Você está na página 1de 179

PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435

OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 9

PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE OBRA


Obra:
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN AUTOPORTANTE,
PLANTA CAROZZI, NOS, SANTIAGO. POR EJECUCIÓN DE
DREN Y ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.

Mandante: Empresas Carozzi S.A.


Construye: Constructora FAPISA S.A
Ubicación: Camino Longitudinal Sur N°5201, San Bernardo, Santiago,
Región Metropolitana.

Coordinador de Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de


Calidad Obra
(Elaboró) (Elaboró) (Revisó) (Aprobó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo


H.
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 9

Sección Descripción
Índice.
1 Política de Gestión Integrada
2 Objetivos y Alcance del Plan Integrado de Gestión de Obra
3 Organización de la Obra
4 Normativa Aplicable
5 Documentos de referencia para la elaboración del Plan Integrado de Gestión de Obra
6 Programa Oficial de Trabajo
7 Objetivos del Sistema Integrado de Gestión aplicables a la Obra.
8 Control de los Procesos del Sistema Integrado de Gestión
9 Enmiendas al Plan de Gestión Integrada.
Anexos

Anexo N° 01 Modificaciones al Contrato


Anexo N° 02 Organigrama de la Obra

Anexo N° 03 Programa Oficial de Trabajo


Anexo N° 04 Manual de Procedimientos del Sistema Integrado de Gestión para la Obra
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 9

1.- POLÍTICA DE INTEGRADA DE GESTIÓN

Política de Integrada de Gestión


FAPISA S.A. es una empresa constructora con gran experiencia en los rubros de
Edificación Industrial, Movimientos de Tierra, Obras Civiles, Obras Viales,
Pavimentos, Socalzados y Urbanización, lo que está avalado con más de 15 años
de experiencia en el mercado nacional.

En el desarrollo de dichas actividades, Constructora FAPISA S.A. se inspira en dos


apoyos fundamentales: Calidad y Seguridad Ocupacional

La Calidad es el pilar que se incorpora en todos los procesos y áreas de


Constructora FAPISA S.A. buscando lograr la excelencia en cada actividad, la que
se logra a través de la contribución de cada colaborador, buscando que éstos
apoyen personalmente a que los objetivos se cumplan, trabajando con un
comportamiento responsable y activo con la Mejora Continua del Sistema de
Gestión , orientando los esfuerzos por lograr el cumplimiento de los requisitos
esperados, tanto de los clientes como de otras partes interesadas.

Respecto a SSO, existe una responsabilidad de proporcionar condiciones de


trabajo seguras y saludables a todas las personas relacionadas con las actividades
desarrolladas por Constructora FAPISA S.A., conduciendo las actividades de
manera segura; donde el único número aceptable de accidentes es “cero”.

Para lograr lo antes expuesto, Constructora FAPISA S.A. se compromete a:

Cumplir con los Requisitos Legales y/o Voluntarios y Exigencias Contractuales con
nuestros Mandantes, y con las Partes Interesadas, aplicándolo desde nuestra
Oficina Central y demostrándolo en cada uno nuestros proyectos. Esto en la
constante búsqueda de ofrecer un servicio de Calidad a cada uno de nuestros
Clientes.
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 9

2. OBJETIVO Y ALCANCE DEL PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE OBRA

Establecer la metodología y la forma de abordar los procesos y procedimientos que aplican a la Obra
respecto a los requisitos, tanto de Calidad como de Seguridad y Salud Ocupacional, orientando su
funcionamiento a lo dispuesto en el Sistema Integrado de Gestión de Constructora FAPISA S.A.

El Plan Integrado de Gestión de Obra, deberá aplicarse desde la adjudicación de la Obra y aplica hasta la
entrega de la Obra.

Este Plan Integrado de Gestión de Obra ha sido elaborado en forma específica para ser implementado en
la obra, conteniendo todas las exigencias solicitadas en la licitación, resumiendo sus principales aspectos
informativos en la siguiente tabla:

Nombre del Contrato : CONTRATO DE MOVIMIENTO DE TIERRAS


ALMACÉN AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI,
NOS, SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
Camino Longitudinal Sur N°5201, San Bernardo,
Ubicación de las Obras :
Santiago, Región Metropolitana.
Monto del Contrato : $80.000.000 + IVA
Características del Contrato :
Inspección técnica de Obra : COTA Ingeniería S.A.
Visitador de Obra : Sr. Rodrigo Madrid
Profesional Jefe Residente de : Maguindo Castillo
la Obra
Encargado de Calidad :
En caso de existir modificaciones en el avance del proyecto, respecto a la información consignada en la
tabla anterior, serán reflejados en el Anexo 1 Modificaciones al Contrato, sin que esto implique una
nueva versión del presente documento.
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 9

3. ORGANIZACIÓN DE LA OBRA

El Organigrama de la Obra, indicando los cargos administrativos y operacionales considerados críticos,


así como sus roles y líneas de mando se establecen en el Anexo 2 Organigrama de la Obra; en caso de
existir modificaciones en el avance del proyecto, respecto a la información consignada se generará una
modificación al anexo, sin que esto implique una nueva versión del presente documento.

4. DOCUMENTOS DE REFERENCIA PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN INTEGRADO DE


GESTIÓN DE OBRA

 ISO 9001
 Manual del Sistema Integrado de Gestión
 Requisitos Legales y Requisitos Contractuales vigentes.

5. NORMATIVA APLICABLE

NORMATIVA APLICABLE
Ley y Ordenanza General de Urbanismo y Construcción y demás Ordenanzas Municipales y Sanitarias
vigentes, en sus partes pertinentes.
Reglamento General de Instalaciones domiciliarias de Alcantarillado, Agua Potable y Sistema de Evacuación
de Basuras, incluso disposiciones internas del Servicio Nacional de Salud y del Servicio de Salud del
Ambiente.
La Ley General de Servicios Eléctricos y de Gas, incluso los reglamentos internos de la Superintendencia de
Electricidad y Combustible y de la Subsecretaría de Telecomunicaciones.
Todas las normas del INN relacionadas con la construcción y sus materiales.
ACI 318 y todas las normas ACI recomendadas por éstas, además de la ACI 305 y 306 para hormigonado
en tiempos fríos y calientes, ACI 302 para losas y pisos de hormigón, ACI 309 compactación del hormigón y
ACI 117 de tolerancia en elementos de hormigón.
Manual de Carreteras.
Manual ONDAC.
Las especificaciones técnicas emitidas por fabricantes de materiales que se usarán en la faena.

6. PROGRAMA OFICIAL DE TRABAJO

Con el objetivo de mantener una actualización permanente del programa de trabajo de la Obra, este
documento se adjunta en el Anexo N° 03, el cual podrá ser eventualmente actualizado sin necesidad de
generar una nueva revisión del presente Plan.
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 9

7. OBJETIVOS DEL SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN APLICABLES A LA OBRA.

El Administrador de Contrato es responsable de la verificación de cumplimiento, correcto desarrollo y


envío mensual de la información a Oficina Central de los objetivos del Sistema Integrado de Gestión
registrados en la Obra que presta servicios.

Los objetivos mínimos requeridos están a continuación indicados, sin embargo, el Administrador cuenta
con la libertad de generar nuevos objetivos propios para la Obra, siempre que no impliquen modificación
o eliminación de los establecidos en el presente Plan.

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
(Duración real –
Cumplimiento de
1 Duración según Carta <1 1 >1
programa de trabajo
Gantt)
Período de Medición: Termino de Obra
Responsable Medición: Administrador de Obra

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
cumplimiento de % (Actividades
2 Rendimiento de ejecutadas/Actividades ≥1 < 1 ; ≥ 0.9 ≤ 0.89
actividades de obra Programadas)
Período de Medición: Semanal
Responsable Medición: Oficina Técnica de Obra

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
cumplimiento de % (Costos Reales /
3 < 0.6 ≥ 0.61 ; ≤ 0.95 > 0.9
costos de obra Costos Programados)
Período de Medición: Semanal
Responsable Medición: Administrador de Obra

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
cumplimiento de (Actividades Reales /
4 actividades de Actividades ≥ 0.9 ≤ 0.89 ; ≥ 0.61 ≤ 0.6
Prevención de Riesgos Programadas)
Período de Medición: Semanal
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 7 de 9

Responsable Medición: Prevencionista de Obra

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
De acuerdo a lo
estipulado en
Satisfacción del
5 procedimiento de ≥ 0.9 ≤ 0.89 ; ≥ 0.81 ≤ 0.8
mandante en Obra
Satisfacción del
Cliente
Período de Medición: Termino de Obra
Responsable Medición: Administrador de Obra – Visitador de Obra

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
Cumplimiento de %
6 mínimo en resultados de Resultado de Auditoría ≥ 0.9 ≤ 0.89 ; ≥ 0.75 ≤ 0.74
auditorias
Período de Medición: Cada vez
Responsable Medición: Administrador de Obra

OBJETIVO DE OBRA
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
(Monto por reprocesos
7 Costos por reprocesos / monto total del ≤ 1.5 > 1.5 ; ≤ 3 % >3%
proyecto) * 100
Período de Medición: Termino de Obra
Responsable Medición: Administrador de Obra

8.- CONTROL DE LOS PROCESOS DEL SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Para facilitar el control de los procesos y sub procesos establecidos, se genera un compendio de
procedimientos, instructivos y formatos de registro aplicables en la Obra, que son incluidos en el
Anexo 4 “Manual de Procedimientos del Sistema Integrado de Gestión para la Obra”,
siendo responsabilidad del Administrador de Obra y del Visitador de Obra asignar los recursos
necesarios para su correcto desarrollo y asegurar su aplicación en el proyecto.

Los principales procesos abarcados en el manual en cuestión, son mencionados a continuación:

GESTIÓN DE OBRA
Está actividad asegura que el traspaso de la información, desde lo analizado en el estudio de proyecto
con el que se adjudica el proyecto, sea claro y fluido, con la finalidad de que el Administrador de Obra
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 8 de 9

tenga a su disposición la gama de antecedentes que deben ser reanalizados, con la finalidad de
detectar desviaciones que puedan ser significativas, en forma previa al inicio de la ejecución física del
proyecto.

INSTALACIÓN DE FAENA
Esta actividad asegura que el comienzo de la Obra sea eficiente y eficaz comprendiendo a la perfección
el alcance y planificación del proyecto y asegurando el cumplimiento de las disposiciones legales que
aplican a esta actividad.

GESTIÓN DE RECURSOS HUMANOS


Esta actividad asegura la disposición de personal competente con los requisitos establecido para los
cargos, cumpliendo la legalidad laboral aplicable

GESTIÓN DE PROVEEDORES
A los proveedores críticos que afectan la calidad del servicio se controlarán según este
procedimiento.

GESTIÓN DE MANTENCIÓN
Los equipos y maquinarias deben estar operativos en el momento de su uso, para asegurar esto se
define este procedimiento que controla la Mantención de la maquinaria crítica que puede afectar la
calidad del servicio.

PROCESOS OPERACIONALES
El listado de procedimientos operacionales es propio para cada Obra, de acuerdo a las principales
partidas establecidas para ésta. Para simplificar la gestión de la Obra, se entregan los procedimientos
estándar de trabajo de Constructora FAPISA S.A. como documentos base, los que serán adecuados en
Obra de acuerdo a las características propias del proyecto.

Para la Obra denominada MT Líder Ciudad de los Valles se consideran las siguientes partidas
documentadas:

 Excavaciones
 Preparación de Sub Rasante
 Colocación de Soleras
 Aceras de Hormigón
 Rellenos
 Aguas Lluvia

SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


Para la ejecución de los trabajos se deberá cumplir con las medidas preventivas del lugar en donde
se ejecutan, además de utilizar los elementos de protección personal acorde a los riesgos
inherentes de la faena y aplicar el Programa de Prevención de Riesgos Profesionales y Salud
Ocupacional, el cual persigue estandarizar la manera de controlar la seguridad, salud ocupacional y
proporcionar una herramienta para identificar las normas legales aplicables a los trabajos
desarrollados, y así asegurar un buen ambiente laboral a todos los trabajadores.
PLAN INTEGRADO DE GESTIÓN DE CÓDIGO: PIG-435
OBRA
MOVIMIENTO DE TIERRAS ALMACÉN VERSIÓN: 01
AUTOPORTANTE, PLANTA CAROZZI, NOS,
SANTIAGO”. POR EJECUCIÓN DE DREN Y FECHA: 27-06-2018
ESTACIONAMIENTO, CENTRO DE DISTRIBUCIÓN.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 9 de 9

9. ENMIENDAS AL PLAN DE GESTION INTEGRADA

Este Plan de Gestión Integrada de Obra está sujeto al mejoramiento continuo de la Empresa y sus
futuras modificaciones deberán ser registradas en este capítulo.

CAPITULO NOMBRE DESCRIPCIÓN


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 12

GESTIÓN DE OBRAS

Coordinador de Calidad Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de Obra


(Elaboró) (Aprobó)
(Elaboró) (Revisó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo H.


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 12

PROCEDIMIENTO
El objetivo del presente procedimiento es establecer metodologías y criterios para
Objetivo del Proceso: la planificación, ejecución y control de proyectos y es aplicable a todas las obras
adjudicadas por FAPISA S.A.

Este procedimiento es aplicable a las Obras realizadas por FAPISA S.A.,


Alcance: comprendiendo desde la adjudicación de la propuesta hasta el cierre de la misma,

Dueño del Proceso: Administrador de Obra

 Especificaciones técnicas proyecto


 Presupuesto de Obra
 Programa de Obra (Carta Gantt)
 Manual de Calidad
 Procedimiento de Adquisiciones
 Procedimiento de RR.HH
Documentos Relacionados:  Procedimiento Maquinaria
 Control de documentos y registros
 Procedimiento acciones correctivas y preventivas
 Encuesta de Satisfacción del Cliente
 Programa de Gestión en Seguridad y Salud Ocupacional
 Reglamento Especial para Empresas Contratistas y Subcontratistas

DEFINICIONES

No aplica
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 12

REGISTROS
Nombre y Almacenamiento
Responsable Protección Recuperación Disposición
Código Formato Lugar Tiempo
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 12

INDICADORES DE GESTIÓN
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
1

Período de Medición:

Responsable Medición:
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 12

ACTIVIDADES PREVIAS

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El Encargado de Estudios de Proyectos, es el responsable de presentar y
explicar al Visitador de Obra y al Administrador de Obra designado por
Gerencia General, los siguientes antecedentes del proyecto adjudicado:

 Presupuesto Oficial.
 Análisis de Precios Unitarios.
 Planos originales y Especificaciones Técnicas.
 Copia de los antecedentes incluidos en la propuesta estudiada
Entrega de (BAE, BAG, Consultas). Administrador de
Antecedentes  Contactos del mandante o su representante. Obra

El traspaso de información deberá ser realizado mediante reunión oficial


en la que podrán participar otras áreas de Oficina Central, acorde a las
características del proyecto.

La totalidad de la información expuesta deberá ser subida a Google


Drive por el Encargado de Estudios.

El Administrador de Obra analizará los antecedentes entregados y


realizará las siguientes actividades:

 Reevaluación de los Precios y las Partidas más Incidentes


(aquellas que sumadas representen aprox., el 85 % del
presupuesto de la obra) tras lo cual deberá entregar al Gerente
General observaciones de ítems o partidas, en las que considere
hay desviaciones significativas respecto a lo estudiado.
 Visitas a de terreno.
 Análisis del tipo y monto, de las garantías y seguros.
 Elaboración de la programación de la obra (carta gantt),
Análisis de los  Planificación de la obra. Administrador de
Antecedentes  Revisión y actualización de organigrama de la obra. Obra
 Informar personal requerido para su contratación del personal.
 Reuniones con Empresa Mandante y/o ITO.
 Disposición de instalaciones de faenas.
 Solicitud de recursos iniciales (caja chica, movilización, radios,
etc.).
 Seleccionar las partidas a subcontratar e informar a
adquisiciones.
 Trámite de los permisos requeridos para dar inicio al Proyecto por
parte del mandante y las entidades correspondientes.
 Flujo de caja de la obra o control de avance financiero

El Coordinador de Calidad será el responsable de elaborar el Plan


Plan Integrado de Integrado de Gestión en conjunto al Administrador de Obra. Si las Administrador de
Gestión circunstancias lo ameritan, se deberá adjuntar en forma anexa un Obra
Programa de Inspección y ensayo.

El Administrador de la Obra deberá gestionar los empalmes eléctricos,


Gestión de los agua potable, alcantarillado, estanques de petróleo, inscripciones de la Administrador de
Permisos instalación de faena, trámites, BNUP, cortes de tránsito y autorizaciones Obra
necesarias para el desarrollo de la obra
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 12

A partir de la programación de la obra, el Administrador de Obra genera


Requerimientos de requerimientos de mano obra, equipos y materiales, aplicando los
siguientes procedimientos: Administrador de
Mano de Obra,
 Adquisiciones Obra
Materiales Equipos  RRHH

El Administrador de Obra, realizará un listado de las partidas consideradas


a subcontratar y solicitará al departamentos de Adquisiones el apoyo en
la gestión de contratos.

En forma prevía a la orden de compra, desde oficina central se deberá


realizar el contrato de servicio donde se debe especificar:
 Tipo de contrato.
 Representante legal del contratista.
Selección de  Nombre de la partida a ejecutar.
Administrador de
Subcontratos  Monto a pagar. Obra
 Duración del contrato.
 Multas a aplicar en caso de incumplimiento.
 Retenciones.
 Anticipo.
 Forma de pago.
 Asignación de recursos por partidas.

El Administrador de Obra, debe coordinar los recursos y actividades para


habilitar las instalaciones de faena. A medida que comienzan a llegar las
partidas preliminares y las autorizaciones respectivas, se comienza a
Instalación de ejecutar la obra. Administrador de
Faenas Obra
La ejecución y requisitos de la Instalación de faenas, deben regirse por lo
dispuesto en el procedimiento de instalación de faenas
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 7 de 12

EJECUCIÓN DE LA OBRA

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El Administrador de Obra planifica la ejecución de los trabajos a partir de:
 La programación actualizada de la obra, en concordancia con el
mandante.
 Los planos y especificaciones técnicas, aprobadas para
construcción y entregados por el mandante
 Cambios Informados por el mandante al Proyecto.
 Acuerdos y observaciones, generadas en reuniones de
coordinación con el mandante.
 Directrices y objetivos del mandante y la Organización.
 Obras adicionales, debidamente aprobadas por el mandante.
Planificación General Administrador de
de la Obra Con la programación actualizada, el Administrador de Obra es responsable Obra
de coordinar:
 Contratación del personal, para la ejecución de las partidas de la
obra.
 Suministro de materiales necesarios, durante el desarrollo de las
obras.
 Movilización de maquinarias y equipos, para la ejecución de las
partidas.
 Gestión y control del arriendo de equipo menor.
 Otros no mencionados.

Respecto a actividades técnicas, el Administrador de Obra planifica y


controla en conjunto con el Jefe de Oficina Técnica (en caso de existir el
cargo) y/o las Jefaturas de Terreno, los siguientes aspectos:
 Las cantidades de las partidas a ejecutar.
 Tiempos de ejecución de las actividades del programa.
Planificación Técnica  La definición de frentes necesarios para cumplir con el programa, Administrador de
de la Obra así como su coordinación y logística. Obra
 La asignación de recursos por frentes de trabajo.
 La entrega de antecedentes a subcontratistas, así como los
mecanismos de control a ejercer, con cada uno de ellos.
 El seguimiento del programa y sus actualizaciones
.
Respecto a las actividades administrativas, el Administrador de Obra
planifica y controla en conjunto con el Administrativo de la Obra, lo
señalado a continuación:

Planificación
 La cantidad y categoría de la mano de obra a Contratar, según Administrador de
Administrativa de la requisitos de Terreno Obra
Obra  Los plazos y término de contratos, de la mano de obra.
 La administración de la caja chica disponible para la obra.
 Flujos de pago Subcontratos según calendario Oficina Central.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 8 de 12

En cuanto a la bodega de la obra, el Administrador de Obra planifica y


controla con el bodeguero o persona delegada para esta función
(dependiendo del tamaño de la Obra), las siguientes actividades:
 El mantenimiento y abastecimiento de combustibles.
 Los arriendos de equipos menores.
Planificación de  La entrega y recepción de materiales y herramientas, hacia y Administrador de
Bodega de Obra desde terreno. Obra
 La recepción de suministros en la bodega en coordinación con el
Área de Adquisiciones.
 La devolución e informe de cargos asignados, al personal en el
momento del finiquito.

El Administrador de Obra, es responsable de supervisar y controlar:


 El avance de la obra y de cada partida, conforme al programa de
trabajo vigente.
 Los rendimientos diarios, conforme a lo proyectado en el
presupuesto de la obra.
 Que se tomen medidas correctivas, en caso de detectar
desviaciones de plazos o costos.
 El flujo de caja de la obra.
 Que se ejecuten las actividades de acuerdo a lo establecido en el
Programa.

A partir del programa de trabajo y los avances de las partidas en terreno,


el Jefe de terreno y/o Jefe de Obras es o son responsables por coordinar
diariamente los recursos disponibles y dar instrucciones a los Supervisores
para la ejecución de los trabajos en terreno conforme a la secuencia
planificada, como también de:

 Supervisar la ejecución de las partidas en terreno, de acuerdo a


Ejecución de las su programación. Administrador de
Partidas  Verificar el cumplimiento de los requerimientos establecidos en Obra
las especificaciones.
 Coordinar la toma de muestras y ejecución de ensayos.
 Controlar el desarrollo de las actividades subcontratadas.
 Controlar el uso, emisión y recolección de Protocolos, Listas de
Chequeo o Registros.

El Administrador de Obra en conjunto con el Encargado de Oficina Técnica


(en caso de existir el cargo) es responsable de:

 Verificar la conformidad de las obras ejecutadas con respecto a


los requisitos del cliente.
 En caso de surgir una obra no conforme, deberá tratar dicha
situación como problema de calidad, elevando una no
conformidad y coordinar con el visitador de Obras la corrección
de las partidas no conformes, informando dicha situación al
Coordinador de Calidad.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 9 de 12

El Jefe de Terreno y/o el Jefe de Obra, debe informar diariamente los


rendimientos generados en las distintas actividades al Administrador de
Obra, a su vez los Supervisores, son responsables de informar al Jefe de
Obra lo señalado a continuación:

 El Avance de los trabajos.


 Planificación semanal
Informes de Administrador de
 Seguimiento
Rendimiento Obra
 Las situaciones extraordinarias que generen cambios en el
proyecto, en los recursos a utilizar o en los métodos
constructivos.

Estos informes deberán ser entregados al Visitador de Obra en forma


semanal como mínimo

El Administrador de Obra, es responsable de generar los siguientes


informes:
 Avance real vs Programa teórico (curva s, carta Gantt)
 Estados de pago para ser enviados al Gerente General para su
aprobación.
 Informe mensual de Calidad, de acuerdo a formato establecido

Generación de El Administrativo de la Obra o delegado por el Administrador de Obra, es Administrador de


Informes y Registros responsable de generar los siguientes informes: Obra
 Listados de personal, para liquidaciones y anticipos.
 Listados actualizado de personal mensual.
 Listados de personal finiquitado y contratado en el mes, para ser
enviado a oficina Central.

El Prevencionista de Obra, es responsable de generar el Informe mensual


de prevención, de acuerdo a formato establecido
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 10 de 12

OBRAS ADICIONALES Y/O OBRAS EXTRAORDINARIAS

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


En caso de que el mandante realice una solicitud de Obras Adicionales u
Obras Extraordinarias, el Administrador de Obra deberá solicitar los
antecedentes a evaluar por medio formal y validarlos mediante formato de
registro denominado Protocolo de Aumento de Obra en su página n°1

De acuerdo a las partidas o actividades solicitadas, deberá determinar si


éstas se encuentran consideradas en el Itemizado del proyecto o se
deberá realizar un nuevo Analisis de Precios Unitarios , con la finalidad de
determinar los precios, establecer si afecta la ruta crítica del proyecto,
determinación de aumentos de plazo, análisis de gastos generales en caso
de ser requeridos, aumentos de mano de obra, maquinaria o equipos,
entre otros factores.

Protocolo de Una vez establecidos tanto el monto y plazos estudiados para el desarrollo Administrador de
1 Aumento de Obra
de las actividades solicitadas como Obra Adicional, se presenta al
Obra
mandante mediante el Protocolo de Aumento de Obra en su página N°2,
el plazo de ejecución, costo directo, utilidades y valor neto.

Con la finalidad de respaldar los valores presentados, en la página N°3 del


Protocolo de aumento de Obra se deberán indicar las cubicaciones
realizadas y en la página N°4 el Análisis de Precios Unitarios (nuevo o
existente) considerados para la solicitud del mandante.

Finalmente, en la página N°5 del protocolo se establece un resumen y


observaciones a la oferta del aumento.

En ningún caso se realizarán actividades de Obras Adicionales, que no se


encuentren debidamente aprobadas por el mandante y reflejadas
mediante firma del Mandante e ITO en el protocolo señalado.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 11 de 12

TERMINO DE OBRA

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El Administrador de Obra genera un programa con actividades de término,
a partir de:
 Los saldos de obra por ejecutar, según información entregada por
la oficina técnica.
 Los plazos restantes.
 Últimos requerimientos o nuevas obras, solicitadas por el
mandante.
 Asignar en conjunto con el Jefe de Terreno y/o Jefe de Obra, los
recursos necesarios para dar cumplimiento, al programa de
término.
 Solicitar al Gerente General los recursos no disponibles.
 Proporcionar directrices al Jefe de Terreno y/o Jefe de Obra, y
ejecutar los trabajos de término, en los plazos estipulados.
 Revisar en terreno, el avance en la solución de los detalles por
terminar.
 Tomar acciones en caso de atrasos, en el desarrollo de
actividades.
 Elaborar un cierre económico de la Obra e informarlo al Gerente
General.
Actividades Administrador de
1 generales Obra
El Jefe de Terreno y/o Jefe de Obra revisa el programa de término y
procede a:
 Reunirse diariamente con los Supervisores, para planificar la
ejecución de las actividades de la disminución y cierre los frentes
de trabajo.
 Informar al Administrador de Obra, el estado de avance final del
programa.
 Informar al Administrador de Obra, del estado de las soluciones
de los detalles.
 Controlar que los Supervisores, realicen las actividades conforme
al programa de término.
 Cuando corresponda, coordinar con el mandante, la firma de los
protocolos de recepción, de las diferentes actividades que se van
terminando.
 Solicitar al Administrador de Obra, recursos en el caso de que los
disponibles no sean suficientes para terminar la obra, en el plazo
estipulado.
 Informar al Administrador de Obra, sobre las fechas de
desocupación de la maquinaria y personal de Terreno.
El Administrador de Obra es responsable por:
 Elaborar un programa de desmovilización de la obra.
 Solicitar antecedentes al Jefe de Obra y Administrativo de Obra,
para elaborar un archivo con los documentos de cierre del
Desmovilización y contrato. Administrador de
Cierre de Obra  Instruir al Administrativo de Obra, sobre los plazos y orden de Obra
finiquito del personal.
 Finiquitar los contratos con los subcontratistas, que han trabajado
en la obra.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-GO-001-435

VERSIÓN: 01
GESTIÓN DE OBRAS
FECHA: 27-06-2018

UNIDAD INTEGRADA DE GESTIÓN PÁGINA Página 12 de 12

RECEPCIÓN

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El Administrador de Obra o quien este designe, es responsable de solicitar
al mandante o a la ITO, la recepción provisoria de los trabajos, en la forma
y plazos establecidos en las bases administrativas del contrato,
entregando para esto, los registros y antecedentes requeridos, como parte
de la recepción provisoria.

Cuando el resultado de la recepción provisoria, considere observaciones Administrador de


1 Recepción Provisoría
constructivas o administrativas, el Administrador de Obra, o quien este Obra
designe, es responsable por planificar, ejecutar y controlar las actividades
necesarias, para darles solución definitiva.

Las observaciones generadas por la recepción de las obras, quedan


formalizadas en el libro de obra, acta de recepción u otro medio
establecido por las bases administrativas del contrato.
El Gerente General, define el responsable de coordinar y gestionar, la
recepción final de los trabajos en la forma y plazos establecidos en las
bases administrativas del contrato.
Las observaciones generadas por la recepción de las obras, quedan
formalizadas en el libro de obra, acta de recepción u otro medio
establecido por las bases administrativas del contrato. Administrador de
2 Recepción Final
Obra
De generarse nuevas observaciones, el Gerente General, designa al
responsable de planificar, ejecutar y controlar las actividades necesarias
para darles solución definitiva.
El Administrador de Obra o quien este designe, es responsable de solicitar
la devolución y emisión de las boletas de garantía correspondientes y
además del (los) certificado (s) de obra.

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018

ANEXOS
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 11

PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS

Coordinador de Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de


Calidad Obra
(Elaboró) (Elaboró) (Revisó) (Aprobó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo


H.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 11

PROCEDIMIENTO
Tiene por objetivo establecer la metodología necesaria para
Objetivo del Proceso: controlar las actividades a desarrollarse en el proceso de
instalación de faenas.
Aplica para todos las actividades comprendidas en el proceso de
Alcance:
instalación de faenas.

DEFINICIONES
Instalación de faena: Etapa preliminar, a la ejecución de un proyecto constructivo, que considera la instalación
provisoria de todos los recintos necesarios que requiere el personal tanto técnico como los trabajadores que ejecutaran
el proyecto y que tiene que estar en fiel cumplimiento a lo establecido por la normativa nacional vigente.

RESPONSABILIDADES
Será el encargado de proporcionar los recursos necesarios para la ejecución segura de los trabajos y la
Gerente General aplicación de éste procedimiento
Será responsable de instruir a toda la línea de dirección de la Obra y de verificar que este Procedimiento
Depto. Prevención de Riesgos sea debidamente conocido por todo el personal involucrado con las actividades desarrolladas.
Será responsable de elaborar el procedimiento de trabajo en conjunto con el Administrador de contrato
Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción de las
Visitador de Obras medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.
Será el encargado de proporcionar al administrador de obra la maquinaria mayor, ya sea interna o externa,
para la ejecución de los trabajos.
Jefe de Maquinaria Será el responsable de definir el o los botaderos, los que deberán estar debidamente autorizados,
gestionando la entregada de dicho documento al administrador y depto. de prevención de riesgos.

Será responsable de conocer y aplicar lo estipulado en este procedimiento y otorgar todos los recursos
necesarios a fin de dar cumplimiento a lo establecido en su contenido.
Será responsable de informar a su debido tiempo a la supervisión sobre cualquier modificación al presente
procedimiento, a fin de someterlo a una nueva revisión.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Administrador de Obra sus modificaciones, al Depto. de Prevención de Riesgos para elaborar y realizar las modificaciones
pertinentes al procedimiento.
Informará en manera inmediata a Prevención de Riesgos de la empresa, sobre la ocurrencia de incidentes
que afecten a los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y enviará un informe preliminar
de incidente dentro del plazo de 2 hr.

Será el responsable de mantener los contratos y el libro de asistencia al día y en obra.


Será el responsable de gestionar en obra (en base a la orden de compra de los subcontratos) los contratos
de servicios correspondientes y solicitarles a ellos los contratos de su personal, además de solicitar los
certificados F-30 al inicio de obra y el F-30-1 en forma mensual, para presentarlo en los estados de pago
Adminitrativo de Obra y así dar cumplimiento a la Ley de Subcontratación.
Cada vez que se realice el proceso de contratación deberá exigir al trabajador nuevo, que se presente con
su calzado de seguridad en buen estado para iniciar los trabajos, hasta que se realice la entrega por parte
de la empresa.
Coordinar los trabajos con la supervisión correspondiente involucrada en este procedimiento.
Jefe de Terreno Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 11

Será responsable de conocer y aplicar todo lo estipulado en este procedimiento, dará a conocer el total
contenido a los trabajadores reforzando el aprendizaje y entendimiento del mismo cada vez que sea
necesario.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Capataz sus modificaciones.
Informará en manera inmediata al administrador de obra, sobre la ocurrencia de incidentes que afecten a
los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y confeccionará el informe preliminar de
incidente dentro del plazo de 1 hr. para ser visado por el administrador de contrato.
Cumplir con lo establecido en este procedimiento.
Informar inmediatamente a la línea de mando de cualquier situación que interfiera el normal desarrollo de
Trabajadores y Subcontratos las actividades o que atente contra la integridad física del personal asignado a la tarea.
Usar los implementos de seguridad dispuestos para su labor y/o solicitarlos al Jefe directo.

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Se deberá elegir el sector más plano cercano a la vía de acceso, para
Determinación de
obtener un buen control de ingreso y egreso, como así mismo su Administrador de
1 perímetro de Instalación
emplazamiento debe permitir una visión general de la obra, en lo posible que Obra
de Faena
sea controlable desde el interior de las oficinas.
Se realizara el despeje del terreno, retirando del sector donde se
emplazarán las instalaciones de faena de todo el material ajeno o
escombros que estén acopiados.
Administrador de
2 Limpieza del sector
Se utilizara, para la realización del despeje maquinaria como Obra
retroexcavadora, y camión de recepción del material, para ser trasladado
fuera de las instalaciones de obra y en un sector previamente autorizado
para el depósito del mismo.
Debe permitir el control de accesos de personal, maquinaria y vehículos,
pudiéndose utilizar mallas raschel, placa OSB , malla tipo bizcocho, malla
acma, , etc. o cualquier otro tipo de material que impida el libre acceso de Administrador de
3 Cierre perimetral
personas ajenas al interior de la obra, sin transgredir las Ordenanzas Obra
Municipales de cada comuna, o las disposiciones que puedan imponer los
mandantes.
Se debe instalar una caseta de vigilancia, de dimensiones necesarias para
un guardia.

La empresa que preste servicio de seguridad deberá contar con personal


con curso aprobado por 0S10 y vigente según D.S. N° 93/85 del Ministerio Administrador de
4 Control de acceso a Obra
de Defensa, contar con directiva de funcionamiento de empresa de Obra
seguridad autorizada por Carabineros de Chile, el guardia deberá en todo
momento portar su credencial de identificación. (Esta tarea no podrá ser
realizada por otras personas que no cuenten con su credencial
correspondiente).
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 11

Antes de iniciar los trabajos, se deben delimitar las áreas de trabajo, prohibiendo el
acceso a personal no involucrado en la faena
Verificar contenedor si está vacío. En caso contrario, se realizará cálculo de centro
de gravedad en conjunto con Rigger, Operador de Camión Pluma y Supervisión.
Verificar tabla de carga de la guía.
Verificar compactación del terreno.
Se realizará un acondicionamiento del terreno, eliminando y despejando la zona de
pedruscos superficiales, nivelando el terreno para un mejor emplazamiento de los
contenedores y otros elementos, además explanando las zonas de bodegaje de
materiales.
Antes de posicionar el equipo de levante, se deberá verificar el estado de la
plataforma de apoyo. De ser necesario, se solicitará el apoyo de equipo de
Descarga de movimiento de tierra (Retroexcavadora) para dicha superficie.
Contenedores, Una vez ubicada el Camión Pluma, se procederá a realizar las maniobras propias de
Generador Eléctrico, descarga y montaje de contenedores y elementos anexos. Administrador de
5
Estanque de Agua Para los contenedores, se estrobarán de acuerdo las especificaciones indicadas en Obra
Potable y Baños tablas de carga.
Químicos Para montar estrobos en la parte superior del contenedor, se ascenderá por una
escala. Esta se instalará de acuerdo a la relación 1 es 4 entre la vertical y la
horizontal. A la vez, en el extremo superior debe sobresalir a lo menos de 1 metro.
La escala debe ser amarrada.
De ser necesario, se montará cuerda de vida en la parte superior del contenedor
para la correcta fijación de la persona por medio de arnés de seguridad con dos
colas de seguridad.
Antes de Izar los módulos, se verificara la correcta utilización de Vientos (2) para
guiar las maniobras
Posicionar los contenedores, y demás materiales según el esquema de faena. Si se
presentan desniveles de terreno, estos deben suplirse con cuartones de madera,
para mantener las cargas niveladas a nivel de piso.
Se procede al retiro de las maniobras de izaje.
La energía eléctrica necesaria será provista por equipos generadores a petróleo, se
conectarán a las unidades a través de enchufes industrial y tableros según
corresponda y de acuerdo a norma NCh Eléctrica 4/2003 Instalaciones interiores de
baja tensión. El Sector donde se Instale el generador tendrá un cerco perimetral,
pretil antiderrame, señalizaciones y Extintor PQS de 10 Kg.
Las oficinas deben contar con la cantidad suficiente de enchufes que permita evitar
la sobrecarga de artefactos en una misma extensión.
Los circuitos eléctricos de la instalación de faenas deben estar provistos con un
sistema de “protección diferencial”.
Se dispondrá de un sistema de puesta a tierra con barra cooper 1,5 mt para
Administrador de
6 Instalaciones Eléctricas proteger las instalaciones de faena.
Obra
El tendido de los cables de fuerza, alumbrado y puesta a tierra se canalizará con el
uso de conduit PVC. En caso de estar en el subsuelo, se montarán letreros de
indicación de existencia de cable eléctrico enterrado.
Los contenedores y generadores contarán, con cajas eléctricas protegidas, con
fusibles y diferenciales de temperatura, del mismo modo los respectivos circuitos
de fuerza y alumbrado, se encuentran canalizados en conduit eléctricos y de
acuerdo a la normativa vigente NCh Elec 4/2003 y Norma 484 SEC. El aterramiento
de los contenedores será a través de barras cooper enterradas.
El generador tendrá con piscina secundaria de retención, la cual cumplirá la función
de contener alguna fuga de combustible o lubricantes que pudiera existir.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 11

Para realizar el programa de control de Plagas el cual será solicitado a una empresa
prestadora de estos servicios. Estos servicios debe contar con las autorizaciones
correspondientes SEREMI (SAG).
Se debe priorizar e implementar un sistema de control de roedores selectivo, vale
decir sin apremio a la vida silvestre del lugar.
Se deben emplear productos de baja toxicidad, para no generar impactos negativos
en población y fauna local.
Desratización, La colocación de cebos rodenticidas debe realizarse, a través de bloque parafínico
Desinfección y Administrador de
7 confinado en tubo o caja cebadora.
humectación de Obra
Las aplicaciones de insecticidas se deben programar en un día y horario tal, que se
instalaciones
evite la exposición innecesaria del personal que trabaja en obra.
Una vez realizado el servicio se debe solicitar el certificado respectivo, con toda la
información.
Los lugares a tratar serán los especificados en el Programa de control de plagas.
Los accesos y estacionamientos se mantendrán con humectación constantes.
Durante los periodos de invierno si es necesario se establecerá un sector para
lavado de neumáticos, incluyendo hidrolavadora.
En primera instancia se considerará un contenedor de tipo Marítimo, deberá
contar con estanterías resistentes a la carga de materiales acopiados,
Administrador de
8 Bodega de Materiales señalética de evacuación y extintor de incendios de tipo PQS. Iluminación
Obra
adecuada y la clara prohibición del almacenamiento de sustancias y
residuos peligrosos.
En caso de que las características propias de la Obra requiera el almacenaje
de Sustancias Peligrosas, se deberá disponer de una bodega especifica
para este tipo de productos, las que deberán contar con piso solido e
impermeable, pretil de contención de acuerdo a la capacidad de
almacenamiento, cerrada con puerta y cerrojo, cubierta liviana (zinc) la que
deberá tener una Resistencia al fuego (RF 120), además deberá tener una
ventilación que sea igual o superior a 12 renovaciones por hora, deberá
Bodegas de Sustancias contar con señalética de acuerdo a las sustancias almacenadas (NCH 2190 Administrador de
9
Peligrosas Of 03 y 1411/4 Of 78), hoja de seguridad (NCh 2245 Of.93) la que contendrá Obra
como mínimo: nombre comercial, formula química, compuesto activo,
cantidad almacenada, características físico química, tipo de riesgo más
probable frente a una emergencia, extintor de acuerdo a la sustancia
almacenada, además se deberá contar con baldes con arena seca para
control de derrame. Por último se deberá contar con la respectiva
autorización sanitaria (si corresponde, de acuerdo al tonelaje de
almacenamiento D.S N°78/09 del MINSAL).
En el caso de que se requiera una bodega de Residuos peligrosos en Obra,
estas deberán ser construidas con piso solido e impermeable, pretil de
contención con una capacidad del 20% del almacenamiento, cerrada con
puerta y cerrojo, cubierta liviana (zinc), deberá contar con señalética de
acuerdo a los residuos almacenados (NCH 2190 Of 03 y 1411/4 Of 78), hoja
de seguridad (NCH 2245 Of 93) la que contendrá como mínimo: nombre
Bodega de Residuos Administrador de
10 comercial, formula química, compuesto activo, cantidad almacenada,
Peligrosos Obra
características físico química, tipo de riesgo más probable frente a una
emergencia, extintor de fuego, además se deberá contar con baldes con
arena seca para control de derrames. El personal a cargo de la bodega de
Residuos Peligrosos, deberá contar con la respectiva capacitación sobre el
manejo, medidas de control y uso correcto de los EPP, los que deberán ser
seleccionados de acuerdo al artículo 53 del DS 594/99.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 11

Deben permitir el consumo de los alimentos en la obra, las características


que este debe tener son, piso sólido y de material lavable, contar con mesas
y sillas (ambos con cubierta lavable), lavaplatos,sistema de refrigeración de
alimentos, contar con energía eléctrica (conexión a red pública, privada o
Administrador de
11 Comedores generador eléctrico móvil), contar con ventilación natural o forzada, control
Obra
de ingreso de vectores (pudiendo ser malla mosquitera en puertas y
ventanas) y en el caso que se requiera un medio para calentar los alimentos,
esto puede ser un horno microondas o una cocinilla a gas, deberá contar
con extintor PQS en su exterior.
12 Servicios Higienicos y Las instalaciones sanitarias mpinimas deben cumplir con lo estipulado en el Administrador de
Sanitarios Decreto Supremo 594, en su párrafo 4, desde el artículo 21 al 26 Obra
Espacios destinados a que los rabajadores puedan realizar su cambio de
ropa y mantengan a resguardo sus pertenencias personales, las Administrador de
13 Vestidores
características propias que debe cumplir están definidas en el Decreto Obra
Supremo 594, en su párrafo, desde el artículo 27 al 31
Todas las instalaciones deberán contar con señaletica de seguridad, ya sean
horizontales o verticales; que cumplan con las exigencias de la Ordenanza
Condiciones Generales Administrador de
14 General de Urbanismo y Construcción (Titulo 4, Capitulo 2 Articulo 4.2.29)
de Seguridad Obra
Estas deberán indicar la salida rápida, segura y expedita de todo el personal
hacia las zonas de seguridad determinadas dentro de la obra.
Se debe disponer de extintores de polvo químico seco para las clases de fuego A-B-
C
La cantidad de extintores se debe determinar dividiendo la superficie a proteger
por la superficie de cubrimiento máxima del extintor indicado en la siguiente tabla.
El número de extintores debe distribuirse en la superficie a proteger de modo tal
que desde cualquier punto, el recorrido hasta el equipo más cercano no supere la
De la protección contra distancia máxima de traslado correspondiente. Administrador de
15
incendio. Los extintores para la instalación de faenas deben ubicarse en sitios de fácil acceso Obra
y clara identificación, libres de cualquier obstáculo. Se deben colocar a una altura
máxima de 1,30 m, medidos desde el suelo hasta la base del extintor y estarán
debidamente señalizados.
Los extintores ubicados fuera de los contenedores a la intemperie, deben colocarse
en un nicho o gabinete que lo proteja de las condiciones ambientales y permita un
retiro expedito.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 7 de 11


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 8 de 11

ANALISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO (ART).


ETAPAS DEL TRABAJO RIESGOS / IMPACTOS MEDIDAS PREVENTIVAS

1.1.1 Uso de EPP, casco, Guantes Cabritilla,


Zapatos de Seguridad
Ingreso de Contenedores, 1.1. Golpeado por / contra 1.1.2 No posicionarse en la vía de tránsito de los
Generador Eléctrico, Estanque 1.2. Atrapamiento
1 de Agua Potable y Baños 1.3. Caídas mismo nivel
vehículos, delimitar las áreas de trabajo
1.1.3 Mantener vías de transito libre de
Químicos
obstáculos y expeditas y tránsito por
zonas establecidas

2.1.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa Manga


larga y Legionario
2.1.2 Mantener vías de transito libre de
obstáculos y expeditas y tránsito por
zonas establecidas
2.1. Exposición a rayos solares del tipo UV
6.2 Descarga de 2.2. Caídas Mismo Nivel 2.1.3 Uso de EPP, casco, Guantes Cabritilla,
Contenedores, Generador 2.3. Golpeado por/contra Zapatos de Seguridad
2 Eléctrico, Estanque de Agua 2.4. Atrapamientos 2.1.4 Mantenerse alejado del radio de trabajo
Potable y Baños Químicos 2.5. Caídas distinto nivel del Brazo Hidraulico de Camión Pluma
2.6. Caída de la carga 2.1.5 No exponerse bajo la carga suspendida
2.1.6 Para bajar y subir de camión o escalas, se
debe contar siempre con los tres puntos
de apoyo, y a través de acceso autorizados
2.1.7 Chequeo de los elementos de izaje y tabla
de carga de Brazo Hidráulico de Pluma
3.1.1 Mantener vías de transito libre de
obstáculos y expeditas y tránsito por
zonas establecidas
3.1.2 Se deberá inspeccionar las herramientas
antes de utilizarlas, si no están en buenas
condiciones, no se debe hacer uso de
3.1. Caídas Mismo Nivel
ellas.
Energización de Instalación de 3.2. Golpeado por/ contra
3.1.3 Uso de EPP, casco, Guantes Cabritilla,
3 Faena 3.3. Cortes
3.4. Golpe eléctrico Zapatos de Seguridad
3.5. Caudas Distinto Nivel 3.1.4 Las personas deberán verificar la ausencia
de tensión, que será cero.
3.1.5 Para bajar y subir de escalas, se debe
contar siempre con los tres puntos de
apoyo, y a través de acceso autorizados
3.1.6
4.1. Exposición a rayos solares del tipo UV 4.1.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa Manga
4.2. Caídas Mismo Nivel larga y Legionario
Instalación de Estanque de 4.3. Golpeado por/contra
4 Agua 4.4. Atrapamientos
4.1.2 Mantener vías de transito libre de
obstáculos y expeditas y tránsito por
4.5. Caídas distinto nivel
4.6. Caída de la carga zonas establecidas
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 9 de 11

4.1.3 Uso de EPP, casco, Guantes Cabritilla,


Zapatos de Seguridad
4.1.4 Mantenerse alejado del radio de trabajo
del Brazo Hidraulico de Camión Pluma
4.1.5 No exponerse bajo la carga suspendida
4.1.6 Para bajar y subir de escalas, se debe
contar siempre con los tres puntos de
apoyo, y a través de acceso autorizados
4.1.7 Chequeo de los elementos de izaje y tabla
de carga de Brazo Hidráulico de Pluma
5.1. Exposición a rayos solares del tipo UV 5.1.1. Uso de Bloqueador solar, Ropa Manga larga y
5.2. Caída distinto nivel Legionario.
5.1.2. Mantener vías de transito libre de obstáculos
5.3. Caída mismo nivel y expeditas y tránsito por zonas establecidas
5.4. Golpeado por o contra 5.1.3. Uso de EPP, casco, Guantes Cabritilla,
Suministro y reposición de
5 agua potable
Zapatos de Seguridad, arnés y línea de vida.
5.1.4. Utilizar escalas con pasamanos y plataformas
con barandas.
5.1.5. Para bajar y subir de escalas, se debe contar
siempre con los tres puntos de apoyo, y a través de
acceso autorizados.
6.1.1. Uso de Bloqueador solar, Ropa Manga
larga y Legionario
6.1.2. Mantener vías de transito libre de
obstáculos y expeditas y tránsito por
zonas establecidas
6.1.3. Uso de EPP, casco, Guantes Cabritilla,
6.1. Exposición a rayos solares del tipo UV Zapatos de Seguridad
Montaje de Instalaciones 6.1.4. Chequeo de Herramientas, y revisar
Anexas (Comedores, Bodegas,
6.2. Caídas Mismo Nivel
6 Vestidores, Etc.) 6.3. Golpeado por/contra Procedimiento de Herramientas
6.4. Caídas distinto nivel Manuales
6.1.5. Asegura material acopiado en lugares
transitorios, evitando su desplazamiento
involuntario, demarcar estas zonas de
acopio
6.1.6. Para bajar y subir de escalas, se debe
contar siempre con los tres puntos de
apoyo, y a través de acceso autorizados
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 10 de 11

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


Casco de Seguridad Los cascos de seguridad proveen protección contra casos de impactos y penetración
de objetos que caen sobre la cabeza.

Los cascos de seguridad también pueden proteger contra choques eléctricos y


quemaduras.

El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades de trabajo, para
evitar esto puede usarse una correa sujetada a la quijada.

Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o daño que pueden


reducir el grado de protección ofrecido.
Calzado de Seguridad El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y
sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y
agudos y contra caída de objetos, así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico.
Guantes de cuero y/o goma Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los
riesgos a los cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de
los dedos.

- Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones.

- No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o


giratoria.

- Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales


químicos no deben ser utilizados
Chaleco reflectante El chaleco de visibilidad contra accidentes es primordial su uso, para las personas que
realizan actividades en zonas de riesgo en donde transitan vehículos o equipos móviles,
ya sea a baja y alta velocidad. Ponemos a su disposición diferentes tipos de chalecos.
Con cintas reflejantes de microprismas (100% pvc) color verde y blanco, de
microesferas ( de vidrio con alto poder de refracción) color gris, a elegir de acuerdo su
gusto y a cada necesidad. Además contamos con Chamarra y Pantalón de alta
visibilidad.
Lentes de seguridad Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones que requieran
empleo de sustancias químicas corrosivas o similares, serán fabricados de material
blando que se ajuste a la cara, resistente al ataque de dichas sustancias.

- Para casos de desprendimiento de partículas deben usarse lentes con lunas


resistentes a impactos.

- Para casos de radiación infrarroja deben usarse pantallas protectoras provistas de


filtro.

- También pueden usarse caretas transparentes para proteger la cara contra impactos
de partículas.
Protectores auditivos desechables y/o Los protectores auditivos son equipos de proteccion individual que, debido a sus
tipo fono propiedades para la atenuacion de sonido, reducen los efectos del ruido en la audicion,
para evitar asi un daño en el oido. Los protectores de los oidos reducen el ruido
obstaculizando su trayectoria desde la fuente hasta el canal auditivo.
Arnés de seguridad tipo paracaidista, Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para
cuando corresponda evitar caídas del trabajador.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

VERSIÓN: 01
INSTALACIÓN DE FAENAS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 11 de 11

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


Contaminación Atmosferica - Se controlará la documentación vigente sobre emisiones de gases a la
atmósfera.
- Se controlará el polvo en suspensión proveniente del tránsito de
camiones y maquinaria, humectando la zona con camión aljibe.
Generación de Residuos - La generación de Residuos sólidos serán depositados en tambores
habilitados para ello y debidamente rotulados para su segregación final.
Contaminación suelo - Se exigirá el uso de carpas sobre las tolvas de los camiones que
transporte material particulado.

REGISTROS ASOCIADOS
Calidad - No Aplica
Seguridad y Salud Ocupacional - Registro de charlas de 5 min
- Check Lis de maquinaria pesada
- Documentos de maquinaria
- Registro de difusión de procedimiento
Medio Ambiente - No Aplica

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 01-06-2017
INSTALACIÓN DE FAENAS
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Ubicación:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C

Cumplimiento D.S. 594

El N° de baños cumple con la legislación


vigente

Los Baños están en buen estado


(mantención)

El N° de duchas cumple con la legislación


vigente

Para el aseo corporal existe calefacción de


agua fría

El calentador a gas (calefón) posee


descarga al exterior

El N° de lavaderos cumple con la legislación


vigente

Los vestidores están protegidos de las


condiciones climáticas externas

Los vestidores cuentan con guardarropias


según N° de trabajadores.

Los vestidores, Comedores, Cocina poseen


piso sólido y de fácil limpieza

Los Vestidores son suficientes para el


personal de la Obra

Los comedores son suficientes según N° de


trabajadores.

Las cubiertas de los comedores son


lavables (bancas y mesas).

Los comedores mantienen lavadero para el


aseo de manos y utensilios de comer

Los comedores cuentan con cocinilla (baño


maría).

Los Comedores cuentan con recipientes


con tapa para la BASURA

Se efectuó control de roedores y plagas de


interés sanitario

Las aguas servidas son evacuadas según la


legislación Vigente

Riesgos de Incendio

Se cuenta con el N° de extintores según la


legislación vigente.

Los extintores se encuentran ubicados en


lugares de fácil acceso.

Existe personal capacitado en el uso y


manejo de extintores

Existe caseta para almacenar líquidos y


gases combustibles

Existe en Obra un plano o Señaletica que


indique su ubicación

Los extintores se encuentran en buen


estado y cargados.

Riesgos Eléctricos

Extensiones cuentan con enchufes macho


y hembra

Se mantienen enchufes hembra sin


sobrecarga

Extensiones blindadas se encuentran en


buen estado (cable y enchufes)

Se encuentran vía aérea o con protección


las extensiones

Tableros eléctrico mantienen aislamiento


para condiciones climáticas (lluvias)

Los tableros eléctricos cuentan con


automáticos y/o diferenciales.

Los tableros cuentan con barra Coperwell.

Existen cajas de distribución eléctrica

Las cajas de distribución (zapatillas) están


en buen estado

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 14

RECURSOS HUMANOS

Coordinador de Calidad Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de Obra


(Elaboró) (Aprobó)
(Elaboró) (Revisó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo H.


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 14

PROCEDIMIENTO
Este documento tiene como fin, establecer pautas de funcionamiento para
Objetivo del Proceso: el Departamento de Recursos Humanos mediante una descripción
detallada de cada una de las tareas que deben ejecutarse dentro de éste.

Este procedimiento pretende ser una guía para todos quienes trabajen en
Alcance: nuestra organización, por lo que abordará a todos los trabajadores ya sean
mano de obra indirecta, mano de obra directa, permanente o temporal.

Dueño del Proceso: Jefe Departamento de Recursos Humanos


 ISO 9001:2008 Punto 6.2 Recursos Humanos
 Programa de Prevención de riesgos Seguridad y salud Ocupacional.
 Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad de la empresa
 Ley 20.194 Código del trabajo
 Ley 16.744 Pensiones de Invalidez y Sobrevivencia originadas por
Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.
Documentos Relacionados:  Ley N° 19.728, sobre Seguro Obligatorio de Cesantía
 Ley 18.933 de Isapres
 Decreto Ley 3500 Pensiones Invalidez y otros
 Ley 19.518 de Capacitación
 Ley 20.123 de Sub Contratación

DEFINICIONES

No aplica
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 14

REGISTROS
Nombre y Almacenamiento
Responsable Protección Recuperación Disposición
Código Formato Lugar Tiempo
Descriptores
de Cargo Google Usuario Mediante
Jefe de RRHH Digital Indefinido Indefinido
Drive contraseña respaldo

Ficha del Sistema


Personal HVR Usuario Mediante
Jefe de RRHH Digital Indefinido Indefinido
Hoja de Cargo Módulo contraseña respaldo
SUELDOS
Evaluación
Google Usuario Mediante
del trabajador Jefe de RRHH Digital Indefinido Indefinido
Drive Contraseña Respaldo
Programa de
Google Usuario Mediante
Capacitación Jefe de RRHH Digital Indefinido Indefinido
Drive Contraseña Respaldo
Registro de
Google Usuario Mediante
Capacitación Jefe de RRHH Digital Indefinido Indefinido
Drive Contraseña Respaldo
Efectividad de Google Usuario Mediante
Jefe de RRHH Digital Indefinido Indefinido
Capacitación Drive Contraseña Respaldo
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 14

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Antes de comenzar cualquier reclutamiento se debe tener claro los
requisitos y competencias de cada cargo, por ende, se dispone del
registro Descripciones de Cargo, para cada puesto definido por FAPISA
Reclutamiento y S.A.
Departamento de
1 Selección de
RRHH
Personal En caso de no existir el descriptor especifico, se deberá generar,
realizándolo en conjunto entre el Jefe de Área, Jefe de Recursos Humanos
y Coordinador de Calidad.

SELECCIÓN Y CONTRATACIÓN PARA CARGOS ESPECIFICOS CALIFICADOS

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Cada jefatura de Oficina Central que necesite contratar a un trabajador
deberá solicitarlo a Gerencia General.

En caso de aprobación la jefatura deberá dar aviso al departamento de


Recursos Humanos, el cual comenzará con la publicación de
requerimiento de contratación a través de internet, diarios, entidades
educacionales, recomendaciones, etc. de acuerdo a las características y Jefaturas de Área
requisitos solicitados por el jefe de área.
1 Selección Departamento de
RRHH
Recursos Humanos reunirá, seleccionará y entregará todos los
currículum que van llegando, de tal forma que la jefatura que está
solicitando un trabajador seleccione solo 3 currículum, que serán devueltos
nuevamente al Dpto. de Recursos Humanos, para que el Jefe del
Departamento de Recursos Humanos contacte a los seleccionados y
coordine una primera entrevista, previa confirmación de las referencias que
puedan existir.
El Jefe de área deberá tener en su poder todos los currículums de las
personas que llegarán a las entrevistas. En caso que el postulante se atrase
más de 25 minutos sin algún tipo de justificación prevía, quedará
automáticamente fuera del proceso de selección. Al comenzar cada
entrevista el jefe de área deberá ir corroborando los antecedentes emitidos
en cada uno de los currículums, para que una vez terminado el proceso de
Jefaturas de Área
2 Entrevista Personal entrevista tenga claridad de quien es el candidato más idóneo para el
puesto ofrecido.

Si esta entrevista, no resultara positiva, el jefe volverá a solicitar una nueva


revisión de curriculum y se volverá a realizar el mismo proceso
anteriormente descrito, hasta encontrar al candidato más apto para el
puesto en cuestión.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 14

Dependiendo del cargo a contratar, Gerencia General podrá solicitar a


Evaluación Recursos Humanos que los postulantes sean sometidos a una evaluación
psicológica externa, para poder asegurar que no presenta alguna
Psicológica (en caso Departamento de
3 de que lo solicite
problemática o deficiencia que interfiera el desarrollo de sus labores. Así, el
RRHH
psicólogo realizará una entrevista que incluya test psicológicos de selección
Gerencia General) de personal, para posteriormente generar un informe en el cual se indique
si el trabajador está apto para el cargo, apto con reparos o no recomendado.
En caso excepcional, todos los trabajadores que se deban contratar en el
Departamento de Maquinaria como operadores de maquinaría, deberán
Examen pre realizar, posterior a la entrevista personal, un examen pre ocupacional, la Departamento de
4 ocupacional cual entregará un informe médico de las condiciones de salud que posee SSO
el trabajador.

El jefe de área quien solicitó contratación de personal, deberá informar


de la selección de éste, al Departamento de Recursos Humanos, quien
será el responsable de notificar al trabajador seleccionado mediante una
Notificación del Departamento de
5 Proceso llamada telefónica su selección; el día en que debe presentarse y los
RRHH
papeles que debe presentar según el registro Ficha del Personal, para
completar el registro y posteriormente confeccionar el contrato de trabajo.

Posterior a la firma de contrato del nuevo trabajador, el departamento de


Carta de Recursos Humanos enviará vía Correo Eléctronico a los postulantes No Departamento de
6 Agradecimiento
Seleccionados una carta de agradecimiento por su participación en el
RRHH
proceso, indicando su no continuidad en la selección del mismo.

SELECCIÓN Y CONTRATACIÓN PARA CARGOS ESPECIFICOS NO CALIFICADOS

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


La selección de todos los trabajadores que componen la mano de obra
directa, se realizará a través de Administradores de Obra y Supervisores,
los cuales podrán seleccionar directamente a trabajadores, a quienes se
les solicitará su último finiquito para corroborar que tengan las
Departamento de
1 Contratación competencias suficientes para los cargos que están disponibles
RRHH
(Topográfos, Maestros), para el caso de jornales no se exigirá
experiencia previa. Quien sea seleccionado deberá cumplir con todos los
documentos estipulados en la ficha de personal, para generar el contrato
de trabajo
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 14

CONTRATO DE TRABAJO

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Todos los trabajadores que sean seleccionados para ingresar a trabajar
a FAPISA S.A., deberán disponer de los siguientes documentos para
confeccionar su contrato de trabajo:
 Certificado de Afiliación a AFP
 Certificado de Afiliación a Isapre o FONASA
 Certificado de título o estudios (solo para cargos definidos en
descriptor de cargo)
 Copia último finiquito (en caso de ser requerido)
 Fotocopia de Carnet de Identidad
Documentación  Fotocopia de licencia de conducir (Operadores de Maquinaria,
según clase requerida por ley, choferes y personal con vehiculo Departamento de
1 requerida para la
RRHH
contratación a cargo)
 Hoja de vida de conductor (Operadores de Maquinaría y
choferes)

Además de los documentos mencionados anteriormente, se debe


cumplir con los documentos de Seguridad y Salud ocupacional los cuales
se detallan a continuación:
 Entrega de reglamento interno de Orden, Higiene y Seguridad
 Entrega de Elementos de Protección Personal (E.P.P).
 Inducción Hombre nuevo
 Declaración de Salud
En Oficina Central, toda la documentación será recibida por el
departamento de Recursos Humanos, quien no dejará ingresar a ningún
trabajador que le falte uno de los documentos anteriormente
mencionados. Posterior a la recepción total de los documentos, el
Recepción de Departamento de Recursos Humanos deberá completar la ficha del Departamento de
2 documentación en personal en el registro para confeccionar el respectivo Contrato de
RRHH
Oficina Central trabajo. Finalmente deberá archivar y ordenar todos los documentos del
trabajador.
El departamento de Recursos Humanos debe confeccionar 2 ejemplares
del Contrato de Trabajo, para que sean firmados por el nuevo contratado
y Gerencia General, entregando una copia al trabajador.
En Obra, toda la documentación será recibida por el administrativo de
Obra, quien no dejará ingresar a ningún trabajador que le falte uno de
los documentos anteriormente mencionados. Posterior a la recepción
Recepción de total de los documentos, el Asistente del Departamento de Recursos Departamento de
3 documentación en
Humanos, deberá completar la ficha del trabajador, el administrativo de RRHH
Obra
obra debe confeccionar 2 ejemplares del Contrato de Trabajo, para que
sean firmados por el nuevo contratado y el Administrador de la Obra,
entregando una copia al trabajador.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 7 de 14

TIPOS DE CONTRATO

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El contrato en una primera instancia es a plazo fijo, con una duración de
1 meses y una renovación de 2 meses. Previo a la finalización del Jefaturas de Área
segundo contrato (de dos meses), la jefatura directa del trabajador
1 Contrato Indefinido
evaluará la continuidad o desvinculación del trabajador con la
Departamento de
empresa, según sea el caso, para, en el caso de continuar, emitir un RRHH
Anexo de Contrato con plazo Indefinido.
En general se establece para la Mano de Obra directa, la cual es
contratada por término de un hito. El administrativo de Obra deberá
coordinarse con el Administrador de Obra, para que él los establezca en
forma clara y precisa.
Contrato a Plazo o Departamento de
2 por Obra RRHH
Posteriormente, el administrativo de obra deberá ir consultando
anticipadamente al Administrador de Obra, cuales son las fechas de los
hitos que determinaron y cuanto es el tiempo que queda para generar un
anexo de contrato o realizar la respectiva desvinculación.

INDUCCIÓN

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El jefe de Seguridad y Medio Ambiente realizará la inducción de
Hombre Nuevo a todos los trabajadores que hayan sido seleccionados
en la Oficina Central. En esta inducción se realiza la declaración de
salud, Política de Seguridad y una introducción de los procesos de
seguridad, realizando además la entrega de reglamento interno y entrega
de E.P.P. Departamento de
SSO
Inducción en Oficina
1 Central
El Coordinador de Calidad realizará la inducción de empresa dando a Coordinador de
conocer: Misión y Visión, Política de Calidad, procedimientos y Calidad
documentos asociados al cargo, objetivos e indicadores entre otra Jefaturas de Área
información que pueda ser relevante.

Posteriormente, el trabajador pasará directamente donde su Jefe, el cual


realizará una inducción más específica de las labores por las cuales fue
contratado, haciendo entrega de su descripción de cargo.
El Prevencionista de Obra realizará la inducción de Hombre Nuevo a
todos los trabajadores que hayan sido seleccionados en la Obra. En esta
inducción se realiza la declaración de salud, entrega de reglamento
interno y entrega de E.P.P, además de dar a conocer: introducción de
Departamento de
2 Inducción en Obra FAPISA S.A., Misión y Visión, Política de Calidad, Política de Seguridad
SSO
y una introducción de los procesos de seguridad,. Posteriormente, el
trabajador pasará directamente donde su Jefe, quién realizará una
inducción más específica de las labores por las cuales fue contratado,
haciendo entrega de su descripción de cargo.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 8 de 14

Para el caso de los Administrativos de Obra, Encargados de Control y


Encargado de Bodega en Obra, recibirán una inducción completa por los
jefes de las respectivas áreas de oficina Central, en las cuales deberán
establecer como minimo:

Encargado de Control de obra:


 Uso Sistema HVR
 Uso de Google Drive
 Uso de Planillas de Control
 Secuencia de los procesos de Control en Obra y
Retroalimentación con Oficina Central

Administrativo de obra
 Uso de Sistema HVR
 Uso de Google Drive
Inducciones  Uso de Planillas de RRHH
3 Especificas  Legalidad aplicable
Jefaturas de Área
 Modelos de contratos
 Calculos específicos de Recursos Humanos (Imposiciones,
Descuentos, Horas Extras, etc)
 Revisión de Documentación de Subcontratos
 Control de asistencia

Encargado de Bodega
 Uso de Sistema HVR
 Uso de Google Drive
 Metodologías de trabajo
 Orden y logística de Bodega
 Documentos y Registros aplicables al cargo

Estas inducciones deben ser obligatoriamente realizadas por los jefes de


área.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 9 de 14

ENTREGA DE CARGOS

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


En Oficina cuando el trabajador haya sido inducido, el Prevencionista
procederá a la entrega de sus cargos, dejando registro en la Hoja de
Cargos, la cual será completada y firmada por el trabajador.
Posteriormente, el Prevencionista de Obra hará entrega de este registro
al departamento de Recursos Humanos, quien archivará la información
en la carpeta del trabajador.

Otros Cargos que pueden ser asignados al Trabajador, mantendrán el


Entrega de cargos en mismo proceso pero realizado por el Departamento de Control, estos Departamento de
1 Oficina Central
pueden considerar equipos computacionales, equipos de telefonía móvil,
SSO
vehículos, modem banda ancha móvil entre otros.

Si el trabajador es desvinculado o renuncia, los cargos deben ser


entregados al departamento. de control para que se reciba conforme.
Si la entrega cumple con lo que dice el registro, el departamento
de control comunicara al departamento de Recursos Humanos comenzará
a realizar toda la documentación necesaria para la desvinculación del
trabajador.

En Obra cuando el trabajador haya sido inducido, el Prevencionista


procederá a la entrega de sus cargos, dejando registro en Hoja de
Cargos, la cual será completada y firmada por el trabajador.
Posteriormente, el Prevencionista de Obra hará entrega de este registro
Entrega de cargos en al Administrativo de Obra, el cual archivará esta información. Si el Departamento de
2 Obra trabajador es desvinculado o renuncia, los cargos deben ser entregados SSO
en la Bodega para que el Bodeguero reciba cada uno de los cargos.

Observación, en este caso particular, además de la hoja de cargos, se


debe verificar el listado de herramientas y maquinarias a cargo.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 10 de 14

PRESENTACIÓN DEL TRABAJADOR

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Para presentar a cualquier trabajador, el departamento de Recursos
Humanos deberá crear una tarjeta de presentación digital que será
enviada vía mail, con los datos necesarios para que lo conozca todo el
personal de FAPISA S.A.

En forma complementaria, el jefe de Recursos Humanos realizará una


visita por las instalaciones, presentándolo en forma presencial en todos
los departamentos de Oficina Central.
Presentación en Departamento de
1 Oficina Central Además, solo para cargos los cuales necesiten una cuenta de correo RRHH
FAPISA, el jefe de área del trabajador que presente esta necesidad,
deberá enviar un mail con el nombre y el cargo de este al Jefe del
Dpto. de Control para que realice la creación y configuración de la
cuenta, enviando el nombre de usuario, contraseña y pie de firma.
Luego, el Jefe del Dpto. de Control reenvía la información al Jefe del
trabajador para que realice la configuración de los datos enviados.

Para presentar cualquier trabajador de Mano de Obra directa, será


Presentación en responsabilidad de su jefe directo realizar tal gestión, además de indicar
2 Obra la ubicación de los baños, vestidores y comedores.
Jefatura Directa
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 11 de 14

DESVINCULACIÓN

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Los jefes directos de cada área deberán avisar al departamento de Jefaturas de Área
Recursos Humanos la desvinculación de personal y presentar las causas,
1 Comunicación
para que jefe de Recursos Humanos realice la carta de despido
Departamento de
correspondiente RRHH
Recibido el aviso, el departamento de Recursos Humanos, procede a
emitir la carta bajo la causal indicada. Luego esta es firmada por el Jefe
Departamento de
2 Carta de Despido del Departamento de Recursos Humanos en Oficina Central, informando
RRHH
además a través de la página web de la Inspección del trabajo; finalmente,
esta carta es entregada al trabajador o enviada vía correo certificado.
Cuando un trabajador quiere renunciar voluntariamente a su trabajo, debe
presentar una carta de renuncia voluntaria, según formato establecido en
notaría, para estos efectos, y donde se establece legalmente las razones
Departamento de
3 Renuncia Voluntaría por las cuales abandona su puesto de trabajo. Esta carta debe ser
RRHH
presentada con 30 días de anticipación al departamento de Recursos
Humanos o Jefatura directa para que éste pueda preparar el reemplazo de
la función con antelación.
El departamento de Recursos Humanos debe generar finiquito indicando
motivo y valores.

Para la cancelación del finiquito, ya sea en oficina o en obra, este deberá


ser legalizado ante notario, registro civil o inspección del trabajo
(cualquiera de estos organismos) si la causal del finiquito es renuncia
voluntaria, ésta también deberá ser legalizada. No se cancelará el finiquito
antes de que el trabajador lo haya legalizado.
Departamento de
4 Finiquito
Una vez informado el trámite de desvinculación, el jefe de Recursos RRHH
Humanos debe emitir el cálculo del finiquito donde incluye si corresponde:
días de vacaciones pendientes, mes sustitutivo aviso previo, monto años
de indemnización, valores adeudados, descuentos que correspondan,
aporte AFC empleador.

Los finiquitos deben ser formalizados ante un ministro de fe autorizado,


como por ejemplo: Inspección del Trabajo, Notario, Secretario Municipal,
Registro Civil, etc
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 12 de 14

PERMISOS

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Los permisos en Oficina Central, solo serán autorizados por el Jefe directo,
a quien se le deberá enviar un mail solicitando el permiso con la fecha y
horas de ausencia. Una vez aprobado, el trabajador deberá hacer envío
del permiso al jefe de Recursos Humanos para que quede notificado para Jefaturas de Área
Permisos Oficina
1 Central
realizar el descuento correspondiente por el tiempo que fue solicitado. Los Departamento de
permisos no pueden ser más de un día sin aprobación directa de Gerencia RRHH
General. El Trabajador que no cumpla con estas instrucciones será
considerado que realizo abandono de trabajo, lo cual puede llevar a la
desvinculación de este.
Los permisos de Obra solo serán autorizados por el Jefe directo, el cual
deberá dejar notificado a través del registro Solicitud de permiso, que debe
ser entregado por el trabajador al Asistente del Departamento de Recursos Jefatura directa
Humanos, quien archivará y actualizará en el registro digital “Control de
2 Permisos Obra
Asistencia”, para realizar el descuento correspondiente, por el tiempo que
Departamento de
fue solicitado. Los permisos no pueden ser más de un día. El Trabajador RRHH
que no cumpla con estas instrucciones será considerado que realizo
abandono de trabajo, lo cual puede llevar a la desvinculación de este.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 13 de 14

EVALUACIÓN DEL PERSONAL

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


La Evaluación del Personal tiene como objetivo primordial valorar las
actitudes, competencias y comportamiento laboral de los trabajadores,
además de valorar el desempeño de su cargo y cumplimiento de sus
funciones de acuerdo a los objetivos y estándares de Seguridad y
Calidad establecidos por la organización, para el logro de un producto
final satisfactorio.

La Evaluación del Personal permite a las jefaturas tomar decisiones en


temas de capacitación, aumentos de sueldo y Bonos. La Evaluación es
Evaluación de aplicable a todo el personal de FAPISA S.A. Departamento de
1 desempeño RRHH
Las evaluaciones deben ser realizadas en forma trimestral para los
trabajadores de Oficina Central y todos los meses para el personal
de Obra, dando un plazo máximo de entrega hasta la el quinto día
hábil del mes. Para su realización en Obra, será el administrativo de
obra quien se encargue de difundir y recibir todas las evaluaciones
del personal, para posteriormente enviar al Administrador de Obra y al
Jefe de Recursos Humanos de Oficina Central, quienes deberán
consolidar toda la información de las evaluaciones.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-RH-435

VERSIÓN: 01
RECURSOS HUMANOS
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 14 de 14

CAPACITACIÓN

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Anualmente el jede del departamento de Recursos Humanos, debe
planificar y crear un Programa de Capacitaciones, en conjunto con
Gerencia de Administración y Finanzas, Jefe de Seguridad y
Coordinador de Calidad, proponiendo las capacitaciones que se
realizarán durante el primer y segundo semestre del año en curso. Departamento de
1 Planificación
RRHH
Estas capacitaciones deben estar enfocadas en temas de
Construcción, Calidad, Seguridad y optimización de actividades.

Una vez que se definan las capacitaciones, se deberá elaborar un


listado con los temas elegidos para que el jefe de Recursos Departamento de
2 Autorización Humanos los envíe a Gerencia General para su aprobación y
RRHH
posterior publicación.

una vez concretada la capacitación se deberá verificar su efectividad


después de tres meses, dejando registro en Efectividad de la
Departamento de
3 Evaluación Capacitación, donde el trabajador da a conocer la experiencia y la
RRHH
importancia de haber realizado el curso, además de solicitar un
comentario del jefe directo.

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018

ANEXOS
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-AD-435

VERSIÓN: 01
ADQUISICIONES Y CONTROL
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD PÁGINA Página 1 de 6

ADQUISICIONES Y CONTROL

Coordinador de Calidad Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de Obra


(Elaboró) (Aprobó)
(Elaboró) (Revisó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo H.


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-AD-435

VERSIÓN: 01
ADQUISICIONES Y CONTROL
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD PÁGINA Página 2 de 6

PROCEDIMIENTO
El Objetivo del presente documento es atender oportunamente
los requerimientos de compra de insumos por parte de Obras,
Objetivo del Proceso: Oficina Central y Maquinarias; conseguir un precio adecuado
junto con garantizar el despacho a tiempo y cumplir con los
compromisos acordados con los proveedores.
Desde la necesidad de adquisición de materiales hasta el pago
Alcance:
de proveedores por parte de Tesorería.
Dueño del Proceso: Jefe Departamento de Adquisiciones
ISO 9001:2008, Punto 7.4
Documentos Relacionados:

DEFINICIONES

No aplica
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-AD-435

VERSIÓN: 01
ADQUISICIONES Y CONTROL
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD PÁGINA Página 3 de 6

REGISTROS
Nombre y Almacenamiento
Responsable Protección Recuperación Disposición
Código Formato Lugar Tiempo
Sistema Mediante Indefinido
Solicitud de Administrador HVR Usuario respaldo
Digital Indefinido
compra de obra Módulo contraseña
ABA
Jefe de Sistema Mediante Indefinido
Adquisiones HVR Usuario respaldo
Cotización Digital Indefinido
Administrador Módulo contraseña
de obra ABA
Sistema Mediante Indefinido
Orden de Jefe de HVR Usuario respaldo
Digital Indefinido
compra Adquisiones Módulo contraseña
ABA
Evaluación de Jefe de Google Usuario Mediante Indefinido
Digital Indefinido
Proveedores Adquisiones Drive Contraseña Respaldo
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-AD-435

VERSIÓN: 01
ADQUISICIONES Y CONTROL
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD PÁGINA Página 4 de 6

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El Encargado de Estudio de Proyectos deberá subir a la carpeta de Obra
en Google Drive los cuadros de insumos, costos directos e indirectos
del presupuesto de las obra, validando precio y cantidades. Estudio de
1 Presupuesto de Obra
Proyectos
Ésto será realizado antes del comienzo de cualquier Obra. A través de
esta carpeta se podrá corroborar las cantidades de materiales
disponibles que pueden ser solicitados.
Para solicitar materiales, herramientas e insumos desde las Obras, se
deberá utilizar el sistema informático HVR, en su módulo
abastecimiento, en la opción de Ingresar solicitud de compra, en la cual
deberá indicar como mínimo:

 Centro de Costo
 El Material o Elemento solicitado
 Observaciones (Características específicas de lo solicitado)
 Cuadro comparativo con al menos 3 cotizaciones, respecto a lo
solicitado
 Partida a la que corresponde de acuerdo al Itemizado del
proyecto
Generación de Administrador de
2 Solicitud de Compra Se considerarán excepciones al cuadro comparativo de cotizaciones Obra
los siguientes elementos o servicios:

 Herramientas menores (Taladros, esmeril, demoledores,


rotomartilos, etc)
 Maquinaria mediana (Placa compactadora, rodillos de lanza,
vibropison, unidad motriz, etc.)
 Traslados de maquinaria pesada
 Articulos de Seguridad
 Cemento por volumen (sobre 40 kilos)
 Contenedores, baños, duchas, casetas de vigilancia
 Aridos y botaderos (Deberá contar con correo de respaldo de
“___” (Maiquel Cortes)
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-AD-435

VERSIÓN: 01
ADQUISICIONES Y CONTROL
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD PÁGINA Página 5 de 6

Una vez finalizado el ingreso de los datos de la Solicitud de Compra, se


graba en el sistema, el cual se enviará en forma automática al
departamento de Control de Oficina Central, donde será verificado si lo
solicitado corresponde en cuanto a cantidad y/o características con lo
estipulado en el cuadro de insumos del proyecto.

En caso de que lo solicitado no corresponda a lo definido para la Obra,


se rechazará la solicitud, indicando el motivo, caso en el cual el
Administrador de Obra deberá emitir una solicitud anexa exponiendo la
necesidad de dichos materiales, explicando y argumentando a través de
Aprobación o cubicaciones, especificaciones técnicas, peticiones del mandante, o Departamento de
3 Rechazo de Solicitud cualquier antecedente que sirva y sea válido para que sea aprobado por
Control
de Compra Gerencia General, comenzando nuevamente el proceso.

En el caso de que lo solicitado corresponda a lo definido por la Obra, se


aprobará la solicitud, la cual se enviará en forma automática al Jefe de
Adquisiciones quien, de acuerdo a las cotizaciones proporcionadas
comenzará el proceso de la orden de compra.

Todas las Solicitudes de compra serán almacenadas de manera


digital en el sistema informático HVR, las cuales serán ordenadas por
su correlativo y por su obra o área de origen.
Una vez que el Encargado de Adquisiciones tenga todas las cotizaciones
de cada una de las solicitudes de materiales(En caso de duda respecto a
las cotizaciones, o si bajo su criterio puede obtener mejores condiciones de
Compra, podrá realizar una re negociación o nueva cotización con un
proveedor diferente), ajustadas a los precios entregados en el
presupuesto, deberá generar una Orden de Compra por cada Solicitud
(por unidad o conjunto) , la cual es enviada mediante Sistema Informático
HVR a Gerencia General para su aprobación (o a quien éste designe en
caso de no encontrarse disponible), una vez aprobada la solicitud, el
encargado de adquisiciones enviará cada una de las Ordenes de Compra
Departamento de
Validación de la
4 Orden de Compra aprobadas a los respectivos proveedores para realizar la compra y copia Adquisiciones /
al Administrador de Obra (En caso de ser requerido, se deberá solicitar Gerencia General
además los certificados de calidad correspondientes). Queda prohibido
enviar a proveedores órdenes de compra las cuales no hayan sido
firmadas por el Gerente, asi mismo queda prohibido a las obras enviar
Ordenes de compra a los proveedores

En caso de que Gerencia General (o a quien éste designe en caso de no


encontrarse disponible) rechace la Orden de compra, todo el proceso
quedará sin efecto.
Una vez que el proveedor recibe la Orden de Compra genera una guía de
Despacho de despacho con lo solicitado en esta, para luego hacer envío de lo
5 Materiales
solicitado de acuerdo a su destino indicado en la OC, o bien son retirados Adquisiciones
directamente mediante chofer de FAPISA S.A. y enviado a Centro de Costo
requerido.
La verificación se realiza para asegurar que los productos comprados
cumplan con los requisitos solicitados. Cuando los materiales solicitados
Verificación de son recibidos en Obra, se deberá realizar una inspección asegurando que
Materiales, Equipos y el producto comprado corresponda y cumpla con los requisitos Administrador de
6 Herramientas requeridos, verificando además la cantidad recibida. La recepción Obra
recepcionados quedará notificada a través de un timbre o nota manuscrita, indicando
además el nombre y firma de la persona que recibe; y la fecha en la cual
se recibe él o los productos.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-AD-435

VERSIÓN: 01
ADQUISICIONES Y CONTROL
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD PÁGINA Página 6 de 6

Los pedidos que son entregados por los proveedores deben llegar
con una guía de despacho, la cual posee 3 copias, dejando una en
poder del área que hizo la solicitud de Materiales.

En Obra deberán ser archivadas por el Bodeguero o el Administrativo,


dependiendo a quien el Administrador de Obra le asigne la función. Obra /
Posteriormente, quien sea designado deberá almacenar provisoriamente
7 Guias de Despacho
en un archivador todas las guías de despacho, para luego ser entregadas
Adquicisiones /
al chofer del camión repartidor quien las retirará semanalmente, a través Control
de un memorándum que se hace en obra.

Luego, el chofer hará entrega de las Guías de Despacho al


Departamento de Control, quien conciliará con su orden de compra
correspondiente.

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018

ANEXOS
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

MANTENIMIENTO DE VERSIÓN: 01

INFRAESTRUCTURA FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 6

MANTENIMIENTO DE INFRAESTRUCTURA

Coordinador de Calidad Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de Obra


(Elaboró) (Aprobó)
(Elaboró) (Revisó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo H.


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

MANTENIMIENTO DE VERSIÓN: 01

INFRAESTRUCTURA FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 6

PROCEDIMIENTO
El Objetivo del presente documento es Establecer una
Objetivo del Proceso: metodología para realizar la mantención y reparación de las
máquinas y equipos considerados críticos.
Este Instructivo es aplicable a todas las instalaciones, actividades
Alcance: y procesos realizados por el Departamento de maquinaría de
Constructora FAPISA S.A.
Dueño del Proceso: Jefe Departamento de Maquinaría

DEFINICIONES

Mantención Preventiva: Controlar mediante pautas establecidas, en forma sistemática y estableciendo


períodos. (Días de trabajo, horas de trabajo, kilómetros, etc.)

Reparación o Mantención Correctiva: Desperfecto mayor que obliga a reparar o cambiar repuestos
coordinando recursos humanos y materiales.

Máquinas y equipos críticos: Máquinas y equipos que puedan afectar de forma significativa el desarrollo de un
contrato.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

MANTENIMIENTO DE VERSIÓN: 01

INFRAESTRUCTURA FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 6

REGISTROS
Nombre y Almacenamiento
Responsable Protección Recuperación Disposición
Código Formato Lugar Tiempo
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

MANTENIMIENTO DE VERSIÓN: 01

INFRAESTRUCTURA FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 6

INDICADORES DE GESTIÓN
Clasificación del Indicador
N° Indicador Cálculo
Bueno Regular Malo
Disponibilidad de maquinas, (N° equipos no
1 Camiones y Vehiculos operativos / N° total ≥ 90 > 85 ≤ 85
equipos ) * 100
Período de Medición: Mensual

Responsable Medición: Jefe de Maquinaría


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

MANTENIMIENTO DE VERSIÓN: 01

INFRAESTRUCTURA FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 6

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


El Departamento de Maquinaría generará el listado de maquinarías,
Camiones y Vehiculos de Constructora FAPISA S.A. manteniendo
como complemento al listado archivadores físicos y electrónicos en
Elaboración de cuanto a su documentación y antecedentes asociados, el contenido
Listado de mínimo de los antecedentes debe ser, cuando aplique:
1 Maquinaría,  Documentación Legal (Patente – Revisión Técnica – Depto Maquinaria
Camiones y Permiso de Circulación – Polizas de Seguro – Etc.)
Vehiculos  Listas de Chequeo
 Historico de Mantenciones y Reparaciones
 Manuales de Uso de los Vehiculos y Maquinaría
 Registros fotográficos
El Departamento de maquinaría deberá generar un registro del personal
autorizado a la utilización de vehículos y maquinaría de Constructora
FAPISA S.A., el personal considerado en este listado debe considerar
como mínimo a:

 Operadores contratados por Constructora FAPISA S.A.


 Choferes contratados por Constructora FAPISA S.A.
 Personal de Constructora FAPISA S.A. con vehículos a cargo.
 Personal de Constructora FAPISA S.A. autorizados a usar
vehículos en forma excepcional.

La información contenida en este registro debe contener como mínimo:


Elaboración de
2 listado de Choferes y  Copia de licencia de conducir (de acuerdo a la categoría
Depto Maquinaria
Operadores necesaria por el tipo de vehiculo o maquinaría a utilizar)
 Hoja de Vida de Conductor (Choferes y operadores)

En el caso de los operadores de maquinaría y choferes de camiones o


vehículos, contratados para este fin, se deberá considerar además:

 Copia de su contrato de trabajo


 Copia de anexos de contrato de trabajo
 Copia de liquidaciones de sueldo
 Copia de amonestaciones
 Otros documentos que el Jefe de Maquinaría considere
pertinentes.
El Departamento de maquinaría es responsable de elaborar un programa
para realizar la mantención Preventiva de las máquinas, camiones y
Elaboración de
vehículos utilizando el formato de registro XYZ-123 “Programa de
programa de
3 Mantención
mantención”. Depto Maquinaria
Preventiva
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-IF-435

MANTENIMIENTO DE VERSIÓN: 01

INFRAESTRUCTURA FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 6

El departamento de maquinaría es responsable de:

 Coordinar la ejecución de las mantenciones siguiendo el


Realización de programa establecido previamente
Mantenciones  Cotizar repuestos requeridos para las mantenciones
4 Preventivas
programadas si son realizadas de manera interna por Depto Maquinaria
Constructora FAPISA S.A.
Programadas  Cuando aplique se dará prioridad para realizar las mantenciones
con empresas concesionarias de la marca.
 Almacenar los registros de las mantenciones preventivas
realizadas
Para las reparaciones producidas por fallos, el departamento de Maquinaría
es responsable de:

Coordinar la ejecución de las mantenciones siguiendo el


programa establecido previamente
Mantenciones  Informar a Gerencia General y a Administradores de Obra los
tiempos previstos y costos asociados a las reparaciones
5 Reactivas o Depto Maquinaria
Reparaciones  En caso de ser necesario, cotizar repuestos requeridos para la
reparación en caso de ser realizada por personal interno de
Constructora FAPISA S.A.
 Cuando aplique se dará prioridad para realizar las reparaciones
con empresas concesionarias de la marca.
 Almacenar los registros de las mantenciones preventivas
realizadas
Cada vez que personal de FAPISA reciba un vehiculo, ya sea a Cargo o
en forma excepcional para su uso esporádico, deberá entregársele el
Entrega de vehículos
6 a Cargo
formato de registro XYZ-234 Entrega de vehiculo, en el cual se estipulan Depto Maquinaria
las responsabilidades asociadas a la entrega de éste.

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018

ANEXOS
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 1 de 12


DE GESTIÓN

EXCAVACIÓN MASIVA

Coordinador de Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de


Calidad Obra
(Elaboró) (Elaboró) (Revisó) (Aprobó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo


H.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 2 de 12


DE GESTIÓN

PROCEDIMIENTO
Describir los pasos a seguir para la realización de excavaciones
Objetivo del Proceso:
masivas.
Desde la entrega del terreno hasta entrega de sello de excavación
Alcance:
a ITO.

DEFINICIONES
Cliente: Mandante, dueño o encargado del proyecto que se está licitando.
ITO: Inspección técnica de obra
Sello de excavación: Cota de término para excavación masiva
Cota: Nivel topográfico de referencia.
Escarpe: primera capa del terreno que presenta una gran cantidad de materia orgánica, posible
escombros y material inapropiado para realizar un sello de fundación y/o excavación.

RESPONSABILIDADES
Será el encargado de proporcionar los recursos necesarios para la ejecución segura de los trabajos y la
Gerente General aplicación de éste procedimiento
Será responsable de instruir a toda la línea de dirección de la Obra y de verificar que este Procedimiento
Depto. Prevención de Riesgos sea debidamente conocido por todo el personal involucrado con las actividades desarrolladas.
Será responsable de elaborar el procedimiento de trabajo en conjunto con el Administrador de contrato
Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción de las
Visitador de Obras medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.
Será el encargado de proporcionar al administrador de obra la maquinaria mayor, ya sea interna o externa,
para la ejecución de los trabajos.
Jefe de Maquinaria Será el responsable de definir el o los botaderos, los que deberán estar debidamente autorizados,
gestionando la entregada de dicho documento al administrador y depto. de prevención de riesgos.

Será responsable de conocer y aplicar lo estipulado en este procedimiento y otorgar todos los recursos
necesarios a fin de dar cumplimiento a lo establecido en su contenido.
Será responsable de informar a su debido tiempo a la supervisión sobre cualquier modificación al presente
procedimiento, a fin de someterlo a una nueva revisión.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Administrador de Obra sus modificaciones, al Depto. de Prevención de Riesgos para elaborar y realizar las modificaciones
pertinentes al procedimiento.
Informará en manera inmediata a Prevención de Riesgos de la empresa, sobre la ocurrencia de incidentes
que afecten a los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y enviará un informe preliminar
de incidente dentro del plazo de 2 hr.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 3 de 12


DE GESTIÓN

Será el responsable de mantener los contratos y el libro de asistencia al día y en obra.


Será el responsable de gestionar en obra (en base a la orden de compra de los subcontratos) los contratos
de servicios correspondientes y solicitarles a ellos los contratos de su personal, además de solicitar los
certificados F-30 al inicio de obra y el F-30-1 en forma mensual, para presentarlo en los estados de pago
Adminitrativo de Obra y así dar cumplimiento a la Ley de Subcontratación.
Cada vez que se realice el proceso de contratación deberá exigir al trabajador nuevo, que se presente con
su calzado de seguridad en buen estado para iniciar los trabajos, hasta que se realice la entrega por parte
de la empresa.
Coordinar los trabajos con la supervisión correspondiente involucrada en este procedimiento.
Jefe de Terreno Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.

Será responsable de conocer y aplicar todo lo estipulado en este procedimiento, dará a conocer el total
contenido a los trabajadores reforzando el aprendizaje y entendimiento del mismo cada vez que sea
necesario.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Capataz sus modificaciones.
Informará en manera inmediata al administrador de obra, sobre la ocurrencia de incidentes que afecten a
los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y confeccionará el informe preliminar de
incidente dentro del plazo de 1 hr. para ser visado por el administrador de contrato.
Cumplir con lo establecido en este procedimiento.
Informar inmediatamente a la línea de mando de cualquier situación que interfiera el normal desarrollo de
Trabajadores y Subcontratos las actividades o que atente contra la integridad física del personal asignado a la tarea.
Usar los implementos de seguridad dispuestos para su labor y/o solicitarlos al Jefe directo.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 4 de 12


DE GESTIÓN

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Se verifica con la ITO la vigencia de planos de Excavación Masiva a
Verificación de utilizar. Una vez verificados, la ITO aprueba la utilización de los mismos
1 para el inicio de los trabajos de excavación Masiva, de lo contrario no se Topógrafo
Antecedentes puede iniciar el trazado y replanteo (La ITO debe proponer solución y/o
modificación de planos).
Luego del estudio y análisis de planos y antecedentes del proyecto, se
procede a replantear y verificar la geometría en terreno del proyecto.

Trazado y Para esto se debe contar con equipos topográficos con su calibración al
2 Topógrafo
Replanteo día, herramientas y materiales para las distintas actividades.

Previo a realizar cualquier actividad de excavación u obra, se debe


presentar protocolos Topografico a la ITO para su aprobación.
Una vez aprobado el trazado por la ITO, Se procede mediante el uso de
maquinaria pesada (excavadora y/o retroexcavadora) a eliminar el
escarpe.

El espesor está dado por el informe de mecánicas de suelos, entregado


en los antecedentes de licitación.

Si este espesor no está especificado, la ITO debe determinar éste


espesor el cual debe ser el suficiente para eliminar toda la materia
orgánica y/o material inadecuado presente en el terreno.
Escarpe de
3 Se deben sacar las rocas, rodados, escombros y todo material suelto que Jefe de Obra
terreno constituyan un peligro para los trabajadores de excavación.

Se debe tener especial cuidado con las especies arbóreas, trasladando y


replanteando las especies que sea necesario remover por el trazado y
por la seguridad del trabajo.

Antes de iniciar los trabajos se debe capacitar a los trabajadores que


participarán en las faenas en los principales riesgos que se pueden
presentar al efectuar las excavaciones, en los métodos o procedimientos
de trabajo y elementos de protección personal a utilizar.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 5 de 12


DE GESTIÓN

Todo el material extraído desde terreno, ya sea de escarpe o de


excavación general (mediante uso de excavadora), debe ser retirado
para despejar el área y poder generar la plataforma o cancha dada en los
planos.

El card Checker deberá registrar en vales, el retiro del material para llevar
un control de la cantidad y de quìen retira.

Este material, según antecedentes, puede ser retirado a un botadero


Excavación y autorizado o a un acopio interno.
4 Jefe de Obra
carguío El retiro de este material se realiza mediante camiones tolva, los cuales
deben ser encarpados para evitar generar polución.

En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno


lo aconseje, se debe contar previo a iniciar los trabajos con un estudio de
mecánica de suelos en el cual se indiquen los taludes a efectuar, las
protecciones o sistemas de entibamiento a utilizar y cualquier sistema de
seguridad adicional o procedimiento de trabajo que el tipo de terreno
requiera.

De acuerdo al punto anterior, todo el material excavado desde terreno,


debe ser dispuesto de acuerdo a especificaciones, en un botadero
autorizado ó en un acopio interno pre-establecido.
Transporte a
5 Este proceso debe ser controlado por el CardChecker mediante vales. Jefe de Obra
Botadero
El CardChecker es el responsable de cuantificar in situ, la cantidad de
volumen de material removido, cargado sobre camión y enviado a
botadero.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 6 de 12


DE GESTIÓN

Alcanzado el sello de excavación de acuerdo a las cotas de proyecto


entregado en los planos, este debe mediante procesos mecánicos
(motoniveladora, rodillo compactador y camión aljibe), alcanzar las cotas
y pendientes requeridas.

Mediante control topográfico y la dirección del jefe de obra, se procede a


perfilar, nivelar y dar las dimensiones necesarias a la plataforma o
cancha a entregar.

En excavaciones superiores a 1,2 m de profundidad, sólo se pueden


efectuar taludes verticales si es que el terreno es cohesivo y se haya
calculado la altura crítica de excavación Hc que corresponde a la máxima
altura que se puede excavar en forma vertical sin entibación, si existieran
sobre cargas (maquinarias, materiales, camiones etc.) también debe ser
calculado por un especialista.

Cuando los costados de una excavación tengan una inclinación segura, y


esta inclinación no se extienda hasta el fondo de la zanja, la entibación va
a ser necesaria solo para apuntalar los taludes verticales de dicha zanja.
La entibación se extiende como mínimo 30 cm sobre la arista de la
pendiente.

Cuando el talud de una excavación se ha socavado accidentalmente se


debe provocar la caída del terreno sobresaliente hasta que quede en
condiciones seguras. Esto se debe realizar mediante algún tipo de
procedimiento seguro desde el borde superior de la excavación no
permitiéndose la permanencia de personal en el interior de ella mientras
Preparación de se efectúa esta maniobra. Topógrafo y Jefe
6 sello de
El material proveniente de las excavaciones no debe amontonarse sobre de Obra
excavación
el borde de los taludes de excavaciones que no hayan sido previamente
definidos como estables y con posibilidad de recibir alguna sobre carga.

Cuando el material proveniente de las excavaciones se coloque sobre la


superficie del terreno, éste debe depositarse a una distancia igual o
superior a la mitad de la profundidad de la excavación con mínimo de 0,50
m, medidos desde el borde de ella. Se debe colocar rodapiés siempre que
haya peligro de caída de materiales al interior de la excavación.

No se debe acopiar materiales a menos de 0,50 m del borde de la


excavación y en todo caso si es que éstos son susceptibles de rodar al
interior, como tuberías por ejemplo, deben estar convenientemente
acuñadas.

Cuando se efectúen faenas que produzcan vibraciones, percusión o


trepidación, éstas no se pueden efectuar a una distancia menor a 1,5
veces la profundidad de la excavación. Especial cuidado se debe tener
cuando se efectúen trabajos de compactación de suelos al borde o en el
fondo de la excavación, para lo cual se deben efectuar los refuerzos
necesarios en las paredes de ella.
En caso de quedar situados una acera o pasillo público al borde de una
excavación, ésta debe protegerse debidamente, especialmente para evitar
que se produzcan socavaciones debajo de ellas.

Todo pasillo público, acera o vía que se encuentre a menos de 1,5 m de


distancia, o pase a través de una excavación, debe estar provisto de un
cerco de 1,80 m de altura, de estructura resistente, con dos barandas a
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 7 de 12


DE GESTIÓN

doble altura, la más alta colocada entre 0,80 m y 1 m de alto y la otra a la


mitad de ésta. Además debe estar revestida de malla metálica tipo
gallinero en todo su alto.

Para cumplir con el punto anterior se acepta el sierro provisorio de obra si


es que éste cumple como mínimo con las características descritas.

En las aceras y/o pasillos no deben colocarse materiales, escombros,


herramientas ni ningún objeto que constituya un obstáculo.

Los tablones usados en las aceras o en sus protecciones, deben colocarse


paralelos a la dirección del tránsito y, además, deben afianzarse a fin de
impedir que se desplacen.

Los tablones deben ser de espesores uniformes y se deben colocar


alienados y nivelados de tope, no permitiéndose resaltos o desniveles
entre uno y otro.

Sólo se pueden utilizar tablones de pino en las superficies de tránsito si


es que éstos se encuentran apoyados en el terreno en todo su largo
Controlada y recepcionada la Excavación por topografía mediante
protocolos de entrega de sello de excavación, se procede a entregar los
antecedentes a la ITO para su aprobación.
Se debe controlar en todo momento la excavación en dimensiones,
emplazamiento y cota.
Control Administrador de
7
Topográfico La topografía controlará los taludes y cota final del sello de excavación, Obra
respentado las pendientes y carcateristicas dadas en los planos de los
antecedentes de Proyecto.
Una vez aprobada por topografía, el administrador solicita a Laboratorio
de mecánica de suelos que verifique, si la compactación del terreno,
mediante rodillo compactador y suministro de agua necesaria de acuerdo Laboratorio de
Control de a ensayos de laboratorio de suelos, alcance el porcentaje se densidad
8 Mecánica de
densidad máxima compactada seca (DMCS) solicitada en especificaciones.
suelos
El administrador de obra solicita el informe de laboratorio para
posteriormente entregarlo a la ITO para su aprobación.
Finalmente todos los protocolos de avance parciales, incluyendo los
informes de laboratorio se anexan y se entregan con conjunto con el
Entrega de Obras Libro de obras. Administrador de
9
a ITO Obra
De estos Protocolos e informes se deben realizan tres copias para ser
distribuido a la ITO, al Mandante (Cliente) y un respaldo para FAPISA.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 8 de 12


DE GESTIÓN
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 9 de 12


DE GESTIÓN

ANALISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO (ART).


ETAPAS DEL TRABAJO RIESGOS / IMPACTOS MEDIDAS PREVENTIVAS
1.1.1. Verificar la existencia de planos de
servicio en los sectores a realizar
las excavaciones.
1.1.2. De no existir documentos de
referencia realizar excavación de
Verificación aproximadamente 0,40 m para
1 1.1. Rotura de Servicios
Interferencias verificar la existencia de redes de
servicio
1.1.3. Informar cualquier Interferencia
encontrada para coordinar con las
empresas de servicio los trabajos
2.1.1. Mantener vías de transito libre de
obstáculos y expeditas y tránsito
por zonas establecidas
2.2.1. Uso de EPP, casco, Guantes
Cabritilla, Zapatos de Seguridad
2.1. Caídas Mismo Nivel
2.3.1. Mantener el área de trabajo de
2.2. Golpeado por/contra
2 Excavación Mecánica 2.3. Atrapamiento maquinarias señalizada
2.4. Caídas Distinto Nivel 2.4.1 No posicionarse en el borde de la
excavación
2.4.2 Uso de escaleras o rampas para
acceso
2.4.3 Señalizar y colocar barreras duras
en el borde de la excavación.
3.1.1. Uso de Bloqueador solar, Ropa
Manga larga y Legionario
3.2.1. Mantener vías de transito libre de
3.1. Exposición a rayos solares del obstáculos y expeditas y tránsito
tipo UV por zonas establecidas
3.2. Caídas Mismo Nivel 3.3.1. Uso de EPP, casco, Guantes
3 Excavación Manual 3.3. Golpeado por/contra Cabritilla, Zapatos de Seguridad
3.4. Caídas Distinto Nivel
3.3.2. No acopiar herramientas o
3.5. Sobreesfuerzo
materiales en el borde de la
excavación
3.4.1 No posicionarse en el borde de la
excavación
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 10 de 12


DE GESTIÓN

3.4.2 Uso de escaleras con pasamanos o


rampas para acceso
3.5.1 No levantar más de 50 Kg.
4.1.1 Ubicarse fuera del radio de
influencia de las maquinarias en
movimiento.
4.1.2 No transitar por detrás de
maquinaria que se encuentra
trabajando o vaciando material
4.2.1 Uso de protección Auditiva
4.1. Atrapamiento 4.3.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
4.2. Sobre exposición a Ruido Manga larga y Legionario
4.3. Exposición a rayos solares del 4.4.1 Mantener vías de transito libre de
4 Relleno Excavaciones tipo UV obstáculos y expeditas y tránsito
4.4. Caídas Mismo Nivel por zonas establecidas
4.5. Caídas distinto Nivel 4.5.1 No Cargar el borde de la
4.6. Golpeado por/contra Excavación
4.5.2 Señalizar y colocar barreras en el
borde de la excavación.
4.6.1 Chequeo de Herramientas antes
de su uso
4.6.2 No acopiar materiales o
herramientas en el borde de la
excavación
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 11 de 12


DE GESTIÓN

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


Casco de Seguridad Los cascos de seguridad proveen protección contra casos de impactos y penetración
de objetos que caen sobre la cabeza.

Los cascos de seguridad también pueden proteger contra choques eléctricos y


quemaduras.

El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades de trabajo, para
evitar esto puede usarse una correa sujetada a la quijada.

Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o daño que pueden


reducir el grado de protección ofrecido.
Calzado de Seguridad El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y
sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y
agudos y contra caída de objetos, así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico.
Guantes de cuero y/o goma Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los
riesgos a los cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de
los dedos.

- Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones.

- No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o


giratoria.

- Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales


químicos no deben ser utilizados
Chaleco reflectante El chaleco de visibilidad contra accidentes es primordial su uso, para las personas que
realizan actividades en zonas de riesgo en donde transitan vehículos o equipos móviles,
ya sea a baja y alta velocidad. Ponemos a su disposición diferentes tipos de chalecos.
Con cintas reflejantes de microprismas (100% pvc) color verde y blanco, de
microesferas ( de vidrio con alto poder de refracción) color gris, a elegir de acuerdo su
gusto y a cada necesidad. Además contamos con Chamarra y Pantalón de alta
visibilidad.
Lentes de seguridad Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones que requieran
empleo de sustancias químicas corrosivas o similares, serán fabricados de material
blando que se ajuste a la cara, resistente al ataque de dichas sustancias.

- Para casos de desprendimiento de partículas deben usarse lentes con lunas


resistentes a impactos.

- Para casos de radiación infrarroja deben usarse pantallas protectoras provistas de


filtro.

- También pueden usarse caretas transparentes para proteger la cara contra impactos
de partículas.
Protectores auditivos desechables y/o Los protectores auditivos son equipos de proteccion individual que, debido a sus
tipo fono propiedades para la atenuacion de sonido, reducen los efectos del ruido en la audicion,
para evitar asi un daño en el oido. Los protectores de los oidos reducen el ruido
obstaculizando su trayectoria desde la fuente hasta el canal auditivo.
Arnés de seguridad tipo paracaidista, Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para
cuando corresponda evitar caídas del trabajador.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-EX 435

VERSIÓN: 01
EXCAVACIÓN MASIVA
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 12 de 12


DE GESTIÓN

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


Contaminación Atmosferica - Se controlará la documentación vigente sobre emisiones de gases a la
atmósfera.
- Se controlará el polvo en suspensión proveniente del tránsito de
camiones y maquinaria, humectando la zona con camión aljibe.
Generación de Residuos - La generación de Residuos sólidos serán depositados en tambores
habilitados para ello y debidamente rotulados para su segregación final.
Contaminación suelo - Se exigirá el uso de carpas sobre las tolvas de los camiones que
transporte material particulado.

REGISTROS ASOCIADOS
Calidad - R1.P.OPE.02 Protocolo Excavación Masiva
Seguridad y Salud Ocupacional - Registro de charlas de 5 min
- Check Lis de maquinaria pesada
- Documentos de maquinaria
- Registro de difusión de procedimiento
Medio Ambiente - No Aplica

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 11-03-2014
EXCAVACIÓN MASIVA
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Sector: Ubicación:

Especialidad: Ficha:

Actividad o Partida:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C

Limpieza de Superficie

Trazado y replanteo

Medidas de Seguridad

Revision Informe de Mecánica de


Suelos

Calidad del terreno

Revisión de los taludes

Escarpe

Excavación

Trasnporte a botadero material

Preparación sello excavación

Peligro de derrumbes

Socalzados

Agotamiento de aguas

Entibaciones

Control Topográfico Sello

Control Laboratorio Sello

% de Compactación.

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 9

RELLENO

Coordinador de Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de


Calidad Obra
(Elaboró) (Elaboró) (Revisó) (Aprobó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo


H.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 9

PROCEDIMIENTO
Describir los pasos a seguir para la realización de excavaciones
Objetivo del Proceso:
masivas.
Desde la entrega del terreno hasta entrega de sello de excavación
Alcance:
a ITO.

DEFINICIONES
Cliente: Mandante, dueño o encargado del proyecto que se está licitando.
ITO: Inspección técnica de obra
Relleno Estructural: constituyen una mejora de terreno, en donde se sustituye un terreno de
deficientes condiciones geotécnicas o se mejora mediante el aporte de materiales controlados y
compactados

RESPONSABILIDADES
Será el encargado de proporcionar los recursos necesarios para la ejecución segura de los trabajos y la
Gerente General aplicación de éste procedimiento
Será responsable de instruir a toda la línea de dirección de la Obra y de verificar que este Procedimiento
Depto. Prevención de Riesgos sea debidamente conocido por todo el personal involucrado con las actividades desarrolladas.
Será responsable de elaborar el procedimiento de trabajo en conjunto con el Administrador de contrato
Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción de las
Visitador de Obras medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.
Será el encargado de proporcionar al administrador de obra la maquinaria mayor, ya sea interna o externa,
para la ejecución de los trabajos.
Jefe de Maquinaria Será el responsable de definir el o los botaderos, los que deberán estar debidamente autorizados,
gestionando la entregada de dicho documento al administrador y depto. de prevención de riesgos.

Será responsable de conocer y aplicar lo estipulado en este procedimiento y otorgar todos los recursos
necesarios a fin de dar cumplimiento a lo establecido en su contenido.
Será responsable de informar a su debido tiempo a la supervisión sobre cualquier modificación al presente
procedimiento, a fin de someterlo a una nueva revisión.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Administrador de Obra sus modificaciones, al Depto. de Prevención de Riesgos para elaborar y realizar las modificaciones
pertinentes al procedimiento.
Informará en manera inmediata a Prevención de Riesgos de la empresa, sobre la ocurrencia de incidentes
que afecten a los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y enviará un informe preliminar
de incidente dentro del plazo de 2 hr.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 9

Será el responsable de mantener los contratos y el libro de asistencia al día y en obra.


Será el responsable de gestionar en obra (en base a la orden de compra de los subcontratos) los contratos
de servicios correspondientes y solicitarles a ellos los contratos de su personal, además de solicitar los
certificados F-30 al inicio de obra y el F-30-1 en forma mensual, para presentarlo en los estados de pago
Adminitrativo de Obra y así dar cumplimiento a la Ley de Subcontratación.
Cada vez que se realice el proceso de contratación deberá exigir al trabajador nuevo, que se presente con
su calzado de seguridad en buen estado para iniciar los trabajos, hasta que se realice la entrega por parte
de la empresa.
Coordinar los trabajos con la supervisión correspondiente involucrada en este procedimiento.
Jefe de Terreno Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.

Será responsable de conocer y aplicar todo lo estipulado en este procedimiento, dará a conocer el total
contenido a los trabajadores reforzando el aprendizaje y entendimiento del mismo cada vez que sea
necesario.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Capataz sus modificaciones.
Informará en manera inmediata al administrador de obra, sobre la ocurrencia de incidentes que afecten a
los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y confeccionará el informe preliminar de
incidente dentro del plazo de 1 hr. para ser visado por el administrador de contrato.
Cumplir con lo establecido en este procedimiento.
Informar inmediatamente a la línea de mando de cualquier situación que interfiera el normal desarrollo de
Trabajadores y Subcontratos las actividades o que atente contra la integridad física del personal asignado a la tarea.
Usar los implementos de seguridad dispuestos para su labor y/o solicitarlos al Jefe directo.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 9

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Se verifica con la ITO la vigencia de planos de
Verificación de pavimentación a utilizar. Una vez verificados, la ITO Administrador de
1
antecedentes aprueba la utilización de los mismos para el inicio de Obras
los trabajos de rellenos.
Luego del estudio y análisis de planos y antecedentes
del proyecto, este se procede a replantear y verificar la
geometría en terreno del proyecto.
Para esto se debe contar con equipos topográficos con
Trazado y
2 su calibración al día, herramientas y materiales para Topógrafo
replanteo
las distintas actividades.
Previo a realizar cualquier actividad de excavación u
obra, se debe presentar mediante protocolos a la ITO
para su aprobación.
El transporte hacia obra se realiza por medio de
camión tolva y este debe ser controlado por medio de
Transporte de
vales a través de CardChecker.
material y acopio
3 Este material se puede disponer directamente sobre la Jefe de obras
en cancha de
plataforma o cancha prepara de acuerdo a proyecto o
relleno
en su defecto, en un acopio interno para su posterior
distribución interna.
Preparada la plataforma y/o cancha a rellenar se
procede a suministrar material de relleno que cumpla
Relleno con las características y especificaciones solicitadas por
material según los antecedentes del proyecto.
4 Jefe de obras
especificaciones Este material debe ser dispuesto en capas
del proyecto horizontales homogéneas de espesor tal que se
garantice su compactación según las especificaciones
del proyecto.
Mediante el uso de maquinaria pesada como
Distribución de
motoniveladora se procede a extender, nivelar y perfilar
material y
5 las capas. A continuación mediante camión aljibe se Jefe de obras
nivelación en
debe regar homogéneamente para entregar la humedad
capas
adecuada según los ensayos de laboratorios.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 9

La compactación está dada por el uso del camión


aljibe, quien aporta la humedad requerida al terreno
según mecánica de suelos, y el rodillo compactador, el
cual mediante pasadas o ciclos pre-establecidos y
6 Compactación Jefe de obras
abarcando la totalidad de la plataforma y/o cancha
debe entregar la densidad requerida de cada capa
según el porcentaje solicitado en especificaciones de
la densidad máxima compactada seca (DMCS).
Cada capa de relleno debe ser chequeada por
topografía para determinar y cuantificar la cantidad de
relleno faltante y además llevar un registro del espesor
de cada capa (Protocolos de Entrega de Relleno).
Control topográfico
7 Es importante la capa de coronación final del relleno, Topógrafo
de nivelación
la cual debe poseer las cotas, pendientes y
singularidades marcadas en proyecto, ya que ésta
ultima capa, será la que determine la subrasante del
proyecto y soportará el paquete estructural
El laboratorio de suelos presente en terreno debe
controlar la compactación de cada capa y entregar un
informe de conformidad de la densidad alcanzada que
cumpla las especificaciones de proyecto, en caso
contrario debe recomendar la corrección y/o
modificación de procedimiento de compactación Laboratorio de
Control de
8 (Equipo mecánico de mayor toneladas, aumentar o mecánica de
densidad
disminuir los ciclos o pasadas), hasta cumplir el suelos
porcentaje solicitado en especificaciones de la
densidad máxima compactada seca (DMCS)
Conseguida la compactación máxima del material
según ensayos de laboratorio de suelos se deben
entregar los informes de laboratorio a la ITO.
Una vez realizadas las obras de relleno, el
Administrador de obra solicita la recepción a ITO de la
obra ejecutada, adjuntando la documentación que
Entrega de Obras evidencia la realización de la misma (Protocolos de Administrador de
9
a ITO entrega). obras
De estos Protocolos e informes se deben realizan tres
copias para ser distribuido a la ITO, al Mandante
(Cliente) y un respaldo para FAPISA.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 9


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 7 de 9

ANALISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO (ART).


ETAPAS DEL TRABAJO RIESGOS / IMPACTOS MEDIDAS PREVENTIVAS
1.1.1 Ubicarse fuera del radio de
influencia de las maquinarias en
movimiento.
1.1.2 No transitar por detrás de
maquinaria que se encuentra
trabajando o vaciando material
1.2.1 Uso de protección Auditiva
1.1. Atrapamiento 1.3.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
1.2. Sobre exposición a Ruido Manga larga y Legionario
1.3. Exposición a rayos solares del 1.4.1 Mantener vías de transito libre de
1 Relleno Excavaciones tipo UV obstáculos y expeditas y tránsito
1.4. Caídas Mismo Nivel por zonas establecidas
1.5. Caídas distinto Nivel 1.5.1 No Cargar el borde de la
1.6. Golpeado por/contra Excavación
1.5.2 Señalizar y colocar barreras en el
borde de la excavación.
1.6.1 Chequeo de Herramientas antes
de su uso
1.6.2 No acopiar materiales o
herramientas en el borde de la
excavación

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 8 de 9

Casco de Seguridad Los cascos de seguridad proveen protección contra casos de impactos y penetración
de objetos que caen sobre la cabeza.

Los cascos de seguridad también pueden proteger contra choques eléctricos y


quemaduras.

El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades de trabajo, para
evitar esto puede usarse una correa sujetada a la quijada.

Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o daño que pueden


reducir el grado de protección ofrecido.
Calzado de Seguridad El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y
sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y
agudos y contra caída de objetos, así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico.
Guantes de cuero y/o goma Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los
riesgos a los cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de
los dedos.

- Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones.

- No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o


giratoria.

- Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales


químicos no deben ser utilizados
Chaleco reflectante El chaleco de visibilidad contra accidentes es primordial su uso, para las personas que
realizan actividades en zonas de riesgo en donde transitan vehículos o equipos móviles,
ya sea a baja y alta velocidad. Ponemos a su disposición diferentes tipos de chalecos.
Con cintas reflejantes de microprismas (100% pvc) color verde y blanco, de
microesferas ( de vidrio con alto poder de refracción) color gris, a elegir de acuerdo su
gusto y a cada necesidad. Además contamos con Chamarra y Pantalón de alta
visibilidad.
Lentes de seguridad Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones que requieran
empleo de sustancias químicas corrosivas o similares, serán fabricados de material
blando que se ajuste a la cara, resistente al ataque de dichas sustancias.

- Para casos de desprendimiento de partículas deben usarse lentes con lunas


resistentes a impactos.

- Para casos de radiación infrarroja deben usarse pantallas protectoras provistas de


filtro.

- También pueden usarse caretas transparentes para proteger la cara contra impactos
de partículas.
Protectores auditivos desechables y/o Los protectores auditivos son equipos de proteccion individual que, debido a sus
tipo fono propiedades para la atenuacion de sonido, reducen los efectos del ruido en la audicion,
para evitar asi un daño en el oido. Los protectores de los oidos reducen el ruido
obstaculizando su trayectoria desde la fuente hasta el canal auditivo.
Arnés de seguridad tipo paracaidista, Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para
cuando corresponda evitar caídas del trabajador.

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: P.OPE.06-435

VERSIÓN: 01
RELLENO
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 9 de 9

Contaminación Atmosferica - Se controlará la documentación vigente sobre emisiones de gases a la


atmósfera.
- Se controlará el polvo en suspensión proveniente del tránsito de
camiones y maquinaria, humectando la zona con camión aljibe.
Generación de Residuos - La generación de Residuos sólidos serán depositados en tambores
habilitados para ello y debidamente rotulados para su segregación final.
Contaminación suelo - Se exigirá el uso de carpas sobre las tolvas de los camiones que
transporte material particulado.

REGISTROS ASOCIADOS
Calidad - R1.P.OPE.06 Protocolo de Rellenos
Seguridad y Salud Ocupacional - Registro de charlas de 5 min
- Check Lis de maquinaria pesada
- Documentos de maquinaria
- Registro de difusión de procedimiento
Medio Ambiente - No Aplica

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación 04-06-2018
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 11-03-2014
RELLENOS COMPACTADOS
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Ubicación: Nivel: Capa N°:

Plano: Otro:

Elemento:

Total m2: N° de toma de densidades:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C

Limpieza de Superficie

Trazado y replanteo

Medidas de Seguridad

Material de Relleno

Distribución material y perfilado

Proceso de Compactación

Control Topográfico

Control Laboratorio

% de Compactación.

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 1 de 13


DE GESTIÓN

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE,
SUBBASE Y BASE GRANULAR

Coordinador de Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de


Calidad Obra
(Elaboró) (Elaboró) (Revisó) (Aprobó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo


H.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 2 de 13


DE GESTIÓN

PROCEDIMIENTO
Describir los pasos a seguir para la realización de Subrasante,
Objetivo del Proceso:
Subbase y Base Granular
Desde la la realización de Subrasante, Subbase hasta el término
Alcance:
de Base Granular

DEFINICIONES
Subrasante: Se denomina así al plano superior que corona la plataforma del camino sobre el corte en
TCN y terraplenes proyectados.

Subbase Granular C.B.R. > 40 %: Mezcla de material granular, producido mediante proceso
mecanizado, el cual cumple con los requisitos establecidos en el Numeral 5.301.2 MC – V5 y lo
establecido en la especificación descrita en el 8.101.1 del MC-V8.

Base Granular C.B.R. > 100 %: Mezcla de material granular, producido mediante proceso mecanizado,
el cual cumple con los requisitos establecidos en el acápite 5.302.2 del MC – V5.

RESPONSABILIDADES
Será el encargado de proporcionar los recursos necesarios para la ejecución segura de los trabajos y la
Gerente General aplicación de éste procedimiento
Será responsable de instruir a toda la línea de dirección de la Obra y de verificar que este Procedimiento
Depto. Prevención de Riesgos sea debidamente conocido por todo el personal involucrado con las actividades desarrolladas.
Será responsable de elaborar el procedimiento de trabajo en conjunto con el Administrador de contrato
Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción de las
Visitador de Obras medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.
Será el encargado de proporcionar al administrador de obra la maquinaria mayor, ya sea interna o externa,
para la ejecución de los trabajos.
Jefe de Maquinaria Será el responsable de definir el o los botaderos, los que deberán estar debidamente autorizados,
gestionando la entregada de dicho documento al administrador y depto. de prevención de riesgos.

Será responsable de conocer y aplicar lo estipulado en este procedimiento y otorgar todos los recursos
necesarios a fin de dar cumplimiento a lo establecido en su contenido.
Será responsable de informar a su debido tiempo a la supervisión sobre cualquier modificación al presente
procedimiento, a fin de someterlo a una nueva revisión.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Administrador de Obra sus modificaciones, al Depto. de Prevención de Riesgos para elaborar y realizar las modificaciones
pertinentes al procedimiento.
Informará en manera inmediata a Prevención de Riesgos de la empresa, sobre la ocurrencia de incidentes
que afecten a los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y enviará un informe preliminar
de incidente dentro del plazo de 2 hr.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 3 de 13


DE GESTIÓN

Será el responsable de mantener los contratos y el libro de asistencia al día y en obra.


Será el responsable de gestionar en obra (en base a la orden de compra de los subcontratos) los contratos
de servicios correspondientes y solicitarles a ellos los contratos de su personal, además de solicitar los
certificados F-30 al inicio de obra y el F-30-1 en forma mensual, para presentarlo en los estados de pago
Adminitrativo de Obra y así dar cumplimiento a la Ley de Subcontratación.
Cada vez que se realice el proceso de contratación deberá exigir al trabajador nuevo, que se presente con
su calzado de seguridad en buen estado para iniciar los trabajos, hasta que se realice la entrega por parte
de la empresa.
Coordinar los trabajos con la supervisión correspondiente involucrada en este procedimiento.
Jefe de Terreno Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.

Será responsable de conocer y aplicar todo lo estipulado en este procedimiento, dará a conocer el total
contenido a los trabajadores reforzando el aprendizaje y entendimiento del mismo cada vez que sea
necesario.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Capataz sus modificaciones.
Informará en manera inmediata al administrador de obra, sobre la ocurrencia de incidentes que afecten a
los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y confeccionará el informe preliminar de
incidente dentro del plazo de 1 hr. para ser visado por el administrador de contrato.
Cumplir con lo establecido en este procedimiento.
Informar inmediatamente a la línea de mando de cualquier situación que interfiera el normal desarrollo de
Trabajadores y Subcontratos las actividades o que atente contra la integridad física del personal asignado a la tarea.
Usar los implementos de seguridad dispuestos para su labor y/o solicitarlos al Jefe directo.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 4 de 13


DE GESTIÓN

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES SUBRASANTE

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Antes de comenzar a preparar la subrasante topografía procederá a marcar con
estacas espaciadas a no más de 20 m entre sí en el eje y los bordes de la
1 Actividades previas plataforma de manera de definir los bombeos, peraltes y quiebres en los perfiles Topógrafo
transversales del proyecto.

El Jefe de Terreno (obras) y/o Capataz solicita al Jefe Departamento de


Evaluación de Prevención de Riesgos, Encargado de Prevención de Riesgos en obra y/o a quien
Prevencionista de
2 Riesgos y Control de le reemplace en caso de ausencia la evaluación de riesgos para el área de trabajo
y las tareas a desarrollar, con el objeto de eliminar o controlar los riesgos a la Obra
Riesgos
salud inherentes a la actividad.

La superficie debe quedar lo más suave y uniforme en todo su ancho,


con tolerancia de 0,00 mm sobre la cota y 3 mm por debajo de la cota, la
cual deberá ser suplida posteriormente con el material de la capa Jefe de Terreo
3 Perfilado siguiente. En sectores con roca (si aplica), se deberá hacer un
desquinche y eliminar todo el material suelto. Todos los sectores que no Topógrafo
sean roca se deberán escarificar al menos 10 cm, luego regar y
compactar con el material que se agregue.
Con la humedad apropiada se procederá a la compactación mediante rodillos
vibratorios, este proceso que se efectuará desde el borde exterior de la
plataforma hacia el centro de la misma traslapando uniformemente cada pasada
con la precedente en a lo menos la mitad del ancho del rodillo. El material se
deberá compactar hasta alanzar la densidad mínima de 95% de la D.M.C.S. en los
30 cm superiores según el método que se señala en la sección 8.102.7 del MC-V8
(LNV 95) o el 80% de la Densidad Relativa determinada según el método definido
en 8.102.8 del MC-V8 (LNV 96). En sectores de terraplén se compactará hasta 50
cm. en ambos bordes de la plataforma exigiéndose en este caso 90% de la
4 Compactación D.M.C.S. o el 70% de la densidad Relativa según métodos mencionados Jefe de Terreno
anteriormente y de igual modo en los 30 cm superiores.
Se deberá considerar en lo concerniente al ítem 209-4 Preparación Especial de a
Subrasante, que los en los sectores considerados los 0,70 m. superiores deben
alcanzar una densidad mínima de 95 % de la D.M.C.S, medida según el método
descrito en 8.102.7 del MC-V8 o el 80 % de la Densidad Relativa, según método
8.102.8 del MC-V8.
Al respecto no es necesario remover los 70 Cm. ya que el fondo de la
excavación se puede compactar desde el nivel alcanzado y verificar
mediante controles de densidad.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 5 de 13


DE GESTIÓN
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 6 de 13


DE GESTIÓN

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES SUBBASE

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


La confección de la base granular debe efectuarse en plantas procesadoras fijas
o móviles, que aseguren la obtención de material que cumpla con los requisitos
establecidos en el MC-V5 numeral 5.302.1 para subbase granular de poder de
soporte CBR igual o mayor a 40%. Laboratorio de Autocontrol debe realizar los
1 Confección, análisis y ensayos necesarios al inicio y durante la producción de los materiales a fin de Jefe de Terreno
acopio de materiales garantizar lo indicado anteriormente. El material debe acopiarse en canchas
habilitadas especialmente para este efecto, de manera que no se produzca
contaminación ni segregación de los materiales.

El Jefe de Terreno (obras) y/o Capataz solicita al Jefe Departamento de


Evaluación de Prevención de Riesgos, Encargado de Prevención de Riesgos en obra y/o a quien
Prevencionista de
2 Riesgos y Control de le reemplace en caso de ausencia la evaluación de riesgos para el área de trabajo
y las tareas a desarrollar, con el objeto de eliminar o controlar los riesgos a la Obra
Riesgos
salud inherentes a la actividad.

El Capataz de Movimiento de Tierras o el Jefe de Obra son los responsables de


realizar el transporte y descarga del material de base granular sobre la
subrasante, la cual debe estar previamente recibida por Laboratorio de
Transporte y Autocontrol y Topografía. El transporte se debe realizar mediante camiones Jefe de Terreo
3 tolvas, los que deben circular siempre con carpa para proteger la caída del
descarga de material Topógrafo
material desde este. La descarga del material sobre la subrasante debe realizarse
sobre subrasante formando pilas que den un volumen adecuado para obtener el espesor, ancho y
bombeo especificado .
Mezclado, El Capataz de Movimiento de Tierras o el Jefe de Obra son los responsables de
realizar el mezclado de la base granular la cual se debe realizar mediante medios
homogenización, adecuados, garantizando su homogenización, esta debe ser regada de tal manera
humectación, de obtener una humedad cercana a la óptima. Se debe extender construyéndose Jefe de Terreo
4
extendido y por capas de espesor compactado no superior a 0,30 m. ni inferior a 0,12 m., el Topógrafo
material extendido debe ser de granulometría uniforme, no debiendo presentar
compactación bolsones o nidos de materiales finos o gruesos. Se debe realizar una
preliminar compactación preliminar a fin de presentar una superficie uniforme. .
Personal del Departamento de Topografía debe estacar emplazando puntos de
referencia altimétrica y de ubicación del eje y bordes, a distancias no superiores
5 Estacado a 20 m entre sí. Deberán estacarse además, todos los puntos singulares del Topógrafo
trazado. En zonas de transición a peraltes, las estacas se deberán colocar a 10 m
de distancia entre sí, como máximo.
Si se detectan áreas a nivel inferior a la tolerancia especificada, estas deben
rellenarse, escarificando el material en un espesor mínimo de 0,10 m para
enseguida agregar material, regar, re-compactar y terminar la superficie. Las
áreas a un nivel superior a la tolerancia especificada deben ser cortadas y
6 Relleno o corte compactadas nuevamente. El Capataz de Movimiento de Tierras o el Jefe de Obra Jefe de Terreno
son los responsables de realizar el relleno o corte de la subbase granular, el cual
se debe realizar mediante equipos mecánicos, hasta cumplir lo establecido
referente a alineación, niveles y perfiles transversales
Personal del Departamento de Topografía debe corregir, reemplazar y reubicar
mediante estacas, los puntos de referencia altimétrica y de ubicación del eje y Jefe de Terreo
7 Estacado final bordes que fueron emplazados en el primer estacado, y que pudieran haber Topógrafo
sufrido alteraciones en sus referencias durante la ejecución de los trabajos.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 7 de 13


DE GESTIÓN

El Capataz de Movimiento de Tierras o el Jefe de Obra son los responsables de


realizar el perfilado y la compactación final de la base granular, esta debe quedar
en forma uniforme y sin variaciones de cotas. Se debe compactar mediante
Perfilado y Jefe de Terreo
8 rodillos preferentemente del tipo vibratorio para terminarse con rodillos lisos o
compactación final neumáticos. El rodillado debe progresar de forma gradual desde el punto bajo de Topógrafo
los costados hacia el centro de la vía en construcción, traslapando cada pasada
con la precedente en por lo menos la mitad del ancho del rodillo
El Capataz de Movimiento de Tierras o el Jefe de Obra son los responsables de
realizar la compactación de la base granular. La aprobación de dicha base granular
es dada por personal de Laboratorio de Autocontrol, la que debe alcanzar como Laboratorio
Control de mínimo el 95% DMCS, según el Método descrito en 8.102.7 del MC-V8 u 80% de
9 Mecánica de
compactación la Densidad Relativa, según el Método descrito en 8.102.8 del MC-V8. En los
lugares inaccesibles a los equipos usuales de compactación, el material debe ser Suelos
compactado con pisones mecánicos manuales u otros equipos, hasta alcanzar la
misma densidad establecida.
Personal de Topografía debe realizar chequeo topográfico de las cotas de la base
10 Control topográfico granular, las que deben cumplir con una tolerancia de +0,0 cm sobre y hasta -1,0 Topógrafo
cm por debajo de las cotas establecidas en el proyecto.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 8 de 13


DE GESTIÓN
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 9 de 13


DE GESTIÓN

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES BASE GRANULAR

N° Nombre Actividad Descripción Responsable

El Jefe de Terreno (obras) y/o Capataz solicita al Jefe Departamento de


Evaluación de Prevención de Riesgos, Encargado de Prevención de Riesgos en obra y/o a quien
Prevencionista de
1 Riesgos y Control de le reemplace en caso de ausencia la evaluación de riesgos para el área de trabajo
y las tareas a desarrollar, con el objeto de eliminar o controlar los riesgos a la Obra
Riesgos
salud inherentes a la actividad.

El material recibido en cancha se extenderá con motoniveladora, en un espesor


adecuado al de la capa a colocar, una vez extendido se adicionará agua a través
Extendido de riego con aljibe, tras lo cual se efectuará la revoltura mediante
2 acordonamiento para homogenizar el material, finalizada esta parte del proceso Jefe de Terreno
humidificación y
se efectuará la extracción de la muestra por los laboratorios para el control del
homogenizado material el que deberá cumplir los parámetros establecidos en las E.T.E.

La capa de material de base granular se extenderá en media o ambas fajas en un


Colocación del espesor definido, el que será controlado mediante estacas que fijan las cotas de
3 Jefe de Terreno
Material los perfiles trasversales, estas se ubicarán en el eje, borde de calzada y borde de
la berma a una distancia máxima de 20 m. entre ellas.
Con la humedad apropiada se procederá a la compactación mediante rodillo
vibratorio, proceso que se efectuará desde el borde exterior de la plataforma
hacia el centro de la misma traslapando uniformemente cada pasada con la
4 Compactación precedente en un 50 % del ancho del rodillo. El material se deberá compactar Jefe de Terreno
hasta alcanzar la densidad mínima de 98 % de la D.M.C.S. o el 85% de la
Densidad Relativa según 8.102.7 o 8.102.8, lo que será verificado por el
laboratorio de autocontrol.
La superficie deberá cumplir con las cotas del proyecto y las tolerancias
Terminación establecidas en las especificaciones(+1,0 cm y –1,0 cm) no tendrá nidos ni Jefe de Terreo
5 material suelto, el que deberá eliminarse, presentando una superficie uniforme y Topógrafo
sin ahuellamiento

La base recién terminada deberá mantenerse en condiciones satisfactorias hasta


la imprimación, evitando transitar innecesariamente sobre ella. Si antes de la
6 Mantención imprimación la base sufre deterioro, se deberá reparar de acuerdo al estándar de Jefe de Terreno
terminación establecido en este procedimiento
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 10 de 13


DE GESTIÓN
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 11 de 13


DE GESTIÓN

ANALISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO (ART).


ETAPAS DEL TRABAJO RIESGOS / IMPACTOS MEDIDAS PREVENTIVAS
Requisitos Generales 1.1.1 Inducción a los Trabajadores
1.1. Desconocimientos de los trabajo
Conductores y 1.2.1 Chequeo Pre-Uso de Maquinarias
1 Operadores de
1.2. Maquinaria en mal estado
1.3.1 Calificación de Operadores de
1.3. Operadores no calificados
Maquinaria Maquinaria
2.1.1 Ubicarse fuera del radio de
influencia de las maquinarias en
movimiento, minimo 4 mts.
2.1.2 No transitar por detrás de
maquinaria que se encuentra
2.1. Atrapamiento
trabajando o vaciando material
2.2. Sobre exposición a Ruido
2.2.1 Uso de protección Auditiva
2.3. Exposición a rayos solares del
Movimiento de Tierra y 2.3.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
2 Rellenos
tipo UV
Manga larga y Legionario
2.4. Caídas Mismo Nivel
2.4.1 Mantener vías de transito libre
2.5. Caídas distinto Nivel
de obstáculos y expeditas y
2.6. Golpeado por/contra
tránsito por zonas establecidas
2.5.1 Mantener 3 puntos de apoyo al
subir y bajar de maquinaria
2.6.1 No pasar bajo la pala en trabajos
de carga de material.
3.1.1 Ubicarse fuera del radio de
influencia de las maquinarias en
3.1. Atrapamiento movimiento, mínimo 4 mts.
3.2. Sobre exposición a Ruido 3.2.1 Uso de protección Auditiva
3.3. Exposición a rayos solares del 3.3.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
3 Extendido del Material
tipo UV Manga larga y Legionario
3.4. Caídas Mismo Nivel 3.4.1 Mantener vías de transito libre
3.5. Golpeado por/ contra de obstáculos y expeditas y
tránsito por zonas establecidas
3.4.2 Circular por áreas establecidas
4.1.1 Uso de protección Auditiva
4.2.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
4.1. Sobre exposición a Ruido
Manga larga y Legionario
4.2. Exposición a rayos solares del
Colocación de Estacas y 4.3.1 Mantener vías de transito libre
4 Corte de Material
tipo UV
de obstáculos y expeditas y
4.3. Caídas Mismo Nivel
tránsito por zonas establecidas
4.4. Golpeado por/ Contra
4.4.1 Chequeo de Herramientas
Manuales
5.1.1 Uso de protección Auditiva
5.2.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
5.1. Sobre exposición a Ruido Manga larga y Legionario
5.2. Exposición a rayos solares del 5.3.1 Mantener vías de transito libre
Hidratado de Material
5 y Compactado
tipo UV de obstáculos y expeditas y
5.3. Caídas Mismo Nivel tránsito por zonas establecidas
5.4. Golpeado por/ Contra 5.3.2 Tránsito por áreas establecidas
5.4.1 Chequeo de Herramientas
Manuales
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 12 de 13


DE GESTIÓN

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


Los cascos de seguridad proveen protección contra casos de impactos y penetración
de objetos que caen sobre la cabeza.

Los cascos de seguridad también pueden proteger contra choques eléctricos y


quemaduras.
Casco de Seguridad
El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades de trabajo, para
evitar esto puede usarse una correa sujetada a la quijada.

Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o daño que pueden


reducir el grado de protección ofrecido.
El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y
Calzado de Seguridad sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y
agudos y contra caída de objetos, así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico.
Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los
riesgos a los cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de
los dedos.

- Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones.


Guantes de cuero y/o goma
- No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o
giratoria.

- Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales


químicos no deben ser utilizados
El chaleco de visibilidad contra accidentes es primordial su uso, para las personas que
realizan actividades en zonas de riesgo en donde transitan vehículos o equipos móviles,
ya sea a baja y alta velocidad. Ponemos a su disposición diferentes tipos de chalecos.
Chaleco reflectante Con cintas reflejantes de microprismas (100% pvc) color verde y blanco, de
microesferas ( de vidrio con alto poder de refracción) color gris, a elegir de acuerdo su
gusto y a cada necesidad. Además contamos con Chamarra y Pantalón de alta
visibilidad.
Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones que requieran
empleo de sustancias químicas corrosivas o similares, serán fabricados de material
blando que se ajuste a la cara, resistente al ataque de dichas sustancias.

- Para casos de desprendimiento de partículas deben usarse lentes con lunas


resistentes a impactos.
Lentes de seguridad
- Para casos de radiación infrarroja deben usarse pantallas protectoras provistas de
filtro.

- También pueden usarse caretas transparentes para proteger la cara contra impactos
de partículas.
Los protectores auditivos son equipos de proteccion individual que, debido a sus
Protectores auditivos desechables y/o propiedades para la atenuacion de sonido, reducen los efectos del ruido en la audicion,
tipo fono para evitar asi un daño en el oido. Los protectores de los oidos reducen el ruido
obstaculizando su trayectoria desde la fuente hasta el canal auditivo.
Arnés de seguridad tipo paracaidista, Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para
cuando corresponda evitar caídas del trabajador.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-SUB-435

PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE, VERSIÓN: 01

SUBBASE Y BASE GRANULAR FECHA: 27-06-2018

SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO PÁGINA Página 13 de 13


DE GESTIÓN

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


- Se controlará la documentación vigente sobre emisiones de gases a la
atmósfera.
Contaminación Atmosferica
- Se controlará el polvo en suspensión proveniente del tránsito de
camiones y maquinaria, humectando la zona con camión aljibe.
Generación de Residuos
- La generación de Residuos sólidos serán depositados en tambores
habilitados para ello y debidamente rotulados para su segregación final.
Contaminación suelo
- Se exigirá el uso de carpas sobre las tolvas de los camiones que
transporte material particulado.
REGISTROS ASOCIADOS
- P.OPE.09-1 Preparación De La Base Granular
Calidad - P.OPE.09-2 Preparación De La Subbase Granular
- P.OPE.09-3 Preparación De La Subrasante
- Registro de charlas de 5 min
Seguridad y Salud Ocupacional
- Check Lis de maquinaria pesada
- Documentos de maquinaria
- Registro de difusión de procedimiento
Medio Ambiente - No Aplica

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 05-05-2017
PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Ubicación: Nivel: Capa N°:

Plano: Otro:

Elemento:

Total m2: N° de toma de densidades:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C

Corte, escarificado o relleno con material si es necesario

Homogenización y extendido

Replanteo niveles de Subrasante

Distribución material y perfilado

Proceso de Compactación

Control Topográfico

Control Laboratorio

% de Compactación.

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 05-05-2017
SUBBASE GRANULAR
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Ubicación: Nivel: Capa N°:

Plano: Otro:

Elemento:

Total m2: N° de toma de densidades:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C
Transporte y descarga de material
sobre subrasante
Mezclado, homogenización,
humectación, extendido y
compactación preliminar
Verificación de calidad del material en
cordón

Primer estacado

Relleno o Corte

Estacado final

Perfilado y compactación final

Control de Compactación

Control Topográfico

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 05-05-2017
BASE GRANULAR
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Ubicación: Nivel: Capa N°:

Plano: Otro:

Elemento:

Total m2: N° de toma de densidades:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C

Suministro de material en cancha

Humidificación y homogenización

Verificar calidad del material en cordón

Estacado perfil Base

Perfilado colocación Base

Compactación plataforma

Verificación y ajuste IRI

Control Topográfico

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 1 de 10

PAVIMENTACIÓN

Coordinador de Jefe Depto S.S.O. Ingeniero Visitador Administrador de


Calidad Obra
(Elaboró) (Elaboró) (Revisó) (Aprobó)

José Luis Gómez A. Gonzalo Saglie S. Rodrigo Madrid M. Maguindo Castillo


H.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 2 de 10

PROCEDIMIENTO
Describir las etapas a controlar para la ejecución de obras de
Objetivo del Proceso:
pavimentación de asfalto u hormigòn.
Alcance: Desde la entrega de subrasante hasta superficie de rodados.

DEFINICIONES

N/A

RESPONSABILIDADES
Será el encargado de proporcionar los recursos necesarios para la ejecución segura de los trabajos y la
Gerente General aplicación de éste procedimiento
Será responsable de instruir a toda la línea de dirección de la Obra y de verificar que este Procedimiento
Depto. Prevención de Riesgos sea debidamente conocido por todo el personal involucrado con las actividades desarrolladas.
Será responsable de elaborar el procedimiento de trabajo en conjunto con el Administrador de contrato
Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción de las
Visitador de Obras medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.
Será el encargado de proporcionar al administrador de obra la maquinaria mayor, ya sea interna o externa,
para la ejecución de los trabajos.
Jefe de Maquinaria Será el responsable de definir el o los botaderos, los que deberán estar debidamente autorizados,
gestionando la entregada de dicho documento al administrador y depto. de prevención de riesgos.

Será responsable de conocer y aplicar lo estipulado en este procedimiento y otorgar todos los recursos
necesarios a fin de dar cumplimiento a lo establecido en su contenido.
Será responsable de informar a su debido tiempo a la supervisión sobre cualquier modificación al presente
procedimiento, a fin de someterlo a una nueva revisión.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Administrador de Obra sus modificaciones, al Depto. de Prevención de Riesgos para elaborar y realizar las modificaciones
pertinentes al procedimiento.
Informará en manera inmediata a Prevención de Riesgos de la empresa, sobre la ocurrencia de incidentes
que afecten a los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y enviará un informe preliminar
de incidente dentro del plazo de 2 hr.

Será el responsable de mantener los contratos y el libro de asistencia al día y en obra.


Será el responsable de gestionar en obra (en base a la orden de compra de los subcontratos) los contratos
de servicios correspondientes y solicitarles a ellos los contratos de su personal, además de solicitar los
certificados F-30 al inicio de obra y el F-30-1 en forma mensual, para presentarlo en los estados de pago
Adminitrativo de Obra y así dar cumplimiento a la Ley de Subcontratación.
Cada vez que se realice el proceso de contratación deberá exigir al trabajador nuevo, que se presente con
su calzado de seguridad en buen estado para iniciar los trabajos, hasta que se realice la entrega por parte
de la empresa.
Coordinar los trabajos con la supervisión correspondiente involucrada en este procedimiento.
Jefe de Terreno Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 3 de 10

Será responsable de conocer y aplicar todo lo estipulado en este procedimiento, dará a conocer el total
contenido a los trabajadores reforzando el aprendizaje y entendimiento del mismo cada vez que sea
necesario.
Será responsable de entregar toda la información sobre la metodología a desarrollar en terreno incluidas
Capataz sus modificaciones.
Informará en manera inmediata al administrador de obra, sobre la ocurrencia de incidentes que afecten a
los trabajadores, equipos e instalación o al medioambiente y confeccionará el informe preliminar de
incidente dentro del plazo de 1 hr. para ser visado por el administrador de contrato.
Cumplir con lo establecido en este procedimiento.
Informar inmediatamente a la línea de mando de cualquier situación que interfiera el normal desarrollo de
Trabajadores y Subcontratos las actividades o que atente contra la integridad física del personal asignado a la tarea.
Usar los implementos de seguridad dispuestos para su labor y/o solicitarlos al Jefe directo.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 4 de 10

DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES

N° Nombre Actividad Descripción Responsable


Verificación de Se verifica con la ITO la vigencia de planos de pavimentación a utilizar. Administrador de
1 Una vez verificados, la ITO aprueba la utilización de los mismos para el
antecedentes inicio de los trabajos de pavimentación. Obra
Para el trazado y replanteo se realizan las siguientes actividades:
- Se verifica la calibración de equipos topográficos, mediante
Trazado y informes del proveedor y pruebas de terreno.
2 Topógrafo
Replanteo - Se verifican los PRS entregados por la ITO.
- Se verifican las cotas y trazados de todas las etapas
constructivas.
Se toman muestras del material para análisis de laboratorio y asi conocer
las propiedades del material (CBR, granulometría, humedad óptima),
además de verificar que cumpla las EE.TT. Cuando no cumple con las
EE.TT, se debe reemplazar el material de subrasante para efectos de
cumplir con las EE.TT.
Se debe controlar la humedad optima y compactación de la subrasante
Preparación de mediante ensayes de laboratorio (cantidad de ensayes debe ser según
3 EE.TT.). Jefe de Obras
Subrasante Se deja constancia de estas actividades en el protocolo de preparación
de subrasante y en el informe de laboratorio.
Es importante verificar las cotas de proyectos, pendientes y puntos
caracteristicos de acuerdo a topografía para garantizar el espesor del
paquete estructural y minimizar perdidas o sobreconsumo en la actividad
de instalación de Base estabilizada.
Esta actividad debe ser controlada por Protocolos de entrega.
Se toman muestras de material para análisis de laboratorio y asi conocer
las propiedades de éste (CBR, granulometría, humeda optima, desgaste
de los angeles, índices de plasticidad) además de verificar que cumpla
las EE.TT.
Una vez que se cumplen las EE.TT se procede a la instalación de base
estabilizada.
Instalación de Durante la instalación de base estabilizada, se controlar la humedad
4 optima y compactación de la superficie mediante ensayes de laboratorio Jefe de Obras
Base estabilizada (cantidad de ensayes debe ser según EE.TT.).
Se debe controlar el espesor de capa según EE.TT y cota topográfica
según planos.
Se deja constancia de estas actividades a través del protocolo de entrega
y los informes de laboratorio.
Según las especificaciones técnicas, se realizará instalación de calzada
de hormigón (actividad 5) o asfalto (actividad 6).
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 5 de 10

Cuando las EE.TT pide la instalación de calzadas de hormigón, las


actividades a realizar son las siguientes:
- Cuando es necesario, se subcontrata mano de obra
especializada.
- Se verifica la correcta instalación de moldajes para que cumplir
con el espesor solicitado.
- Se Verifica la aplicación de desmoldante. En caso de hormigonar
contra solera se verifica la instalación de membrana de dilatación
contra solera.
- Se verifica el funcionamiento de los equipos vibradores.
- Se verificar la humectación de base para que esta no absorba
humedad del hormigón fresco.
- Previo a hormigonar, se verifican la(s) guía(s) de despacho para
que sea el hormigón especificado según EE.TT
- Se controla la fluidez especificada mediante ensaye de cono de
Instalación de Abrams.
- Se controla la frecuencia de llegada del material a obra para que
5 Calzada de se realice una faena continua según el tiempo de instalación Jefe de Obras
Hormigón necesario para el equipo de trabajo y el tiempo de fraguado inicial.
- Se verifica la correcta colocación de hormigón respecto a
vibración y terminación superficial.
- Se verifica la instalación de juntas de retracción en hormigón
fresco.
- Se verifica la correcta colocación de membrana de curado sobre
hormigón para que no pierda humedad por vaporización.
- Se verifica la ejecución de juntas de dilatación.
- Se controla la correcta ejecución de sellos sobre juntas de
trabajo.
- Se toman testigos de hormigón para realizar ensayes de la
compresión y espesor con resistencia a los 28 días.
- Se verifica que los resultados de ensayos a la compresión sean
los solicitados en las EE.TT.
Queda constancia de que todas estas actividades fueron realizadas en el
protocolo de instalación de Calzada de Hormigón.
Cuando las EE.TT pide la instalación de calzadas de asfalto, se solicita un
subcontrato para la instalación de la misma y las actividades las
actividades a realizar son las siguientes:

- Se verifica la cota y homogeneidad de superficie para ser


recepcionado por el subcontrato de asfalto.
- Se imprima superficie y verifica la cantidad de imprimación
instalada con ensayo correspondiente.
- Se Verifica la instalación de riego de liga contra elementos solidos
cuando se asfalte sobre ellos.
- Se verifican las guias de despacho del transportista con el
6 Calzada Asfalto material solicitado. Jefe de Obras
- Se controla la temperatura de asfalto previa instalación, según se
indica en EE.TT, según sea el caso.
- Se controla la densidad in situ de asfalto.
- Se controla la dendidades de testigos en calzada terminada
referidas a diseño Marshall entregado por proveedor. Para el
caso de obras Serviu, se aplica el ensayo de extracción centrífuga
a los testigos de asfalto. Finalmente se verfica que estos
resultados cumplan con las EE.TT.

Se deja constancia de las actividades realizadas por la empresa


contratista, a través del protocolo de instalación de Calzada de Asfalto.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 6 de 10

Una vez realizadas las obras de pavimentación, el Administrador de obra


solicita la recepción a ITO de la obra ejecutada, adjuntando la
Entrega de obras a documentación que evidencia la realización de la misma (Protocolos de Administrador de
7
ITO entrega). obra
De estos Protocolos e informes se deben realizan tres copias para ser
distribuido a la ITO, al Mandante (Cliente) y un respaldo para FAPISA.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 7 de 10

ANALISIS DE RIESGOS DEL TRABAJO (ART).


PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 8 de 10

ETAPAS DEL TRABAJO RIESGOS / IMPACTOS MEDIDAS PREVENTIVAS


Requisitos Generales 1.1.1 Inducción a los Trabajadores
1.1. Desconocimientos de los trabajo
Conductores y 1.2.1 Chequeo Pre-Uso de Maquinarias
1 Operadores de
1.2. Maquinaria en mal estado
1.3.1 Calificación de Operadores de
1.3. Operadores no calificados
Maquinaria Maquinaria
2.1.1 Ubicarse fuera del radio de
influencia de las maquinarias en
movimiento, minimo 4 mts.
2.1.2 No transitar por detrás de
maquinaria que se encuentra
2.1. Atrapamiento
trabajando o vaciando material
2.2. Sobre exposición a Ruido
2.2.1 Uso de protección Auditiva
2.3. Exposición a rayos solares del
Movimiento de Tierra y 2.3.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
2 Rellenos
tipo UV
Manga larga y Legionario
2.4. Caídas Mismo Nivel
2.4.1 Mantener vías de transito libre
2.5. Caídas distinto Nivel
de obstáculos y expeditas y
2.6. Golpeado por/contra
tránsito por zonas establecidas
2.5.1 Mantener 3 puntos de apoyo al
subir y bajar de maquinaria
2.6.1 No pasar bajo la pala en trabajos
de carga de material.
3.1.1 Ubicarse fuera del radio de
influencia de las maquinarias en
3.1. Atrapamiento movimiento, mínimo 4 mts.
3.2. Sobre exposición a Ruido 3.2.1 Uso de protección Auditiva
3.3. Exposición a rayos solares del 3.3.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
3 Extendido del Material
tipo UV Manga larga y Legionario
3.4. Caídas Mismo Nivel 3.4.1 Mantener vías de transito libre
3.5. Golpeado por/ contra de obstáculos y expeditas y
tránsito por zonas establecidas
3.4.2 Circular por áreas establecidas
4.1.1 Uso de protección Auditiva
4.2.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
4.1. Sobre exposición a Ruido
Manga larga y Legionario
4.2. Exposición a rayos solares del
Colocación de Estacas y 4.3.1 Mantener vías de transito libre
4 Corte de Material
tipo UV
de obstáculos y expeditas y
4.3. Caídas Mismo Nivel
tránsito por zonas establecidas
4.4. Golpeado por/ Contra
4.4.1 Chequeo de Herramientas
Manuales
5.1.1 Uso de protección Auditiva
5.2.1 Uso de Bloqueador solar, Ropa
5.1. Sobre exposición a Ruido Manga larga y Legionario
5.2. Exposición a rayos solares del 5.3.1 Mantener vías de transito libre
Hidratado de Material
5 y Compactado
tipo UV de obstáculos y expeditas y
5.3. Caídas Mismo Nivel tránsito por zonas establecidas
5.4. Golpeado por/ Contra 5.3.2 Tránsito por áreas establecidas
5.4.1 Chequeo de Herramientas
Manuales
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 9 de 10

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


Casco de Seguridad Los cascos de seguridad proveen protección contra casos de impactos y penetración
de objetos que caen sobre la cabeza.

Los cascos de seguridad también pueden proteger contra choques eléctricos y


quemaduras.

El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades de trabajo, para
evitar esto puede usarse una correa sujetada a la quijada.

Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o daño que pueden


reducir el grado de protección ofrecido.
Calzado de Seguridad El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y
sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y
agudos y contra caída de objetos, así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico.
Guantes de cuero y/o goma Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los
riesgos a los cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de
los dedos.

- Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones.

- No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o


giratoria.

- Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales


químicos no deben ser utilizados
Chaleco reflectante El chaleco de visibilidad contra accidentes es primordial su uso, para las personas que
realizan actividades en zonas de riesgo en donde transitan vehículos o equipos móviles,
ya sea a baja y alta velocidad. Ponemos a su disposición diferentes tipos de chalecos.
Con cintas reflejantes de microprismas (100% pvc) color verde y blanco, de
microesferas ( de vidrio con alto poder de refracción) color gris, a elegir de acuerdo su
gusto y a cada necesidad. Además contamos con Chamarra y Pantalón de alta
visibilidad.
Lentes de seguridad Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones que requieran
empleo de sustancias químicas corrosivas o similares, serán fabricados de material
blando que se ajuste a la cara, resistente al ataque de dichas sustancias.

- Para casos de desprendimiento de partículas deben usarse lentes con lunas


resistentes a impactos.

- Para casos de radiación infrarroja deben usarse pantallas protectoras provistas de


filtro.

- También pueden usarse caretas transparentes para proteger la cara contra impactos
de partículas.
Protectores auditivos desechables y/o Los protectores auditivos son equipos de proteccion individual que, debido a sus
tipo fono propiedades para la atenuacion de sonido, reducen los efectos del ruido en la audicion,
para evitar asi un daño en el oido. Los protectores de los oidos reducen el ruido
obstaculizando su trayectoria desde la fuente hasta el canal auditivo.
Arnés de seguridad tipo paracaidista, Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para
cuando corresponda evitar caídas del trabajador.
PROCEDIMIENTO CÓDIGO: PR-PAV-435

VERSIÓN: 01
PAVIMENTACIÓN
FECHA: 27-06-2018

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PÁGINA Página 10 de 10

MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


Contaminación Atmosferica - Se controlará la documentación vigente sobre emisiones de gases a la
atmósfera.
- Se controlará el polvo en suspensión proveniente del tránsito de
camiones y maquinaria, humectando la zona con camión aljibe.
Generación de Residuos - La generación de Residuos sólidos serán depositados en tambores
habilitados para ello y debidamente rotulados para su segregación final.
Contaminación suelo - Se exigirá el uso de carpas sobre las tolvas de los camiones que
transporte material particulado.

REGISTROS ASOCIADOS
Calidad - R1.P.OPE.04 Protocolo de Hormigonado
Seguridad y Salud Ocupacional - Registro de charlas de 5 min
- Check Lis de maquinaria pesada
- Documentos de maquinaria
- Registro de difusión de procedimiento
Medio Ambiente - No Aplica

CONTROL DE CAMBIOS
Versión Descripción Fecha
01 Creación
FECHA APROBACIÓN REGISTRO
PROTOCOLO DE AUTOCONTROL PROTOCOLO: 05-05-2017
HORMIGONES
Correlativo Interno N°_________

Proyecto: Fecha:_________________________
Inspección Técnica:
Mandante: Dirección:

IDENTIFICACION Y UBICACIÓN:

Ubicación: Nivel: Capa N°:

Plano: Otro:

Elemento:

Total m2: N° de toma de densidades:

Revisión Revisión N°1 Revisión N°2 Observación:


C NC NA C

Transporte y recepción de hormigón

Control de docilidad

Muestreo control resistencia

Altura de vaciado

Revisión de moldajes

Compactación y Vibrado

Tiempo de vaciado de Mixer

Terminación superficial

Curado del hormigón y precauciones

Limpieza del sector

Chequeo de nidos y/o grietas

Observaciones:

SUPERVISOR JEFE DE TERRENO GESTIONADOR DE CALIDAD INSPECCIÓN TÉCNICA


Responsable Revisor Toma de conocimiento
SISTEMA DE GESTIÓN

DE

SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CONSTRUCTORA FAPISA S.A.

ABRIL 2017

Página 1 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

SISTEMA DE GESTIÓN

DE

SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

ABRIL 2017

REGISTRO DE APROBACIÓN Y ENMIENDAS

PREPARADO POR FECHA FIRMA

DEPTO. PREVENCIÓN DE RIESGOS

REVISADO POR FECHA FIRMA

VISITADOR DE OBRA
APROBADO POR FECHA FIRMA

JEFE DPTO CONTROL Y GESTION

TOMA CONOCIMIENTO FECHA FIRMA

ENCARGADO DE OBRA

Página 2 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

ÍNDICE

Introducción

Política de Seguridad y Salud Ocupacional

1.- Objetivos y alcance

2.- Responsabilidades

3.- Definiciones

4.- Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Medidas de Control

5-. Identificación de Disposiciones Legales

6.- Programa de Prevención de Riesgos

7.- Anexos y/o Registros

Página 3 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

INTRODUCCIÓN

El presente Programa de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional, es una herramienta de


gestión que pretende dejar claramente establecida la participación de cada integrante de
Constructora Fapisa S.A. y el compromiso de la empresa frente a la seguridad de su personal,
equipos, maquinarias, herramientas y a la interrelación de ellos, junto con dar cumplimiento a la
legislación vigente en éstas materias.

También se consideran actividades de oficina central y de obras, a fin de estandarizar y unificar los
criterios que pasarán a formar parte de nuestra cultura de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud
Ocupacional.

Por otra parte nos permitirá medir nuestro desempeño y aplicar el concepto de mejora continua,
pudiendo obtener y mantener nuestra Certificación PEC Estándar en Mutual de Seguridad de la
C.CH.C. y a futuro optar por programas de mayores exigencias lo que se traduce en mayor eficiencia
del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.

Finalmente el presente programa estará siempre abierto a mejoras, para lo cual cada integrante
podrá hacer nuevas propuestas.

Página 4 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

POLÍTICA DE SEGURIDAD & SALUD OCUPACIONAL

FAPISA S.A., tiene el pleno convencimiento que una adecuada gestión sobre potenciales riesgos
de accidentes y lesiones adquiere tanta o más importancia que la propia gestión sobre los costos de
producción.
Para lograr un eficiente desarrollo de los proyectos cumple un papel fundamental la prevención de
riesgos, la calidad y el medio ambiente. Sólo el resultado exitoso de aplicar integralmente este
principio sobre las condiciones de las instalaciones, de los equipos y herramientas, así como en el
cuidado del recurso más preciado, las personas y el medio ambiente, permite alcanzar el objetivo de
llegar a ser verdaderos líderes en el mercado en que la empresa participa.
Es responsabilidad de la Administración encontrar y aplicar métodos adecuados de prevención,
controlando su práctica, a fin de evitar accidentes que afecten la integridad física de las personas o
daños al medio ambiente mediante la identificación y análisis de los potenciales riesgos y de las
causas, creando instancias de participación que motiven a todos los niveles a asumir un liderazgo
positivo, que represente la esencia y filosofía de FAPISA S.A.
Nuestra acción se basa en las siguientes premisas y compromisos:
a) La gestión de Prevención de los Riesgos Operacionales no es un concepto, sino un principio que,
transformado en conducta, permite una mejor relación hombre / ambiente.
b) Todos los integrantes de esta organización, comprenden y aceptan su responsabilidad en la
prevención de lesiones personales, en relación a su propia seguridad y de la gente que dirigen,
además de su compromiso con el medio ambiente.
c) Las instalaciones, equipos, herramientas y vehículos propios o del mandante, junto con ser
adecuadamente utilizados, deben ser sometidos a un estricto Programa de Mantención e Inspección
Preventiva, sin excepción.
d) La continuidad de las operaciones, minimizando los daños, exige de todos los niveles un compromiso
preventivo, más que una rápida reacción después de producidas las pérdidas.
e) Contribuir al mejoramiento del ambiente de trabajo y de la salud laboral de los trabajadores,
asegurando el cumplimiento de los mandatos legales y condiciones de higiene y seguridad.
f) FAPISA S.A. se ha planificado sistemáticamente en la ejecución de la acción del control y monitoreo
de las actividades que desarrolla su personal.

FAPISA S.A., con la adecuada aplicación del Programa de Prevención de Riesgos logrará los objetivos de
seguridad para sus trabajadores, instalaciones y equipos, así como eficiencia y calidad en la ejecución
exitosa de las actividades programadas, sin dejar atrás el cuidando al medio ambiente.

Janio Pizarro Ríos


GERENTE GENERAL

Página 5 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

1.- OBJETIVOS Y ALCANCES

Objetivos del Programa.

 Dar cumplimiento a las Disposiciones Legales vigentes en materia de Prevención de


Riesgos y Salud Ocupacional.

 Implementar a través del mejoramiento continuo un Sistema de Gestión de Seguridad y


Salud ocupacional, basado en el programa de Asociación Chilena de Seguridad (ACHS).
que permita incorporar en las actividades de la supervisión el control de los riesgos y la
protección de la integridad física de los trabajadores, materiales, equipos e instalaciones y
que permita competir dentro del mercado nacional bajo estándares de seguridad
establecidos.

 Disminuir la siniestralidad de la empresa, controlando los riesgos laborales críticos,


mejorando las condiciones físicas y ambientales en los lugares de trabajo y aplicando las
herramientas preventivas establecidas.

 Dictar las responsabilidades de Prevención de Riesgos de cada uno de los integrantes del
organigrama, así como también las especificaciones de operación para realizar los trabajos.

 Integrar a las empresas subcontratistas en la participación y cumplimiento del Sistema de


Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional.

 Señalar las directrices a seguir para diseñar Procedimientos e Instructivos de Prevención de


Riesgos genéricos y específicos que serán aplicados en la empresa.

Alcances del programa

Establecer métodos sistemáticos y permanentes para la implementación del Sistema de Gestión de


Seguridad y Salud Ocupacional., el que será aplicable tanto al personal de oficina central como al
personal de obras o subcontratos que presten servicios a Constructora Fapisa S.A.

Página 6 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

2.- RESPONSABILIDADES

2.1.- Gerente General

Es el responsable de la dirección, administración, organización y control de la empresa, y tiene la


autoridad y la responsabilidad de establecer las Políticas sobre Prevención de Riesgos y Salud
Ocupacional.

2.2.- Gerente Planeación y Proyectos

Es el responsable de evaluar los presupuestos iníciales para cada obra, por lo que tendrá la labor de
visualizar basado en contratos anteriores, los costos destinados a instalación de faenas, cantidad de
Elementos de Protección Personal, señalética, maquinarias y equipos acordes a las labores a
ejecutar.

Entregar oportunamente la información de las bases de técnicas, administrativas y de prevención de


riesgos de las empresas mandantes una vez adjudicados los proyectos.

2.3.- Gerente de Administración y Finanzas

 Formular y proponer a la Gerencia General Normas, políticas y procedimientos para el mejor


funcionamiento de las actividades relacionadas con la administración y contabilidad de la
organización.
 Supervisa la formulación, ejecución y evaluación del presupuesto anual, de conformidad con
las disposiciones legales aplicables.
 Elaboración y control de presupuestos.
 Apoyar a la organización en todas las gestiones legales y reglamentarias. (asesorías
externas fiscales, contables y/o laborales, etc.).
 Controlar y registrar por separado los gastos de los trabajos realizados de diferentes
contratos que mantenga la empresa.
 Elaborar informe de estados financieros para su presentación a la Gerencia General.
 Análisis de los Estados Financieros para facilitar la toma de decisiones a la Gerencia.
 Control de Ingresos y Egresos con el fin de administrar el Capital de Trabajo.
 Control de Contratos en ejecución en cuanto al inicio, finalización y cobro de los trabajos
realizados

Página 7 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

2.3.- Departamento de Adquisiciones

Entregar un informe sobre los precios de los EPP utilizados, para ser considerados en los
presupuestos del Depto. de Planeación y Proyectos.

Solicitar y mantener los certificados de calidad de los EPP actualizados, de acuerdo a cada
proveedor.

Enviar las órdenes de compra de subcontratos a los administrativos de obra para que puedan
realizar los contratos de servicios.

2.4.- Departamento de Control.

Entregar un informe semestral al departamento de planeación sobre los costos de una instalación de
faena basado en el tiempo y la dotación de personal, que permita estimar los gastos a considerar
para futuros contratos.

Mantener los inventarios de bodega central actualizados

2.5.- Departamento de Prevención de Riesgos.

Asesorar a la Gerencia General sobre el Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud


Ocupacional.

Coordinar con Asociación Chilena de seguridad., las actividades referentes al programa de


auditorías y todas aquellas necesarias para el mejoramiento continuo del Sistema de Prevención de
Riesgos y salud Ocupacional.

Coordinar el cumplimiento del presente programa con los Experto en Prevención de Riesgos de
Obra.

Administrar el presente programa de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional,


informando periódicamente sobre los resultados a la Gerencia General.

Identificar y evaluar los riesgos potenciales propios de rubro, ya sean estos a las personas, los
equipos, maquinaria, materiales y a la propiedad.
Mantener los registros actualizados de las estadísticas de accidentes de la empresa y evaluar el
Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional.

Promover y ejecutar, actividades de capacitación y difusión de las políticas de Constructora Fapisa


S.A., métodos de trabajo seguro y análisis de seguridad en el trabajo.

Página 8 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

Investigar incidentes ocurridos en oficina central, difundir su causa y métodos de solución.

Realizar inspecciones periódicas en los lugares de trabajo en conjunto con la supervisión.

Participar en la creación y/o modificación de instructivos y procedimientos, al detectar las


necesidades.

Constituir y asesorar al Comité Paritario en el desempeño de sus funciones.

Controlar el cumplimiento del programa por parte de las empresas contratistas y subcontratistas.

2.6.- Experto en Prevención de Riesgos de Obra

Asesorar a la Administración de obra sobre el Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud


Ocupacional.

Coordinar con la Asociación Chilena de Seguridad., las actividades referentes al programa de


mejoramiento, auditorias y todas aquellas necesarias para el mejoramiento continuo del Sistema de
Prevención de Riesgos y salud Ocupacional.

Administrar el presente programa de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional,


informando periódicamente sobre los resultados a la administración de la obra y al Depto. de
Prevención de Riegos.

Identificar y evaluar los riesgos potenciales propios de la obra, ya sean estos a las personas, los
equipos, maquinaria, materiales y a la propiedad.

Mantener los registros actualizados de las estadísticas de accidentes de la obra y evaluar el Sistema
de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional.
Promover y ejecutar, actividades de capacitación y difusión de las políticas de Fapisa S.A., métodos
de trabajo seguro y análisis de seguridad en el trabajo.

Investigar incidentes, difundir su causa y métodos de solución.

Realizar inspecciones periódicas en los lugares de trabajo en conjunto con la supervisión.


Participar en la creación y/o modificación de instructivos y procedimientos, al detectar las
necesidades.

Constituir y asesorar al Comité Paritario en el desempeño de sus funciones.

Controlar el cumplimiento del programa por parte de las empresas contratistas y subcontratistas.

Página 9 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

2.7.- Visitador de obra

Difundir y hacer suya la Política de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional de FAPISA S.A.
incorporándola a todas sus decisiones y nombramientos.

Hacer cumplir el Programa de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional y facilitar las
condiciones para el fiel cumplimiento del mismo y respetar la normativa nacional e interna en materia
de control de riesgos.

Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción
de las medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.

Tomar conocimiento, designar un responsable y dar plazos de cumplimiento a las recomendaciones


de seguridad solicitadas por su personal en forma escrita.

2.8.- Administrador de Obra

Difundir y hacer suya la Política de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional de FAPISA S.A.
incorporándola a todas sus decisiones y nombramientos.

Hacer cumplir el Programa de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional y facilitar las
condiciones para el fiel cumplimiento del mismo y respetar la normativa Nacional e interna en
materia de control de riesgos.

Participar en la Investigación de Incidentes y todo evento que altere el normal desarrollo de las
funciones y que tenga relación al negocio a la seguridad o el proceso.

Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para la adopción
de las medidas de seguridad preventivas en la obra a cargo.

Tomar conocimiento, designar un responsable y dar plazos de cumplimiento a las recomendaciones


de seguridad solicitadas por su personal en forma escrita.

Participar en al menos una charla de seguridad y una reunión de planificación y coordinación


semanal.

Informar oportunamente al encargado de Prevención de riesgos cualquier nueva contratación a fin


de solicitar los requisitos de ingreso del personal.

Página 10 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

2.9.- Jefe de Maquinarias

Mantener todos los vehículos y maquinaria de la empresa en buenas condiciones.

Mantener la documentación de los vehículos y maquinarias al día.

Informar inmediatamente y por escrito al Depto. de Prevención de Riesgos sobre cualquier nueva
contratación de chóferes u operadores.

Exigir a su personal un chequeo semanal de las maquinarias.

Formalizar un programa de mantención preventiva para las maquinarias y vehículos de la empresa.

Revisar quincenalmente en forma conjunta con prevencionista de obra, los check list entregados por
los operadores y/o conductores de las maquinarias y/o vehículos.

2.10.- Administrativos de Obra

Llevar actualizados los contratos de trabajo y/o Servicios, los libros de asistencia sean éstos de
personal de Fapisa S.A., como de subcontratos.

Entregar junto a los contratos de trabajo del personal, los reglamentos internos de orden higiene y
seguridad.

Entregar junto a los contratos de servicios, el reglamento especial para empresas contratistas, la
carta de requisitos de ingreso y hoja de ruta para los estados de pago a todos los contratistas.

Entregar un informe escrito y debidamente firmado con las horas hombre y la dotación mensual el
último día del mes al Experto en Prevención de Riesgos, con copia al Jefe de departamento de
Prevención de Riesgos y Recursos Humanos, para el cálculo estadístico de accidentabilidad.

2.11.- Jefe de Terreno

Coordinar, planificar y dirigir la obra en ejecución, garantizando la seguridad y calidad del trabajo.

Difundir y hacer suya la Política de Seguridad y Salud Ocupacional de FAPISA S.A. incorporándola a
todas sus decisiones y nombramientos.

Participar en la Investigación de Incidentes y todo evento que altere el normal desarrollo de las
funciones y que tenga relación al negocio a la seguridad o el proceso.

Página 11 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

Participar en al menos un charla de seguridad semanal.

Nota: si por la dotación de personal la obra no cuenta con capataces, el Jefe de Terreno deberá
asumir la responsabilidad de ellos.

Es el responsable de realizar Charlas de 5 minutos al inicio de la jornada, las cuales deben ir


enfocadas al trabajo que se va a realizar en el día, a los riesgos asociados, y la forma
correcta y segura de ejecutar los trabajos o a cualquier deficiencia detectada en terreno, dejando
registro debidamente firmado por todo el personal, incluyendo maquinaria y subcontratos

2.12.- Capataz

Es responsable de administrar los recursos que la empresa le proporciona para la ejecución de la


obra. Es el encargado permanente de velar por el cumplimiento del presente programa, identificar y
controlar las Acciones y Condiciones Subestándar que se presenten en la actividad.

Es el responsable de controlar que todo su personal use el E.P.P adecuado al trabajo.

Es responsable de informar de inmediato al Prevencionista de Riesgos, los incidentes ocurridos a


sus trabajadores, indicando datos relevantes del incidente que colaboren en la investigación
posterior y entregar en el plazo de 2 horas como máximo un informe preliminar escrito en formato
tipo establecido para ello.

2.13.- Trabajadores en General

Desarrollar buenas acciones y prácticas de seguridad.

Informar de inmediato a la supervisión cualquier lesión producida durante el trabajo.

Usar y mantener correctamente los elementos de protección personal asignados por la Empresa.

Asistir a las charlas de 5 minutos y firmar, de lo contrario se podrá asumir que el trabajador llegó
atrasado o no se presentó a trabajar.

Velar por su propia integridad física y la de sus compañeros de trabajo.

Cumplir con las normas y procedimientos establecidos.

Denunciar a su supervisión directa toda acción y/o condición insegura existente en su área de
trabajo.

Página 12 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

2.14.- Subcontratos

Cumplir con el presente programa de Gestión de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional.

Participar en las charlas de seguridad realizadas por FAPISA S.A.

Cumplir con las disposiciones legales vigentes en materias de Prevención de Riesgos y Salud
Ocupacional, como también en materia laboral y previsionales.

2.15.- Comité Paritario

Todas aquellas indicadas en el Decreto N° 54 sobre comité paritario.

3.- DEFINICIONES

3.1.- Matriz de Riesgos : Herramienta De gestión que permite identificar los peligros
y evaluar los riesgos derivados de los procesos de una
empresa.

3.2.- Identificación de Peligro : Proceso que consiste en reconocer que existe un peligro y
definir sus características.

3.3.- Peligro : Fuente, condición, situación o acto con potencial de daño


en términos de lesión o enfermedad, o una combinación de
éstos.

3.4.- Riesgo : Combinación de la probabilidad y la (s) consecuencia (s)


de que ocurra un evento peligroso.

3.5.- Probabilidad : Posibilidad de que un evento ocurra

3.6.- Consecuencias : Resultado de un incidente en términos de lesiones,


enfermedades o fatalidad.

3.7.- E.P.P. : Elementos de Protección Personal

3.8.- SGSSO : Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional

Página 13 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

4.- IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGO Y MEDIDAS DE CONTROL

4.1.- Identificación de los Peligros.

Para la identificación de peligro se han considerado las siguientes actividades más representativas
de nuestro giro:

1. Administrativas de oficina central


2. Instalación de faenas
3. Trabajos Topográficos
4. Movimiento de Tierra
5. Excavaciones y Zanjas
6. Colocación de moldajes
7. Pilas de Socalzado
8. Instalaciones de tubería de hormigón prefabricado (mínimo 300x1000 mm)
9. Trabajos en la vía pública
10. Colocación de Solera
11. Transporte y carguío de Petroleo

Cada una de ellas, tiene una matriz de riesgos donde se identifican las sub actividades, los peligros,
los riesgos, la magnitud del riesgo, sus medidas de control y el responsable de su ejecución, la que
se adjunta en detalle en anexo A.

4.2.- Evaluación del Riesgo.

4.2.1.- Criterios para la Evaluación del Riesgo

La Evaluación de riesgos es un proceso que permite estimar la magnitud del riesgo y si es o no


crítico, entendiéndose como tal, aquel que puede ser tolerado por una organización teniendo en
cuenta las obligaciones legales y su propia política de seguridad y salud ocupacional.

Si de la evaluación del riesgo se deduce que el riesgo es Crítico o Súper critico, hay que controlar el
riesgo, adoptando o modificando las medidas de control.

Para el caso de los incidentes y enfermedades, la evaluación considera 2 factores fundamentales:

a) Probabilidad
b) Consecuencia

En las tablas siguientes, se describen los distintos criterios que determinarán la probabilidad,
consecuencia y magnitud del riesgo.

Página 14 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

4.2.2.- Probabilidad de Ocurrencia:

Es la probabilidad de que el suceso peligroso termine en un accidente/enfermedad, de acuerdo a la


siguiente pauta:

Clasificación Probabilidad de ocurrencia Puntaje


El incidente potencial se ha presentado una vez
BAJA 3
o nunca en el área, en el período de un año.

El incidente potencial se ha presentado 2 a 11


MEDIA 5
veces en el área, en el período de un año.

El incidente potencial se ha presentado 12 o más


ALTA 9
veces en el área, en el período de un año.

4.2.3.- Consecuencias Potenciales:

Es el resultado más probable de un accidente en términos de su consecuencia, conforme a la


siguiente pauta

Clasificación Severidad o Gravedad Puntaje

Primeros Auxilios Menores, Rasguños,


LIGERAMENTE
Contusiones, Polvo en los Ojos, Erosiones 4
DAÑINO
Leves.

Lesiones que requieren tratamiento médico,


esguinces, torceduras, quemaduras, Fracturas,
DAÑINO 6
Dislocación, Laceración que requiere suturas,
erosiones profundas.

Fatalidad – Para / Cuadriplejia – Ceguera.


EXTREMADAMENTE
Incapacidad permanente, amputación, 8
DAÑINO
mutilación,

Página 15 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

4.2.4.- Magnitud del Riesgo (MR)

La fórmula de la magnitud del riesgo (MR) que se aplicará es la siguiente:

MAGNITUD DE RIESGO (MR) = PXC

SEVERIDAD
LIGERAMENTE EXTREMADAMENTE
PROBABILIDAD
DAÑINO (6)
DAÑINO (4) DAÑINO (8)

12 a 20 12 a 20 24 a 36
BAJA (3)
Riesgo Bajo Riesgo Bajo Riesgo Moderado

24 a 36
12 a 20 40 a 54
MEDIA (5) Riesgo
Riesgo Bajo Riesgo Importante
Moderado
24 a 36 40 a 54
60 a 72
ALTA (9) Riesgo Riesgo
Riesgo Crítico
Moderado Importante

MEDIDAS DE CONTROL DE ACUERDO A MR


Riesgo Control del Peligro
No se debe continuar con la actividad, hasta que se hayan realizado acciones
inmediatas para el control del peligro.
Posteriormente, las medidas de control y otras específicas complementarias,
Crítico deben ser incorporadas en plan o programa de seguridad y salud ocupacional del
lugar donde se establezca este peligro. Se establecerán objetivos y metas a
alcanzar con la aplicación del plan o programa. El control de las acciones
incluidas en el programa, debe ser realizado en forma mensual.
Inaceptable

Se establecerá acciones específicas de control de peligro, las cuales deben ser


incorporadas en plan o programa de seguridad y salud ocupacional del lugar
Importante
donde se establezca este peligro. El control de las acciones, debe ser realizado
en forma trimestral.

Se establecerá acciones específicas de control, las cuales deberán ser


documentadas e incorporadas en plan o programa de seguridad y salud
Moderado
ocupacional del lugar donde se establezca este peligro. El control de éstas
acciones, debe ser realizado en forma anual.
Aceptable

No se requiere acción específica, se debe reevaluar el riesgo en un período


Bajo
posterior.

Página 16 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

4.2.5.- Matriz de Evaluación de Riesgos y Medidas de Control

Se adjunta en anexo A.

5.- IDENTIFICACIÓN DE DISPOSICIONES LEGALES

Las disposiciones legales aplicables son las siguientes:

 LEY Nº 16.744 SOBRE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES Y ENFERMEDADES


PROFESIONALES, Y DECRETOS COMPLEMENTARIOS.

 LEY Nº 18.290 DE TRÁNSITO.

 D.S. Nº 594 REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS


LUGARES DE TRABAJO.

 D.S. Nº 54 REGLAMENTO PARA CONSTITUCIÓN DE COMITÉS PARITARIOS

 D.S. Nº 40 REGLAMENTO SOBRE PREVENCIÓN DE RIESGOS PROFESIONALES

 LEY Nº 20.123 DE SUBCONTRATACIÓN Y EMPRESAS DE SERVICIOS TRANSITORIOS.

 D.S. N°76 REGLAMENTO PARA LA APLICACIÓN DEL ARTICULO 66 BIS DE LA LEY N°16744

 D.S. N°92 REGLAMENTO DE INSTALADORES ELÉCTRICOS Y DE ELECTRICISTAS DE RECINTOS


DE ESPECTACULOS PÚBLICOS

 D.S N° 369 REGLAMENTA NORMAS SOBRE EXTINTORES PORTATIL

 D.S. N°133 REGLAMENTO SOBRE AUTORIZACIONES PARA INSTALACIONES RADIACTIVAS O


EQUIPOS GENERADORES DE RADIACIONES IONIZANTES, PERSONAL QUE SE DESEMPEÑA EN
ELLA, U OPERE TALES EQUIPOS Y OTRAS ACTIVIDADES AFINES.

 NORMA CHILENA 349 OF 1999 SEGURIDAD EN EXCAVACIONES.

 REGLAMENTO ESPECIAL PARA EMPRESA CONTRATISTAS DE FAPISA S.A.

 REGLAMENTO INTERNO DE FAPISA S.A.

 D.S.N°379 APRUEBA REGLAMENTO SOBRE REQUISITOS MÍNIMOS DE SEGURIDAD PARA EL


ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓNDE COMBUSTIBLES LÍQUIDOS DERIVADOS DEL
PETRÓLEO,DESTINADOS A CONSUMOS PROPIOS

Página 17 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

 D.S N°101 APRUEBA REGLAMENTO PARA LA APLICACION DE LA LEY Nº 16.744,QUE ESTABLECE


NORMAS SOBRE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES

 D.S. N° 18 CERTIFICACION DE CALIDAD DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL CONTRA


RIESGOS OCUPACIONALES

 D.S N° 319 "APRUEBA REGLAMENTO DEL ARTÍCULO 183-C INCISO SEGUNDO DEL CÓDIGO DEL
TRABAJO, INCORPORADO POR LA LEY N °20.123, SOBRE ACREDITACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE
OBLIGACIONES LABORALES Y PREVISIONALES", DEL MINISTERIO DEL TRABAJO Y PREVISIÓN
SOCIAL.

Página 18 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

6.- PROGRAMA DE PREVENCIÓN.

6.1.- Descripción de las actividades.

A continuación, se señalan las actividades de Prevención de Riesgos que debe aplicar todo personal
que preste servicios a FAPISA S.A., para la detección y control de incidentes que puedan ocasionar
lesiones a personas, daño a la propiedad, fallas operacionales y cuasi accidentes.

6.1.1.- Investigación de Incidentes.

Se deberá investigar todo incidente, independiente de su naturaleza que resulte en pérdida de


capital humano, material, equipos, calidad del trabajo o medio ambiente. La investigación debe
quedar registrada por escrito y en formato correspondiente, se deberán informar a ITO, previo a
acuerdo con visitador de obra, además se entregará en formato de Reporte Preliminar de Incidentes
en el transcurso del turno y en Reporte de Investigación de Accidentes antes de 24 horas de ocurrido
el accidente o incidente y se deberán adoptar todas las medidas necesarias para evitar su repetición,
sin embargo siempre se deberá seguir el procedimiento establecido en caso de accidentes y de
investigación de ellos.

Estándar : Cada vez que ocurra.


Responsable : Administrador de Obra, Experto en Prevención de Riesgos, Capataz.
Registro : Escrito.

6.1.2.- Reuniones de Seguridad.

Se debe efectuar a lo menos una vez al mes a nivel de oficina central y una vez a la semana en
obras, con el propósito de evaluar y analizar el cumplimiento del programa, desempeños alcanzados,
estadísticas (tasas de frecuencia, gravedad y riesgos), ya sea a nivel supervisión, comité paritario de
seguridad o en conjunto. Se hará auditoria física y administrativa a la faena en materia de control de
riesgos operacionales. Además de otros registros ya señalados.

Estándar para Obras : Semanal


Responsable en Obras : Administrador de obra
Registro : Escrito.

Página 19 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

6.1.3.- Comité Paritario.

Se deberá constituir en obra un comité paritario de higiene y seguridad, cada vez que la dotación de
personal sobre pase los 25 trabajadores, de acuerdo al Decreto Supremo Nº 54 sobre Comités
Paritarios, lo que deberán reunirse una vez al mes en una reunión de la cual quedará registro escrito
a fin de tratar temas de seguridad en obra, cuando exista un Comité Paritario Permanente o Central,
no será necesario designar a trabajadores con derecho a fuero laboral en obras, ya que éste deberá
estar designado para el comité central.

Estándar : Cada vez que la dotación supere los 25 trabajadores


Responsable en Obras : Experto en Prevención de Riesgos
Registro : Escrito.

6.1.4.- Equipos y Elementos de Protección Personal.

El uso de los Elementos de Protección Personal, es obligatorio para todos los funcionarios de
FAPISA S.A. Su uso específico estará señalado en los instructivos y procedimientos diseñados para
cada labor, a continuación se mencionan aquellos obligatorios para terreno:

 Casco de seguridad.
 Lentes de seguridad.
 Protección Auditiva.
 Calzado de seguridad (Bota o botín), con punta de acero.
 Guantes según necesidad laboral.
 Chaleco reflectante
 Barbiquejos para cascos
 Arnés de Seguridad con doble cola
 Colas de Vida
 Coleto de Cuero
 Careta Facial
 Mascara Soldador
 Traje Soldador
 Cualquier otro EPP no mencionado acá se asumirá que deberá ser entregado de acuerdo al
riesgo expuesto.

Página 20 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

Se incorporan a este punto todos los elementos especificados en las bases técnicas del contrato y
otros a determinar en el desarrollo de los trabajos.

Estándar : Cada vez que un trabajador ingrese o cuando requiera de cambio de


E.P.P. o cuando su trabajo asi lo requiera.
Responsable : Bodeguero y a falta de éste el Administrativo de Obra
Registro : Escrito

6.1.5. Estadísticas.

 Se debe llevar un control mensual y acumulado de los siguientes indicadores descritos a


continuación:

1.- Accidentabilidad mensual y acumulada.


2.- Tasa de Frecuencia mensual y acumulada.
3.- Nº de días perdidos mensual y acumulado.
4.- Horas hombre mensual y acumulada.
5.- Accidentes mensual y acumulada.
6.- Nº de casos fatales del mes y acumuladas.

Estándar : Mensual
Responsable : Administrativos de obra / Experto en Prevención de Riesgos / Depto. RR.HH.
Registro : Escrito

6.1.6.- Procedimientos e Instructivos de Trabajo Seguro

Se considerarán los procedimientos genéricos y específicos previamente establecidos por el Depto.


de Prevención de Riesgos de la casa central, sin embargo por obra se elaborarán documentos
formales y se realizarán revisiones periódicas, siguiendo Normas internas y leyes nacionales, donde
se darán las directrices para la realización de los trabajos en forma segura. Se informará al personal
al inicio y/o durante el desarrollo de la obra, quedando registro escrito de la instrucción y estará
disponible a solicitud del Mandante para su revisión.

Se deben realizar atendiendo a las diferentes labores a realizar y/o a petición del Mandante, según
detección de necesidades interna y según las especificaciones técnicas del contrato.

Estándar : Cada vez que la matriz de riesgos previa así lo indique


Responsable : Administrador de obra / Experto en Prevención de Riesgos
Registro : Escrito

Página 21 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

Dependiendo del tipo de trabajo, tanto en google drive, como en archivador de prevención de riesgos
de obra, se mantendrán los siguientes procedimientos, Instructivos y formatos:

Estándar:
SGSSO-ESTD-01 ACCD. DEL TRABAJO Y ENF. PROF.
SGSSO-ESTD-02 INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES E INCIDENTES
SGSSO-ESTD-03 ENTREGA Y RECAMBIO DE EPP
SGSSO-ESTD-04 ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE SUSTANCIAS QUIMICAS

Específicos:
SGSSO-ESTD-04 ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE SUSTANCIAS QUIMICAS
SGSSO-ESPECIF-02 EXCAVACION Y ZANJAS
SGSSO-ESPECIF-03 TRANSITO DE MAQUINARIA EN OBRA
SGSSO-ESPECIF-04 TRABAJOS EN LA VIA PÚBLICA
SGSSO-ESPECIF-05 TRABAJOS ELECTRICOS
SGSSO-ESPECIF-06 DREN
SGSSO-ESPECIF-07 PAVIMENTACIÓN DE HORMIGÓN
SGSSO-ESPECIF-08 BANDEREROS
SGSSO-ESPECIF-09 ALTURA FISICA Y SUPERFICIES DE TRABAJO
SGSSO-ESPECIF-12 TRABAJOS EN CALIENTE
SGSSO-ESPECIF-14 INSTALACIÓN DE FAENA

Instructivos:
SGSSO-INST-01 Pavimentación de Veredas
SGSSO-INST-02 Cortadora de Pavimentos
SGSSO-INST-03 Martillo Demoledor
SGSSO-INST-04 Esmeril Angular
SGSSO-INST-05 Rodillo Doble Tambor
SGSSO-INST-06 Motosierra
SGSSO-INST-07 Placa Compactadora
SGSSO-INST-08 Trabajos Topográficos

Página 22 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

6.1.7.- Capacitación

 Charlas de cinco minutos: Todos los días antes del inicio del trabajo cada supervisor o jefe
de área se reunirá con su personal para analizar rápidamente las tareas del día, sus riesgos
y sus formas de control, los elementos de seguridad que se usaran y cualquier aspecto
importante del día.
Estándar : Diaria
Responsable : Capataz / Jefe de Terreno
Registro : Escrito
 Charla integral: Todos los trabajadores recibirán una charla en que se tratará la misma
materia para todo el personal. En esta charla se pueden tratar temas como las políticas de
seguridad, calidad, medio ambiente, noticias, leyes o decretos, analizar un procedimiento de
trabajo, felicitar, llamar a la cooperación, realizar seguimiento a las acciones correctivas, etc.
Estándar : Semanal
Responsable : Experto en Prevención de Riesgos / Administrador de Obra
Registro : Escrito

 Capacitación Formal: La empresa deberá coordinar con Mutual de Seguridad


capacitaciones formales, para el personal permanente y en especial para los mandos
medios de terreno, quienes tendrán la obligación de transmitir los conocimientos aprendidos
y aplicarlos en obra o en oficina central.

Estándar : Trimestral
Responsable : Experto en Prevención de Riesgos / Gerente General
Registro : Escrito

6.1.8.- Inspecciones de Seguridad


Inspecciones de seguridad: Es una actividad operativa que se realiza de modo sistemático y
permanente, con el objeto de detectar, analizar y controlar los riesgos incorporados a los equipos, el
material y al ambiente que pueden afectar el funcionamiento de los procesos productivos,
comprometiendo los resultados. La Inspección tiene por objeto fundamental verificar o inspeccionar
condiciones subestándares de los equipos, maquinarias, herramientas, medio ambiente, etc., que
puedan producir pérdidas.
Es de suma importancia una vez realizada la inspección, hacer el seguimiento de las medidas
correctivas y /o preventivas, en los plazos establecidos y por los responsables designados.

Página 23 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

Estándar Gerente General : 1 por cada obra


Estándar Administradores de Obra : Mensual
Estándar Comité paritario : Mensual
Estándar Experto en Prevención de Riesgos : Semanal
Estándar Jefes de Terreno : Semanal
Estándar Capataces : Quincenal
Registros : Escritos

6.1.9.- Informes Semanal

En Obra se deberá realizar un informe semanal resumiendo lo siguiente:

- Control de documentos (SGSSO -F– 01)


- Resumen de incidentes ocurridos en el transcurso de la obra (SGSSO -F– 02)
- Control de gastos de implementos de seguridad (SGSSO -F– 03)
- Informe Técnico, incluyendo fotografías (SGSSO -F– 04)

Estándar Obra : Semanal


Responsable Obra : Prevencionista de obra.
Estándar Oficina central : Mensual
Responsable Oficina Central : Jefe Depto. Prevención de Riesgos
Registros : Escritos

6.1.10.- Sistema de evaluación mensual

Se realizarán auditorias mensuales a obra, con el formato anexo referente al sistema de evaluación
donde se controlará el cumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente programa y
además todos aquellos aspectos legales pertinentes.

Página 24 de 25
SISTEMA DE GESTION
CONSTRUCTORA FAPISA S.A.
DE AV. FRANCISCO BILBAO
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Nº 398, PROVIDENCIA,
SANTIGAO.
FONO: 02-2229906

Código: SGSSO-P-01 Revisión: 1

8.- ANEXOS Y REGISTROS

Se mantendrá registro escrito, actualizado y disponible en todo momento de cada una de las
actividades descritas en el presente Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, como
también de las exigencias derivadas de las normas, procedimientos e instructivos relacionados con
el tema.

Anexos

Matriz de riesgos.

Sistema de Evaluación de Obras

Página 25 de 25
SISTEMA GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CHECK LIST SUBCONTRATO MAQUINARIA PESADA


Nombre de
representante Fecha:
Nombre empresa
Rut Empresa Hora:
Marque (x) donde corresponda a estado de su equipo
Elemento Si No Observaciones
Contrato entre Constructora Fapisa y
Subcontrato
Orden de Compra
F-30 / F30-1 Solo cuando aplique
Reglamento de la empresa

Cartas de reglamento interno validadas en


seremi de salud e inspeccion del trabajo.

Certificados de adhesion (mutualidad)


Certificados de siniestralidad (mutualidad)
Contrato de operador u operadores y/o
anexos
Das u Odi de cada operador u operadores

Entrega de cargos de cada operador u


operadores
Libro de asistencia
Copia cedulas de identidad de cada
operador u operadores
Papel de antecedentes de cada operador u
operadores
Licencia clase D de cada operador u
operadores

check list de cada maquina

Documentos de cada maquina: revisison


tecnica, permiso de circulacion, emanacion
de gases, seguro obligatorio. Cada vez que aplique
Inscripcion de la maquina o maquinas
Cada vez que aplique
Finiquito de cada operador Cada vez que aplique
Report diarios firmados por jefatura
Liquidaciones de sueldo Cada que aplique

Valoracion del trabajo

Muy deficiente Deficiente Mejorable Correcta


Objetiva
Subjetiva

ACCIONES A TOMAR PARA CORREGIR LAS DEICIENCIAS DETECTADAS

FIRMA Y NOMBRE DE
EXPERTO PREVENCIONISTA FIRMA Y NOMBRE DE ENCARGADO
DE OBRA RRHH EN OBRA

FIRMA Y NOMBRE DE ADMINISTRADOR


DE OBRA
SISTEMA GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CHECK LIST GUARDIAS DE SEGURIDAD


Nombre del
Vigilante
Fecha:
Numero de
credencial
Empresa Hora:
Marque (x) donde corresponda a estado de su equipo
Elemento Si No Observaciones

Posee autorizacion de inicio actividades Debe estar autorizada por oficina de


como empresa de recursos seguridad privada (OS10)
humanos"Seguridad privada"

Poseen autorizacion como capacitador


natural en: administracion de Debe estar autorizada por oficina de
seguridad,proteccion de instalaciones, seguridad privada (OS10)
valores, etica y sistema de comunicación.

F-30
Reglamento de la empresa

Cartas de reglamento interno validadas en


seremi de salud e inspeccion del trabajo.

Certificados de adhesion (mutualidad)


Certificados de siniestralidad (mutualidad)
Contrato de cada guardia
Das u Odi de cada guardia
Entrega de cargos de cada guardia
Libro de asistencia
Libro de novedades
Seguro de vida de cada guardia
Curso OS10 de cada guardia

Credenciales de cada guardia (si no posee


Certificado de credenciales en tramite).

Directiva de funcionamiento (inicialmente


certificado de directiva en tramite)
Contrato entre empresa de guardias y
constructora
Copia cedulas de identidad cada guardia
Papel de antecedentes de cada guardia

Valoracion del trabajo

Muy deficiente Deficiente Mejorable Correcta


Objetiva
Subjetiva

ACCIONES A TOMAR PARA CORREGIR LAS DEICIENCIAS DETECTADAS

FIRMA Y NOMBRE DE
EXPERTO PREVENCIONISTA FIRMA Y NOMBRE DE ENCARGADO
DE OBRA RRHH EN OBRA

FIRMA Y NOMBRE DE ADMINISTRADOR


DE OBRA
SISTEMA GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL CÓDIGO :
ANEXO :
CHECK LIST EXCAVACIONES REVISIÓN : 0
FECHA :

OBRA O CONTRATO ÁREA

SI NO N.A OBSERVACIONES
1. A TAJO ABIERTO
1.1. SEÑALIZACIÓN DEL PERÍMETRO Y DE INSTALACIÓN EXISTENTE
1.2. TALUDES DE ACUERDO A MECÁNICA SE SUELOS
1.3. CIRCULACIÓN Y ACOPIO DE MATERIALES DISTANTES DEL
BORDE (SEPARACIÓN = 1,5 VECES LA ALTURA O a = 1,5h)
1.4. AISLACIÓN CONDUCTORES DE ALTA TENSIÓN ( SI PRODUCE)
1.5. EXISTENCIA DE PERSONAL DE APOYO PARA LA MAQUINARIA
1.6. CONDUCTOR DE CAMIÓN FUERA DE ÉL CUANDO SE CARGA
1.7. ENTIBACIONES DE ACUERDO A CÁLCULO
2. EN ZANJAS (A MANO)
2.1 TALUDES DE ACUERDO A MECÁNICA DE SUELOS
2.2. CIRCULACIÓN Y ACOPIO DISTANTE DEL BORDE (a= 1,5h)
2.3. ENTIBACIONES DE ACUERDO A CÁLCULO
2.4. ESCALAS DE ACCESO CADA 15m (MÁX)
2.5. BARANDAS PERIMETRALES DE PROTECCIÓN
2.6. USO DE GUANTES, CASCO Y CALZADO DE SEGURIDAD
2.7. TRABAJO EN BORDES: USO DE CINTURÓN DE SEGURIDAD
2.8. PASARELAS BIEN CONSTRUÍDAS Y AFIANZADAS
2.9. ESTÁN SEÑALIZADOS LOS BORDES
3. EN POZOS (PILAS DE SOCALZADO)
3.1. EJECUCIÓN POR PERSONAL ESPECIALIZADO
3.2. MOLINETE EMPLAZADO SOBRE TARIMA SÓLIDA Y AMPLIA
3.3. ACCESO A POZO MEDIANTE ESCALA
3.4. EXISTENCIA DE SEÑALIZACIÓN Y / O BARANDAS DE BORDE
3.5. SE ENTIBAN O ENCAMISAN LAS PAREDES DE EXCAVACIÓN
3.6. ZONA DE TRABAJO ILUMINADA
3.7. USO DE GUANTES
3.8. USO DE CASCO
3.9. USO DE CALZADO DE SEGURDAD
3.10.USO DE CINTURÓN
3.11.AIREACIÓN FONDO EXCAVACIÓN
REALIZÓ REVISÓ
NOMBRE NOMBRE
CARGO CARGO

FIRMA FECHA FIRMA FECHA


CHECK LIST RODILLO HAMM

Fecha: Marca:
Operador: Tipo:
Ayudante: Nro:
Supervisor: Lugar/Sitio:
Estado
Ítem Descripción Cantidad Observaciones
Bueno Malo No Aplica
FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR
TAPA DE LLENADO DE ACEITE DEL MOTOR
VARILLA DE MEDICION NIVEL DE ACEITE
FUGAS DE ACEITE EN EL MOTOR
FILTROS DE AIRE
MOTOR

FILTROS DE ACEITE
ESTADO DEL TURBO ALIMENTADOR
RADIADOR
FRENO DE MOTOR
BOMBA DE AGUA
MANGUERAS DE ENFRIADOR Y RADIADOR
ALTERNADOR
FAJA DEL ALTERNADOR
LUZ ALTA Y LUZ BAJA
LUZ DE FRENO
SIST. ELECTRICO

LUZ INTERMITENTE
LUZ MARCHA DE RETROCESO
LUCES DE ESTACIONAMIENTO
BALIZA
ALARMA DE RETROCESO Y GIRO
INTERRUPTORES
BATERIA
BORNES
CONEXIONES ELECTRICAS
ESTADO DEL ACEITE
LUBRICACION

HOROMETRO Y FECHA DEL ULTIMO CAMBIO


SIST. DE

CONSUMO DE ACEITE
FUGAS DE ACEITE
MANGUERAS, FELXIBLES Y ACOPLES
BOMBA DE CEBADO
FILTRO DE PETROLEO
TANQUE DE COMBUSTIBLE
BALDE

MEDIDOR DE NIVELES DE COMBUSTIBLE


ESTADO DE LOS INYECTORES Y CAÑERIAS
FUGAS DE PETROLEO
ESTADO DE BOMBA DE INYECCION
ESTADO DE FILTRO RACORD
MECANISMOS DE DIRECCION
SIST DE DIRECCION

CILINDROS DE DIRECCION
BOMBA HIDRAULICA DE DIRECCION
TERMINALES
BRAZO DE DIRECCION
CAJA DE DIRECCION
FILTRO
INDUCCION
ENTREGA DE EPP
RADIACION UV
DOCUMENTACION

USO Y MANEJO DE EXTINTORES


REGISTRO DE SALUD
LICENCIA
REVISION TECNICA
PERMISO DE CIRCULACION
SEGURO OBLIGATORIO
EMISION DE GASES
CONTROLES
ASIENTO
CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
ESPEJOS LATERALES
CODERAS
CABINA

CINTURON DE SEGURIDAD
PISO
MANILLA Y CHAPA DE PUERTA
PARABRISA DELANTERO
PARABRISA TRASERO
VENTANAS
EXTINTOR
BOTIQUIN
LLAVE DE RUEDA
CUÑAS
CONO
ASEO GENERAL
TANQUE HIDRAULICO
VARIOS

FILTRO HIDRAULICO
MANGUERA Y CONEXIONES HIDRAULICAS
BOMBA HIDRAULICA
MOTOR HIDRAULICO DELANTERO
MOTOR HIDRAULICO TRASERO
MOTOR HIDRAULICO DE VIBRACION
RODILLO DELANTERO
LIMPIA ROLA

1
4
2

3 5

1 LUCES 7 NEUMATICO
2 ESPEJOS LATERALES 8 MANGUERAS Y FLEXIBLES
3 PARABRIZAS
4 CABINA
5 MOTOR
6 LUCES TRASERAS

OBSERVACIONES

APROBADA RECHAZADA

NOMBRE FIRMA DE OPERADOR A CARGO DEL NOMBRE Y FIRMA DE LA PERSONA QUE


EQUIPO INSPECCIONA
CHECK LIST RETROEXCAVADORA

Fecha: Marca:
Operador: Tipo:
Ayudante: Nro:
Supervisor: Lugar/Sitio:
Estado
Ítem Descripción Cantidad Observaciones
Bueno Malo No Aplica
1 LUCES
2 De trabajo delanteras (Nocturno)
3 De trabajo traseras (Nocturno)
4 CABINA
5 Espejos laterales
6 Cinturón de seguridad
7 Extintor de incendio
8 Asiento en buen estado
9 Vidrio panorámico en buen estado
Indicadores (hidráulicos-refrigerantes-
10 horómetro-corriente-aceite motor)
11 Control ingreso humo(tubo de escape)
12 Alarma de retroceso
13 Escalera y apoyos de acceso
14 Baterías y cables
15 ESTADO MECÁNICO
16 Control de fugas hidráulicas
17 Estado de pasadores
18 Correas
19 Neumaticos delanteros
20 Neumaticos traseros
21 Mandos de avance
22 Mando de estacionamiento
23 Estado general desgarrador (balde)
24 Mandos del levante del brazo
25 Mando Final
26 Cilindros en buen estado
27 Compartimiento del motor aseado
28 Manguera de agua y de alta presión
29 Parabrizas laterales
30 Rodillos Inferiores - Superiores
31 Kit para derrames
32 Certificación de Operador y Equipo
Nota: *El incumplimiento de cualquiera de los ítems invalida la aprobación de la retroexcavadora por parte del supervisor.
Para el resto de los ítems que se encuentren en observación (malo) se deberá gestionar en campo de acuerdo al requerimiento del supervisor.
Conforme a la presente inspección se autoriza el uso de la Retroexcavadora :
Si No

FIRMA DEL OPERADOR


FIRMA DE PERSONA QUE INSPECCIONA
EMPRESA CONTRATISTA

ADVERTENCIA: El plan de trabajo debe considerar los peligros en altura, específicamente la existencia de cables energizados y las distancias que se deben guardar
en relación a estos.
PARABRIZAS CABINA PARABRIZAS LATERAL

BRAZO STICK
CILINDROS DE
ELEVACION BRAZO

CILINDROS
HIDRAULICOS
MOTOR

DIENTES
BRAZO FRONTAL BALDE
EXCAVACION

ESTABILIZADORES

NEUMATICOS TRASEROS

NEUMATICOS DELANTEROS
BALDE FRONTAL

Marque con un circulo donde presenta las fallas el equipo

Observaciones Generales
CHECK LIST INSTALACIONES DE FAENA

Razón Social: CONSTRUCCION


Representante Legal: JANIO PIZARRO RUT: 77.737.330-7
Domicilio Empresa: AVENIDA FRANCISCO BILBAO #398 Fono:
Nº total de accidentes del último año:
Tasa de siniestralidad del último periodo: 0 LEVE MEDIO GRAVES
0 0 0
Domicilio Faena: Fono:
NUMERO TRABAJADORES
NUMERO TRABAJADORES HOMBRES MENORES DE EDAD
MUJERES
0

NOTA: “La empresa está obligada a mantener en los lugares de trabajo las condiciones sanitarias y ambientales necesarias para proteger la vida y la salud
de los trabajadores que en ellos se desempeñen, sean éstos dependientes directos suyos o lo sean de terceros contratistas que realizan actividades para
ella”. Art. 3º del D.S. 594 de 1999 del Ministerio de Salud

NORMAS BASICAS DE CUMPLIMIENTO Norma legal ALTERNATIVA MULTA UTM OBSERVACION


SANEAMIENTO BASICO
I. Servicios Higiénicos

Cuenta con servicios higiénicos, de uso


1.1 Art. 21 del D.S. 594 de 1999 del MINSAL 40
individual o colectivo.

Cuenta con servicios higiénicos


1.2 Art. 22 del D.S. N° 594 de 1999, MINSAL 40
independientes y separados por sexo.

Mantiene los servicios higiénicos en buen


1.3 Art. 22 del D.S. N° 594 de 1999, MINSAL 40
estado de limpieza y/o funcionamiento.

disponer de duchas con


1.4 Art. 22 del D.S. N° 594 de 1999, MINSAL 40
agua fría y caliente.

Los excusados se ubican en compartimentos


1.5 con puertas y separados por medio de Art. 21 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
divisiones permanentes.

II. Salas de vestir


Tiene habilitado un recinto destinado a
2.1 vestuario (sala de vestir), (si los trabajadores Art. 27 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
necesitan cambio de vestuario)

La faena o empresa cuenta con el número


2.2 Art. 27 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
suficiente de casilleros guardarropas.

dotar de vestidores
independientes y
2.3 separados para hombres y Art. 27 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
mujeres.

contar los vestidores con casilleros


guardarropas en buenas condiciones,
2.4 Art. 27 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
ventilados y/o suficientes respecto del N° de
trabajadores

2.5 Mantiene el orden y aseo de la sala de vestir. Art. 27 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40

III. Comedores

Dispone de comedor, para los trabajadores


3.1 que se vean precisados a consumir Art. 28 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
alimentos en el lugar de trabajo.

El comedor cuenta con las condiciones


mínimas exigibles: mesas y sillas con
3.2 cubierta de material lavable, lavaplatos, Art. 28 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
cocinilla y separado de fuentes de
contaminación (basuras, polvos, etc.).

Si no se dispone de comedor, se tiene una


3.3 Art. 28 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
solución alternativa.
Mantener en buenas condiciones de orden y
limpieza los lugares de trabajo que a
Art. 11 del D.S. 594
continuación se indican:
de 1999, del
Tal hecho constituye incumplimiento a las
Ministerio de Salud,
3.4 condicioneslegales de saneamiento básico 40
en relación con los
de los lugares de trabajo e implica no tomar
Art. 184 y 506 del
las medidas necesarias para proteger
Código del Trabajo
la salud e higiene de los trabajadores.

Art. 11 del D.S. 594


Tomar las medidas
de 1999, del
efectivas para evitar la
Ministerio de Salud,
3.5 presencia de insectos 40
en relación con los
(roedores).
Art. 184 y 506 del
Código del Trabajo
Art. 12 del D.S. 594
de 1999, del
Contar con agua
Ministerio de Salud,
3.6 potable destinada al 40
en relación con los
consumo humano.
Art. 184 y 506 del
Código del Trabajo

Art. 14 del D.S. 594


Contar el sistema de de 1999, del
agua potable con la Ministerio de Salud,
3.7 40
autorización sanitaria. en relación con los
Art. 184 y 506 del
Código del Trabajo.

Art. 30 del D.S. 594


Contar con comedores de 1999, del
completamente separado Ministerio de Salud,
3.8 40
y con mesas y sillas de en relación con los
material lavable Art. 184 y 506 del
Código del Trabajo
SEGURIDAD
IV. Escaleras

Mantiene buenas condiciones de orden, aseo


4.1 e iluminación en escaleras y estas cuentan Art. 184 del Código del Trabajo 30
con barandas.

V. señalización

Cuenta con señalización visible y


5.1 permanente, indicando las vías de escape y Art.. 37 D.S. N° 594/1999 MINSAL 40
zonas de seguridad ante emergencias.

VI. Instalaciones eléctricas

Mantiene protegidos los circuitos y equipos Art.. 39 D.S. N° 594 de 1999 MINSAL y
6.1 40
eléctricos mediante protector diferencial. art. 19.1.2.1 Código Eléctrico (D.S. N° 91)

Mantiene en buen estado los conductores


6.2 eléctricos, enchufes, interruptores, equipos Art.. 39 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
de iluminación, ventilación, calefacción.

VII. Extintores
Mantiene extintores de incendio adecuados Art.. 45 y 50 del D.S. N° 594 de 1999,
7.1 40
al riesgo a cubrir. MINSAL

Realiza mantención preventiva de extintores


7.2 por lo menos una vez al año (revisión Art. 51 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
técnica).

Ubica extintores en sitios de fácil acceso y


7.3 Art. 47 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
claramente identificables.

Instruye y entrena a los trabajadores sobre la


7.4 manera de usar los extintores en caso de Art. 48 del D.S. N° 594 de 1999 MINSAL 40
emergencia.

VIII. VIAS DE ESCAPE


8.1 Se cuenta con vías de escape Art 7º del D.S Nº 594 de 1999 MINSAL
40

Las vías de escape están expeditas, libres


8.2 Art 7º del D.S Nº 594 de 1999 MINSAL
de obstáculos
40
X. PROTECCION A LA MATERNIDAD

Las mujeres embarazadas se encuentran


realizando tareas que no son perjudiciales
para su salud ( no levanta, arrastra o empuja
10.1 Art. 202 del Código del Trabajo. 140
grandes pesos- no permanece de pie, por
largos periodos- no realiza horas
extraordinarias – no trabaja de noche) .

Las mujeres embarazadas disponen


10.2 libremente de silla y son adecuadas para el Art. 193º del Código del Trabajo. 140
descanso.

XI DERECHO A LA SILLA

Se mantienen el número suficiente de sillas o


11.1 asientos a disposición de los trabajadores Art. 193º del Código del Trabajo. 4
(as)

Los trabajadores (as) que deben realizar la


11.2 mayor parte de su trabajo de pie, cuentan Art. 193º del Código del Trabajo. 4
con silla adecuada para el descanso.

La forma y las condiciones en que el


11.3 derecho a la sillas se ejerce se encuentra Art. 193º del Código del Trabajo. 4
contemplado en el Reglamento Interno.

INSTRUMENTOS DE PREVENCION DE RIESGOS


XII. Reglamento Interno

Tiene confeccionado el Reglamento Interno Art.. 14 del D.S. N° 40 Ministerio del


12.1 40
de Higiene y Seguridad. Trabajo y Previsión Social

Entrega copia del Reglamento Interno de Art. D.S. N° 40 Ministerio del Trabajo y
12.2 30
Higiene y Seguridad a los trabajadores. Previsión Social

Incorpora disposiciones mínimas sobre


Arts.16 al 20 D.S N° 40, Ministerio del
12.3 riesgos específicos al Reglamento Interno de 30
Trabajo y Previsión Social
Higiene y Seguridad.

Tiene confeccionado el Reglamento Interno


12.4 Art. 153, inc. 1° Código del Trabajo 40
de Orden, Higiene y Seguridad.

XIII. Comité Paritario de Higiene y Seguridad

Art. 66 de la Ley 16.744 y art. 1° del D.S.


Tiene constituido el Comité Paritario de
13.1 N° 54 de 1969 Ministerio del Trabajo y 40
Higiene y Seguridad.
Previsión Social

El Comité Paritario de Higiene y Seguridad Art. 24 D.S. 54 de 1969 del Ministerio del
13.2 30
cuenta con programa de trabajo. Trabajo y Previsión Social

El empleador cumple los acuerdos del Art. 184 del Código del Trabajo en
13.3 30
Comité Paritario de Higiene y Seguridad. relación al art. 66, Ley 16.744

El Comité Paritario se reúne como mínimo


una vez al mes o cada vez que ocurre un Art. 16 D.S. 54 de 1969 del Ministerio del
13.4 30
accidente mortal, o a petición de los Trabajo y Previsión Social
miembros del comité.
El Comité Paritario realiza investigación de Art. 24 D.S. 54 de 1969 del Ministerio del
13.5 40
los accidentes. Trabajo y Previsión Social

XIV Departamento de Prevención de Riesgos

Tiene Departamento de Prevención de Art. 8 del DS N° 40 de 1969 del


14.1 40
Riesgos Profesionales. Ministerio del Trabajo y Previsión Social

El Departamento de Prevención de Riesgos Art. 10 D.S. N° 40 de 1969, modificado


14.2 es dirigido por un experto profesional o a un por el DS 95 de 1995, ambos del 30
experto técnico (según corresponda). Ministerio del Trabajo y Previsión Social

El Experto cumple con la jornada Art. 11 D.S. 40 de 1969 del Ministerio del
14.3 30
correspondiente. Trabajo y Previsión Social

Art. 8 D.S. N° 40 de 1969, Ministerio del


14.4 El Departamento tiene programa de trabajo. 30
Trabajo y Previsión Social

El Departamento lleva estadísticas de los Art. 12 D.S. 40 de 1969 del Ministerio del
14.5 30
accidentes. Trabajo y Previsión Social

El empleador cumple con las medidas de


14.6 prevención indicadas por el Departamento de Art. 66, Ley 16.744 40
Prevención de Riesgos.

XV. Información de riesgos laborales

Informa a los trabajadores acerca de los Art.. 21 del D.S. N°40 de 1969, Ministerio
15.1 40
riesgos laborales. del Trabajo y Previsión Social

Informa a los trabajadores sobre las medidas


Art. 21 del D.S. N°40 de 1969, Ministerio
15.2 de prevención de los riesgos laborales y los 40
del Trabajo y Previsión Social.
métodos de trabajo correctos.

XVI SEGURO CONTRA ACCIDENTES Y ENFERMEDADES PROFECIONALES

El empleador tiene afiliados a sus


16.1 Art. 209 de DFL Nº1/1994 del C. Del T.
trabajadores al seguro (Ley 16.744)
30

El Organismo Administrador ha realizado


16.2 Art. 3 D.S. 40/1969. Mintrab
visitas a los lugares de trabajo.

El Organismo Administrador ha prescrito


16.3 Art. 3 D.S. 40/1969. Mintrab
medidas Técnicas.

El Organismo Administrador ha capacitado a


16.4 Art. 3 D.S. 40/1969. Mintrab
los trabajadores.

El Organismo Administrador tiene


16.5 implementado programas de vigilancia de Art. 3 D.S. 40/1969. Mintrab
trastornos musculoesqueléticos

REVISADO POR: KAREN VILLELA RECIBIDO POR: JOSE MIGUEL LAGOS


CHECK LIST MOTONIVELADORA

Fecha: Marca:
Operador: Tipo:
Ayudante: Nro:
Supervisor: Lugar/Sitio:
Estado
Ítem Descripción Cantidad Observaciones
Bueno Malo No Aplica
1 INDUCCIONES
2 REGLAMENTO INTERNO
3 LICENCIA DE OPERADOR
4 ENTREGA DE CARGOS
5 REGISTRO DE SALUD
6 RADIACION UV
7 PARABRISAS DELANTERO
8 PLUMILLAS
9 VIDRIOS LATERALES
10 PARABRISAS TRASEROS
11 PASAMANOS
12 PUERTA
13 MANILLAS DE PUERTA
14 ESPEJOS LATERALES
15 ESPEJO INTERIOR
16 ASIENTO OPERADOR
17 CUCHILLA
18 MANGUERAS
19 CILINDROS
20 TORNAMESA
21 LUCES DELANTERAS
22 LUCES TRASERAS
23 LUCES INTERMITENTES
24 FLEXIBLES
25 CABINA
26 CAÑERIAS
27 BOMBAS
28 NEUMATICOS DELANTEROS
29 NEUMATICOS TRASEROS
30 NEUMATICO DE REPUESTO
31 ESCARIFICADORES
32 FILTROS
33 PASADORES Y SEGURO DE MARTILLO
34 FOCOS SUPERIOR DE CABINA
35 FOCOS LATERALES DE CHASIS
36 LUZ INTERIOR DE CABINA
37 BALIZA
38 PERTIGA
39 EXTINTOR
40 TRIANGULO
41 BOTIQUIN
42 CINTURON DE SEGURIDAD
43 BOCINA
44 ALARMA DE RETROCESO
45 LOGO EMPRESA
46 LIMPIEZA INTERIOR DE CABINA
47 FUGAS VISIBLES
48 MARCADOR NIVELES DE COMBUSTIBLE
49 MARCADOR DE TEMPERATURA
50 MARCADOR DE ACEITE
51 HOROMETRO
52 PANEL DE CONTROL
2
1
3

10

4
9

11

12
7 5
6

1 CABINA 7 TORNAMESA
2 ESPEJOS LATERALES 8 NEUMATICOS DELANTEROS
3 PARABRIZAS 9 CILINDROS
4 ESCARIFICADORES 10 LUCES DELANTERAS
5 NEUMATICOS TRASEROS 11 ESCALA Y PASAMANOS
6 CUCHILLA 12 COMPARTIMIENTO DE MOTOR

OBSERVACIONES

APROBADA RECHAZADA

NOMBRE FIRMA DE OPERADOR A CARGO NOMBRE Y FIRMA DE LA PERSONA QUE


DEL EQUIPO INSPECCIONA
CHECK LIST MINICARGADOR

Fecha: Marca:
Operador: Tipo:
Ayudante: Nro:
Supervisor: Lugar/Sitio:
Estado
Ítem Descripción Cantidad Observaciones
Bueno Malo No Aplica
NIVEL DE ACEITE
NIVEL DE AGUA
NIVEL LIQUIDO DE FRENOS
NIVEL DE AGUA LIMPIA PARABRISAS
MOTOR

MANGUERAS
CORREAS
FUGAS
BATERIA
CONEXIONES
LUZ ALTA Y LUZ BAJA
LUZ DE FRENO
SIST. ELECTRICO

LUZ INTERMITENTE
LUZ MARCHA DE RETROCESO
LUCES DE ESTACIONAMIENTO
BALIZA
ALARMA DE RETROCESO Y GIRO
INTERRUPTORES
CONEXIONES ELECTRICAS
NEUMATICOS DELANTEROS
NEUMATICOS

NEUMATICOS TRASEROS
NEUMATICO DE REPUESTO
PRESION DE AIRE EN NEUMATICOS
PERNOS Y TUERCAS
ESTADO GENERAL DE BALDE
BALDE

CILINDROS
JOYSTICK Y PEDALES
SISTEMA DE FRENOS
FRENO MANUAL
CARROCERIA
FRENOS -

MANILLA
CINTURON
ASIENTO
TABLERO
BOCINA
EXTINTOR
BOTIQUIN
VARIOS

LLAVE DE RUEDA
CUÑAS
CONO
ASEO GENERAL
INDUCCION
ENTREGA DE EPP
DOCUMENTACION

RADIACION UV
USO Y MANEJO DE EXTINTORES
REGISTRO DE SALUD
LICENCIA
REVISION TECNICA
PERMISO DE CIRCULACION
SEGURO OBLIGATORIO
EMISION DE GASES
1 2

3
4
10

5
6

7
8

1 LUCES 7 BALDE
2 CABINA 8 NEUMATICOS DELANTEROS
3 JOYSTICK 9 SEGUROS DE BALDE
4 MOTOR 10 BRAZO
5 CILINDROS
6 NEUMATICOS TRASEROS

OBSERVACIONES

APROBADA RECHAZADA

NOMBRE FIRMA DE OPERADOR A CARGO NOMBRE Y FIRMA DE LA PERSONA QUE


DEL EQUIPO INSPECCIONA
CHECK LIST EXCAVADORA

Fecha: Marca:
Operador: Tipo:
Ayudante: Nro:
Supervisor: Lugar/Sitio:
Estado
Ítem Descripción Cantidad Observaciones
Bueno Malo No Aplica
1 INDUCCIONES
2 REGLAMENTO INTERNO
3 LICENCIA DE OPERADOR
4 ENTREGA DE CARGOS
5 REGISTRO DE SALUD
6 RADIACION UV
7 PARABRISAS
8 PLUMILLAS
9 VIDRIOS LATERALES
10 PARABRISAS TRASEROS
11 PASAMANOS
12 PUERTA
13 MANILLAS DE PUERTA
14 ESPEJOS LATERALES
15 ESPEJO INTERIOR
16 ASIENTO OPERADOR
17 BALDE
18 BIELA DE BALDE
19 CILINDRO Y FLEXIBLE DE BALDE
20 CALZA DE BALDE Y PASADORES
21 BALANCIN
22 CILINDRO Y FLEXIBE DE PLUMA
23 CONTRAPESO
24 CABINA
25 CUÑA DE MARTILLO
26 CAÑERIA Y FLEXIBLE DE PLUMA
27 CUÑAS DE MARTILLO
28 CAÑERIA Y FLEXIBLE DE MARTILLO
29 PASADORES Y SEGURO DE MARTILLO
30 FOCOS SUPERIOR DE CABINA
31 FOCOS LATERALES DE CHASIS
32 LUZ INTERIOR DE CABINA
33 BALIZA
34 PERTIGA
35 ORUGA
36 CAJA REDUCTORA DE ORUGA
37 RODILLOS INFERIOR
38 RODILLOS SUPERIOR
39 SISTEMA DE TENSOR
40 ZAPATA DE ORUGA
41 EXTINTOR
42 TRIANGULO
43 BOTIQUIN
44 CINTURON DE SEGURIDAD
45 BOCINA
46 ALARMA DE RETROCESO
47 LOGO EMPRESA
48 LIMPIEZA INTERIOR DE CABINA
49 FUGAS VISIBLES
50 MARCADOR NIVELES DE COMBUSTIBLE
51 MARCADOR DE TEMPERATURA
52 MARCADOR DE ACEITE
53 HOROMETRO
54 PANEL DE CONTROL
55 ACELERADOR MANUAL
56 PALANCA DE BLOQUEO HIDRAULICO
1
12

11

2
10

3
9

7
4
6

1 PUNTO DE UNION ENTRE BRAZO Y PLUMA 7 CHASIS O BASTIDOR


2 CILINDRO HIDRAULICO DEL BALDE 8 COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
3 BRAZO 9 CABINA DEL OPERADOR
4 ESLABON DE ARTICULACION 10 CILINDRO HIDRAULICO DE LA PLUMA Y AGUILON
5 BALDE 11 PLUMA O AGUILON
6 TRENES DE RODAJE 12 CILINDRO HIDRAULICO DEL BRAZO

OBSERVACIONES

APROBADA RECHAZADA

NOMBRE FIRMA DE OPERADOR A CARGO NOMBRE Y FIRMA DE LA PERSONA QUE


DEL EQUIPO INSPECCIONA
CHECK LIST CAMIONES TOLVA
Codigos de estado
B:Bueno M:Malo N/A
MARCA MODELO Persona Solicitante
N° DE MOTOR AÑO
Empresa
N° DE SERIE PLACA
HOROMETRO FECHA
N° de Inspeccion
KILOMETRAJE HORA
Indicar con x lo que corresponda BUENO MALO N/A Indicar con una x según corresponda BUENO MALO N/A
EXTINTOR (6 KILOS AL EXTERIOR DEL EQUIPO) DAS
ASPECTOS GENERALES ASEO DEL EQUIPO INTERIOR Y EXTERIOR ENTREGA DE EPP
SEÑALETICA (CONO-TRIANGULO CHALECO) COPIA DE CONTRATO
PUERTA EN BUEN ESTADO DIFUSION DE PROCEDIMIENTOS
CABINA SELLADA USO Y MANEJO DE EXTINTORES
VIDRIOS EN BUEN ESTADO SEGURIDAD EXPOSICION A RADIACION UV
ESPEJOS EN BUEN ESTADO DECLARACION DE SALUD
CINTURON DE SEGURIDAD LICENCIA DE CONDUCIR AL DIA
CABINA BOCINA REVISION TECNICA
LIMPIA PARABRISAS PERMISO DE CIRCULACION
ASIENTO DE CHOFER SEGURO OBLIGATORIO
CALEFACCION CORREAS
AIRE ACONDICIONADO NIVELES
TABLERO Y TORPEDO MANGUERAS
LUCES DE TRASLADOS (ALTAS Y BAJAS) FUGAS DE ACEITES
MOTOR
LUCES DE FRENOS FUGAS DE AGUA
LUCES INTERMITENTE PROTECTOR DE ASPA
LUZ DE RETROCESO CONEXIONES
SISTEMA ELECTRICO ALARMA DE RETROCESO Y LEVANTE PERDIDA DE COMBUSTIBLE
BATERIA CAJA DE CAMBIO
BALIZA DIFERENCIALES
FUGAS
FOCO FAENERO MAZA
INTERRUPTORES REDUCTORES DE CUBO
FRENOS DE SERVICIO AVANZAR
FRENOS DE ESTACIONAMIENTO ESTADO MECANICO RETROCEDER
SISTEMA DE FRENOS
FRENO DE MOTOR LEVANTAR TOLVA
LINEAS DE FRENOS ESTADO DE CAJA DE DIRECCION
CILINDROS DE LEVANTE DE TOLVA DIRECCION JUEGO EN TERMINALES
SISTEMA
FLEXIBLES ESTADO DE CILINDRO DE DIRECCION
HIDRAULICO
FUGAS - FILTRACIONES DELANTEROS
CHASIS ESTADO GENRAL DEL CHASIS TRASEROS
ESTADO DE TOLVA REPUESTO
NEUMATICOS
PASADORES Y BUJES DEL PORTALON PRESION
ESTADO DE PORTALON ESTADO DE LLANTA
TOLVA
ESTADO DE LOS SEGUROS DEL PORTALON PERNOS O TUERCAS DE AMARRE
TARA AÑO
CARGA MAXIMA ANTIGÜEDAD DEL CAMION KILOMETRAJE
AMORTIGUADORES Y/O PULMONES
SISTEMA DE
PAQUETES DE RESORTES
SUSPENSION
CARROCERIA
APROBADO RECHAZADO
TUBO DE ESCABE
GATA
LLAVE DE RUEDA OBSERVACIONES
OTROS
ANTENA
BOTIQUIN
ESTADO DE CARPA Y SISTEMA DE ENCARPADO

INSPECCIONADO POR

FIRMA DE QUIEN INSPECCIONA

NOMBRE DEL CHOFER

FIRMA DEL CHOFER


SISTEMA GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CHECK LIST SUBCONTRATO MANO DE OBRA


Nombre de
representante Fecha:
Nombre empresa
Rut Empresa Hora:
Marque (x) donde corresponda a estado de su equipo
Elemento Si No Observaciones
Contrato entre Constructora Fapisa y
Subcontrato
Orden de Compra
F-30 / F30-1 Solo cuando aplique
Reglamento de la empresa

Cartas de reglamento interno validadas en


seremi de salud e inspeccion del trabajo.

Certificados de adhesion (mutualidad)


Certificados de siniestralidad (mutualidad)

Contrato de cada trabajador

Das u Odi de cada trabajador

Entrega de cargos de cada trabajador

Libro de asistencia
Copia cedulas de identidad de cada
trabajador
Papel de antecedentes de de cada
trabajador
Contrato del Supervisor a cargo (obligatorio
para ser subcontrato mano de obra)

Finiquito de cada trabajador

Liquidaciones de sueldo de cada trabajador


Cada vez que aplique

Valoracion del trabajo

Muy deficiente Deficiente Mejorable Correcta


Objetiva
Subjetiva

ACCIONES A TOMAR PARA CORREGIR LAS DEICIENCIAS DETECTADAS


FIRMA Y NOMBRE DE
EXPERTO PREVENCIONISTA FIRMA Y NOMBRE DE ENCARGADO
DE OBRA RRHH EN OBRA

FIRMA Y NOMBRE DE ADMINISTRADOR


DE OBRA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN
AMBIENTAL

ABRIL 2017
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

PROGRAMA DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

ABRIL 2017

REGISTRO DE APROBACIÓN Y ENMIENDAS

PREPARADO POR FECHA FIRMA


GONZALO SAGLIE SANTANDER
JEFE DPTO. PREVENCIÓN DE RIESGOS

REVISADO POR FECHA FIRMA


IVAN ALEGRE
JEFE DE CONTROL - GESTION
APROBADO POR FECHA FIRMA
JANIO PIZARRO
GERENTE GENERAL

Página 2 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

PROGRAMA DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

MARZO 2017

REGISTRO DE APROBACIÓN Y ENMIENDAS

PREPARADO POR FECHA FIRMA

PREVENCIÓN DE RIESGOS
REVISADO POR FECHA FIRMA

VISITADOR DE OBRA
APROBADO POR FECHA FIRMA

ADMINISTRADOR
TOMA CONOCIMIENTO FECHA FIRMA

ENCARGADO DE OBRA
TOMA CONOCIMIENTO FECHA FIRMA

SUPERVISOR N°1
TOMA CONOCIMIENTO FECHA FIRMA

SUPERVISOR N°2
TOMA CONOCIMIENTO FECHA FIRMA

ADMINISTRATIVO
TOMA CONOCIMIENTO FECHA FIRMA

TOPOGRAFO

Página 3 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

PROGRAMA DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

ÍNDICE

Introducción

Política Ambiental.

1. Objetivos del Plan de Protección al Medio Ambiente

2. Objetivos y Metas.

3. Organigrama

4. Responsabilidades

5. Identificación, Evaluación y Control de los Aspectos e Impactos Ambientales.

6. Identificación y Recopilación de Normativa Legal Ambiental

7. Planificación y Control de Programa de Ambiental.

8. Gestión de las No Conformidades, Acciones Correctivas y Preventivas

9. Verificación y Registros.

Página 4 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

INTRODUCCIÓN

El plan ambiental constituye la herramienta a través de la cual los integrantes de la


empresa, se comprometen a gestionar los impactos ambientales y sociales negativos
producidos por sus actividades, productos y servicios, con miras a evitar o disminuir
dichos efectos negativos.

El plan ambiental se realiza en dos etapas, que son las siguientes:

 Etapa de evaluación de impacto ambiental y social, y


 Etapa de formulación del plan de control de referidos impactos.

En la primera etapa, de evaluación de impactos ambientales y sociales, el grupo identifica


los cambios sobre el medio ambiente y la comunidad generados por la interacción entre la
gestión de la empresa y, el ambiente y la comunidad (o impactos ambientales y sociales).
Ello se realiza a través de un análisis de relaciones causa – efecto. Posteriormente se
evalúa dichos impactos a fin de definir aquellos significativos.

En la segunda etapa, de formulación del plan de control de impactos ambientales y


sociales, se establece las diferentes medidas y acciones para controlar sus impactos
ambientales y sociales significativos. Considerando la naturaleza y características de los
impactos significativos, dicho plan se compone de tres categorías de medidas, que son
las siguientes:

 Medidas de mitigación de impactos: contiene las medidas tendientes a controlar


aquellos impactos que son mitigables. Su finalidad es disminuir o reducir los
efectos adversos de la gestión.

 Medidas de reparación de impactos: contiene medidas tendientes a reponer al


ambiente o comunidad uno o más de sus elementos o componentes a una calidad
similar a la que tenía con anterioridad al daño causado.

 Medidas de contingencia: contiene medidas y acciones a ejecutar en caso de


ocurrencia de eventos accidentales de relevancia para el ambiente, comunidad o
la salud de las personas.

El plan de manejo ambiental debe ser considerado parte de la gestión productiva de la


empresa y sus participantes los cuales deben garantizar que dicha gestión productiva se
realice de manera compatible con el ambiente y la comunidad. Ello será posible si se
incorpora de manera efectiva el plan de gestión ambiental a la gestión productiva en todos
sus niveles y etapas de producción. Por ello, el plan debe ser aplicable a toda la
organización, a todas las etapas de producción y a todas las operaciones que se realizan.
de impactos ambientales y sociales y el plan de medidas de control de impactos
ambientales y sociales.

Página 5 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

CONCEPTOS BÁSICOS:

 Medio ambiente: Es el entorno en el cual una organización opera, incluyendo el


aire, agua, tierra, recursos naturales, flora, fauna, los seres humanos y sus
interrelaciones.

 Aspecto ambiental (causa): Es el elemento de las actividades, productos y


servicios de una organización que pueda interactuar con el ambiente. (en cuanto a
emisiones, vertidos, residuos, ruido, consumos, etc.)

 Impacto ambiental (efecto): es cualquier cambio en el medio ambiente, sea


adverso o beneficioso, resultante en todo o en parte de las actividades, productos
y servicios de una organización. Ej.: el impacto de emisiones, vertidos, ruido, seres
humanos, etc...

 RISes: Sigla que significa Residuos Industriales Sólidos, la terminación “es” en


minúscula solo se aplica para la sigla en plural.

 RILes: Sigla que significa Residuos Industriales Líquidos, la terminación “es” en


minúscula solo se aplica para la sigla en plural.

Página 6 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

POLÍTICA AMBIENTAL

Todo proceso productivo usa y aprovecha los recursos naturales, de los cuales no solo se obtiene
un producto, sino también residuos y desechos que implican un cierto grado de contaminación, que
al no ser controlados, pueden causar un gran daño al patrimonio ambiental, a la biodiversidad y a
la salud de las personas.

Por lo tanto, la política medio ambiental de nuestra empresa busca evitar en el mayor grado posible
toda contaminación al medio ambiente, ya que, el derecho a vivir en un medio ambiente libre de
contaminación, la protección del medio ambiente, la preservación de la naturaleza y la
preservación del patrimonio ambiental, es un derecho y un compromiso de todo ser humano para
con las generaciones venideras. Por lo tanto, nuestra empresa asume un compromiso con nuestro
medio ambiente de manera responsable y con un carácter ineludible de parte de todos los
integrantes y colaboradores pertenecientes a nuestra organización.

Constructora Fapisa S.A. cree que una sabia práctica ambiental se basa en la aplicación diligente
de controles probados de manejo de recursos naturales y prácticas de protección, recuperación y
mejoramiento del medio ambiente. Por consiguiente Constructora Fapisa S.A está comprometida
con las siguientes políticas ambientales:

Constructora Fapisa S.A. Cumplirá Hacer uso eficiente de los recursos


con la legislación y reglamentación naturales e insumos que utiliza en
chilena vigente aplicable con su gestión productiva.
nuestros aspectos e impactos
ambientales

Promover que ninguna meta de


producción y costo, justifica la
Establecer objetivos tendientes a exposición a peligros de los
satisfacer los requerimientos trabajadores, daños al medio
ambientales de nuestros clientes. ambiente y trasgresión a las leyes
vigentes y los estándares técnicos

Controlar adecuadamente los


residuos generados y un manejo
eficiente de las sustancias Establecer revisiones periódicas de
peligrosas. sus operaciones, para vigilar su
cumplimiento ambiental y guiar su
programa de manejo ambiental

Prevenir la contaminación ambiental


asociados a nuestras actividades,
productos o servicios.

Janio Pizarro Ríos


GERENTE GENERAL

Página 7 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

1.- OBJETIVOS Y METAS

1.1.- Objetivos

El presente PPA tiene por objetivo principal prevenir, corregir y mitigar los posibles
efectos adversos causados sobre los principales elementos del medio ambiente (físico,
químico, biológico y socio-económico) producto de la ejecución del servicio, a través del
cumplimiento de la legislación nacional vigente.

De este modo, los objetivos ambientales establecidos por el Plan de Protección


Ambiental son los siguientes:

 Identificar y Evaluar continuamente los aspectos Ambientales e Impactos


ambientales asociados al servicio.

 Implementar medidas de mitigación y/o reparación para controlar los impactos


significativos generados por las actividades, productos y servicios

 Mejorar continuamente nuestro desempeño ambiental.

 Cumplir con la Legislación Ambiental Vigente.

 Definir y establecer estándares básicos de control de la contaminación.

 Implementar medidas de manejo de los ecosistemas naturales del patrimonio de


los propietarios, distinguiendo medidas de recuperación para controlar pasivos
ambientales y medidas de manejo para controlar activos ambientales.

1.2.- Metas

 Ejecutar la totalidad de las actividades planificadas en el Plan de Protección


Ambiental.

 Establecer directrices para responder de manera oportuna y eficaz ante cualquier


contingencia de carácter ambiental que pudiese ocurrir durante la ejecución del
servicio.

 Establecer medidas de disposición adecuadas para las aguas servidas y residuos


sólidos de origen domestico.

 Establecer medidas de control en caso de derrames.

Página 8 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

2.- ORGANIGRAMA

GERENTE GENERAL
GERENTE DE
OPERACIONES

JEFE DPTO. DE CALIDAD


JEFE DE, SEGURIDAD Y
ASESORIA JURIDICA MEDIO AMBIENTE

ASESORIA FINANCIERA
Y CONTABLE

GERENTE DE GERENTE DE GERENTE GENERAL


ADMINISTRACION Y PLANEACION Y GERENTE DE
FINANZA PROYECTOS OPERACIONES

JEFE DE JEFE DE DPTO JEFE DPTO ENCARGADO JEFE DE VISITADOR


DPTO DE DE DEPTO. MAQUINARIA DE OBRA
RRHH. ADQUISICIONES ESTUDIOS Y
CONTROL
PROYECTOS

ASISTENTE ASISTENTE OPERADORES ADMINISTRADOR


DE CONTROL DE ESTUDIO DE OBRA
Y
PROYECTOS

Administrativo
Of. Técnica y
Calidad Topógrafo
Capataz
Prevencionista de
obra

Página 9 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

3.- RESPONSABILIDADES

3.1.- Gerencia General

Rol: Es el Líder de la Organización. Soporta y Respalda el desarrollo del Programa


Ambiental. Apoya y asegura las directrices ambientales corporativas y el cumplimiento de
la Política de Gestión de Medio Ambiente, Salud, Seguridad y Calidad de Constructora
Fapisa S.A

Responsabilidades:

 Revisa periódicamente en conjunto con el Representante de la Gerencia, el status


alcanzado con la Política de Gestión de Medio Ambiente, Salud, Seguridad y
Calidad de Constructora Fapisa S.A.

 Aprueba el Programa medio ambiental.

 Promueve la internalización y el cumplimiento de la legislación ambiental aplicable.

 Promueve y Asegura la Mejora Continua de la organización.

3.2. GERENTE DE OPERACIONES

Rol: En su doble rol de Gerente de Operaciones y Representante de le Gerencia


ante el Programa ambiental, administra, orienta, apoya y asegura el desarrollo
operativo del programa en las áreas de su responsabilidad y en toda la
organización. Orienta las acciones en el marco de la Política de Gestión de Medio
Ambiente, Salud, Seguridad y Calidad de Constructora Fapisa S.A.

Responsabilidades y Autoridades.

a) Representa al Gerente General en el Programa ambiental.

b) Monitorea y cautela el cumplimiento de la Política de Gestión de Medio


Ambiente, Salud, Seguridad y Calidad.

c) Desarrolla, revisa y promueve, los objetivos, metas y programas


ambientales de las áreas de su responsabilidad, asegurando el
mejoramiento continuo de ellas.

d) Promueve y refuerza el compromiso por el desarrollo de acciones acordes


con la Política de Gestión de Medio Ambiente, Salud, Seguridad y Calidad,

Página 10 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

orientando el desarrollo de las operaciones hacia la gestión de los aspectos


ambientales que generan.

e) Conoce la legislación ambiental que aplican a sus áreas de responsabilidad.

f) Verifica que se adopten medidas tendientes a la eliminación o mitigación


de los impactos ambientales negativos de sus actividades.

g) Informa al Gerente General el estado de avance del Programa Ambiental,


así como también genera instancias de comunicación para informar del
status de este al resto de la Organización.

h) Hace seguimiento de las actividades de desarrollo del programa en


conjunto con los responsables de sus áreas. Verifica periódicamente el
cumplimiento de los Objetivos, Metas.

i) En conjunto con el Gerente General definen las estrategias operacionales.

j) Verifica periódicamente el cumplimiento de la legislación vigente respecto


de las Normas Ambientales y que aplican Constructora Fapisa S.A.

k) Gestiona y Administra los recursos financieros que permitan la


sustentabilidad del SG.

l) Vocero Oficial ante las Partes Interesadas Internas respecto del status del
SG.

3.3.- GERENTE DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

Difundir y hacer suya la política de medio ambiente de FAPISA S.A. incorporándola a


todas sus decisiones y nombramientos.

Otorgar las facilidades para el cumplimiento administrativo de las medidas de control, es


decir, gestionar recursos al encargado de cada caso, para mantener los vehículos con sus
respectivas revisiones técnicas y emisiones de gases contaminantes, mantener los pagos
al día de mantención de baños químicos, servicios de camiones aljibes, talleres de
mantención, permisos municipales, etc.

Página 11 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

3.4.- GERENCIA DE PLANEACIÓN Y PROYECTOS

Es el responsable de evaluar los presupuestos iniciales para cada obra, por lo que tendrá
la labor de visualizar basado en contratos anteriores, los costos destinados a todas las
medidas de control ambiental.

Entregar oportunamente a los involucrados la información de las bases de técnicas,


administrativas y de medio ambiente de las empresas mandantes una vez adjudicados los
proyectos.

3.5.- VISITADOR DE OBRAS

Es el responsable de garantizar el cumplimiento del Plan de Protección Ambiental.

Es el responsable de controlar el cumplimiento de los objetivos del Plan de Protección


Ambiental.

3.6.- DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS Y MEDIO AMBIENTE.

Asesorar a la Gerencia General sobre el Plan de Protección al Medio Ambiente.

Coordinar el cumplimiento del presente Plan de Protección al Medio Ambiente de Obra.

Identificar, evaluar y planificar el control de aspectos e impactos ambientales asociados a


los trabajos de oficina central.

Llevar registros de control ambiental.

Promover y ejecutar, actividades de capacitación y difusión de las políticas de Fapisa


S.A., y sobre la identificación, evaluación y control de aspectos e impactos ambientales

Realizar inspecciones periódicas en los lugares de trabajo en conjunto con la supervisión.

Participar en la creación y/o modificación de instructivos y procedimientos, al detectar las


necesidades.

3.7.- JEFE DE MAQUINARIA

Mantener todos los vehículos y maquinaria de la empresa en buenas condiciones.

Mantener la documentación de los vehículos y maquinarias al día.

Página 12 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

3.8.- ADMINISTRADOR DE OBRA

Difundir y hacer suya la Política Ambiental de CONSTRUCTORA FAPISA S.A.


incorporándola a todas sus decisiones y nombramientos.

Hacer cumplir el Plan de Protección al Medio Ambiente y facilitar las condiciones para el
fiel cumplimiento del mismo y respetar la normativa Nacional e interna en materia de
ambiental.

Otorgar los recursos humanos, materiales, equipos, maquinaria y tiempo necesario para
la adopción de las medidas de protección ambiental.

3.9.- BODEGUERO O PAÑOLERO

Aplicar los procedimientos de manipulación y almacenamiento de sustancias peligrosas.

3.10.- JEFE DE TERRENO / CAPATAZ

Difundir y hacer suya la Política de Prevención de Riesgos y Salud Ocupacional de


FAPISA S.A. incorporándola a todas sus decisiones y nombramientos.

Nota: si por la dotación de personal la obra no cuenta con capataces, el Jefe de Terreno
deberá asumir la responsabilidad de ellos y viceversa cuando exista solo 1 capataz.

3.11.- TRABAJADORES.

Desarrollar buenas conductas y prácticas de ambientales.

Colaborar con la correcta segregación y disposición de RISes y RILes

Informar de inmediato a la jefatura sobre cualquier incidente ambiental producido durante


el trabajo.

Cumplir con las normas y procedimientos establecidos en el presente plan de protección


ambiental.

Página 13 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

3.12.- CONTRATISTAS

Rol: Deberá conocer y acatar la Legislación Ambiental aplicable a su área de


negocios, los conceptos y responsabilidades emanadas de la Política de Gestión
de Medio Ambiente, Salud, Seguridad y Calidad de Constructora Fapisa S.A

Es obligación de toda empresa Contratista conocer y acatar todas las Leyes,


Reglamentos, Decretos y Resoluciones de las Autoridades sobre protección de
medio ambiente aplicables a su área de negocios. Adicionalmente, el contratista
deberá adoptar una actitud responsable, cuando determinadas pautas de
protección a la naturaleza y al medio ambiente sean necesarias, aunque no
existan normas o controles de las Autoridades sobre tales materias

Página 14 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

4.- IDENTIFICACIÓN, EVALUACIÓN Y MÉTODOS DE CONTROL DE LOS


ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES.

Constructora Fapisa S.A. establece los criterios para la identificación y evaluación de los
aspectos Medio Ambientales que tienen o puedan tener impactos significativos sobre el
medio ambiente y sobre los que la organización pueda ejercer un control en el desarrollo
de sus actividades.
Aspectos / Impactos Ambientales Involucrados en Contrato
CONTRATO: MT CD FALABELLA/LOGRO FECHA:

Ámbito Descripción del Aspecto / Impacto Identificado Calificación

Emisiones al Aire Material particulado (polvo en suspensión por tránsito vehicular y 2


reutilización de suelo)

Emisión de gases de combustión, generadas por vehículos 1


Generación de Riles, por Generación de aguas servidas en dependencias de oficina. 1
utilización de baños
Generación de Rises Residuos orgánicos domésticos, papeles, cartones, envases y 1
desechos de maquinarias

Envoltorios plásticos.

Contaminación del suelo o Derrames de productos líquidos. (trasvasije de combustible, Aceite 1


cambio de uso de suelo. lubricante de vehículos, aceites provocados por mantención de
maquinaria)
Manejo de Residuos Antisol, bencina, pintura, petróleo 1
Peligrosos / No Peligrosos
Medio Socio Económico Generación de mano de obra, Impacto Ambiental Positivo 1
Grupos Protegidos (contratación de personal)
Recursos Naturales ( Consumo de energía eléctrica 1
Hídricos y Energía)
Flora, Fauna Especies protegidas e del lugar, además de replantación de 1
especies a elección por forestación.
Impacto Vial Aumento del flujo vehicular 1
Otros No se identifican
Calificación: 1 = Impacto Leve; 2 = Impacto Medio; 3 = Impacto Mayor (Emergencia)
Preparado por (Nombre y Firma): Revisado y Aprobado por (Nombre y Firma):
GONZALO SAGLIE SANTANDER Janio Pizarro
Fecha: Fecha:

Página 15 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

5.- MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL

 Los vehículos deberán tener su revisión técnica y su certificado de emisión de


gases al día.

 La generación de Riles producida por duchas químicas, será controlada en


estanques enterrados y debidamente protegidos hasta retiro y traslado para la
disposición final por una empresa acreditada y en un lugar autorizado.

 La generación de Riles, producida por lo baños químicos, será retirada y


trasladada para su disposición final por una empresa acreditada y en un lugar
autorizado.

 Se dispondrá de camiones exclusivos para la humectación de las zonas de transito


a fin de disminuir la contaminación por polvo en suspensión.

 Se prohíbe en terreno, realizar cambios de aceite, lo cual se deberá realizar en


talleres autorizados, o lugares debidamente preparados con polietileno y arena
para poder absorber cualquier derrame de líquidos derivados de la mantención de
maquinaria y camiones y en el caso del carguío de combustibles se hará en
terreno en zona destinada exclusivamente para ello y con un camión autorizado y
debidamente equipado para el carguío de combustible, tomando todas las
medidas ambientales para evitar el derrame y al mismo tiempo con un plan de
contingencia en caso accidental, minimizando la contaminación de napas
subterráneas.

 Los camiones aljibes destinados para las labores de ejecución de movimiento de


tierra y/o como parte de la brigada de emergencia deberán utilizar lo estrictamente
necesario y extraerán el agua en lugares autorizados para ello.

 Se deberá informar inmediatamente a encargado de medio ambiente sobre


cualquier fuga de aceite, combustible, agua, o sobre cualquier incumplimiento al
plan de medio ambiente.

 Los residuos domésticos orgánicos deberán ser depositados sólo en el basurero


con tapa hermética para evitar la proliferación de vectores y contaminación de
suelo y su disposición final será en lugares autorizados por la municipalidad
correspondiente.

 Para el caso del retiro de flora y fauna protegida, se contará con la autorización de
la empresa mandante de acuerdo a la legislación vigente y con un plan de
forestación y replantación de especies a elección por entidad ambiental respectiva,
así como de un plan de captura y reubicación de especies protegidas.

 Respecto al tránsito de vehículos y su impacto vial en la comunidad y rutas


aledañas, se procederá a controlar la entrada y salida con bandereros, donde

Página 16 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

tendrán preferencia los vehículos de externos y se dispondrá de señaletica vial de


tal forma de informar a la comunidad.

 Se realizará una difusión a la comunidad a través de un puerta a puerta en las


zonas donde puedan existir vecinos afectados, a fin de informar a la comunidad
los posibles impactos ambientales y las medidas de mitigación.

 Se dispondrá de un sistema de lavado de ruedas para la salida de los camiones, a


fin de evitar la suspensión de polvo y mantener la limpieza de las calles.

 Cada camión que se encuentre cargado deberá salir con su carpa respectiva sin
excepción y de forma obligatoria.

 El material residual se dispondrá en botaderos autorizados.

6.- IDENTIFICACIÓN Y RECOPILACIÓN DE NORMATIVA LEGAL AMBIENTAL

Las disposiciones legales aplicables al contrato son las siguientes

 Ley Nº 19.300, “ Bases Generales del Medio Ambiente”


 Decreto Nº 594, “Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los lugares de
trabajo”.
 DFL 725, Código Sanitario. DFL 1, Materias que Requieren
 DFL N° 725/68 del Ministerio de Salud. Código Sanitario.

Página 17 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

7.- PLANIFICACIÓN Y CONTROL DE PROGRAMA DE AMBIENTAL

PROGRAMA PPA ACTIVIDADES

MENSUAL
1SEM 2 SEM 3 SEM 4 SEM
ITEM ACTIVIDADES
1 PROG
EMISION PPA UNICA VEZ
2 PROG
INDUCCIÓN AMBIENTAL FAPISA S.A. CADA VEZ QUE INGRESE UN TRABAJADOR
3 PROG
DIFUSIÓN DE POLÍTICA AMBIENTAL SE PUBLICARÁ EN OFICINA CENTRAL
4 PROG
EMISIÓN PROCEDIMIENTOS NO APLICA
5 PROG
DIFUSIÓN DE IDENTIFICACIÓN DE CADA VEZ QUE INGRESE UN TRABAJADOR
ASPECTOS E IMPACTOS
AMBIENTALES
6 PROG X
REGISTROS RETIRO DE RILES Y RISES x

7 PROG
REGISTROS EMISIÓN DE
CONTAMINANTES A LA ATMOSFERA MANTENER REGISTROS VIGENTES Y ACTUALIZADOS
(VEHÍCULOS Y MAQUINARIA)
8 PROG
REGISTRO DE ACTIVIDAD DE PUERTA AL INICIO DEL PROYECTO
A PUERTA
9 PROG X
INSPECCIÓN EMISIÓN POLVO
10 X
INSPECCIÓN DE POTENCIALES
DERRAMES DE COMBUSTIBLE
11 PROG
PLAN DE CIERRE Y ABANDONO 15 DÍAS ANTES DEL TERMINO DEL CONTRATO
PROG
CUMPLIMIENTO
% AC

Página 18 de 21
CONSTRUCTORA
PROGRAMA DE PROTECCIÓN FAPISA S.A.
AMBIENTAL Av. Francisco Bilbao
Nº 398, Providencia
Código: SGPR-PLAN-01 Revisión: 0.1 Santiago

8.- VERIFICACIÓN Y REGISTROS

Se mantendrá registro escrito, actualizado y disponible en oficina en todo momento de


cada una de las actividades descritas en el presente plan como también de las exigencias
derivadas de las normas, procedimientos e instructivos relacionados con el tema.

 Mantener registros de revisión técnica y emisión de gases contaminantes de los


vehículos de la empresa.
 Mantener publicada la política de medio ambiente
 Mantener los registros retiro de Riles y Rises.
 Registros de Inducción Ambiental.
 Registros de actividades de difusión a la comunidad (puerta a puerta)
 Certificados de botaderos autorizados

Página 19 de 21
9.- UBICACIÓN DE INSTALACIONES DE FAENA Y MAQUINARIA
10.- BASE DE PROGRAMA AMBIENTAL

AMBIENTES AMBIENTES AMBIENTES


NATURALES TRANSFORMADOS CONSTRUIDOS

PROTECCION
AMBIENTALES

RECUPERACION MEJORAMIENTO CONSERVACION

CALIDAD DE VIDA

CONSERVAR LOS RECURSOS


NATURALES

PROTEGER LA SALUD

PROTEGER VALORES PATRIMONIALES

REDUCIR RESIDUOS

PROTEGER
PAISAJES

Você também pode gostar