Você está na página 1de 38

ACION UNI

OR DA
RF P
PE

O
A

R
EL

LA
TRIA D

SEGURIDAD
DU S
IN

LADS COLOMBIA

CAÍDA DE
OBJETO S
Siguen causando estragos
y provocando muertes
CAÍDA DE
OBJETO S
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN Pag 3
Módulo 1: ¿Por qué caen los objetos? Pag 4
•¿Qué es un objeto caído? Pag 4
•¿Alguna vez ha observado un incidente
con un objeto caído? Pag 4
•¿Qué tan serio es el problema? Pag 5
•¿Dónde suceden las caídas de objetos? Pag 5
•¿Cuáles son las causas de la caída de
objetos? Pag 6
•Objetos caídos las consecuencias Pag 8
•¿Por qué se caen los objetos? Pag 10
Módulo 2: Control y prevención de objetos
caídos Pag 11
•¿Cuáles son las causas de la caída de
objetos? Pag 11
•Establecimiento de un sistema de gestión Pag 12
•Implementación de un sistema de gestión Pag 22
•Revisión continua Pag 23
Módulo 3: Funciones y responsabilidades Pag 24
•Funciones y responsabilidades Pag 24
•¿Cuáles son sus responsabilidades? Pag 24
•¿Cómo puede contribuir usted a la
prevención de objetos que caen? Pag 25
•Responsabilidades a lo largo de la cadena
de suministro Pag 25
CAÍDA DE
OBJETO S

INTRODUCCIÓN: OBJETIVOS
Generar conciencia sobre el impacto potencial
de los objetos caídos.
Examinar los métodos de control y prevención
de objetos caídos.
Reconocer las responsabilidades individuales
en cuanto a la prevención de objetos caídos.
Entender y definir el potencial de caída de
objetos.
Saber cómo identificar un objeto con potencial
de caer y las causas más comunes.
Revisar los métodos para controlar y prevenir los
objetos con potencial de caída.
Entender claramente las funciones y
responsabilidades con relación a los objetos con
potencial de caída.
Considerar opciones para mantener la alerta y el
mejoramiento continuo en la lucha contra los
objetos caídos.

3
Módulo 1: ¿Por qué caen los objetos?

¿QUÉ ES UN
OBJETO CAÍDO?
“Cualquier objeto que se cae por su propio
peso desde una posición estática inicial”.

¿ALGUNA VEZ HA OBSERVADO UN INCIDENTE


CON OBJETO CAÍDO?
¿Qué pasó?
¿Alguien resultó (o pudo haber resultado)
lesionado?
¿Cómo ocurrió?
¿Por qué ocurrió?
¿Se implementaron cambios después del
incidente para prevenir o mitigar su
recurrencia?

TODOS ESTAMOS EXPUESTOS A LA POTENCIAL


CAÍDA DE OBJETOS

Un libro que cae de una biblioteca…


Una teja que se cae del techo…
Un tornillo que cae a 100m de altura…
Otros ejemplos REALES…

4
¿QUÉ TAN SERIO
ES EL PROBLEMA?
EN EL TRABAJO
Los objetos caídos están entre las 10
principales causas de muerte y lesiones serias
en la industria petrolera.

EN EL HOGAR Y FUERA DEL TRABAJO


Las tres principales causas de accidentes
letales son… caídas desde alturas…colisiones
con vehículos en movimiento…y golpes de
objetos que caen.

¿DÓNDE SUCEDEN LAS


CAÍDAS DE OBJETOS?
Los incidentes de objetos caídos pueden
ocurrir en Cualquier Parte pero… hay algunas
áreas y actividades que son particularmente
vulnerables:
En la casa: Garajes, depósitos, jardines,
cocinas, bibliotecas.
En tierra: Oficinas, bodegas, talleres,
almacenes, cocinas, transporte.
En el mar: Torres, grúas, plataformas,
estructuras de plataforma, navíos de
suministro.
Actividades: Trabajos en alturas, operaciones
de elevación, apilamiento, almacenamiento.

5
¿CUÁLES SON LAS CAUSAS DE
LA CAÍDA DE OBJETOS?
Cultura o comportamiento de seguridad
inadecuados.
Complacencia No observar los peligros
Actitudes No observar los cambios
Descuido
Inadecuada valoración de riesgos y peligros.
Diseño inadecuado (no tiene en cuenta el
potencial de objetos caídos).
Comportamientos inadecuados (gente que
pasa al lado de condiciones/actividades
inseguras).
Mantenimiento inadecuado.
Equipos redundantes/descuidados.
Fallas en elementos y componentes.
Procedimientos Inadecuados.
Almacenamiento inadecuado.
Equipos inadecuadamente afianzados.
Orden y Aseso inadecuados.
Errores de cálculo en la planeación y las
operaciones.

6
MANTENIMIENTO INADECUADO Y
EQUIPOS REDUNDANTES / DESCUIDADOS

Equipos de elevación.
Deterioro estructural.
Iluminación.
Aéreos / parabólicas.
Ganchos de grúas / pasadores de seguridad.
Accesorios de elevación – cables, amarres,
bloques, etc.

FALLAS EN ELEMENTOS Y COMPONENTES

Fallas por corrosión.


Elementos inapropiados (retención primaria y
secundaria).
Vibración / Desgaste.
Sobrecargas.

PROCEDIMIENTOS INADECUADOS

Control inadecuado sobre equipos o


herramientas utilizadas en alturas.
Las herramientas utilizadas en alturas no
están aseguradas.
Las áreas debajo de los trabajos en alturas no
se encuentran acordonadas.
Cargas no se encuentran debidamente
sujetadas.
No hay procedimientos de inspecciones
periódicas.
No observar los cambios en el entorno. 7
ALMACENAMIENTO INADECUADO /
EQUIPOS INADECUADAMENTE AFIANZADOS

Almacenamiento en alturas, sobrecargas,


inestabilidad, almacenamiento no sujetado,
métodos inapropiados.

OBJETOS CAÍDOS
LAS CONSECUENCIAS

El Triángulo de
Consecuencias Potenciales:
LESIONES
AL PERSONAL

DAÑOS Y
PERJUICIOS

GOLPES AL PERSONAL
SIN CAUSAR LESIONES
CAER AL PISO SIN CAUSA
DAÑOS NI LESIONES
8
Altura de caída (metros)
CÁLCULO DE CONSECUENCIAS

Masa (Kg)

Este sistema ES SOLO UNA GUÍA que arroja


resultados indicativos únicamente.
En el caso de objetos livianos (<0.1 kg) un
factor determinante es el efecto de un objeto
que perfora la piel y causa daños a los tejidos
y/o funciones orgánicas. El sistema supone
que se trata de un objeto no afilado, así que no
aplica en el caso de vidrios rotos, fragmentos
metálicos, etc.
El sistema supone que se utilizan elementos
de protección estándar como cascos, botas de
seguridad y protectores de ojos.

EJEMPLO
Cuáles serían las consecuencias probables para
alguien que se encuentre debajo en el caso que:
¿Una abrazadera de andamio de 0.5kg que
quedó puesta sobre una viga cayera hasta la
plataforma desde una altura de 10m?
9
Altura de caída (metros)

Masa (Kg)

En realidad, incluso un objeto pequeño que


cae desde una gran altura puede ser letal.
Como regla simple general para los objetos
caídos potenciales…
•Entre más pesado sea el objeto, más
serias serán las consecuencias.
•Entre mayor sea la distancia de caída,
más serias serán las consecuencias.

¿POR QUÉ SE CAEN


LOS OBJETOS?
Las principales causas de los objetos caídos son
una cultura de seguridad y comportamientos
inadecuados, orden y aseo, mantenimiento,
procedimientos, almacenamiento y planeación
inadecuados.
Se muestra que incluso un objeto pequeño que
cae desde una gran altura puede tener
consecuencias letales.
10
Módulo 2: Control y prevención de objetos caídos

¿CUÁLES SON LAS CAUSAS DE


LA CAÍDA DE OBJETOS?
CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FICACIÓN
DEL PELIGRO

NU
L
DE

EV
IÓN

AS
A
RE
NOLOGÍAS •GEST

TE C
ITO
MON

NOLOGÍAS
CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN

•G
DE RIESGOS
TEC

ESTIÓ
AS

ND
EV
NU

EL
• CA
M
AS BI O
DI D • LE
CCIONES APREN

Los objetos caídos son un peligro fundamental y


deben ser administrados y controlados como
cualquier otro riesgo. Por lo tanto, cada tarea
que se desarrolle debe tener en cuenta la
posibilidad de que ocurran incidentes de objetos
caídos, y la clave para administrarlos es la
identificación de CÓMO podrían ocurrir. Una vez
se han identificado, se debe evaluar el riesgo,
teniendo en cuenta su potencial y probabilidad
de ocurrencia.
Cuando sea posible, el peligro se debe eliminar,
retirar o reubicar. Si no es posible, debe ser
sustituido por una alternativa que no presente
peligro, o al menos que sea menos peligrosa. En
los casos donde no se puede eliminar o sustituir
el peligro, debe ser controlado y monitoreado.
11
Este proceso integral de identificación,
evaluación, eliminación y monitoreo se debe
realizar continuamente, en la medida en que se
presenten cambios en los equipos y en los
riesgos, surjan nuevos riesgos, se desarrollen
mejores controles y tecnologías y se aprendan e
implementen nuevas lecciones aprendidas.

ESTABLECIMIENTO DE UN
SISTEMA DE GESTIÓN
Subdivida las instalaciones y estructuras
grandes en áreas manejables.

Área 1:Techo

Área 2:Silos
Área 3: Entrepiso
y Almacenamiento

Área 4:
Equipo de Transporte

Área 5:
Piso de la Bodega

En terminales, bases, plataformas y torres


podría ser necesario establecer zonas generales
y además otras subdivisiones para las
principales estructuras e instalaciones dentro
de las zonas. Por ejemplo, una torre marina
podría sub-dividirse en zonas.

12
INSTALACIONES

Área 1 Área 5
Recepción Corredor
Área 2
Oficinas

Área 3
Impresora y
Fotocopiadora

Área 4
Cocina y Baño

ZONA DE PERFORACIÓN

Dentro a una zona o área de perforación, la torre


de perforación representa una estructura
grande que debe ser divida en secciones o áreas
más manejables. Algo similar sucede con una
grúa grande en un patio de suministros. El
objetivo de esta zonificación y separación es
simplemente subdividir el sitio o estructura en
áreas que sean más manejables. Se puede
utilizar un esquema de codificación por colores
para facilitar la identificación y las referencias.
Idealmente, el sistema de gestión se debe
implementar en todas las áreas vulnerables de
un sitio o ubicación, pero no es esencial, y se
puede implementar en instalaciones o
estructuras específicas. Por lo tanto, en una
ubicación se puede implementar el sistema de
gestión de objetos caídos progresivamente en
cada una de las áreas independientemente.
13
Área 1:
Corona y capa de agua

Área 2:
Plataforma de enganche

Área 3:
Banco Giratorio

Área 4:
Base de perforación y
plataforma de entrepiso

Área 5:
Estructura inferior y
plataforma BOP

REALICE UN INVENTARIO DE EQUIPOS

CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO
NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST

CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL

• CA
S BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

14
En cada área se debe realizar un inventario
detallado que referencie individualmente a cada
equipo que se encuentre ubicado, almacenado,
puesto, sujetado o utilizado en alturas. Este
inventario representa a todos los objetos caídos
potenciales que existen en el área, y el inventario
puede contener literalmente cientos de
artículos, dependiendo de la ubicación.
Es importante que el personal que realice el
inventario y realice las evaluaciones
subsiguientes esté muy bien familiarizado con el
área, los equipos y todas las operaciones y
relaciones que se dan en la ubicación.

VALORACIÓN DEL PELIGRO Y SUS RIESGOS ASOCIADOS

CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO
NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST

CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL

• CA
S BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

Primero, se evalua el sistema de sujeción o


retención que utiliza cada elemento. Dicha
retención primaria puede ser por medio de
tornillos, argollas, soldadura, atornillado,
amarrado, etc. Cuando existe además un
sistema de retención adicional o secundario,
también se toma nota de ello. Por supuesto
cuando no existe ninguna sujeción o retención,
este hecho también se debe registrar.
15
VALORACIÓN DEL PELIGRO Y SUS RIESGOS ASOCIADOS

CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO

NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST
CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL
• CA
S BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

En esta etapa se debe determinar si cada


elemento es esencial o no. Lo que se dijo
anteriormente sobre la competencia y
conocimiento de los que implementan el
sistema de gestión es claramente uno de los
elementos claves de este proceso. Cuando se
determina que el elemento es no esencial o
redundante, se deben considerar las
implicaciones o efectos secundarios de retirarlo.
Cuando no existen efectos negativos, todos los
equipos redundantes o no esenciales deben ser
retirados.

16
En instalaciones y estructuras grandes, este
ejercicio resultará en el retiro de literalmente
toneladas de elementos y equipos. En
estructuras más pequeñas, en el hogar o la
oficina, las cantidades serán por supuesto
menores y menos dramáticas, pero el resultado
será el mismo la eliminación de peligros.
Se debe tener en cuenta que en algunas
estructuras e instalaciones móviles, tales como
embarcaciones y torres móviles, es importante
registrar el peso de los equipos que se han
retirado, puesto que puede afectar las
características de navegación del navío.
Registrar el peso también puede servir como un
indicador muy impactante del éxito de su
sistema.

VALORACIÓN DEL PELIGRO Y SUS RIESGOS ASOCIADOS

CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO
NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST

CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL

• CA
S BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

Los elementos y equipos que quedan se


consideran esenciales, y para ellos continuamos
con el proceso de valoración, clasificando su
nivel de riesgo en términos de su probabilidad de
falla y las consecuencias en el caso de falla,
cuando la falla consiste en que el elemento se
caiga desde una altura.
17
Con base en un buen criterio y el conocimiento
de las instalaciones y la operación, se debe
clasificar el riesgo de cada elemento como Bajo,
Medio o Alto.

TAN BAJO COMO SEA RAZONABLEMENTE PRÁCTICO

CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO

NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST
CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL

• CA
S BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

La meta para cada elemento es reducir el riesgo


al nivel TBCRP – Tan Bajo Como Sea
Razonablemente Práctico.
Los elementos que no son indispensables han
sido retirados.
Pero si se reubica o reposiciona un elemento
indispensable, ¿se podrá reducir el nivel de
riesgo? o ¿se podría reemplazarlo por otro
elemento u otra solución que represente un
menor riesgo? Un ejemplo puede ser reducir la
altura de un elemento o reubicar un elemento en
otro lugar donde una falla tendría menores
consecuencias.

18
MEDIDAS DE CONTROL

CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO

NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
TO
OLOGÍAS •GES

I
ON

NOLOGÍAS •GEST
M
CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS

ECN
ST

IÓN
VA

D
U E

EL
N CA
S• BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

Controles tecnológicos.
Controles de procedimiento.
Capacitación y concientización.
Señalización de seguridad.
Epp.
Finalmente, para reducir el riesgo al nivel TBCRP,
se deben considerar las medidas de CONTROL –
aquellas que ya existen y otras que se deberían
implementar con el fin de reducir los riesgos.
E s t a s m e d i d a s p u e d e n i nvo l u c r a r l a
implementación de medidas tecnológicas para
eliminar el peligro; la implementación de
procedimientos de control; capacitación y
concientización; señalización, avisos y letreros
de seguridad; y equipos de protección personal.
Controles tecnológicos
Se refiere a la incorporación de métodos o medios
de ingeniería para retirar, mitigar o eliminar los
riesgos. Algunos ejemplos de controles
tecnológicos son las retenciones secundarias, los
sistemas de seguridad secundarios, las barreras y
las guardas.
19
Un elemento de sujeción primaria es el principal
medio para fijar un elemento a una estructura.
Algunos ejemplos de sujeción primaria incluyen
las tuercas, tornillos, pernos, torniquetes,
abrazaderas, soportes y soldadura.
La retención secundaria es un elemento que se
instala para sostener el elemento en el evento que
el sistema de sujeción primaria falle. Algunos
ejemplos de elementos de retención secundaria
incluyen los cabestrillos de alambre, cubiertas,
contratuercas, pasadores de horquilla, rodillos,
bridas de resorte, arandelas de seguridad,
roldanas, abrazaderas, cadenas de seguridad y
abrazaderas de alambre.
Dada la gran variedad de métodos, es importante
seleccionar el mejor método de fijación. Por
ejemplo, existen tuercas y tornillos antibloqueo, y
otros que están pre-tensionados.
También es importante que cuando se instalen
sistemas de retención mejorados se evalúen sus
riesgos, para evitar que por arreglar un problema
se introduzca un nuevo riesgo.
Controles de procedimiento
Cubren las actividades de mantenimiento e
inspección, las políticas y procedimientos. Ej:
recambios programados, lubricación, reapretar,
inspecciones de seguridad, daños, deterioro,
corrosión, recubrimientos y medidas para retirar,
mitigar o reducir los riesgos.
Cuando en el sitio de trabajo o en las
instalaciones existe un Sistema de Gestión de
Mantenimiento formal, este debe incluir los
requisitos y la periodicidad del mantenimiento y la
inspección.
Los objetos caídos potenciales deben ser tenidos
en cuenta específicamente dentro de los
procesos de TSA y JSA (aseguramiento de la
seguridad en el transporte y el trabajo), charlas de
seguridad, etc.
20
Considere la posibilidad de establecer “Zonas
Seguras” donde existe poco riesgo de objetos
caídos potenciales.
Capacitación y concientización
Es una medida clave de control, al asegurar que
el personal entienda plenamente los
problemas, peligros, riesgos, las soluciones y
controles.
En los sitios y ubicaciones vulnerables, es
esencial que se reconozcan implícitamente los
peligros locales específicos y sus medidas de
control asociadas.
Las alertas de seguridad y las mejores
prácticas, tanto dentro de la compañía como en
el sector industrial, son muy importantes, pero
muchas veces no llegan al público que los
requiere. Cuando se distribuyen y revisan
efectivamente, representan una medida
importante de control.
Para las tareas y actividades que son
reconocidas por su vulnerabilidad, se debe
considerar utilizar revisiones y charlas de
seguridad.
Al igual que en todos los demás aspectos de la
prevención y control de los objetos caídos, el
proceso debe ser continuo. Se debe mantener
un alto nivel de conciencia por medio de
campañas, comunicaciones y el compromiso
de todos.
Equipos de protección personal
Si bien los Equipos de Protección Personal son
una medida de control, representan el último
control, puesto que se reconoce que todas las
demás medidas no han logrado controlar
totalmente los riesgos.
Los EPP únicamente ofrecen un nivel limitado
de protección para los individuos.

21
CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
FI CACIÓN
DEL PELIGRO

NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST
CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL
• CA
S BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

En la plantilla de muestra, se registran los


procedimientos de control del caso, tales como
la inspección y el mantenimiento... Y en la última
columna
Se anotan las verificaciones o comentarios del
elemento respectivo.

IMPLEMENTACIÓN DEL
SISTEMA DE GESTIÓN
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO

Para mayor eficiencia y control, se recomienda


utilizar listas de verificación de inspección y
mantenimiento para cada una de las zonas o
áreas. Estas pueden ser diseñadas de manera
que se adapten a la frecuencia de las tareas de
inspección y mantenimiento.
Por ejemplo, hojas de inspección diarias,
semanales o mensuales. En la lista de
verificación se deben registrar todas las tareas y
dejar constancia de cualquier no-conformidad.

22
Las listas de verificación deben ser revisadas y
monitoreadas periódicamente para medir y
verificar el buen desempeño.

PROCEDIMIENTOS
Dependiendo del caso, se deben implementar
procedimientos de control sobre equipos de uso
temporal, equipos de terceros, la utilización de
herramientas en alturas, etc.
Se debe llevar un registro de todas las
herramientas utilizadas en alturas, e incluir un
sistema práctico para ayudar a identificar
fácilmente las herramientas faltantes.

REVISIÓN
CONTINUA
CCIONES APREN
•LE D ID
IO AS
MB •
CA IDENTI
IF CACIÓN
DEL PELIGRO
NU
EL
ND

EV
R

AS
A
TIÓ

RE

TE C
ITO
OLOGÍAS •GES

MON

NOLOGÍAS •GEST

CAÍDA DE
OBJETO S
CONTROL Y GESTIÓN
DE RIESGOS
N
TEC

IÓN
AS
EV

D
NU

EL

CA
S• BI O M
DA DI
• LE
CCIONES APREN

El sistema de control y revisión debe estar sujeto


a revisiones continuas. Las lecciones
aprendidas y las mejores prácticas se deben
incorporar e implementar en el sistema. Se
deben revisar y adoptar tecnologías nuevas y
mejoradas y se deben evaluar los cambios que
se realicen en la planta, los procesos y los
procedimientos.
23
Módulo 3: Funciones y responsabilidades

FUNCIONES
Y RESPONSABILIDADES
Responsabilidades del patrono.
Responsabilidades personales.
Requisitos legales.
Funciones y responsabilidades a lo largo de
la cadena de suministro.
Ofrecer un ambiente de trabajo seguro.
Ofrecer sistemas de trabajo seguros.
Informar al personal sobre los peligros
potenciales.

¿CUÁLES SON SUS


RESPONSABILIDADES?
Usted tiene la responsabilidad de velar
por su propia seguridad.
Usted tiene la responsabilidad de velar
por la seguridad de sus compañeros de
trabajo.
Usted tiene la obligación de cumplir con
las políticas, normas y reglamentos.
Usted tiene la obligación de utilizar los
sistemas de seguridad suministrados
por su compañía.

24
¿CÓMO PUEDE CONTRIBUIR USTED A LA
PREVENCIÓN DE OBJETOS QUE CAEN?
Cuidando a sus compañeros de trabajo.
Orden y aseo.
Parar cualquier actividad insegura.
Observar / reportar.
Conocimiento de los procedimientos.
Conocimiento de los riesgos existentes.
Acoger e involucrarse en campañas e
iniciativas.

RESPONSABILIDADES A LO LARGO DE LA
CADENA DE SUMINISTRO

DISEÑO
•Legislación HSAW s(6)

•Responsabilidad Diseñadores.

•Peligro Objetos caídos debido a un diseño inadecuado.

•Controles Personal competente, procedimientos,


suministro de información, instrucción,
capacitación y supervisión, control de calidad.

•A considerar Vibración, corrosión, daños en el transporte,


daños durante la carga, contacto con objetos
fijos/móviles.
25
DISEÑO – PASADOR CAE DESE URA SOBRE PLATAFORMA
DE PERFORACIÓN – 1,6Kg X 25m
Un pasador que une la cabeza de sujeción al
brazo superior de l bastidor se soltó y cayó sobre
la plataforma de perforación durante una
operación de interrupción.
Ninguna persona se encontraba en el área.
Causas:
Material de fabricación incorrecto.
El No de parte del pasador era incorrecto.
Falla de diseño, la cabeza no debía ser soldada.
Se modificó el diseño del pasador en el 2000,
pero este no se actualizó.

FABRICACIÓN
•Legislación HSAW s(6)

•Responsabilidad Fabricantes.

•Peligro Elementos sueltos, materiales sobrantes,


herramientas olvidadas.

•Controles Personal competente, procedimientos, control


de calidad, información, instrucción,
capacitación y supervisión.

•A considerar Materiales sueltos luego de la fabricación,


inspección final.
26
FABRICACIÓN – BARRA CAE 30m SOBRE PLATAFORMA
DE CARGA
Barra que sostenía caucho anti-deslizante cayó
30m sobre la plataforma de carga.
Causas:
Diseño inadecuado.
Fabricación inadecuada.
Mantenimiento inadecuado.

EMPAQUE
•Legislación HSAW 1974 ss(6), 2(2), 2, 3

•Responsabilidad Gerente de empaque.

•Peligro Empaque suelto, daño a los equipos, artículos


sueltos.

•Controles Personal competente, control de calidad,


procedimientos, ukooa lineamientos de manejo
de carga.

•A considerar Embalaje seguro de la unidad / equipos de


empaque. Asegurarse que el equipo de
empaque se pueda utilizar para una devolución.

EMPAQUE – EMPAQUE INADECUADO DE EQUIPOS


Equipos inadecuadamente empacados fueron
transportados a una plataforma marítima.
La caja de cartón pesaba aproximadamente
40kg.
El contenido se salió durante el transporte.
Causas:
Proceso de empaque inadecuado.
Falla en la inspección de carga antes del
despacho. 27
TRANSPORTE POR CARRETERA
•Legislación HSAW s(6)

•Responsabilidad Conductor.

•Peligro Elementos sueltos, carga mal asegurada.

•Controles Personal competente, procedimientos,


información, instrucción, capacitación y
supervisión, control de calidad.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


agujeros para montacargas.

TRANSPORTE – ELEMENTOS ENCONTRADOS ENCIMA


DEL CONTENEDOR
Se encontró un martillo y un cincel encima del
contenedor antes de levantarlo.
Causas:
Descuido de las personas que usaron las
herramientas.
Falta de verificación de carga antes de
despachar.

TRANSPORTE – ELEMENTOS ENCONTRADOS ENCIMA


DEL CONTENEDOR
Bloque de madera hallado encima del
contenedor antes de levantarlo.
Causas:
Descuido.
Falta de verificación de carga antes de
despachar.

28
MUELLE
•Legislación HSAW s2(2)2, 3, s(3)1

•Responsabilidad Gerente del muelle.

•Peligro Carga dañada durante levantamiento,


elementos desalojados, elementos sueltos,
carga mal asegurada.

•Controles Personal competente, procedimientos, control


de calidad, ukooa lineamientos de manejo de
carga, información, instrucción, capacitación y
supervisión, control de calidad, loler 98.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


agujeros de montacargas.

MUELLE – ESCOMBROS HALLADOS EN AGUJEROS


DE MONTACARGAS
Escombros hallados en agujeros de
montacargas.
Causas:
Instalaciones de almacenamiento inadecuadas.
Falla en inspección de cargas antes del
despacho.

29
TRANSPORTE MARÍTIMO
•Legislación HSAW s2(2)2, s(6)

•Responsabilidad Capitán del navío.

•Peligro Carga dañada durante


levantamiento/transporte, elementos
desalojados, elementos sueltos, carga mal
asegurada.

•Controles Personal competente, diseño de equipos,


procedimientos, control de calidad, ukooa
lineamientos de manejo de carga, información,
instrucción, capacitación y supervisión, control
de calidad, loler 98.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


agujeros de montacargas, áreas seguras /
controladas.

TRANSPORTE MARÍTIMO – ELEMENTO DEJADO ENCIMA


DE UNIDAD
Un medidor de temperatura para verificar la
temperatura del tubo de escape fue dejado
encima de una unidad.
El medidor pesaba aproximadamente 0.25kg.
Causas:
Falta de conciencia del personal de
mantenimiento.
Falla en verificación de carga antes de
despachar.

30
INSTALACIÓN / PUESTA EN SERVICIO
•Legislación HSAW s2(2)1-5

•Responsabilidad Gerente de instalación offshore.

•Peligro Objetos caídos durante el montaje, instalación


incorrecta, equipos se sueltan durante
operación/prueba, elementos desalojados,
elementos sueltos, carga mal asegurada.

•Controles Personal competente, TRA, prácticas de trabajo


seguro, personal competente, diseño de
equipos, información, instrucción, capacitación y
supervisión.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


dotación para alturas, áreas seguras /
controladas.

INSTALACIÓN / PUESTA EN SERVICIO – ELEMENTO


NO DISEÑADO PARA USO EN ALTURAS
Regulador de aire adaptado a un elevador de
alambre.
No estaba diseñado para uso en alturas.
Elementos de sujeción no estaban puestos.
Al activar, la cubierta y las partes internas
(230gm) salieron volando y cayeron 10m a la
plataforma.
No se presentaron lesiones.
Causas:
Equipo no adecuado para uso en alturas.

31
OPERACIONES
•Legislación HSAW s2(2)1,3,4,5

•Responsabilidad Gerente de instalación offshore.

•Peligro Objetos caídos durante la operación, instalación


incorrecta, equipos se sueltan durante
operación, vibración desajusta elementos.

•Controles Personal competente, tra, prácticas de trabajo


seguro, personal competente, diseño de
equipos, información, instrucción, capacitación y
supervisión.

•A considerar Barreras, señalización, mantenimiento,


escombros, herramientas, elementos sueltos,
áreas seguras / controladas.

OPERACIONES – UN PASADOR CAYÓ 24M A LA


PLATAFORMA
Se encontró un pasador en el piso de la
plataforma a 3m de donde se encontraba el
personal.
La investigación demostró que un pasador de un
rodillo del colocador de tubos se soltó; el tornillo
del pasador se había soltado. El rodillo (750gr)
estaba suelto en el cabezal de sujeción de los
rodillos.
Causas:
Falla de una arandela de seguridad.
Diseño inapropiado.

32
OPERACIONES – EL MANGO ROTO DE UNA HERRAMIENTA
(7KG) CAYÓ 7M
Durante la limpieza de la plataforma de
perforación se retiró la rejilla de un drenaje. La
rejilla estaba doblada y se utilizó un mazo para
enderezarlo. Al golpear la rejilla se rompió el
mango del mazo. El mazo rebotó sobre el borde
de la plataforma, y cayó sobre el puente. El área
inferior no estaba acordonado, pero no había
personal en el área.
Causas:
Asegurar las herramientas cuando exista la
posibilidad de que caigan a niveles inferiores.
Acordonar las áreas inferiores mientras se está
trabajando en alturas.
Remplazar los mangos de madera de los mazos
por materiales compuestos.

MANTENIMIENTO / REPARACIÓN
•Legislación HSAW s2(2)1, 3, 4, 5

•Responsabilidad Gerente de instalación offshore.

•Peligro Objetos caídos durante mantenimiento /


reparación, instalación incorrecta, equipo se
suelta durante pruebas, elementos desalojados,
elementos sueltos personal competente, diseño
de equipos, procedimientos.

•Controles Personal competente, tra, prácticas de trabajo


seguro, personal competente, diseño de
equipos, información, instrucción, capacitación y
supervisión.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


dotación para alturas, áreas seguras /
controladas.

33
MANTENIMIENTO / REPARACIÓN – MARTILLO CAE 30m
Un martillo (0,4kg) cayó 33m desde una
plataforma de trabajo durante operaciones de
mantenimiento.
No había personal trabajando en los alrededores.
Causas:
Insuficiente valoración de riesgos.
No se aseguraron las herramientas en alturas.

SACAR DE SERVICIO / DESMANTELAR


•Legislación HSAW s2(2)1-5

•Responsabilidad Gerente de instalación offshore.

•Peligro Objetos caídos durante el desmantelamiento,


instalación incorrecta, elementos desalojados,
elementos sueltos.

Personal competente, TRA, prácticas de trabajo


•Controles seguro, personal competente, diseño de
equipos, información, instrucción, capacitación y
supervisión.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


dotación para alturas, áreas seguras /
controladas.

SACAR DE SERVICIO/ DESMANTELAR – UN PUNZÓN CAE


7 - 8 PIES
Un punzón oculto dentro de un tubo de andamio
cayó 7 - 8 pies sobre la plataforma, muy cerca de
un operario.
Causas:
Insuficiente valoración de riesgos.
No se aseguraron las herramientas en alturas.
Malos hábitos.
34
EMBALAJE
•Legislación HSAW s2(2)2, s(6)

•Responsabilidad Gerente de instalación offshore.

•Peligro Objetos caídos al desempacar, daños a los


equipos, falta de empaque adecuado,
elementos desalojados, elementos sueltos.

Personal competente, prácticas de trabajo


•Controles seguro, diseño de equipos, información,
instrucción, capacitación y supervisión.

Procedimientos AC, escombros, herramientas,


•A considerar elementos sueltos, dotación para alturas, áreas
seguras / controladas.

EMBALAJE – SE CAYÓ UNA COMPUERTA AL DESCARGAR


El contenedor venía cargado de una plataforma
marítima. La puerta se abrió y se cayó.
Al investigar se encontró que las bisagras de la
compuerta no eran satisfactorias y que el
contenedor se había golpeado contra un objeto
sólido.
Causas:
Mantenimiento y fabricación inadecuados del
contenedor.
Estándares insuficientes de inspección.
Mal manejo de carga.

35
SACAR DE SERVICIO / DESMANTELAR
•Legislación HSAW s2(2)1-5

•Responsabilidad Gerente de instalación offshore.

•Peligro Objetos caídos durante el desmantelamiento,


instalación incorrecta, elementos desalojados,
elementos sueltos.

Personal competente, TRA, prácticas de trabajo


•Controles seguro, personal competente, diseño de
equipos, información, instrucción, capacitación y
supervisión.

•A considerar Escombros, herramientas, elementos sueltos,


dotación para alturas, áreas seguras /
controladas.

SACAR DE SERVICIO/ DESMANTELAR – UN PUNZÓN CAE


7 - 8 PIES
Un punzón oculto dentro de un tubo de andamio
cayó 7 - 8 pies sobre la plataforma, muy cerca de
un operario.
Causas:
Insuficiente valoración de riesgos.
No se aseguraron las herramientas en alturas.
Malos hábitos.

36
CAÍDA DE
OBJETO S

“Cada vez que ocurra un accidente,


no olvide reflexionar sobre las
posibilidades que tiene de poder
sacarle provecho a estas
circunstancias”
Epictetus 120 - 60 A.C

CREDITOS

DROPS
Dropped Objects
Prevention Scheme

37
ACION UNI
OR DA
RF P
PE
O
A

R
EL

LA
TRIA D

SEGURIDAD
DUS
IN

LADS COLOMBIA

CAÍDA DE
OBJETO S

Você também pode gostar