Você está na página 1de 1

Don't Argue

No discutir

The other day I bumped into Philip, a friend I hadn't seen for ages.

El otro día me topé con Philip, un amigo que no había visto en años.

He had changed so much. I hardly recognized him.

Había cambiado tanto. Apenas le reconocí.

In fact I had to look again before I realised it was him.

De hecho tuve que mirarlo de nuevo antes de darme cuenta que era él.

Once I was sure it was him I went over and said, "Philip. What a surprise! You are looking well. You've lost
some weight but you look ...fitter, stronger."

Una vez estuve seguro de que era él me acerqué y le dije "Philip. ¡Qué sorpresa! Te ves bien. Has perdido algo
de peso pero te ves... más en forma, más fuerte."

"I don't know," he said. "I think look the same as ever."

"No lo sé" dijo "yo pienso que me veo igual que siempre."

"No, no way, you look different. You look much better. What have you been doing?"

"No, de ninguna manera, te ves distinto. Te ves mucho mejor. ¿Qué has estado haciendo?"

Philip, very calmly, answered, "I don't know. Maybe it's because I don't like arguing."

Philip, muy calmadamente, respondió, "No lo sé. Quizá es porque no me gusta discutir."

I must say I was surprised by what he said. "It can't be that. Are you going to the gym, have you taken up a
sport?..." I asked.

Tengo que decir que me sorprendió lo que dijo. "No puede ser eso. ¿Estás yendo al gimnasio, estás haciendo
deporte...?" le pregunté.

But he just shrugged his shoulders and replied "No it's not that."

Pero se encogió de hombros y respondió "No, no es eso."

And he didn't say anything else. I was left speechless.

Y no dijo nada más. Me dejó sin palabras.

And that was the end of the conversation. So I said goodbye and we went our separate ways.

Y ese fue el final de la conversación. Así que le dije adiós y nos fuimos por caminos separados.

And ever since then I always say the same thing as he said when I get asked.

Desde entonces siempre digo lo mismo que él cuando me preguntan.

Você também pode gostar