Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PLAN DE INSTALACION Y
CONTROL DE CALIDAD DE
GEOSINTETICOS
2018
1
PLAN DE INSTALACION DE GEOSINTETICOS
CAPITULO I
PROLOGO
Hoy en día, aparecen cada vez con mayor frecuencia en los programas de estudio
relacionados con métodos de revestimiento en el uso de materiales de
permeabilización la aplicación de geosintéticos. En la actualidad se utiliza con más
frecuencia en la industria, en la actividad minera, en la agricultura, en el medio ambiente,
etc. El uso de los materiales de geosintéticos es más frecuente en la actividad
minera, la aplicación de éstos se dan en pozas, canales, canchas de lixiviación, etc.
Además son empleados fuera de ésta, como en las comunidades aledañas. Sin
embargo se sigue un mecanismo o procedimiento para la utilización de dichos
materiales. Es común recurrir a trabajos anteriores para dar soluciones a proyectos,
donde se aplique la utilización de los materiales de geosintéticos. Por otra parte estos
materiales como: la Geomembrana, Geotextiles, GCL, Geonet, Geomallas, la tubería HDPE,
etc., en su composición están elaborados en base al petróleo, por lo tanto el mal uso de
estos materiales, pueden contribuir a la contaminación del medio ambiente, ya que
son materiales no degradables. Una manera de evitar esto es mediante la validación
de un método que se dé el uso correcto. En este trabajo tendremos la oportunidad
de ver prácticas de instalación, controles de calidad, equipos apropiados para tal fin y
observar cómo estas prácticas y controles se rigen por normas internacionales.
2
PLAN DE INSTALACION DE GEOSINTETICOS
INTRODUCCIÓN
La importancia de las de las estructuras impermeabilizadas con Geomembranas y los
fines que se persiguen con ellas, como prevenir la propagación de contaminantes,
reducir perdidas de soluciones ricas, encausar fluidos evitando impactar el ambiente a
través la descarga o esparcido de desechos sólidos o líquidos, filtraciones o emisiones
gaseosas, motiva el desarrollo de prácticas y métodos que garanticen la calidad de
estas estructuras y el cumplimiento de los objetivos buscados con su concepción.
3
PLAN DE INSTALACION DE GEOSINTETICOS
COMPROMISO
Está comprometida en brindar a sus clientes un servicio de alta calidad en la
instalación de geosintéticos; compromiso que asumimos garantizando una estricta
selección de nuestros técnicos, quienes cuentan con la experiencia y aptitudes
necesarias para desarrollar el proceso productivo de instalación de Geosintéticos bajo
procedimientos y Especificaciones Técnicas establecidas para el PROYECTO. Así
mismo, nos comprometemos en implementar nuestras cuadrillas con los mejores
equipos, garantizados y con certificados de control de calibración de los instrumentos
de control de calidad, lo cual nos hace ser reconocidos como una de las mejores
empresas Nacionales brindando a nuestros clientes soluciones integrales en los
diferentes proyectos donde existan diferentes tipos de instalación de geosintéticos.
MISIÓN
Ser la Empresa que ofrezca servicios de evaluación, gestión de Proyectos en
Geosintéticos y Minería en general, aplicando altos estándares de calidad, seguridad y
sostenibilidad en la responsabilidad social y del medio ambiente en el presente
Proyecto.
VISIÓN
Ser una empresa líder en la construcción de obras en Geosintéticos y Minería, aplicando
tecnologías, metodologías y estándares de primer nivel con un enfoque de mejora
continua en todos nuestros procesos, que se aplicaran en el Proyecto.
Valores:
• Honestidad.- Profesionales con capacidad de actuar en base a la verdad y
respeto de los derechos del entorno de la Institución.
• Responsabilidad.- Cumplimiento de las obligaciones a fin de lograr una
óptima gestión de los contratos, así como para la administración de proyectos
y/o actividades requeridas para brindar un servicio gerencial y de construcción
eficiente.
• Integridad.- Manteniendo un criterio independiente en el desempeño de los
deberes, con imparcialidad lo que contribuye a evitar conflictos de intereses.
4
PLAN DE INSTALACION DE GEOSINTETICOS
Código de Ética:
El propósito de este Código de Conducta y Ética de la empresa es establecer una
guía para la operación del proyecto y para ayudar con el cumplimiento de las
políticas y procedimientos de calidad en nuestros trabajos.
OBJETIVOS
Objetivo General
Objetivos Específicos
o Personal
5
PLAN DE INSTALACION DE GEOSINTETICOS
Valor agregado a nuestro servicio con seguridad y cuidado del medio ambiente.
Puntualidad en el cumplimiento de nuestros compromisos con equipos 100%
operativos.
o Mejora continua
REFERENCIAS NORMATIVAS
NORMATIVA PARA EL PROCESO DE INSTALACIÓN DE GEOSINTÉTICOS
- Cumplir con los requisitos de sus clientes para alcanzar la satisfacción de los mismos,
enfocados en dar un buen servicio que asegure la disponibilidad de: los equipos
requeridos, calidad de materiales producidos y en general del producto entregable.
en el proyecto.
7
PLAN DE INSTALACION DE GEOSINTETICOS
CAPITULO II
2. INSTALACION DE GEOSINTETICOS.
8
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
9
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
2.2.1. Almacenamiento
El encargado del proyecto deberá proporcionar un área de almacenamiento
en un lugar (o varios lugares) a fin de que el transporte y manipuleo en el sitio
sea lo mejor posible. El espacio de almacenamiento deberá ser evaluado por
QC, así como la inspección visual de los rollos.
Objetivo
Verificar que el material recibido en campo esté en condiciones
normales para su uso. Registrar y cuantificar los daños identificando el
origen de los mismos (fábrica, transporte, descarga y/o manipulación
por terceros).
Procedimiento
Todo material que llega a obra será recepcionado por el personal QC,
en la descarga del material, QC deberá e verificar que se establezca en
terreno un procedimiento de descarga de acuerdo con el equipo
disponible y el tipo de transporte de origen que viene la Geomembrana,
como regla general se deberá de seguir los siguientes puntos:
El levante y manipulación de los rollos se realiza con grúa o
camión pluma mediante el uso de eslingas, evitando el arrastre y
caídas de los rollos.
Si para retirar los rollos es necesario depositarlos en el suelo, se
deberá preparar esta superficie para evitar daños.
10
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
11
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
2.2.2. Instalación.
En la instalación de geosintéticos, es muy importante tener en cuenta la
seguridad ya que por lo general, se trata de áreas significativas y está
expuestos a fenómenos ambientales tal como ráfagas de viento o
condiciones de terreno que hacen difícil la maniobrabilidad del material
a desplegar.
La operación de despliegue deberá ser previamente programada y
analizada con los trabajadores participantes a fin de evitar accidentes
de cualquier tipo.
El Supervisor de Campo en coordinación con el personal de
instalación procederá con la secuencia de instalación de paneles,
tomando en cuenta lo siguiente:
a. En el Terreno:
12
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
13
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Superficie de apoyo
Los equipos de soldadura que se encuentren limpios, regulados
y que los controladores de temperatura estén operando
satisfactoriamente.
En el área de trabajo deberá existir un adecuado número de
equipos de manipulación de rollos de geomembrana, de
soldadura y control de calidad a fin de evitar cualquier imprevisto
dentro del proceso productivo.
Se verificará el funcionamiento de cada uno de los equipos
diariamente, haciendo las recomendaciones y modificaciones
necesarias para la correcta ejecución del trabajo.
Si durante el proceso de soldadura se detecta algún defecto o
anomalía tales como: Mala maniobra, boca de pescado, corte
de energía momentánea, el técnico está obligado a indicar en la
geomembrana para su posterior reparación.
14
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
15
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
revestimiento a toda el área requerida.
Las uniones entre paneles deberán ser motivo de análisis por parte de la
Empresa Instaladora toda vez que una instalación inadecuada puede generar
que las uniones queden expuestas a sobre esfuerzos que podrían hacer
peligrar el sistema de revestimiento.
En general, se deben tener presente las siguientes recomendaciones:
Los traslapes entre paneles deben seguir la dirección de flujo del agua.
Evitar la concentración de uniones (soldaduras) principalmente en esquinas
o en lugares irregulares.
Preferir siempre las uniones por Termofusión (Cuña Caliente) respecto de
las uniones por Extrusión.
Las juntas horizontales soldadas no deben ubicarse sobre un panel a menos
de 1.5 metros lineales desde el pie del talud.
Se deberán minimizar las juntas horizontales, y en caso de ser necesario
realizarlas, se deberá tener la precaución de cortar la continuidad de la
misma desplazando las juntas en forma escalonada a una distancia mínima
de 1.5 m. Esto es aplicable en pendientes mayores a 10% (6H: 1V). En
aquellos sectores donde los taludes sean muy empinados, las juntas
deberán inclinarse a 45° respecto de la línea de máxima pendiente previa
coordinación y autorización del Ingeniero QA y el Cliente.
Para canalizaciones se deberá tener especial cuidado en que los traslapes
sigan la dirección del flujo de agua.
Si el canal es ancho (mayor que el ancho de un rollo), el sentido de las
juntas será transversal a la pendiente del terreno. En caso contrario se
recomienda colocar la geomembrana a lo largo del canal como una manera
de evitar las uniones. No obstante lo anterior, se podrán aceptar juntas
longitudinales siempre y cuando esta se realice en la base y a 1.00 m
mínimo del pie del talud previa autorización del Ingeniero QA y el Cliente.
En lo posible se debe evitar o minimizar las soldaduras por Extrusión en los
canales, principalmente en la zona con presencia de agua, por la cantidad
o flujo de agua permanente que habrá.
16
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
17
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
B .Pruebas Iniciales
La prueba Iniciales del equipo de soldadura es un requisito básico y
obligatorio antes de dar inicio a los trabajos en terreno ya que ello
permite establecer si los equipos de soldadura están trabajando
adecuadamente y por tanto se minimiza el riesgo de falla en una unión.
La periodicidad de este ensayo es:
18
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
19
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
estándar.
La utilización de pinzas para ensayar las probetas podrá utilizarse
sólo como un método auxiliar y referencial luego se extraerán
nuevos cupones de la muestra y serán probados en un tensiómetro
especificado con el fin de obtener los valores de resistencia para la
aprobación de la prueba. En caso que fallara la prueba (auxiliar) en
el tensiómetro se extraería el primer parche para corroborar su
hermeticidad
C. Puesta en Marcha de los Equipos de Control de Calidad.
Se harán pruebas de puesta en marcha antes de inicio del proyecto,
teniendo en cuenta los Pre usos de los Equipos de Medición.
Se verificaran en campo los Certificados de Calibración de los
Equipos de Medición antes y durante las pruebas en marcha
La Calibración de Equipos de Medición utilizados en las pruebas de
control de calidad Tensiómetros, Manómetros, Termohigrómetro,
Pie de Rey( Bernier) están garantizados por los certificados de
calibración emitidos por la empresa suministradora, así como
también por certificados emitidos por Universidades Prestigiosas u
otra institución reconocida.
20
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
21
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
2.4.1. G.C.L
Al igual que los otros geosintéticos, la manipulación de este material
deberá ser de tal manera de asegurar que no se dañe. Para ello, es
importante contar con almacenamiento adecuado: para éste material y
cuidar que no quede apoyado sobre piedras ni objetos puntiagudos y
proteger de la lluvia.
Mantenerlo alejado del polvo y combustibles para evitar que se
contaminen.
Si el material va a ser izado con grúa, se deben proveer de eslingas
para evitar que el rollo se doble por su propio peso.
22
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
2.4.2. Geotextiles.
La manipulación de este material deberá ser de tal manera de asegurar que no
se dañe. Para ello, es importante contar con almacenamiento
adecuado para este material y cuidar que no queden apoyados sobre
piedras ni objetos puntiagudos.
Mantenerlos alejados del polvo, lluvias y combustibles para evitar que
se contaminen.
El material deberá estar provisto de protecciones adecuadas para evitar
degradación por efectos de los Rayos Ultra Violeta.
Si el material va a ser izado con grúa, se deben proveer de eslingas (2)
cuya capacidad sea mayor al peso del material del material.
La instalación deberá considerar dejar un traslapo mínimo de 200 mm
para el caso de uniones cosidas o por pinchado.
La unión de paneles de geotextil puede ser:
Pinchado: Consiste en pegar los paneles utilizando un equipo de aire
caliente con boquilla “boca de Pato”.
El Traslape Simple sin efectuar uniones entre paneles. En este caso,
se recomienda dejar un traslape mayor al indicado (600 mm)
Para la instalación se deberá observar que no queden arrugas durante
su despliegue como tampoco evitar que el material quede colgando
(Trampolín)
Revisar el Panel de geotextil antes del despliegue para asegurarse que
no contenga piedras u otro elemento extraño que pudiera dañar la
geomembrana durante el despliegue o que queden piedras atrapadas
entre este y la geomembrana pues esto puede ser causal de roturas.
El anclaje del geotextil podrá ser en la misma zanja de anclaje
utilizada para la geomembrana
Se deberá considerar la utilización de anclajes provisionales en base a
sacos de arena para evitar que el geotextil se levante por causa del
viento.
Se debe tener especial cuidado cuando se efectúen recortes del
geotextil sobre la geomembrana. En general esta práctica no es
26
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
27
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Inicio
Aceptación d e Area
Control de calidad soldadura por fusión Control de calidad soldadura por extrusión Repruebas y
Falla
Final
28
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
CAPITULO III
3. PERSONAL.
Se ha definido un organigrama básico que se adjunta en el Anexo, así como
las descripciones de cargos.
DESCRIPCION DE CARGO
1.- Cargo
29
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
DESCRIPCION DE CARGO
1.- Cargo
30
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
31
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
DESCRIPCION DE CARGO
1.- Cargo
32
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
DESCRIPCION DE CARGO
1.- Cargo
33
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
3.- Responsabilidad
DESCRIPCION DE CARGO
1.- Cargo
Departamento : Obra
Responsable Administrativamente ante : Supervisor de Campo
Responsable Técnicamente ante : Supervisor de Campo
34
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
DESCRIPCION DE CARGO
1.- Cargo
36
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
CAPITULO IV
4.1. Cuñas.
4.1.1. Objetivo:
4.1.2. Alcance:
4.1.3. Responsabilidades
37
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
4.1.4.1.2. Calibración:
La calibración de la cuña depende del espesor de la
lámina a soldar y es uno de los factores más importantes
para obtener una soldadura de buena calidad. Tal es así,
Que aún cuando los parámetros de soldadura (temperatura
y velocidad) estén bien seleccionados, una mala calibración
producirá una soldadura deficiente.
b) Posición de la cuña:
Para la correcta ejecución de una soldadura es
necesario que la cuña quede centrada entre los rodillos
de tracción tanto en el sentido vertical como horizontal,
siendo la distancia entre la cuña y los rodillos de tracción
39
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
40
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
41
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
4.1.4.2.1. No – Destructivos.
Prueba de Aire
Prueba de Vacío
42
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
4.1.4.2.2. Destructivos:
43
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
46
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
4.1.4.7.3. Soldadura:
47
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
48
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
49
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
50
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
4.2. Extrusoras.
4.2.1. Objetivo:
4.2.3. Responsabilidades:
A. No – Destructivos:
El propósito de los ensayos no-destructivos es la
verificación de la continuidad de la soldadura y deben ser
51
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Prueba de Vacío:
B. Destructivos:
52
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Pruebas iniciales
Sirven para calibrar la extrusora a las condiciones de
terreno y materiales a soldar antes de comenzar los
trabajos de soldadura. Se deben realizar cada 5 horas
y cuando se produzca un cambio brusco en las
condiciones ambientales (Temperatura, viento, polvo
en suspensión, etc.).
53
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
4.2.4.3. Temperatura:
54
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
55
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
56
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
57
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
58
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Trapo industrial.
Guantes
59
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Encendido de la extrusora:
4.2.4.6.3. Soldadura:
62
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Fig. Nº 2
63
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Fig. Nº 3
4.2.4.7.2. Parches:
64
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Fig. Nº 4
Fig. Nº 5
65
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
66
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
67
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
CAPITULO V.
5. CONTROL DE CALIDAD.
68
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
69
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Procedimiento
70
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
71
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
No. de Prueba 10
Ubicación P-125/P123
Fecha de Prueba 12 – 07 – 2009
Téc. Soldador E.T
Téc. QC J.C.
ST. PASA, en caso de Falla: ST F y
posteriormente a la reparación.
RST PASA
72
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Procedimiento
73
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
74
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
No. de Prueba 20
Ubicación P-125/P123
Psi Hr.
35 10.15
34 10.20
AT PASA
Fec. 11 – 07 –2009
Téc. WDD
76
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
77
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
78
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
CRITERIOS DE ACEPTACION
Ensayo de Corte (Shear)
Tipo de Rotura: FTB
Todas las probetas cumplen con la resistencia mínima requerida, de
acuerdo a la tabla de valores.
La Resistencia Mínima requerida será dado por las especificaciones
del proyecto, por el fabricante o de acuerdo a lo que indique el ingeniero.
La elongación deberá ser 50% de corte en HDPE.
80
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
CRITERIOS DE ACEPTACIÓN
Ensayo de Corte (Shear)
Tipo de Rotura: FTB
Inspección Visual
Las 5 probetas cumplen con la resistencia mínima requerida según
especificación.
82
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
84
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Elongación = L x 100
Lo
Dónde:
85
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
0.75 18 40 27 59 23 51 27 59
GSE 1.00 24 52 37 81 30 65 37 81
Hyperflexfrictionflex o 1.50 24 78 55 121 44 98 55 121
GSE HDPE Texturado
2.00 47 104 74 162 59 130 74 162
2.50 59 130 83 183 74 163 93 205
1.00 22 48 25 56 22 48 25 56
GSE Ultraflex 1.50 33 72 38 84 33 72 38 84
2.00 44 96 51 112 44 96 51 112
2.50 55 120 64 140 55 120 64 140
1.00 22 48 25 56 22 48 25 56
GSE Ultrafrictionaflex 1.50 32.7 72 38.1 84 32.7 72 38.1 84
2.00 43.5 96 50.8 112 43.5 96 50.8 112
2.50 54.4 120 63.5 140 54.4 120 63.5 140
CONSIDERACIONES * Los valores indicados correspondan a una probeta de 1" (2,54 cm.) de
ancho.
Este es el ancho estándar de las probetas ensayadas con el tensiómetro.
86
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
87
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
88
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
Una vez que los trabajos se encuentren terminados por parte de SEGEPSAJ,
Deberán ser entregados al Cliente cuando:
La instalación de materiales Geosintèticos haya sido completada.
89
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
NOTA IMPORTANTE.
90
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
ANEXOS
Y
DISPOSICIONES
COMPLEMEMTARIAS
91
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
92
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
a) Trabajadores:
93
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
b) Supervisor:
DESPLIEGUE (ASEGURAMIENTO)
94
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
NO SE PUEDE ( INCORRECTO )
SI SE PUEDE ( CORRECTO )
95
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
DEFINICIONES Y ALCANCES:
1. Geomembranas:
Siga las indicaciones del supervisor y utilice éstas prácticas para realizar un trabajo
Seguro.
A. CONSIDERACIONES GENERALES
96
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
100
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
La temperatura de la cuña (soldadura por fusión) puede alcanzar hasta los 450 °C
(grados Celsius)
El Contacto con estos equipos debe ser siempre por personal debidamente
entrenado y capacitado para las funciones de mantenimiento y operación.
La operación o mantenimiento NO autorizado de estos equipos podría causar
quemaduras severas por negligencia Individual.
El Trabajador deberá utilizar siempre sus herramientas y EPP’s adecuadas para el
mantenimiento y operación y el supervisor velará por que éstos elementos sean
utilizados.
En las máquinas de soldar con aporte (Extrusión) su temperatura está sobre los
200 °C, para evitar y minimizar los riesgos por contacto se ha implementado en la
cámara de conversión un aislante térmico, además se deberá tener en cuenta las
mismas indicaciones del supervisor y las del fabricante de estos equipos.
101
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
B. CONSIDERACIONES ESPECIFICAS
Geosintéticos:
INSTALACIÓN DE GEOSISTETICOS.
102
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
se haga el 20% del traslape de la parte alta correspondiente, esto para evitar
deslizamiento de la geomembrana por su propio peso.
Recomendaciones.
No se dejará ningún panel sin soldar durante el proceso de instalación, cabe decir:
PANEL DESPLEGADO = PANEL SOLDADO.
Si existe llovizna, humedad o escarcha, por más mínimas que sean, se
suspenderá el trabajo, para evitar daños en el personal por efectos de resbalos
sobre la geomembrana.
En pendientes menores de 3:1 (H: V) de existir corrientes de viento que
superen los 35 Km./ Hora se suspenderá el despliegue de geomembrana.
En pendientes mayores de 3:1 (H: V) de existir corrientes de viento que
superen los 27 Km./Hora se suspenderá el despliegue de la geomembrana.
El anclaje temporal de la geomembrana, se deberá realizar empleando sacos con
lastre (PL).
El espacio máx. entre sacos con lastre será de 0.60 m., para evitar
levantamientos por efectos del viento y servirá además para evitar trampolines
cuando corresponda (Pie de taludes).
El peso promedio de cada saco será aprox. entre de 15 kg. a 20 kg., y asegurado
correctamente en la boca del saco con rafia para que no pierda el material.
En pendientes mayores a 3:1 los sacos deben de estar amarrados entre sí con
sogas y asegurados a un punto fijo (Ejem, Anclaje, Estacas, Etc.).
De no completar la soldadura de paneles, por motivos de fuerza mayor, se deberá
fijar en todos los extremos con sacos de lastre (PL), a una distancia máxima entre
ellos de 0.60m., para evitar el ingreso de viento y causar daños a las Personas y/o
Propiedad, etc.
La orientación del traslape entre paneles antes de ser soldados, estará dirigido en
sentido contrario de la dirección del viento. En caso de que éste traslape se
encuentre contra la pendiente se procederá de la siguiente manera:
Soldadura menor de 7 metros: El traslape se hará en función de la pendiente sin
tener en cuenta la dirección del viento, siendo asegurada con sacos separados
entre sí a una distancia máxima de 0.60 m.
Soldadura mayor de 7 metros: El traslape se hará en sentido contrario de la
dirección del viento, en caso de que el traslape se encuentre contra la pendiente
103
PLAN DE CALIDAD GEOMEMBRANA
PELIGROS POTENCIALES
104