Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Autores:
Lady Alfaro
Jason Arias
Carolina Chaves
Álvaro Solano
Profesor
Costa Rica.
Contenido
Contenido
Introducción......................................................................................................... 1
Objetivos ............................................................................................................. 2
Conclusiones................................................................................................... 134
Introducción
En presente trabajo se presentarán cada uno de los análisis estructurales de un
edificio en este caso de uso comercial, además de diseñar los principales elementos
estructurales como los son las vigas y columnas, también los muros ya que nuestro
sistema es un sistema dual.
De esta manera se presente abarcar cada una de las áreas de la ingeniería civil,
haciendo un recordatorio en todos los cursos que complementan esta carrera, logrando
la aplicación correcta de todas las técnicas aprendidas.
1
Objetivos
Objetivo General
Desarrollar el diseño de un edificio para uso comercial.
Objetivos específicos
Analizar cada uno de los elementos de la estructura del edificio
Determinar el diseño requerido para el edificio
Utilizar los diferentes códigos que existen en nuestro país para el diseño.
Realizar el cronograma de las actividades de la obra.
2
Anteproyecto estructural de la obra con pre-dimensionamiento
geométrico.
Modelo en 3D
3
Diseño de planta
4
5
Tramitología con su respectivo cronograma de ejecución.
1. Vialidad ambiental
6
MOPT: Alineamiento de carreteras
CNE: Riesgo natural
Ministerio de Salud: Aguas residuales
AYA: servidumbre de paso de curso de agua y tuberías.
ICE: Alineamiento a líneas de alta tensión.
3. Carta de Disponibilidad del agua potable y alcantarillado sanitario.
Condiciones:
Uso de suelo
Plan regulador
Cantidad de construcciones en el área.
Alturas de las edificaciones
Retiros de la construcción.
7
4.2 Etapas de diseño: para el diseño se le debe pagar al profesional lo siguiente.
Plano y documentos %
Estudios preliminares 0.5
Anteproyecto 1 o 1.5
Planos 4
Presupuesto 0.5 Global o 1 detallado
Licitación 0.5
Control y ejecución %
Inspección 3
Dirección técnica 5
Administración 12
Otros servicios 1
Planos listos
El ingeniero o arquitecto los registra en el CFIA
Obras mayores a 80m2 requiere inspección d un ingeniero eléctrico
Tomar en cuenta el “Reglamento para el trámite de planos conexión de los
servicios eléctricos” y “Reglamento para la contratación de servicios de
consultoría en ingeniería y arquitectura”
8
Pasos APC:
Requisitos de la municipalidad
Requisitos adicionales
Se deben presentar todos los planos sellados por el CFIA
Póliza se riesgo del trabajo de INS, para los trabajadores.
En caso de ser patrono debe tener certificación de la CCSS, estar al día con sus
obligaciones.
El trámite del APC está ligado al de la Municipalidad ya que las municipalidades
tienen acceso para realizar inspección vía APC, si la municipalidad no tiene convenio
con el PAC se hace el trámite en físico, si los requisitos cumplen la municipalidad se
comunica con el profesional, para pagar comprobante del impuesto del 1% sobre el
valor de la construcción.
7. Etapa constructiva
8. Manejo de residuos de la construcción
9. Finalización del proyecto
10. Mantenimiento de obra
11. Ampliaciones.
9
Cronograma de trámites de construcción
11
12
Lineamientos de cumplimiento obligatorio solicitado
por las entidades públicas
Alineamiento INCOFER
CCCR-10
CSCR-2010
Decreto-Nº-31545-S-MINAE-de-Reglamento-de-aprobación-
y-operación-de- sistemas-de-tratamiento-de-aguas-
residuales_
Ley 7600
Ley de Bomberos
REGLAMENTO APROB. Y OP. PTAR
Reglamento Prestación de Servicios AYA
Uso y vertido de aguas residuales
Ministerio de salud
Bomberos
MOPT
Obra Mayor
SINAC
Uso de suelo
Desfogue
Plan regulador.
SETENA
13
Modelo estructural
Estudio de Suelos:
14
Geo-Referencia:
Valle Central Occidental (VC1)
15
Fuente: boletín-05; Lanamme UCR (2015)
16
Factor importancia = 1.00 (según Tabla 4.1; CSCR-2010)
17
Planificaci
ón de la
obra
Especificaci
ones
Técnicas
Demolición
Objetivos
18
demolición, usando cascos y equipo idóneo para este trabajo. Deberán emplearse
andamios apropiados para los trabajos y equipo hidráulico para demoler columnas, losas
o contrapisos.
En caso de que existan construcciones vecinas el contratista debe tomar todas las
precauciones del caso para no provocar daños a terceros. De producirse daños en
propiedades vecinas o del mismo propietario, estos deberán ser reparados por cuenta del
contratista.
19
El contratista cerrará el perímetro del sitio a construir con el fin de evitar el paso de
personas ajenas a los trabajos.
Trabajos preliminares
Objetivo
El Contratista de la obra será responsable del trazo, tanto horizontal como vertical de las
instalaciones. Para ello contará con una cuadrilla calificada de topografía que establecerá
los ejes y niveles a partir de las referencias indicadas en los planos. El topógrafo deberá
ser miembro del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica.
Se deberá constatar con el Inspector la correcta interpretación de las referencias
horizontales y verticales, antes de proceder al trazo.
Demarcación del movimiento de tierra
Antes de iniciar las obras, el Contratista hará el trazo definitivo, independiente del trazo
original efectuado para el movimiento de tierra, esto con el fin de comprobar el trazo
original y revisar los resultados del movimiento de tierra.
No deberán utilizarse para el trazo definitivo, demarcaciones del movimiento de tierra ya
que éstas pudieran haber sufrido alteraciones.
20
Antes de iniciar las obras de construcción, el Contratista obtendrá aprobación del trazo
final por parte del Inspector.
Protección de la obra
El contratista deberá asegurarse que todos los accesos, las colindancias y las calles
públicas queden protegidas adecuadamente para evitar así daños a transeúntes o daños
a la propiedad de terceros.
Su personal debe usar cascos, chalecos llamativos, botas y todas las medidas de
seguridad que solicite el inspector de salud ocupacional.
Instalaciones de construcción
El Contratista debe tomar las precauciones necesarias para proteger los cortes de
excavación y evitar daños a las propiedades, construyendo ademes y protecciones
adecuadas para evitar accidentes a los trabajadores. Asimismo, asume responsabilidad
sobre los daños que sucedan durante la etapa de
21
excavación y construcción de las obras de cimentación y sobre accidentes a trabajadores
y terceras personas.
22
Rellenos de zanjas
23
Concreto
Condiciones generales
Bajo esta partida el Contratista suministrará todos los materiales, mano de obra y equipo
necesarios para la construcción de todas las obras de concreto reforzado, según se
detallan en planos o se mencionan en las especificaciones.
En la fabricación, transporte y colocación del concreto se deben cumplir todas las
recomendaciones del American Concrete Institute (ACI - Instituto Americano del
Concreto), contenidas en el informe del Comité ACI 301 - Specifications for Structural
Concrete for Buildings (Especificaciones para Concreto Estructural para Edificios), última
revisión.
Para todas las demás operaciones relacionadas con los trabajos de concreto reforzado
se deben seguir las recomendaciones contenidas en el Building Code Requirements for
Reinforced Concrete ACI 318 (Código de Construcción para Concreto Reforzado ACI
318), última revisión.
Se consideran también incluidas en estas especificaciones y por lo tanto obligatorias,
todas aquellas normas y especificaciones de la American Society for Testing and
Materials (ASTM - Sociedad Americana para Pruebas y Materiales), mencionadas en
estas especificaciones y en los códigos antes citados.
Resistencia del concreto
24
En la construcción de todos los elementos de concreto reforzado, detallados en los
planos o mencionados en las especificaciones, si no se indica valores superiores, se
empleará concreto con una resistencia mínima de 210 kg/cm2. Podrá usarse la siguiente
dosificación.
1 vol. de cemento.
2 vol. de arena.
3 vol. de piedra.
El mortero de pega de las unidades de mampostería deberá tener la siguiente dosificación:
1 vol. de cemento
¼ vol. de cal.
3.5 vol. de arena
El concreto para el relleno de las celdas de las paredes de mampostería tendrá una
El cemento a emplear en la obra será cemento Portland Tipo 1 - M.C. o similar, y debe
cumplir con la especificación ASTM designación C-150, última revisión.
Debe llegar al sitio de la construcción en los envases originales sin dañar, debe estar
fresco, y no debe mostrar evidencias de endurecimiento. Se debe almacenar en bodega
seca sobre tarimas de madera, en estibas no mayores de 10 sacos.
Agua
El agua empleada en la mezcla de concreto debe ser limpia y libre de grasa, aceites,
materias orgánicas, álcalis, ácidos e impurezas que puedan afectar la resistencia y las
propiedades físicas del concreto y del acero de refuerzo.
25
Agregados
26
proceso de colado. El tiempo de mezclado de cada batida será de mínimo 1-1/2 minutos,
contados a partir del momento en que todos los materiales, agregados agua y cemento,
se encuentren en la mezcladora.
Si se emplea en la obra concreto premezclado, éste debe cumplir con la especificación
ASTM designación C-94, última revisión, y debe cumplir con los requisitos de estas
especificaciones.
Colocación y vibrado del concreto
27
material suelto con aspiradora e imán para sacar alambres. Las barras de acero deben
ser limpiadas con cepillo de acero.
Control de resistencia
28
concreto fresco y para permitir el uso repetido sin daño y deterioro. La superficie en
contacto directo con el concreto debe ser lisa y cepillada, de madera seca y sana, sin
deformaciones y fisuras. Los encofrados deben ajustarse a las formas y dimensiones
dadas en los planos. La limpieza de los encofrados se debe realizar mediante aire
comprimido para garantizar la remoción de material suelto y escombros.
La obra falsa que sirve de apoyo a los encofrados debe ser diseñada para resistir el peso
de los elementos estructurales por colar y las sobrecargas impuestas durante el proceso
de construcción. Debe tener, por lo tanto, suficiente resistencia y rigidez para soportar
las cargas previstas sin deformaciones excesivas. El diseño y la construcción de
encofrados y obra falsa son responsabilidad del Contratista. Se podrá dar a los
encofrados y obra falsa una contraflecha para compensar las deflexiones debidas al peso
propio.
En los costados de vigas y columnas se pueden remover los encofrados 48 horas
después del colado del concreto. La remoción de obra falsa y puntales no se debe
realizar antes que el concreto haya alcanzado el 80 % de la resistencia especificada, y
no antes de 12 días de efectuado el colado.
Curado del concreto
29
Reparación de defectos en el concreto
En la construcción de los elementos de concreto que sobresalgan del nivel del terreno,
podrán dejarse como de superficie lisa. La ejecución de los encofrados y la colocación y
compactación del concreto se deben realizar cuidadosamente para obtener una superficie
de concreto de acabado de primera calidad y de textura uniforme, lisa y sin defectos e
irregularidades, en tal forma que clasifique como "concreto aparente".
Se deben sellar las juntas entre tableros de encofrado con bandas de poliuretano
expandido, para evitar la fuga de mortero. La ejecución de las juntas debe ser cuidadosa
para lograr una superficie y acabado uniforme.
Todas las barras empleadas para el refuerzo del concreto, serán barras de acero “grado
60” con límite de fluencia mínimo de 4200 kg/cm 2, según la especificación ASTM
designación A 615, última revisión. Las deformaciones de las barras deben cumplir con
la especificación ASTM designación A 305.
30
Instalación y almacenaje
31
Var. Nº 3 = 15 cm var. Nº 4 = 20 cm
Var. Nº 5 = 25 cm var. Nº 6 = 30 cm
Var. Nº 7 = 35 cm var. Nº 8 = 40 cm
Todo el acero de refuerzo será como mínimo grado 40. Donde sea necesario hacer
empalmes, éstos se harán preferentemente en los puntos de inflexión de los elementos
o en las secciones de menor esfuerzo. Los empalmes se deben alternar en tal forma de
no empalmar más de la mitad de las barras en una misma sección; los empalmes deben
estar separados entre sí una distancia de 40 diámetros de la barra de mayor diámetro.
Cuando el empalme se efectúa por traslape de las barras, éste debe tener una longitud
mínima de 30 diámetros si las barras terminan en gancho, o de 40 diámetros si no
terminan en gancho. No se permite empalmar doblando las barras en forma de "cuello de
botella". Los empalmes se deben sujetar con ataduras de alambre negro calibre #16. El
concreto debe cubrir adecuadamente el empalme con un recubrimiento mínimo de 25
mm.
Mortero
Cemento, arena y agua
El cemento, la arena y el agua, deben cumplir con los requisitos estipulados para estos
materiales específica dos en el renglón de Concreto.
Aditivo Plastificante
32
Se usará Maxicril de Intaco mezclado con el agua como aditivo plastificante.
Masilla de Cal
33
La masilla de cal debe prepararse con cal hidratada y agua, hasta formar una masilla
consistente y plástica. La masilla debe prepararse por lo menos 24 horas antes de usarla
en mezcla con el mortero, y se le debe proteger del sol para evitar la evaporación
excesiva.
Preparación
Acabados
Pintura
34
Su aplicación debe ser según el uso específico recomendado por el fabricante.
El contratista debe garantizar por escrito toda la pintura por un periodo de dos años a
partir de la fecha de entrega de la obra, obligándose a pintar o tratar de nuevo cuantas
veces sea necesario las superficies que sufran un deterioro mayor de lo normal en el
plazo antes estipulado, a criterio de los inspectores. El contratista está en la obligación de
presentar a los inspectores catálogos y muestrarios, así como a presentar pruebas que
se le soliciten de la clase de pintura que se piensa utilizar, tanto para su aprobación como
para la selección de colores. Entregará además una lista de cada tarro según su color y
número de lote para comparar con los “Testigos” del fabricante en caso de ser necesario,
las muestras que se tomen de los tarros durante el proceso de pintado.
Todas las superficies que se van a pintar deberán limpiarse, lijarse y prepararse
adecuadamente.
Las superficies que no queden adecuadamente cubiertas con las manos de pintura que
se estipulan como mínimo, serán nuevamente pintadas por cuenta del contratista, hasta
alcanzar un acabado parejo y liso, sin rayas debido al pintado, manchas ni tonos
diferentes.
Superficies con repello liso u otros, en exteriores
Salvo indicación contraria en los planos o de los inspectores, en las superficies con
repellos en exteriores se aplicará una mano de Sur sellador para concreto Sur #503-
00503-900, posteriormente se aplicaran dos manos de pintura acrílica GOLTEX DE SUR,
en caso de existir hongo se aplicará una solución fungicida en toda la superficie. Los
colores serán definidos por la inspección en conjunto con los arquitectos.
Superficies de repello liso u otros en interiores
Salvo indicación contraria en los planos, todas las superficies interiores repelladas,
deberán ser tratadas primero con una mano de Sur LATEX 7000 para
35
interiores, luego se aplicarán dos manos de pintura acrílica según indicación de los
inspectores. Si se decide no aplicarla se aplicarán 3 manos de SUR LATEX 7000. Los
colores serán definidos por la inspección en conjunto con los arquitectos.
Superficies de concreto expuesto o martelinado
Salvo indicación contraria de los inspectores o de los planos, se lavaran todas las
superficies con una solución de ácido muriático al 10% se cepillaran y luego se aplicaran
tres manos de SILICONE REPELENTE de agua.
SUPERFICIES DE MADERA, EXTERIORES E INTERIORES
Todas las superficies de madera, tales como puertas, divisiones ornamentales, rodapiés,
precintas, aleros, etc., se pintaran con una mano de sellador alquídico, para cada fin y
luego se recubrirán con tres manos de esmalte o barniz mate. En caso de que se requiera
barniz en exteriores todo será en la línea de SHERWIN WILLIAMS.
Las superficies en su totalidad se deberán lijar antes de colocarlas y antes de aplicarse
las manos posteriores hasta lograr un acabado fino de primera calidad a juicio de los
inspectores.
Asimismo las superficies interiores de muebles (de gavetas, anaqueles, estantes, etc.)
se pintaran con dos manos de sellador especial para madera de Sur.
Superficies de metal
Todos los perfiles, elementos, componentes y accesorios de acero, deben ser pintados
con una base de pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. La pintura anticorrosiva
será a base de cromato de zinc, similar al # 9011 de Sur (o.s.a.), de color amarillo mate.
El esmalte será una pintura a base de resina alquídica de buena resistencia al impacto,
tipo “Fast Dry AD-8” de Kativo. El espesor de la capa de primario será de 2 mill (50 micras)
y las dos capas de esmalte tendrán en conjunto un espesor de 2 mill (50 micras), para un
espesor total de 4 mill (100 micras). En la aplicación de la pintura se seguirán las
recomendaciones del fabricante. El color de la pintura será escogido por el inspector.
36
Garantía
El Contratista debe garantizar la pintura empleada por un término de dos años; ésta debe
ser apta para soportar las condiciones climáticas y de servicio a que estará sujeta la
estructura y los elementos de acero, sin reducción de color y calidad de protección,
durante el plazo de garantía indicado. Debe someter a la aprobación del Inspector la
marca, nombre del fabricante, color y tipo de pintura.
En la preparación de las superficies de acero a pintar se seguirán las recomendaciones
del Steel Structures Painting Council (Consejo de Pintura para Estructuras de Acero),
contenidas en su norma “ANSI A 159.1- Surface Preparation Specifications”
especificaciones para la Preparación de Superficies). Las superficies a pintar deben estar
secas, libres de polvo, grasa (Tratar con desengrasante industrial de Sur), suciedad e
impurezas y se debe remover la escoria de soldadura y eliminar las partículas de óxido.
La limpieza se hará mediante herramientas motorizadas, tales como cepillos de acero,
lijadoras y esmeriles, hasta dejar la superficie limpia y libre de materias extrañas. La
aplicación del primario debe hacerse inmediatamente después de efectuar la limpieza. No
se debe aplicar pintura en sitios polvorientos, ni durante tiempo excesivamente húmedo
o ventoso. No se debe adelgazar la pintura para aplicarla, excepto que el fabricante lo
recomiende, en cuyo caso se deben seguir sus instrucciones. Cada mano de pintura se
debe aplicar uniformemente, sin irregularidades. La mano de pintura anticorrosiva y la
primera mano de esmalte se aplicarán en taller; la segunda mano de esmalte será
aplicada en el sitio de la obra, una vez concluido el levantamiento de la estructura y los
trabajos de soldadura. A las secciones soldadas en sitio se les aplicará una mano de
pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. Las caras internas de los perfiles deben
llevar el tratamiento de dos manos de anticorrosivo y las externas deben quedar
perfectamente cubiertas de pintura y donde no se puede pintar con brocha, se debe
atomizar con pistola.
Las superficies galvanizadas y de aluminio deben ser neutralizadas químicamente con
primario “wash primer”, aplicado según las recomendaciones del fabricante.
37
Enchape de cerámica y azulejo
Alcance del trabajo
El mortero para pegar las losetas será Bondex o Bonsal Multipurpose Thin Set Mortar.
Deberá de llevar la especificación ASTM C 627-70 y la instalación debe estar acorde al
ANSI A-108-5. Previo a la colocación de las losetas de cerámica o azulejo, el Contratista
deberá presentar muestras al Inspector, con el objeto de que él apruebe la calidad y el
color del modelo propuesto.
Colocación
La superficie debe ser áspera pero uniforme, estar libre de masilla, suciedad, partículas
sueltas, cera, pintura, revestimiento, componentes de curado, grasa o
38
eflorescencia. Debe de limpiarse la superficie completamente, deberá mojarse si está
seca pero no deberá saturarse de agua.
El mortero de Bonsal se mezclará únicamente con agua y deberá seguirse al pie de la
letra las instrucciones del fabricante para mezclado y aplicación.
Las aristas en terminales y sobres de lavatorios y muebles deberán de hacerse con
losetas desbastadas, con un ángulo de 45 cm y manteniendo un grueso de 3 mm, con el
propósito de que la fragua no quede con un espesor que de mal aspecto, pero evitando
que se debilite la loseta.
Alineación
Fragua
La fragua para cerámica de enchape será densa modificada de polímero Bonsal tipo no
arenosa.
El Contratista debe de tener especial cuidado de que el enchape no sea maltratado y
ensuciado después de su colocación y es su obligación a la hora de entregar el edificio,
de que el enchape esté perfectamente limpio y sano.
No se aceptará un enchape de cerámica con la fragua entre losetas con manchas o
resquebrajamientos.
Tomas y apagadores
39
En paredes y sobre los lavatorios, el Contratista deberá cortar las losetas con
esmeriladora con el fin de que las placas eléctricas cubran la línea de corte. Es obligación
del Contratista realizar este trabajo de detalle dentro del renglón de enchape y coordinar
la ubicación con los electricistas.
de cedencia mínimo de 2535 kg/cm2. El material para los perfiles de lámina delgada
doblada en filo, será acero grado 33 según la especificación ASTM designación A 570,
40
elementos y sus componentes, las dimensiones y espesores, los tipos de soldadura, los
detalles de uniones, soldadas o empernadas, anclajes, y demás detalles constructivos.
El Inspector revisará y aprobará los planos de taller, como requisito indispensable para
iniciar la fabricación, pero la aprobación no releva al Contratista de su responsabilidad en
cuanto a la bondad y exactitud de los mismos.
Para preparar los planos de taller, el Contratista debe realizar en sitio un levantamiento
para verificar las medidas y niveles, y será su responsabilidad que las dimensiones de
los elementos de la estructura se ajusten a las condiciones de la obra.
Soldadura
41
del Inspector y en caso que éste las rechace deben ser removidas. Concluida la
reparación, serán sometidas a nueva revisión.
Las juntas deben ser preparadas mediante oxicorte y esmerilado, según el procedimiento
y el tipo de unión adoptados, deben ser de geometría regular, con cantos rectos o
biselados según se requiera en los planos constructivos y de taller. Antes de soldar se
deben limpiar cuidadosamente y se debe remover el óxido, polvo, grasa e impurezas que
puedan afectar la calidad de la soldadura. En las uniones se usarán espaciadores y
mordazas de alineamiento, para mantener firmemente sujetados los perfiles y láminas a
soldar. Después de cada pase de soldadura se debe remover la escoria y el material en
exceso, y corregir las secciones defectuosas. La secuencia de soldadura debe ser tal
que se reduzcan las distorsiones en el material debido a calentamiento y esfuerzos
internos. Donde sea necesaria la soldadura debe ser esmerilada para eliminar
irregularidades y lograr un aspecto uniforme. Donde las juntas no quedasen expuestas
se evitará el uso de esmeril sobre las costuras
Todos los elementos de la estructura deben ser fabricados y soldados en taller, y sólo se
permite realizar en campo la unión y soldadura de los mismos, y la fabricación de piezas
aisladas, que el Inspector autorice.
Pintura
Todos los perfiles, elementos, componentes y accesorios de acero, deben ser pintados
con una base de pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. La pintura anticorrosiva
será a base de cromato de zinc, similar al # 9011 de Sur, de color amarillo mate. El
esmalte será una pintura a base de resina alquídica de buena resistencia al impacto, tipo
"Fast Dry AD-8". El espesor de la capa de primario será de 2 milis (50 micras) y las dos
capas de esmalte tendrán en conjunto un espesor de 2 mill (50 micras), para un espesor
total de 4 mill (100 micras). En la aplicación de la pintura se seguirán las
recomendaciones del fabricante. El color de la pintura será escogido por el propietario.
42
El Contratista debe garantizar la pintura empleada por un término de dos años; ésta debe
ser apta para soportar las condiciones climáticas y de servicio a que estará sujeta la
estructura y los elementos de acero, sin reducción de color y calidad de protección,
durante el plazo de garantía indicado. Debe someter a la aprobación del Inspector la
marca, nombre del fabricante, color y tipo de pintura.
En la preparación de las superficies de acero a pintar se seguirán las recomendaciones
del Steel Structures Painting Council (Consejo de Pintura para Estructuras de Acero),
contenidas en su norma “ANSI A 159.1- Surface Preparation Specifications”
(Especificaciones para la Preparación de Superficies). Las superficies a pintar deben
estar secas, libres de polvo, grasa, suciedad e impurezas, y se debe remover la escoria
de soldadura y eliminar las partículas de óxido. La limpieza se hará mediante
herramientas motorizadas, tales como cepillos de acero, lijadoras y esmeriles, hasta dejar
la superficie limpia y libre de materias extrañas; se deben emplear solventes para remover
grasas y aceites. La aplicación del primario debe hacerse inmediatamente después de
efectuar la limpieza. No se debe aplicar pintura en sitios polvorientos, ni durante tiempo
excesivamente húmedo o ventoso. No se debe adelgazar la pintura para aplicarla,
excepto que el fabricante lo recomiende, en cuyo caso se deben seguir sus instrucciones.
Cada mano de pintura se debe aplicar uniformemente, sin irregularidades. La mano de
pintura anticorrosiva y la primera mano de esmalte se aplicarán en taller; la segunda
mano de esmalte será aplicada en el sitio de la obra, una vez concluidos la erección de
la estructura y los trabajos de soldadura. A las secciones soldadas en sitio se les aplicará
una mano de pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. Las caras internas y externas
deben quedar perfectamente cubiertas de pintura y donde no se puede pintar con brocha,
se debe atomizar con pistola.
Las superficies galvanizadas y de aluminio deben ser neutralizadas químicamente con
primario "wash primer, aplicado según las recomendaciones del fabricante.
43
Erección y montaje
Antes de proceder a la fabricación, el Contratista debe hacer una inspección del sitio,
hacer un levantamiento de niveles y medidas entre ejes, y verificar las tolerancias en las
dimensiones que se pueden admitir. La erección y montaje se harán siguiendo las
recomendaciones del American Institute of Steel Construction (AISI - Instituto Americano
de Construcción en Acero), contenidas en el "Code of Standard Practice for Steel
Buildings and Bridges" (Código de Práctica Standard para Edificios y Puentes de Acero).
Acero
La lámina debe ser calibre No. 26 (0.44 mm). Debe cumplir con la especificación ASTM
366 (última revisión).
Galvanizado
Se utilizaran láminas de longitud tal que permita efectuar la curvatura en sitio sin sufrir
44
desperfectos o arrugas, se hará de forma que evite los traslapes.
La lámina debe ser galvanizada mediante el proceso de inmersión en caliente.
45
Pre-tratado
Pintura
La capa de pintura deberá tener como mínimo 0.01778 mm de espesor. La pintura debe
ser de tipo acrílico polyester. El tratamiento de secado debe ser al horno. No se aceptarán
láminas que presenten partes con raspaduras de pintura o decoloraciones.
Transporte
Almacenaje
El almacenaje se debe hacer de tal manera, que la lámina no quede en contacto con el
suelo; se deben colocar por grupos que estén separados por piezas de madera de 7.62
cm. x 7.62 cm.
46
Instalación
47
La lámina se debe fijar a las correas con tornillos de 50 mm tipo "Top-Seal". Estos
tornillos se colocan en la cresta de la lámina. La broca a utilizar debe ser idónea para que
se fije bien la auto-rosca. Se colocaran con arandelas de neopreno, si se presentan
traslapes, el mínimo será 0.15 m.
Los tornillos se deben colocar cada cresta de por medio y sobre los traslapes.
Deberá usarse una cuerda a fin de alinear correctamente los tornillos.
Los instaladores deben usar zapatos con suela de hule para evitar el maltrato de la lámina.
La instalación se inicia de abajo hacia arriba y de derecha a izquierda, para que los
traslapes longitudinales coincidan con las venillas atiesadoras con que cuenta la lámina.
Una vez instalada la lámina se debe proceder a hacer una limpieza general del techo.
Esta limpieza se puede realizar con agua y jabón. No debe quedar ninguna viruta en la
superficie del techo.
48
Goteras
El Contratista es el único responsable por las goteras que puedan aparecer en el plazo
de un año después de recibidas las obras, cuando éstas sean causadas por defectos de
fabricación y/o colocación.
La reparación de estas goteras debe de hacerse inmediatamente que le sea solicitado y
correrá por cuenta del contratista.
Herrumbre y oxidación
Las láminas que presenten herrumbre u oxidación blanca ya sea en su parte superior
como en su superficie inferior, producto de un estibamiento inadecuado o por defecto de
fábrica, deben ser reemplazadas, no obstante que ya se encuentren colocadas.
Trasiego sobre el techo
Deberá evitarse lo más posible el caminar sobre el techo terminado. De ser necesario
hacerlo debe usarse zapatos de hule y caminar sobre una tabla que distribuya la carga
sobre la lámina. Toda lámina amigada o pringada de concreto o mortero deberá ser
cambiada por el contratista.
Pisos
El trabajo comprendido en esta sección, incluirá el suministro de materiales, equipo,
herramienta y mano de obra en la instalación en los pisos de porcelanato.
Material
49
contemplar la colocación de las piezas complementarias tales como esquineros,
rodapiés, etc., en el mismo material y color.
Mortero
La superficie debe estar completamente curada, debe ser áspera pero uniforme, estar
libre de masilla, suciedad, partículas sueltas, cera, pintura, revestimiento, componentes
de curado, grasa o eflorescencia. Debe de limpiarse la superficie completamente, deberá
mojarse si está seca pero no deberá saturarse de agua.
El mortero se mezclará únicamente con agua y deberá seguirse al pie de la letra las
instrucciones del fabricante para mezclado y aplicación.
Las aristas deberán de hacerse con losetas desbastadas, con un ángulo de 45 cms. y
manteniendo un grueso de 3 mm., con el propósito de que la fragua no quede con un
espesor que de mal aspecto.
Alineación y nivelación
50
No deberán existir defectos en las pendientes que sean la causa de empozamientos de
agua en el piso. De presentarse la anomalía anterior, el Contratista deberá de enmendar
el defecto bajo su propio riesgo y costo.
La fragua para porcelanato de piso será densa modificada de polímero Bonsal (0.3.4.)
tipo arenosa.
El Contratista debe de tener especial cuidado de que el piso no sea maltratado y
ensuciado después de su colocación y es su obligación a la hora de entregar el edificio,
de que el piso y la fragua estén perfectamente limpios y sanos.
No se aceptará un piso de porcelanato con la fragua entre losetas con manchas o
resquebrajamientos.
Carpintería y ebanistería
Todas las maderas serán de primera calidad, libres de nudos sueltos, reventaduras o
secciones blancas, defectos de cepillado, así como cualquier otro daño que pueda
afectar su duración o apariencia.
51
El tipo de madera será el indicado en los planos. Las maderas utilizadas deberán estar
suficientemente secas, no conteniendo más de un 20% de humedad y preferiblemente
el secado deberá hacerse al horno.
Mano de obra y acabados
Se tomarán las precauciones del caso para obtener un buen ajuste, así como caras
planas, lisas y paralelas en las obras de carpintería y ebanistería.
Las piezas deberán tener todas sus caras bien cepilladas y las que quedaran expuestas,
muy bien lijadas, para que estas luzcan perfectamente acabadas.
Todas las caras de las piezas de madera, que han de quedar en contacto con concreto,
ladrillo, etc., deberán protegerse con una mano de sellador o pintura, antes de colocarse.
El contratista será responsable del mantenimiento de los elementos contemplados en
esta especificación, hasta la recepción final de las obras, debiendo sustituirlos y
repararlos (a criterio Inspector), si sufrieran algún tipo de daño que afecte su
funcionamiento, durabilidad o apariencia.
Todas las dimensiones deberán ser comprobadas en la obra.
La madera deberá ser tratada con preservantes que aseguren su durabilidad, cuando así
se requiera.
Los operarios tendrán que ser calificados y el inspector se reservará el derecho de pedir
sustitución, en caso de que considere dudosa su capacidad.
Las piezas se presentarán en su sitio para permitir los encogimientos y 15 días después
se clavarán definitivamente.
Vidrios
52
Se entiende que todo vano de ventana llevará vidrio aunque no esté marcado o indicado
en los planos.
Calidad
La calidad del vidrio a usarse será tal como está definida en la especificación Federal de
USA DD-G-51 a. El vidrio deberá tener la etiqueta correspondiente a su calidad y será
de clase (A) flotado, de color a escoger por los inspectores donde así se indique en
planos, de la mejor calidad en plaza.
EI contratista debe confirmar y aportar los datos técnicos, cálculos, etc., necesarios para
demostrar que el espesor especificado y ofrecido, soportará las cargas de viento a que
estará expuesto el vidrio.
Las juntas entre vidrios deben quedar perfectamente selladas con SILICON,
asegurándose de un hermetismo total en las mismas.
Instalación
Todas las dimensiones deberán ser comprobadas en la obra antes de ordenar los vidrios.
El Contratista será responsable del mantenimiento de los vidrios contemplados en la
obra, hasta la recepción final, debiendo sustituirlos en caso de que les suceda algún
daño.
Todos los trabajos de ventanería se harán de tal forma, que éstos queden a prueba de
lluvias. Para este objeto, se utilizarán empaques de hule o masilla permanentemente
plástica.
Herrajes
53
El modelo, acabados, función y/o cualquier otro dato para la escogencia de las
cerraduras, aparte de lo especificado en planos, será definido por el Inspector.
Se usaran 3 bisagras de hierro galvanizado por hoja de puerta. Las bisagras serán de
botón para que no se levanten.
Se colocarán topes o amortiguadores en todas las puertas, para un funcionamiento
adecuado, en los sitios que indique el Inspector (suelo, pared o puerta).
El Contratista deberá presentar muestras de todos y cada uno de usarse, para su
aprobación por el Inspector.
Las puertas de doble hoja, llevarán picaporte en una de ellas, tanto en la parte superior
como en la inferior.
El Contratista deberá dar garantía por un año, tanto de la cerrajería, como de todos los
herrajes instalados en la obra.
Llaves
Ninguna llave de la cerradura debe operar otra cerradura, a menos que así se
especifique.
Se deberán entregar dos llaves por cada cerradura colocada en la obra, debidamente
identificada de fábrica.
El Contratista deberá asegurarse que al finalizar la obra, no quede en manos de personal
suyo o de terceros, llaves de las cerraduras de la obra. Gabinete para llaves
El Contratista deberá suplir un gabinete para llaves con las siguientes características:
material, lámina de acero 1.5 mm de 5 cm de profundidad, altura
m x 0.30 m de ancho.
Puerta con ventanilla de vidrio total, llavín y ganchos en el fondo, acabado esmaltado al
horno. Sitio para llaves numerado y deberá elaborar un directorio escrito con la
identificación de cada llave.
Instalaciones mecánicas
54
Bajo esta sección el contratista debe suministrar los materiales, accesorios, equipos y
mano de obra requeridos para la construcción e instalación de los sistemas mecánicos,
detalladas en los planos constructivos o mencionados en estas especificaciones. Los
mismos comprenden:
Sistema de evacuación de aguas pluviales, bajantes.
Sistema de evacuación de aguas negras y ventilación sanitaria.
Sistema de agua potable
Muebles sanitarios y accesorios de baño.
Obligaciones del contratista
55
espacios libres disponibles para el paso de las tuberías y que éstas y los componentes
mecánicos no interfieran con elementos estructurales y arquitectónicos y con ductos y
equipos eléctricos.
Basado en el estudio anterior; el contratista debe determinar la localización definitiva de
los equipos, tuberías y componentes mecánicos y procederá a elaborar los planos de taller
correspondientes al sistema mecánico con indicación precisa de las mangas y ductos de
paso que se deben dejar previstos en los elementos estructurales y en las paredes. Los
planos de taller deben ser sometidos a la revisión y aprobación del inspector antes de
proceder con los trabajos de instalación. Cuando las condiciones del sitio y la obra lo
justifiquen, el contratista puede sugerir cambios razonables a los planos mecánicos; no
obstante, éstos y las modificaciones que se deban posteriormente por interferencia con
ductos, tuberías, componentes y equipos, serán realizados sin costo para el propietario.
La aprobación de los planos de taller no releva al contratista de la responsabilidad en
cuanto a la bondad del diseño y trabajo realizado.
Conexión y acometida de los servicios
El contratista debe ejecutar todos los trabajos necesarios para realizar la conexión de los
sistemas mecánicos (agua potable y aguas negras) a los sistemas existentes según se
indique en planos, incluyendo rotura de pavimentos, excavación de zanjas, tendido y
tuberías, relleno y reparación de obras dañadas.
Ejecución de los trabajos
56
El contratista realizará la excavación de las zanjas, necesarias para el tendido de las
tuberías para los sistemas mecánicos y debe disponer del material de excavación
excedente en un sitio apropiado dentro de la propiedad. Debe tomar las precauciones
necesarias para proteger los cortes de excavación y debe evitar daños a las propiedades,
edificaciones e instalaciones adyacentes o existentes dentro de la propiedad,
construyendo ademes y protecciones adecuadas. El costo de reparación de los daños
que sucedan durante el proceso de excavación e instalación corre por cuenta del
contratista.
Si el fondo de la zanja quedare por debajo del nivel especificado, se debe rellenar
nuevamente con lastre o material selecto compactado hasta llegar al nivel requerido. El
fondo de la zanja debe ser conformado para adaptarlo a la forma y diámetro de los tubos,
de manera que éstos se asienten adecuadamente sobre terreno natural. La revisión del
tendido de tuberías y las pruebas hidrostáticas requeridas por el inspector deben ser
realizadas antes de proceder a rellenar las zanjas.
Las zanjas se deben rellenar primero con arena hasta 150 mm sobre el nivel superior del
tubo y a continuación se procede a rellenar con lastre o material selecto, en capas de
espesor no mayor de 150 mm, compactadas con equipo mecánico para alcanzar un grado
de compactación del 95% del Proctor Standard.
Tuberías y soportes en general
57
recto, debiendo ser el tendido lo más directo posible. La separación entre tuberías será
adecuada para permitir la instalación de accesorios o válvulas y la fácil reparación de
tramos o componentes dañados.
Las tuberías deben estar limpias, libres de polvo o material suelto. Las tuberías
obstruidas deben ser removidas y reparadas.
Mangas y ductos de paso
Las tuberías deben ser identificadas con pintura, según su uso, siguiendo la convención
dada en los códigos mencionados y anotada a continuación.
Agua potable: Verde claro
Aguas negras: Negro
Ventilación: Gris
58
Sistema de agua potable
El objetivo de la presente especificación es el suministro e instalación de todas las
tuberías, que requiera el sistema de agua potable dentro y tuera del sitio de la obra.
Los planos del sistema de agua potable deben considerarse como diagramáticos,
mostrando la disposición general del sistema, debiendo el Contratista, con base en ellos,
hacer la localización definitiva más conveniente y adecuada.
Tuberías y accesorios
59
Está incluido en esta especificación, la construcción de la caja de acometida, con los
aditamentos requeridos por la autoridad competente.
Las tuberías contenidas en ductos se deben asegurar a las paredes, por medio de gazas
de hierro galvanizado, cada 2.50 metros.
Aunque no se indique especificaciones en los planos, el Contratista deberá proveer, sin
costo adicional para el Propietario en todos los sitios que se requiera "cuellos de ganso",
para amortiguar los movimientos diferenciales de las tuberías, absorbedoras de golpe de
ariete, válvulas de alivio de aire, y cualquier otro aditamento que se requiera para el buen
funcionamiento del sistema.
Al terminar la obra, el Contratista se asegurará de la completa limpieza y desinfección
del sistema, librándolo de basuras, escombros, impurezas, etc. Pruebas
El Contratista suplirá las bombas, manómetros materiales y mano de obra, que requieran
las pruebas del sistema.
Las pruebas se harán en presencia del Inspector, para lo cual se notificará con 8 días de
anticipación.
La prueba de presión consistirá en poner el sistema a 10.6 Kg/cm2 (150 psi), presión que
se deberá mantener por 12 horas. El contratista será responsable de reparar bajo su
costo, cualquier fuga que se encontrara en la red, incluyendo los elementos u obras que
se vean afectados por la reparación correspondiente.
60
Sistema sanitario
Sistema de aguas negras
61
Cajas de registro
Las cajas de registro en zonas verdes irán cubiertas con tierra vegetal.
Obras exteriores
Pavimento asfáltico
62
SUB-BASE DE LASTRE
La resistencia será de 30 kg/cm2 a los 7 días y la compactación del 95% del Proctor
modificado.
Base granular
Imprimación
Se hará mediante un riego de Emulsión CRS-1 cuyo cubrimiento sea uniforme y a una
63
Carpeta asfáltica
Será responsabilidad del contratista cuidar caños, cordones, bordillos, aceras, tapas de
registro y alcantarillas metálicas, etc., que estén construidas dentro de su área a asfaltar.
Deberá reponer por su cuenta daños hechos en este sentido ó quitar manchas de
emulsión, imprimación o asfalto en los elementos mencionados.
64
Limpieza y nivelación final del terreno
Generalidades
La limpieza del terreno que llevará enzacatado se trata en ese capítulo específico del
libro de especificaciones técnicas.
La presente especificación se refiere a los terrenos aledaños a la construcción que no
llevarán enzacatado del todo o que se enzacatarán en un futuro.
Restitución del sitio
Enzacatado
65
Generalidades
El zacate a utilizarse será jengibrillo o San Agustín en cospe o rollo según se indique en
planos, libre de otros zacates o de hierbas.
El área donde se obtiene debe ser fértil y el zacate debe haber sido recortado para que
sea denso.
Se traerá a la obra en rollo, cuadros o cospes con suficiente tierra orgánica adherida. El
transporte debe hacerse en forma cuidadosa para que ésta no se desprenda, el zacate
debe sembrarse a medida que se va cortando para que no sufra proceso de deterioro
durante el trasiego.
Siembra
La siembra se hará compactando los rollos o cospes hasta obtener un nivel parejo. En
taludes con mucha pendiente se fijará el zacate con la ayuda de estacas en cuadros a
cada 50 cm. de distancia.
El contratista será responsable de la conformación de los taludes con el porcentaje de
pendiente indicado en planos o el que le indique el inspector en la obra.
Recibo
El Contratista será único responsable del cuido del zacate hasta el recibo de la obra.
66
Se recibirá solamente el zacate que haya pegado, pudiendo el Inspector solicitar poner
nuevos cospes en zonas en que esté poco tupido o marchito.
Si la superficie enzacatada presenta varios tipos de zacate, el zacate no especificado
deberá ser removido hasta alcanzar una total homogeneidad.
Será obligación del contratista continuar con un riego exhaustivo y corte si es necesario
ajuicio del inspector hasta que la obra haya sido recibida a satisfacción.
67
Tratamiento biológico aeróbico de lodos activos.
Planta aerobia.
68
Potencial de Hidrógeno (pH) 5a9
Sustancias Activas al Azul de Metileno (SAAM) 5 mg/l
69
Información sobre la planta de tratamiento
Dimensiones:
Ancho = 4m
Largo = 5m
Se debe tomar en cuenta un área adicional para cerramiento perimetral (no
incluido), y para la caseta de soplador. La separación entre la obra física de
cada planta de tratamiento y las propiedades vecinas será de 10 metros,
como mínimo, para cumplir con la legislación vigente.
Costo llave en mano: ₡39 584 525.00
Tramitología y cronograma
70
El diseño y tramitología incluye:
Fabricación de tanque.
Transporte de tanque y colocación e instalación del mismo en sitio.
Rejilla prefabricada e instalación de la misma en pozo de bombeo.
El equipamiento:
71
Cambios de aceite de los equipos.
Cambio de faja y poleas de los equipos.
72
Limpieza de la planta de tratamiento.
Purga y disposición de lodos mediante camión cisterna.
Reportes operacionales, según Ministerio de Salud.
73
Fuente: Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de
Aguas
Residuales.
Uso de lodos
La reutilización de las aguas residuales se puede utilizar para riego ya que las aguas
residuales además de la carga bacterial y orgánica presentan concentraciones variadas
de elementos nutritivos para las plantas; se han utilizado las aguas residuales en riego sin
ocasionar daños a los suelos. Actualmente, muchos países desarrollados utilizan aguas
residuales con lodos no solamente en riego sino en otras actividades lógicamente
utilizando adecuados pre-tratamientos. En general y con adecuados tratamientos el uso
de aguas residuales domésticas en riego, no ocasiona deterioro de los suelos ni de las
aguas subterráneas, se obtienen productos de calidad, no se ha observado acumulación
de metales en los cultivos, no incrementa la salinidad de los suelos, etc.
Formas de Reutilización:
74
Agrícola
Riego de parques, jardines, zonas viales, campos deportivos de
recreación
Abastecimiento
75
los gastos directos que inciden los mismos.
tamaño Desventajas
76
Capacidad de caudal requerido= 58800 litros/día
Capacidad de caudal requerido= 58,8m3
Volumen requerido= 60m3
Diseño estructural del tanque
Características del
terreno
77
Parámetros tomados del estudio de suelo.
Brazo = 1.06m
½*1900*(3,2)2* ¾* 0.15 =
Peso de pared
78
Fuerza (kg) Brazo (m) Mest (kg/m)
Revisión al vuelco
Revisión al deslizamiento
Empuje masivo
F= 0.45*6400 = 2880 kg
Fest = 3864.86kg/m
Momentos de diseño
79
Brazo = 1m
Brazo 1.8m
Refuerzo vertical
4724.1 ∗100
= 11.01𝑐𝑐2 /𝑐
(0.9)2 ∗4200 ∗12,5
Refuerzo horizontal
1000*(3²/2) = 4.5ton*m
Momnt flector
Cortante
V= 4.5 ton
Refuerzo vertical
80
Se propone varilla 5#7 @ 19cm
Refuerzo horizontal
Losa superior
Wconcreto= 2400*0.20 =
M(-) = 0
𝑐𝑐² 5.80∗1.75²
M(+)= = = 2.22𝑐𝑐𝑐 ∗ 𝑐
8 8
Cortantes
Refuerzo vertical
81
Refuerzo horizontal
As req= 5cm²/m
Se propone varilla
4#4 @ 22.5 cm
Losa inferior
Momentos flectores
Cortantes
82
Se propone varilla 4#6 @ 22.5 cm
83
Análisis estructural definitivo de la obra
(Comparación del método estático vrs dinámico)
Se calculan las derivas para observar el comportamiento del
edificio y verificar que la deriva al ser un edificio dual no sobrepase
el 1.8%
Estático CSX
Elevació 6 <1.8% <1.8%
n
Altura Ux Uy Elástica Ux Elástica Uy Inelástica Ux Inelástica Uy
Base 0.000000 0.000000 0 0
3.95 Story 1 0.003179 0.000656 0.080481 0.016607595 0.643848 0.132860759
3.85 Story 2 0.009362 0.001904 0.1605974 0.032415584 1.284779 0.259324675
3.85 Story 3 0.016646 0.003365 0.1891948 0.037948052 1.513558 0.303584416
3.85 Story 4 0.023868 0.004809 0.1875844 0.037506494 1.500675 0.300051948
Dinámico CSX
Elevació 6 <1.8% <1.8%
n
Altura Ux Uy Elástica Ux Elástica Uy Inelástica Ux Inelástica Uy
Base 0.000000 0.000000
3.95 Story 1 0.002255 0.000609 0.0570886 0.015417722 0.456709 0.123341772
3.85 Story 2 0.006580 0.001751 0.1123377 0.029662338 0.898701 0.237298701
3.85 Story 3 0.011662 0.003081 0.132 0.034545455 1.056000 0.276363636
3.85 Story 4 0.016683 0.004384 0.13041558 0.033844156 1.043325 0.270753247
84
18
16
14
12
10
85
86
Derivas Uy Inelástico, CSX Estático y
Dinámico
18
16
14
12
10
Estático
CSY
Elevaci J < <
ón 1 1
. .
8 8
% %
Inelásti
Altu U Uy Elástica Elástica Inelástica
ca
ra x Ux Uy Uy
Ux
Base 0.00000 0.0000
0 00
3.95 Story 1 0.00084 0.0027 0.0213417 0.0686835 0.1707 0.5494683
3 13 72 44 34 54
3.85 Story 2 0.00247 0.0078 0.0424155 0.134285 0.3393 1.0742857
6 83 84 71 25 14
3.85 Story 3 0.00439 0.0139 0.0497142 0.1571688 0.3977 1.2573506
0 34 86 31 14 49
87
3.85 Story 4 0.00627 0.0199 0.0490389 0.1552467 0.3923 1.2419740
8 11 6 53 12 26
Dinámico
CSY
Elevaci A < <
ón 1 1
. .
8 8
% %
Inelásti
Altu U Uy Elástica Elástica Inelástica
ca
ra x Ux Uy Uy
Ux
Base 0.00000 0.0000
0 00
3.95 Story 1 0.00068 0.0021 0.0172911 0.0535189 0.1383 0.4281518
3 14 39 87 29 99
3.85 Story 2 0.00199 0.0060 0.0340259 0.1030129 0.2722 0.8241038
3 80 74 87 08 96
3.85 Story 3 0.00353 0.010 0.04 0.119740 0.3200 0.9579220
3 69 26 00 78
3.85 Story 4 0.00505 0.015 0.0395064 0.1171428 0.3160 0.9371428
4 2 9 57 52 57
88
Desplazamientos Ux, CSY Estático y Dinámico
18
16
14
12
10
89
Derivas Ux Inelástico, CSY Estático y
Dinámico
18
16
14
12
10
84
Eje Y
Elevación A Elevación D Elevación G
Cortante Cortante
1 0.2835 1 0.5289 Cortante Columna 1 0.3
Columna Columna
2 0.27 2 0.3583 2 0.3
3 0.2526 3 0.3514 3 0.3
4 0.2373 4 0.3285 4 0.3
Total 1.0434 5 0.4446 5 0.3
Total 2.0117 Total 1.7
Pier 120.918
Elevación E Elevación I
Cortante
Elevación B 1 0.1192 Cortante Columna 1 0.2
Columna
Cortante
1 0.3703 Total 0.1192 2 0.3
Columna
2 0.3652 3 0.2
3 0.3774 Elevación F 4 0.3
Cortante
4 0.329 1 1.3238 5 0.3
Columna
5 0.3093 2 0.3574 Total 1.5
Total 1.7512 3 0.3675
4 0.3526
Elevación C 5 1.0938
Cortante
1 0.1471 Total 3.4951
Columna
Total 0.1471
85
Elevación J
Cortante Columna 1 0.2788
2 0.2505
3 0.2372
Total 0.7665
Pier 130.8957
Eje X y Y
Cortante total columnas 46.1297
Piers 503.4392
Total 549.5689
0.5< 0.916062 <0.75
86
Diseño de Cimentaciones
87
88
89
90
91
92
93
94
Los cimientos diseñados fueron uno en la esquina inferior
izquierda, el del ducto de las escaleras, uno en el centro, y por último el
del borde, como se muestra en el modelo, se realizaron de ambas
maneras placa aislada céntrica y excéntrica, como se mostró en los
cálculos, se eligieron estos puntos debido a que eran los más críticos de
la cimentación. En el excel se pueden observar todos los diseños, en el
trabajo solo se colocaron dos realizados a mano. El muro es una placa
corrida que también se encuentra en el excel.
95
96
97
CIMIENTOS 791.43 M3 ₡75 708 780.00
Materiales de construccion ₡54 077 700.00
Mano de obra ₡21 631 080.00
Placa Esquina2x2 ₡0.00
CIMIENTOS (5#3 AROS#4 @15CM) 5.00 M ₡0.00
FORMULA: SELLO CONCRETO POBRE 175 KG/CM2- HECHO EN SITIO 1.05 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 7 SACO ₡6 200.00 ₡43 400.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 1 M³ ₡15 000.00 ₡15 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 1 M³ ₡15 000.00 ₡15 000.00
FORMULA: CONCRETO 210KG/CM2- HECHO EN SITIO 42.00 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 318 SACO ₡6 200.00 ₡1 971 600.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 18 M³ ₡15 000.00 ₡270 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 36 M³ ₡15 000.00 ₡540 000.00
VARILLA #4 DEFORM - 3/8 " X 6 M -GRADO 60 37 UN ₡3 000.00 ₡111 000.00
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO DE 1.68 MM #16 5 KG ₡700.00 ₡3 500.00
₡2 969 500.00
Placa borde 2.4x2.4 ₡5.00 ₡0.00
CIMIENTOS ( AROS#5 @20CM) 10.00 M ₡0.00
FORMULA: SELLO CONCRETO POBRE 175 KG/CM2- HECHO EN SITIO 3.02 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 19 SACO ₡6 200.00 ₡117 800.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 2 M³ ₡15 000.00 ₡30 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 3 M³ ₡15 000.00 ₡45 000.00
FORMULA: CONCRETO 210KG/CM2- HECHO EN SITIO 120.96 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 915 SACO ₡6 200.00 ₡5 673 000.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 52 M³ ₡15 000.00 ₡780 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 104 M³ ₡15 000.00 ₡1 560 000.00
98
VARILLA #5 DEFORM - 3/8 " X 6 M -GRADO 60 22 UN ₡5 000.00 ₡110 000.00
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO DE 1.68 MM #16 3 KG ₡700.00 ₡2 100.00
₡8 317 900.00
Placa centro 3.7x3.7 ₡0.00
CIMIENTOS (AROS#4 @12.5CM) 15.00 M ₡0.00
FORMULA: SELLO CONCRETO POBRE 175 KG/CM2- HECHO EN SITIO 10.78 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 66 SACO ₡6 200.00 ₡409 200.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 5 M³ ₡15 000.00 ₡75 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 10 M³ ₡15 000.00 ₡150 000.00
FORMULA: CONCRETO 210KG/CM2- HECHO EN SITIO 431.24 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 3261 SACO ₡6 200.00 ₡20 218 200.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 185 M³ ₡15 000.00 ₡2 775 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 369 M³ ₡15 000.00 ₡5 535 000.00
VARILLA #4 DEFORM - 3/8 " X 6 M -GRADO 60 43 UN ₡3 000.00 ₡129 000.00
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO DE 1.68 MM #16 6 KG ₡700.00 ₡4 200.00
₡29 295 600.00
Placa ducto 1.4x1.4 ₡0.00
CIMIENTOS ( AROS#5 @25CM) 2.00 M ₡0.00
FORMULA: SELLO CONCRETO POBRE 175 KG/CM2- HECHO EN SITIO 0.21 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 2 SACO ₡6 200.00 ₡12 400.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 1 M³ ₡15 000.00 ₡15 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 1 M³ ₡15 000.00 ₡15 000.00
FORMULA: CONCRETO 210KG/CM2- HECHO EN SITIO 8.23 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 63 SACO ₡6 200.00 ₡390 600.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 4 M³ ₡15 000.00 ₡60 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 8 M³ ₡15 000.00 ₡120 000.00
VARILLA #5 DEFORM - 3/8 " X 6 M -GRADO 60 4 UN ₡5 000.00 ₡20 000.00
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO DE 1.68 MM #16 1 KG ₡700.00 ₡700.00
99
₡633 700.00
Placa de muro 3x7.5 ₡0.00
CIMIENTOS (AROS#3 @15CM) 4.00 M ₡0.00
FORMULA: SELLO CONCRETO POBRE 175 KG/CM2- HECHO EN SITIO 4.73 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 29 SACO ₡6 200.00 ₡179 800.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 3 M³ ₡15 000.00 ₡45 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 5 M³ ₡15 000.00 ₡75 000.00
FORMULA: CONCRETO 210KG/CM2- HECHO EN SITIO 189.00 M³ ₡0.00
CEMENTO USO GENERAL TIPO GU 1429 SACO ₡6 200.00 ₡8 859 800.00
ARENA CORRIENTE DE TAJO 81 M³ ₡15 000.00 ₡1 215 000.00
PIEDRA CUARTA PRIMERA 162 M³ ₡15 000.00 ₡2 430 000.00
VARILLA #5 DEFORM - 3/8 " X 6 M -GRADO 60 11 UN ₡5 000.00 ₡55 000.00
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO DE 1.68 MM #16 2 KG ₡700.00 ₡1 400.00
₡12 861 000.00
10
0
Diseño de entrepisos
Memoria de cálculo
100
Presupuesto Losa Lex
$ 35.00 m2
101
₡ 72 902 812.50
102
Diseño Techos metálicos
Datosgenerales
Área de techo:920 m2
A A
Selección de la pendiente
Se selecciona una pendiente de 15% para cada una de las aguas, decisión de
diseño.
103
104
Diseño del larguero
105
Fuente: (Monge Guillén & Vindas Umaña, 2002)
Parámetros de diseño
Dimensiones de la cercha:
106
*
Altura de la cercha (m): 1.75m
*
Longitud de la cercha (m): 8.5m
* valores máximos de cercha
107
Tipo de cubierta: Lamina ondulada galvanizada #26
100x50x15mm
Separación entrelargueros:0,84m
Diseño de la soldadura
Fy (kg/cm2) Fu (kg/cm2)
2314,76 3161,12
108
Lectura de electrodos
Se emplea un electrodo de grado 60, el ángulo al que se va soldar es de 1, con un
grado de concentración de hidrogeno de 3.
AWSE6013-1/8 cortes cerrados sin biselado
Cargas
Determinación de las cargas que se estarán aplicando al elemento, como lo son las
gravitacionales permanentes (peso de los elementos, cubiertas, cielos iluminación y
peso propio), temporales (40kg/cm2 “según CSCR-2010”) y las de viento.
Tabla 1. Presión básica del viento en. Construcciones situadas en la ciudad o en lugares
de rugosidad
comparable.Presión básica del viento en. Construcciones situadas en la ciudad o en
lugares de rugosidad comparable.
109
110
109
110
Diseño de columnas
% acero long
0.015
𝞺
Ast 24 cm²
∅ Log (mayor) 2.54 cm
∅ Log (menor) 1.59 cm
ANALISIS DE ESTADO DE ESFUERZOS Y DEFORMACIONES
C=E N 20.4 cm
C<Cb 15.0 cm
111
Cantidad Área
2 #8 1 #6 3 13.04 cm²
1 #5 1 #5 2 3.96 cm²
2 #8 1 #6 3 13.04 cm²
β 0.85
a 17.34 cm
a/2 8.67 cm
Sumatoria de fuerzas
Deformaciones Untarias
Esfuerzos Fuerzas y momento
εcu 0.0030 ∑Pn 165.6 Ton
4200 54.77
ε1 0.0021 fs1 C1 ∑Mn 34.1 Ton∙m
kg/cm² Ton
124 .49
ε2 0.0000588 fs2 C2
kg/cm² Ton
4200 54.77
ε3 0.0020 fs3 T3
kg/cm² Ton
165.08
Cc
Ton
111
ANALISIS DE ESTADO DE ESFUERZOS Y DEFORMACIONES
C<Cb
C= 15 cm
β 0.85
a 12.75 cm
a/2 6.4 cm
Sumatoria de
Deformaciones Untarias
Esfuerzos Fuerzas fuerzas y momento
εcu 0.003 ∑Pn 107.6 Ton
3780 49.29
ε1 0.0018 fs1 C1 ∑Mn 31.1 Ton∙m
kg/cm² Ton
2100 8.32
ε2 0.0010 fs2 T2
kg/cm² Ton
4200 54.77
ε3 0.0038 fs3 T3
kg/cm² Ton
121.38
Cc
Ton
β 0.85
a 23.0 cm
a/2 11.5 cm
111
Interpretación Mn
C (m) Pn (Ton) εt ϴ ϴMn ϴPn
gráfica (Ton.m)
Tensión pura 0 0 -126.168 0.9 0 -113.5512
Falla controlada 31.1
15.0 cm 107.6 Ton 0.0038 0.9 96.82848
por tensión Ton∙m 27.9683712
34.1
Falla Balanceada 20.4 cm 165.6 Ton 0.002 0.65 107.6178847
Ton∙m 22.1426565
Falla controlada 29.2
27.0 cm 258.4 Ton 0.000778 0.65 167.9738667
por compresión Ton∙m 18.9933077
Compresión pura 40.0 cm 0 425.088384 0.65 0 276.3074496
300
250
200
150
100
50
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30
-50
-100
-150
111
DISEÑO CORTANTE 40X40
Carga de diseño
VU,1 5.040 Ton
Vu 9.62
=mayor Ton
VU,2 9.616 Ton
1442358 14.42
MPR1 kg.cm Ton.m
1442358 14.42
MPR2 kg.cm Ton.m
Vu> ∅Vc
∅Vc 9.05
CUMPLE
Separación de aros 10 cm
0.25 de la dimensión de la sección 10 cm
10 cm
Smáx 6 veces el diámetro de la barra de menor diámetro
(35−ℎ𝑥) 16 cm
So= 10 + 3
Confinamiento especial 50 cm
H/6 50 cm
Lo=mayor Máxima dimensión de su sección ttransversal 40 cm
45.0 cm 45 cm
111
40 cm
55 cm
4cm
3.0 m 2 cm
55 cm
40 cm
38 cm
Presupuesto
Acero longitudinal
Aros Alambre Negro
Cantidada de
Cantidada de 2.86
varillas 117 Factor 0.134
Aros
Cantidada de
Factor 1.43
0.928
varillas Kg/Alambre 4.683367
Cantidada
Cantidada de 20.8104
2.86
Varilla
varillas Precio ₡ 3 465.69
Precio
Precio ₡₡ 37
68 265.80
570.27
Precio ₡ 10 481.90
Precio ₡ 14 557.40
₡ 62 305.10
Concreto f'c: 280
111
Encofrado Columna terminal
111
Columnas 45x45
COLUMNA FLEXO-COMPRESION 45X45
Sección de la Columna
f 'c 280 kg/cm² Capas Varilla area Cantidad As
fy 4200 kg/cm²
Pu 255.6 Ton
#7 3.87 cm² 2 7.74 cm²
Capa 1
Mu 19.3 Ton∙m #7 3.87 cm² 2 7.74 cm²
εy𝜀=𝑠3 0.002 Total 15.48 cm²
εcu Cb=EN 0.003 #5 1.98 cm² 1 1.98 cm²
Ag 1984 cm² Capa 2
Propuestas #5 1.98 cm² 1 1.98 cm²
h 44.5 cm
Total 3.96 cm²
b 44.5 cm
h 45.0 cm #7 3.87 cm² 2 7.74 cm²
b 45.0 cm
Capa 3
#7 3.87 cm² 2 7.74 cm²
d 39.0 cm
Ag 2025 cm²
Total 15.48 cm²
Total 34.92 cm²
% acero long 0.015
Ast 30 cm²
𝞺
∅ Log (mayor) 2.22 cm
∅ Log (menor) 1.59 cm
ANALISIS DE ESTADO DE ESFUERZOS Y
DEFORMACIONES
C=E N 23.4 cm
C<Cb 10.0 cm
C>Cb 35.0 cm
Cantidad Área
2 #7 2 #7 4 15.48 cm²
1 #5 1 #5 2 3.96 cm²
2 #7 2 #7 4 15.48 cm²
111
ANALISIS DE ESTADO DE ESFUERZOS Y DEFORMACIONES
C=Eje Neutro
C= 23.4cm
β 0.85
a 19.89 cm
a/2 9.95 cm
β 0.85
a 8.50 cm
a/2 4.3 cm
β 0.85
a 29.8 cm
a/2 14.9 cm
111
400
300
200
100
0
0 5 10 15 20 25 30 35
-100
-200
111
DISEÑO CORTANTE 45X45
Carga de diseño
V U,1 10.898 Ton Separación de aros 10 cm
V u =mayor 13.17 Ton 0.25 de la dimensión de la sección 11 cm
V U,2 13.173 Ton Smáx 6 veces eldiametro de la barra de menor diametro
10 cm
(35−ℎ𝑥)
So= 10 + 16 cm
3
MPR1 1975976 kg.cm 19.76 Ton.m
MPR2 1975976 kg.cm 19.76 Ton.m
Confinamiento especial 50 cm
H/6 50 cm
Vu> ∅Vc Lo=mayor Máxima dimensión de su sección ttransversal 45 cm
∅Vc 11.67 45.0 cm 45 cm
CUMPLE
45 cm
55 cm
4cm
3.0 m 2 cm 35 cm
33 cm
55 cm
111
Presupuesto
Precio ₡ 10 616.28
Precio ₡ -
₡ 86 103.42
Total
₡ 296 836.13
Materiales
111
Colado de concreto en Columnas
Mano de obra Calificada 3 Volumen (m3) Precio Total
1 Alba 3 0.799875 ₡ 1 500.00 ₡ 3 599.44
5 Peon 15 0.799875 ₡ 1 200.00 ₡ 14 397.75
₡ 17 997.19
111
Diseño de vigas
Diseño momento viga carga 65x 25
Momentos As,req
M-u,izq 29486 kg.m 29.486 Ton.m 15.0205478 cm²
M+u,cen 18491 kg.m 18.491 Ton.m 8.9266720 cm²
M-u,der 32804 kg.m 32.804 Ton.m 17.0191993 cm²
Cortante
V u.izq 27486 kg 27.486 Ton
V u,der 29065 kg 29.065 Ton
VU 29065 kg 29.065 Ton
Acero Propuesto
2 #6 2 #6 2 #6
2 #5 2 #5 2 #5
VU 29.065 Ton
Vu 29.12 Ton
VU 29.125 Ton
111
Separación de zonas de confinamineto S1 5.000 pulg
12.7
a) 14.8 cm 15.00 cm 6 pulg
13.3 cm 12.50 cm 5 pulg
b)
c) 31.0 cm 25.00 cm 10 pulg
d) 30.0 cm 30.00 cm 12 pulg
Momentos As,req
M-u,izq 8510 kg.m 8.510 Ton.m 4.8174175 cm²
M+u,cen 957 kg.m 0.957 Ton.m 0.5189998 cm²
M-u,der 11013 kg.m 11.013 Ton.m 6.3308169 cm²
Cortante
V u.izq 5393 kg 5.393 Ton
V u,der 6529 kg 6.529 Ton
VU 6529 kg 6.529 Ton
Acero Propuesto
2 #4 2 #4 2 #4
1 #3 1 #3 1 #3
111
Diseño cortante viga amarre 55x 25
VU 6.529 Ton
Vu 6.55 Ton
VU 6.551 Ton
111
Diseño momento viga carga 30X15
Momentos As,req
M-u,izq 2238 kg.m 2.238 Ton.m 2.71 cm²
M+u,cen 1248 kg.m 1.248 Ton.m 1.44 cm²
M-u,der 1568 kg.m 1.568 Ton.m 1.84 cm²
Cortante
V u.izq 4349 kg 4.349 Ton
V u,der 3917 kg 3.917 Ton
VU 4349 kg 4.349 Ton
Acero Propuesto
2 #3 2 #3 2 #3
111
Separación de zonas de confinamineto S1 2.000 pulg
5.08
a) 6.0 cm 15.00 cm 6 pulg
b) 4.3 cm 5.00 cm 2 pulg
c) 23.0 cm 25.00 cm 10 pulg
d) 30.0 cm 30.00 cm 12 pulg
Momentos As,req
M-u,izq 2431 kg.m 2.431 Ton.m 1.9576021 cm²
M+u,cen 128 kg.m 0.128 Ton.m 0.0996895 cm²
M-u,der 3225 kg.m 3.225 Ton.m 2.6285648 cm²
Cortante
V u.izq 988 kg 0.988 Ton
V u,der 1805 kg 1.805 Ton
VU 1805 kg 1.805 Ton
Acero Propuesto
2 #3 2 #3 2 #3
111
Diseño cortante viga carga 40x20
VU 1.805 Ton
Vu 1.86 Ton
VU 1.858 Ton
Momentos As,req
M-u,izq 622 kg.m 0.622 Ton.m 1.3213153 cm²
M+u,cen 6 kg.m 0.006 Ton.m 0.0113487 cm²
M-u,der 698 kg.m 0.698 Ton.m 1.5112800 cm²
Cortante
V u.izq 689 kg 0.689 Ton
V u,der 568 kg 0.568 Ton
VU 689 kg 0.689 Ton
111
Acero Propuesto
2 #3 2 #3 2 #3
111
Presupuesto de vigas
Ganchos
Cantidad
Alambre Negro a de 154 Aros
Ganchos
Cantidada de Aros 154
Factor 0.238 Factor
Cantidad
0.3108
Factor 1.128
2
Kg/Alambre 13 a Varilla
Cantidada Varilla 34
Precio ₡ 9 750.00 Precio ₡ 6 590.00
Precio ₡ 112 030.00
111
Vigas de amarre tipo 2 55x25
Total
₡ 226 976.71
Materiales
Total Mano
₡ 65 115.00
de Obra
Total
₡ 154 688.75
Materiales
Total Mano
₡ 36 763.50
de Obra
Total ₡ 191 452.25
Pisos 4
Cant vigas por piso 2
TOTAL ₡ 1 531 618.00
Total
₡ 166 390.31
Materiales
Total Mano
₡ 43 503.75
de Obra
Total ₡ 209 894.06
Pisos 4
Cant vigas por piso 2
TOTAL ₡ 1 679 152.48
111
vigas amarre tipo 5 20x10
Total
₡ 144 717.19
Materiales
Total Mano
₡ 29 668.50
de Obra
Total ₡ 174 385.69
Pisos 4
Cant vigas por piso 2
TOTAL ₡ 1 395 085.52
Total de vigas
65x25 ₡ 61 379 045.20
55x25 ₡ 31 545 904.68
30x15 ₡ 1 531 618.00
40x20 ₡ 1 679 152.48
20x10 ₡ 1 395 085.52
₡ 97 530 805.88
111
Conclusiones
111