Você está na página 1de 7

1.

A
2. B

2.1. Los lentes de protección resistente a impacto de color negro para antes del vaciado de
losa y de color transparente para trabajos de enlucidos.
2.2. El calzado de seguridad en cuero resistente con puntera de acero y suelas gruesas anti-
deslizantes.
2.3. La ropa de trabajo, y otros implementos se ajustan a tipo de actividad que desarrolle el
trabajador en la obra, de acuerdo a la proyección que se expone a continuación:

a) Ropa básica de trabajo: se empleara principalmente ropa de do piezas, en todo caso


llevarán obligatoriamente un logotipo visible de “LA EMPRESA”.
b) Trabajos de soldadura; llevara puesto mandil, escarpines y guantes largos de cuero
resistente, careta de soldador adosado al casco y el ayudante podrá llevar anteojo de
protección para soldador, casco, guantes.
c) Trabajos en altura, deberá llevar arnés completo con dos líneas de vida o cabo de
seguridad provisto de ganchos con seguro, además en área de trabajo.
d) Deberá disponer de cabo o cuerda de vida en nylon con coraza exterior no menor de
¾”x20 m. (resistencia a 1,000 libras).
e) trabajos de esmeril y picapedrero; casco, anteojo protector resistente al impacto y
guantes de cuero grueso resistente (cuando emplea careta de protección esta debe ser
adosada al casco).
f) Trabajos eléctricos; casco, zapatos con suela aislante guantes de jebe para protección
eléctrica, cinturón de cuero con herramientas necesarias.
g) Trabajos de pintura o contacto con químicos nocivos; casco, anteojo protector resistente o
careta adosada al casco, mascara de protección respiratoria con cartucho químico
compatible con el uso específico (gases o vapores orgánicos).
h) Trabajos de izajes de carga casco, anteojo protector resistente, guantes de cuero
resistente para manipuleo además el área de trabajo con riesgo de caída desde alturas
deberá contar con arnés de seguridad.

3. ORDEN Y LIMPIEZA
3.1. La circulación se realizara por las rutas con un ancho mínimo de 0.60 metros, para el
efecto es posible la instalación de cintas color amarillo.
3.2. Respetar a indicación y/o mensaje, conservar el buen estado y funcionamiento de todos
los sistemas y carteles de señalización como es el caso de barreras, cintas, balizas,
cadenas, carteles, etc.
3.3. Se conserva las instalaciones de seguridad tales como los caminos de acceso, sendas
peatonales, barricada y/o protección colectiva.
3.4. Mantener el buen estado y limpieza de las instalaciones de bienestar común, tales como
servicios higiénicos, vestuarios y comedores.
3.5. No se permite correr dentro de las instalaciones de obra
3.6. En todo momento se deberá liberar el espacio necesario para la circulación del personal
para casos de emergencia.
3.7. Cuando deba transitarse por senderos que circula vehículos se hará por la izquierda para
dar frente a los vehículos.
3.8. El área de trabajo estará siempre libre de todo momento elemento punzante (clavos,
alambres, hierros, mechas, etc.), y de sustancias tales como grasas, aceites u otros que
pudieran causar accidentes por resbalones.

4. PREVENCION DE LOS INCENDIOS


4.1. Cuando existan derrames de productos inflamables que coincidan con el lugar de trabajo
deberán inmediatamente todo tipo de tareas y comunicar de inmediato al área de
seguridad y salud ocupacional y medio ambiente de la obra, para que se adopte las
labores de contención y/o neutralización del producto.
4.2. Los equipos accionados con motor a combustión interna no podrán ponerse en
funcionamiento en zonas consideradas de alto riesgo, sin la previa constatación y
conformidad del área de seguridad y salud ocupacional y medio ambiente.
4.3. Se debe mantener siempre libre de obstáculos todas las puertas, pasillos, corredores y
accesos a equipos de combate de incendio u otros de ayuda o respuesta rápida.
4.4. El personal deberá de estar instruido para combatir cualquier inicio de incendio y estar
familiarizado con los equipos que cuente la obra.
4.5. En caso de incendio en sectores que afecten severamente las vías de tránsito y constituya
una propagación rápida del fuego o complicaciones severas en el área de operación “LA
EMPRESA” iniciara de inmediato su plan de emergencia y evacuación.
4.6. Cuando se utilicen equipos de soldadura eléctrica, oxiacetilénica de corte o percusión,
herramientas portátiles y/o eléctricas se deberá obtener la conformidad del área de SSOA
de la obra.
4.7. En caso de trabajos de soldadura oxiacetilénica se tendrá que verificar las diferentes
disposiciones enumeradas

a) El equipo se instalara en el lugar de trabajo en forma tal que se presente ordenado y no


interfiera con la libre circulación.
b) Las uniones a los tubos al soplete y empalmes, será del tipo estanco con abrazaderas.
c) Las mangueras de conexión deberá ser del tipo apropiado para estas tareas y no presentar
empalmes salvo que la distancia a salvar sea mayor que la longitud de los tramos
comerciales.
d) El equipo generador de acetileno deberá tener sus correspondientes válvulas de seguridad
e) e) Los manómetros y válvulas reductoras de presión deberán estar en perfectas
condiciones de funcionamiento.
f) El cabezal del tubo de oxigeno deberá contar con el capuchón de protección y encontrarse
exento de materia de grasa.
g) No deben colocarse piezas de cobre (armaduras, caños, etc.) en las instalaciones de
acetileno, puesto que el cobre forma con el gas acetileno una combinación explosiva.
h) Deberá tener siempre un extintor disponible al alcance (a no más de tres metros de
distancia) del operador del equipo y que cumpla las exigencias de la norma técnica
vigente.

5. TRANSITO DE VEHICULOS DE CARGA Y OTROS


5.1. Los vehículos deberán respetar la velocidad máxima de 15 km/h dentro de la obra,
asimismo deberán ser conducidos por el personal habilitado con su licencia de conducir
de la categoría correspondiente.
5.2. Se prohíbe ascender o descender de los vehículos en marcha, así como permanecer en
tolvas.
5.3. 5.3 El estacionamiento solo podrá hacerse en lugares autorizados no pudiendo
estacionarse vehículos en rampas o en forma indebida que interrumpa el tránsito de los
senderos y debiendo darse la preferencia de paso a los vehículos de emergencia.
5.4. No se podrá cortar el tránsito y/o el acceso de ninguna calle o lugar sin tener previamente
la conformidad del área de SSOA una vez obtenida la misma se deberá señalizar
convenientemente.
5.5. Cuando se estacione un vehículo se debe dejar los frenos en posición colocados, trabar
las ruedas con cuñas y l motor apagado, en todo caso el conductor no abandonara su
vehículo.
5.6. Queda totalmente prohibido el estacionamiento frente a los elementos de seguridad.
5.7. Todos los vehículos y/o maquinas pesados, deberá contar con un sistema de alarma que
funcione durante el retroceso o marcha atrás, asimismo ese deberá implementar en las
grúas torres durante su movimiento de desplazamiento hacia los lados, no reemplaza el
hecho de la presencia de un ayudante del chofer u operario en la parte posterior del
vehículo fin que colabore en la orientación segura de la maniobra.
5.8. Las cargas que sobre salgan de la parte trasera de un vehículo deberán ser señalizadas
con una bandera roja y estar asegurada de tal manera que no tengan movimiento alguno.
5.9. No se admitirá transportar personal en máquinas pesadas como por ejemplo tractores,
grúas, etc. Así como en la caja de los dados a menos que se hallen dispuestos asientos y
brandas de protección
5.10. Cuando se carguen o descarguen materiales inflamables de un vehiculo el.
5.11. conductor y los ocupantes no deben permanecer en el
5.12. al abastecimiento de combustible de todas las unidades pesadas se realizan
dentro, se acata los lineamientos y disposiciones que dicte el área de prevención de
riesgo de la obra.
6. TRABAJOS DE CARGA Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS METALICAS
6.1. Verificar el buen estado de los elevadores tales como grúas y cinches de carga; los
accesorios de izado tales como cuerdas y argollas.
6.2. Los equipos de elevación y transporte deberán ser operados de acuerdo a lo establecido
en el manual de las operaciones del proveedor y/o fabricante correspondientes al equipo.
6.3. Las partes que giran o se hallan en movimiento (ejes, poleas, correa) se protegerán para
evitar que tomen la ropa u otra parte de los trabajadores.
6.4. Las tareas de armado y desarmado de las estructuras de los equipos de izar serán
realizados por el personal de experiencia.
6.5. Si hubiera personal trabajando en áreas inferiores deberán colocarse una lona (debajo de
la red, si hubiera) a una distancia apropiada para proteger al personal de caídas de
materiales y herramientas.
6.6. Para su monje de quipo de elevación y transporte se seguirán las instrucciones
estipuladas por el manual del fabricante y/o proveedor.
6.7. Los puntos de fijación serán seleccionados de tal manera para asegurar la estabilidad del
sistema de izar con un margen de seguridad.
6.8. Se respetaran todas las recomendaciones de velocidad, operación de las cargas máximas
y las condiciones especiales de instalación tales como contrapeso y fijación, establecidas
por el fabricante.
6.9. No se deberán provocar sacudidas o aceleraciones bruscas durante las maniobras.
6.10. El levantamiento de la carga será en forma vertical.
6.11. No levantar cargas que se encuentren trabadas.
6.12. Al dejar la maquina el operador bloqueara los controles y se desconectara la llave
principal.
6.13. No se dejaran aparatos de izar con carga suspendida.
6.14. Cuando sea necesario guiar las cargas se utilizaran cuerdas y ganchos; está
prohibido la permanencia y el pasaje de trabajadores en la sombra de la caída.
6.15. No está permitido el uso de sistema de operación del equipo que no sean
confiables; en especial los sistemas de frenos tendrán las características de diseño y
construcción que asegure una respuesta segura en cualquier circunstancia de uso normal.
6.16. Así mismo deberán estar sometidos a un mantenimiento permanente, en caso de
duda sobre su funcionamiento serán inmediatamente puestas fuera de servicio y
sometidos a las reparaciones necesarias.

7. TRABAJOS EN ALURA Y ANDAMIOS


7.1. Toda labor a realizarse a más de 180 metros de altura, se deberá usar arnés completo con
dos líneas de vida y no se permitirá correajes ni cinturones.
7.2. El arnés debe estar unido por medio de línea de anclaje a una estructura fija o una línea
de vida.
7.3. Cuando se escoge un punto de anclaje debe ubicarse por encima del nivel de la cabeza
del trabajador, de manera que la distancia de caída sea lo más corta posible.
7.4. Todo trabajo con andamios se consideran como trabajo en altura, por lo tanto deberán
cumplirse con los estándares respectivos del Opto. De prevención de riesgo.
7.5. Antes de colocarse un arnés el trabajador debe inspeccionar visualmente para verificar el
buen estado.
7.6. Cualquier elemento del andamio dañado o debilitado debe ser inmediatamente reparado
o remplazado.

8. TRABAJOS DE MOVIMIENTOS DE TIERRA


8.1. Cada equipo contara con el espacio suficiente para las operaciones de sus maniobras,
estos espacios no debe traspasarse o invadirse, sobre todo durante el desarrollo de las
maniobras.
8.2. Cada equipo será accionado exclusivamente por el operador asignado, en ningún caso
deberá permanecer sobre la maquina personal alguna, aun cuando este asignado como
ayudante del operador del equipo.
8.3. Todos los equipos contaran con instrumentos de señalización y alarma (audibles y
visibles) que permitan ubicarlos rápidamente durante sus operaciones.
8.4. En los trabajos de excavación deberá conservarse el talud adecuado, a fin de garantizar la
estabilidad de la excavación.
8.5. Todo equipo susceptible de sufrir accidentes por incendio llevara un extintor de polvo
químico seco ABC.
8.6. En caso que se requieran sujetar zonas de aparente inestabilidad, usando sistemas de
pernos de anclaje, se tendrá en consideración las recomendaciones del fabricante del
equipo empleado; lo propio deberá observar cuando el caso requiera aplicación de
concreto lanzado (shotcret) deberá ejecutarse con equipo especialmente diseñado para
este tipo de trabajos y tomando las precauciones para que el rebote del material no
cause daño al operador del equipo u otras personas cercanas.

9. TRABAJOS DE INSTALACIONES ELECTRICAS


9.1. Las conexiones eléctricas serán realizadas por personal calificado.
9.2. El tablero eléctrico general deberá posee puesta a tierra para evitar una lesión por una
descarga eléctrica o arco voltaico.
9.3. Todo equipo eléctrico deberá ser operado según los procedimientos establecidos en los
manuales de operaciones del contratista y además según los estándares de la empresa.
9.4. Las herramientas empleadas en labores de electricidad deberán tener mango aislante.
9.5. Se evitaran que los cables o equipos se encuentren en contacto con el agua.
9.6. No se ataran cables eléctricos a estructuras metálicas.
9.7. No se empleara agua para apagar un fuego con compromiso eléctrico, usando en este
caso extintores de polvo químico seco ABC o gas carbónico BC, en todo caso el operador
no se debe acercar demasiado (mínimo a 04 metros de distancia aproximada) en
previsión de lesión por arco voltaico.
9.8. No se deberá desconectar interruptores sin conocer el alcance de la interrupción
9.9. No se emplearan escaleras de metal, solo es aceptado el empleo de escaleras de madera
u otra aleación plástica dieléctrica.
9.10. Solamente se permitirá la existencia de conexiones y/o prolongaciones eléctricas
con cable tipo vulcanizado continuo (sin empalmes), que se conecten entre sí con
tomacorrientes y enchufes de tipo industrial.

10. EXCAVACIONES
10.1. Antes de iniciar excavaciones se eliminaran todos los objetos que pudran
desplomarse y que constituyen peligro para causar accidentes (tales como árboles, rocas,
rellenos, etc.).
10.2. Si fuera necesario ejecutar zanjas y en especial si son de profundidad apreciable,
se tendrá preferente cuidado en considerar el tipo de terreno y efectuar los cortes
laterales de acuerdo al talud que corresponda a la estructura del suelo.
10.3. Se deberán consultar planos de la zona para verificar la presencia de cables
eléctricos, cañerías, etc. Con objeto de evitar daños a los mismos y accidentes personales,
de persistir dudas se consultara con la jerarquía autorizada de WAMOL S.R.L
10.4. Cualquier excavación de más de 0.90 metros de profundidad deberá contar con
barandas de protección en todo su perímetro. Cuando la profundidad supere a 1.20
metros deberá usarse escalera para el ascenso y descenso de todo personal, así como
estudiar cuidadosamente el posible deslizamiento del terreno y si fuera necesario,,
efectuar el entubamiento el cual estará avalado por el ingeniero responsable.
10.5. El entubamiento será obligatorio independiente de su profundidad cuando la
excavación se realice próxima a un equipo o maquinaria.
10.6. Si la excavación se efectúa al borde de una acera de vía publica, se deberá
proteger la zona de excavación con barandas o defensas entabladas.
10.7. Cuando la excavación se realiza en zona adyacente a una edificación existente, se
preverá que la cimentación del edificio existente este suficientemente garantizada; previa
autorización del ingeniero residente con la coordinación previa necesaria.
10.8. Todo el material extraído por las maquinarias excavadoras deberá de colocarse a
una distancia no menor a 1 metro del borde del corte de la excavación, con la previsión
de colocar barreras para delimitar el área; no pudiendo el personal realizar trabajos hasta
después del retiro del material removido.
10.9. Durante la operación de relleno de la zanja, quedara terminantemente prohibido
la permanencia del personal alguna bajo la vertical del equipo a instalarse.
10.10. Durante la operación de relleno de la zanja, quedara terminantemente prohibido
la permanencia de personal dentro de la misma.

11. DEMOLICIONES
11.1. Antes del inicio de la demolición deberá contarse con las medidas de protección
de las zonas adyacentes y estar configurado el ordenamiento y planificación de la obra.
11.2. Se limitara la zona de tránsito con el empleo de cintas de color rojo o barreras
compuestas por caballetes u otros mecanismos que sean necesarios.

Você também pode gostar