Todos os diversos campos da atividade humana estão hgados ao
uso da linguagem. Compreende-se perfeitamente que o caráter e as formas desse uso sejam tão multiformes quanto os campos da ativida- de humana, o que, é claro, não contradiz a unidade nacional de uma língua. O emprego da língua efetua-se em forma de enunciados* (orais e escritos) concretos e únicos, proferidos pelos integrantes desse ou da- quele campo da atividade humana. Esses enunciados refletem as con- dições específicas e as finalidades de cada referido campo não só por seu conteúdo (temático) e pelo estilo da linguagem, ou seja, pela sele- ção dos recursos lexicais, fraseológicos e gramaticais da língua mas, acima de tudo, por sua construção composicional. Todos esses três ele- T
* Bakhtin emprega o termo viskdzivanie, derivado do infinitivo viskdzivat, que significa
ato de enunciar, de exprimir, transmitir pensamentos, sentimentos, etc. em palavras. O p r ó p r i o autor situa viskdzivanie no campo da parole saussuriana. E m Marxismo e filosofia da linguagem (Hucitec, S ã o Paulo), o mesmo termo aparece traduzido como "enunciação" e "enunciado". Mas Bakhtin n ã o faz d i s t i n ç ã o entre enunciado e enun- ciação, ou melhor, emprega o termo viskdzivanie quer para o ato de p r o d u ç ã o do discur- so oral, quer para o discurso escrito, o discurso da cultura, u m romance j á publicado e absorvido por u m a cultura, etc. Por essa razão, resolvemos n ã o desdobrar o termo (já q u é o p r ó p r i o autor n ã o o fez!) e traduzir viskdzivanie por enunciado. ( N . do T . )