Você está na página 1de 3

M

g
u
Esto es lo que tengo de Salsa: El retardo audiogeno son las consecuencias en la adquisición del lenguaje que tiene la
s Hipoacusia. La hipoacusia no es un trastorno del lenguaje, la hipoacusia es un trastorno que afecta la audición, ese
t trastorno/ pérdida auditiva, cuando se da en el niño y depende en la etapa del desarrollo del niño, va a traer como
a consecuencia un Retardo en la adquisición del lenguaje. A ese Retardo Azcoaga lo llama, Retardo audiogeno. La
Hipoacusia tiene que ver con la pérdida Auditiva y con el grado de Pérdida Auditiva (Grave- moderada- leve) y si esa
M
Hipoacusia se instala principalmente en el nivel pre o 1er nivel lingüístico , es que vas a tener un retardo audiogeno
e
severo, moderado o leve.

e
n
c Miren, un retardo audiogeno hace referencia a una alteración en la adquisición del lenguaje a causa de una disminución
de la audición (hipo=disminución acusia= audición), osea la hipoacusia es su causa, causa que afecta en un momento
a
dado: pre, peri o postnatal, y de un grado tal qué afecta al desarrollo del niño.
n
Ahora, yo puedo tener una hipoacusia de repente, pero no va a influir en mi lenguaje, porque ya lo tengo adquirido
t
a
M NO SE TOMAN LOS los retardos del lenguaje asociados En consulta han
e aclarado que se toman solo los cuadros puros

d
Me hizo articular las distintas etapas de pensamiento de Piaget con la clasificación que hace Azcoaga de Oligofrenia.
i
También me preguntó sobre Demencia y sus clasificaciones. Diferencia entre Dislalia y Disartria. Muchas preguntas en
v torno a Oligo y Demencias. Chamullaba mucho porque estaba medio perdido y se dio cuenta porque me dijo "tiene un
i lenguaje muy florido pero me termina diciendo siempre lo mismo". Creo que me aprobó porque fui mucho a consulta, ya
e me tenía bastante visto. Valoran el esfuerzo de ir a las mismas. Lo principal es tener la materia aprendida y articulada,
r pero también inclina la balanza que te vean mucho en consulta y demuestres interés por la materia. Abrazo compañera.
t
e Yo me presente a rendir y doblaron la mesa para el miércoles, por eso aun no rendí !!! Escuche algunos exámenes, se que
M tomaron; las 3 etapas de la comunicación, lenguaje interior, aspectos cognitivos, lingüísticos y emocionales, ANS, FCS,
oligofrenia, tartamudez, hipoacusia, Anartria, afasia, El texto de blanca Nuñez (importante). La mayoria rendía bien, al
e
menos hasta las 11 que me fui.

a
Chicos alguno sabria explicarme brevemente con su respectivo nombre las parafasias que dimos para afasia y anartria ?
s
o Lo que tengo entendido es qué hay parafasia en la estructura en la anartria (hay desplazamiento omisión o
m sustitución de un fonema o una sílaba) y en la afasia tmb hay omisión desplazamiento o sustitución pero en cuanto a
la semántica.. la profe dio de ejemplo q en vez de nombrar una cosa (mate) empieza a nombrar todo lo que está en
b
conexión (termo, bombilla, etc)
r Eso tengo anotado de consulta... habría q chequearlo por las dudas jaja
a Puede ser que la primera se llame parafasia verbal fonologica o estructural y la segunda parafasia verbal semantica
yo las tengo como parafasia estructural y la otra como parafasia semántica... imagino q es lo mismo
M
e Diferencia con la imagen del cuerpo: la imagen corporal es propia de cada uno, está ligada al sujeto y a su historia, es la síntesis viva de
nuestras experiencias emocionales.
El esquema corporal es el mismo para todos los individuos de la especie humana, es una realidad de hecho, en cierto modo es nuestro vivir carnal
e con el mundo. Se constituye mediante el aprendizaje y la experiencia. La imagen corporal se estructura mediante la comunicación entre sujetos, es
n relacional. Un sujeto lisiado puede tener una imagen del cuerpo no inválida si los intercambios humanizadores con sus padres así lo permitieron.
t
r ADQUISICIÓN DE LA LENGUA MATERNA
i El infante, el que no habla. Sin embargo a las 12 hs de vida, son capaces de discriminar
s entre sonidos lingüísticos y no lingüísticos (gnosias auditivas). A los 4 días, diferencias los
t fonemas de la mama de cualquier otra lengua (nivel fonológico). A los 4 meses son
e
sensibles a las oraciones de su lengua materna y de otras (nivel morgfosintáctico). Entre
c
los 7 y 10 meses, distinguen oraciones normales de las no normales.
e
M
CÓMO SE PRODUCE LA ADQUISICIÓN? Algunos autores sostienen que la adquision es
e un proceso innatamente guiado.
Azcoaga distingue tres etapas:
e  Nivel pre-lingüístico (desde el nacimiento hasta el año) con dos subetapas: Juego
n
vocal propioceptico (de 2 a 6 meses) y juego vocal propioceptivo-auditivo (de 6 a
o
11 meses).
j
a
Juego vocal propioceptivo: Comienza el balbuceo reflejo. Juego que realiza el niño
repitiendo sonidos. Se produce cuando las necesidades del niño están satisfechas. Se
basa exclusivamente en aferencias propioceptivas. Es un balbucéo congénito ya que
también lo hacen los niños sordos.
Juego vocal propioceptivo-auditivo: A los 6 meses completan la maduración de su vía
auditiva. Las aferencias auditivas comienzan a obrar como reforzador de la actividad del
juego vocal, se refuerzan los fonemas de la lengua materna y la posibilidad del niño de
producir otros fonemas disminuye ya que va suprimiendo los sonidos del juego vocal que
no son adecuadamente reforzados.
A los 6 meses puede percibir diferencias sutiles de los fonemas de otras lenguas. A los 12
ya no tienen esta habilidad. Si no estamos expuestos a otros lenguajes, desarrollamos
una sordera funcional a los sonidos ajenos a nuestra lengua materna.
En relación al nivel semántico se comprenden palabras relacionadas con actividades
vitales (comer).
 Primer nivel lingüístico (desde el año hasta 2 años) distingue cuatro subetapas:
Monosílabo intencional (del año al año y medio) palabra-frase (del año y medio a
los dos) palabra yuxtapuesta (de los 2 años a los 3) y frase simple (a partir de los 3
años).
Monosílabo intencional: Son sílabas que el niño utiliza para expresar sus intenciones,
deseos.
Palabra-frase: Una vez aprendido que los sonidos están asociados a significados,
empiezan a utilizarlos para comunicarse. Sus primeras palabras contienen una sola
sílaba. Permite que se utilicen una sola palabra con el sentido de una frase.
Palabra yuxtapuesta: Aquí se empiezan a formar frases formadas por dos elementos que
contienen sustantivos y verbos (ame pan)
Frase simple: Después de los tres años, el lenguaje del niño crece, utiliza frase simple,
respeta concordancia de género y número, amplía su vocabulario, utiliza preposiciones,
pronombres. Se comienza a adquirir las reglas de la sintaxis (nivel morfosintáctico) y se
produce la sobrerregulación, haciendo regulares verbos irregulares (mama yo lo sabo
todo).
Durante el 3 y 4 año comienza a utilizar oraciones subordinadas y coordinadas.

 Segundo nivel lingüístico primer subetapa (de los 5 a los 7 años) y segunda
subetapa (de los 7 a los 12 años).
¿Cómo está constituido el lenguaje interno?
Está constituido con los materiales del idioma que utiliza corrientemente el sujeto.
¿Cuál es la naturaleza del proceso de interiorización del lenguaje?
La tesis fundamental de Azcoaga, es que la interiorización del lenguaje se hace a
expensas de los significados (estereotipos verbales). Otros autores sostienen que la
interiorización se realiza con la participación de los estereotipos motores verbales, con las
aferencias propioceptivas de los músculos fornoarticulatorios
Vygotsky en favor del lenguaje interno: Está constituido por pura predicación. La
predicación ocurre cuando se trata de una respuesta y cuando el sujeto de la oración es
conocido de antemano. Tiene tendencia a la aglutinación. Es breve comparado con el
externo. Posee influjo de sentido (los sentidos de diferentes palabras influyen uno en
otro).
El lenguaje interno resulta ser el curso de las interconexiones de neurosemas en una
concatenación más o menos acelerada y más o menos próxima a la concreción del
lenguaje externo. El normal funcionamiento del lenguaje interno se caracteriza por una
interconexión fluida y dinámica de neurosemas, tanto específicos como algunos
periféricos y otros intermedios (aquellos que no son exclusivos del analizador verbal sino
que lo correlacionan con otros analizadores).
Relación entre procesos cognitivos y lenguaje interior:
Vygotsky y Luria señalan el papel pragmático y directivo del lenguaje de los adultos sobre
el modeamiento del comportamiento de los niños, guiando la comprensión de ciertos
aspectos del conocimiento y entregando ‘’predirigencias’’ (nociones que los niños
incorporan y repiten con una vaga nocion de su sentido). Hay Conceptos espontáneos
son los asimilados en la vida cotidiana con la intervención del lenguaje y la actividad
práctica y conceptos científicos proporcionados por la enseñanza escolar, que tienen
generalidad, nitidez y abstracciones que carecen los espontáneos.
La relación entre lenguaje y pensamiento permite la anticipación de una acción

Você também pode gostar