Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
^te V - ■
•
ifl:- ';“% ' ^ 3È7J ^ S . ■
■•'
4 --> í« ÍÉ |^ L vvv' ^ ‘•' '■
■
Vy- ^..
æ /' . ì
I*?!
■ c? \ s o 3s ¿ ' 1 -m ■■ ■
‘r m
■
T x r /
DEVOCIONARIO
PERFECTO.
o i > i A '^ o i 3 o / a a
. o T Ü ;r< H a M
DEVOCIONARIO
PERFECTO,
ó
C O L E C C I O N
DE LAS ORACI ONES
que la Católica Iglesia reza en el santo
Sacrificio de la M i s a , para todos los dias»
y Fiestas mas principales del a ñ o ; y
para antes, y despues de la Confesion,
y sagrada Comunion.
O R D E N A D O
MADRID. MDCCLXXlir,
P o r D . J o A C H iN I b a r r a , Im p reso r de C á
m ara de S . M .
Con lar Licencias mcesariar.
#e hallará tn setú d t Corradi, calU 4« la» C arnuta
,0 T J il i Ä ä ^
Ò
V - 0 \ i . 0 0
p. ri Æ0 1 3 A 51 O 8 A. J iJ T-
/■'sk. :a aa «stn : ■ ‘y,' wUòitO
s»to^ s-iî- : • .ill Mp ' ‘ **^'
V :é ;? s b b « rrr. Wq pe^tt ?.i:í' >í \
^lOhS'îDoD fii -■
■ - -/■' ■■
<r * ■^''1
.a o n iL -m . ;■ r . b n ^ . ' v
a > •■
'
,VsAìj-51v«?- .'..-.■S\J^
,i,\inV Î V.
QI J ;t 4 A i A. A il il •!
A c a o ir .a i " 0 AM
. -- - ' Ì ¿If ».ggnijgtfy
?ï > ■
*• viiHai.c'i. A i
■■ ___ «
MMtm .. ' .„i. tt*. ^U:'¿
P R O L O G O .
E
>N cre la muchedumbre d e
j libros grandes , y pe
queños que h ay escncos para
q u e los Fieles em pleen santa
m ente alguna parte del dia
en exercicios d e devocion , se
hallan m uy pocos q u e encier
ren únicam ente aquellos san->
tos exercicios que tiene auto
rizados el uso público de la
Iglesia : en muchos de ellos
se ven Oraciones compuestas
por los mismos A utores de los
libros y y cargadas de voces d e
difícil in teligen cia , de expre
siones v u lg a re s, c impropias^
í 3. ó
P rólogo.
PRO-
P R O L O G O
T iZ t AUTORy
0 advertencia general para
asistir con devocion á el
servicio divino.
EXPLICACION
D e aquellas palabras que.se repiten
mas veces en el Oficio D ivino.
Dú
D e l Gloria P a tr i, y demas glorifi
caciones,
Los Hymtjos de la Iglesia acaban
siempre con estas palabras,para que
bagamos en la tierra lo que hacen,
y harán eternamente los Bienaven
turados en el C ie lo , que es glorifi
car al Padre, al H ijo , y al É p íritu
Santo.
D e l Amen.
Amen^ palabra que se dice siempre
al fin del Gloria P a tri, y de otras mu
chas Oraciones: significa así es , así
sea yy es una e>pecie de consentimien
to que damos á lo que acaba de decir
se , y del deseo que tenemos de que
se cumpla.
D e l Kyrie.
L a Iglesia repite frequentemente
estas palabras griegas , las quales, así
como algunos términos hebreos de
que usa en sus O raciones, dan á en
tender que es universal ; que habla en
todas lenguas ; y que en quanto está
de su parte, conserva la comunion
con todas las Naciones del mundo.
De
' D e W m in e exaudí orationem meam*
D e l V eu s in adjutorium rneum^
D e la Alleluia,
Significa alabad d Dios, N o se
canta, ni dice en el tiempo destinado
á hacer penitencia ; empero se repi
te muy á menudo desde Pasqua hasta
la Trinidad ; el qual tiempo se llama
Pasqua! , por quanto es consagrado
á la santa alegria que causa á los ver-r
daderos Fieles la Resurrección de
nuestro Señor. Y por eso cada vez
que oygamos este cántico de rego-
c i-
i4 D e v o c io n a r io
c ij o , hemos de levantar el corazoti
á Dios con gozo espiritual, alegrán
donos de su g lo ria , y grandeza.
. Mientras dura el tiempo de peni
tencia , en vez dé Alleluia , dice la
ig\tsiñ:Laus tth iDonànì^Rex ceterna
giorice. Alabanza os sea dada á Vos
Señor, R ey de gloria eterna.
D e l Deo gratias.
Cada Hora Canónica , cada L ec
ción , y aun otras muchas Oraciones
acaban siempre con estas palabras
: Demos gracias á D ios; y nin
gunas convienen mas á los Christianos
que han recibido tantos beneficios de
su Divina Magestad.
D e l Benedicamus Domino.
Jamás podremos bendecir bastan
temente á Dios , ni darle suficientes
gracias.
E sta Oracicncita, que es tan corta^
y al mismo tiempo tan expresiva^ no de^
be caerse de nuestra boca ;. v para que
nos acostumbremos á repetirla sin cesar^
usa la Iglesia tan amenudo de ella*
D el
"Dei Dom nus vohtscum.
Con estas palabras saluda el Sacer
dote al P u eblo, y el Pueblo a! Sa
cerdote , en señal de comunion, y de
paz , y de que unos á otros se desean
el mayor de todos los b ien es, que es
tener á Dios en sus almas.
Esta recíproca salutación precede
siempre á aquellas otras palabras, que
d ice el Sacerdote ; á saber , Oremus\
y por tanto antes que las articúle»
hemos de unir nuestra intención á Ja
dei Sacerdote, y pedir á Dios aque
llo de que mas necesitemos.
D e l Oremus*
Esta palabra quiere decir rogetnor,
y la Iglesia la repite tantas veces á fin
de excitar de quando en quando núes»
tra atención, para que hagamos ora*
cion agradable á Dios.
E
'L Cordero que hd sido sacrificado
/ por nosotros, es digno de recibir
la gloria debida á su Divinidad« á su
Sabiduría, á su Forta lezá, y á su Poder,
B que
i8 D e v o c io n a r io
que le “hace reynar en todo el mun
do ; y la honra, la gloria , y la ala
banza , porque nos ha rescatado con
su Sangre , de todo P u eblo, de toda
lengua, y de toda N ación , á fín de que
reynemos con é l , y seamos sacrifica**
dores espirituales, para que le ofrez
camos votos, oraciones, y alabanzas
por todos sus beneficios. Así sea»
EXPLICACION
De ¿o que es la Misa,
S la Misa el Sacrificio de los
E Christianos ; esto es , el aéto
principal de la Religión con que tri
butamos á Dios ( ofrecién d ole,y con
sagrando alguna cosa perceptible) el
culto supremo que le debemos como
á nuestro Criador, y el vasallage de
una subordinación absoluta. Con di
cho Sacrificio damos gracias á Dios
por todos los beneficios que nos ha
hecho: le pedimos los auxilios de que
ne-
nécesitamos, y aplacamos 5u enojo
irritado por nuestras culpas.
L a v ía im a que ofrecemos á Dios
para tan altos fines, es el Cuerpo, y
Sangre de Jesuchristo { baxo las espe
cies de pan , y vino) que le consa
gramos en memoria perpetua de la
Pasión , y Muerte del mismo Jesu
christo, que nos lo dexó así ordenado.
Esta palabra M isa significa Misión;
porque antiguamente al empezar la
acción del Sacrificio , se les enviaba;
es decir , se Ies hacia salir fuera de la
Iglesia á los Catecúm enos, y Peniten
tes ; y al acabarse el Sacrificio, se
mandaba salir á todo el Pueblo, di
ciendo : Ite; Missa est : Idos ; ya se
concluyó la Misa. Este último h e
M issa e s t , significa que no debemos
salir del Templo hasta que se haya
acabado la M isa, y que la misma Igle
sia que nos ha llamado al Sacrificio,
nos vuelve á enviar á nuestras casas.
Catecúmenos eran aquellos que se
estaban preparando para recibir el
Bautismo ; y Penitentes los que ha
cían penitencia pública ; de donde se
B 2 si-
30 D e v o c io n a r io
sigue , que la Misa es el Sacrificio de
los Santos , y que para asistir á ella
dignamente, debíamos tener la con
ciencia pura ; ó que á lo menos he
mos de pedir á Dios perdón de nues
tros pecados, y tener verdadero dolor
de haberlos cometido. Y aun por esa
razón empieza siempre el Sacerdo
te el Sacrificio de la M isa , diciendo
delante del Altar la Confesion , dán
dose golpes de pecho en señal de que
es pecador.
E l Templo en donde se celebra la
M isa , representa el C ie lo , en donde
Dios se man ifíesta, y dexa vér de sus
escogidos;y también la compania de
los Fieles,en quienes habita D ios, su
puesto que son los Fieles piedras vi
vas de este edificio espiritual; por cu
y a razón el Templo se llama Iglesia,
á causa de que representa la Iglesia,
que es la Congregación de los Fiele»
Christianos.
E l A lta r representa el Trono de
D io s, donde recibe las adoraciones
de lodas las criaturas. También re
presenta á Jesuchristo,en quien,y por
quien
PERFECTO. 2I
quien nuestros votos, y nosotros mis
mos somos consagrados á Dios como
una agradable ofrenda.
E l Sacerdote representa á Jesuchris
to , que es nuestro Pontífice Eterno.
"LdiS testiduras dan á entender, que el
Sacerdote es una criatura nueva , que
en sí mismo lleva impresa la imagen
de Jesuchristo crucificado , en cuyo
nombre habla, y obra en aquel santo
Sacrificio.
Con que debemos unirnos al Sacer
dote; y en la persona del Sacerdote, al
propio Jesuchristo,cuyo Ministro es.
También es Ministro de todo el
Pueblo, porque habla en nombre su
y o , y endereza á Dios sus ruegos
y Oraciones ; de forma , que la Misa
no ^ Sacrificio solamente del Sacer
dote, sino también de todo el Pueblo.
Antiguamente todo el Pueblo asis
tía (en la conformidad que era posi
ble) á la misma Misa para ofrecer en
comunidad sus votos ; lo qual era muy
agradable á aquel D io s, que es Dios
de p a z , y Padre que se complace de
que sus hijos le sirvan con unidad
B 3 per-
32 D e v o c io n a r io
perfetta. Aun en el dia de hoy se ha
ce lo propio en la Misa Parroquial.
En otros tiempos comulgaban to
cios los asistentes con el Sacerdote;
y bien quisiera la Iglesia que suce
diese lo mismo en nuestros d ias, se
gún lo significó en el Concilio Tri
dentino ses» 22, cap» 6 ; empero aun
que no lo hacen así los F ieles, no por
eso dexa de celebrar el Banquete Sa
grado , y de convidarlos á que ven
gan á participar de él; por lo qual de
bemos comulgar á lo menos espiri
tualmente.
Entonces también respondía todo
el Pueblo al Sacerdote; y véaquí por
qué el que ayuda á Misa habla ea
nombre de toda la Iglesia.
MO-
M O D O DE O IR M IS A
devota y santamente.
P R I M E R A P A R T E
DE LA MISA.
J l K^yrie.
despues se dirá con el Sacerdote:
S e ñ o r, tened piedad de noso
tros. C h risto , tened piedad de
nosotros. {Tres "Peces al ^adre,
tres al Hijo , y otras tantas al
Espíritu Santo. )
S i fuese Misa cantada, wi/Víh
tras entonan el K yrie diremos:
O P ad re, que oísteis los ge
midos de vuestro Pueblo cau
tiv o en E g y p to ! O D io s , que os
apiadasteis de los N inivitas con
vertidos 1 O D io s, q u e m ovido
d e la perdición del género hu
ma
go D e v o c io n a r io
J l Gloria,
5)ehemos4edr con el Sacerdote
este cantico *, temendo presente,^
que es el mismo que cantaron los.
Angeles la noche que nació Jesu~
christo y y regocijarnos con ellos, y
con los Castores, à quienes 'ì>Ìnie^
ron á anunciar este soberano
terio,
G loria á D ios en las alturas,
y paz en la tierra á los hom
bres de buena voluntad. O Se
ñor y nosotros te alabam os, te
bendecim os, te ad o ram o s,y re
glorificam os. T e damos gracias
por tu grande gloria. O Señor,
tií eres e l Dios R e y Celestial,
y
ga D e v o c io n a r io ,
jii
A l í)omims loohiscum,
J l Oremus.
Siempre que le oygamos decir
esta palabra , remtfarémos nues
tra atención, conforme lo manda
la Iglesia , y diremos con toda el
alma : O r e m o s , hagamos ver
dadera o ra cio n , no solamente
con los la b io s , sín a tam bién
co n el corazon.
G Lee-
34 D e v o c io n a r io
Leeremos al punto la Ora*
cfon y.d C o leó la del dia,
C oledta signi/ica recolec
ción , o recogim iento *, y á esta
Oración se le dà ese nombre, por
guanto entonces el Sacerdote, comò
Ministro, e Intérprete de toda la
Iglesia ^recoge en breloes palabras
los lootos yy las Oraciones de todo el
Mueblo ypara presentárselas áíDios
por la mediación de Jesuchristo,
A la Epistola,
L o que llamamos Epístola
es algún pasage sacado del Viejo,
6 Kueito Testamento *, nunca em-
pero del Et>angelio, Entretanto
lee el Sacerdote la Episto
la , diremosx
O
PFRFBCTO. 35
O Señor, alabado seáis siem
p r e , porque os habéis dignad o
com unicar vuestro espíritu 4
los -Sancos P ro fe ta s, y Santos
A p ó sto les, revelándoles tantos,
y tan admirables secretos pa
ra vuestra gloria , y nuestra
salvación. C re o firm em ente sus
palabras que son vuestras:dad
m e la gracia de que entienda
por m edio de las instruccio
nes de vuestra Iglesia lo que
m e es p ro v ech o so , y que lo
practique hasta el fin de mis
dias.
J l acabarse la Efhtola dice el
Ayudante : Gracias á Dios *, y no
sotros diremos:
Gracias , Señor , os d o y por
C i ran
36 D e v o c io n a r io
tan excelentes verdades com o
habéis revelado á vuestra Igle
sia para instrucción , y con^
iu elo d e los que os sirven.
Evangelio,
En las }fisás cantadas se p(h»
ne el T>iácono de rodillas para pe
dirle Á í)ios que purifique sus lar
hios , y pueda articular digm -
inenfe las palabras de JesuchristOj,
que yá á cantar en el Er>angelio\
y quátfido la Misa es re-^ada, el
Sacerdote le pide lo mismo a í)ÍQs^
inclinándose profundamente en
¿io del Altar,
E l T>iáconp lUlpa con ré)}eren^
eia el Libro de los santos Evan
gelios j j los Acólytos ^an delante
con
PERFECTO.
con la Crw^y y ')>elas encendidas,
h a CruTi significa que el B t’an-
gelio no es otra cosa en suma, mas
de Jesuchristo crucificado : las
Velas encendidas manifiestan e l
regocijo con que oímos la pa
labra de Jesuchristo, y la Fe qu e
nos enseña, que ella es la )u z
que hemos de seguir. N oj pone-*
mos en pie entretanto que se lee, ó
canta el Er>angelio, para signi
ficar la alegría , y prontitud
con que queremos guardarlo.
E l arrodillarse, o postrarse de
lante del E'ifantrelio,
o ^ inclinar la
cahe-^a , y besarlo , es aquella
adoracion que tributamos á las
verdades eternas encerradas en
este Libro divino.
C 3 Í?rít-
Oración mientras se le e , o canta
el Ei>angello.
O S e ñ o r, alabado seáis por
siempre jam ás, pues sobre ha
bernos instruido por m edio de
vuestros Profetas , y Apósto
les , os dignasteis tam bién de
hablarnos por m edio de Jesu
christo vuestro U nigenito H ijo,
Pues a h o ra , ó S e ñ o r, que con
una v o z celestial nos mandás-
teis que lo oyéram os, dadnos
la gracia de que nos aprove
chem os de su dottrina. D ivin o
J e sú s, todo quanto hay en el
E vangelio escrito acerca de
V o s , es la pura verdad. En to
das vuestras obras se descu
bre
PERFECTO. 39
bre infinita sabiduría: en vues
tros m ilag ro s, el poder , y la
realidad s y en vuestras santas
palabras, la l u z , la ilustración,
y el convencim iento. T en eis
palabras de vida eterna : ellas
son espíritu, y v id a a s í lo creo:
concededm e que tam bién lo ha
g a así.
J l fin del Eyangello.
A labanza os sea d a d a , o
Jesuchristo,por las palabras de
verdad que se acaban de leer
en vuestro E vangelio.
A l Credo.
E l C re d o es el Sjmholo de los
Apóstoles y al qual los Tadres de
los Concilios de TSÍicea'y y Cojis-
C 4. ta n -
40 D e v o c io n a r io
AL O f e r t o r i o »
SEGUNDA PARTE
DE LA MISA,
A la Incensación,
E l Incienso en la Escritura
si^lfica las oraciones de los san
tos, E n el Apocalypsi las presenta
el Angel \ y este perfume agror^
dable sube desde sus manos has
ta el Trono de Dios, 'Pok cuya
causa el Incienso con que se sahth
ma el pan ¡ y el Vino ^repr^sm^
ta
PERFECTO, 49
í a y q u e con e s td s d o n es y 6 m a s b ie n
co n J e s u c h r is to , en cu y o C uerpo y y
S a n g r e s e h a n d e co rC t^ ertir , h e m o s
de hacer q u e s u b a n á T > io s n u e s
t r a s o r a c i o n e s : p a r a lo q u a l d i r e -
f iío s cú n -el S a c e r d o te la O r a c ió n
s ig u ie n te , to m a d a d e l Psalm. 1 4 0 .
Señor , suba m i oracion
adonde V o s estáis , derecha
com o ei hum o del incienso-, y
la elevación de mis manos os
sea agradable com o el sacri
ficio o e la tarde.
P oned * , Señor , guarda
D en
* L e pide á Dios que no le dé lu
gar á hacer otras oraciones mas de
aquellas que son dignas de su Divina
M agescad; y que si alguna vez le pi
diere cosas temporales, sea en quanto
puedan conducir para las eternas*
'Oi
go D e v o c io n a r io
en mi b o c a , y puerta en mis
labios.
N o permitáis que m i cora
zo n ande descarriado en pala
bras de malicia para buscar
escusas 4 mis pecados. *
J l Lataho,
Quando el Sacerdote se lava los dedos.
Lé(ú>arse el Sacerdote s i^ i-
^
* Sucede que cegándonos el amor
de los bienes terrenos, y no propo
niéndonos otro objeto en nuestras ora
ciones mas de la consecución de es
tas cosas perecederas, todavía nos pa
rece que somos devotos, y piadosos;
con l oque damos á entender, como
que queremos buscar vanas escusas
á nuestras pasiones desregladas, en
derezando á Dios las tales oraciones.
PERFECTO.
f ic a , qtie para asistir divamente
á un Sacrificio tan puro, es me
nester purificarnos de nuestras
culpas por medio dé la penitencia-y
para lo qual diremos con el Sa^
c e r d o te (Psalm. r j .)
O Señor , y o lavaré mis ma
n os con las personas in ocen
tes , y cercaré vuescto Airar.
Para oir lai v o z de vuestras
alabanzas, y contar todas vues
tras maravillas-
Señor * v o amo la hermosa-»-
ra de vuestra ca sa , y el lugar
donde reside vuestra gloria.
N o perdáis rfii alma con los
irhpios , ni mi vid a con los
hom bres vengativos : que tie
nen las manos llenas de injustl-
D z cias
53 D e v o c io n a r io
d a s , y la mano derecha car^
gada de regalos. *
Em pero y o ando por el ca-^
m ino de la Inocencia : librad
me , y com padeceos de mí.
M i pie se ha m antem do fir
me en el cam ino derecho : os
bendeciré, Señor, en las juntas.
G loria al P ad re , & c.
Despues del L avab o tiene el
Sacerdote al medio del Altar yy
la x a un poco la cabera para (fire*
cer á Dios los dones preparados^
Oración.
Santísima T rin idad ^ Padre^
Hi-
* Para sobornar á aquellos suge*
tos, de quienes se quiere servir para
oprimir á sus inocentes enemigos.
PERFECTO* ' 53
H i jo , y Espíritu S a n to , os ofre
cemos esta oblacion santa en
memoria d e la P asión , Resur
rección , y Ascension de nues
tro Señor Jesuchristo , y en hon
ra de todos vuestros Sancos, á
quienes habéis santificado con
este Sacrificio: nos encom enda
mos á sus oraciones, y especial
m ente á las de la Santísima V ir
g en Maria.
Orate Fratres.
Este lugar de la Misa es de
suma importancia. E l Sacerdote
que à empegar el Sacrijicio,
se ^uehe para noticiar á los asist
ientes y que lo 'tfá â ofrecer á nom
bre suyos y les ruega que lo acomr-
D 3 pOf*
54 D e v o c io k a r io
Á la Oración secreta.
E n esta Oracion el Sacerdo
te pide à !Dios que reciba los do^
nes que le ofrece, y explica ordì-
na-'
PERFECTO. 5g
nariamente el asunto de la oblar
don y con especialidad en las fies^
tas f articulares, en que le dágror
das , y á por los mysteriös que
se han cumplido en Jesuchristo, o
y á por las maravillas que ha obra
do en sus Santos.
Oración.
O Dios ! hacedm e digno de
que aásta a estos santos , y
trem endos Mysteriös. O D ios,
quán estupenda es la obra á
que dais principio O Dios,
coronadla , y aceptad nues
tras ofrendas : Por Jesuchristo
nuestro S e ñ o r, vuestro H ijo ,
que v iv e , y reyna con V o s en
unidad d el Espíritu Santo. •
D 4 i^i.Por-
§6 D e v o c io n a r io
Sobre el SanElus,
Este es el Cántico que el Pro-
f e t a Isaías oyó cantar a los Se~
rafines con profundo respeto de la
Majestad T>Í1oina, L a Iglesia
añade el Benedi£tus, que es ex-
damacion de alegria , con que re^
cibieron á nuestro Señor quando
hi^o su entrada enjerusalen. H o
sanna en lengua
o Hebrea, es una
exclamación de g07^ , como quien
dice : Bendito sea e l Señor que
nos ha libertado.
Te igitur.
Padre clem entísim o , os
rogam os p o r Jesuchristo vues
tro H ijo , Señor n uestro, que
admitais esta oblación para
bien de toda vuestra Iglesia
C atólica, O D i o s , dignaos de
darla paz , g u ard arla, conser
varla u n id a, y gobernarla en
e n todo el m undo , juntamen
te con vuestro Siervo nuestro
santo Padre el Papa N . y nues
tro O bispo N . y nuestro R e y
N . y con todos los Obispos C a
tólicos , todo el O rd en sagra
d o , y todo el Pueblo Fiel,
Al
A l primer\Mefhento,
Q Señ ór, nos recofnenda-*
inos á vuestra m isericordia j y
recomendam os tam bién nues
tros am ig o s, p arien tes, y bien
hechores , y todos vuestros Fie
les , sin exceptuar a nuestros
en em igo s, á quienes querem os
mirar siempre com o á nuestros
amados* hermanos. O Señor,
entramos d e todo corazon en
la C om union de vuestros San
to s, con la gloriosa M aria siemr
pre V ir g e n , M adre de nuestro
D ios , y Salvador Jesuchrisr
t o , y con vuestros Santos
tyres , y todos los demas San
tos. H aced que por las oracio
nes
PERFECTO» 63
n es de estos á quien V o s hon
ráis , y estimáis ta n to , seamos
siempre asistidos de vuestra
gracia en el nom bre d e Jesu
christo Seííor nuestro.
Orando el Sacerdote extiende
las manos sobre la Hostia y y el
CalÍ\ , dando & entender qne se
vne con ellos para consagrarse a
D io s , diremos:
O Señor, aceptad con agra
d o esta oblacion de toda vues
tra fam ilia, en prueba de que ^
dependem os absolutamente de
V o s : concedednos que pasen
nuestros días en vuestra paz:
libradnos de la condenación
eterna , y ponednos en el nu
m ero de vuestros escogidos;
Por
64 D e v o c io n a r io
christo y diremos
(Despues de la Consagración,
S í , Señor , nos acordaré-:
E mos
66 D e v o c io n a r io
U/ segtoido Memento,
O Señor , ante quien aque
llos que han m uerto en paz,
y en la Com union de vuestra
Iglesia están vivos -, de form a,
que su muerte no ha sido mas
de un sueño \ dad á nuestros
herm anos, am igos, bienhecho-
res , á todos los Fieles difun
tos , con la perfecta remisión
de sus p e ca d o s, el refrigerio
que esperan , y vuestra eter
na paz : Por Jesuchristo Señor
nuestro. A sí sea.
Quando el Sacerdote se dA tin
golr-
PERFECTO. 69
de pechos, y dice : N obís
íjuoque peccacoríbus, para dar
ú entender el l!>erdadero arrepentí-'
miento con que nos debemos acusar,
y afligir de nuestros pecados, /;¿í-
remos lo mismo ^ diciendo:
O s rogam os, ó Seíior , que
nos miréis con ojos de piedad,
pues no somos mas q u e peca
dores , y siervos in ú tile s, bien
que esperamos en vuestra gran
de misericordia. O , Serior, po
nednos en com pania de vues
tros Santos Apóstoles , y Mar
tyres 5 no atendiendo á lo que
m erecem os, sino mas bien per
donándonos por vuestra gra
cia en nom bre de nuestro Se
ñor Jesuchristo.
E3
fo D e v o c io n a r io
Oración,
O Señor Jesuchristo , que
dixísteis á vuestros Santos A pos
to -
PERFECTO. 75
to le s : O s dexo la paz : os
d o y mi paz ^ dadnos esra paz
verdadera, que solamente V os
podéis dár paz de la conciencia,
p a z con V o s , librándonos del
pecado que nos la hace per
der , y paz y perfed a unión
con nuestros hermanos. Dad
paz á vuestra sanca Iglesia C a
tólica : apartad de ella codo
cisma , toda opresion , y to
do mal.
(Poco atites de la Commiion se
¿á la Ta^ : ceremonia que equi-“
ta le a aquel ósculo de fa x , , que
como dice S , Tahlo , se daban los
Fieles en señal de unión , según
costumbre de su tiempo', con que es
ta , que nos dan á besar an^
tes
D e v o c io n a r io
TER-
TERCERA PARTE'
DE LA MISA.
T a ra despues de la Comunion,
ne os desea : mi c o r a z o n , y mi
carne no caben de o e o z o ', ó Dios
v iv o i Y o os amo , Seííor , y
Dios m io , de todo corazon.
O jala que pueda gozar todos
los dias de vuestro santo C uer
po y que es la fianza de nuestra
felicidad e te rn a , y d é la eterna
alegria , con que os poseere
mos con vuestro P ad re, y con
vuestro Santo Espíritu en la
gloria. Gracias os doy , Seííor,
por tantos beneficios de la mi
sericordia que me habéis he
cho de admitirme á este ado
rable Sacrificio , del qual V os
mismo sois el Sacerdote , y la
Víctima.
J la ColeEla E t fámulos se
ííí-
PERFECTO.
El
E l Eyangelw de S^Juoji,
In prîncipîo erat V erbum ,
& Verbum erat apud D eu m ,
& Deus erat Verbum . H o c erat
in prîncîpîo apud Deum . O m
nia per ipsum fadVa sunt; & si
ne ipso radum est n iliil, quod
fafhim est , in ipso vira erat,
& vita erat lux hom inum ; &
lux in tenebris lu c e t, & tene-
bræ earn non com prehende-
runt. Fuît hom o missus à D e o ,
cui nomen erat Joannes. H ie
venit in testimonium ,u t testi
monium perhiberet de lum ine,
ut omnes crederent per ilium.
N o n erat ille lu x , sed ut testi
monium perhiberet de lumine.
Erac
PERFECTO. 8 I
^ eu s^ q u lbanc sacratissimam^^c,
O Dios « que habéis hecho esta
san-
PE R F IC T O . 8g
aanta noche mas clara que el dia ,dis-
ponieodoque en ella nazca Jesuchris
to , que es la luz verdadera; haced, sí
fuere de vuestro agrado, que despues
de haber conocido sus mysteriös en
la tierra, tengamos también la ale
gria de verlo cara á cara en el C ie-
lo:P or nuestro Señor ]esuchristo»que
vive , y reyna con Vos en unidad de
D ios Espíritu Santo, por todos los si
glos de los siglos. Así sea«
A la M isa de la Aurora,
O r a c i ó n .
D e l (Ua de la Circuncisión,
Oración.
D eus ^qui salutis ¿eterna
O r a c i ó n .
De Ja 06 iava.
O ración.
D e u s , cujus Unigenitus,
D eus , q u i, <S?í*
O D ios, que viéndonos cercados de
tantos peligros , conocéis que no po
demos subsistir á causa de nuestra
flaqueza; dadnos la salud de alm a, y
cuerpo, para que podamos vencer con
vuestra asistencia todo lo que tenemos
que sufrir por nuestros pecados: Por
nuestro Señor Jesuchristo, ¿cc.
FamiViam»
P n e s ta , qucesumus ,
Domingo de Septuagésima.
O r a ció n .
Freces , ^ c.
Domngo de Sexagésima*
O r a ció n .
D e u s , qut 1
Domingo de Quinquagesima»
O r a c ió n .
Preces ,
D eus , q u i,
Concede,
G D ei
Domingo de Pasión, que es e l antece^
dente al de Ramos».
O R A c I o K.
Quíüsumus, & c .
Omnipotens,
■
Respice^^c*
D ía de Pasqua,
O ración .
D eu s q u i, S e .
Lunes de Pasqua*
O R A CI o Né
D e u s , q u i, S e *
Martes de Pasqua,
O ración.
D e u s , qut ,
D e u s , á quo , S e .
O D io s , de quien nos viene todo
el bien que hacem os, os rogamos que
TIOS inspiréis pensamientos santos , y
que endereceis nuestra voluntad de
manera , que los pongamos en obra:
P o r nuestro Señor Jesuchristo , & c .
Prasta^ &ۥ
D ia de la Ascensión,
O r a c i ó n .
Concede, S e ,
Domingo de la 06 lava,
O ración .
Omnipotens, S e ,
D eus , q u i,
Lunes de Pentecostés,
O ración.
D e u s, qui ApostoUs , & c,
O D ios, que comunicásteis á vues
tros Apóstoles los Dones de vuestro
Espíritu San to; conceded á vuestro
Pueblo lo que os pide en sus oracio-
nes , para que aquellos á quienes ha
béis dado la Fé,consigan vuestra paz:
Por nuestro Señor Jesuchristo , & c .
M ar-
Martes de "Pentecostés*
O r a c ió n .
,
A dsit nobis S e .
Omnipotens S e , ,
Dios Todopoderoso y E terno, que
en la confesion de la verdadera F é,
liabeis hecho conocer á los que os sir
ven Ja gloria de la Trinidad Eterna,
y les habéis hecho adorar una per-
feíla unidad en vuestra Naturaleza so
berana ; concedednos que fortalecidos
con esta F é, quedemos inalterables en
todos los males de la vida : Por nues
tro Señor Jesuchristo, 6cc.
Domingo primero despues de Pen
tecostés.
O r a c ió n .
D e u s, in t e , & c .
D ia del Corpus.
O r a c ió n ,
D e u s , qui nobis
D eus^qui, & c ,
O D ios, que habéis preparado bie
nes invisibles á Jos que os aman; in
fundid en nuestros corazones la ter
nura de vuestro amor , á fin de que
amándoos en todas las cosas, y mas
que á todas ellas, podamos llegar
á gozar de aquellas promesas vues
tras , que exceden á nuestros mismos
deseos: Por nuestro Señor Jesuchris
to , & C .
Domingo sexto despues de Pentecostés,
O r a ció n .
D e u s , q u i, & c.
O D io s, que ostentáis particular
mente vuestra O m nipotencia, com
padeciéndoos , y perdonando; multi
plicad sobre nosotros vuestra mise
ricordia , á fin de que despues de ha
ber corrido ácia vuestras promesas,
ari*
PERFECTO. I lg
arrívemos por vuestra gracia á los bie
nes celestiales; Por nuestro Señor Je
suchristo , & c.
Omnipotens,
Omnipotens, S e .
Onmipotens, S e ,
Custodi, S e ,
Ecclesiam , G c ,
Tua n o s, & c .
D a , qucesumus , S e *
Omnipotens yJSc,
Largire , & c ,
Farmliam, S e ,
D e u s , refugium ^ S e ,
A h so lv e, S e ,
Os rogamos. Señor, que perdonéis
los pecados de vuestro Pueblo , á fin
de que por vuestra bondad nos des
atéis de )as cadenas de aquellas culpas
en que hemos caído por nuestra fra
gilidad : Por nuestro Señor Jesuchris
to , & c .
E x c ita , quasumus , S e .
Señor, despertad las voluntades de
vuestros F ieles,p ara que produzcan
con mas ardor frutos de santas obras,
y reciban mayores remedios de vues
tra piedad: Por nuestro Señor Jesu
christo , 6{c.
H4 co-
COLECTAS
DE LAS FIESTAS
D e la V irgen Santísim a, y de
las principales Fiestas de
los Santos.
D ia 30 de Noviembre* *
S. A N D R E S A p o s t o l .
O r a ció n .
Majcstatem , S e .
D ia 6 de Diciembre.
S. N I C O L Á S .
O r a c ió n .
D e u s , qui , & c .
D ia 8 de Diciembre,
LA C O N C E P C I O N
DE M a r í a Santísima.
O r a c ió n .
D¿a 21 de Diciembre,
SANTO THOMAS A po s t o l .
O ración .
D a nobis, quasumus, S e ,
D ia
D ia 20 de Enero,
S. F A B IA N , Y S. SEBASTIAN.
O r a c ió n .
Infirmitatem, S e ,
D ia 2 de Febrero,
LA P U R IF IC A C IO N
DE L A V ir g en .
O r a c ió n .
Omnipotens, Se»
O Dios Todopoderoso, postrados
en el acatamiento de vuestra Mages
tad , os rogamos que á la manera que
en
13 4 D e v o c io n a r io
en este dia vuestro Unigénito Hijo
ha sido presentado en el Templo ves
tido de nuestra carn e; así también
hagais con vuestra gracia que nos
presentemos delante de Vos con co
razones purificados: Por el mismo
Jesuchristo Señor nuestro, & c .
D ia de Febrero,
S. M A T H I A S A póstol*
O ración .
D eus , q u i, S e .
D ia
V ia 19 ¿fe Marxo.
S. J O S E P H .
O r a c ió n .
Sandiissimce , S e ,
V ia i$ á e Marzo.
LA A N U N C IA C IO N
t>E L A V i r g e n .
O r a c ió n .
V tu s , qui, S e .
D ia 1$ de A brih
S. M A R C O S Evangelista,
O r a c ió n .
D ía
D ia I de Mayo*
S. F E L I P E , Y S A N T I A G O
A p o s t ó l e s .
O ración.
D eus , qui nos ,
D ia 3 de Mayo.
IN V E N C IO N D E L A Sta. C R U Z .
O r a c ió n .
D e u s , q u i, S e .
D ia 11 de Junio,
S. B E R N A B E A p ó sto l.
O r ació n .
V ia
í
D ìa 24 de Jumo,
S. J U A N BAUTISTA. ‘
O r a C io n .
. - -.'-i
D eus ^qui pfíesentem diem, S e .
D ia »9 de Jurúo.
S. P E D R O , V s. p a b l o ’”
' A P 6 S4-Ü UB5. •
. . . •' \k\ »
O r a c ió n .
D ía 20 de yanto.
¿ Í . ’COMEMORACIQN DE S. PABÍx>.
A p ó s t o l .
O r a c ió n . ^
El
E l mismo dio*
C O M E M O R A C IO N D E S. PÈ D R O .
O r a c ió n . ,,
D eus , qui B , Petro , S e , .
D ia I de Julio.
LA V IS IT A C IO N D E N,>^* S/*-,
O r a c i o n.
D ia 2$ de Julio,
S A N T I A G O A posto t.
O r a c ió n .
Esto^ Domine y S e ,
D ia 26 de ju lio ,
S A N T A ANA.
• -
O r a c ió n .
D eus , qui B , Annee , Se»
D ía 3 de Agosto,
IN V E N C IO N D E LAS R ELIQ U IA S
DE S. E s t e b a n .
O r a c ió n .
D a nobis , S e .
D adnos, ó Señor, la graci? de que
imitemos lo que veneram os, á fin de
I3 que
134 D e v o c io n a rio
^ue aprendamos á amar aun á núes-
tros enemigos, celebrando la inven
ción de aquel que supo rogar por sus
perseguidores : A nuestro Señor Jesu
christo , & c .
V ia 6 de Agosto»
LA TRANSFIGURACION DEL SEÑOR.
O ración.
D ía
.V ia t o de Agosto*
S. LORENZO M artyr »
O ración .
V a nobis, Se»
D ia de Agosto,
A S U N aO N DE NUESTRA SEÑORA.
O ración .
FamuJorum , S e .
D ia 8 de Septiembre*
LA N A T IV ID A D D E N .* ^ S .« *
O r a c ió n .
D ia
D ia de Septiembre,
L A EXALTACION DE CRUZ.
O ración .
D eus ^quinos ^& c .
D ia 'i i de Septiembre.
S. M A T H E O A postol ,
O ración .
B , ApostoU y S c .
O id , Señor, las oraciones de S. Ma-
theo vuestro Apostol y Evangelista; y
dadnos por su intercesión lo que nues
tra flaqueza no puede alcan zar: Por
nuestro Señor Jesuchristo, & c .
Dia
13 ^ DlTOCfONARlO
D ia 29 de Septiembre*
.'S * M I G U E L A rcángel *
O ración .
D eus y qui miro ^ S c*
D ia 18 de OSiuhre*
S. L U C A S E v a n g e l i s t a ,
O ración.
Interveniat , S e .
D ia 28 ífe Oñúbre,
S. SIM ON , Y JU D AS A postóles.
O r a c ió n .
FIESTA D E T O D O S L O S SAN TO S.
O r a c ió n .
Omnipotens, S c .
D ia 2 de Noviembre,
C O M E M O R A C TO N
DE LOS D ifuntos.
O ración.
Fidelium , & c,
O D io s, C ria d o r, y Redentor de
todos los Fieles ; conceded á las al
mas de vuestros -siervos , y siervas
el perdón de todos los pecados, á fin
de que por medio de oraciones pia-
cJosas logren el perdón que siempre
han deseado : Vos, que siendo D ios,
vives , y reynas con Dios Padre en
unidad de Dios Espíritu San to, por
todos los siglos de los siglos. Así sea.
D ia
D ìa 2 1 de Ncviemhre.
tA P R E S E N T A C IO N D E N . S«*
O r a c io k .
D e u s , qui Beatam , S e ,
ORA-
o R A CI o NE S
DEL CO M U N D E LÖS SANTOS^
Infirmitatem, S e ,
^ m sta ^ S c *
Beatorum Martyrum , S e»
D a^quíesum us y S e ,
Pa-
F¿tta ¡a fiesta de un Santo D oQ of.
O r a c ió n .
D e u s, qui pcpuJo tu o, S e .
K Pa-
Fora la fiesta de un Santo Abad* '
O r a c ió n .
Intercessio,
D e u s , qui Ínter,
E xa u d í ftos^ S e .
D eu s, qui nobis, S e .
E X E R C I C I O
> Ü E L A C O N F E SIO N .
consoiarémos contempiando ia
núsericordia de D io s , y la muer-
te dejesucbristo.
O r a c ió n .
K4 P e-
Pedirém s perdón á D ios , diciendo
aquella oracion de Mqyses,
Exodo 34. f , 9.
O ración .
Señor, Dios árbitro de todas las
co sas, Todopoderoso , clem ente, jr
misericordioso , terrible en vuestros
ju ic io s, y fiel en vuestras promesas
V o s, ante quien ninguno es ¡nocente:
Vos , que quitáis nuestras maldades,
pecados, y delitos ; os rogam os, Se-*-
fk )r, que andéis delante de nosotros,
que nos perdonéis los pecados , y que
nos poseáis.
Prometerémos confesarnos quanto
antes.
He dicho en mi corazon; Iré á con
fesar mis pecados contra mí mismo:
se los diré á aquel Ministro , á quien
habéis dado poder de perdonarlos:
al Sacerdote , que es vuestro A ngel,
depositario, y dispensador de vuestras
gracias : á quien dixísteis , hablando
con vuestros Santos Apóstoles: R e d -
hid e l Espíritu Santo : á aquellos á
quie-
PERFECTO. 15 3
qùìenes perdonáreis los pecados , les
serán perdonados ; á aquellos á quié
nes se los retuviereis ^ ks seránreteni^-
dos* Iré , vuelvo á d e c ir, á confesar
mis pecados : no los callaré por ma-
Jicia , ni vergüenza. L a había de ha
ber tenido de pecar ; pero ahora so
lamente debo avergonzarme de ha
beros ofendido. Haré lo que me man
de el Sacerdote, instruido en la san
ta disciplina de vuestra Iglesia. Ya
sea que me absuelva de pronto , ó
y a sea que para mi bien me difiera
la absolución , cumpliré humilde
mente la penitencia que me impu
siere. Señor, ilustrad á vuestro Sacer
dote , y dadme arrepentimiento , do*
lor , y sujeción á lo que disponga
de mí.
CO N FESION .
Y o pecador me confieso á Dios
Todopoderoso » á la Bienaventu
rada siempre Virgen M aria , al Bien
aventurado San M iguel Arcángel,
al Bienaventurado San Juan Bau
tista , á los Santos Apostóles San-
Pe-
15 4 D e v o c io n a rio
Pedro , y San Pablo , y á todos los
Santos , y á vos Padre , que pequé
gravemente con el pensamiento, pa
labra , y obra , por mi culpa , por
mi culpa , por m i gran c u lp a : Por
tanto ruego 4 la Bienaventurada
siempre V irgen Maria , al Bienaven
turado San M iguel A rcángel, al Bien
aventurado San Juan Bautista , y á
los Santos Apóstoles San Pedro, y San
P a b lo , y á todos los Santos , y á vos
P ad re, que rogueis por mí á Dios
nuestro Señor.
N os daremos golpes de pecho co
mo el Vuhlicano’. oirémos con humildad
las reprehensiones del Confesor : no
encubriremos , ni rebaxarémos la gra*
vedad de nuestras culpas : admitiré^
mos con respeto la penitencia quan-
do nos vayan á absolver, renovaremos
e l dolor de nuestros pecados solo por
ser Dios quien es. Tengamos esperanza
que nos los perdonará por su misericor^
dia ^y por los méritos de jesuchristo^
y despues retirándonos d un lado , di-
rémos, renovando las promesas que hi
cimos en e l Bautismo:
ORA-
O ración .
ORA-
ORACIONES
p a r a a n t e s , y d esp u es d e l a c o m u n io w
A S io de Esperanza.
D io s , y Señor m ió , en V os espe
ro , y no me veré confundido. V eré
los bienes del Señor en la tierra de
los vivos. Señor, dia vendrá en que
os v e a : os poseeré en el C ie lo , y me
llenaréis de regocijo. M e enseñaréis
todos los bienes , descubriéndome
vuestro divino sem blante, y gozaré
eternamente de ellos. V é aquí m i es
peranza , y mi vida. ¡O D io s ! ¿y qué
pren-»
prenda me habéis d ad o , que me ase
gure de vuestra bondad, y de mi bien
aventuranza? vuestra palabra, vues
tra promesa, y vuestra verdad. ¿Y qué
mas? vuestro C u erp o , y Sangre. Pues
to que os poseo en la tierra , ¿ no es
seguro que os he de poseer en el C ie
lo? Bendiga mi alma al Señor ; y to^
do quanto hay en m í , bendiga s a
santo Nombre. M io sois , ¡ó Jesús!
pues á ese fín os habéis quedado todo
entero en este Sacramento : el cuer
po , la sangre , la santísima alma , la
divinidad ; en suma, toda vuestra ado
rable persona : luego todo V os sois
tnio.
E m pero, Señor, si en este destier*
ro os poseo entre v e lo s, en el Cielo
os poseeré cara á cara. V e n id , pues,
¡ó & ñ o r ! venid , Jesús mio : conce
dedme que guste anticipadamente de
las dulzuras de aquel celestial ban
quete , en donde sereis eterno ali
mento de los hombres , y de los An
geles. Los Angeles os poseen descu
biertamente , y de esto viven : noso
tros os vemos debaxo de acciden
tes*
i6 o D e yo c io n a r io
tes. Ea, pues, guiadnos á aquella cla
rísima visión. ¿Q ué pueden esperar
los miserables hijos de Adán ? En es
te mundo todo se escapa , y desapa
rece : nuestros dias son sombra lige
ra , que se desvanece en el ayre : los
placeres se escurren de las manos; y la
caduca gloria no dura un momento*
¿En qué han parado aquellos grandes
Reyes Paganos, y G em iles, que me
tieron tanto ruido en el mundo ? N i
aun el polvo de sus cuerpos ha queda
do en ias sepulturas, siendo así que
sus almas están en los infiernos. ¡O na
da de las humanas esperanzas! Alma
m ia , ven á gustar con Jesuchristo de
otra mejor. ¿Qué son los bienes mun
danos ? y aun ¿qué es un R eyn o , y un
Imperio ? Pompa vana , resplandor
pasag ero ,y terrible cargo de con
ciencia. i O Señor , dia vendrá en que
reyne con Vos! Será bienaventurada
m i alma porque verá vuestra luz
permanente : rebosará mi cuerpo de
gloria, y v id a , porque el vuestro, que
yo recibiré en la Comunion , le dará
e s u virtud. El que os recibe en gracia,
no
PERFECTO. l6 l
no morirá jam ás, y Vos le resucitaréis
en el dia del Juicio. Así lo teneis di
cho , y lo creo. Quando muera me
serviréis de V iático : en medio de las
tiníeblai de la muerte no temeré los
males,porque estarcís conm igo: mi
carne reposará en paz , y no me re«
tendrá la corrupción. M e enseñaréis
los caminos de la vid a : vuestra visión
me llenará de gozo , y gustaré de ios
celestiales placeres.
Bueno es adherirme á D io s
ner en é l mi carranza»
A 6lo de Caridad*
OTRAS ORACIONES
PARA D ESPU ES D E LA C O M U N IO N .
Oraciones de la Iglesia.
H
A c e d , Señor,que recibamos con
alma pura lo que hemos tomado
por ia b o c a ; y que vuestro Cuerp
san-
PER FE C TO . I<S*f
santísimo, que en este tiempo recibi
mos , nos sirva de remedio para la
eternidad.
O Señor , vuestro C u erp o , y San
gre , que acabo de tomar por la boca,
se apeguen á mis entrañas ; y despues
de hai^r recibido un Sacramento tan
lanto , y p u ro , no quede en mí má
cula de pecado.
Concedednos , Señor , que pues
hemos gustado de las delicias de
vuestra Mesa , tengamos siempre
hambre de aquella Vianda celestial,
que puede adquirirnos la vida eterna.
Experimentemos , 6 Señor , con
la recepción de vuestro Sacramento
el alivio de cu e rp o , y alma , para?
que consigamos todo el efe^ o de es
te remedio celestial.
¡O Dios ! concedednos q u e la ope
ración divina del d ó n celestial q u e
acabamos de recibir , n o s posea e n
c u e r p o , y a l m a , á fin d e q u e e n a d e r .
lante no obi'emos p o r Nosotros iiü&-
mos ; sino es mas bien el efeiíio
gracia de este Sacramento prevengsi
D u e s tra s acciones.
P i« s
Pues habeis dado lugar á que nos
acerquemos á estos santos Mysteriös,
disponed interiormente nuestro co-»
razón,para que reciba todo el efeä o .
¡O Dioi¿ concedednos por la Ora
ción de la Santísima V irg e n , y de to
dos vuestros Santos, que el Sacramen
to que hemos recibido, nos puriñque^
y no sea para nuestra condenación :sir->
va para obtenernos el perdón de nues
tros pecados : sea salud para ios pe
cadores , apoyo para los débiles, in
vencible defensa contra las tentacio
n e s, y peligros de esta vid a , y que
á todos los v iv o s, y difuntos alcance
la remisión de sus faltas : Por nues-n
tro Señor Jesuchristo , que v i v e , y
reyna con Vos en unidad de D ios
Espíritu Santo, por todos los siglos
de los siglos. 1^* A sí sea.
F I N.
U'î -T > %^ ^
-•c