Você está na página 1de 2

IKK: propuesta de las VHS alemanas de formación en comunicación intercultural 4.

lugar del individuo (interacción social, individualismo-


Borja Izaola (borjiz@gmx.net) colectivismo)
5. condiciones sociolingüísticas
1. Las VHS 6. estándares culturales
a. Misión 7. estrategias para evitar la inseguridad
b. Areas de trabajo 8. jerarquías sociales (distancia del poder)
c. Extensión 9. visión interna y externa de la cultura (contexto alto-contexto
2. El ciclo de formación de IKK bajo)
a. Contexto 10. conocimientos de historia, literatura, arte, filosofía y política
b. Concepto (citas...)
c. Grupo de formadores-LMU 2. competencias sociales
3. Programa de IKK 1. respeto humano
a. Pasos para la competencia intercultural 2. tolerancia de la diversidad
1. interés previo en los fenómenos culturales y en conocer la cultura 3. sentido del humor
propia 4. empatía por el otro
2. reflexionar sobre y encontrar las expectativas de carácter cultural 5. apertura, vulnerabilidad
3. detener y hacerse consciente de los automatismos de la percepción 6. flexibilidad de principios
4. extender la capacidad de percepción 7. reflexión sobre sí mismo
5. conocer los estereotipos y sus funciones 8. predisposición para aprender
6. ser cuidadoso con los estereotipos propios 9. tolerancia de la ambigüedad
7. hacer hipótesis sobre los estereotipos del otro 10. superación del estrés
8. introducir el cambio de perspectiva 3. competencias comunicativas
9. hacer efectivos los conocimientos de etnología 1. conocimiento de lenguas extranjeras
b. Objetivos pedagógicos del IKK 2. habilidad para escuchar
1. adquirir conocimientos concretos, instrumentos y reflexiones 3. habilidad para reaccionar “adecuadamente”
2. utilizar en la práctica docente mejores mecanismos de comunicación 4. habilidad para entender simultáneamente lo dicho y lo
3. aprender a diferenciar contextos, relativizar diferencias y desvelar intencionado
nexos 5. conocimientos de comunicación verbal y no verbal
4. analizar y actuar en situaciones de diferencia socioeconómica desde la 6. conocimiento de las diferencias entre comunicación oral y
perspectiva intercultural escrita
c. Niveles de formación 4. Principales temas de la comunicación intercultural
1. tabla de temas a. Esquema de factores del contacto intercultural
2. objetivos de cada nivel b. Métodos de entrenamiento intercultural (ejercicios de transferencia analítica)
1. Básico: para los docentes, para estandarizar un estilo de 1. Caso crítico. (descubrir estándar cultural a través de las
comunicación expectativas)
2. Profesional: para los docentes de grupos especialmente 2. Cambio de perspectiva. (descubrir dimensiones culturales en lo
interculturales cotidiano)
3. Máster: para los docentes que deseen formar a los compañeros 3. Integración cultural. (imitar estereotipos para testar competencias
en IKK sociales)
d. Perfiles de la comunicación intercultural 4. Estrategias de control. (comprender roles para descubrir valores)
1. conocimiento de las dimensiones de la cultura (Gramática cultural) c. Estadios de aprendizaje intercultural
1. relación con el tiempo (monocronicidad-policronicidad) d. Definiciones de cultura
2. relación con el espacio (distancia íntima-personal-social- 1. Cultura como civilización. Tylor.
pública) 2. Cultura como tensión entre identidad, sociedad, medioambiente y
3. relaciones de género (masculinidad-feminidad) cosmología. Oerter/Montada.
3. Modelo de la “cebolla”. Hofstede.
4. Modelo del “iceberg”. Maslow.
5. Cultura como tejido de significados. Geertz.
6. Cultura como repertorio de significaciones simbólicas. Auernheimer.
e. Funciones de los prejuicios culturales (estereotipos)
1. Orientativa. Demuestran una categorización rápida.
2. Adaptativa. Aportan estrategias sociales muy rentables.
3. Defensiva. Solucionan sentimientos de culpabilidad.
4. Expresiva. Visualizan características personales deseables.
5. Identificativa. Ayudan a formar grupos de pertenencia.
6. Justificativa. Juzgan comportamientos sociales.
5. Ejemplo práctico.
Evolución de los nombres de coches.
6. Enlaces

Você também pode gostar