Você está na página 1de 1

qui propose une étude textuelle d’un point de vue plus historique et Malgré certaines différences mineures entre

mineures entre le manuscrit du Livre


artistique. du Cuer d’amours espris de Paris (BN 24399) et celui de Vienne, les
Il existe sept manuscrits différents du Cuer d’amours espris, y contenus narratifs de la quête y sont pratiquement similaires: le roi
compris celui qui nous servira de référence ici, c’est-à-dire le manuscrit narrateur raconte son rêve durant lequel Amour lui arrache le coeur et le
BN 24399. Exécuté en Anjou en 1460, ce manuscrit est enluminé de 71 confie à Désir, puis le narrateur endormi devient le chevalier Cuer et part
miniatures. La dédicace et la lettre finale à Jean de Bourbon (voir en quête de Doulce Mercy, sa bien-aimée. Avant d’arriver au Manoir de
l’édition de Wharton 25 et 365) n’appartiennent pas au manuscrit même, Rébellion où elle est emprisonnée, Cuer doit subir de nombreuses
mais viennent du manuscrit de Vienne qui est la version la plus proche épreuves. Ainsi, accompagné de son fidèle ami Désir, il subira la tempête
du BN 24399. Datant de la même époque, ce manuscrit de Vienne (Cod. à la Fontaine de Fortune, il livrera des combats avec les chevaliers Soucy
2597), enluminé de miniatures connues pour leur beauté, fut copié sur le et Courroux, il sera emprisonné dans le « Tertre dénué de Liesse, » puis,
même exemplaire que le manuscrit BN 24399 mais il lui manque le quart délivré par Renom et aidé par Esperance, il poursuivra son aventure vers
de ses feuillets d’origine. Même si d’après Winkler, le manuscrit de Paris le camp d’Honneur où il rejoindra ses amis Désir et Largesse. Les trois
est une copie directe de celui de Vienne, certains critiques comme Otto compagnons s’embarqueront ensuite vers l’Isle d’Amour où habite le
Pächt ne semblent pas être d’accord : selon eux, ces deux textes seraient Dieu Amour dans son Château de Plaisance et où ils visiteront l’Ospital
la copie d’un modèle commun (voir pour cette discussion Franz d’Amours et le Cimetière des Amants. Finalement, après avoir enfin
Unterkircher 86). Une des différences les plus frappantes entre le obtenu un baiser de Doulce Mercy, Cuer sera gravement blessé par
manuscrit de Paris et celui de Vienne se révèle dans le fait que de Dangier lors d’une embuscade et terminera sa vie « en prières et
différents personnages reposent dans le Cimetière et dans les chambres oraisons » à l’Ospital d’Amours.
de l’Ospital d’Amour. En outre, contrairement à celui de Paris, le Dans le manuscrit de Vienne, le texte est précédé d’une dédicace à
manuscrit de Vienne comprend une dédicace et une lettre finale à Jean Jean de Bourbon dans laquelle René d’Anjou, désespéré, supplie son
de Bourbon. cousin de lui donner des conseils pour soulager ses peines d’amour. Cet
Cinq autres manuscrits du texte existent, datant de la fin du XVe envoi transmet une des pensées fondamentales du livre, c’est-à-dire qu’il
et du début du XVIe siècle: trois d’entre eux se trouvent à la Bibliothèque représente la supplication d’un prince demandant conseil à un autre
Nationale (Ms Fr. 1425 sans illustrations, Ms Fr. 1509 avec 23 prince en ce qui concerne l’interprétation de son rêve et les actions qu’il
miniatures; nouvelles acquisitions françaises 11679); un autre à la doit prendre. A travers cet envoi se reposant sur les trois notions de
Bibliothèque de l’Arsenal (MS 2984, version très réduite ne comprenant Fortune, d’Amours et de Destinée, René montre son désarroi et ne sait
que des initiales) et un dernier à la Bibliothèque du Vatican (Regina lat. qui il doit blâmer pour sa peine. Il se demande si ses souffrances lui ont
1629 sans miniatures). été apportées par hasard, par le dieu d’Amour ou bien simplement par

5 6

Você também pode gostar