Você está na página 1de 224

PROPOSITO: Eliminar o minimizar los potenciales de accidentes mortales, lesiones y q

radiación, entre otros.

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Una Evaluación de riesgo se lleva a cabo para identificar altos riesgos relacionad
1
energía.

2 Un plan de acción / tratamiento es aplicado para controlar altos riesgos identifica

3 Se lleva a cabo una auditoria para identificar brechas contra los requerimientos l

4 se desarrolla y aplica un plan de acción para cumplir con los requerimientos lega

Se desarrollan y aplican procedimientos básicos de aislamiento de energia - los


5 incluir especificamente el uso del Proceso de Aislamiento de 12 Pasos, incluyend
identificadores o seguros de peligro personales

Protocolo de Peligros Mortales - Aislamient

Ítem Requisito

1
2

1
3
O: Eliminar o minimizar los potenciales de accidentes mortales, lesiones y que surjan incidentes a
tre otros.

NTO
CLAVE

valuación de riesgo se lleva a cabo para identificar altos riesgos relacionados al aislamiento de
a.

n de acción / tratamiento es aplicado para controlar altos riesgos identificados.

va a cabo una auditoria para identificar brechas contra los requerimientos legales.

sarrolla y aplica un plan de acción para cumplir con los requerimientos legales.

sarrollan y aplican procedimientos básicos de aislamiento de energia - los procedimientos deben


especificamente el uso del Proceso de Aislamiento de 12 Pasos, incluyendo el uso de
cadores o seguros de peligro personales

colo de Peligros Mortales - Aislamiento de Energí

ETAPA 1

Se debe llevar a cabo y documentar una evaluacion de riesgo para identificar los peligro
evaluar los riesgos asociados con la interaccion de fuentes de energia (electricidad, pres
hidraulica, presion neumatica, temperatura, energia potencial almacenada. Ejemplo:
resortes, cargas suspendidas, fajas transportadoras, templadores, etc.).
Se debe desarrollar un Procedimiento de Aislamiento de Energía, aplicado y mantenido
para fuentes relevantes de energia que como mínimo incluya:

a) Que unicamente personas capacitadas, competentes y autorizadas pueden realizar


aislamientos;

b) El proceso de aislamiento de 12 pasos:

c) Se debe poner un enfasis particular en:


1.- La identificación y disipación de fuentes de energía;
2.- Bloqueo, aislamiento y proteccion;
3.- Verificación del aislamiento de energía, i.e. "Verificacion que no tiene corriente".

d) Procedimientos para que los individuos hagan el aislamiento individual hagan el


aislamiento individual y / o supervisores asistan a los individuos.

e) Uso de identificadores cuando no se pueden usar seguros. Los identificadores deben


incluir los siguientes tipos:
1.- Identificadores de Peligro personal
2.- Identificadores de fuera de servicio.

f) Suministro de cantidades adecuadas de puntos de aislamiento en la planta y equipos


en la determinacion de emplazamiento, tomar en cuenta la practicidad, accesibilidad y u
clara identificacion.

g) Suministro de sistemas y mecanismos adecuados de bloqueo y rotulado.cantidades


adecuadas de puntos de aislamiento en la planta y equipos y en la determinacion de
emplazamiento, tomar en cuenta la practicidad, accesibilidad y una clara identificacion.

h) Procedimientos que controlan los riesgos asociados con pruebas en vivo y actividade
aprobadas de mantenimiento con corriente; y

i) Las salas de control de motores, subestaciones eléctricas, patios y recintos cerrados d


transformadores y las salas de electricidad deben estar claramente identificadas y se
deben mantener aseguradas para prevenir el acceso no autorizado.
Los requerimientos de capacitacion incluyen:

a) Todo personal relevante debe estar familiarizado con el aislamiento basico y ser capa
de identificar fuentes de energia primaria y secundaria. Se debe poner enfasis particular
para verificar que se encuentra sin corriente.

b) El personal involucrado en Aislamiento de Energia debe estar capacitado en los


procedimientos de aislamiento y de emergencia relevantes y en el uso de equipos,
dispositivos, EPP's y otros aparatos de protección;

c) Se debe identificar las necesidades de capacitacion a mediano a largo plazo y los


requerimientos de competencia en relacion al Aislamiento de Energia; y

d) Un plan de capacitacion y competencia debe ser desarrollado, aplicado y mantenido.


1. AISLAMIENTO / BLOQUEO DE ENERGIA

es a partir de riesgos asociados con un inadecuado aislamiento de fuentes de energia, como ser

6 Los puntos de aislamiento son identificados y se desarrollan métodos para

Cuando sea práctico, el aislamiento y los identificadores / seguros se debe


7
no la llave del vehículo o el boton de parad de emergencia).

se proprciona capacitación básica en procesos de aislamiento de energia,


8
con énfasis en pruebas de verificación de que "se encuentra sin corriente"

se requiere una estrecha participación de supervisión y control de las activ


9
proceso de aislamiento.

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

2 2
2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2
2 20 18

1 2 1 20 1

4% 36% 32%
entes de energia, como ser: eléctricas, mecánicas, equipos móviles, gravedad, hidráulicos, calor,

e desarrollan métodos para tipos específicos de plantas y equipos.

ficadores / seguros se deben aplkicar en el punto primario de aislamiento (ejemplo: aislador de la


emergencia).

de aislamiento de energia, incluyendo la identificación de fuentes de energía, identificadores / se


"se encuentra sin corriente" (no hay presencia de energía viva).

rvisión y control de las actividades de aislamiento de energía - el supervisor podrá tener que asis

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
2 2

2 2

2 2

2 2

8 8

18 1 8 1 8

14% 14%
ravedad, hidráulicos, calor,

ento (ejemplo: aislador de la bateria,

energía, identificadores / seguros,

ervisor podrá tener que asistir en el

DICIEMBRE
AVANCES
0

0 0

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e inciden

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Se lleva a cabo una evaluación de riesgo para identificar los altos riesgosasociados
1
Altura.

2 Se aplica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identificado

3 Se identifican y documentan las actividades y tareas que involucran trabajos por en

4 Se desarrollan y aplican los procedimientos básicos para Trabajo en Altaura.

Protocolo de Peligros Mortales - Trabajo e

Ítem Requisito

1
2
1

3
3

4
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surgen de los

NTO
CLAVE

va a cabo una evaluación de riesgo para identificar los altos riesgosasociados a los Trabajos en

ica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identificados.

ntifican y documentan las actividades y tareas que involucran trabajos por encima de 1.8 metros.

sarrollan y aplican los procedimientos básicos para Trabajo en Altaura.

otocolo de Peligros Mortales - Trabajo en Altura

ETAPA 1

Se debe llevar a cabo y documentar una evaluación de riesgos para identificar los peligros
y evaluar los riesgos asociados con el trabajo en altura.
Se debe elavorar, aplicar y mantener un procedimiento de Trabajo en Altura. El
procedimiento debe incluir como mínimo los siguientes requerimientos:

a) Evaluar al personal que realice los trabajos en altura, para asegurar se encuentre en
óptimas condiciones de salud, física y psicológica.

b) Identificar las actividades que involucran trabajos en altura y en la superficie, y donde


sea posible aplicar la ingeniería u otros controles apropiados para eliminar o minimizar
el/los riesgo(s).

c) Las personas que trabajan en altura no deben trabajar solas.

d) Se debe usar equipos contra caídas o equipos de arresto de caídas asegurados a un


punto de anclaje cuando un empleado o contratista vaya a trabajar a una altura mayor a un
metro ochenta (1.80 metros) cuando se encuentre sin la protección de una plataforma de
acceso instalada (fija) con pasamanos.

e) Suministrar un ambiente de Trabajo Seguro mediante la instalación de una plataforma


fija, y/o el suministro de una plataforma de trabajo elevada, jaula individual anti-caídas,
elevador de tijera o andamio, cuando sea aplicable.

f) Suministrar y usar plataformas de trabajo y andamios para tener pisos completos,


pasamanos, y rodapiés, acceso y egreso seguro y han sido inspeccionados e identificados
por una persona competente antes de ingresar a trabajar a la plataforma o andamio.

g) Verificar que los accesorios y equipos a usar que involucren trabajos en altura cuenten
con los controles de calidad y certificación pertinentes, Ejemplo: andamios, plataformas de
trabajo elevadas, manlifts, elevadores de persona, etc. Verificar que cuenten con un
programa de inspección al día.

h) Designar a una persona que se encuentre capacitada y sea competente para controlar
una plataforma de trabajo en altura o un elevador de tijera.

i) Designar a una persona, en una jaula individual anti-caída suspendida con una grúa, que
se encuentre capacitada y sea compentente para el trabajo, que mantenga contacto visual
y/o de radio con la persona que controla la grúa o el operador de la grúa.
j) Las personas que trabajen en o sobre plataformas de trabajo elevadas, o en canasta
individual anti-caída por encima de un metro ochenta (1.80 mts) deben usar arnés de
seguridad con las líneas de vida aseguradas a un punto de anclaje aprobado en la
plataforma, o en el caso de canastas individuales anti-caída en un punto/línea
independiente aprobado fuera de la canasta.
k) Se deben levantar barreras físicas de aislamiento y delimitación debajo del área de
trabajo para proteger a las personas de objetos que caigan, se debe complementar con los
avisos y señalización necesaria.

l) Se deben utilizar un sistema de doble línea de vida cuando se requiere que las personas
se aseguren y reaseguren.

m) Los arneses de seguridad, líneas de vida artefactos y accesorios de prevención de


caídas deben ser apropiados para el tipo de trabajo que se está llevando a cabo y cumplir
con los estándares pertinentes reconocidos.

n) La línea de vida debe ser tan corto como sea posible y menor a 1.8 metros, y debe ser
armado para limitar el largo de caída libre a seiscientos (600) milímetros.

o) Las líneas de vida se deben armar de manera que el usuario no pueda caer a un nivel
más bajo sin que la caída sea detenida. Al hacer un estimado de la distancia total de la
caída se debe incluir la extensión del largo del amortiguador cuando la arman.

p) El equipo de arresto de caídas debe ser probado y certificado para su uso,


inspeccionado por el usuario antes de su uso y destruirlos despues de una caída o cuando
la inspección muestra evidencias de uso excesivo, fallas mecánicas, contaminación
química, decoloración, deformación de sus componentes.
q) Factorizar las condiciones ambientales prevalecientes, ejemplo: viento y lluvia que
podrían tener un impacto en la capacidad de la persona de trabajar de forma segura en
altura, volver a inspeccionar y volver a certificar el andamio después que hayan pasado las
condiciones de viento o lluvia. Se debe restringir trabajos en altura cuando la condiciones
de velociad de viento superen los 30 km/hr.

Uso de escaleras por encima de un metro ochenta (1.8 m) de altura:


a) Una persona puede subir y bajar una escalera sin protección anti-caída siempre que
pueda usar ambas manos y piernas, mantener tres puntos de contacto, continúe mirando l
escalera y que baje una escala o peldaño a la vez.

b) las escaleras expansibles deben estar amarradas o ancladas, mantener un ángulo que
separe la base de la escalera desde el muro como máximo 1/4 de la longitud de la escalera
y por lo menos un metro de la escalera debe extenderse por encima del acceso o área de
trabajo; y
c) Si la persona va a trabajar desde la escalera, se debe usar un seguro anti-caída, o
equipo de arresto de caídas anclado adecuadamente a un punto fijo (no a la escalera), a n
ser que se puedan mantener tres puntos de contacto (no soltar ambas manos mientras se
encuentra sobre la escalera) y la tarea no involucre estirarse demasiado.

Los requerimientos de capacitación incluyen:

a) La identificación de necesidades de capacitación y requerimientos de competencia de


los empleados o contratistas relevantes en relación al Trabajo en Altura.

b) Suministrar una adecuada capacitación y evaluación para verificar la aptitud.


2. TRABAJO EN ALTURA

de los riesgos asociados al trabajo en altura.

5 Se lleva a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerim

6 Se desarrolla y aplica un Plan de acción para cumplir los requerimientos lega

7 Se proprciona capacitación básica para procedimientos en Trabajo en Altura.

8 Se requiere una estrecha participación de supervisión y monitoreo de activida

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 2
2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2
2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2

2 2
4 32 30

67% 6 100% 32 100%

5% 36% 34%
s brechas contra los requerimientos legales pertinentes.

umplir los requerimientos legales.

imientos en Trabajo en Altura.

rvisión y monitoreo de actividades y tareas de Trabajo en Altura.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
2 2

2 2

2 2

6 10

30 100% 6 100% 10

7% 11%
DICIEMBRE
AVANCES
2

100% 4

5%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones y e inc

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Se lleva a cabo una evaluación de riesgo para identificar altos riesgos en Espaci
1
Irrespibles / Ambientes Nocivos.

2 Se aplica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identific

Uso de personas externas competentes para trabajos en espacios confinados, d


3
equipos no se encuentren disponibles internamente.

Se identifican y documentan en un registro los espacios cofinados y áreas / luga


4
potencial de ser ambientes irrespirables / nocivos.

Se elaboran y aplican Sistemas de Permisos para Espacios Confinados y Ambie


5
Nocivos.

e Peligros Mortales - Espacios Confinados, Atmó

Ítem Requisito

1
1

2
2

3
3. ESPA

O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones y e incidentes que puedan su

NTO
CLAVE

va a cabo una evaluación de riesgo para identificar altos riesgos en Espacios Confinados e
bles / Ambientes Nocivos.

ica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identificados.

e personas externas competentes para trabajos en espacios confinados, donde las capacidades
os no se encuentren disponibles internamente.

ntifican y documentan en un registro los espacios cofinados y áreas / lugares de trabajo con
cial de ser ambientes irrespirables / nocivos.

boran y aplican Sistemas de Permisos para Espacios Confinados y Ambientes Irrespirables /


os.

Mortales - Espacios Confinados, Atmósferas Irres

ETAPA 1

Se debe llevar a cabo una evaluación para identificar áreas de alto riesgo, sus peligros y
los controles asociados al ingreso a espacios confinados en la Operación
Se debe elaborar, aplicar y mantener un procedimiento de Espacios Confinados. Como
mínimo, debe incluir:

a) Identificación y señalización de los espacios confinados que existen dentro de la


d)
operación;Las condiciones de entrada deben incluir:
- Delimitación y señalización del área de trabajo.
- Impedir funcionamiento /presencia de equipos de combustión interna u otros que emita
vapores/gases a menos de 20 metros del lugar de trabajo
-b)Elaboración,
Registro de revisión,
espaciosverificación
confinados de los permisos de trabajo correspondiente, con
participación de todos los involucrados en la tarea.
- Aislamiento de fuentes de energía
- Establecimiento y mantenimiento de los niveles de oxígeno requerido para la duración
la
c) tarea.Una pre-evaluación de riesgo, prueba atmosférica y condiciones claramente definidas
-para Identificación
el ingreso;de y contaminantes, temperaturas extremas, concentraciones de substanc
inflamables, y cualquier otro peligro que pueda ser dañino.
- Continuo monitoreo atmosférico del espacio mientras dure la tarea.
- Establecer los requerimientos de ventilación, i.e. naturales o forzados.
- Identificación de las necesidades de uso de aparatos individuales para respiración.
- El suministro y uso de arneses de seguridad con líneas de vida (para recuperación de
personas en eventos de rescate).
-e)Acceso al permiso
Requerimiento deenqueel el
emplazamiento del trabajo
equipo de control atmosférico debe ser de un tipo aprobado
-(calibrado
Firma de yingreso y salida de las personas que ingresanser
certificado vigente), indicado en un registro, a espacios confinados.
inspeccionado, probado,
-calibrado
Nominacióny almacenado de conformidad con las especificaciones del fabricante quienes
e identificación de persona(s) de reserva competente(s) (vigia(s)),
deberán estar presentes en el punto de ingreso durante toda la duración del trabajo.
- Definición de métodos de comunicación a ser usados entre la(s) persona(s) de reserva
el personal en el espacio
f) Requerimiento de que elconfinado.
equipo de control atmosférico únicamente puede ser usado p
-personal
Identificación de la especificación
que ha sido capacitado, evaluado apropiada
comodel competente,
equipo a ser yllevado o usado
autorizado e dentro de
espacio confinado.
- Requerimientos para barreras/bloqueos y señalización.
-g)Un Plan de Manejo
Identificación de lasdenecesidades
Rescates específicos para elyárea/tarea
de capacitación y la provisión
los requerimientos de
de competenc
accesibilidad
de los empleadosa equipos de rescate
y contratistas apropiados
relevantes y el personal
en relación a los competente.
espacios confinados, el
suministro de una adecuada capacitación y una evaluación para verificar su competenci

Atmosferas Irrespirables o Nocivas

El acceso rutinario a áreas operativas será manejado de conformidad con el programa d


inspección para el control de la Operación/Proyecto u otra área con riesgo atmosférico

Las áreas de operaciones deben estar identificadas respecto a si tienen el potencial de


atmosferas irrespirables o nocivas , si es que no están ya identificadas como espacios
confinados o como parte del programa normal de inspección. Se debe llevar a cabo y
documentar una evaluación de riesgo y se la debe aplicar antes de entrar a cualquier ár
de operaciones que tenga este potencial.
Si se requiere que el personal entre a un área que tiene un alto riesgo de exposición a
áreas con atmósferas irrespirable o nocivas, la operación debe llevar a cabo o elaborar
siguiente:

a) Un procedimiento para el acceso y para cualquier trabajo a ser llevado a cabo en esta
área;

b) Colocar barreras/bloqueos y señalización para prevenir el acceso inadvertido a estás


áreas;

c) Predeterminar las condiciones atmosféricas antes del ingreso

d) Procedimientos que minimizan el riesgo de exposición del personal a la atmósfera


irrespirable o nociva, ejemplo: requerimientos de ventilación

e) Proporcionar seguimiento continuo para verificar la presencia de contaminantes


atmosféricos

f) Elaborar condiciones de retiro (Planes de Acciones de Respuesta – PAR) debido a la


presencia de contaminantes atmosféricos;

g) Proporcionar equipos de emergencia (incluyendo equipo de respiración adecuado y la


comunicación) para el personal que pueden estar expuestos a la atmósfera irrespirable
nocivos;

h) Plan de rescate para un área / tarea específica, provisión y accesibilidad de los equip
de rescate adecuados y personal competente; y

i) Identificación de las necesidades de formación y los requisitos de competencia de los


empleados y contratistas relevantes en relación a atmósferas irrespirables o nocivas , y
provisión de capacitación y evaluación adecuada para verificar la competencia.
ESPACIOS CONFINADOS, ATMÓSFERA IRRESPIRABLES / NOCIVAS

an surgir a partir de riesgos asociados con personal que ingresa a, o trabaja en, un espacio confi

6 Se lleva a cabo una auditoria para identificar brechas contra los requerimie

7 Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir con los requerimientos

8 Se proprciona capacitación básica a todos los empleados y contratistas re

Proporcionar una estrecha supervisión a las actividades / tareas que se lle


9
irrespirables / nocivos.

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0
0

0
0

0
0 0 0

0% 2 0% 18 0%

0% 0% 0%
AS

rabaja en, un espacio confinado donde pueda existir una atmósfera irrespirable o nociva.

echas contra los requerimientos legales relevantes.

mplir con los requerimientos legales.

empleados y contratistas respecto a los procedimientos relevantes.

tividades / tareas que se lleven a cabo en espacios confinados con potencial de ser ambientes

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0
0 0

8 0% 6 0% 8

0% 0%
respirable o nociva.

otencial de ser ambientes

DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
4. EQU

PROPOSITO: Eliminar o minimizarel potencial de accidentes mortales, lesiones y accidentes mortales, lesiones e incidentes que surge

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Se lleva a cabo una evaluación de riesgos para identificar altos riesgos relacionados a la interacción con
1 5
Equipos Móviles.

2 Se aplica un plan de acción / tratamiento para controlar altos riesgos identificados. 6

Se elabora y aplica un Plan Básico de Manejo de Transporte / Tráfico en caso se amerite Manejo
3 7
Defensivo.

4 Se lleva a cabo una auditoría para identificar las brechas contra los requerimientos legales. 8

0
1
Protocolo de Peligros Mortales - Equipos Móviles 2
JULIO
Ítem Requisito ETAPA 1 AVANCES
Un Plan de Manejo de Transporte / Tráfico debe ser elaborado, aplicado y mantenido; como
mínimo debe incluir:

a) Condiciones (operativas y ambientales) bajo las cuales la maquinaria y los equipos 0


móviles pueden ser usados.

b) Que las maquinarias y equipos móviles únicamente pueden ser usados dentro de los
parámetros diseñados aprobados;

c) El diseño y mantenimiento de caminos, incluyendo las dimensiones y condiciones


mínimas;

d) Las cargas máximas que pueden ser cargadas o remolcadas por la maquinaria o equipo
móvil, ya sea con referencia a su peso, dimensiones u otros criterios;

e) Las velocidades máximas a las que la maquinaria y equipos móviles pueden operar;

f) Los pasos a ser tomados por los operadores para demostrar que la
maquinaria o equipos móviles son seguros para su uso, incluyendo pruebas de freno,
inspección previa al turno y reportes de defectos;
g) Se deben tomar medidas cuando la gente es transportada en la maquinaría o equipos
móviles, incluyendo la separación / ordenamiento de la gente y las cargas, la provisión de
asientos, el uso de cinturones, y el uso de otros artefactos de retención del operador.
Cuando se tienen instalados cinturones de seguridad u otros artefactos de retención éstos
deben ser usados;
h) La operación de la maquinarias y equipos móviles en caminos donde la condición puede
afectar adversamente a la seguridad, ejemplo: presencia de neblina, nieve, caminos
mojados, gradientes inclinadas;

i) La carga y descarga de maquinaria y equipos móviles, incluyendo la seguridad y


estabilidad de la carga y las precauciones a ser tomadas al voltear el mineral o desmonte;

j) Medidas de control para eliminar y manejar la interacción del personal de la maquinaria y


1
equipo móvil mientras está en movimiento, incluyendo áreas de trabajo de mina, caminos
de viaje, talleres y áreas de acumulación de materia prima;

k) Cuando la maquinaria y equipos móviles vayan a ser dejados sin supervisión, se las
debe dejar en una condición fundamentalmente estable, ejemplo: mediante el uso de
calzas, zanjas, trincheras, o con las llantas giradas hacia la pared. Esto también es
aplicable a vehículos que están dañados o en mantenimiento;

l) El abastecimiento seguro de combustible para maquinarias y equipos móviles;

m) Interacción de la maquinaria y equipos móviles con estructuras fijas, incluyendo líneas


de energía en altura, edificios, estructuras o cubos en altura;

n) Demarcación y señalización de caminos;

o) El uso de ropa de alta visibilidad para personas en las áreas operativas;


p) Un procedimiento para detener la maquinaria o equipo móvil cuando una persona
ingresa o sale;

q) La prohibición del uso de teléfonos celulares manuales o aparatos de radio handy


durante la operación de un vehículo; también de realizar otras actividades mientras se
conduce (comer, beber, fumar, entre otras actividades que pueden generar distracción).

r) La elaboración, aplicación y mantenimiento de un programa de inspección y


mantenimiento para maquinarias y equipos móviles;
1 s) La identificación de necesidades de capacitación para los empleados y contratistas
relevantes en relación a equipos móviles. La competencia se debe basar en los estándares
de competencia relevantes tomando en cuenta la autorización de caminos. Los
requerimientos del Fabricante Original de los Equipos (Original Equipment Manufacturer
-OEM), otros estándares reconocidos e incluir las reglas y procedimientos del
emplazamiento; y

t) Suministrar la capacitación adecuada y la evaluación para verificar la competencia.

Superficie

El Plan de Transporte en la Superficie / Manejo de Tráfico debe ser suplementado con los
siguientes requerimientos:

a) El ancho de las vías primarias de arrastre que llevan tráfico de dos vías debe ser de por
lo menos 3 veces el ancho del vehículo más ancho que use ese camino de forma regular;
b) El suministro de criterios de diseño de caminos para controles apropiados que
prevengan que los vehículos se caigan o que se maneje sobre los bordes.

c) La construcción y mantenimiento de bermas de seguridad o bordes de


contención donde hay un súbito cambio de terreno, ejemplo: caída, cuerpo de agua, u otro
peligro. Las bermas de seguridad o bordes de contención deben ser construidos usando
materiales apropiados (sólidos), y ser de una altura, densidad y perfil de manera que sean
2 capaces de actuar como una barrera efectiva;

d) La instalación de un fuerte borde o muro de contención sobre las áreas donde existe
riesgo de que el vehículo se pueda caer sobre un borde desprotegido;
e) Un proceso documentado para los vehículos que ingresan en cualquier área inferior a
una tolva o shut de descarga de desmonte o minerales, que permita un acceso, carga y
salida segura. El sistema debe prevenir que la cabina del vehículo ingrese a un área por
debajo de la tolva o shut de descarga, a no ser que se tengan instaladas en estructuras de
protección contra el riesgo de caída de objetos sobre la cabina de los vehículos que pueda
resistir y superar las consecuencias potenciales (es decir máximo peso de impacto);
g) Reglas para:
f) Las
- La maquinarias
segura y equipos
operación móvilesdeben
de vehículos, tener
incluyendo la una identificación
verificación única para permitir
de competencias y la una
positiva comunicación
autorización entre operadores;
del operador;
- Distancias seguras para viaje y parqueo;
- Parqueo en zonas autorizadas y con uso obligatorio de accesorios para evitar
desplazamiento inesperado del vehículo (uso de tacos, parqueos que cuentan con zanjas,
etc).
- Reabastecimiento de combustible en el pozo / grifo;
- Visibilidad de vehículos, es decir el suministro de linternas, banderas, material reflectante;
-h)ElProcedimientos
movimiento seguro
para de vehículos,
operar es decir
maquinarias alarmas
móviles de retroceso,
cerca de fuentesuso de bocinas para
de electricidad y
indicar la operación de un vehículo,
durante tormentas eléctricas. es decir una vez antes de encender el vehículo, dos
veces antes del movimiento hacia adelante, tres veces antes de retroceder; y

Subterraneo
El Plan de Transporte Subterráneo / Manejo de Tráfico también debe incluir los siguientes
requerimientos:

a) Cuando los peatones no se puedan mover a una posición de seguridad en el camino, el


vehículo debe parar, el operador debe reconocer la presencia de los peatones y permitir
que los peatones pasen el vehículo antes de continuar;

3 b) Determinación de zonas de no ingresar o zonas de peligro;

c) Elaboración, aplicación y mantenimiento de procesos de ingreso, egreso y comunicación


para maquinarias y equipos móviles;

d) Procedimientos que previenen el ingreso de vehículos o su funcionamiento en


atmósferas peligrosas (ejemplo: explosivas - ricas en metano); y

e) Requerimientos respecto a que el personal no debe ser transportado en canastas o


jaulas individuales anti-caída en ningún emplazamiento/maquinaria no diseñada y aprobada
para que el personal se siente o para el transporte de personal.

0%

0%
4. EQUIPOS MÓVILES

e surgen de riesgos relacionados a maquinarias y equipos móviles.

Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir los requerimientos legales.

Se proprciona capacitación básica a la fuerza de trabajo para el uso de Equipos Móviles y procedimientos relacionados.

Se verifican las competencias de los conductores y operadores

La operación de los Equipos Móviles, parqueo y abastecimiento de combustibles son objeto de estrecha supervisión.

LIO AGOSTO SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES AVANCES AVANCES
0

0
0

0
0

0
0

0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0 0 0

2 0% 40 0% 18 0% 10 0% 10

0% 0% 0% 0%
DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

1 Se lleva a cabo una inspección geotécnica y una evaluación de riesgos para iden

2 Se aplica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identific

3 Se lleva a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerimient

4 Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir los requerimientos legales.

otocolo de Peligros Mortales - Falla del Macizo R

Ítem Requisito

2
3

4
1

5
6
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surgen de r

NTO
CLAVE

va a cabo una inspección geotécnica y una evaluación de riesgos para identificar peligros.

ica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identificados.

va a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerimientos legales.

bora y aplica un plan de acción para cumplir los requerimientos legales.

Peligros Mortales - Falla del Macizo Rocoso (Roc

ETAPA 1

Se llevan a cabo de manera rutinaria relevamientos / evaluciones y análisis geotécnicos


geomecánicos / geológicos respecto a las condiciones que probablemente se vayan a
encontrar, incluyendo la presencia de fallas, diques y otras caracteristicas geológicas.

Se debe llevar a cabo y documentar una evaluación del riesgo del terreno/macizo rocos
estrato para identificar y evaluar los riesgos relacionados al terreno/macizo rocoso / estr
Se debe elaborar, aplicar y mantener un plan de manejo de fallas del terreno/macizo roc
/ estrato para eliminar o controlar los riesgos. Como mínimo, debe incluir los siguientes
requerimientos:

a) Factores apropiados de seguridad en el diseño de la mina que toman en cuenta facto


geotécnicos /geomecánicos y / o geológicos relevantes;

b) Inspección, controles y relevamientos / evaluaciones, incluyendo requerimientos del t


y frecuencia; diseño e instalación de red de puntos de medición y monitoreo gemecánico
geotécnico.

c) Evaluación y mapeo de condiciones geotécnicas y / o geológicas cambiantes;

d) Reglas de soporte / sostenimiento o reglas de estabilidad de taludes;

e) Planes de acciones de respuesta (PAR) que definen respuestas en base al riesgo par
manejar o reaccionar a los cambios;

f) Reglas y / o controles para prohibir que el personal trabaje debajo de techos sin sopor
sostenimiento y/o cerca de muros altos u otros peligros de estabilidad de taludes; y

g) Identificación de las necesidades de capacitación de los empleados y contratistas


relevantes en relación a manejo y fallas del terreno / macizo rocoso / estrato, y suministr
de una adecuada capacitación y evaluación para verificación de las competencias.

Se debe mantener un registro de la información y cálculos usados en la elaboración de


diseños de la mina y Planes de manejo de fallas del terreno / macizo rocoso / estrato.

Requisito Subterráneos
El Plan de manejo de fallas subterráneas también debe incluir los siguientes
requerimientos:

a) Estándares de soporte según el tipo de roca. Tipos de soporte acorde a los esfuerzos
roca y condiciones aledañas.

b) Programa de inspección y monitoreo de puntos de convergencia

c) Elaboración de controles luego de la evaluación de la estabilidad de los accesos,


galerías, rampas, cruceros, ventanas y áreas de trabajo;

d) Elaboración de medidas de apoyo que proporcionen estabilidad, incluyendo las


dimensiones máximas los accesos, galerías, rampas, cruceros, ventanas, las dimension
mínimas de los pilares; así como las dimensiones máximas de aberturas y tiempos de
autosoporte.

e) La distancia máxima que se puede avanzar en los accesos, galerías, rampas, crucero
ventanas antes de instalar sostenimiento

f) El soporte / sostenimiento adicional requerido cuando se lleva a cabo un trabajo en ár


por encima de las dimensiones normales de la altura para las operaciones;

g) Controles adecuados para manejar impactos de subsistencias en superficie relaciona


a la salud y seguridad de los empleados, contratistas y/ o el público general;

h) Inspecciones de las condiciones y sostenimiento del terreno / macizo rocoso / estrato


1. Lugares de trabajo activos y accesibles;
2. Ventiladores, desvíos, rampas de acceso, vías de aire
(ventilación), vías de escape, etc.; y 3. Otras secciones, ejemplo: Talleres
áreas de abastecimiento de combustible, almacenes, comedores, y similares.

Superficie
Los planes de manejo de fallas de la superficie del terreno / macizo rocoso / estrato deb
incluir los siguientes requerimientos:

a) Controles para manejar la estabilidad de muros altos y taludes, botaderos y crestas


sobrecargados; programa de inspección y monitoreo de puntos geotécnicos.

b) Se establecer controles luego de la evaluación de la estabilidad del terreno / macizo


rocoso y los materiales que se encuentran acumulados;

c) Proporcionar controles (ejemplos: bermas) de manera que materiales que se caigan n


expongan al personal y equipos a riesgos innecesarios;

d) Proporcionar controles adecuados (ejemplo: camellones / bermas) para prevenir que


personal y los equipos queden expuestos a fallas en los bordes;

e) Controles para manejar los impactos de hundimiento por las actividades de barrena y
minería;

f) Controles para manejar la estabilidad de los muros o costados de una excavación o


zanja; y

g) Manejo de cortes de vías de tren, que son la responsabilidad de la operación, incluye


el diseño, mantenimiento e inspección.
5. FALLA DEL MACIZO ROCOSO (ROCA SUELTA)

de riesgos relacionados a eventos de fallas en el terreno / estrato en un ambiente subterráneo o

5 Se elabora, aplica y mantiene un Plan de Manejo de Terreno / Estrato, que

6 Se elabora y proporciona capacitación básica en identificación y control de

7 Estrecha participación de la supervisión y control de actividades / tareas q

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0
0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0
0

0
0 0 0

0% 6 0% 14 0%

0% 0% 0%
un ambiente subterráneo o en la superficie.

ejo de Terreno / Estrato, que incluya procedimientos y controles.

en identificación y control de riesgos de Terreno / Estrato.

ol de actividades / tareas que involucren controles de riesgos de terreno / estrato.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

30 0% 30 0% 14

0% 0%
no / estrato.

DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 18

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid
de arco, fuego o ignición de atmósferas explosivas.

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Se designa a personal competente / acreditado para desarrollar tareas / actividad


1
eléctricas y/o que involucran el aislamiento de electricidad.

2 Una evaluación de riesgo se lleva a cabo para identificar altos riesgos relacionad

3 Se aplica un plan de Acción / Tratamiento para controlar los altos riesgos identific

Protocolo de Peligros Mortales - Segurida

Ítem Requisito
1 1
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surjan de u
o o ignición de atmósferas explosivas.

NTO
CLAVE

signa a personal competente / acreditado para desarrollar tareas / actividades en instalaciones


cas y/o que involucran el aislamiento de electricidad.

valuación de riesgo se lleva a cabo para identificar altos riesgos relacionados a electricidad.

ica un plan de Acción / Tratamiento para controlar los altos riesgos identificados.

ocolo de Peligros Mortales - Seguridad Eléctrica

ETAPA 1

Como mínimo, se debe cumplir con lo siguiente:

a) Todo el trabajo eléctrico se debe llevar a cabo por personal competente / autorizado;

b) Las instalaciones eléctricas, incluyendo el cableado y tierra, deben cumplir con la


legislación, estándares, códigos de práctica relevantes y otros requerimientos externos ,
se debe mantener a esos estandares;
c) Se deben establecer los estandares de competencia eléctrica para los trabajos
eléctricos, e incluir los procedimientos para facilitar el cumplimiento de la legislación
relevante, los codigos de práctica y el criterio de diseño;

d) Los requerimientos aproiados de EPP (Incluyendo protección de chispa de arco) debe


ser identificados y usados para el trabajo eléctrico;
e) Cuando sea factible los instrumentos de protección eléctrica apropiados para la
aplicación deben estar instalados en los circuitos finales de distribución, ejemplo:
protección de sobrecarga en los disyuntores, disyuntores de fugas de tierra en placas p
propósitos generales que están colocadas para que salten a ciertos niveles, (ejemplo:
más de treinta (30) miliamperios) y establecer marcas que deben ser determinadas por
personal competente y / o autorizado;
f) Las pruebas de estos artefactos se deben llevar a cabo en base a los riesgos y a
intervalos predeterminados , mediante personal autorizado, y los resultados deben ser
registrados y guardados;

g) Se deben instalar equipos eléctricos certificados para protección contra explosiones e


los circuitos en atmosferas potencialmente explosivas;

h) Debe existir un proceso para el retiro de equipos eléctricos de servicio si no estan ap


para uso o si no son seguros para este propósito;

i) Los paneles eléctricos, recintos cerrados, centros de control, subestaciones y equipos


deben estar adecuadamente protegidos, identificados y señalizados, y no deben ser
accesibles a personal no autorizado (excepto por los mecanismos de corte para
emergencia);

j) Todo el aislamiento eléctrico también debe cumplir con el Protocolo 1 Contra Peligros
Mortales de Glencore. Aislamiento incorrecto de energía;

k) Llevar a cabo una evaluación de las líneas de energía en altura y subterráneas/


enterradas del emplazamiento y poner en marcha un sistema de control de los riesgos
asociados al trabajo en estrecho contacto, para prevenir el contacto del personal o equip
y

l) Identificación de las necesidades de capacitación y los requerimientos de competencia


de los empleados y contratistas relevantes en relación a la seguridad eléctrica y el
suministro de una adecuada capacitación y evaluación para verificar la competencia.
6. SEGURIDAD ELÉCTRICA

de un riesgos asociado al contacto con conductores eléctricos o la exposición a sistemas eléctric

4 Se lleva a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requer

5 Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir los requerimientos lega

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0

0 0
0 0

0 0

0 0

0
0 0 0

0% 4 0% 10 0%

0% 0% 0%
posición a sistemas eléctricos defectuosos que puedan causar peligros secundarios como ser exp

s brechas contra los requerimientos legales.

mplir los requerimientos legales.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0 0

0 0

0 0
0 0

14 0% 14 0% 6

0% 0%
s secundarios como ser explosión

DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Lleve a cabo una evaluación de riesgo de emergencias potenciales y para determ


1
de respuesta y otros controles.

2 Proporcionar equipos médicos adecuados para respuestas de emergencias.

3 Establecer un Equipo de Respuesta para Emergencias en la Operación / Proyec

4 Elaborar un Plan de Manejo de Respuestas a Emergencias.

5 Llevar a cabo una auditoría para identificar las brechas contra los requerimientos

Protocolo de Peligros Mortales - Respuesta d

Ítem Requisito
1 1
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surjan de ri

NTO
CLAVE

a cabo una evaluación de riesgo de emergencias potenciales y para determinar los requerimiento
puesta y otros controles.

rcionar equipos médicos adecuados para respuestas de emergencias.

ecer un Equipo de Respuesta para Emergencias en la Operación / Proyecto.

ar un Plan de Manejo de Respuestas a Emergencias.

a cabo una auditoría para identificar las brechas contra los requerimientos legales.

olo de Peligros Mortales - Respuesta de Emergen

ETAPA 1

En base a una evaluación de riesgos se debe elaborar, aplicar y mantener una evaluació
de riesgos, un plan de manejo de respuestas a emergencias; como mínimo debe incluir:
a) Respuesta (s) a, y contención de situaciones de emergencia identificadas;

b) Procesos para minimizar mayores lesiones, daños o pérdidas de rescatistas u otros;

c) Procedimientos de respuesta de emergencia, incluidos primeros auxilios, tratamiento


médico, extinción de incendios y rescate;

d) Suministro de equipo de emergencia adecuado, incluidos los aparatos de escape y


rescate (fácilmente accesibles y claramente señalizados) y los vehículos de transporte y
respuesta apropiados;

e) Efectivos y equipos sólidos y procedimientos de comunicación para la comunicación


inicial al personal respecto a la situación de emergencia y para la comunicación de dos
durante situaciones de emergencia.

f) Evacuación segura de todos los sitios de trabajo y otros espacios ocupados;

g) Control de acceso a los emplazamientos y reingreso restringido a las áreas afectadas

h) Procedimientos claramente definidos para informar sobre las emergencias y/o para
iniciar una respuesta s emergencias;

i) Comunicación con, e involucramiento de agencias de emergencias externas;

j) Identificar, evaluar y manejar riesgos potenciales asociados con los vehículos afectado
por rayos, que están en contacto con electricidad de alto voltaje y/o incendio de las llant
El proceso de manejo del riesgo debe, como mínimo, prestar consideración a la segura
salida del vehículo sin ser electrocutado o impactado por la explosión de las llantas,
establecer una zona de exclusión, limitaciones de tiempo relacionadas al personal que
ingresa a la zona y que combate el incendio.
k) Para trabajos subterráneos la identificación de rutas de escape de emergencias,
(delineación y señalización) incluyendo el suministro de vías de salida secundarias,
compartimientos o cámaras de refugio y estaciones con autorescatadores;

l) Procesos para registrar la ubicación y cantidad de personas dentro de la mina o


emplazamiento;

m) Identificación, mantenimiento y señalización de puntos de reunión para emergencias


procesos para verificar que todo el personal ha sido identificado;

n) Identificación de necesidades de capacitación y requerimientos de emergencias de


empleados y contratistas relevantes en relación a la respuesta a emergencias, y el
suministro de una adecuada capacitación y evaluación para verificar la competencia; y

o) Suministrar una adecuada cantidad de personas competentes para proporcionar


respuesta a emergencias en todo momento.
7. RESPUESTA DE EMERGENCIA

de riesgos asociados debido a la respuesta no apropiada a una situación de emergencia.

6 Elaborar y aplicar un plan de acción para cumplir los requerimientos legale

7 Establecer procesos de comunicación para manejar adecuadamente las e

8 Proporcionar a todo el personal "capacitación para alerta"

9 Identificar organizar organizaciones de apoyo externo y coordinar respues

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0
0 0 0

0% 2 0% 12 0%

0% 0% 0%
ión de emergencia.

lir los requerimientos legales.

nejar adecuadamente las emergencias.

para alerta"

externo y coordinar respuestas según sea apropiado.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

20 0% 20 0% 10

0% 0%
DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

1 Elaborar y aplicar procedimientos para reducir y/o eliminar riesgos relacionados

2 Llevar a cabo una auditoría para identificar las brechas contra los requerimientos

3 Elaborar y aplicar un plan de acción para cumplir los requerimientos legales.

olo de Peligros Mortales - Elevación / Izaje de Car

Ítem Requisito
1

1
2

2 2
2

4
8. E

O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surgen de r

NTO
CLAVE

ar y aplicar procedimientos para reducir y/o eliminar riesgos relacionados a elevación de cargas.

a cabo una auditoría para identificar las brechas contra los requerimientos legales.

ar y aplicar un plan de acción para cumplir los requerimientos legales.

gros Mortales - Elevación / Izaje de Cargas y Traba

ETAPA 1

El procedimiento de Elevación de cargas debe ser elaborado, aplicado y mantenido y de


incluir como mínimo:

a) Las personas NO DEBEN bajo ninguna circunstancia ingresar a un área bajo una car
suspendida;

b) El área de izamiento debe estar delineada, restringida y adecuadamente señalada;


c) El equipo de Elevación de cargas debe tener por lo menos veinte (20) metros de
distancia de las líneas de energía (la distancia debe ser medida usando la capacidad
totalmente extendida de las máquinas) a no ser que se lleve a cabo y documente una
evaluación de riesgo para identificar los controles para permitir
operaciones dentro de los veinte (20) metros;
d) El operador de la grúa debe permanecer en los controles de la grúa mientras la carga
encuentre suspendida; la grúa debe mantener el motor en marcha y todos sus sistemas
operativos mientras la carga se encuentra suspendida.

e) Línea de marcado donde se debe estabilizar la carga o guías para prevenir que el
personal entre a la zona de carga;

f)Procedimiento para verificar que la grúa y el equipo de izamiento asociado está apto p
el uso y propósito;

g) El equipo de izamiento está registrado en una lista y es sujeto a inspecciones y


mantenimiento de rutina. Grilletes, eslingas de peso liviano y cáncamos (<1 tonelada) es
exentos de registro pero deben estar sujetos a inspección antes de uso;

h) Llevar a cabo inspecciones previas al uso para verificar que el equipo de izamiento, e
peso de la carga, los ganchos y artefactos de seguridad a ser usados por los operadore
sean revisados antes de realizar el izamiento;

i) Establecer los requerimientos de competencias para actividades de izamiento. El


operador de la grúa y ”rigger” debe ser evaluado como competente, certificado y design
para llevar a cabo el trabajo;
j) La Capacidad de Carga Segura (CCS) y los límites de radio de la grúa y el equipo de
izamiento asociado y no deben ser excedidos. Las cargas deben ser izadas por persona
competentes / autorizadas, y las grúas no deben ser operadas a velocidades que podría
desestabilizar la carga en el evento de una parada súbita; La grúa debe contar con
dispositivo limitador de carga y accesorios de alarma sonora para casos en que se exce
la capacidad de la grúa.

k) El equipo usado para remolque no debe ser usado para actividades de izamiento;

l) Los ganchos de la grúa deben ser acoplados con un enganche de seguridad positivo a
ser que sea exento;
m) Los puentes grúa deben ser acoplados con topes apropiados (ejemplo: topes de
sobrecarga);

p)
n) aplicación y mantenimiento
Los artefactos de un Plan
/ grúas de izamiento fijosde Izamiento
deben cumplirpara
conizamientos
el adecuado complejos
diseño deque
contiene
ingenieríao estándar
hace referencia
y estar a:
sujetos a pruebas rutinarias de integridad estructural;
- Verificación de las condiciones de aislamiento y señalización del área de trabajo, así co
de condiciones ambientales y climáticas adversas que afecten el izaje (neblina, lluvia,
viento, poca iluminación, etc)
o) El izamiento
- Una evaluación dede personal mediante grúas
riesgo documentada quesolo se ser
debe debe llevar a cabo
comunicada con una
a quién canastill
lleva a cabo
personal
trabajo; anti-caída (o jaula) certificada / aprobada y con una grúa aprobada;
- Datos del izamiento, ejemplo: peso del equipo, peso de los aparejos, altura de izamien
área de la superficie del equipo y centro de gravedad, etc.;
- Datos del equipo, ejemplo: fabricante, modelo, tamaño, longitud de la pluma, longitud d
brazo, bloqueo de la carga, tamaño del material, etc.;
- Datos de los aparejos, ejemplo: diámetro de la eslinga, configuración de la eslinga,
capacidad, tipo de gancho, tamaño de la cadena y capacidad, etc.;
-Una
Cálculos del izamiento,
grúa que iza vehículos ejemplo:
no debe longitud
poder de la pluma,
rotar sobre laradio del izamiento,
ubicación capacidad
del operador de los d
equipo,
controlestamaño de los brazos laterales y velocidad del viento, etc.;
- Riesgos asociados con las líneas de energía, ruta de viaje de la grúa, estabilidad del
terreno y métodos de comunicación acordados; y
- Evidencias para verificar que los operadores y asistentes de la grúa estuvieron
Identificación
involucrados en de lalaselaboración
necesidades delde capacitación
Plan de Izamientoy requerimientos
/ PETAR, y/o que de competencia
ellos fueron de lo
empleados
consultadosyantes
contratistas respecto
de finalizar el Plana todos los aspectos
de Izamiento de elevación de cargas.
/ PETAR.

Proveer la capacitación adecuada y la evaluación para verificar la competencia.

Requisito Montacargas de Horquilla

Los montacargas de horquilla únicamente deben ser operados por personas competente
autorizadas;

Si el montacargas de horquilla será usada para izar personal se debe tener a disposició
utilizar aparejos apropiados certificados / aprobados;
Los montacargas de horquilla deben contar con un cinturón de seguridad que debe ser
usado por el operador cuando se encuentre usando el montacargas; y

Proporcionar una clara delineación o demarcación física de las áreas permitidas para
operación, excluir la operación en áreas con terreno desigual, gradientes adversas, mala
condiciones del camino, y/o zonas de exclusión para peatones o pasos peatonales.
8. ELEVACIÓN / IZAJE DE CARGAS Y TRABAJOS CON GRUAS

de riesgos asociados con actividades de izamientos de grúa.

4 Proporcionar capacitación básica a la fuerza de trabajo sobre el uso de eq

5 La competencia de los operadores es verificada y sus responsabilidades s

Donde las capacidades y/o equipos no se encuentren disponibles dentro d


6
utilizados para elevación de cargas.

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0

0 0

0 0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0
0

0
0 0 0

0% 2 0% 20 0%

0% 0% 0%
e trabajo sobre el uso de equipos de Elevación de cargas y procedimientos relacionados.

a y sus responsabilidades son definidas.

entren disponibles dentro de la Operación / Proyecto, servicios externos especializados deben s

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0
0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0
0 0

0 0

0 0

34 0% 30 0% 14

0% 0%
entos relacionados.

nos especializados deben ser

DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Se lleva a cabo una evaluación de riesgo para identificar altos riesgos relacionad
1
Explosiones y se elabora un plan de manejo básico.

2 Se elabora y aplica un plan de acción / tratamiento para controlar altos riesgos id

3 Se lleva a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerimient

Protocolo de Peligros Mortales - Incendio y

Ítem Requisito

2
2

4
5

10

11

12

13

1
1

2
2

3
5

6
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surjan de ri

NTO
CLAVE

va a cabo una evaluación de riesgo para identificar altos riesgos relacionados a Incendios y
siones y se elabora un plan de manejo básico.

bora y aplica un plan de acción / tratamiento para controlar altos riesgos identificados.

va a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerimientos legales.

ocolo de Peligros Mortales - Incendio y Explosión

ETAPA 1

Se debe llevar a cabo y documentar una Evaluación de Riesgos de Incendio y Explosión


para identificar los peligros y los altos riesgos.

La evaluación de riesgos debe, como mínimo, considerar:

a) Fuentes de ignición;
b) La presencia de material combustible o líquidos inflamables;

c) La presencia de gases y atmósferas explosivas; y

d) El almacenamiento de sustancias incompatibles.

e) Capacidad de respuesta de sistemas y equipos de lucha contra incendios

Se debe elaborar, aplicar y mantener un Plan de Manejo de Incendios y Explosiones y


como mínimo debe incluir los siguientes requerimientos:

a) Medidas de prevención de Incendios y Explosiones;

b) Controles de Incendios y Explosiones;

c) Equipo anti-incendios, incluyendo la disponibilidad de un adecuado suministro de agu

d) El Plan de Manejo de Incendios y Explosión debe hacer referencia a otros planes de


manejo aplicables, ejemplo: Planes de Manejo de Combustión Espontánea, Supresión d
Polvo.
Instalación de sistemas de detección/monitoreo de incendios y explosión conmensurado
con los riesgos relacionados a incendio y explosión en los emplazamientos apropiados y
en ítems relevantes de la maquinaria y equipo, ejemplo: detectores de calor o humo,
sistemas de detección de gas, sistemas de rociadores de espuma o agua, sistemas de
supresión de explosiones, hidrantes y mangueras, extinguidores portátiles, etc.
Inspección, pruebas, calibración y mantenimiento de sistemas de detección y monitoreo
incendios y explosiones de conformidad a las especificaciones de los fabricantes y otros
procedimientos de supresión de incendios para la Operación/Proyecto.

Mostrar copias actualizadas de los Planes de Control Anti-incendios (es decir mostrar la
ubicación de los equipos de incendio, hidrantes, etc.) en ubicaciones prominentes, ejem
salas de control, áreas de reunión, comedores, estaciones de supervisores, áreas de
oficina, etc.

Registro de monitoreo, detección, supresión, y combate de incendios, y respuesta a


emergencias / equipos de rescate.

Procedimientos
Donde se lleva aque definen
cabo claramente
trabajo en calientelas
enacciones
un área a ser tomadas
peligrosa al descubrir
(incluyendo un riesg
maquinarias
de incendio
móviles o explosión,
o fijas ejemplo:
y estructuras elevadoscon
que cumplen niveles de gas. es obligatorio que se ubiq
esta definición)
un vigía en el área donde se lleva a cabo el trabajo para monitorear de forma continua e
trabajo y por un mínimo de dos horas (y hasta 4 horas, dependiendo del riesgo) posterio
a la conclusión de la tarea. El papel del vigía es monitorear de forma continua si ocurre
incendio y no se le deben asignar otras tareas ni debe dejar el sitio a no ser que sea
reemplazado. EL tiempo del vigía se podrá reducir a 30 minutos donde se utilice una
cámara
Donde hayade termografía para
un riesgo de detectarellaPlan
explosión presencia de calor o que
de Administración no existe ninguna
de Operaciones fuen
de Ingeni
de
debeignición.
incluir Las cámaraspara
estándares deben ser calibradas,
la compra, y mantenidas
instalación, de manera
orden de trabajo, usoadecuada y las
y mantenimien
debe operar
del equipo una persona
(ejemplo: competente.
equipo anti-inflamable, equipo eléctrico intrínsecamente seguro y
motores de diésel).

Donde exista un riesgo de combustión espontánea, ignición por fricción o altos niveles d
presencia de metano, se deben elaborar, aplicar y mantener procesos específicos para
cada peligro.

Identificación de las necesidades de capacitación de los empleados y contratistas


relevantes en relación a incendios y explosiones, y el suministro de una adecuada
capacitación y evaluaciones para verificar la competencia.

Las competencias específicas deben ser evaluadas antes de trabajar con equipos de
protección para explosiones.

Subterráneo (u otras áreas de riesgo definidas)


Donde se pueda originar la ignición de gases y polvo combustible debido a arco eléctric
rayos, ignición por fricción, combustión espontánea o incendio, se debe llevar a cabo un
evaluación técnica documentada respecto a las probabilidades de que esto ocurra
(incluyendo muestreo y pruebas de laboratorio);

Donde exista riesgo de Gas Inflamable los controles deben incluir:

a) El establecimiento de los niveles de umbral para el monitoreo de gases;

b) La designación de personas competentes para monitorear y tomar acciones cuando s


active la alarma;

c) Mantener un registro de eventos de alarma;

d) Un programa de inspección de monitoreo de niveles de gases en los ductos de ingres


retorno de aire, áreas selladas y áreas de trabajo;

e) La instalación de monitores de gas inflamable en la maquinaria para corte de caminos


deben estar instalados o ser llevados en vehículos que operan a diésel en zonas
peligrosas.

f) La instalación de estructuras de ventilación, ejemplo: válvulas y sellos que están


diseñados y construidos a estándares conmensurados con el potencial de riesgo;

g) Un Plan de Manejo de Ventilación y procedimientos apropiados para demostrar que s


suministra una adecuada ventilación para retirar, diluir y controlar los niveles explosivos
gases de la mina; y

h) Equipo eléctrico que está diseñado, aprobado, instalado, usado, inspeccionado y


mantenido para operar de forma segura dentro de un área peligrosa.
i) La prohibición de fumar, de productos relacionados a esta actividad, o cualquier otra
herramienta o instrumento capaz de crear una chispa o llama que pueda acusar la ignic
de un gas inflamable.

Donde existe riesgo de ignición por fricción los controles deben incluir:

a) La verificación de que los tambores y picos usados en las máquinas de corte están
diseñadas para minimizar el potencial de un evento de ignición por fricción;

b) El uso de rociadores de agua adecuados para suprimir cualquier chispa asociada con
corte;

c) Un programa de inspección y mantenimiento que demuestra la efectividad de los


rociadores de agua que los picos y tambores están siendo mantenidos en un estándar
apropiado;

d) La ventilación del área de corte para retirar o diluir la acumulación de metano u otro g
inflamable;

e) Se mantienen equipos extinguidores apropiados para incendios de gas cerca a la faz


laboreo;

f) Procedimientos de corte de faz que minimizan el riesgo de ignición por fricción,


particularmente cerca a la intersección de agugeros para el drenaje de metano / gas; y

g) Procedimiento de bulonaje del techo / pilares de seguridad que minimizan el riesgo de


ignición por fricción, particularmente a lo largo de perforaciones o generación de calor ce
del techo / pilares.

Donde existe el riesgo de ignición debido a rayos los controles deben incluir:
a) Se requiere un Plan de Manejo de Rayos; como mínimo debe:

1. Documentar todos los puntos de conexión posibles;

2. Llevar a cabo estudios de mitigación de rayos en la infraestructura de la mina, como s


máquina transportadora, ductos, cables de comunicación, cables de energía que ingresa
la mina mediante portales estándar;

3. Prohibir explosiones/disparos en momentos de alta actividad de rayos; y

4. Retiro de elementos conductores de las áreas boqueadas con una distancia mayor a
20m.

Cuando exista un riesgo de ignición de gas iniciada por un rayo, los controles deben inc
a) Se requiere un Plan de gestión de rayos. Como mínimo, debe:
- Documentar todos los puntos de conexión posibles;
- Llevar a cabo estudios de mitigación de rayos en la infraestructura de la mina, como
transportadores, tuberías, cables de comunicaciones, cables de alimentación que ingres
a la mina a través de portales estándar;
- Prohibir disparos de tiro durante los momentos de alta actividad de rayos; y
- Eliminación de elementos conductores de áreas selladas que tienen más de 20 m.
9. INCENDIO Y EXPLOSIÓN

de riesgos relacionados a incendios o explosiciones no planificadas o fuera de control.

4 Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir los requerimientos lega

Se elaboran y aplican procedimientos y controles para suprimir riesgos es


5
combustión espontánea de carbón, arco eléctrico, falta de artefactos de de

Proporcionar a todo el personal capacitación básica en detección de riesg


6
evacuación.

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

2 0

0
0

0
0

0
0
0

2 0 0

100% 2 0% 12 0%

1% 0% 0%
fuera de control.

mplir los requerimientos legales.

es para suprimir riesgos específicos de incendio y explosión (ejemplos: gases inflamables / polvo
co, falta de artefactos de detección / monitoreo, etc.).

ásica en detección de riesgos de incendio y explosión, procedimientos para dar la alarma y para

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0
0

0
0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0
0 0

0
0

0 0

44 0% 52 0% 32

0% 0%
s: gases inflamables / polvo,

s para dar la alarma y para

DICIEMBRE
AVANCES
0

0
0

0% 14

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

1 Se lleva a cabo una evaluación básica de riesgos.

2 Se elabora un Plan de Manejo de Explosivos y Voladuras, que incluya los proced

3 Se lleva a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerimient

Protocolo de Peligros Mortales - Explosivos

Ítem Requisito

1
1

2
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surgen de l

NTO
CLAVE

va a cabo una evaluación básica de riesgos.

bora un Plan de Manejo de Explosivos y Voladuras, que incluya los procedimientos.

va a cabo una auditoria para identificar las brechas contra los requerimientos legales.

colo de Peligros Mortales - Explosivos y Voladura

ETAPA 1

Se debe realizar y documentar una evaluación básica de riesgos para identificar los
peligros y evaluar los riesgos asociados con el almacenamiento, emisión, transporte,
manejo, carga y uso de explosivos, detonadores y equipos relacionados

Se debe desarrollar, implementar y mantener un plan de manejo de explosivos y voladu


Como mínimo, debe incluir:

a) Adquirir unicamente explosivos y detonadores, y proporcionar equipos para voladuras


que sean del tipo aprobado, permitidos por el ente regulador para uso en una mina
superficial o subterránea) y fabricados con un estándar de calidad reconocido;
b) Un plan de seguridad para la instalación para evitar el acceso no autorizado o el uso
los explosivos y detonadores que se transportan y almacenan en el sitio;

c) Almacenamiento de explosivos y detonadores en un lugar seguro y protegido, y en un


polvorín autorizado o aprobado con almacenamiento por separado para explosivos y
detonadores;

d) Un sistema de inventario que registra la distribución, entrega y devolución del


movimiento de inventario. Solo las personas autorizadas emitirán o recibirán explosivos
detonadores;

e) Suministro de vehículos u otros métodos para transportar de manera segura explosiv


detonadores en el sitio. Solo las personas autorizadas pueden viajar en el vehículo con
explosivos;

f) Nombramiento de una persona debidamente calificada para diseñar voladuras;

g) Diseño de explosiones para minimizar el riesgo de que la roca voladora llegue a las
personas y / o daños a las estructuras y propiedades;

h) Controles de calidad para perforación, carga, tallado y amarre;

i) Controles de riesgo para perforación, carga, tallado y amarre;

j) Procedimientos para bloquear y señalizar disparos cargados para evitar la entrada no


autorizada y / o evitar el acceso inadvertido de la (s) persona (s), planta y equipo.

k) Procedimientos para la carga de explosivos en suelo caliente o reactivo, p. áreas de


combustión espontánea (aplicable a las operaciones de carbón abierto);
l) Establecimiento de zonas y procedimientos de exclusión para la inspección, el despeje
la colocación de centinelas antes de la voladura para la seguridad de la (s) persona (s),
planta y equipo durante la voladura;

m) Asignación de la responsabilidad de despejar el área de tiro al shotfirer u otra person


responsable;

n) Requisito de que no se dispare ningún disparo hasta que el supervisor de la mina


confirme la autorización;

o) Procedimientos para la gestión de fallas de encendido y para la recuperación y


eliminación de explosivos sin detonar;

p) Establecimiento de los requisitos de competencia y autorización para las personas


involucradas en la manipulación de explosivos y los disparos, incluidas las especificadas
los requisitos legislativos pertinentes; y

q) Identificación de las necesidades de capacitación y los requisitos de competencia de


empleados y contratistas relevantes en relación con los explosivos y los disparos, y la
provisión de capacitación y evaluación adecuadas para verificar la competencia;
10. EXPLOSIVOS Y VOLADURAS

de los riesgos asociados al uso de los explosivos, detonadores y equipos para voladuras.

4 Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir con los requerimientos

5 Se designan personas competentes y se definen sus responsabilidades.

6 Se identifican las necesidades de capacitación y competencias y se propo

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0

0 0
0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0
0 0

0 0

0 0

0 0 0

0% 2 0% 30 0%

0% 0% 0%
pos para voladuras.

mplir con los requerimientos legales.

en sus responsabilidades.

y competencias y se proporciona a todo el personal capacitación inicial para la alerta.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0 0

0 0

0 0

0 0

0
0 0

0 0

0 0

0 0

26 0% 16 0% 14

0% 0%
al para la alerta.

DICIEMBRE
AVANCES
0

0
0

0% 12

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

Los Procedimientos y Requerimientos para Llantas y Aros deben ser elaborados


1
los riesgos.

Se debe proporcionar capacitación básica en el manejo de llantas y aros a toda l


2 Donde no se tenga disponible la capacidad interna, considere el uso de servicios
especializados en el manejo de llantas.

Protocolo de Peligros Mortales - Manejo de L

Ítem Requisito
1

2
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surge de lo

NTO
CLAVE

ocedimientos y Requerimientos para Llantas y Aros deben ser elaborados y aplicados para man
sgos.

be proporcionar capacitación básica en el manejo de llantas y aros a toda la fuerza de trabajo.


e no se tenga disponible la capacidad interna, considere el uso de servicios de contratistas
alizados en el manejo de llantas.

olo de Peligros Mortales - Manejo de Llantas y Ar

ETAPA 1

Se deben elaborar y aplicar procedimientos para el manejo de peligros específicos


relacionados a llantas y aros, incluyendo:

a) Izamiento, acople, retiro, reparación, mantenimiento y cambio de llantas y aros en


equipos móviles y plantas de talleres donde las llantas y aros son de un diámetro mayor
sesenta y un (61) centímetros (24 pulgadas);

b) Requerimiento que cualquier herramienta usada debe ser apta para el propósito de s
uso y verificada antes de su uso para ver si tiene daños;

c) Requerimiento de que las llantas y aros deben estar desinfladas, sin presión antes de
liberar la tensión de los fijadores de aro;
d) Requerimiento de que los fijadores de aro solo pueden ser retirados después que la
llanta haya sido desinflada a cero, a no ser que se haya elaborado y autorizado un
procedimiento formal en base a una evaluación de riesgo específicamente documentada
cual determina que la llanta puede ser retirada de forma segura a una presión mayor a
cero;
e) Requerimiento de que los aros divididos (aros que unidos forman la superficie de aco
entre el aro y el cubo)únicamente pueden ser retirados después que la llanta haya sido
desinflada a cero;

f) En un sistema de ensamblaje de aros dobles, ambas llantas deben estar desinfladas


antes de liberar la tensión de los sujetadores de aro;

g) Establecer un área de trabajo claramente demarcada como restringida para el cambio


llantas y aros, para proteger al otro personal que no está directamente involucrado;

h) Establecer un ‘procedimiento de zona restringida’ para cuando las llantas y aros están
siendo retirados, instalados e inflados.

i) Llantas y aros menores a 24” deben estar sujetados mientras se inflan. Ninguna perso
se deberá parar dentro de la línea directa de fuego mientras se inflan llantas y aros
superiores a No 24”

j) Las llantas no deben ser desatendidas mientras están siendo infladas;

k) Las llantas que han perdido hasta el 70 por ciento de la presión de inflado operativo n
se deben inflar nuevamente sin antes ser inspeccionadas. Para ensamblaje dual, ambas
llantas deben ser desinfladas e inspeccionadas;

l) No se debe soldar, cortar o aplicar fuentes de calor a un aro o cualquier parte del equi
donde la trasferencia de calor es posible, mientras el aro o la llanta se encuentre acopla
en la llanta, ya sea que se encuentre inflada o desinflada.

Identificación de las necesidades de capacitación y los requerimientos de competencia d


los empleados y contratistas relevantes en relación al manejo de llantas y aros, y el
suministro de una adecuada capacitación y evaluación para verificar la competencia.
11. MANEJO DE LLANTAS Y AROS

e los riesgos asociados al trabajo cerca de llantas, aros, y montaje de ruedas que se acoplan a e

3 Utilice una estrecha supervisión para las tareas que involucren en manejo

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0

0 0

0 0

0 0
0 0

0 0

0 0

0
0 0 0

0% 2 0% 14 0%

0% 0% 0%
ruedas que se acoplan a equipos móviles y plantas de trabajo.

s que involucren en manejo de llantas y aros, reparación y mantenimiento.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0 0

0 0
0 0

22 0% 14 0% 4

0% 0%
ento.

DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
PROPOSITO: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incid
un evento de desborde en una mina subterránea.

ETAPA 1
CUMPLIMIENTO
ACCIONES CLAVE

1 Se lleva a cabo una evaluación de riesgo para identificar potenciales Inundacion

2 Se elabora y aplica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgo

Se lleva a cabo una auditoria, inspección y/o evaluación para identificar las brech
3
requerimientos legales.

Protocolo de Peligros Mortales - Inundacione

Ítem Requisito

1
1

2
1

2
2

2
O: Eliminar o minimizar el potencial de accidentes mortales, lesiones e incidentes que surjan de ri
desborde en una mina subterránea.

NTO
CLAVE

va a cabo una evaluación de riesgo para identificar potenciales Inundaciones y Desbordes.

bora y aplica un plan de acción / tratamiento para controlar los altos riesgos identificados.

va a cabo una auditoria, inspección y/o evaluación para identificar las brechas contra los
imientos legales.

lo de Peligros Mortales - Inundaciones y Desbord

ETAPA 1
Se debe realizar y documentar una evaluación de riesgo de inundación para identificar
posibles fuentes potenciales de inundación. También se deben realizar evaluaciones de
riesgo basadas en problemas específicos para cada una de las posibles fuentes
potenciales de inundación que encuentran relacionadas a la precisión de los planes de l
mina, las futuras operaciones mineras y las condiciones y cambios geológicos.

Se debe elaborar, aplicar y mantener un Plan de Manejo de Inundaciones y debe incluir


siguiente:
a) Los planes originales y actualizados, archivos y otros registros (incluyendo aquellos q
están en poder de las autoridades regulatorias) deben ser revisados y verificados para
verificar su precisión para identificar cualquier fuente potencial de inundación que pueda
existir ya sea adyacente o en la vecindad del área de trabajo subterránea o superficial d
mina, aguas superficiales, acumulación de materia prima, túneles reacondicionados o
acuíferos, etc.;
b) Cuando sea apropiado se debe llevar acabo y documentar, mediante un profesional
competente, una evaluación técnica para determinar la naturaleza y magnitud de las
fuentes potenciales de inundación y el Plan de Manejo de Inundaciones debe incluir un
registro de suposiciones;

c) Las zonas de control de inundaciones (es decir distancias a mantener o barreras sólid
deben ser establecidas entre cualquier trabajo de la mina y cada una de las potenciales
fuentes de inundación y estar claramente identificadas en un plan;

d) Mantener una barrera (zona de control de inundación) con un mínimo de distancia de


separación (50 metros para minas de carbón) en todas las direcciones cuando no se pu
eliminar una fuente potencial de inundación;

e) Requerimiento de un Permiso de Trabajos de Minería para cualquier trabajo de miner


dentro de la zona de control de inundaciones (dentro de los 50 metros de la barrera sólid
para las minas de carbón) que establece la secuencia de operación y cualquier otro con
a ser aplicado;
f) El proceso de aprobación para el Permiso para Trabajo de Minería debe incluir un
requerimiento para una perforación previa antes de la trazado del trabajo de minería par
una zona de control de inundaciones, de manera que el trabajo de minería pueda progre
de forma segura;

g) El proceso de aprobación para Trabajos de Minería debe incluir un requerimiento para


estudios topográficos e inspecciones regulares de la zona de control de inundaciones;

h) Cuando se desarrolle trabajo en la zona de control de inundaciones, el personal afect


debe estar informado de los peligros, riesgos y controles, y se les debe proporcionar cop
de los planes y permisos relevantes;

i) El Plan de Trabajo de Minería y/o los Planes de Control de la Zona de Inundación deb
identificar la naturaleza y grosor del estrato, al igual que la presencia de fallas, diques,
pozos en los estratos que los separan;

j) Las barreras preparadas por las personas (ejemplo: sellos, válvulas, paredes de dique
que han sido instaladas para contener una fuente o evento de inundación están diseñad
construidas y mantenidas a un estándar aprobado / reconocido de ingeniería;

k) Procesos para el monitoreo de las fuentes potenciales de inundación, incluyendo pres


del agua y contenido de gas;
l) Planes de Acciones de Respuesta (PAR) que definen en base a los riesgos las accion
de respuesta para manejar o reacciones a los cambios en los indicadores de inundación

m) La superficie para unir pozos debe estar totalmente sellada y su ubicación registrada
un plan;

n) Procesos mediante los cuales la operaciones a tajo abierto cerca a trabajos


subterráneos han evaluado el potencial de inundación y han aplicado
los controles apropiados;

o) En las uniones la perforación también debe estar registrada en el plan;

p) Identificación de las necesidades de capacitación y los requerimientos de competenc


de los empleados y contratistas relevantes en relación a la inundación, y el suministro d
una adecuada capacitación y evaluación para verificar la competencia.

Requisito Explosión (aplicable a las minas de carbón)

Se debe realizar y documentar una evaluación de riesgo de estallido para identificar


posibles fuentes de estallido y emitir evaluaciones de riesgo específicas realizadas y
documentadas para cada una de las posibles fuentes de estallidos que consideren la
precisión de los planes de la mina, futuras operaciones mineras y condiciones geológica
cambios .

Cuando se ha identificado un riesgo de estallido, se debe desarrollar, implementar y


mantener un Plan de gestión de estallidos e incluir:

a) Identificación de condiciones geológicas e indicadores de posible estallido;

b) Perforación previa para identificar el tipo de gas, la concentración, las presiones y las
características de desorción del carbón;
c) Suministro de drenaje de gas para minimizar el potencial de un evento relacionado co
estallido;

d) Desarrollo de TARP que definen la respuesta basada en el riesgo para gestionar o


reaccionar a los cambios de los indicadores de explosión;

e) Requisito de que no se produzca actividad minera en un área propensa a las


explosiones sin la aprobación de un proceso de Permiso a la Mina;

f) Requisito de que los niveles de concentración de gas deben estar en un nivel aceptab
predeterminado antes de que se pueda emitir un Permiso para Minas;

g) El equipo de rescate y evacuación apropiado debe identificarse y estar fácilmente


disponible;

h) Procedimientos que detallan las secuencias mineras, los niveles de dotación y otras
precauciones de salud y seguridad que deben seguirse; y

i) Identificación de las necesidades de capacitación y los requisitos de competencia de l


empleados y contratistas relevantes en relación con el Arrebato, y la provisión de
capacitación y evaluación adecuadas para verificar la competencia.
12. INUNDACIONES Y DESBORDES

de riesgos asociados a inundaciones de agua, gases o materiales que fluyen cuando están mojad

4 Se elabora y aplica un plan de acción para cumplir los requerimientos lega

5 Se elaboran y aplican procedimientos y permisos para manejar riesgos de

0
1
2
JULIO AGOSTO SETIEMBRE
AVANCES AVANCES AVANCES

0 0

0 0

0 0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0
0

0
0 0 0

0% 2 0% 20 0%

0% 0% 0%
fluyen cuando están mojados, ya sea en una mina en superficie o bajo tierra y/o riesgos asociad

mplir los requerimientos legales.

os para manejar riesgos de Inundaciones y Desbordes.

SETIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE


AVANCES AVANCES
0

0
0

0 0

0 0

0 0

0 0
0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

0 0

34 0% 38 0% 22

0% 0%
jo tierra y/o riesgos asociados con

DICIEMBRE
AVANCES
0

0% 0

0%
MES ACTUAL JULIO

CUMPLIMIENTO MENSUAL CUMPLIMIENTO ACUMULADO


PROTOCOLOS PARA PELIGROS MORTALES
(%) BRECHA (%) JULIO TOTALIZADO BRECHA (%) ANUAL
PROGRAMADO 4% PROGRAMADO 4%
AISLAMIENTO/BLOQUEO DE ENERGIA 0% 0%
EJECUTADO 4% EJECUTADO 4%
PROGRAMADO 7% PROGRAMADO 7%
TRABAJO EN ALTURA 2% 3333%
EJECUTADO 5% EJECUTADO 5%
ESPACIOS CONFINADOS, ATMOSFERAS PROGRAMADO 5% PROGRAMADO 5%
5% 10000%
IRRESPIRABLES/NOCIVA EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 3% PROGRAMADO 3%
EQUIPOS MOVILES 3% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 6% PROGRAMADO 6%
FALLA DEL MACIZO ROCOSO (ROCA SUELTA) 6% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 8% PROGRAMADO 8%
SEGURIDAD ELÉCTRICA 8% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 3% PROGRAMADO 3%
RESPUESTA A EMERGENCIAS 3% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
ELEVACIÓN/IZAJE DE CARGAS Y TRABAJOS CON PROGRAMADO 2% PROGRAMADO 2%
2% 10000%
GRUAS EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 1% PROGRAMADO 1%
INCENDIO Y EXPLOSIÓN 0% 0%
EJECUTADO 1% EJECUTADO 1%
PROGRAMADO 2% PROGRAMADO 2%
MANEJO DE LLANTAS Y AROS 2% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 4% PROGRAMADO 4%
MANEJO DE LLANTAS Y AROS 4% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%
PROGRAMADO 2% PROGRAMADO 2%
INUNDACIONES Y DESBORDES 2% 10000%
EJECUTADO 0% EJECUTADO 0%

Você também pode gostar