Você está na página 1de 1

Bringing up a bilingual child: -A question of stamina.

Criar a un niño bilingüe: -Una cuestión de resistencia.

It is a fact that most of the world is able to speak more than one language. And many parents in
monolingual communities are starting to recognize that in today’s world you’re better off being
bilingual or multilingual.

Es un hecho que la mayor parte del mundo es capaz de hablar más de un idioma. Y muchos padres
en comunidades monolingües están empezando a reconocer que en el mundo actual es mejor ser
bilingüe o multilingüe.

Children who develop the ability to speak more than one language experience significant benefits
both socially and mentally.

Los niños que desarrollan la capacidad de hablar más de un idioma experimentan beneficios
significativos tanto social como mentalmente.

But anyone who is thinking about taking up the challenge of bringing up a bilingual child should
realise it is a marathon, not a sprint. It requires all the passion, determination and endurance of long-
distance running.

Pero cualquiera que esté pensando en asumir el reto de criar a un niño bilingüe debería darse
cuenta de que es una maratón, no un sprint. Requiere toda la pasión, determinación y perseverancia
de una carrera de larga distancia.

It involves putting one foot after the other, over and over again. The long-term language development
of a bilingual child is a process that must be addressed in small, persistent steps, day after day, week
after week, month after month.

Se trata de poner un pie detrás de otro, una y otra vez. El desarrollo del lenguaje a largo plazo de un
niño bilingüe es un proceso que debe ser abordado en pasos pequeños, persistentes, día tras día,
semana tras semana, mes tras mes.

Bringing up a bilingual child is no easy task...even for bilingual parents.

Criar a un niño bilingüe no es tarea fácil... incluso para los padres bilingües.

Of course strategies and techniques are important but they're ultimately secondary to your
dedication, willpower and stamina. All the good ideas in the world will fall apart if there isn't a strong
foundation based on these qualities.

Por supuesto, las estrategias y técnicas son importantes, pero son en última instancia secundarias a
tu dedicación, fuerza de voluntad y resistencia. Todas las buenas ideas en el mundo se vendrán
abajo si no hay unos cimientos sólidos sobre la base de estas cualidades.

Você também pode gostar