Você está na página 1de 4

MONITOR DE MOVIMENTO ZERO

DE SEGURANÇA
ZERO SPEED
SZS-W/22

A1
13
21
Z1

Z3
SZ
S-W
/22 Mon Z2
ito
zero r de
de veloci
segu da
ranç de
a
A1
A2 Alim
en
Pw 220V tação
AC
Rel 13
e1
21
Rel
e2
Velo
c. ze
ro R1

R2

14
22

Y33
Y43 Y44
Y34

A2
14
22
Y33
/43 Y44
Y34
As informações contidas são valores de referência.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Cod.: 10002375243 | Rev.: 04 | Data (m/a): 08/2015 | Item: 12381247

Certificação

Fabricado por:
LEAD FREE WEG Drives & Controls - Automação
Estrada dos Alvarengas, 5500 Vila Assunção Fabricado por:
São Bernardo Campo São Paulo CEP 09850-550 WEG Drives & Controls - Automação
Fone: 11 4359-5188 / www.weg.net
7
Monitor de Movimento Zero de Segurança SZS
Conversores de corrente contínua baseados em técnica digital
1 - Aplicação 2 - Reles de segurança 16 - Esquema de ligação para partida estrela-triangulo

O SZS é um relé de segurança dedicado O Monitor de Movimento Zero SZS possui


para detectar se os motores elétricos estão um contato de segurança do tipo NA
em posição de repouso. disponível nos terminais 13-14, e um
Em caso de desligamento os motores contado auxiliar do tipo NF nos terminais 21-
elétricos permanecem girando por inércia 22.
produzindo uma tensão residual que diminui
O monitor possui um circuito em duplo canal,
proporcionalmente a velocidade de rotação.
compatível com sistemas categoria 3 de 1 3 5
A tensão residual é monitorada pelo SZS segurança (SIL2 e PLd).
2 4 6
com o objetivo de detectar a condição de
parada do motor. 2A

3 - Sinalização
O equipamento é capaz de monitorar a
ligação elétrica entre o enrolamento do A1/A2.................Alimentação Z1 Z2 Z3
motor e os bornes de entrada do SZS, de
forma a evitar que a ruptura do fio ou Ch1....................Canal Ch1 acionado T2
SZS-W
T1
anomalia seja detectada como uma S1 S2
Ch2 ...................Canal Ch2 acionado R1 R2
condição de parada.
Veloc. Zero.......Condição de parada do
O SZS é adequado para o controle de
motor 17 - Esquema de ligação para partida com inversor de freqüência ou soft started
parada para qualquer tipo de motor sendo
de corrente continua ou alternada,
monofásicos ou trifásicos, assim como
utilizá-lo em conjunto com soft-starters e
inversores de freqüência. A1 13 21 Z1 Z3

Z2

SZS-W22 Monitor de velocidade


zero de segurança
Safety Relay

Led indicador 13 21
Ajuste
Canal 1

de alimentação
Pw R1

Relé 1
Led indicador
R2

Relé 2 Ajuste
2A 2A
de detecção de Veloc. Zero
14 22 Canal 2

velocidade zero.
A1
CH1 e CH2 A1 Alimentação Y33 Y44 Y34
13
21
Z1
A2 220Vac Y43
Y33
R S T R S T
Z3
A2 14 22 Y43 Y44 Y34
SZS
-W2
2 Monit Z2
Led indicador Z1 Z2 Z3 Z1 Z2 Z3
de relés de
or
zero de ve
de se locida
gura de
nça
13
21 Safety

segurança ativado
Relay
Pw Ajus
te
Cana

SZS-W SZS-W
l 1
Relé
1 R1

M
Relé

A1
Velo
2
c. Ze
ro
14
22
R2

Ajus
Cana
te
l2
M
A2 Alime
nta
220V ção
A2 ac
14
Y33
22 Y43 Y44 Y3
4
Y33
Y43 Y44
Y34

1 6
15 - Diagramas de Ligação 4 - Proteção ’7 - Descrição de funcionamento
F
(1) O circuito adota proteção na entrada de Com o equipamento energizado as saídas
2A alimentação contra sobretensão, Y33-Y34 são comutadas e o led Pw
protegendo os circuitos internos até que a indicam que o monitor está em operação.
24V

R S T
tensão de trabalho volte ao valor
A fiação do motor deve ser conectada nas
especificado.
M entradas dos bornes Z1,Z2 e Z3 a qual
3~
A1 Z1 Z2 Z3 13 21 Y33/43 (1)Ver 5 - Segurança constantemente é monitorada a leitura das
especificações para
identificar o valor impedâncias.
220 Vac Circuito
K1 máximo do fusível O circuito foi projetado de tal forma que
Canal 1
(2) Comuta em Zero qualquer falha não resulte em uma Assim, caso haja um fio desconectado ou
Speed
Fonte A1/A2
Zero
Speed condição de risco, sempre garantindo o rompido não há existência de sinal
K2 desligamento dos relés através de indicando que o motor está parado. Se
Circuito
Canal 2
intertravamentos e auto check interno. todas as ligações estiverem devidamente
conectadas e o motor estiver em posição
A2 14 22 Y34 Y44
Para obter máxima segurança em um
Para o CLP
de repouso, os contatos 13/14 deverão
processo deve-se levar em
2
estar fechados e os contatos 21/22
consideração que os dispositivos de
deverão estar abertos.
segurança instalados e o comando da
máquina devem possuir a mesma Nessas condições os leds de sinalização
15.1 - Ligação do motor no SZS 15.2 - Ligação do motor no SZS
classe de segurança. rele1, rele2 e Veloc. Zero devem estar
Ligação do motor monofásico no SZS Ligação do motor trifásico no SZS acesos indicando que o motor está parado.
6 - Fonte de alimentação
Os fios do enrolamento do motor a ser Os fios do enrolamento do motor a ser
A tensão de alimentação aplicada deve 8 - Procedimento de ajuste dos
controlado deve ser ligados nos controlado deve ser ligados nos
terminais Z1 e Z2 dos bornes de terminais Z1, Z2 e Z3 dos bornes de ser conectada nos bornes A1-A2 de potenciômetros
entrada do SZS. entrada do SZS, figura abaixo. acordo com o valor indicado nas
É necessário jumpear os terminais Z1 Com o motor parado verificar se os leds
especificações técnicas. A existência da
e Z3, figura abaixo. tensão de alimentação adequada é
relé 1, relé 2 e veloc. zero estão acesos.
sinalizada através do led Pw Energizar e desenergizar o motor e
disponibilizada na tampa frontal do aguardar o termino da inércia do eixo.
dispositivo. Ao energizar o dispositivo os
canais de saída de estado sólido Após a parada do eixo verificar se os leds
disponíveis nos terminais Y33-Y34 de sinalização relé 1 e relé 2 acionam
2A comutam e interliga um sinal de tensão simultaneamente.
2A

para acionar um sinalizador indicando Caso ocorra o atraso no acionamento de


R S R S T que o SZS está operante, os canais de um dos leds ou acione antes da parada
Z1 Z2 Z3 A1 Z1 Z2 Z3 A1
saída de estado sólido nos terminais Y43- do eixo é necessário fazer o ajuste de
SZS-W SZS-W
Y44 pode ser utilizado para acionar um sensibilidade nos potenciômetros do
M M
sinalizador indicando que o motor está canal 1 e 2 e refazer o teste até que haja
em posição de repouso. simultaneidade entre os leds.
5 2
9 - Modo de Falha Serem utilizadas as potências 12- Utilização com controladores eletrônicos de velocidade
consumidas, tensões e corrente de
O SZS entra em modo de falha quando: Ao utilizar controladores eletrônicos de velocidade deve levar em consideração que
consumo, de cada elemento para
alguns desses dispositivos possui uma rotina de inicialização dos enrolamentos do motor
• Apenas um dos canais é acionado; verificação da compatibilidade com o
a fim de obter o controle correto de velocidade. O SZS pode interpretar essa medição
relé de segurança.
• Os dois canais são acionados, porém não inicial como sendo um sinal de tensão residual e conforme for a tensão aplicada e a
simultaneamente. Não deve ser feita a manutenção do duração da rotina de medição pode desativar um ou os dois canais do monitor.
produto por pessoas não habilitada.
Quando o sistema entra em modo de falha, o Se apenas um dos canais for acionado o sistema deverá entrar em modo de falha. O
SZS não sinaliza a condição de parada do Para proteger o SZS e os fios ligados equipamento sairá do modo de falha somente desligando a alimentação de A1-A2.
motor, sendo assim, o LED "Veloc. Zero" não às bobinas do motor faz-se necessário
13 - Dimensões
é aceso, os contatos entre os terminais 13 e o uso de fusíveis.
97 45
14 e entre os terminais 21 e 22 não são
Os filtros de entrada Z1, Z2 e Z3 do
comutados, e a saída de estado sólido entre
SZS são adequados para uma
os terminais Y43 e Y44 também não é
freqüência nominal de 60Hz quando
comutada.
utilizado em motores AC.
Para sair do modo de falha, é necessário

115,5
O monitoramento da integridade dos
reiniciar o sistema, o que pode ser feito
fios de alimentação do motor fica
através de uma rápida suspensão na
comprometido quando esse é
alimentação nos terminais A1 e A2.
alimentado diretamente por um
10 - Instalação transformador.
14 - Especificações Técnicas
O SZS deve ser montado no interior de Sendo assim, não recomenda-se o
uso do SZS nessa situação. Tensão de alimentação VAC 220Vac +/- 10%
painéis com proteção mínima IP20 e fixado
Freqüência HZ 50/60
sobre trilho DIN. É importante observar que o SZS pode Tensão máxima entre Z1/Z2/Z3 V 500 (pico a pico )
Efetue as ligações elétricas sempre não indicar a parada total do motor. Potência de consumo VA <10
observando os critérios de segurança, Temperatura de operação ºC -5 ~ 50 ºC
Este dispositivo no entanto detecta
utilizando condutores adequados. Ajuste de sensibilidade Trimpot
velocidades abaixo de valores pré-
Tipo de conexão Borne
Somente conecte o SZS conforme os estabelecidos de fábrica.
Saída Relé
exemplos de ligação descritos e ilustrados
Contatos 1NA / 1NF
neste manual, isto é, sempre usar o 11 - Garantia
Capacidade dos contatos A/V/W 4,5 / 250 / 200
contato dos reles de segurança, 7
A garantia do produto estará Vida útil dos contatos 10 operações
acionando partes da máquina compatível
automaticamente cancelada se o Grau de proteção IP20
com a categoria de segurança do SZS,
mesmo for aberto e manuseado por Normas aplicadas ISO 13849-1, IEC 62061, IEC 61508,
como por exemplo, circuito pneumático. IEC 61800, IEC 60204
pessoa não qualificada e sem
Verifique nos catálogos dos fabricantes autorização por escrito da WEG. Dimensões Veja o desenho

dos relés, contatores ou eletroválvulas a Lead Free Produto livre de chumbo


Certificação TÜV Rheinland
3 4