Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
RIGOL
Instrukcja obsáugi
Zasady bezpieczeĔstwa
Aby uniknąü poraĪenia prądem elektrycznym i/lub uszkodzenia przyrządu i innych urządzeĔ, zaleca siĊ uwaĪne
przeczytanie i przestrzeganie poniĪszych uwag eksploatacyjnych z zakresu bezpie- czeĔstwa pracy.
Wszelkie czynnoĞci serwisowe (naprawy, regulacje itp.) powinny byü wykonywane jedynie przez odpowiednio
wykwalifikowane osoby.
UĪywaü wáaĞciwego kabla sieciowego. Do podáączenia przyrządu do sieci zasilającej naleĪy stosowaü
jedynie kabel sieciowy zaprojektowany dla Twojego oscyloskopu i speániający odpowiednie normy krajowe.
Prawidáowo podáączaü i odáączaü kable pomiarowe. Nie naleĪy podáączaü lub odáączaü sond lub przewodów
pomiarowych, gdy są one pod napiĊciem.
Uziemiü przyrząd. Uziemienie omawianego oscyloskopu realizowane jest przez przewód ochronny kabla
sieciowego. Dla unikniĊcia ryzyka poraĪenia prądem elektrycznym, naleĪy zapewniü prawidáowe uziemienie
przyrządu przez podáączenie kabla zasilającego do sprawnego gniazdka sieciowego z koákiem uziemiającym.
Przed wykonaniem jakichkolwiek poáączeĔ wejĞü lub wyjĞü oscyloskopu naleĪy upewniü siĊ, Īe urządzenie jest
prawidáowo uziemione.
Prawidáowo podáączyü sondy pomiarowe. Przewody masy sond pomiarowych znajdują siĊ na tym samym
potencjale co zacisk uziemienia przyrządu. Zwracaü uwagĊ, aby nie podáączaü przewodów masowych (ekranu)
sond do punktów o wysokim potencjale („gorących”).
Nie przekraczaü dopuszczalnych wartoĞci napiĊü i prądów na gniazdach oscyloskopu. Aby uniknąü
ryzyka poĪaru lub poraĪenia prądem, naleĪy zwracaü uwagĊ na wszelkie ostrzeĪenia na obudowie przyrządu
i nie przekraczaü podanych w instrukcji maksymalnych wartoĞci napiĊcia i prądu na kaĪdym z wejĞü
oscyloskopu.
Nie pracowaü ze zdjĊtą obudową. Niedopuszczalna jest praca oscyloskopem ze zdjĊtymi elementami
obudowy lub zdemontowanymi panelami.
I
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Nie dotykaü elementów pod napiĊciem. Nie dotykaü metalowych elementów obwodu (gniazd, styków,
podzespoáów, nieizolowanych przewodów itp.), gdy wáączone jest zasilanie badanego urządzenia.
Nie pracowaü uszkodzonym przyrządem. JeĪeli zachodzi podejrzenie o uszkodzenie oscyloskopu, przed
przystąpieniem do dalszej pracy powinien on byü sprawdzony przez pracownika autoryzowanego serwisu.
Zapewniü prawidáowe cháodzenie przyrządu. Na stanowisku pomiarowym naleĪy zapewniü prawidáowy obieg
powietrza cháodzącego przyrząd. Szczegóáy wáaĞciwej instalacji oscyloskopu moĪna znaleĨü w dalszej czĊĞci
niniejszej instrukcji.
Pod wzglĊdem emitowanych zakáóceĔ wszystkie modele oscyloskopów speániają wymagania klasy A
zgodnie z normą EN 61326: 1997+A1+A2+A3, natomiast nie speániają wymogów dla klasy B.
OSTRZEĩENIE!
Gniazda wejĞciowe oscyloskopów mogą byü podáączane do punktów instalacji I kategorii pomiarowej, w których
napiĊcie zmienne nie przekracza 300V. Aby uniknąü ryzyka poraĪenia prądem elektrycznym, nie naleĪy
podawaü na wejĞcia przyrządu napiĊü wyĪszych niĪ 300VAC. NaleĪy pamiĊtaü, Īe chwilowe impulsy
przepiĊciowe mogą pojawiaü siĊ równieĪ w obwodach izolowanych od sieci zasilającej. Konstrukcja
oscyloskopów cyfrowych serii DS1000E i DS1000D zapewnia ich wytrzymaáoĞü na impulsy przepiĊciowe
o wartoĞci szczytowej do 1000V. Nie naleĪy dokonywaü pomiarów w obwodach, w których mogą pojawiaü siĊ
przepiĊcia o wyĪszym poziomie.
II
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Oznaczenia i pojĊcia stosowane w instrukcji. NastĊpujące oznaczenia mogą pojawiü siĊ w niniejszej
instrukcji obsáugi:
OSTRZEĩENIE! (WARNING): takie oznaczenie wskazuje warunki pracy i zasady obsáugi przyrządu,
! których przestrzeganie chroni uĪytkownika przed poraĪeniem prądem elektrycznym.
UWAGA! (CAUTION): takie oznaczenie wskazuje warunki pracy i zasady obsáugi przyrządu, których
! nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem przyrządu i/lub innych urządzeĔ.
WARNING - oznaczenie warunków i miejsca, gdzie moĪe wystąpiü ryzyko poraĪenia prądem.
Symbole bezpieczeĔstwa: PoniĪsze symbole mogą pojawiü siĊ na obudowie i panelach oscyloskopu:
!
Uwaga! Uwaga! Zacisk przewodu Zacisk masy Zacisk uziemienia
Wysokie napiċcie! Stosowaü siĊ do ochronnego (chassis) mierzonego obwodu
postanowieĔ urządzenia.
instrukcji obsáugi.
III
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Oscyloskopy cyfrowe serii DS1000E i DS1000D firmy RIGOL oferują wyjątkowe moĪliwoĞci obserwacji
i pomiarów sygnaáów elektrycznych w kompaktowej i lekkiej obudowie. Oscyloskopy serii DS1000E i DS1000D
są idealnymi przyrządami do testów na linii produkcyjnej, pomiarów terenowych, prac badawczo-rozwojowych
oraz do wszelkich zastosowaĔ wymagających badaĔ i lokalizacji usterek obwodów analogowych i cyfrowych, jak
równieĪ w celach edukacyjnych i szkoleniowych.
z 16 opcjonalnych kanaáów logicznych (modele serii DS1000D), które mogą byü wáączane i wyáączane
niezaleĪnie lub w 8-bitowych grupach.
z Port USB do podáączenia zewnĊtrznej pamiĊci i drukarki oraz do aktualizacji oprogramowania firmowego.
z Nowo zaprojektowaną funkcjĊ Delayed Scan pozwalającą na jednoczesną obserwacjĊ caáego przebiegu
i jego powiĊkszonego odcinka.
z FunkcjĊ testu Pass/Fail (porównywanie przebiegów ze wzorcem: Dobry/Záy) oraz wyjĞcie sygnaáu
Pass/Fail z izolacją optyczną.
IV
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
V
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Spis treĞci
VI
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
VII
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Test funkcjonalny
Funkcja samonastawnoĞci
1-1
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Jedną z pierwszych czynnoĞci, jakie naleĪy wykonaü przed rozpoczĊciem pracy z zakupionym oscyloskopem
jest dokáadne zapoznanie siĊ z elementami jego páyty czoáowej. PoniĪszy rozdziaá pomoĪe uĪytkownikowi
poznaü ukáad regulatorów i gniazd na páycie czoáowej przyrządu oraz zasady ich obsáugi. Przeczytaj ten rozdziaá
uwaĪnie i ze zrozumieniem przed przystąpieniem do dalszych operacji.
PáytĊ czoáową oscyloskopów pokazano na rysunku 1-1. PokrĊtáa regulacyjne są uĪywane najczĊĞciej i peánią
podobne funkcje jak w innych oscyloskopach. Przyciski nie tylko bezpoĞrednio wáączają niektóre funkcje, ale
takĪe sáuĪą do obsáugi menu wyĞwietlanych na ekranie, umoĪliwiając dostĊp do wielu opcji i funkcji
zaawansowanych oscyloskopu, jak funkcje pomiarowe i matematyczne, pamiĊü przebiegów referencyjnych itd.
Rysunek 1-1
Widok paneli czoáowych oscyloskopów serii DS1000D i DS1000E
1-2
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Regulatory:
Wyzwalania
Odchylania poziomego
Odchylania pionowego
Port USB Host WejĞcie analizatora Gniazda wejĞciowe WejĞcie WyjĞcie kompensatora
stanów logicznych kanaáów zewnĊtrznego sondy pomiarowej
sygnaáu
wyzwalania
Rysunek 1-2
Elementy regulacyjne páyty czoáowej
W treĞci instrukcji przyjĊto zasadĊ oznaczania omawianych przycisków i pokrĊteá w sposób zgodny z opisem na
páycie czoáowej przyrządu.
z Ramka wokóá nazwy przycisku, np. Measure , oznacza przycisk z grupy przycisków MENU.
z Nazwa w ramce wycieniowanej oznacza przycisk funkcyjny (programowy) aktywujący wybraną opcjĊ menu
ekranowego, tak jak np. przycisk opcji WAVEFORM w menu STORAGE.
1-3
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Przebieg
kanaáu 1.
Menu
ekranowe
Przebieg
kanaáu 2.
Okno
przebiegów
Rysunek 1-3
Widok ekranu oscyloskopu (tylko kanaáy analogowe)
Przebieg
kanaáu 1.
Kanaáy
cyfrowe
Rysunek 1-4
Widok ekranu oscyloskopu (kanaáy analogowe i cyfrowe)
1-4
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
BezpoĞrednio po otrzymaniu nowego oscyloskopu serii DS1000D lub DS1000E prosimy dokonaü jego
sprawdzenia zgodnie z poniĪszą procedurą:
2. Sprawdzenie wyposaĪenia.
ListĊ kompletnego wyposaĪenia dostarczanego wraz z oscyloskopem moĪna znaleĨü w Dodatku A:
„WyposaĪenie oscyloskopów”.
JeĪeli zawartoĞü opakowania jest niekompletna albo uszkodzona, naleĪy niezwáocznie powiadomiü o tym
fakcie przedstawiciela handlowego firmy RIGOL.
3. Sprawdzenie przyrządu.
W przypadku stwierdzenia mechanicznego uszkodzenia lub wady urządzenia, albo gdy oscyloskop nie
pracuje prawidáowo lub jego próby eksploatacyjne nie wypadną zadowalająco, naleĪy równieĪ powiadomiü
przedstawiciela handlowego firmy RIGOL.
Gdy opakowanie transportowe jest uszkodzone lub ochronny materiaá wypeániający wykazuje oznaki
zgniecenia, naleĪy powiadomiü przewoĨnika oraz przedstawiciela firmy RIGOL. Reklamowane
opakowanie naleĪy w caáoĞci, w stanie nienaruszonym, przechowaü do sprawdzenia przez przedstawiciela
przewoĨnika (firmy kurierskiej).
Przedstawicielstwo firmy RIGOL, zgodnie z warunkami gwarancji i umową zakupu, niezwáocznie przystąpi
do zorganizowania sposobu naprawy lub wymiany uszkodzonego przyrządu bez oczekiwania na
zakoĔczenie procedury reklamacyjnej.
1-5
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Test funkcjonalny
W celu sprawdzenia czy oscyloskop pracuje prawidáowo, naleĪy wykonaü poniĪszy szybki test funkcjonalny.
1. Wáączyü przyrząd.
¾ Do podáączenia przyrządu do sieci zasilającej naleĪy stosowaü jedynie kabel sieciowy zgodny ze
specyfikacją.
¾ Sieü zasilająca powinna dostarczaü napiĊcia od 100 do 240VRMS o czĊstotliwoĞci od 45Hz do 440Hz.
¾ Nacisnąü przycisk Storage, wybraü opcjĊ Storage w górnej czĊĞci okna menu i nacisnąü przycisk Factory
(powrót do ustawieĔ fabrycznych).
Rysunek 1-5
Wáączenie i sprawdzenie oscyloskopu
OstrzeĪenie!
Aby uniknąü ryzyka poraĪenia prądem, naleĪy upewniü siĊ, Īe oscyloskop jest prawidáowo uziemiony.
!
2 Do wejĞcia kanaáu pomiarowego oscyloskopu podáączyü sygnaá testowy.
Seria DS1000E: 2 kanaáy analogowe + 1 wejĞcie zewnĊtrznego sygnaáu wyzwalania
Seria DS1000D: 2 kanaáy analogowe + 1 wejĞcie zewnĊtrznego sygnaáu wyzwalania
+ 16 kanaáów cyfrowych
cUstawiü táumienie sondy pomiarowej na wartoĞü 10X i podáączyü ją do wejĞcia kanaáu 1. (CH1)
oscyloskopu:
¾ NaciĊcie we wtyku BNC sondy ustawiü na wprost koáków na zewnątrz gniazda BNC.
¾ KoĔcówkĊ sondy i jej przewód masowy podáączyü do wyjĞcia kompensatora PROBE COMP na páycie
czoáowej oscyloskopu (rys. 1-6).
1-6
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
WyjĞcie kompensatora
sondy pomiarowej
Rysunek 1-6
Podáączenie sondy pomiarowej
dUstawiü táumienie sondy na wartoĞü 10X. Aby to zrobiü, nacisnąü przyciski w sekwencji
CH1 ĺ Probe ĺ 10X.
Wspóáczynnik
táumienia sondy
eNacisnąü przycisk AUTO. W ciągu kilku sekund na ekranie zostanie wyĞwietlony przebieg prostokątny.
fNacisnąü przycisk OFF lub powtórnie przycisk CH1, aby wyáączyü kanaá 1.
Wáączyü kanaá 2., naciskając przycisk CH2 i po wáączeniu sondy na wejĞcie CH2 powtórzyü punkty 2 i 3.
UWAGA: Sygnaá z wyjĞcia kompensatora moĪe byü uĪywany jedynie do kompensacji sondy pomiarowej,
a nie do jej kalibracji.
1-7
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Aby dopasowaü impedancjĊ sondy do obwodu wejĞciowego kanaáu, naleĪy wykonaü jej kompensacjĊ.
Kompensacja powinna byü wykonywana zawsze przy pierwszym podáączeniu sondy do danego kanaáu.
1. W menu kanaáu CH1 ustawiü táumienie sondy na 10X (naciskając CH1 ĺ Probe ĺ 10X). Przestawiü
przeáącznik táumienia na obudowie sondy na pozycjĊ 10X i podáączyü sondĊ do wejĞcia kanaáu 1.
oscyloskopu. Stosując koĔcówkĊ haczykową sondy, naleĪy upewniü siĊ, Īe nakáadka jest mocno wciĞniĊta
na sondĊ, zapewniając pewny kontakt elektryczny.
Podpiąü koĔcówkĊ sondy do zacisku sygnaáowego kompensatora, a jej przewód masowy do zacisku masy
kompensatora. Wáączyü kanaá 1. i nacisnąü AUTO.
Rysunek 1-9
Kompensacja sondy pomiarowej
OstrzeĪenie!
Aby uniknąü poraĪenia prądem podczas pracy, naleĪy upewniü siĊ, Īe izolacja przewodów sondy nie
! jest uszkodzona i nie dotykaü metalowych czĊĞci gáowicy sondy, gdy jest ona podáączona do Ĩródáa
napiĊcia.
1-8
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Kabel pomiarowy sygnaáów cyfrowych jest dostarczany tylko z oscyloskopami serii DS1000D, które są
wyposaĪone w analizator stanów logicznych.
1. Aby podáączyü do oscyloskopu cyfrowy kabel pomiarowy, naleĪy wyáączyü zasilanie testowanego
urządzenia, aby uniknąü zwarü w obwodzie. Po wyáączeniu zasilania mierzonego obwodu wtyk kabla
pomiarowego moĪna podáączyü do portu w oscyloskopie bez koniecznoĞci wyáączania oscyloskopu.
2. Jeden koniec páaskiego wieloĪyáowego kabla pomiarowego FC1868 podáączyü do wejĞcia analizatora
stanów logicznych oscyloskopu, a drugi – do gáowicy pomiarowej LH1116. KaĪdy koniec kabla wyposaĪono
w mechaniczną identyfikacjĊ, co powoduje, Īe moĪe on byü podáączony tylko w jeden (prawidáowy) sposób.
Przy odáączaniu kabla cyfrowego nie ma potrzeby wyáączania zasilania oscyloskopu.
Rysunek 1-10
Podáączenie cyfrowego kabla pomiarowego
Uwaga! NaleĪy uĪywaü tylko kabli i gáowic typu FC1868, LH1116, TC1100 i LC1150, które są
! dostarczane przez firmĊ RIGOL dla oscyloskopów serii DS1000D.
3. Do jednego przewodu kabla podáączyü odpowiednią koĔcówkĊ pomiarową (np. haczykową), upewniając
siĊ, Īe poáączenie jest prawidáowe.
KoĔcówka
pomiarowa
Rysunek 1-11
1-9
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
4. KoĔcówkĊ pomiarową danego kanaáu logicznego podáącz do Īądanego punktu testowanego obwodu.
Rysunek 1-12
5. NaleĪy pamiĊtaü o podáączeniu przewodu masowego kabla pomiarowego do masy (GND) badanego
urządzenia.
Rysunek 1-13
Funkcja samonastawnoĞci
Po naciĞniĊciu przycisku AUTO oscyloskop automatycznie ustawia wspóáczynniki osi pionowej i poziomej oraz
parametry wyzwalania, tak aby przebieg sygnaáu wejĞciowego rysowany na ekranie miaá optymalne rozmiary.
OczywiĞcie w miarĊ potrzeby uĪytkownik moĪe rĊcznie zmieniü nastawy, aby uzyskaü najlepszy obraz.
1-10
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Na rysunku 1-14 pokazano sekcjĊ regulatorów osi pionowej oscyloskopu a w niej przyciski: kanaáów
wejĞciowych CH1 i CH2, przebiegów matematycznych MATH, przebiegów odniesienia REF oraz wyáączania
kanaáów i menu OFF oraz pokrĊtáa poáoĪenia przebiegu w pionie i skali osi pionowej
. PoniĪsze üwiczenia pomogą zaznajomiü siĊ z obsáugą przycisków i pokrĊteá ukáadu odchylania
pionowego oraz paskiem stanu i ustawianiem parametrów osi pionowej.
Rysunek 1-14
Uwagi eksploatacyjne
JeĪeli wáączone jest sprzĊĪenie DC kanaáu, to moĪna szybko zmierzyü skáadową staáą sygnaáu, notując
odlegáoĞü sygnaáu od wskaĨnika poziomu zerowego.
Przy sprzĊĪeniu AC skáadowa staáa sygnaáu jest blokowana, pozwalając na zwiĊkszenie czuáoĞci
odchylania w celu wyĞwietlenia skáadowej zmiennej (AC) przebiegu z wiĊkszą dokáadnoĞcią.
1-11
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
z Ustawienia odchylania pionowego moĪna szybko odczytaü na pasku stanu, który wyĞwietlany jest
w dolnej czĊĞci ekranu.
Na rysunku 1-15 pokazano sekcjĊ regulatorów osi poziomej a w niej przycisk MENU oraz pokrĊtáa poáoĪenia
przebiegu w poziomie i skali osi poziomej . PoniĪsze üwiczenia pomogą
zaznajomiü siĊ z obsáugą przycisków i pokrĊteá oraz paskiem stanu ukáadu odchylania poziomego.
Rysunek 1-15
1-12
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W menu tym moĪna uruchomiü (lub wyáączyü) tryb opóĨnionej podstawy czasu Delayed Scan, przeáączaü
tryb wyĞwietlania miĊdzy Y-T, X-Y i ROLL oraz wáączaü funkcjĊ przesuwania punktu wyzwalania
w poziomie pokrĊtáem .
Na rysunku 1-16 pokazano sekcjĊ regulatorów ukáadu wyzwalania páyty czoáowej oscyloskopu, która zawiera
jedno pokrĊtáo regulacyjne i 3 przyciski programowe. PoniĪsze üwiczenia pomogą zaznajomiü siĊ z obsáugą
przycisków i pokrĊteá oraz paskiem stanu ukáadu wyzwalania.
Rysunek 1-16
Obrót pokrĊtáa lub naciĞniĊcie przycisku 50% powoduje na krótko wyĞwietlenie na ekranie
dwóch wskaĨników.
¾ W lewej dolnej czĊĞci ekranu wyĞwietlana jest wartoĞü poziomu wyzwalania. Gdy sprzĊĪenie sygnaáu
wyzwalania ustawione jest na DC, to wartoĞü poziomu wyĞwietlana jest w woltach, natomiast przy
sprzĊĪeniu zmiennoprądowym AC lub poprzez filtr górnoprzepustowy LF poziom wyĞwietlany jest
w procentach zakresu wyzwalania.
¾ Drugim wyĞwietlanym elementem jest linia wskazująca poziom wyzwalania (o ile nie jest wáączone
sprzĊĪenie AC lub LF wyzwalania).
1-13
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
z NaciĞnij przycisk rodzaju wyzwalania Mode i wybierz opcjĊ wyzwalania zboczem Edge.
z NaciĞnij przycisk trybu podstawy czasu Sweep, aby ustawiü tryb Auto.
Rysunek 1-17
UWAGA: WskaĨniki rodzaju, zbocza i Ĩródáa wyzwalania wyĞwietlane są na pasku stanu ukáadu
wyzwalania w górnej prawej czĊĞci ekranu.
3. Przycisk 50%
Przycisk 50% jest przyciskiem operacyjnym. KaĪde naciĞniĊcie tego przycisku powoduje ustawienie
poziomu wyzwalania w Ğrodku zakresu zmian amplitudy sygnaáu.
4. Przycisk FORCE
Wskazówka:
Holdoff (podmenu Set Up): Czas podtrzymania (Hold Off) jest czasem jaki upáywa miĊdzy zakoĔczeniem
jednego cyklu akwizycji sygnaáu a momentem gotowoĞci ukáadu do odpowiedzi na kolejny impuls
wyzwalający. W czasie podtrzymania ukáad wyzwalania jest „Ğlepy” na pojawiające impulsy wyzwalające.
Regulacja czasu podtrzymania pomaga przy wyzwalaniu i obserwacji sygnaáów záoĪonych, jak np.
sygnaáy z modulacją AM. Naciskając przycisk opcji Holdoff aktywuje siĊ pokrĊtáo wielofunkcyjne ,a
nastĊpnie obrotem tego pokrĊtáa reguluje siĊ czas podtrzymania ukáadu wyzwalania.
1-14
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
PoniĪszy rozdziaá przeprowadzi czytelnika przez wszystkie grupy regulatorów páyty czoáowej oraz przez
wszystkie menu ekranowe i pozwoli przyswoiü sobie szczegóáową wiedzĊ z zakresu obsáugi przyrządu.
Zalecamy, aby czytelnik uĪytkownik wykonaá wszystkie proponowane üwiczenia, co pozwoli w przyszáoĞci
efektywnie wykorzystywaü szerokie moĪliwoĞci pomiarowe oferowane przez omawiane oscyloskopy.
2-1
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
KaĪdy z kanaáów oscyloskopu ma swoje menu obsáugi, które rozwijane jest na ekranie po naciĞniĊciu
odpowiednio przycisków CH1 lub CH2. Ustawienia poszczególnych opcji menu zestawiono w tabeli poniĪej.
2-2
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
UĪywając dla celów poglądowych kanaáu 1., podaü na wejĞcie CH1 sygnaá sinusoidalny ze skáadową staáą.
Nacisnąü sekwencjĊ CH1 ĺ Coupling ĺ AC, aby ustawiü zmiennoprądowe sprzĊĪenie sygnaáu
wejĞciowego kanaáu 1. Przy tym ustawieniu skáadowa staáa sygnaáu jest blokowana i nie dostaje siĊ wejĞcie
ukáadu akwizycji.
SprzĊĪenie AC
kanaáu 1.
Symbol
sprzĊĪenia
zmiennoprądowego
Rysunek 2-3
Nacisnąü sekwencjĊ CH1 ĺ Coupling ĺ DC, aby ustawiü staáoprądowe sprzĊĪenie sygnaáu kanaáu 1.
Przy tym ustawieniu obie skáadowe sygnaáu dostają siĊ do obwodów wejĞciowych oscyloskopu.
SprzĊĪenie DC
kanaáu 1.
Symbol
sprzĊĪenia
staáoprądowego
Rysunek 2-4
2-3
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Nacisnąü sekwencjĊ CH1 ĺ Coupling ĺ GND, aby ustawiü sprzĊĪenie kanaáu 1. na „GND”. Przy tym
ustawieniu badany sygnaá jest odáączany od wejĞcia kanaáu.
SprzĊĪenie
GND kanaáu 1.
Symbol
sprzĊĪenia GND
Rysunek 2-5
UĪywając dla celów poglądowych kanaáu 1., podaü na wejĞcie CH1 sygnaá zawierający skáadowe
o wysokiej czĊstotliwoĞci.
Nacisnąü sekwencjĊ CH1 ĺ BW Limit ĺ OFF, aby wyáączyü funkcjĊ ograniczania pasma. Ukáady
oscyloskopu ustawione są na peáne pasmo i skáadowe w.cz. sygnaáu są próbkowane i wyĞwietlane na
ekranie.
Ograniczanie
pasma
wyáączone
Rysunek 2-6
2-4
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Nacisnąü sekwencjĊ CH1 ĺ BW Limit ĺ ON, aby wáączyü ograniczanie pasma. Skáadowe sygnaáu
wyĪsze niĪ 20MHz są blokowane.
Pasmo oscyloskopu
ograniczone do
20MHz
Symbol
ogranicznika
pasma
Rysunek 2-7
Na rysunku 2-8 pokazano przykáad zastosowania sondy o táumieniu 1000:1 i odpowiednie ustawienie opcji
menu.
Wspóáczynnik
táumienia
sondy
CzuáoĞü odchylania
w woltach/dziaákĊ Rysunek 2-8
2-5
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Tabela 2-3
Regulacja wspóáczynnika odchylania osi pionowej Volts/Div jest moĪliwa w sposób zgrubny (Coarse)
lub dokáadny (Fine). CzuáoĞü odchylania pionowego moĪna zmieniaü w zakresie od 2mV do 5V/dz.
Coarse: Jest to ustawienie domyĞlne skoku regulacji czuáoĞci. Regulacja skali osi pionowej odbywa siĊ
ze skokiem w sekwencji 1-2-5 wartoĞci od 2mV/dz, 5mV/dz, 10mV/dz aĪ do 5V/dz.
Fine: Ustawienie pozwala na zmianĊ wspóáczynnika odchylania kanaáu maáymi skokami miĊdzy
ustawieniami regulacji zgrubnej. Funkcja przydatna, gdy chcemy precyzyjniej dobraü wysokoĞü
przebiegu na ekranie.
Ustawienie dokáadnej
regulacji czuáoĞci
odchylania
Wspóáczynnik odchylania
kanaáu 1. przy regulacji Rysunek 2-9
dokáadnej
2-6
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
5. Odwracanie przebiegu
Funkcja odwracania przebiegu (Invert) powoduje odwrócenie przebiegu na ekranie o 180º wzglĊdem linii
poziomu zerowego kanaáu. Gdy oscyloskop jest wyzwalany odwracanym sygnaáem, to automatycznie
odpowiednio zmienia siĊ punkt wyzwalania.
Odwracanie przebiegu
wyáączone
Rysunek 2-10
Widok przebieg przed odwróceniem
Odwracanie przebiegu
wáączone
Rysunek 2-11
Widok przebiegu odwróconego
2-7
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Filtr cyfrowy
Nacisnąü sekwencjĊ CH1 ĺ Digital filter, aby wyĞwietliü podmenu cyfrowego filtra wejĞciowego. PokrĊtáem
wielofunkcyjnym ustawiü górną lub dolną czĊstotliwoĞü graniczną filtru.
Filtr cyfrowy
wyáączony
Rysunek 2-12
Przebieg przy wyáączonym filtrze cyfrowym
Filtr cyfrowy
wáączony
WskaĨnik filtru
cyfrowego
Rysunek 2-13
Widok przebiegu po wáączeniu filtru cyfrowego
2-8
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Wspóáczynnik
odchylania przebiegu
matematycznego
Rysunek 2-15
2-9
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rectangle
Hanning Wybór okna czasowego do wyĞwietlenia widma
Window
Hamming FFT.
Blackman
2-10
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Istotne uwagi:
RozdzielczoĞü przebiegu FFT: to iloraz czĊstotliwoĞci próbkowania i liczby punktów widma FFT. Przy staáej
iloĞci punktów transformaty FFT im mniejsza czĊstotliwoĞü próbkowania, tym lepsza rozdzielczoĞü widma.
CzĊstotliwoĞü Nyquista to najwyĪsza czĊstotliwoĞü sygnaáu, który dowolny oscyloskop próbkujący
w czasie rzeczywistym moĪe zapisaü i odwzorowaü bez znieksztaáceĔ. Zwykle jest ona równa poáowie
czĊstotliwoĞci z jaką próbkowany jest sygnaá. Sygnaá o czĊstotliwoĞci wyĪszej od czĊstotliwoĞci Nyquista
bĊdzie próbkowany ze zbyt maáą czĊstoĞcią, co skutkuje pojawieniem siĊ np. zjawiska przeinaczania
(aliasing), gdzie na ekranie rysowany jest przebieg pozorny o znacznie niĪszej czĊstotliwoĞci niĪ przebieg
wejĞciowy.
2-11
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
2-12
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-21
2-13
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Nacisnąü sekwencjĊ REF ĺ Imp./Exp. ĺ Export, aby wejĞü w podmenu eksportu plików.
Rysunek 2-23
2-14
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-25
2-15
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Nacisnąü sekwencjĊ REF ĺ Save ĺ New File (lub New Folder), aby przejĞü do podmenu tworzenia nowego
pliku lub folderu w pamiĊci.
Wprowadzanie
nazwy pliku
Wybór
wymowy
Okno znaków
Rysunek 2-27
Wprowadzanie nazwy w jĊzyku chiĔskim
2-16
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Import pliku
Rysunek 2-29
Widok ekranu oscyloskopu z menu importu plików
Rysunek 2-30
2-17
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
2. Nacisnąü pierwszy przycisk funkcyjny menu ekranowego, aby ustawiü Ĩródáo przebiegu odniesienia na
CH1 , CH2 , MATH , FFT lub LA (modele DS1000D).
4. Drugim przyciskiem programowym wybraü lokalizacjĊ pamiĊci, w której ma byü zachowany przebieg
odniesienia.
5. Naciskając przycisk 3. menu ekranowego zachowaü wyĞwietlany przebieg jako przebieg odniesienia.
UWAGA: Funkcja pamiĊci przebiegów odniesienia nie dziaáa w trybie X-Y pracy oscyloskopu.
W menu obsáugi kanaáów logicznych LA moĪna ustawiü (ON lub OFF) pojedynczy kanaá lub grupĊ kanaáów,
a takĪe rozmiar przebiegu. MoĪliwa jest zmiana lokalizacji kanaáu na ekranie i wybór poziomu logicznego.
(1) Nacisnąü kolejno LA ĺ D7-D0 lub D15-D8, aby wejĞü w menu ustawieĔ grupy kanaáów logicznych.
Wáączyü lub wyáączyü wyĞwietlanie sygnaáów cyfrowych.
(2) Nacisnąü kolejno LA ĺ Current i wybraü jeden kanaá logiczny obracając pokrĊtáem nastawczym ( ).
Ustawiony kanaá bĊdzie wyĞwietlony w kolorze czerwonym.
(3) Zmiany poáoĪenia przebiegu logicznego na ekranie dokonuje siĊ pokrĊtáem ukáadu
odchylania pionowego.
2-18
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Wybór bieĪącego
kanaáu
BieĪący kanaá
logiczny
Rysunek 2-32
Wybór aktywnego kanaáu logicznego
Nacisnąü kolejno LA ĺ Threshold i wybraü standard sygnaáu logicznego lub User, aby zdefiniowaü
wáasny poziom progowy sygnaáu logicznego.
Opcja ustawiania
poziomu progowego
WartoĞü ustawienia
poziomu progowego
Rysunek 2-33
Ustawianie poziomu progowego uĪytkownika (User)
2-19
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Nacisnąü kolejno LA ĺ D7-D0 lub D15-D8, aby wáączyü lub wyáączyü pojedynczy kanaá lub grupĊ kanaáów
cyfrowych. MoĪna równieĪ zmieniaü (rozmiar) wysokoĞü 8-bitowych grup przebiegów. Odpowiednie opcje menu
pokazano w tabelach 2-16 i 2-17.
Nacisnąü kolejno LA ĺ D7-D0 ĺ Channel i wybraü Īądany kanaá logiczny pokrĊtáem nastawczym ( ).
Wáączyü lub wyáączyü ustawiony kanaá naciĞniĊciem pierwszego przycisku programowego (menu ekranowego)
lub wciĞniĊciem pokrĊtáa ( ). Wáączenie kanaáu sygnalizowane jest zaciemnieniem znacznika statusu danego
kanaáu w menu. Znacznik statusu kanaáu wyáączonego w menu ma kolor zielony (patrz rysunek 2-36).
NaciĞniĊcie kolejno LA ĺ D7-D0 ĺ Turn On / Turn Off (lub D15-D8 ĺ Turn On / Turn Off) skutkuje
jednoczesnym wáączeniem lub wyáączeniem wyĞwietlania wszystkich kanaáów wybranej 8-kanaáowej grupy.
Chcąc wáączyü lub wyáączyü konkretny kanaá w grupie, naleĪy wybraü opcjĊ Channel i ustawiü numer kanaáu
logicznego pokrĊtáem nastawczym ( ), a nastĊpnie wcisnąü pierwszy przycisk programowy menu lub pokrĊtáo
( ).
2-20
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Opcja wáączania /
wyáączania kanaáów
logicznych
Lista kanaáów ze
znacznikami statusu
(wá / wyá)
Rysunek 2-36
Wáączenie / wyáączanie kanaáów logicznych
Aby ustawiü wysokoĞü przebiegów logicznych na ekranie, naleĪy nacisnąü kolejno LA ĺ D7-D0 ĺ Size
lub D15-D8 ĺ Size. Aby wyĞwietliü na ekranie 8 kanaáów wybraü opcjĊ . Po wybraniu opcji na ekranie
wyĞwietlanych bĊdzie 16 przebiegów kanaáów logicznych.
Aby zresetowaü obraz kanaáów logicznych na ekranie, naleĪy nacisnąü kolejno LA ĺ D7-D0 ĺ Reset
lub D15-D8 ĺ Reset.
2-21
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Aby wáączyü bądĨ wyáączyü dowolny kanaá, naleĪy nacisnąü dopowiadający mu przycisk na páycie czoáowej
oscyloskopu. PodĞwietlenie przycisku Ğwiadczy o tym, Īe dany kanaá jest aktywny. Wyáączenie kanaáu nastĊpuje
po kolejnym naciĞniĊciu przycisku lub, jeĪeli kanaá jest aktualnie ustawiony do obsáugi, po naciĞniĊciu
przycisku OFF . Po wyáączeniu kanaáu równoczeĞnie wyáączane jest podĞwietlenie odpowiadającego mu
przycisku.
Uwaga:
WskaĨnik stanu kanaáu jest wyĞwietlany w lewej dolnej czĊĞci ekranu. NaciĞniĊcie przycisku LA wáącza lub
wyáącza wszystkie kanaáy logiczne.
2-22
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Regulatory osi pionowej pozwalają na ustawianie parametrów wyĞwietlania przebiegu, a w tym wspóáczynnik
odchylania pionowego kanaáu (skalĊ osi pionowej) oraz poáoĪenie przebiegu na ekranie w pionie.
PokrĊtáo w sekcji Vertical páyty czoáowej oscyloskopu sáuĪy do zmiany czuáoĞci (wspóáczynnika
odchylania pionowego) wszystkich kanaáów (w tym MATH i REF, ale bez LA). JeĪeli opcja Volts/Div menu
jest ustawiona na regulacjĊ zgrubną „Coarse”, to czuáoĞü moĪna zmieniaü z krokiem w sekwencji 1-2-5
wartoĞci w zakresie od 2mV/dz to 5V/dz. Po wáączeniu regulacji dokáadnej „Fine”, skok regulacji ulega
zmniejszeniu, co pozwala regulowaü czuáoĞü kanaáu w ramach jednego przedziaáu regulacji zgrubnej.
4. Podczas zmiany pozycji pionowej przebiegu, w lewej dolnej czĊĞci ekranu wyĞwietlana jest informacja
o wielkoĞci przesuniĊcia w woltach (V) wzglĊdem poziomu zerowego. Informacja ta wyĞwietlana jest w takim
samym kolorze, jak przebieg którego dotyczy.
2-23
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Ustawienie wspóáczynnika podstawy czasu wyĞwietlane jest w postaci alfanumerycznej na pasku stanu ekranu.
PoniewaĪ wszystkie przebiegi na ekranie wyĞwietlane są przy tej samej podstawie czasu, oscyloskop wyĞwietla
tylko jedną wartoĞü wspóáczynnika dla wszystkich aktywnych kanaáów z wyjątkiem sytuacji, gdy wáączony jest
tryb pracy z opóĨnioną podstawą czasu (Delayed Scan) lub wyzwalanie przemienne kanaáów (Alternative
Trigger).
PokrĊtáami sekcji Horizontal páyty czoáowej ustawia siĊ skalĊ osi poziomej i poáoĪenie przebiegów w poziomie.
ĝrodkowa pionowa linia ekranu jest punktem odniesienia w czasie dla wyĞwietlanych przebiegów. Zmiana
wspóáczynnika podstawy czasu (skali osi poziomej) powoduje odpowiednio rozciąganie lub Ğciskanie krzywej
przebiegu wzglĊdem Ğrodka ekranu.
PokrĊtáem regulacji poáoĪenia przebiegu w poziomie zmienia siĊ pozycjĊ punktu wyzwalania przebiegu
wzglĊdem Ğrodka ekranu.
: PokrĊtáem reguluje siĊ wspóáczynnik gáównej i opóĨnionej podstawy czasu (skali osi
poziomej). Gdy aktywna jest opóĨniona podstawa czasu (Delayed Scan), zmieniając
pokrĊtáem wspóáczynnik podstawy czasu, zmienia siĊ szerokoĞü odcinka przebiegu, który
jest rozciągany na ekranie.
2-24
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-38
Pasek stanu i znaczniki ukáadu odchylania poziomego
2-25
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwagi eksploatacyjne:
Y-T: Standardowy tryb zobrazowania sygnaáu wejĞciowego za pomocą oscyloskopu. Rysowana krzywa
pokazuje zmiany napiĊcia sygnaáu (na osi pionowej) w czasie (oĞ pozioma).
X-Y: W trybie XY pracy ekranu napiĊcie sygnaáu kanaáu 1. (CH1) wyĞwietlane jest na osi poziomej, gdy
jednoczeĞnie napiĊcie kanaáu 2. (CH2) wyĞwietlane jest na osi pionowej.
Roll Mode: W trybie Roll przebieg na ekranie odĞwieĪany jest w sposób ciągáy, co powoduje wraĪenie
páyniĊcia przebiegu od prawej do lewej strony ekranu. W trybie tym nie jest aktywna regulacja
parametrów wyzwalania i poáoĪenia przebiegu w poziomie. Tryb Roll jest dostĊpny przy ustawieniu
podstawy czasu 500ms/dz lub wolniejszej.
Slow Scan Mode: Tryb dostĊpny, gdy podstawa czasu jest ustawiona na wartoĞü 50ms lub wiĊkszą.
W trybie tym oscyloskop próbkuje i zapisuje do pamiĊci odpowiednią iloĞü danych przebiegu na lewo
od punktu wyzwalania, nastĊpnie oczekuje na speánienie przez sygnaá wejĞciowy warunków
wyzwolenia i po pojawieniu siĊ impulsu wyzwalającego kontynuuje rysowanie dalszej czĊĞci
przebiegu na prawo od punktu wyzwalania. Wybierając ten tryb podstawy czasu do obserwacji
przebiegów o maáej czĊstotliwoĞci, zaleca siĊ wáączenie staáoprądowego (DC) sprzĊĪenia kanaáu.
Time/Div: Ustawienie wspóáczynnika podstawy czasu (skali osi poziomej) w sekundach na dziaákĊ. Po
zatrzymaniu procesu akwizycji przyciskiem RUN/STOP zmiana ustawienia podstawy czasu
skutkuje odpowiednio rozciąganiem lub kompresją krzywej przebiegu na ekranie.
2-26
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Wspóáczynnik opóĨnionej
podstawy czasu
Rysunek 2-39
Ekran z oknem opóĨnionej podstawy czasu
PoniĪej opisano, jak wykorzystywaü funkcjĊ opóĨnionej podstawy czasu (Delayed Scan).
1. Na wejĞcie oscyloskopu podáączyü badany sygnaá i na ekranie uzyskaü stabilny obraz przebiegu.
2. Nacisnąü sekwencjĊ przycisków menu osi poziomej MENU ĺ Delayed ĺ ON lub nacisnąü pokrĊtáo
w sekcji Horizontal páyty czoáowej, aby wejĞü w tryb opóĨnionej podstawy czasu.
Ekran podzielony jest teraz na dwa okna. W górnej poáowie ekranu wyĞwietlany jest przebieg podstawowy przy
gáównej podstawie czasu, natomiast w dolnej poáowie - rozciągniĊty odcinek przebiegu podstawowego. Okno to
nazywane jest oknem opóĨnionej podstawy czasu lub oknem rozciągu. Górne okno podzielone jest na trzy
czĊĞci i czĊĞü niezacieniona przebiegu wyĞwietlana jest w oknie rozciągu. PokrĊtáa
i osi poziomej sáuĪą do regulacji wielkoĞci i poáoĪenia okna rozciągu na przebiegu podstawowym.
Wspóáczynnik gáównej podstawy czasu wyĞwietlany jest z prawej strony dolnego paska stanu, natomiast
wspóáczynnik opóĨnionej podstawy czasu – w Ğrodkowej dolnej czĊĞci okna rozciągu.
2-27
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W trybie XY sygnaá kanaáu 1. steruje osią poziomą ekranu (X), a napiĊcie kanaáu 2. – osią pionową (Y). Ukáad
akwizycji oscyloskopu pracuje bez wyzwalania, a dane przebiegu wyĞwietlane są w postaci punktowej.
Rysunek 2-40
Widok ekranu w trybie X-Y
UWAGA: W trybach Y-T dostĊpne są wszystkie czĊstotliwoĞci próbkowania, natomiast w trybie X-Y nie jest
dostĊpna czĊstotliwoĞü 100MSa/s. Generalnie, zmniejszanie czĊstotliwoĞci próbkowania poprawia wyĞwietlanie
przebiegu.
z Pomiary automatyczne
z Pomiary kursorowe
2-28
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Ukáad wyzwalania
Ukáad wyzwalania decyduje, w którym momencie oscyloskop rozpoczyna akwizycjĊ danych sygnaáu
i wyĞwietlanie przebiegu na ekranie. Gdy warunki wyzwalania są ustawione prawidáowo, to przebieg wejĞciowy
pojawia siĊ na ekranie i jest stabilnie wyĞwietlany.
Po rozpoczĊciu cyklu akwizycji oscyloskop gromadzi wystarczającą iloĞü danych, Īeby narysowaü przebieg
wejĞciowy na lewo od punktu wyzwalania. Czekając na speánienie przez sygnaá warunków wyzwolenia, ukáad
akwizycji kontynuuje zbieranie danych. Po detekcji impulsu wyzwalającego, dane zbierane są w dalszym ciągu
w iloĞci wystarczającej do narysowania przebiegu na prawo od punktu wyzwolenia.
: PokrĊtáo regulacji poziomu wyzwalania. NaciĞniĊcie pokrĊtáa ustawia poziom wyzwalania na zero.
50%: Przycisk o dziaáaniu natychmiastowym, ustawiający poziom wyzwalania w poáowie miĊdzy
wartoĞciami szczytowymi sygnaáu wyzwalającego.
FORCE: Przycisk wymuszający wyzwolenie ukáadu akwizycji przy braku zdarzeĔ wyzwalających
w badanym sygnale. Funkcja stosowana gáownie w trybie Normal i Single wyzwalania.
MENU: Przycisk rozwijający menu ustawieĔ parametrów wyzwalania.
Rysunek 2-41
Widok ekranu z menu i wskaĨnikami ukáadu wyzwalania
Tryby wyzwalania
W oscyloskopach dostĊpnych jest 7 rodzajów wyzwalania: Edge, Pulse, Slope, Video, Alternative oraz Pattern
i Duration (tylko oscyloskopy serii DS1000D).
Edge: Wyzwalanie ma miejsce w chwili, gdy sygnaá wyzwalający osiąga ustawiony poziom na zboczu
impulsu o ustalonym kierunku.
Pulse: Tryb wykorzystywany do wychwytywania impulsów o ĞciĞle okreĞlonej szerokoĞci.
Video: Wyzwalanie impulsami synchronizacji linii lub ramki standardowego sygnaáu wizyjnego.
Slope: Wyzwalanie ma miejsce przy odpowiedniej szybkoĞci narastania lub opadania napiĊcia sygnaáu
wyzwalającego.
Alternative: Wyzwalanie przemienne stosowane przy obserwacji sygnaáów niesynchronicznych.
Pattern: Wyzwalanie nastĊpuje po wykryciu okreĞlonego kodu (wzorca) stanów logicznych.
Duration: Wyzwalanie po speánieniu warunku czasowego dla okreĞlonego kodu stanów logicznych.
2-29
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Source
EXT Wybór sygnaáu z wejĞcia EXT TRIG jako sygnaáu
(Ĩródáo wyzwalania.
wyzwalania) AC Line Wybór przebiegu sieci zasilającej jako sygnaáu
wyzwalania.
D15-D0 Wybór kanaáu cyfrowego D15-D0 jako sygnaáu
wyzwalania (tylko modele serii DS1000D)
2-30
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwaga: SzerokoĞü impulsu odniesienia moĪna ustawiaü w zakresie 20ns ~ 10s. Ukáad akwizycji jest
wyzwalany, gdy impuls sygnaáu wejĞciowego speáni ustawiony warunek wyzwolenia.
2-31
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Tryb Video wyzwalania ustawiany jest, gdy badany sygnaá jest sygnaáem wizyjnym standardu NTSC, PAL lub
SEZAM. Oscyloskop wyzwalany jest impulsami synchronizacji ramki lub linii sygnaáu wizyjnego. Automatycznie
ustawione zostaje sprzĊĪenie staáoprądowe (DC) sygnaáu wyzwalającego.
Rysunek 2-46 Tabela 2-24 (strona 2 menu, gdy ustawione jest wyzwalanie wybraną linią sygnaáu)
2-32
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-47 Tabela 2-25 (strona druga menu, gdy ustawione jest wyzwalanie kaĪdą linią sygnaáu
lub impulsami synchronizacji póáobrazów parzystych i nieparzystych)
PAL/SECM
Standard Wybór standardu sygnaáu wizyjnego.
NTSC
Istotne uwagi
Impulsy synchronizacji (Sync): Po ustawieniu polaryzacji normalnej oscyloskop wyzwalany jest ujemnymi
impulsami synchronizacji zawartymi w sygnale TV. JeĪeli impulsy synchronizacji wizyjnego sygnaáu
wyzwalającego mają polaryzacjĊ dodatnią, naleĪy ustawiü polaryzacjĊ odwrotną.
Rysunek 2-48
Wyzwalanie Video: Wyzwalanie impulsami synchronizacji linii
2-33
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-49
Wyzwalanie Video: Wyzwalanie impulsami synchronizacji póáobrazów (ramek)
Tryb wyzwalania, w którym oscyloskop jest wyzwalany na zboczach opadających lub narastających impulsów
o okreĞlonym czasie opadania/narastania.
2-34
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwaga: ĩądany czas odniesienia do porównania czasu narastania/opadania impulsu wyzwalającego moĪe byü
ustawiony w zakresie od 20ns to 10s. Gdy sygnaá wyzwalający speáni ustawiony warunek wyzwolenia, ukáad
akwizycji rozpoczyna zapis danych przebiegu. Poziomy odniesienia A i B moĪna ustawiaü niezaleĪnie lub
jednoczeĞnie pokrĊtáem .
2-35
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
2-36
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
PAL/SECM
Standard Wybór standardu sygnaáu wizyjnego.
NTSC
PrzejĞcie do podmenu ustawieĔ
Set Up
(patrz tabela 2-39).
2-37
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Przy wyzwalaniu kombinacją stanów logicznych (Pattern Trigger) ukáad wyzwalania identyfikuje warunek
wyzwolenia, sprawdzając zgodnoĞü stanu kanaáów logicznych z ustawionym kodem odniesienia. Kod opisuje
zaleĪnoĞü stanów wszystkich kanaáów logicznych w punkcie wyzwolenia: H (stan wysoki), L (stan niski) i X (stan
obojĊtny).
H Stan wysoki
L Stan niski
Code
X Stan obojĊtny
(kod kanaáu)
Zbocze narastające
Zbocze opadające
Auto Dane sygnaáu są zbierane nawet przy braku impulsu
wyzwalającego.
Sweep
Normal Ukáad akwizycji danych sygnaáu pracuje po detekcji impulsu
(rodzaj
wyzwalającego.
wyzwalania)
Single Po pojawieniu siĊ impulsu wyzwalającego oscyloskop
wykonuje tylko jeden cykl akwizycji danych przebiegu.
PrzejĞcie do podmenu ustawieĔ
Set Up
(patrz tabela 2-40).
Zbocze wyzwalające:
Tylko jeden kanaá logiczny moĪe mieü ustawiony kod wzorcowy w postaci zbocza. Po ustawieniu zbocza
wyzwalającego w danym kanale, poprzednio ustawione zbocze oraz ustawione zbocze w innym kanale
przyjmują stan X.
2-38
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W trybie „Duration” wyzwolenie oscyloskopu nastĊpuje po okreĞlonym czasie trwania kombinacji stanów
kanaáów logicznych zgodnej z ustawionym kodem odniesienia.
H Stan wysoki
Code
L Stan niski
(kod kanaáu)
X Stan obojĊtny
<
Kwantyfikator > Ustawienie warunku czasowego dla kodu kanaáu.
=
2-39
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-62 Tabela 2-38 (Ustawienia czuáoĞci i sprzĊĪenia wyzwalania oraz czasu podtrzymania)
2-40
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Zbocze
wyzwalające Ustawiona wartoĞü
czasu podtrzymania
Czas podtrzymania
Rysunek 2-65
Regulacja czasu podtrzymania Holdoff
1. Nacisnąü przycisk MENU w sekcji Trigger regulatorów páyty czoáowej, aby wyĞwietliü menu wyzwalania.
2-41
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwagi eksploatacyjne
z Ext Trig:
Zbierając dane sygnaáów kanaáów CH1 i CH2 oscyloskop moĪe byü wyzwalany z trzeciego Ĩródáa.
Przykáadowo, uĪytkownik moĪe chcieü synchronizowaü wyĞwietlanie przebiegów zewnĊtrznym
sygnaáem zegarowym lub sygnaáem pochodzącym z innej czĊĞci testowanego obwodu. ħródáo
wyzwalania Ext wykorzystuje sygnaá zewnĊtrzny podáączony do wejĞcia EXT TRIG. Przy ustawieniu EXT
sygnaá wykorzystywany jest bezpoĞrednio, a jego dopuszczalny poziom mieĞci siĊ w zakresie od +1,2V
do -1,2V.
z AC Line:
Przebieg sieci zasilającej moĪe byü uĪywany do wyĞwietlania sygnaáów synchronicznych z napiĊciem
sieci energetycznej, np. przy badaniu zasilaczy sieciowych lub sprzĊtu oĞwietleniowego. Ukáad
wyzwalania oscyloskopu wytwarza impulsy wyzwalające z napiĊcia dostarczonego kablem sieciowym,
zatem nie ma potrzeby doprowadzaü sygnaáu sieci do wejĞcia przyrządu. Przy ustawieniu Ĩródáa
wyzwalania na AC Line oscyloskop automatycznie ustawia sprzĊĪenie DC i poziom wyzwalania 0V.
z Auto:
Tryb automatyczny wyzwalania, w którym ukáad akwizycji zbiera dane sygnaáu wejĞciowego mimo
braku impulsów wyzwalających. JeĪeli impuls wyzwalający nie pojawia siĊ po okreĞlonym czasie
(zaleĪnym od ustawienia podstawy czasu), oscyloskop automatycznie wymusza start ukáadu akwizycji.
Gdy wymuszone impulsy wyzwalające nie są synchroniczne z przebiegiem wejĞciowym, to rysowany
przebieg nie jest stabilny i páynie po ekranie. Z chwilą pojawienia siĊ impulsów wyzwalających
w sygnale obraz przebiegu staje siĊ stabilny. KaĪdy czynnik powodujący niestabilnoĞü przebiegu jest
wychwytywany przez automatyczne wyzwalanie.
UWAGA: Gdy podstawa czasu jest ustawiona poniĪej 50 ms/dz, automatyczne wyzwalanie nie reaguje
na impulsy wyzwalające pojawiające siĊ w sygnale.
z Normal:
Przy wyzwalaniu normalnym ukáad akwizycji zbiera dane sygnaáu wejĞciowego tylko wtedy, gdy pojawia
siĊ zdarzenie wyzwalające. Gdy sygnaá wyzwalający nie speánia warunków wyzwolenia, ukáad akwizycji
oczekuje na pojawienie siĊ impulsu wyzwalającego, a na ekranie pozostaje poprzedni przebieg (o ile byá
wyĞwietlany).
2-42
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
z Single:
Tryb rejestracji przebiegów jednorazowych. W trybie tym po naciĞniĊciu przycisku RUN/STOP
oscyloskop oczekuje na pojawienie siĊ sygnaáu speániającego warunki wyzwolenia. Po detekcji impulsu
wyzwalającego oscyloskop wykonuje jeden cykl akwizycji, po którym akwizycja zostaje zatrzymana.
z AC: SprzĊĪenie zmiennoprądowe – blokowana jest skáadowa staáa sygnaáu oraz táumione skáadowe
o czĊstotliwoĞci mniejszej niĪ 10Hz.
z DC: SprzĊĪenie staáoprądowe – ukáad wyzwalania osiąga zarówno skáadowa staáa, jak i skáadowe
zmienne.
z LF Reject: SprzĊĪenie przez filtr górnoprzepustowy – blokowana jest skáadowa staáa sygnaáu
i táumione są skáadowe o czĊstotliwoĞci poniĪej 8kHz.
4. Przed- i powyzwalanie:
Dane sygnaáu są zbierane przed i za punktem wyzwalania. Punkt wyzwalania jest standardowo ustawiany
w Ğrodku ekranu. W trybie peánoekranowym widoczne jest po 6 dziaáek przebiegu przed i po punkcie
wyzwalania. PokrĊtáem w sekcji Horizontal páyty czoáowej moĪna tak przesunąü przebieg,
Īe widoczne jest do 14 dziaáek przed punktem wyzwalania (funkcja przedwyzwalania) i dodatkowo 1s na
prawo od punktu wyzwalania (funkcja powyzwalania).
Funkcja ta jest szczególnie przydatna, gdyĪ umoĪliwia Ğledzenie ksztaátu sygnaáu przed punktem
wyzwalania. Zakres funkcji przed- i powyzwalania zaleĪy od ustawionego wspóáczynnika podstawy czasu.
2-43
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Przycisk menu obsáugi ukáadu próbkowania oscyloskopu Acquire zlokalizowany jest w sekcji MENU
regulatorów páyty czoáowej, co pokazano na rysunku 2-66.
Rysunek 2-66
Sekcja MENU páyty czoáowej
Przyciskiem Acquire rozwija siĊ menu ukáadu akwizycji oscyloskopu jak niĪej:
2-44
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Obraz przebiegu na ekranie ulega zmianie przy zmianach ustawieĔ menu ukáadu próbkowania i akwizycji
„Acquire”.
Rysunek 2-68
Sygnaá zaszumiony bez próbkowania z uĞrednianiem
Rysunek 2-69
Widok przebiegu po wáączeniu trybu uĞredniania
UWAGI:
2-45
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-70
Akwizycja w trybie detekcji szczytowej
Zatrzymanie akwizycji: Gdy ukáad akwizycji zbiera dane sygnaáu wejĞciowego w sposób ciągáy, przebieg na
ekranie podlega ciągáym zmianom. Po zatrzymaniu akwizycji (status STOP) przebieg na ekranie zostaje
„zamroĪony”, ale w dalszym ciągu moĪna zmieniaü poáoĪenie przebiegu i skalĊ obu osi ekranu.
Wskazówki eksploatacyjne
Próbkowanie w czasie rzeczywistym (Real-time Sampling):
CzĊstotliwoĞü próbkowania oscyloskopów w czasie rzeczywistym osiąga wartoĞü 1GSa/s. Przy podstawie
czasu 50ns lub szybszej oscyloskopy uĪywają interpolacji przebiegu funkcją sin(x)/x, aby rozciągnąü
podstawĊ czasu.
2-46
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Ustawienia ekranu
Na rysunku 2-71 pokazano lokalizacjĊ na páycie czoáowej przycisku menu ustawieĔ ekranu.
Rysunek 2-71
Sekcja MENU páyty czoáowej
2-47
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Tryb wyĞwietlania przebiegu (Type): W tej opcji dostĊpne są dwa ustawienia - Vector i Dot.
W wektorowym trybie wyĞwietlania oscyloskop dokonuje interpolacji, áącząc sąsiednie próbki przebiegu
odcinkami linii prostej lub funkcji sin(x)/x. Interpolacja wykorzystująca przeksztaácenie sin(x)/x jest odpowiednia
przy próbkowaniu w czasie rzeczywistym i daje dokáadniejsze zobrazowanie przebiegu przy podstawach czasu
50ns i szybszych.
CzĊstoĞü odĞwieĪania (Refresh rate): Istotnym parametrem oscyloskopów cyfrowych jest czĊstoĞü
odĞwieĪania ekranu, okreĞlająca ile razy na sekundĊ obraz przebiegu na ekranie jest aktualizowany
i bezpoĞrednio wpáywa na moĪliwoĞü obserwacji sygnaáu.
2-48
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Obsáuga pamiĊci
Na rysunku 2-74 pokazano lokalizacjĊ na páycie czoáowej oscyloskopu przycisku menu obsáugi funkcji pamiĊci.
Rysunek 2-74
Sekcja MENU páyty czoáowej
Aby rozwinąü okno menu obsáugi pamiĊci przyrządu, naleĪy nacisnąü przycisk Storage . W pamiĊci
wewnĊtrznej i zewnĊtrznej moĪna zachowaü wybrane przebiegi oraz ustawienia przyrządu, które w dowolnej
chwili moĪna odtworzyü. W pamiĊci zewnĊtrznej mogą byü tworzone i kasowane pliki przebiegów, pliki ustawieĔ,
pliki bitmapowe BMP i tekstowe CSV. Nazwy mogą byü wprowadzane z uĪyciem zarówno alfabetu angielskiego,
jak i znaków chiĔskich.
2-49
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
2-50
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
2-51
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Aby rozwinąü menu pamiĊci zewnĊtrznej, naleĪy nacisnąü przyciski Storage ĺ External .
ĝcieĪka
Powrót do katalogu
nadrzĊdnego Pliki
Katalog bieĪący
Rozmiar pliku
Rysunek 2-81
2-52
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Zarządzanie dyskiem
Nacisnąü przyciski Storage ĺDisk Mana., aby otworzyü menu zarządzania dyskiem.
Aby wejĞü do poniĪszego menu, nacisnąü przyciski Storage ĺ Disk Mana. ĺ Rename .
Rysunek 2-84 Tabela 2-52
2-53
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-85
Sáowniczek pojĊü:
Factory
Ustawienia fabryczne (domyĞlne) oscyloskopu, które uĪytkownik moĪe zaáadowaü z pamiĊci w dowolnym
momencie.
Memory location
Numer komórki pamiĊci, w której mogą byü zapisywane pliki przebiegów i ustawieĔ przyrządu. ZawartoĞü
wybranej komórki moĪna w dowolnej chwili przywoáaü z pamiĊci.
Load
àadowanie z pamiĊci zachowanych przebiegów i ustawieĔ oraz ustawieĔ fabrycznych oscyloskopu.
Save
Zachowywanie w pamiĊci wybranych przebiegów i ustawieĔ oscyloskopu.
UWAGI:
1. Opcja Save zachowuje w pamiĊci nie tylko przebiegi, ale równieĪ bieĪące ustawienia oscyloskopu.
2. Aby zmienione ustawienia oscyloskopu zostaáy prawidáowo zachowane w pamiĊci, oscyloskop moĪna
wyáączyü dopiero po 5 sekundach od zmiany ustawieĔ. Oscyloskop moĪe zapisaü w pamiĊci nieulotnej do
10 kompletów nastaw przyrządu, które mogą byü w dowolnej chwili odtworzone.
2-54
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-86
2-55
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwagi:
Self-Cal: Funkcja autokalibracji. Po wáączeniu funkcji oscyloskop dokonuje automatycznej kalibracji
parametrów ukáadu odchylania pionowego kanaáów wejĞciowych (CH1, CH2 i Ext), ukáadu postawy
czasu i ukáadu wyzwalania.
300
2400
Ustawianie szybkoĞci transmisji
RS-232 4800
interfejsu szeregowego RS-232
Baud 9600
oscyloskopu.
19200
38400
2-56
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwagi:
Screen saver: Funkcja wygaszacza pozwala wydáuĪyü czas Īycia lampy podĞwietlającej panel LCD.
Expand reference: Przy zmianie wspóáczynnika osi pionowej (Volts/div) przebieg moĪe byü rozciągany lub
Ğciskany wzglĊdem linii poziomu zerowego sygnaáu lub wzglĊdem Ğrodka ekranu. Przy ustawieniu Center
przebieg jest rozciągany i Ğciskany wzglĊdem Ğrodka ekranu, natomiast przy ustawieniu Ground przebieg jest
rozciągany i Ğciskany wzglĊdem linii poziomu zerowego sygnaáu, która nie zmienia poáoĪenia na ekranie.
Sticky key: Gdy wáączona zostaje funkcja przyciągania, to przy regulacji poáoĪenia przebiegów (CH1, CH2,
Math, Ref) oraz punktu wyzwalania ustawiane obiekty przed kolejną regulacją zatrzymują siĊ w swoich
poáoĪeniach zerowych. Funkcja pozwala na áatwy powrót obiektów do pozycji wyjĞciowych.
2-57
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Funkcja autokalibracji
Dla uzyskania maksymalnej dokáadnoĞci oscyloskopu naleĪy uruchamiaü procedurĊ autokalibracji po kaĪdej
zmianie temperatury otoczenia na stanowisku pracy o 5°C lub wiĊcej.
1. Odáączyü wszelkie przewody od kanaáów wejĞciowych oscyloskopu. W przeciwnym przypadku moĪe dojĞü
do uszkodzenia przyrządu.
Rysunek 2-92
UWAGA:
Aby uzyskaü maksymalną dokáadnoĞü przyrządu, przed uruchomieniem procedury autokalibracji oscyloskop
powinien byü wáączony przez przynajmniej 30 minut, w celu nagrzania siĊ jego obwodów wewnĊtrznych.
2-58
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Funkcja testu jakoĞciowego Pass/Fail (Dobry/záy) umoĪliwia monitorowanie zmian sygnaáu wejĞciowego przez
porównanie, czy testowany przebieg mieĞci siĊ we wczeĞniej zdefiniowanej przez uĪytkownika masce.
Odpowiednio do wyników testu na wyjĞcie oscyloskopu podawany jest sygnaá o speánieniu lub nie warunków
testu.
2-59
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Load
2-60
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Aby wejĞü w poniĪsze menu, naleĪy nacisnąü przyciski Utility ĺ Pass/Fail ĺ Mask Setting ĺ Load.
UWAGA: Funkcja testu jakoĞciowego Pass/Fail nie jest dostĊpna w trybie X-Y.
Do wyprowadzenia sygnaáu informacyjnego funkcji Pass/Fail sáuĪy wyjĞcie z izolacją optyczną. Aby
korzystaü w peáni z moĪliwoĞci funkcji, uĪytkownik musi podáączyü do wyjĞcia inny obwód, który
bĊdzie w stanie rejestrowaü sygnaáy generowane podczas testu Pass/Fail. Przed podáączeniem
obwodu zewnĊtrznego naleĪy upewniü siĊ, Īe napiĊcie i prąd na wejĞciu nie przekraczają wartoĞci
dopuszczalnych dla wewnĊtrznych przekaĨników optycznych (Photo MOS) tj. 400V/100mA.
Oscyloskopy serii DS1000D i DS1000E wykorzystują technikĊ izolacji optycznej, gdzie element
wyjĞciowy nie jest spolaryzowany i w dopuszczalnym zakresie napiĊü i prądów moĪe pracowaü
w dowolnym obwodzie.
Obwody wewnĊtrzne
Rysunek 2-99
Schemat ideowy podáączenia sygnaáu z wyjĞcia Pass/Fail
2-61
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Ustawienia wydruku
Oscyloskopy wyposaĪono w moĪliwoĞü podáączenia zewnĊtrznej drukarki.
Aby wejĞü w menu wydruku, naleĪy nacisnąü przyciski Utility ĺ Print set.
Rejestrator przebiegów
Funkcja rejestratora przebiegów umoĪliwia rejestracjĊ do 1000 ramek przebiegu z kanaáów CH1 i CH2. Funkcja
ta moĪe byü takĪe aktywowana przez sygnaá wyjĞciowy testu Pass/Fail, co czyni ją szczególnie przydatną do
rejestracji sygnaáów nieprawidáowych w dáugim okresie czasu, bez koniecznoĞci osobistego nadzorowania
procesu zapisu.
Aby wejĞü w menu rejestracji, nacisnąü przyciski Utility ĺ Record ĺ Mode ĺ Record.
2-62
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Uwaga: Przyciskiem RUN/STOP równieĪ moĪna powtarzaü lub kontynuowaü wyĞwietlanie przebiegu.
2-63
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-106 Tabela 2-70 Menu Storage (strona 2) – zapis w pamiĊci wewnĊtrznej (Internal)
Rysunek 2-107 Tabela 2-71 Menu Storage (strona 2) – zapis w pamiĊci zewnĊtrznej (External)
2-64
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
JĊzyk interfejsu
Oscyloskopy serii DS1000D, DS1000E wyposaĪono w wielojĊzyczny interfejs, co pozwala uĪytkownikowi
wybraü jeden z dostĊpnych jĊzyków komunikatów ekranowych.
Rysunek 2-108
Menu dostĊpnych jĊzyków interfejsu uĪytkownika
2-65
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Pomiary automatyczne
Przycisk Measure w sekcji MENU páyty czoáowej uruchamia funkcjĊ pomiarów automatycznych parametrów
przebiegów. PoniĪsze instrukcje zapoznają uĪytkownika z duĪymi moĪliwoĞciami funkcji pomiarowych
oscyloskopów serii DS1000D, DS1000E.
Pomiary automatyczne
Rysunek 2-109
Sekcja MENU páyty czoáowej
Opis menu:
Menu ustawieĔ funkcji pomiarów automatycznych wyĞwietlane jest po naciĞniĊciu przycisku Measure .
Oscyloskop wykonuje pomiary automatyczne 20 parametrów przebiegu: Vpp, Vmax, Vmin, Vtop, Vbase, Vamp, Vavg,
Vrms, Overshoot, Preshoot, Freq, Period, Rise Time, Fall Time, Delay1-2 , Delay1-2 , +Width, -Width, +Duty,
-Duty (10 parametrów napiĊciowych i 10 czasowych).
2-66
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
2-67
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
UWAGA: Wyniki pomiarów automatycznych są wyĞwietlane na dole ekranu. PoniewaĪ jednoczeĞnie mogą byü
wyĞwietlone maksimum 3 wyniki, nastĊpny nowy wynik pomiaru powoduje przesuniĊcie najstarszej wartoĞci
w lewo poza ekran.
2-68
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
1. Aby wykonaü pomiary charakterystycznych parametrów przebiegu, naleĪy w pierwszej kolejnoĞci wybraü
kanaá (Source), którego sygnaá ma byü mierzony.
Aby ustawiü sygnaá mierzony, naleĪy nacisnąü sekwencjĊ: Measure ĺ Source ĺ CH1 lub CH2.
2. Aby zobaczyü wszystkie wyniki pomiarów, naleĪy ustawiü opcjĊ Display All na wartoĞü ON.
Na ekranie zostanie wyĞwietlonych 18 zmierzonych parametrów.
3. Wybór odpowiedniej czĊĞci menu mierzonych parametrów. W pierwszej kolejnoĞci naleĪy ustawiü rodzaj
pomiaru (parametry napiĊciowe lub czasowe), a nastĊpnie wybrany parametr:
4. Aby wyĞwietliü wartoĞü Īądanego parametru sygnaáu na ekranie, naleĪy ustawiü wybrany rodzaj i typ pomiaru,
naciskając odpowiadający mu przycisk z prawej strony menu i w dolnej czĊĞci ekranu odczytaü wynik.
JeĪeli na ekranie wyĞwietlony zostanie wynik w postaci „* * * * * ”, to oznacza, Īe wybrany parametr nie
moĪe byü w aktualnych warunkach zmierzony.
5. Aby wymazaü wyniki pomiarów automatycznych z ekranu, naleĪy nacisnąü przycisk Clear.
Rysunek 2-117
2-69
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Overshoot
Vmax
Vtop
Vpp Vamp
Vbase
Vmin
Preshoot
Rysunek 2-118
Parametry napiĊciowe sygnaáu
Vmax: NapiĊcie maksymalne sygnaáu. Punkt o najwyĪszym napiĊciu w caáym mierzonym przebiegu.
Vamp: Amplituda sygnaáu. RóĪnica napiĊcia miĊdzy wierzchoákiem impulsu Vtop a linią bazową Vbase
przebiegu (podstawą impulsu).
Vtop: NapiĊcie páaskiej czĊĞci wierzchoáka impulsów przebiegu. Pomiar przydatny przy badaniu sygnaáów
prostokątnych i impulsowych.
Vbase: NapiĊcie linii bazowej (páaskiej czĊĞci podstawy impulsu). Pomiar przydatny przy badaniu sygnaáów
prostokątnych i impulsowych.
Overshoot: Przerost impulsu definiowany zaleĪnoĞcią (Vmax-Vtop)/Vamp. Parametr przydatny przy badaniu
sygnaáów prostokątnych i impulsowych.
2-70
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Na rysunku 2-119 pokazano przykáadowy przebieg impulsowy z zaznaczoną czĊĞcią mierzonych parametrów
charakterystycznych.
90%
50%
10%
+Width -Width
Rysunek 2-119
Parametry czasowe sygnaáu
Rise Time: Czas narastania definiowany jako czas, w którym napiĊcie pierwszego impulsu narastającego
sygnaáu wzrasta od 10% do 90% jego amplitudy.
Fall Time: Czas opadania definiowany jako czas, w którym napiĊcie pierwszego impulsu opadającego
sygnaáu spada od 90% do 10% jego amplitudy.
+Width: SzerokoĞü pierwszego impulsu dodatniego przebiegu mierzona w poáowie jego amplitudy.
-Width: SzerokoĞü pierwszego impulsu ujemnego przebiegu mierzona w poáowie jego amplitudy.
Delay 1ĺ2 : PrzesuniĊcie (opóĨnienie) miĊdzy sygnaáami kanaáów wejĞciowych na zboczu narastającym.
Delay 1ĺ2 : PrzesuniĊcie (opóĨnienie) miĊdzy sygnaáami kanaáów wejĞciowych na zboczu opadającym.
2-71
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Pomiary kursorowe
Pomiary kursorowe
Rysunek 2-120
Sekcja MENU páyty czoáowej
UWAGA: Tryb AUTO pomiarów kursorowych jest aktywny tylko razem z funkcją pomiarów automatycznych
oscyloskopu.
2-72
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W trybie Manual oscyloskop mierzy wspóárzĊdne kursorów X i Y oraz odstĊp miĊdzy kursorami.
Aby wykonaü pomiary kursorowe w trybie rĊcznym, naleĪy postĊpowaü wedáug poniĪszej procedury:
UWAGA: Gdy mierzony jest sygnaá matematyczny (ustawienie MATH), to wyniki pomiarów wyĞwietlane
są w dziaákach („d”), bĊdących w tym przypadku jednostkami pomiaru.
3. Ustawiü rodzaj kursorów, naciskając przyciski Cursor ĺ Typeĺ X (pionowe) lub Y (poziome).
2-73
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
UWAGA: Kursory mogą byü przesuwane tylko wtedy, gdy wyĞwietlone jest menu kursorowe.
Ustawiü w Īądanej pozycji kursor A (kursor czasowy automatycznie ustawiany jest w Ğrodku ekranu; kursor
napiĊciowy automatycznie ustawiany jest na poziomie zerowym danego kanaáu).
Ustawiü w Īądanej pozycji kursor B (poáoĪenie wyjĞciowe jak wyĪej).
OdstĊp w poziomie kursorów A i B (ǻX): przesuniĊcie kursorów w sekundach;
(1/ǻX): czĊstotliwoĞü w Hz, kHz, MHz, GHz.
OdstĊp w pionie kursorów A i B (ǻY): napiĊcie miĊdzy kursorami w woltach.
JeĪeli Ĩródáo sygnaáu zostanie ustawione na LA (modele serii DS1000D), to wynik pomiaru uzyskuje siĊ
w poniĪszych warunkach:
Ustawiü w Īądanej pozycji kursor A (kursor czasowy automatycznie ustawiany jest w Ğrodku ekranu).
Ustawiü w Īądanej pozycji kursor B (kursor czasowy automatycznie ustawiany jest w Ğrodku ekranu).
WartoĞü kursora A: liczba heksadecymalna
WartoĞü kursora A: liczba binarna
WartoĞü kursora B: liczba heksadecymalna
WartoĞü kursora B: liczba binarna
UWAGA: Wyniki pomiarów bĊdą wyĞwietlane w prawym górnym rogu ekranu, gdy menu funkcji kursorów
jest ukryte lub wyĞwietlane jest inne menu.
Uwagi eksploatacyjne:
Kursory Y: Kursory Y mają postaü linii poziomych i mierzą parametry napiĊciowe sygnaáu. Zwykle wynik
jest podawany w woltach. Gdy mierzony sygnaá jest funkcją, to jednostki pomiaru są przypisane do tej
funkcji.
Kursory X: Kursory X mają postaü linii pionowych i mierzą parametry czasowe sygnaáu. Zwykle wynik jest
podawany jako przesuniĊcie w czasie kursora od punktu wyzwalania. Gdy mierzone jest widmo FFT, to
przesuniĊcie podawane jest w jednostkach czĊstotliwoĞci.
2-74
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
CH1
Ustawienie Ĩródáa sygnaáu dla kursora A.
Cursor A CH2
None Ustawienie „None” wyáącza kursor A.
CH1
Ustawienie Ĩródáa sygnaáu dla kursora B.
Cursor B CH2
None Ustawienie „None” wyáącza kursor B.
Aby wykonaü pomiary kursorowe w trybie Ğledzenia, naleĪy postĊpowaü wedáug poniĪszej procedury:
Tabela 2-82
Kursor Operacje
Cursor A Obrót pokrĊtáa wielofunkcyjnego ( ) przesuwa kursor A w poziomie.
Cursor B Obrót pokrĊtáa wielofunkcyjnego ( ) przesuwa kursor B w poziomie.
UWAGA: Przesuwanie kursorów w poziomie nie jest moĪliwe, gdy aktywne jest menu inne niĪ tryb
Ğledzenia.
Ustawiü w Īądanej pozycji kursor A (kursor czasowy automatycznie ustawiany jest w Ğrodku ekranu; kursor
napiĊciowy automatycznie ustawiany jest na poziomie zerowym danego kanaáu).
2-75
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rysunek 2-124
Gdy w menu pomiarów automatycznych MEASURE nie wybrano Īadnego parametru do pomiaru, to kursory
w trybie automatycznym nie zostaną wyĞwietlone. Oscyloskop automatycznie przesuwa kursory do pomiaru
jednego z 20 parametrów menu pomiarów automatycznych.
2-76
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Sekcja RUN CONTROL regulatorów páyty czoáowej zawiera przycisk funkcji samonastawnoĞci AUTO oraz
przycisk sterowania akwizycją sygnaáu RUN/STOP .
Przycisk AUTO:
2-77
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Po naciĞniĊciu przycisku AUTO funkcja samonastawnoĞci dokonuje ustawieĔ oscyloskopu jak w tabeli 2-85:
Tabela 2-85
Parametr Ustawienie
Format wyĞwietlania przebiegu Y-T
Tryb akwizycji Normal
SprzĊĪenie kanaáu AC lub DC odpowiednio do sygnaáu wejĞciowego
Skala osi pionowej „V/dz” Odpowiednio do sygnaáu wejĞciowego
Skok regulacji pokrĊtáa czuáoĞci Regulacja zgrubna (Coarse)
Pasmo oscyloskopu Peáne
Odwracanie przebiegu Wyáączone (OFF)
PoáoĪenie przebiegu w poziomie ĝrodkowe
Podstawa czasu „s/dz” Odpowiednio do sygnaáu wejĞciowego
Rodzaj wyzwalania Zbocze (Edge)
ħródáo wyzwalania Kanaá z wykrytym sygnaáem wejĞciowym
SprzĊĪenie wyzwalania DC
Poziom wyzwalania WartoĞü Ğrodkowa napiĊcia przebiegu
Tryb wyzwalania AUTO
Przycisk RUN/STOP:
Przycisk uruchamia (RUN) lub zatrzymuje (STOP) akwizycjĊ danych sygnaáu wejĞciowego.
UWAGA:
W stanie zatrzymania akwizycji STOP (przebieg na ekranie nie jest odĞwieĪany) czuáoĞü osi pionowej
i wspóáczynnik podstawy czasu mogą byü zmieniane w ustalonym zakresie, co pozwala rozciągaü przebieg
w pionie i poziomie.
2-78
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W przykáadzie opisano sposób obserwacji nieznanego sygnaáu i pomiaru jego czĊstotliwoĞci oraz amplitudy
miĊdzyszczytowej.
Aby szybko wyĞwietliü sygnaá wejĞciowy, naleĪy postĊpowaü zgodnie z poniĪszą procedurą:
Oscyloskop automatycznie ustawi czuáoĞü wejĞciową, podstawĊ czasu i warunki wyzwalania odpowiednio do
sygnaáu wejĞciowego, tak aby zapewniü jak najlepsze warunki obserwacji przebiegu. W celu zoptymalizowania
parametrów wyĞwietlania przebiegu zgodnie ze swoimi wymaganiami uĪytkownik moĪe dowolnie zmieniü te
ustawienia.
Oscyloskop moĪe wykonaü pomiary automatyczne wiĊkszoĞci przebiegów. Aby zmierzyü czĊstotliwoĞü
i amplitudĊ miĊdzyszczytową, naleĪy wykonaü poniĪsze czynnoĞci:
3-1
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W poniĪszym przykáadzie obserwacji podlegają sygnaá wejĞciowy i wyjĞciowy badanego obwodu oraz mierzone
jest opóĨnienie sygnaáu wprowadzane przez obwód. W pierwszej kolejnoĞci naleĪy ustawiü táumienie sondy
i kanaáów wejĞciowych na wartoĞü 10X oraz podáączyü sygnaá wejĞciowy obwodu do kanaáu CH1, a wyjĞciowy –
do kanaáu CH2.
Procedura pomiaru:
1. WyĞwietlenie obu sygnaáów (CH1 i CH2):
1) Nacisnąü przyciski Measure ĺ Source ĺ CH1, aby ustawiü Ĩródáo mierzonego sygnaáu.
3) Nacisnąü przycisk Delay 1->2 , aby wyĞwietliü wynik pomiaru przesuniĊcia czasowego
sygnaáów kanaáów CH1 i CH2.
Rysunek 3-1
OpóĨnienie sygnaáu w obwodzie
3-2
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W celu rejestracji zdarzenia o charakterze jednorazowym, naleĪy najpierw uzyskaü pewne podstawowe dane
o spodziewanym sygnale, aby prawidáowo ustawiü poziom i zbocze wyzwalania. Przykáadowo, jeĪeli sygnaá
pochodzi z ukáadu TTL, to naleĪy ustawiü poziom wyzwalania 2V na zboczu narastającym.
1) Nacisnąü przycisk MENU w sekcji „Trigger” páyty czoáowej, aby otworzyü menu
wyzwalania.
3. PokrĊtáami osi pionowej i poziomej ustawiü odpowiednią dla spodziewanego sygnaáu czuáoĞü
wejĞciową (w V/dz) i podstawĊ czasu (s/dz).
5. Nacisnąü przycisk RUN/STOP , aby uaktywniü ukáad akwizycji. Rejestracja przebiegu rozpocznie siĊ po
wychwyceniu sygnaáu speániającego warunki wyzwolenia. Wykonany zostanie tylko jeden cykl akwizycji,
a zebrane dane zostaną wyĞwietlone na ekranie.
Funkcja ta pozwala na áatwe wychwytywanie rzadko pojawiających siĊ zdarzeĔ, np. zakáóceĔ na wierzchoákach
przebiegu o duĪej amplitudzie. Wystarczy ustawiü poziom wyzwalania powyĪej normalnego poziomu dla danego
sygnaáu, nacisnąü przycisk RUN/STOP i czekaü na pojawienie siĊ przepiĊcia. Po detekcji zakáócenia
oscyloskop zarejestruje przebieg sygnaáu zarówno przed, jak i po momencie wyzwolenia. PokrĊtáem
w sekcji Horizontal páyty czoáowej moĪna przesunąü przebieg, tak aby dokáadnie zanalizowaü
zachowanie siĊ sygnaáu przed wystąpieniem zakáócenia.
3-3
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
JeĪeli sygnaá podany na wejĞcie oscyloskopu jest silnie zaszumiony (rysunek 3-2), moĪna ustawiü tak parametry
oscyloskopu, Īeby zredukowaü szumy i uniknąü ich interferencji z sygnaáem.
Rysunek 3-2
LF Reject - sprzĊĪenie poprzez filtr górnoprzepustowy z czĊstotliwoĞcią odciĊcia (-3dB) równą 8kHz.
SprzĊĪenie uĪywane do usuwania z sygnaáu wyzwalającego zakáóceĔ niskiej czĊstotliwoĞci, jak na
przykáad przydĨwiĊku sieci.
1) JeĪeli w sygnale zawarty jest szum przypadkowy a krzywa przebiegu wydaje siĊ zbyt gruba, moĪna
wybraü tryb uĞredniania (average) pracy ukáadu akwizycji. W trybie tym krzywa przebiegu bĊdzie
cienka i áatwa do obserwacji i pomiarów.
3-4
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Aby uruchomiü tryb uĞredniania ukáadu akwizycji, naleĪy wykonaü poniĪsze czynnoĞci:
z Nacisnąü przycisk programowy Averages, aby ustawiü liczbĊ uĞrednianych cykli akwizycji, która
najlepiej eliminuje szum z przebiegu rysowanego na ekranie. Liczba ta jest potĊgą liczby 2 i moĪe
byü ustawiona z zakresu 2 - 256. (Patrz rysunek 3-3)
Rysunek 3-3
2) RedukcjĊ szumu w rysowanym na ekranie przebiegu moĪna osiągnąü takĪe przez odpowiednie
ustawienie jaskrawoĞci krzywej przebiegu.
UWAGA:
3-5
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Aby zmierzyü czĊstotliwoĞü oscylacji (dzwonieĔ) na zboczu narastającym sygnaáu, naleĪy wykonaü poniĪsze
czynnoĞci:
Rysunek 3-4
U góry ekranu moĪna odczytaü odstĊp w czasie obu szczytów przebiegu ('X) i czĊstotliwoĞü oscylacji (1/'X).
3-6
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Procedura:
Rysunek 3-5
3-7
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Zadanie: Podáączenie do wejĞü oscyloskopu przebiegu wejĞciowego i wyjĞciowego badanego obwodu w celu
wychwycenia przesuniĊcia fazy obu przebiegów.
Aby wyĞwietliü przebiegi wejĞciowy i wyjĞciowy obwodu w trybie X-Y pracy ekranu, naleĪy wykonaü poniĪsze
czynnoĞci:
1) Ustawiü przeáącznik sondy na táumienie 10:1 oraz w menu sondy ustawiü wspóáczynnik 10X.
2) Podáączyü koĔcówkĊ sondy kanaáu 1. do wejĞcia testowanego obwodu, a sondĊ kanaáu 2. – do wyjĞcia
obwodu.
5) PokrĊtáem osi pionowej wyregulowaü czuáoĞü, tak aby amplituda obu sygnaáów byáa jednakowa.
9) Korzystając z metody krzywych Lissajous okreĞliü przesuniĊcie fazy wprowadzane przez badany obwód dla
danego sygnaáu (Patrz rysunek 3-6).
3-8
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
D A B
Rysunek 3-6
Metoda krzywych Lissajous (metoda elipsy) pomiaru przesuniĊcia fazowego
SinĬ = A/B lub C/D, gdzie Ĭ = przesuniĊcie fazy (w stopniach) miĊdzy dwoma sygnaáami.
Z powyĪszej zaleĪnoĞci otrzymujemy:
JeĪeli gáówna oĞ elipsy znajduje siĊ w I i III üwiartce ukáadu wspóárzĊdnych, kąt Ĭ musi zawieraü siĊ
w przedziaáach (0 ~ S/2) lub (3S/2 ~ 2S). JeĪeli natomiast gáówna oĞ elipsy znajduje siĊ w II i IV üwiartce, to kąt
Ĭ musi zawieraü siĊ w przedziaáach (S/2 ~ S) lub (S ~ 3S/2).
3-9
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Test obwodu wizyjnego w odtwarzaczu DVD. Do uzyskania na ekranie stabilnego przebiegu naleĪy zastosowaü
wyzwalanie Video.
Aby wyzwalaü ukáad akwizycji oscyloskopu impulsami synchronizacji pionowej (ramki), naleĪy wykonaü
poniĪsze czynnoĞci:
7. PokrĊtáem osi poziomej ustawiü podstawĊ czasu, tak aby wyĞwietliü na ekranie kompletny
przebieg.
Rysunek 3-7
Oscyloskopy serii DS1000D, DS1000E mogą wyzwalaü ukáad akwizycji impulsami synchronizacji póáobrazów
parzystych lub nieparzystych (zgodnie z ustawieniem), aby uniknąü znieksztaáceĔ przy wyzwalaniu jednoczeĞnie
póáobrazami parzystymi i nieparzystymi.
Wybór póáobrazów wyzwalających opisano w punkcie 5. powyĪej.
3-10
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
6. Obrotem pokrĊtáa wielofunkcyjnego ( ) ustawiü numer linii sygnaáu video, która ma wyzwalaü ukáad
akwizycji.
8. PokrĊtáem osi poziomej ustawiü podstawĊ czasu, tak aby wyĞwietliü na ekranie kompletny
przebieg.
Rysunek 3-8
3-11
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Do pomiarów widma FFT sygnaáu naleĪą: pomiar amplitudy (w Vrms lub dBVrms) oraz czĊstotliwoĞci (w Hz).
Procedura pomiarów:
Rysunek 3-9
Przykáad kursorowego pomiaru amplitudy widma FFT sygnaáu
Rysunek 3-10
Przykáad kursorowego pomiaru czĊstotliwoĞci widma FFT sygnaáu
3-12
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Funkcja testu jakoĞciowego Pass / Fail (Dobry / Záy) jest jedną z zaawansowanych funkcji dodatkowych
oscyloskopów. Podczas testu oscyloskop automatycznie kontroluje sygnaá wejĞciowy, porównując go
z ustawioną wczeĞniej maską testową. Gdy badany sygnaá „dotyka” granic maski, to przyrząd decyduje, Īe
przebieg nie przeszedá testu (Fail). W przeciwnym przypadku test ma wynik pozytywny (Pass). W razie potrzeby
moĪna wykorzystaü programowany sygnaá wyjĞciowy funkcji Pass/Fail, który moĪe sterowaü zewnĊtrznymi
obwodami kontrolnym, np. automatycznym odrzucaniem wadliwych urządzeĔ na linii produkcyjnej. Optycznie
izolowane wyjĞcie sygnaáu testu jakoĞciowego jest wbudowane jako wyposaĪenie standardowe oscyloskopu.
4. Nacisnąü przycisk Load, aby zaáadowaü maskĊ testową wczeĞniej zachowaną w pamiĊci, lub przyciski
X Mask i Y Mask, aby ustawiü wartoĞci graniczne sygnaáu w osi pionowej i poziomej oraz stworzyü
nową maskĊ, naciskając przycisk Create Mask.
Rysunek 3-11
Widok ekranu z wáączoną funkcją testu jakoĞciowego sygnaáu
3-13
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
W oscyloskopie są dwa rodzaje wyzwalania ukáadu akwizycji, gdy sygnaáem wyzwalającym jest sygnaá cyfrowy.
Jest to wyzwalanie kombinacją stanów logicznych sygnaáów wejĞciowych (Pattern) i czasem trwania kombinacji
stanów logicznych (Duration).
1. Nacisnąü przycisk Menu w sekcji wyzwalania páyty czoáowej, aby rozwinąü menu wyzwalania.
4. Nacisnąü przycisk Code, aby ustawiü Īądany kod kanaáu (H, L, X, lub ).
5. Nacisnąü przycisk Sweep, aby ustawiü rodzaj wyzwalania: Auto, Normal lub Single.
Rysunek 3-12
Wyzwalanie oscyloskopu w trybie Pattern
3-14
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
1. Nacisnąü przycisk Menu w sekcji wyzwalania páyty czoáowej, aby rozwinąü menu wyzwalania.
4. Nacisnąü przycisk Code, aby ustawiü Īądany kod kanaáu (H, L lub X).
7. Nacisnąü przycisk Sweep, aby ustawiü rodzaj wyzwalania: Auto, Normal lub Single.
Rysunek 3-13
Ustawienia trybu Duration wyzwalania (cz. 1)
Rysunek 3-14
Ustawienia trybu Duration wyzwalania (cz. 2)
3-15
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Komunikaty ekranowe
Setting at limit – informuje, Īe ustawienie osiągnĊáo wartoĞü graniczną i regulacja nie moĪe byü dalej
prowadzona w tym kierunku.
Trigger level at limit – informuje, Īe przy poziom wyzwalania ustawiany pokrĊtáem osiągnąá
wartoĞü graniczną..
Trigger position at limit – informuje, Īe podczas regulacji pokrĊtáem w poziomie punkt
wyzwalania osiągnąá pozycjĊ początkową bądĨ koĔcową w rekordzie przebiegu.
Volts/Div at limit – informuje, Īe wspóáczynnik osi pionowej (V/dz) osiągnąá wartoĞü graniczną podczas
regulacji pokrĊtáem .
Vertical position at limit – informuje, Īe poáoĪenie w pionie przebiegu podczas regulacji pokrĊtáem
osiągnĊáo wartoĞü graniczną.
No active cursor – informuje, Īe w trybie Ğledzenia pomiarów kursorowych nie ustawiono Ĩródáa mierzonego
sygnaáu.
Delayed scale at limit – informuje, Īe rozdzielczoĞü w poziomie w trybie opóĨnionej podstawy czasu (Delayed
Scan) podczas regulacji pokrĊtáem osiągnĊáa wartoĞü graniczną.
Delayed position at limit – informuje, Īe podczas regulacji pokrĊtáem pozycja okna rozciągu
w trybie opóĨnionej podstawy czasu osiągnĊáa wartoĞü graniczną.
Function not available – informuje, Īe przy bieĪących ustawieniach funkcja nie jest dostĊpna lub Īe bieĪące
ustawienie danej funkcji nie podlega regulacji.
Sampling at limit – informuje, Īe czĊstotliwoĞü próbkowania osiągnĊáa wartoĞü graniczną w trybie X-Y.
Real Time Div at limit – informuje, Īe wspóáczynnik podstawy czasu osiągnąá wartoĞü maksymalną przy
próbkowaniu w czasie rzeczywistym.
Time/div at limit – informuje, Īe wspóáczynnik podstawy czasu osiągnąá wartoĞü maksymalną przy próbkowaniu
w czasie ekwiwalentnym (próbkowanie przypadkowe).
Memory position at limit – informuje, Īe przesuniĊcie w pamiĊci osiągnĊáo wartoĞü graniczną.
Save finished – informuje, Īe procedura zapisu do pamiĊci zostaáa zakoĔczona.
The storage is empty – informuje, Īe wybrana do przywoáania ustawieĔ lub przebiegu komórka pamiĊci jest
pusta.
Measurement already selected – informuje, Īe wybrany do pomiarów parametr jest juĪ wyĞwietlany na
ekranie.
Dot display only – informuje, Īe przy bieĪących ustawieniach dostĊpny jest tylko tryb punktowy wyĞwietlania.
Failed operation on files – informuje, Īe wystąpiá báąd operacji na plikach przy pracy z pamiĊcią USB.
Files are covered – informuje, Īe podczas zachowywania nowego pliku w pamiĊci istniejący plik ulegnie
skasowaniu.
4-1
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Lokalizacja usterek
1. Gdy po wáączeniu zasilania ekran pozostaje ciemny, prosimy sprawdziü przyrząd wedáug
poniĪszych punktów:
(1) Sprawdziü prawidáowoĞü podáączenia kabla sieciowego.
(2) Upewniü siĊ, Īe przycisk zasilania jest wáączony.
(3) Po wykonaniu kroków (1) i (2) zrestartowaü oscyloskop.
(4) Gdy problem pozostaá, skontaktowaü siĊ z autoryzowanym serwisem RiGOL’a.
2. Gdy po cyklu akwizycji na ekranie nie ukazuje siĊ Īaden przebieg, wykonaü poniĪsze sprawdzenie:
(1) Sprawdziü sprawnoĞü zastosowanych sond pomiarowych.
(2) Sprawdziü, czy kable sond są pewnie podáączone do gniazd wejĞciowych.
(3) Sprawdziü prawidáowoĞü podáączenia sond pomiarowych do badanego obwodu.
(4) Sprawdziü, czy testowane urządzenie generuje sygnaá w punkcie pomiarowym.
(5) Powtórzyü cykl akwizycji danych przebiegu.
4. Gdy przebieg na ekranie nie jest stabilny, prosimy wykonaü sprawdzenie wedáug poniĪszej
procedury:
(1) Sprawdziü, czy Ĩródáo wyzwalania (Trigger Source) jest ustawione na kanaá obserwowanego sygnaáu.
(2) Sprawdziü rodzaj wyzwalania (Trigger Type). Przy standardowych sygnaáach powinno byü ustawione
wyzwalanie zboczem (Edge), natomiast przy sygnaáach wizyjnych – wyzwalanie Video.
(3) Wáączyü sprzĊĪenie wyzwalania przez filtr dolno- lub górnoprzepustowy (HF Rejection
lub LF Rejection), aby usunąü z sygnaáu szumy, które mogą zakáócaü pracĊ ukáadu wyzwalania.
(4) Wyregulowaü czuáoĞü wyzwalania Sensitivity i czas podtrzymania Hold Off.
6. Po wáączeniu trybu uĞredniania (Averages) lub poĞwiaty ekranu (Persist) przebieg na ekranie jest
odĞwieĪany bardzo powoli.
Przy takich ustawieniach jest to objaw normalny.
4-2
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Wszystkie wyspecyfikowane niĪej parametry dotyczą oscyloskopów serii DS1000D i DS1000E z sondą
pomiarową na wejĞciu przy wáączonym táumieniu 10X, chyba Īe podano inaczej. PoniĪsze parametry są
gwarantowane po speánieniu dwóch warunków:
z Przyrząd musi byü wáączony przez minimum 30 minut w temperaturze otoczenia zgodnej ze specyfikacją.
z NaleĪy wykonaü procedurĊ autokalibracji (opcja Self Cal w menu Utility), w kaĪdym przypadku gdy
temperatura otoczenia zmieni siĊ o wiĊcej niĪ 5°C.
Parametry elektryczne
Ukáad akwizycji
Tryb próbkowania Real-Time (w czasie rzeczywistym) Equivalent (próbkowanie przypadkowe)
DS1102X DS1052X
CzĊstoĞü próbkowania 1GSa/s, 200MSa/s [ 1 ]
25GSa/s 10GSa/a
N cykli akwizycji, wszystkie kanaáy jednoczeĞnie, N jest ustawiane spoĞród
Tryb uĞredniania
wartoĞci: 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128 i 256
WejĞcia
SprzĊĪenie DC, AC, GND
Impedancja wejĞciowa 1Mȍ ±2% równolegle z pojemnoĞcią 15pF ±3pF
Wspóáczynniki táumienia sondy 1X, 10X, 100X, 1000X
400V (DC+ACpeak, impedancja 1Mȍ)
Maksymalne napiĊcie wejĞciowe [1]
40V (DC+ACpeak)
OpóĨnienie miĊdzy kanaáami typowo 500ps
Odchylanie poziome
13,65Sa/s y 1GSa/s (Real-Time)
CzĊstoĞü próbkowania
13,65Sa/s y 25GSa/s (Equivalent)
Przebieg interpolujący Sin(x)/x
Liczba kanaáów Próbkowanie DáugoĞü rekordu DáugoĞü rekordu
(normalny) (dáugi)
DáugoĞü rekordu akwizycji Jeden kanaá 1GSa/s 16kpkt nie dotyczy
Jeden kanaá 500MSa/s (lub mniej) 16kpkt 1Mpkt
Dwa kanaáy 500MSa/s (lub mniej) 8kpkt 512kpkt
2ns/dz y 50s/dz, model DS1102X
Podstawa czasu
5ns/dz y 50s/dz, model DS1052X
(s/dz)
skok regulacji w sekwencji 1-2-5 wartoĞci
DokáadnoĞü próbkowania
±50ppm (w kaĪdym interwale czasowym t1ms)
i czasu opóĨnienia (Delay)
DokáadnoĞü pomiaru róĪnicy tryb Single: ±(1 odstĊp próbek + 50ppm × odczyt + 0,6ns)
czasu (w peánym paĞmie) uĞrednianie powyĪej 16 cykli: ±(1 odstĊp próbek + 50ppm × odczyt + 0,4ns)
5-1
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Odchylanie pionowe
[2]
Przetwornik A/C rozdzielczoĞü 8 bitów, oba kanaáy próbkowane jednoczeĞnie
CzuáoĞü wejĞciowa 2mV/dz y 10V/dz, wejĞcie BNC
Maksymalne napiĊcie sygnaáu na wejĞciu kanaáów analogowych:
CAT I 300Vrms (wart. skut.), 1000Vpk (wart. szczyt.); napiĊcie chwilowe 1000Vpk
Maksymalne
CAT II 100Vrms, 1000Vpk
napiĊcie
wejĞciowe RP2200 10:1 : CAT II 300Vrms
RP3200 10:1 : CAT II 300Vrms
RP3300 10:1 : CAT II 300Vrms
Skáadowa staáa ±40V (200mV y 10V), ±2V (2mV y 100mV)
Pasmo przenoszenia 100MHz (modele DS1102D, DS1102E)
(analogowe) 50MHz (modele DS1052D, DS1052E)
Pasmo przebiegów 80MHz (modele DS1102D, DS1102E)
jednorazowych (Single) 50MHz (modele DS1052D, DS1052E)
Ogranicznik pasma
20MHz
(typowo)
CzĊstotliwoĞü minimalna
5Hz (na wejĞciu BNC)
(AC -3dB)
Czas narastania <3.5ns, <7ns
(na wejĞciu BNC, typ.) przy paĞmie odpowiednio 100MHz, 50MHz
DokáadnoĞü wzmocnienia 2mV/dz ÷ 5mV/dz: ±4% (w trybie Sample i Average akwizycji)
staáoprądowego 10mV/dz ÷ 10V/dz: ±3% (w trybie Sample i Average akwizycji)
UĞrednianie 16 cykli w poáoĪeniu zerowym w pionie:
±(dokáadnoĞü wzmocnienia x odczyt +0,1dz +1mV)
DokáadnoĞü pomiarów UĞrednianie 16 cykli w poáoĪeniu w pionie innym niĪ zerowe:
staáoprądowych ±[dokáadnoĞü wzmocnienia × (odczyt + przesuniĊcie w pionie) + (1% przesuniĊcia w
(tryb uĞredniania) pionie) + 0,2dz]
dla czuáoĞci od 2mV/dz do 200mV/dz naleĪy dodaü 2mV
dla czuáoĞci >200mV/dz DO 10v/dz naleĪy dodaü 50mV
DokáadnoĞü pomiaru RóĪnica napiĊcia miĊdzy dowolnymi dwoma przebiegami uĞrednionymi przy liczbie
róĪnicy napiĊcia t16 cykli akwizycji próbkowanych przy tych samych ustawieniach i w tych samych
(tryb uĞredniania) warunkach otoczenia: ±(dokáadnoĞü wzmocnienia x odczyt + 0,05dz)
5-2
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Wyzwalanie
CzuáoĞü wyzwalania 0,1dz y 1,0dz (regulowana)
wewnĊtrzne ± 5 dziaáek od Ğrodka ekranu
Poziom wyzwalania
EXT (zewn.) ± 1,2V
DokáadnoĞü poziomu wyzwalania wewnĊtrzne ±(0,3dz × V/dz) (±4 dziaáki od Ğrodka ekranu)
(typowo) dla sygnaáów o czasie
EXT (zewn.) ±(6% ustawienia + 200mV)
narastania/opadania t20ns
tryb Normal - przedwyzwalanie: (262144/czĊstoĞü próbkowania)
Zakres przesuniĊcia - powyzwalanie: 1s
punktu wyzwalania tryb Slow Scan - przedwyzwalanie: 6dz,
- powyzwalanie: 6dz
Czas podtrzymania 100ns y 1,5s
Ustawianie poziomu 50%
dla sygnaáów o czĊstotliwoĞci 50Hz
(typowo)
Wyzwalanie zboczem (Edge)
Zbocze wyzwalające narastające, opadające, narastające + opadające
Wyzwalanie szerokoĞcią impulsu (Pulse)
szerokoĞü impulsu dodatniego: >, <, =
Warunek wyzwalania
szerokoĞü impulsu ujemnego: >, <, =
SzerokoĞü impulsu odniesienia 20ns y 10s
Wyzwalanie Video
Standard TV i liczba linii sygnaáu NTSC, PAL, SECAM; 1 ~ 525 (NTSC) i 1 ~ 625 (PAL/SECAM)
Wyzwalanie szybkoĞcią narastania/opadania (Slope)
czas narastania: >, <, =
Warunek wyzwalania
czas opadania: >, <, =
Czas odniesienia 20ns y 10s
Wyzwalanie przemienne (Alternate Trigger)
Wyzwalanie kanaáem CH1 Edge, Pulse, Video, Slope
Wyzwalanie kanaáem CH2 Edge, Pulse, Video, Slope
Wyzwalanie sygnaáów cyfrowych Pattern [ 1 ]
5-3
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Pomiary
tryb Manual róĪnica napiĊcia miĊdzy kursorami (¨V)
(rĊczny) róĪnica czasu miĊdzy kursorami (¨T)
odwrotnoĞü ¨T w hercach (1/¨T)
Kursorowe
tryb Track wartoĞü napiĊcia przebiegu w osi Y
(Ğledzenie) wartoĞü czasu punktu przebiegu w osi X
tryb Auto kursory wyĞwietlane przy pomiarach automatycznych
Vpp, Vamp, Vmax, Vmin, Vtop, Vbase, Vavg, Vrms, Overshoot, Preshoot, Freq, Period, Rise
Automatyczne
Time, Fall Time, +Width, -Width, +Duty, -Duty, Delay1ĺ2 , Delay1->2
Dane ogólne
Ekran
Typ matryca TFT LCD, przekątna 145mm (5,7”)
RozdzielczoĞü 320 (poziomo) × 234 (pionowo) pikseli RGB
Paleta barw 64 000 kolorów
Kontrast 150:1 (typowo)
JaskrawoĞü podĞwietlenia 300 nitów (typowo)
Zasilanie
NapiĊcie 100 ~ 240VRMS, 45~440Hz, kategoria przepiĊciowa II (CAT. II)
Pobór mocy poniĪej 50W
Bezpiecznik sieciowy 2A, 250V T (zwáoczny)
ĝrodowisko pracy
Temperatura otoczenia praca: 10ºC ~ 40ºC
przechowywanie: -20 ºC ~ +60 ºC
Cháodzenie wymuszone (wentylatory wewnĊtrzne)
WilgotnoĞü w temp. +35 ºC lub mniejszej: 90% (wilgotnoĞci wzglĊdnej)
w temp. +35 ºC ~ +40 ºC: 60% (wilgotnoĞci wzglĊdnej)
WysokoĞü n.p.m. praca: do 3000m
przechowywanie: do 15000m
Parametry mechaniczne
Wymiary Wys. x Sz. x Gá. : 154 x 303 x 133mm
Waga 2,4kg (z opakowaniem 3,8kg)
StopieĔ ochrony
IP2X
Okresy kalibracyjne
Zalecany jest roczny okres miĊdzy kalibracjami.
5-4
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Rozdziaá 6: Dodatki
WyposaĪenie standardowe:
z Kabel USB
z Instrukcja obsáugi
z Karta gwarancyjna
WyposaĪenie opcjonalne:
z Kabel BNC
z Kabel RS-232
z Torba transportowa dla oscyloskopów serii DS1000D i DS1000E
6-1
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Firma RIGOL gwarantuje przez okres 3 lat od daty dostawy przez autoryzowanego dystrybutora, Īe dostarczony
przyrząd oraz jego wyposaĪenie są wolne od wad materiaáowych i produkcyjnych. JeĪeli we wskazanym okresie
stwierdzona zostanie usterka produktu, RIGOL zapewni jego bezpáatną naprawĊ lub wymianĊ zgodnie ze
szczegóáowymi warunkami gwarancji.
W celu organizacji wysyáki sprzĊtu do naprawy lub otrzymania kompletnych warunków gwarancji naleĪy
skontaktowaü siĊ z najbliĪszym biurem regionalnym lub serwisem firmy RIGOL.
RIGOL nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za inne szkody poĞrednio wynikające z uszkodzenia przyrządu.
6-2
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D
Zasady podstawowe
Nie przechowywaü lub pozostawiaü oscyloskopu na dáuĪszy czas w miejscach, gdzie ekran LCD jest naraĪony
na bezpoĞrednią ekspozycjĊ promieni sáonecznych.
UWAGA! Nie dopuszczaü, aby do wnĊtrza przyrządu dostaáa siĊ woda, rozpuszczalniki lub inne páyny
! (np. spray), co moĪe byü przyczyną jego uszkodzenia.
Czyszczenie
Gdy przyrząd wymaga oczyszczenia, naleĪy odáączyü oscyloskop od wszelkich Ĩródeá napiĊcia i czyĞciü
zabrudzenia jedynie szmatką zwilĪoną roztworem áagodnego detergentu. Przed powtórnym podáączeniem
napiĊcia upewniü siĊ, Īe przyrząd jest caákowicie suchy.
1. OczyĞciü powierzchniĊ przyrządu i sond pomiarowych z kurzu za pomocą szmatki nie pozostawiającej
wáókien. Podczas czyszczenia ekranu zachowaü szczególną ostroĪnoĞü, aby nie porysowaü plastikowego
filtru panelu LCD.
2. Silniejsze zabrudzenia czyĞciü miĊkką szmatką zwilĪoną wodnym roztworem áagodnego detergentu.
UWAGA: Aby uniknąü zniszczenia powierzchni, nie uĪywaü do czyszczenia przyrządu i sond pomiarowych
Īadnych silnych Ğrodków chemicznych (np. rozpuszczalników) i Ğrodków czyszczących
zawierających materiaáy Ğcierne.
6-3
Instrukcja obsáugi oscyloskopów serii DS1000E i DS1000D