Você está na página 1de 137

Prólogo

Este manual contiene información relacionada con la operación segura


de su vehículo. Es extremadamente importante que esta información
sea leída y comprendida antes de que el vehículo sea operado. Por favor
mantenga este manual en el vehículo en todo momento.
Nota! Es importante que este manual permanezca con el vehículo al ser
vendido. La información de seguridad importante, debe ser traspasada
al nuevo cliente.
Nota! Las ilustraciones en este manual se utilizan sólo para referencia
y pueden diferir ligeramente del vehículo real. Sin embargo, los
componentes claves señalados en este documento están representados
con tanta precisión como es posible.
Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en este
manual, están basadas en la información del producto más reciente
disponible al momento de la publicación. Volvo Trucks North America
ser reserva el derecho para realizar cambios en todo momento o para
cambiar especificaciones o diseño sin notificación previa y sin incurrir
en su obligación.
La Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en Carretera
(NHTSA, por sus siglas en Inglés) y Volvo Trucks North America deben
ser informados inmediatamente si Usted cree que el vehículo tiene un
defecto que pudiera causar un accidente vehicular, lesión o la muerte.
Póngase en contacto con NHTSA llamando a la Línea de Emergencia
de Seguridad Automotriz al 1 (888) 327-4236, escribiendo a NHTSA,
U.S. Department of Transportation, Washington, DC 20590, por
TTY (Teletipo) al 1 (800) 424-9153, ó visite su sitio web en
www.nhtsa.dot.gov.

Volvo Trucks North America, a division of


Volvo Group North America, Inc.
Greensboro, NC USA

Número de pedido: PV776-21742755

©2011 Volvo Group North America, Inc., Greensboro, NC USA

Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción en todo o en


parte por ningún medio mecánico, fotográfico o electrónico así como
cualquier clase de copia, reproducción, registro o transmisión para uso
público o privado, sin la previa autorización escrita de Volvo Trucks
North America, a division of Volvo Group North America, Inc..
Indice
Pantalla de Información del Conductor ........................................................................1
PALANCA DE CONTROL DE INTERRUPTOR DE PALANCA ..............................1
Funciones del Interruptor de Palanca.........................................................................2
Selección de un Menú................................................................................................2
Cambio de Ajustes .....................................................................................................4
DID DE GRUPO DE INSTRUMENTOS DE NIVEL-MEDIO Y DE
NIVEL-ALTO ................................................................................................................5
Menús de DID de Nivel-Medio y Nivel-Alto ............................................................7
Menús de Conducción................................................................................................7
Indicadores Digitales en la DID (Grupos de Nivel Alto y Medio Solamente) ..........8
1. Posición de Engranaje de Velocidad Actual (Transmisión Automatizada) ...........9
2. Temperatura Exterior (AAT) ...............................................................................11
3. Temperatura de Aceite del Motor (EOT) ............................................................12
4. Temperatura de Aceite de la Transmisión ...........................................................13
5. Voltaje de Batería.................................................................................................14
6. Temperatura de Eje Delantero y Trasero .............................................................15
7. Presión de Suspensión Delantera y Trasera.........................................................16
8. Compás de Volvo Link ........................................................................................17
Datos de Combustible ..............................................................................................18
1. Bonificación de Rendimiento ..............................................................................19
2. Combustible de Viaje Utilizado...........................................................................20
3. Distancia hasta Vacío...........................................................................................21
4. Economía de Combustible para Bonificación de Rendimiento o Punto
Agradable.................................................................................................................22
5. Porcentaje de Ralentí para Bonificación de Rendimiento o Punto Agradable ....23
6. Punto Agradable/Bonificación de Rendimiento ..................................................24
7. Porcentaje de Punto Agradable............................................................................25
8. Límite de Velocidad en Carretera ........................................................................26
Tiempo / Recorrido ..................................................................................................27
1. Hora y Fecha........................................................................................................27
2. Reloj de Alarma...................................................................................................28
3. Odómetro de Viaje 1 y 2......................................................................................29
4. Velocidad Promedio de Viaje ..............................................................................30
5. Hora Estimada de Llegada (ETA) .......................................................................31
Menú de Postratamiento ..........................................................................................32
Regeneración de DPF de Postratamiento.................................................................34
Estado del sistema de post-tratamiento de escape (ATS).........................................46
Nivel del tanque de fluido de escape diesel (DEF) de post-tratamiento -
advertencia al conductor & inducción .....................................................................49
Calidad del fluido de escape diesel (DEF) de post-tratamiento - advertencia al
conductor & inducción.............................................................................................51
Alteraciones del post-tratamiento - Advertencia al conductor & inducción............52
Volvo Link ...............................................................................................................55
Display .....................................................................................................................56
1. Panel Negro .........................................................................................................56
2. Pantalla Favorita ..................................................................................................57
3. Luz de Fondo .......................................................................................................58
4. Ajuste de Pantalla Favorita..................................................................................59
5. Noche/Día............................................................................................................59
Mensajes del Vehículo .............................................................................................60
Restablecer...............................................................................................................61
Menú Sin Conducción/Estacionario ........................................................................62
Ajuste de Pantalla ....................................................................................................64
1. Idioma..................................................................................................................65
2. Unidades ..............................................................................................................66
4. Luz de Pantalla ....................................................................................................68
5. Cambiar Password ...............................................................................................70
Ajustes del Vehículo ................................................................................................71
1. Límites de Flotilla................................................................................................71
2. ID de Flotilla........................................................................................................74
Diagnósticos.............................................................................................................75
1. Diagnósticos de Falla...........................................................................................75
2. Auto-Prueba de Grupo de Instrumentos ..............................................................75
Datos del Vehículo ...................................................................................................77
1. Nivel de Aceite (Motores Volvo Solamente).......................................................77
2. Datos de Mantenimiento......................................................................................78
Acceso de datos........................................................................................................79
1. ID del Vehículo....................................................................................................79
2. Datos de Punto Agradable ...................................................................................81
3. Datos Totales .......................................................................................................82
4. Datos de Viaje......................................................................................................83
5. Reinicializar Datos de Viaje ................................................................................88
Asistencia Previa al Viaje ........................................................................................90
Volvo Enhanced Cruise (VEC) [Si Está Equipado] .................................................98
Sistema de Presión de Llanta (Si Está Equipado)..................................................103
Monitoreo y Alerta de Presión de Aire ..................................................................104
Monitoreo y Alerta de Temperatura de Llanta.......................................................105
Password ................................................................................................................106
1. Password............................................................................................................106
SÍMBOLOS DE DESPLIEGUE............................................................................109
Símbolos de Alarma, Revisar e Información.........................................................109
SÍMBOLOS DE ESTATUS ...................................................................................115
Otros Símbolos ......................................................................................................116
MENSAJES ...........................................................................................................117
General...................................................................................................................117
Mensaje de Alto .....................................................................................................117
Mensaje de Advertencia.........................................................................................120
Mensaje de Información ........................................................................................121
Símbolos Stop, Check, Info e Iconos Asociados ...................................................122
Mensajes de Reconocimiento ................................................................................124
Ejemplos de Símbolos de Falla y de Texto............................................................124
Información de Seguridad
IMPORTANTE: Antes de conducir este vehículo, esté consiente de que debe leer
y entender completamente todos y cada uno de los pasos de la información de
conducción y manejo en este manual. Esté consciente de que comprende y da
seguimiento completamente a todos los avisos de seguridad.

ES IMPORTANTE QUE SE LEA, ENTIENDA Y SIEMPRE SEA SEGUIDA LA


INFORMACIÓN SIGUIENTE.

Los siguientes tipos de avisos son utilizados a lo largo de este manual:

PELIGRO CUIDADO
Peligro indica una práctica insegura Cuidado indica una práctica insegura
que puede resultar en serias lesiones que puede resultar en daño al producto.
personales o la muerte. Un titular de Un aviso de cuidado está escrito en
aviso de peligro está escrito en blanco negro sobre un fondo blanco con un
sobre un fondo negro con un borde borde negro.
negro.

ADVERTENCIA
Advertencia indica una práctica
insegura que puede resultar en lesiones
personales. Un titular de aviso de
advertencia está escrito en negro sobre
un fondo gris con un borde negro.

Nota! La Nota indica un procedimiento, práctica o condición que tiene que ser
seguida para que el vehículo o componente funcione en la manera para la que se creó.
Las etiquetas de Peligro, Advertencia, Cuidado y Aviso, están colocadas en varios
ubicaciones del vehículo para alertar a los conductores y a los técnicos de servicio
acerca de situaciones que pueden llevar a lesiones personales o a daño del equipo.
En el caso de que una etiqueta se encuentre dañada o faltante, la etiqueta debe ser
reemplazada. Póngase en contacto con su concesionario Volvo Truck autorizado para
asistencia con respecto a las etiquetas.
Pantalla de Información del Conductor 1

PALANCA DE CONTROL DE INTERRUPTOR DE


PALANCA
La palanca de control del interruptor de palanca es utilizada para interactuar con la
DID. La palanca está ubicada en el lado derecho del volante de dirección.

W3005262
2 Pantalla de Información del Conductor

Funciones del Interruptor de Palanca


• El botón Esc o Escape es utilizado para regresar al menú o pantalla anterior, o para
cancelar un ajuste u operación.
• El botón Enter (Entrar) es utilizado para desplegar una lista de menús, abrir un
menú, y seleccionar un valor escogido.
• La Flecha arriba es utilizada para desplazarse hacia arriba a través de un menú y
para incrementar valores numéricos.
• La Flecha abajo es utilizada para desplazarse hacia abajo a través de un menú y
para disminuir valores numéricos.

Selección de un Menú
El siguiente dibujo es la pantalla de condición actual. Esto es lo que se despliega al
arrancar el camión y también al conducir.

W3029674
Pantalla de Información del Conductor 3

1 Presione el botón Enter para desplegar los menús disponibles.


2 Utilice las flechas arriba y abajo para desplazarse a través de las listas de menús.
3 Presione el botón Enter para abrir el menú seleccionado.
4 Presione el botón Esc para regresar al menú o pantalla anterior, o para cancelar
un ajuste u operación.

W3007351
4 Pantalla de Información del Conductor

Cambio de Ajustes
1 Las flechas arriba y abajo, incrementan y disminuyen valores establecidos.
2 Presione el botón Enter para confirmar la elección y moverse a la siguiente
posición.
3 Presione el botón Esc para volver a la posición anterior, o para cancelar un ajuste
u operación.

W3007352
Pantalla de Información del Conductor 5

DID DE GRUPO DE INSTRUMENTOS DE


NIVEL-MEDIO Y DE NIVEL-ALTO
Nota! Dependiendo de la configuración del vehículo, algunos menús pueden no
estar disponibles.

La Pantalla de Información del Conductor (DID) está localizada en el centro de los


grupos de instrumentos de nivel-medio y de nivel-alto. Esta despliega medidores
digitales, menús principales y sub-menús que proporcionan información necesaria e
importante para el operador del vehículo.
La información disponible para el operador depende de la configuración del vehículo,
y si el vehículo se encuentra en operación o estacionado. Ciertas funciones están
protegidas con password y no son mostradas hasta que el password correcto es
ingresado. Ver “Password”, página 106.
Hay tres secciones de información de pantalla en la DID:

Nota! Todos los favoritos guardados son desplegados en el lado izquierdo de la


pantalla DID.
• Superior — Mensajes y menús disponibles
• Madia — Pantalla favorita
• Inferior — Estatus actual y odómetro

W3005515

1 Mensajes y Menús Disponibles


2 Reloj
3 Odómetro
4 Pantalla Favorita
5 Estatus Actual
6 Pantalla de Información del Conductor

La sección superior despliega mensajes, indicadores digitales seleccionados, y los


menús disponibles de la DID. La pantalla favorita, el reloj, el odómetro y el estatus
actual están siempre visibles. La sección de estatus actual proporciona información de
estatus requerida en todo momento.
DID, vista de ejemplo de pantalla:

W3005172

1 Indica Primero de Seis Menús


Disponibles (varía por menú)
2 Reloj
3 Odómetro
4 Temperatura de Aceite del
Motor (EOT)
5 Icono(s) de Estatus Actual
6 Icono de EOT
7 Mensajes y Menús Disponibles
Pantalla de Información del Conductor 7

Menús de DID de Nivel-Medio y Nivel-Alto


Existen menús de Conducción y Sin Conducción. Varios sub-menús se encuentran
protegidos por password mientras el vehículo está estacionado. El menú Sin
Conducción es accesible únicamente cuando el vehículo está estacionado.

Menús de Conducción
• Indicadores
— Posición de Engranaje de Velocidad Actual (Transmisión Automatizada)
— Temperatura Exterior (AAT)
— Temperatura de Aceite del Motor (EOT)
— Temperatura Transmisión
— Voltaje de Batería
— Temperatura de Eje (Delantero/Trasero)
— Suspensión Neumática (Delantera y Trasera)
— Compás de Volvo Link
• Datos de Combustible
— Economía de Combustible
— Combustible de Viaje Utilizado
— Distancia hasta Vacío
— Economía de Combustible
— Porcentaje de Ralentí
— Punto Agradable/Bonificación de Rendimiento
— Porcentaje de Punto Agradable
— Límite de Velocidad en Carretera
• Tiempo / Recorrido
— Hora y Fecha
— Reloj de Alarma
— Odómetros de Viaje 1 y 2
— Velocidad Promedio de Viaje
— Hora Estimada de Llegada (ETA)
• Postratamiento
— Solicitud REGEN Estacionado
— Estatus de ATS
— Demorar REGEN
— Cancelar REGEN
8 Pantalla de Información del Conductor

• Volvo Link
— Leer Mensaje
— Enviar Mensaje
— Otra Información
• Display
— Panel Negro
— Pantalla Favorita
— Luz de Fondo
— Ajuste de Pantalla Favorita
— Noche/Día
• Mensajes del Vehículo
• Postratamiento

Indicadores Digitales en la DID (Grupos de Nivel


Alto y Medio Solamente)
Hay diversos indicadores en el menú Indicadores. El número de indicadores con los
que está programado su vehículo depende del nivel de equipamiento del mismo. Los
indicadores son empleados para visualizar el estado actual de funciones importantes
en el vehículo.
Todos indicadores están programados dentro del grupo de instrumentos y son por lo
tanto visibles únicamente en la DID.

• Posición de Engranaje de Velocidad Actual (Transmisión Automatizada)


• Temperatura Exterior (AAT)
• Temperatura de Aceite del Motor (EOT)
• Temperatura de la Transmisión
• Voltaje de Batería
• Temperatura de Eje Delantero y Trasero
• Presión de Suspensión Delantera y Trasera
• Compás de Volvo Link
Pantalla de Información del Conductor 9

1. Posición de Engranaje de Velocidad Actual


(Transmisión Automatizada)
Nota! Cuando el vehículo está equipado con una transmisión automatizada, la
posición actual del engranaje de la transmisión siempre es desplegada en la sección de
pantalla favorita.

El indicador de posición de engranaje de velocidad actual es estándar con


transmisiones automatizadas.

• N = Neutral
• R = Reversa
• Engranaje Hacia Delante = 1 – 18 (varía con el tipo de transmisión)

W3007430
10 Pantalla de Información del Conductor

Posición de Engranaje de Velocidad Actual (Transmisión I-Shift)

La Pantalla de Información del Conductor (DID) en el grupo de instrumentos


proporciona información actual de operación acerca de la transmisión I-Shift. La
información de I-Shift es desplegada siempre en una porción de la DID.

W4002916

Pantalla de Información del Conductor


con Transmisión I-Shift

1 El Patrón de Selector Cambios es mostrado en la pantalla de modo que el


operador no tiene que mirar hacia abajo al selector de cambios para determinar en
qué dirección mover la palanca de cambios para obtener un rango de engranaje
de velocidad diferente.
2 Posición de Engranaje Seleccionada indica la posición actual de la palanca de
cambios.
3 Engranajes Disponibles Abajo indica el número de cambios a engranajes de
velocidad inferiores con las condiciones actuales de operación del vehículo.
4 Engranaje Actual indica el engranaje de velocidad operando actualmente en la
transmisión.
5 Engranajes Disponibles Arriba indica el número de cambios a engranajes de
velocidad superiores con las condiciones actuales de operación del vehículo.
6 Modo de Conducción indica si la transmisión está operando en modalidad de
Economía, Rendimiento, Rendimiento de Freno de Motor o Eco-Roll.
Nota! Para más información acerca de la Transmisión I-Shift, consulte el Manual
del Operador de la Transmisión I-Shift.
Pantalla de Información del Conductor 11

2. Temperatura Exterior (AAT)


El medidor de AAT es opcional.

W3007429
12 Pantalla de Información del Conductor

3. Temperatura de Aceite del Motor (EOT)


La EAT es desplegada como se muestra

W3007428
Pantalla de Información del Conductor 13

4. Temperatura de Aceite de la Transmisión

W3007427
14 Pantalla de Información del Conductor

5. Voltaje de Batería

W3007426
Pantalla de Información del Conductor 15

6. Temperatura de Eje Delantero y Trasero

W3007425
16 Pantalla de Información del Conductor

7. Presión de Suspensión Delantera y Trasera

W3007424
Pantalla de Información del Conductor 17

8. Compás de Volvo Link

W3007423
18 Pantalla de Información del Conductor

Datos de Combustible
El menú Datos de Combustible proporciona información sobre el consumo de
combustible del vehículo en diversas situaciones. Por ejemplo, qué tanto combustible
ha sido utilizado, cuánto combustible queda, qué tanto combustible resta antes de
recargar combustible al vehículo.

• Bonificación de Rendimiento
• Combustible de Viaje Utilizado
• Distancia hasta Vacío
• Economía de Combustible para Bonificación de Rendimiento o Punto Agradable
• Por Ciento de Ralentí para Bonificación de Rendimiento o Punto Agradable
• Punto Agradable/Bonificación de Rendimiento
• Porcentaje de Punto Agradable
• Límite de Velocidad en Carretera
Pantalla de Información del Conductor 19

1. Bonificación de Rendimiento

W3007422
20 Pantalla de Información del Conductor

2. Combustible de Viaje Utilizado

W3007421
Pantalla de Información del Conductor 21

3. Distancia hasta Vacío

W3007420
22 Pantalla de Información del Conductor

4. Economía de Combustible para Bonificación de


Rendimiento o Punto Agradable

W3007419
Pantalla de Información del Conductor 23

5. Porcentaje de Ralentí para Bonificación de


Rendimiento o Punto Agradable

W3007418
24 Pantalla de Información del Conductor

6. Punto Agradable/Bonificación de Rendimiento


Nota! Para información acerca de datos de punto agradable, consulte la Guía de
Bonificación de Rendimiento en el manual de operador del vehículo.

W3007417
Pantalla de Información del Conductor 25

7. Porcentaje de Punto Agradable


Nota! Para información acerca de datos de punto agradable, consulte la Guía de
Bonificación de Rendimiento en el manual de operador del vehículo.

W3007416
26 Pantalla de Información del Conductor

8. Límite de Velocidad en Carretera

W3007415
Pantalla de Información del Conductor 27

Tiempo / Recorrido
La hora y la fecha pueden ser ajustados en el menú Tiempo/Recorrido. El reloj de
alarma también puede ser ajustado desde este menú. Enseguida al menú del reloj
de alarma se encuentra la selección de Odómetro de Viaje 1 y 2, la cual permite al
operador ver la distancia a partir de la última reinicialización. La velocidad promedio
de viaje también es mostrada. Especificando la distancia a su destino, el vehículo
puede calcular el tiempo estimado de llegada (ETA).

• Hora y Fecha
• Reloj de Alarma
• Odómetro de Viaje 1 y 2
• Velocidad Promedio de Viaje
• Hora Estimada de Llegada (ETA)

1. Hora y Fecha

W3007414
28 Pantalla de Información del Conductor

2. Reloj de Alarma

W3007413
Pantalla de Información del Conductor 29

3. Odómetro de Viaje 1 y 2

W3007412
30 Pantalla de Información del Conductor

4. Velocidad Promedio de Viaje

W3007411
Pantalla de Información del Conductor 31

5. Hora Estimada de Llegada (ETA)

W3007410
32 Pantalla de Información del Conductor

Menú de Postratamiento
1 El menú del sistema de Postratamiento se encuentra en la DID. Presione el botón
Esc para desplegar los menús principales en la DID.
2 Utilice los botones arriba y abajo en el interruptor de palanca para desplazarse
hacia el menú de Postratamiento.
3 Presione el botón ↵ para seleccionar el menú de Postratamiento.

W3007527
Pantalla de Información del Conductor 33

El menú de Postratamiento tiene dos submenús: Solicitud de REGENERACIÓN


Estacionado y estatus de ATS.

W3054903
34 Pantalla de Información del Conductor

Regeneración de DPF de Postratamiento

CUIDADO CUIDADO
Durante la Regeneración Estacionado, Si el vehículo está ESTACIONADO en
la temperatura de los gases de escape una ubicación que puede ser peligrosa
será elevada. NO estacione el vehículo cuando comienza la Regeneración
con la salida de gases de escape cerca de estacionado (p. ej. en proximidad
objetos inflamables tales como árboles, cercana a materiales inflamables o
toldos, etc., que puedan ser dañados por gases, dentro de túneles, estacionado
las temperaturas elevadas de los gases bajo objetos inflamables, etc.), la
de escape. Regeneración de DPF de Postratamiento
debe ser detenida. Si la Regeneración es
detenida por el operador del vehículo,
esta tiene que ser iniciada más tarde
cuando el vehículo se encuentre en una
ubicación más segura. La regeneración
que es detenida y nunca reinicializada
más tarde, sin embargo, requerirá que el
vehículo sea llevado a un concesionario
Volvo Truck autorizado para tener
iniciada manualmente la Regeneración
estacionado de Postratamiento con
herramientas especiales de servicio.

Nota! Si ocurre Regeneración pasiva durante la operación del vehículo, la velocidad


de ralentí pude incrementar cuando el vehículo es detenido en una luz de semáforo
para mantener las condiciones de Regeneración apropiadas.
Pantalla de Información del Conductor 35

Existen dos tipos de Regeneración de DPF de Postratamiento: Regeneración Pasiva y


regeneración Estacionado.
La Regeneración Pasiva ocurre cuando el gas de escape dentro del sistema de
postratamiento está caliente lo suficiente para quemar hollín sin inyectar combustible
adicional dentro del sistema de DPF. En chasis equipado con un sistema de
postratamiento US07, los DPFs necesitaron una regeneración activa, que incluye esta
inyección de combustible. Con la adición del sistema de SCR las regeneraciones
activas ya no son necesarias en US2010.
La regeneración estacionado es iniciada manualmente por el conductor cuando
es alertado por medio del tablero de instrumentos. El vehículo tiene que estar
estacionario para comenzar la regeneración, y permanecer estacionario hasta terminar.
El sistema de Regeneración de DPF de Postratamiento es de auto-monitoreo.
Bajo ciertos ciclos de servicio es necesaria acción del conductor para realizar una
regeneración estacionado. Cuando es necesaria acción del conductor para realizar
una regeneración estacionado el icono de Regeneración de DPF de Postratamiento
Necesaria destella en el grupo de instrumentos y es desplegado el mensaje de
“REGEN Estacionado Necesaria”. Inicie una regeneración de DPF de Postratamiento
estacionado en la próxima parada.

El sistema de Regeneración de DPF de Postratamiento es de auto-monitoreo.


Cuando el Filtro de Particulado de Diesel de Postratamiento se llena y es necesaria
la regeneración del DPF de Postratamiento, el icono de Regeneración de DPF de
Postratamiento Necesaria se ilumina en el grupo de instrumentos y el mensaje:
“REGEN Estacionado Necesaria” es desplegado. Para regresar al menú principal,
presione el botón Esc en el interruptor de palanca.

W3007445

Icono de Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida


36 Pantalla de Información del Conductor

W3055322

REGEN Estacionado Necesaria

Para regresar al menú principal, presione el botón Esc en el interruptor de palanca.


Pantalla de Información del Conductor 37

Si el vehículo no ha tenido terminada una REGENERACIÓN estacionado después de


que se despliega la pantalla “REGEN Estacionado Necesaria” el vehículo tiene que
ser detenido. Realice la REGENERACIÓN estacionado ahora. El vehículo también
estará en Reducción de Capacidad del Motor.

W3055326

REGEN Estacionado Requerida Ahora Motor en Reducción de Capacidad


38 Pantalla de Información del Conductor

Si el vehículo es conducido cuando se despliega la pantalla “Nivel de Hollín Alto”. La


REGENERACIÓN es necesaria inmediatamente.

W3055332

Nivel de Hollín Alto


Pantalla de Información del Conductor 39

Si no es hecha una REGENERACIÓN estacionado cuando se despliega “Nivel de


Hollín Alto”, se despliega la pantalla “Nivel de Hollín Críticamente Alto”.

W3055333

Nivel de Hollín Críticamente Alto


40 Pantalla de Información del Conductor

Cuando la DID de Servicio de ATS y la Luz de Alto (Stop) se iluminan, la


pantalla despliega detenga el vehículo inmediatamente y realice una Regeneración
Estacionado. Si esa Regeneración Estacionado no trabaja, lleve el vehículo
inmediatamente a un centro de servicio para ATS.

W3055405

Servicio de ATS Requerido

W3005171
Pantalla de Información del Conductor 41

El Icono de Temperatura Alta del Sistema de Escape (HEST) se enciende cuando la


temperatura del vehículo se vuelve excesiva. El Icono también se enciende durante
la REGENERACIÓN.

W3007444

Icono de Temperatura Alta de Sistema de Escape (HEST)

Nota! Es importante realizar una Regeneración cuando es requerido para evitar


problemas del motor. La operación del motor por largo período con la pantalla
Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida desplegada puede resultar en
pérdida de rendimiento del motor, en caballos de fuerza, par torsional y velocidad
reducidos y en reducción de capacidad por temperatura. También, el DPF de
Postratamiento puede volverse sobrecargado con hollín y requerirá servicio en un
concesionario VOLVO autorizado.

La Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida no puede ser iniciada si no


es requerida. Las siguientes condiciones deben ser cumplidas para Regeneración
estacionado:
• Freno de estacionamiento activado y transmisión en neutral
• Carga mínima de batería 10 volts
• Motor funcionando
• Pedal de acelerador y de embrague liberados
• PTO no activa
• Regeneración de Postratamiento Estacionado requerida, mensaje desplegado
42 Pantalla de Información del Conductor

Si las condiciones no son cumplidas y es intentada una REGENERACIÓN


estacionado, se despliega la pantalla “Condiciones de REGEN Estacionado No
Cumplidas Revise Menú Estatus”.

W3055181

Condiciones de REGENERACIÓN Estacionado No Cumplidas


Pantalla de Información del Conductor 43

Desplácese al menú de Postratamiento en la Pantalla de Información del Conductor


(DID) y seleccione “Estatus de ATS” para determinar por qué no inició la
Regeneración.

W3054903
44 Pantalla de Información del Conductor

Si el icono de Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida está destellando,


el Filtro de Particulado de Diesel de Postratamiento está lleno en exceso. Mantenga
la velocidad de carretera ininterrumpida para una Regeneración de DPF de
Postratamiento Requerida pasiva o traslade el vehículo hasta una ubicación segura e
inicie una Regeneración de DPF de Postratamiento estacionado.

W3007445

Icono de Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida

Si el icono de Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida está destellando y


la luz CHECK se ilumina, el Filtro de Particulado de Diesel de Postratamiento está
críticamente lleno. El desempeño del motor será limitado. Para evitar más reducción
de la capacidad normal del motor, traslade inmediatamente el vehículo hasta una
ubicación segura e inicie una Regeneración de DPF de Postratamiento estacionado, o
lleve el vehículo con un concesionario Volvo Truck autorizado.

W3005170

Si el icono de Regeneración de DPF de Postratamiento Requerida está destellando


y la luz STOP se ilumina, ha ocurrido un problema grave del motor. El Filtro de
Particulado de Diesel de Postratamiento puede estar arriba de su capacidad máxima y
el motor puede apagarse. El vehículo tiene que ser llevado inmediatamente con un
concesionario Volvo Truck autorizado para servicio.

W3005171
Pantalla de Información del Conductor 45

Consulte la etiqueta de visera de Información del Sistema de Postratamiento de Gases


de Escape, para información adicional del DPF de Postratamiento.

W8029446
46 Pantalla de Información del Conductor

Estado del sistema de post-tratamiento de escape


(ATS)
Los sub-menús del estado de sistema de post-tratamiento de escape (ATS)
proporcionan información sobre las condiciones requeridas para realizar una
regeneración estacionaria del filtro de partículas diesel (DPF).
El estado puede ser OK (Regeneración permitida), CHECK (Regeneración no
permitida) o N/A (no aplicable). Cuando se selecciona el estado ATS, los siguientes
sub menús están disponibles.

Para realizar una regeneración estacionaria, el pedal del embrague debe estar libre, los
frenos del servicio sin accionar y el PTO debe estar desconectado o debe poder operar
por encima de la velocidad mínima requerida del motor.

W3054893
Pantalla de Información del Conductor 47

Para realizar una regeneración estacionaria, el pedal del acelerador (AP) no debe ser
oprimido, la transmisión debe estar en posición neutral y la velocidad del vehículo
debe ser cero.

W3054889

Para realizar una regeneración de estacionamiento, el freno de estacionamiento debe


estar accionado y no debe haber códigos de problema de diagnóstico (DTC) activos.

W3054886
48 Pantalla de Información del Conductor

El bloqueo temporal impide realizar una Regeneración DPF con el vehículo


estacionado cuando no se necesita. El bloqueo permanente impide realizar una
Regeneración con el vehículo estacionado cuando existe una condición que requiere
servicio para el vehículo. Lleve el vehículo a un concesionario de Volvo Truck.
Se requiere una temperatura de motor (ECT) mínima de 35°C (95°F) para la
Regeneración DPF con el vehículo estacionado.

W3054884

La regeneración se inhibe cuando se selecciona Deshabilitar REGEN en el


submenú Cancelar REGEN. Seleccione REGEN para permitir la Regeneración DPF
post-tratamiento.

W3054900
Pantalla de Información del Conductor 49

Nivel del tanque de fluido de escape diesel (DEF)


de post-tratamiento - advertencia al conductor &
inducción
Los tanques de fluido de escape diesel (DEF) post-tratamiento tienen un tamaño no
menor al doble de kilometraje del tanque de combustible diesel o el rango de una hora.
El grupo de instrumentos del vehículo tiene un medidor de nivel del tanque de fluido
de escape diesel (DEF) de post-tratamiento.
Nota! Actos repetidos de alteración resultarán en amonestaciones más severas.

Activadores Indicador de nivel bajo Pantalla de información


del tanque de fluido de del conductor
escape diesel (DEF) de
Medidor del nivel del tanque post-tratamiento
Ninguno Ninguno
de fluido de escape diesel
(DEF) de post tratamiento del
100% al 12%
Medidor del nivel del tanque Fluido de escape diesel
fluido de escape diesel (DEF) (DEF) bajo
de post tratamiento <= al 12%
W2029416

0% Nivel del tanque de fluido Tanque de fluido de


de escape diesel (DEF) de escape diesel (DEF)
post-tratamiento (~1% DEF casi vacío
Restante) Motor con restricción
de potencia
Agregue fluido de
W2029415 escape diesel (DEF)

0 % Medidor del nivel Tanque de fluido de


del tanque de fluido de escape diesel (DEF)
escape diesel (DEF) de vacío
post-tratamiento, presión de Rellene el fluido de
bomba DEF Insuficiente, escape diesel (DEF)
reabastecimiento de para evitar el límite de
combustible diesel >15% W2029415 5 Mph
Motor con restricción
de potencia
50 Pantalla de Información del Conductor

Activadores Indicador de nivel bajo Pantalla de información


del tanque de fluido de del conductor
escape diesel (DEF) de
Evento de tanque de fluido post-tratamiento Velocidad del vehículo
de escape diesel (DEF) limitada a 5 mph
vacío y reabastecimiento de Agregue fluido de
combustible con el freno de escape diesel (DEF)
mano aplicado.
Nota! Para evitar la W2029415

característica de Paro, el
tanque de fluido de escape
diesel (DEF) debe estar
lleno a más de 18% de su
capacidad.
Característica de paro Velocidad del vehículo
limitada a 5 mph
Agregue fluido de
escape diesel (DEF)

W2029415
Pantalla de Información del Conductor 51

Calidad del fluido de escape diesel (DEF) de


post-tratamiento - advertencia al conductor &
inducción
Activadores Indicador de calidad de Pantalla de información
fluido de escape diesel del conductor
(DEF) de post-tratamiento
Buena calidad de fluido de Ninguno Ninguno
escape diesel (DEF)
Calidad deficiente de fluido La potencia del motor
de escape diesel (DEF), DTC será limitada en breve
Inicial detectado W2029417

Calidad deficiente de fluido Mal funcionamiento de


de escape diesel (DEF), DTC SCR
Inicial detectado + 1 hora W2029417
Motor con restricción
de potencia
Verifique el SCR para
evitar la limitación de
velocidad a 5 mph
Calidad de fluido de escape Servicio del sistema
diesel (DEF) deficiente DTC SCR
inicial detectado + 4 horas W2029417
Reparación necesaria
Reabastecer combustible para evitar la
diesel >15% O vehículo limitación de 5 mph
detenido o apagado por > 20
minutos
Evento de reabastecimiento Servicio del sistema
de combustible con el freno SCR
de estacionamiento ON W2029417
Límite de 5 Mph

Estacionario por 20 minutos Servicio del sistema


con el motor encendido o SCR
apagado (Paro) W2029417
Límite de 5 Mph
52 Pantalla de Información del Conductor

Activadores Indicador de calidad de Pantalla de información


fluido de escape diesel del conductor
(DEF) de post-tratamiento
Salida momentánea de los 8 Calidad del fluido de
km/h (5 mph) Inducción escape diesel (DEF) en
W2029417
evaluación
Motor con restricción
de potencia
Límite de 5 Mph
Eliminado

Ciclo de la llave de ignición Calidad del fluido de


antes de la evaluación escape diesel (DEF) en
Dilución de fluido de W2029417
evaluación
escape diesel (DEF) Motor con restricción
Completada/confirmada de potencia
Límite de 5 Mph
Eliminado

Condiciones de salida de calidad del fluido de escape diesel (DEF) "límite


de velocidad del camino de 8 km/h (5 mph)" inducción:
Siguiente 1 arranque de motor: Regresar a reducción de torque de 25% hasta que
haya una adecuada evaluación de calidad de DEF. Si se detecta una calidad deficiente
de DEF durante el siguiente ciclo de monitoreo entonces se reanudan los 8 km/h (5
mph) después de que el vehículo esté estacionario por 20 minutos. Después de que
se haya agotado un arranque de motor entonces se requiere una Tech Tool para salir
del límite de velocidad de carretera de 8 km/h (5 mph).
Al despejarse un DTC con Tech Tool: Invoque la reducción de torque de 25% hasta
que haya una adecuada evaluación de calidad de DEF. Si se detecta una Calidad
deficiente de DEF durante el siguiente ciclo de monitoreo entonces se reanudan los 8
km/h (5 mph) después de que el vehículo esté estacionario por 20 minutos.

Alteraciones del post-tratamiento - Advertencia al


conductor & inducción
Activadores Indicador de alteración de Pantalla de información
post-tratamiento del conductor
No hay falla Ninguno Ninguno
Detección de falla de Falla del sistema SCR
alteración La potencia del motor
será limitada en breve
Nota! Para los ejemplos de W2029417

varios tipos de alteración de


sensores SCR, consulte la
siguiente tabla: "Tipos de
Pantalla de Información del Conductor 53

Activadores Indicador de alteración de Pantalla de información


post-tratamiento del conductor
alteración por desconexión
de sensores SCR"
Segundo ciclo de manejo con Falla del sistema SCR
DTC activo La potencia del motor
W2029417
será limitada en breve

W3031200

Manejo con falla activa Falla del sistema SCR


durante + 1 hora Motor en restricción
W2029417
de potencia

W3031200

Manejo con falla activa Falla del sistema SCR


durante + 4 hora Reparación necesaria
W2029417
Para evitar el límite de
8 Kph (5 mph)

W3031200

1 Evento de carga Reparación de falla del


de combustible (> sistema SCR
incremento del 15% W2029417
Límite de 5 Mph
del nivel de combustible)
con freno estacionario
2 Vehículo estacionario
W3031200
durante 20 minutos
(velocidad del vehículo <
1.6 km/h (1 mph)
3 El motor se detiene
durante 20 minutos
54 Pantalla de Información del Conductor

Tipos de alteración de desconexión


de sensor SCR
Módulo de control de post-tratamiento
(ACM) desconectado.
Sensor de NOx de post tratamiento
desconectado
Sensor de NOx de post tratamiento
desconectado
Bomba fluido de escape diesel (DEF)
desconectada
Válvula de dosificación de fluido de
escape diesel (DEF) desconectada
Sensor del nivel de tanque fluido de
escape diesel (DEF) desconectado
Línea de suministro de fluido de
escape diesel (DEF) a bomba DEF
desconectada
Línea de retorno de fluido de escape
diesel (DEF) bloqueada u obstruida
Pantalla de Información del Conductor 55

Volvo Link

W3007688

Menú Principal

W3007689

Menú de Arranque

Para información acerca del Sistema Volvo Link, consulte el Manual de Operador
del Sistema Volvo Link.
56 Pantalla de Información del Conductor

Display
El operador puede ajustar la pantalla en el menú Pantalla. La pantalla entera puede ser
oscurecida para conducción nocturna. El nivel de brillo de la pantalla es ajustable. La
función de Pantalla Favorita le permite al operador seleccionar hasta tres diferentes
indicadores a ser desplegados al mismo tiempo. Noche/Día puede ser seleccionado
para proporcionar un fondo luminoso u oscuro.
• Panel Negro
• Pantalla Favorita
• Luz de Fondo
• Ajuste de Pantalla Favorita
• Noche/Día

1. Panel Negro
La pantalla y el despliegue entero están completamente oscuros, excepto el
velocímetro y el tacómetro. Se puede salir de la modalidad de panel negro presionando
el botón Esc.

W3007409
Pantalla de Información del Conductor 57

2. Pantalla Favorita
Nota! Esta sección es únicamente para vista de su selección. Para elegir su selección
favorita, vaya a Configuración de proyección de favoritas (vea “4. Ajuste de Pantalla
Favorita”, página 59).
Si la Pantalla Favorita es seleccionada, la DID desplegará los indicadores
seleccionados.

W3007408
58 Pantalla de Información del Conductor

3. Luz de Fondo
Para incrementar o disminuir el ajuste de luz de fondo, presione las flechas arriba y
abajo en el interruptor de palanca.

W3007407
Pantalla de Información del Conductor 59

4. Ajuste de Pantalla Favorita


Seleccione Ajuste de Pantalla Favorita para escoger los medidores desplegados en la
DID. Esta pantalla muestra todos los llamados activos.
Nota! Cuando es desplegada la información de engranaje de velocidad, ésta es
bloqueada. Todos los demás favoritos son aún seleccionables.

W3007406

5. Noche/Día
Utilice el menú Noche/Día para elegir un fondo oscuro con texto e imágenes
iluminados o un fondo iluminado con texto e imágenes oscuros.
60 Pantalla de Información del Conductor

Mensajes del Vehículo


Aparecen Mensajes del Vehículo en la DID, dependiendo del número de fallas que
el vehículo tenga en un momento dado.
Nota! Todos los mensajes que son ’descartados’ por el conductor, son guardados en la
pantalla DID de Mensajes del Vehículo.

Si no hay mensajes, la siguiente pantalla es desplegada.

W3035533
Pantalla de Información del Conductor 61

Restablecer
Cuando el menú Reinicializar es abierto, al presionar y mantener oprimido el botón
Enter por más de 1 segundo se reinician la siguientes funciones:

• Galones por hora instantáneos


• Combustible de viaje utilizado
• Distancia hasta vacío

W3007403
62 Pantalla de Información del Conductor

Menú Sin Conducción/Estacionario

W3035541

• Ajuste de Pantalla
— Idioma
— Unidades
— Hora/Fecha
— Luz de Pantalla
— Cambiar Password
• Ajustes del Vehículo (motores Volvo solamente)
— Límites de Flotilla
— ID de Flotilla
• Diagnósticos
— Diagnósticos de Falla
— Auto-Prueba de Grupo de Instrumentos
Pantalla de Información del Conductor 63

• Datos del Vehículo (Motores Volvo Solamente)


— Nivel de Aceite del Motor (EOL)
— Datos de Mantenimiento
• Acceso de Datos
— ID del Vehículo
— Datos de Punto Agradable (Motores Volvo Solamente)
— Datos Totales
— Datos de Viaje
— Reinicializar Datos de Viaje
• Sistema de Presión de Llanta (Si Está Equipado)
— Presión de Llanta
— Temperatura de Llanta
• Password
— Ingresar Password
64 Pantalla de Información del Conductor

Ajuste de Pantalla

W3029787
Pantalla de Información del Conductor 65

El menú Ajuste de Pantalla es utilizado para cambiar idiomas y unidades. El


password, la hora y la fecha también pueden ser cambiados. La luz de fondo y el
contraste de la pantalla de despliegue pueden ser ajustados.
• Idioma
• Unidades
• Hora/Fecha
• Pantalla/Ajuste
• Cambiar Password

1. Idioma

W3007396
66 Pantalla de Información del Conductor

2. Unidades
• Distancia
• Consumo de Combustible
• Temperatura

W3007395

Distancia
Pantalla de Información del Conductor 67

W3007394

Consumo de Combustible

W3007391

Formato de Fecha
68 Pantalla de Información del Conductor

4. Luz de Pantalla
El menú Luz de Pantalla tiene tres sub-menús:
• Contraste
• Luz de Fondo
• Noche/Día
Utilice el menú Noche/Día para elegir un fondo oscuro con texto e imágenes
iluminados o un fondo iluminado con texto e imágenes oscuros.

W3007390
Pantalla de Información del Conductor 69

W3007389

Contraste

W3007388

Luz de Fondo
70 Pantalla de Información del Conductor

5. Cambiar Password
Nota! Este menú es solamente accesible si es ingresado el password correcto. El
password predeterminado de Volvo es 0000.

W3007356
Pantalla de Información del Conductor 71

Ajustes del Vehículo


El menú Ajustes del Vehículo permite a los propietarios de flotilla establecer objetivos
para operación del vehículo con respecto a velocidad máxima del motor (RPM),
velocidad máxima en carretera, y consumo de combustible.
Nota! Esta área está protegida por password.

1. Límites de Flotilla
El menú Límites de Flotilla tiene tres sub-menús:
• Límite de RPM
• Límite de Velocidad
• Meta de Combustible
72 Pantalla de Información del Conductor

W3007386

W3007385
Pantalla de Información del Conductor 73

W3007384

W3007383
74 Pantalla de Información del Conductor

2. ID de Flotilla
Nota! Este menú puede únicamente ser accesado si el password correcto ha sido
ingresado.
El propietario puede ingresar la ID de Flotilla del vehículo en este menú si es
requerido. Los datos registrados en la unidad de control del motor son entonces
registrados para esta ID. Ingrese la ID de Flotilla nueva empleando las flechas arriba
y abajo. Ingrese un número a la vez seguido por presionar el botón Enter. Deben
ser ingresados 13 caracteres, los caracteres en blanco son ingresados en posiciones
no utilizadas. La llave de encendido tiene que ser girada a OFF y de regreso a ON
para actualizar la ID de Flotilla.

W3007382
Pantalla de Información del Conductor 75

Diagnósticos
El menú de Diagnósticos habilita la localización de falla en las unidades de control
electrónico (ECUs) en el vehículo para revisar si hay fallas. Las pruebas de
instrumentos están disponibles para verificar los testigos, los medidores, la pantalla y
la bocina. El número de parte de una ECU puede ser identificado en el menú de
número de parte.

1. Diagnósticos de Falla
Una lista de las unidades de control electrónico (ECUs) en el vehículo es desplegada
en el menú de Diagnósticos de Falla.

W3032461

2. Auto-Prueba de Grupo de Instrumentos


Hay cuatro sub-menús disponibles:
• Prueba de testigos
• Prueba de indicador
• Prueba de pantalla
• Prueba de altavoz
76 Pantalla de Información del Conductor

La siguiente tabla describe las pruebas. Para cancelar una prueba, presione el botón
Esc.

Prueba de Testigos Los testigos se iluminan por aproximadamente cinco


segundos.
Prueba de Los indicadores se mueven hacia delante y hacia atrás entre
Indicadores las posiciones de extremo. Estos no muestran ningún valor
particular. Esta es sólo una verificación para confirmar
que los indicadores se mueven, y para asegurar que los
operadores están funcionando.
Prueba de Pantalla La pantalla entera se ilumina hasta que el botón Esc es
presionado.
Prueba de Altavoz El sonido es activado y al mismo tiempo, el nombre del
sonido seleccionado es mostrado en la pantalla de la DID.
Pantalla de Información del Conductor 77

Datos del Vehículo


El nivel de aceite del motor (EOL) y los Datos de Mantenimiento pueden ser
verificados en el menú de Datos del Vehículo.

1. Nivel de Aceite (Motores Volvo Solamente)


Nota! Para información acerca del nivel de aceite, consulte Mantenimiento del
Vehículo en el Manual del Operador.
El vehículo está equipado con un sensor de EOL electrónico. La barra marcada MIN y
MAX muestra el EOL. El número en el centro indica la diferencia entre los niveles
MIN y MAX.

W3007375
78 Pantalla de Información del Conductor

2. Datos de Mantenimiento

W3029788
Pantalla de Información del Conductor 79

Acceso de datos

1. ID del Vehículo

W3007374
80 Pantalla de Información del Conductor

W3007373

Error de Comunicación
Pantalla de Información del Conductor 81

2. Datos de Punto Agradable


Nota! Para información acerca de datos de punto agradable, consulte la Guía de
Bonificación de Rendimiento en el manual de operador del vehículo.

W3007372
82 Pantalla de Información del Conductor

3. Datos Totales
Totales, indica los valores del motor acumulados que han sido anotados durante el
curso de vida del módulo de control del motor (ECM). Seis diferentes totales son
almacenados.

W3007370

W3007369
Pantalla de Información del Conductor 83

W3035601

4. Datos de Viaje
Nota! Algunos menús no se encuentran disponibles con el motor Cummins ISX.

Hay 14 diferentes valores de datos de viaje almacenados.


Nota! Los datos de viaje deben restablecerse antes de cada medición, vea “5.
Reinicializar Datos de Viaje”, página 88.
84 Pantalla de Información del Conductor

W3007367

W3007366
Pantalla de Información del Conductor 85

W3007365

W3007364
86 Pantalla de Información del Conductor

W3007363

W3007362
Pantalla de Información del Conductor 87

W3007361
88 Pantalla de Información del Conductor

5. Reinicializar Datos de Viaje


Nota! Este menú puede únicamente ser accesado si el password correcto ha sido
ingresado.

W3007360

W3007359
Pantalla de Información del Conductor 89

W3007358

Reinicialización Exitosa

W3007357

Reinicialización No Lograda
90 Pantalla de Información del Conductor

Asistencia Previa al Viaje


La opción de Asistencia Previa al Viaje es una herramienta para ayudar al conductor a
terminar la inspección previa al viaje del vehículo. Esta opción no es un substituto
para una inspección previa al viaje completa. Si algún sistema del vehículo no pasa la
inspección, el error tiene que ser corregido antes de operar el vehículo.
Las pruebas previas al viaje disponibles incluyen una inspección de Estado de
Interruptor/Circuito, revisión de Inspección de Luz Exterior e inspección de Fuga
de Aire.

Inspección de Estado de Interruptor/Circuito


La inspección del Estado de Interruptor/Circuito prueba la funcionalidad de los
interruptores y de sus circuitos correspondientes. Para comenzar la inspección
el conductor tiene que encender/apagar los interruptores individuales. Cuando
enciende/apaga los interruptores, el grupo de instrumentos actualiza la DID para
mostrar la opción de interruptor que está siendo probada en su estado.

Nota! Los Interruptores de Señales de Emergencia y de Alta/Baja son interruptores


momentáneos y regresan a la posición OFF (Apagado) cuando son liberados durante
la prueba.

1. La pantalla Previa al Viaje inicial se


despliega. Empleando los controles de la
palanca, seleccione Estado de Interruptor.

W3035544
Pantalla de Información del Conductor 91

2. Después de que el diagnóstico es completado, las siguientes pantallas se despliegan


detallando el estado de cada interruptor.

W3035548
92 Pantalla de Información del Conductor

Revisión de Inspección de Luz Exterior


La Inspección de Luz Exterior revisa repetidamente el encendido/apagado de todas
las luces exteriores para el vehículo. Esto permite al operador comenzar la prueba,
salga del vehículo y realice una inspección visual a toda la iluminación exterior para
verificar que ésta funcione apropiadamente.
Las siguientes luces exteriores están cicladas a través de la inspección:
• Estacionamiento
• Señales de Emergencia
• Señales de viraje (derecha e izquierda)
• Faros de luces Altas/Bajas
• Freno
• Niebla/Conducción (Opcional)

1. Desde la pantalla principal de Ayuda


Previa al Viaje seleccione Inspección de
Luz Exterior

W3035554
Pantalla de Información del Conductor 93

2. La pantalla Inició Prueba se despliega.


Usted puede detener la prueba oprimiendo
"ESC" en la palanca o iniciando el
encendido.

W3035557

Una vez que la prueba es arrancada todas


las luces exteriores destellan o se apagan
de modo que usted pueda realizar una
inspección visual.
94 Pantalla de Información del Conductor

Inspección de Fuga de Aire


La inspección de fuga de aire le permite al conductor medir de manera precisa la
cantidad de disminución en los sistemas neumáticos de freno delantero y trasero.
Después de seleccionar esta prueba desde la DID, a usted le es avisado aplicar el freno
de servicio por 60 segundos. Después de aplicar y mantener el freno de servicio por
60 segundos, la DID desplegará la cantidad de disminución de presión en el sistema
de freno.
Antes de comenzar la prueba a través de la DID complete lo siguiente:

• Arranque el motor y revise que los indicadores de presión del freno sean mayores
de 136 Nm (100 psi).
• Apague el motor.
• Libere todos los frenos y deje asentar el sistema (la aguja del indicador de aire
se detiene con el movimiento)
1. Al correr la prueba de presión del freno la pantalla a continuación se despliega.
Oprima y sostenga el pedal de freno por un total de 60 segundos.

W3035558

Si el tanque de aire no está lleno, para completar la prueba de fuga de aire, se


despliega la siguiente pantalla.
Pantalla de Información del Conductor 95

W3035559
96 Pantalla de Información del Conductor

2. Cuando el sistema está listo para ser revisado, la siguiente pantalla se despliega.
Oprima Enter para comenzar la prueba.

W3035566

Oprima y sostenga el pedal de freno por 60 segundos. Si el pedal de freno no


es oprimido y sostenido por 60 segundos, la siguiente pantalla de advertencia se
despliega.

W3035571
Pantalla de Información del Conductor 97

3. Una vez que la prueba de presión de freno es completada, los resultados de la


prueba de fuga de presión son desplegados.

W3035574
98 Pantalla de Información del Conductor

Volvo Enhanced Cruise (VEC) [Si Está Equipado]


Volvo Enhanced Cruise (VEC) reacciona a vehículos moviéndose en la misma
dirección que su vehículo. El sistema no es sensible a vehículos detenidos, al tráfico
que se mueve de lado a lado, o al tráfico que viaja en sentido opuesto. El sistema no
reducirá la velocidad de su vehículo ni proporcionará advertencia cuando usted se
aproxima a vehículos en estas circunstancias.
Si el vehículo está equipado con el control adaptable y está activado, varias pantallas
son desplegadas a través de la DID. Para información adicional sobre el control
crucero adaptable de Volvo Enhanced Cruise, consulte el manual de servicio del
Control Crucero Activo con Frenado (ACB) de Volvo Enhanced Cruise.
Nota! Para más información acerca de Volvo Enhanced Cruise (VEC), consulte el
Manual del Operador de Volvo Enhanced Cruise.

1. Alerta de Distancia: Cuando un


vehículo en movimiento en la misma
dirección que su vehículo está dentro
de la distancia de alerta, se despliega la
siguiente pantalla.

W3035576
Pantalla de Información del Conductor 99

2. Intervalo de Tiempo: Después de que se despliega la Alerta de Distancia, varias


pantallas de intervalo de tiempo se despliegan, relacionando la distancia de tiempo
total entre su vehículo y el vehículo enfrente de usted. El intervalo de tiempo mínimo
entre su vehículo y el vehículo de adelante es de 1.5 segundos. El máximo es de
3.5 segundos.

W3035579
100 Pantalla de Información del Conductor

3. Si el VEC detecta que el vehículo está dentro de una cierta distancia en que es
eminente una colisión del vehículo, es requerida la intervención del conductor. La
pantalla a continuación se despliega.

W3035580
Pantalla de Información del Conductor 101

4. Cuando los vehículos están dentro de la distancia de colisión, la siguiente pantalla


de despliega.

W3035586
102 Pantalla de Información del Conductor

5. Si el sistema de VEC se vuelve temporalmente indisponible, la pantalla a


continuación se despliega.

W3035592

6. Cuando el sistema VEC es restablecido para operación apropiada, la pantalla a


continuación se despliega.

W3035594
Pantalla de Información del Conductor 103

Sistema de Presión de Llanta (Si Está Equipado)


El sensor de presión/temperatura de llanta está sujetado a cada rueda con una correa
para llanta de acero inoxidable y está localizado en línea con el vástago de la válvula
de las ruedas. Éste sensor auto-energizado es responsable de transmitir la presión y la
temperatura de la cavidad de la llanta al sistema a través de la señal de frecuencia de
radio que es recibida por la antena del sistema.

1. Presión de Llantas

W3035597
104 Pantalla de Información del Conductor

Monitoreo y Alerta de Presión de Aire


La presión de aire de cada llanta programada puede ser monitoreada por el operador a
través de la DID. El sistema monitorea la presión de aire de llanta en todas las llantas
de la cabina de manera independiente y alerta al operador de presiones bajas de llanta
en dos etapas:
1. Alerta de Presión Baja — La alerta de presión baja es puesta en funcionamiento
cuando la presión de llanta está 8% abajo de su “Punto de Ajuste”. El operador es
alertado por medio de una luz ámbar del testigo de advertencia/indicador acústico que
es desplegada en el grupo de instrumentos. La presión del punto de ajuste es una
presión nominal de llanta que se ajusta en la fábrica.
2. Presión de Aire Críticamente Baja — La presión de aire críticamente baja es
disparada cuando la presión de llanta está 18% abajo de su “Punto de Ajuste”. El
conductor es alertado por medio de una luz roja destellando del testigo/indicador
acústico que es desplegada en el grupo de instrumentos. La presión del punto de ajuste
es una presión nominal de llanta que se ajusta en la fábrica.

W3035599
Pantalla de Información del Conductor 105

Monitoreo y Alerta de Temperatura de Llanta


La temperatura de aire de la cavidad de cada llanta programada puede ser monitoreada
por el operador a través de la DID. El sistema monitorea la temperatura de aire de
la cavidad de llanta en todas las llantas de la cabina independientemente y alerta al
operador cuando alguna de estas temperaturas de cavidad de llanta alcanza 77 °C (170
°F). El operador es alertado por medio de una luz roja destellando del testigo/indicador
acústico que es desplegada en el grupo de instrumentos.

W3035599
106 Pantalla de Información del Conductor

Password
Ciertas funciones está protegidas por password y hay un número de passwords para el
despliegue. También es posible deshabilitar la protección de password para funciones,
lo cual es útil cuando el propietario es el operador. Póngase en contacto con su
concesionario Volvo para ajustar esta función.

1. Password
Nota! Este password tiene que ser cambiado para prevenir accesos no autorizados
a los menús.
Estas contraseñas dan acceso al usuario a todas las funciones protegidas con
contraseña. Vea “5. Cambiar Password”, página 70 para cambiar la contraseña.
Los siguientes menús están protegidos con contraseña y marcados con un símbolo de
llave en los menús.

• Límites de Flotilla
• ID de Flotilla
• Reinicialización (aplica a un número de funciones)
Pantalla de Información del Conductor 107

Cuando la llave de encendido ha estado en la posición de alto por más de 60 segundos


o las baterías han sido desconectadas, el password tiene que ser ingresado nuevamente
para tener acceso a todas las funciones.
Las funciones no deben ser protegidas por password:
Para hacer todos los menús disponibles sin password usted debe ir a Password y
presionar el botón Enter.
Usted también puede ir a un menú protegido por password y presionar el botón Enter.
Un cuadro de entrada de password es desplegado.
1 Seleccione el menú Password.
2 El password consta de un número de cuatro dígitos, 0000?9999, que es desplazado
hacia delante utilizando las flechas arriba y abajo en la palanca de control, un
número a la vez, seguido de presionar el botón Enter. La pantalla muestra los
siguiente:
Presione el botón Enter cuando el password correcto haya sido ingresado.
Nota! Si la llave de encendido ha estado en la posición de detenido por más de 60
segundos o las baterías han sido desconectadas, el password tiene que ser ingresado
nuevamente para tener acceso a todas las funciones.
3 Si es ingresado un password incorrecto, el usuario es regresado al punto 2. Vuelva
a ingresar el password empleando las flechas arriba y abajo, seguido por el botón
Enter en la palanca de control como en el punto 2.
108 Pantalla de Información del Conductor

W3007371

W3007356
Pantalla de Información del Conductor 109

SÍMBOLOS DE DESPLIEGUE

Símbolos de Alarma, Revisar e Información


Símbolo Significado
Temperatura de Refrigerante del Motor (ECT)

T3014529

Nivel de Refrigerante del Motor (ECL)

T3008851

Presión de Aceite del Motor (EOP)


T3014506

Nivel de Aceite del Motor (EOL)

T3014525

Temperatura de Aceite del Motor (EOT)

W3005104

Temperatura Alta de Aceite del Motor (EOT)

T3014511

Falla en precalentamiento

T3016138

Temperatura de motor muy baja para freno de motor


(VEB)

T3014455

Restricción de filtro de aire

W3036197
110 Pantalla de Información del Conductor

Símbolo Significado
Apagado de ralentí del motor

T3014503

Temperatura de aceite de la transmisión

T3016140

Temperatura de aceite de transmisión elevada

W3005098

Mal funcionamiento de transmisión

T3014507

Presión baja de freno o ABS

T3014494

Descarga de aire

W3005087

Presión de suspensión neumática

W3005089

Advertencia de presión de suspensión neumática

W3005090

Rueda patina

T3014400

Anti-patinaje desacoplado temporalmente

T3014424
Pantalla de Información del Conductor 111

Símbolo Significado
5ta. rueda desasegurada

W3005102

Alto

W3005171

Medidor de voltaje

W3005105

Advertencia de voltaje

T3014509

SRS

T3008842

Nivel bajo fluido de levador

T3008838

Falla en faro principal

W3006084

Cierre de intereje

T3014470

Cierre de diferencial

W3006119

Falla en luz de freno

T3015664
112 Pantalla de Información del Conductor

Símbolo Significado
Falla en intermitentes

T3015663

Cuidado, condiciones de congelamiento

T3014395

Nivel de combustible

T3014505

Temperatura exterior (AAT)

W3005101

Aplicación de aire

W3005092

Freno de Estacionamiento acoplado

T3014476

Temperatura de Eje

W3005366

Velocidad del motor (RPM)

T3014527
Pantalla de Información del Conductor 113

Símbolo Significado
Presión de Múltiple de Admisión (IMP)

W3005083

Promedio/instantáneo de economía de combustible


(litros/100km)

T3014518

Promedio/instantáneo de economía de combustible


(km/litro)

T3014519

Promedio/instantáneo de economía de combustible


(mpg)

T3014520

Promedio/instantáneo de economía de combustible


(litros/hora)

T3014521

Combustible de etapa (litro)

W3005095

Combustible de etapa (galón)

W3005091

Datos de viaje (km)

W3005096

Datos de viaje (millas)

W3005097
114 Pantalla de Información del Conductor

Símbolo Significado
Velocidad promedio (km/h)

W3005099

Velocidad promedio (mi/h)

T3014517

Tiempo estimado de llegada

W3005094

Recordatorio de Cinturones de Seguridad

W3006078

Guía de Bonificación de Rendimiento

W3029774

Agua en combustible

W3004309

Regeneración de DPF de Postratamiento

W3007445

Temperatura Alta del Sistema de Escape de


Postratamiento

W3007444
Pantalla de Información del Conductor 115

SÍMBOLOS DE ESTATUS
Los símbolos de estatus son desplegados en la parte inferior de las pantallas de la DID
de los grupos de instrumentos de Nivel Medio y Nivel Alto.

Símbolo Significado
Precalentamiento activo o falla de precalentamiento

T3008841

Reloj da alarma activado

T3013619

Mensaje activo

T3013629

MI Odómetro, millas
KM Odómetro, kilómetros
PTO Toma de fuerza activa
CC Control Crucero activo
Freno de motor posición 1
T3014410

Freno de motor posición 2


W3006122

Freno de motor posición 6


W3005543

Presión de suspensión de eje, delantera

W3005100

Presión de suspensión de eje, trasera


W3005084

Distancia hasta vacío

W3005086
116 Pantalla de Información del Conductor

Mal funcionamiento ABS remolque

W3005148

Malfuncionamiento ABS tracto

W3005149

Cebar agua en combustible

T3019229

Drenar agua en combustible

W3029783

Otros Símbolos
Existen otros diversos símbolos para otros menús, los cuales no se encuentran
explicados aquí. Consulte las secciones en los diferentes menús para explicaciones
de esos símbolos.
Pantalla de Información del Conductor 117

MENSAJES

General
Hay tres tipos de mensajes:

• Alto
• Advertencia
• Información
Los mensajes de alto (stop), advertencia e información son desplegados
automáticamente con sus símbolos asociados. Arriba de la pantalla hay tres luces
(para mensajes de alto, advertencia o información) empleados para atraer la atención
del operador cuando sea necesario. Si el motor está funcionando cuando se enciende
un mensaje de alto, también es activado un indicador acústico.
Puede ser activado más de un mensaje al mismo tiempo. Un mensaje desplegado
puede ser reemplazado por un mensaje nuevo a condición de que el mensaje nuevo
tenga una prioridad más alta. Por ejemplo, el mensaje desplegado es de prioridad más
alta.
Sólo son desplegados códigos de problema de diagnóstico (DTCs) que tienen un
impacto directo en la operación del vehículo. Todos los DTCs son almacenados en
la unidad de control electrónico (ECU) apropiada para acceso por medio de los
técnicos de servicio.

Mensaje de Alto

PELIGRO
No detenerse y tomar la acción
necesaria cuando la luz de mensaje
STOP (Alto) está encendida puede
resultar en la paralización automática
del motor y en pérdida de asistencia
de la dirección hidráulica. Esto puede
resultar en accidente vehicular, lesiones
personales o la muerte.

En el caso de una avería seria, la luz de STOP (Alto) roja se enciende; el indicador
acústico también se activará si el motor está encendido. Una luz de mensaje STOP
(Alto) iluminada significa que un problema serio ha sido detectado, y que el operador
tiene que responder inmediatamente al problema.

W3005171
118 Pantalla de Información del Conductor

Esta luz ENCENDIDA significa que el vehículo tiene que ser orillado con seguridad
fuera del camino y detenido. En algunas instancias, el motor tiene que ser apagado
inmediatamente.
Pantalla de Información del Conductor 119

En algunos casos puede ser tomada acción preventiva por medio del módulo de
control del motor (ECM) para proteger el motor.
Ejemplo 1: si la presión de aceite del motor (EOP) o el nivel de refrigerante del motor
(ECL) caen muy abajo, el motor es forzado a ralentí de baja y cuando la velocidad del
vehículo es cero, el motor se para.
Ejemplo 2: con temperatura excesiva del refrigerante del motor (ECT), el motor
reducirá gradualmente la salida de potencia hasta 50%. Este testigo siempre activa el
indicador acústico.
El motor puede ser vuelto a arrancar después de que la llave de encendido sea girada
a la posición OFF y luego de regreso a ON. Sin embargo, éste sólo operará por 30
segundos a menos que el problema sea resuelto.
El motor puede ser forzado a ralentí de baja dentro de un lapso de 30 segundos desde
que la luz se enciende. Salga del camino tan pronto como sea posible sin crear un
riesgo de seguridad.
120 Pantalla de Información del Conductor

CUIDADO
Si es permitido que persista un problema
en el motor, puede ocurrir grave daño
al mismo. Siempre repare la causa del
problema antes de operar el vehículo
nuevamente.

Vea en “Símbolos Stop, Check, Info e Iconos Asociados”, página 122 otras luces
testigo que accionan la luz de mensaje STOP (PARAR).

Mensaje de Advertencia

PELIGRO
El mensaje de advertencia CHECK
se enciende cuando existe una falla
especificada de la que el operador
debe ser consciente. La presión de
aire es baja y el volumen restante
de aire no puede ser suficiente para
frenado repetitivo. Los frenos de
emergencia pueden acoplarse, causando
una inmovilización de ruedas y pérdida
de control del vehículo. Esto puede
ocasionar que el vehículo se convierta
en un peligro para los vehículos que
viajan detrás. Lleve el vehículo hasta
un detenimiento controlado. No seguir
estas precauciones puede resultar en
pérdida del control de frenado, lesiones
personales serias, accidente vehicular
o la muerte.
Pantalla de Información del Conductor 121

Nota! Esta luz ENCENDIDA significa que hay una avería especificada que tiene
que ser revisada en la siguiente parada.

W3005170

Si hay algún problema eléctrico o mecánico, se enciende la luz de advertencia CHECK


(REVISAR) y aparece un mensaje pre-establecido en el DID.
Vea en “Símbolos Stop, Check, Info e Iconos Asociados”, página 122 otras luces
testigo que accionan la luz de advertencia CHECK (REVISAR).

Mensaje de Información
Nota! Esta luz indicadora ENCENDIDA significa que hay un mensaje de información
nuevo.

W3005150

La luz indicadora INFO se enciende cuando hay un mensaje de información nuevo


o cuando es detectado un estado anormal por la unidad de control electrónico. Un
testigo, texto o ambos, son mostrados en la DID además de la luz INFO. Para ciertos
testigos, también es mostrado un valor de referencia.
Nota! Cerciórese de que la falla indicada sea revisada en la siguiente parada, una vez
que enciende el indicador INFO.
Vea en “Símbolos Stop, Check, Info e Iconos Asociados”, página 122 otras luces
testigo que accionan el indicador INFO
122 Pantalla de Información del Conductor

Símbolos Stop, Check, Info e Iconos Asociados


Símbolos e Iconos Asociados

W3005170 W3005150

W3005171

Iconos Desplegados

T3014511
W3005105

T3008838

W3006084
W3005098
W3005171

T3014507
T3015664

T3014494
T3015663

W3005087
T3014395

W3005102

T3014505

W3005092
Pantalla de Información del Conductor 123

T3014527

W3005083

T3016138

T3014455

W3036197

W3005090

T3008842
124 Pantalla de Información del Conductor

Mensajes de Reconocimiento
Un mensaje de falla es acusado de recibido presionando el botón Esc, después de lo
cual la pantalla vuelve al mismo estatus que existía antes de que ocurriera la falla.
Todos los mensajes pueden ser acusados de recibidos. Los mensajes acusados de
recibidos pero inactivos son desplegados nuevamente cuando la llave de encendido es
girada a la posición START (Arranque) o estos pueden ser leídos en el menú.
Mensajes de Información o de Advertencia: Los mensajes de información o
de advertencia pueden ser acusados de recibidos utilizando el botón “Esc”. Esta
advertencia permanece acusada de recibida hasta la siguiente vez que la llave de
encendido es girada a la posición START.
Excepciones: El mensaje pude ser desplegado nuevamente si la falla es corregida y
después se vuelve activa nuevamente.
Ejemplo: Si la temperatura del fluido de la transmisión es muy alta, será activado un
mensaje automáticamente. El operador acusa de recibido este mensaje utilizando el
botón Esc. Si la temperatura después cae a un nivel normal temporalmente y luego se
incrementa nuevamente hasta un nivel excesivo, la advertencia se activará otra vez.
Mensaje de Alto: El indicador acústico y un mensaje de STOP (Alto) pueden ser
reconocidos utilizando el botón Esc, pero pueden volverse activos nuevamente 10
segundos después del último acuse de recibo. El símbolo STOP será iluminado en
todo momento.

Ejemplos de Símbolos de Falla y de Texto

Equipo Instalado de Fábrica Al Estar Estacionario


El símbolo de parar, advertencia o información se enciende y el mensaje de
información se muestra en la pantalla (para mayor información sobre la falla, vea “1.
Diagnósticos de Falla”, página 75). Se escucha un tono de advertencia si el motor está
funcionando cuando se activa un mensaje de parar. El mensaje contiene información
acerca de la ubicación de la falla donde ha ocurrido la falla:
Pantalla de Información del Conductor 125

W3007349

Equipo No Instalado de Fábrica


Si un carrocero o un cliente ha incorporado equipo de mejora que es conectado al
enlace de datos, los siguientes símbolos pueden ser desplegados:
MID (Identificador de Mensaje) = unidad de control electrónico (ECU)

W3007350
126 Pantalla de Información del Conductor

Ejemplos de Símbolo y Valor


El símbolo de información, de advertencia o de alto se enciende y, otro símbolo y
valor es desplegado. Ejemplo de mensaje de advertencia:

Advertencia, Condiciones de Congelamiento


El mensaje de condiciones de Congelamiento es activado cuando la temperatura
exterior (AAT) desciende abajo de 2 °C (35 °F) o incrementa a partir de una
temperatura inferior a –2 °C (28 °F). Oprima el botón Esc para acusar de recibida la
advertencia. La advertencia es cancelada cuando la temperatura cae debajo de –3
°C (26 °F) o se eleva hasta 3 °C (37 °F).

W3007353
Last page

Volvo Trucks North America


P.O. Box 26115, Greensboro, NC 27402-6115

Volvo Trucks Canada, Ltd.


5600A Cancross Court, Missisauga, Ontario L5R 3E9

http://www.volvotrucks.com

PV776-21742755 Mexican 04.2011© Volvo Group North America, Inc., 2011

Você também pode gostar