Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O TERREIRO
1
CANDOMBLÉ — é uma estrutura de culto às forças da natureza, à um hino, à vida como Eterno
Movimento, que se manifesta nas danças, nas cores dos ORIXÁS, nos elementos sacramentais.
Ritual comunitário de cantos, danças e alimentos sagrados na sua forma pública, o Candomblé é
sacramentado pelo Pai ou Mãe de Santo, pelos Filhos de Santo, pelos tocadores de atabaque
(OGAN), que entoam os cantos sagra dos possibilitando a vinda do, com a participação da
comunidade dos mais velhos às criancinhas. Todos cantam e saúdam os ORIXÁS, executam a dança
sagrada, num hino à Alegria, Amor e Partilha. A palavra Candomblé possui dois significados entre
os pesquisadores: Candomblé seria uma modificação fonética de "Candonbé", um tipo de atabaque
usado pelos negros de Angola; ou ainda, viria de "Candonbidé", que quer dizer "ato de louvar,
pedir por alguém ou por alguma coisa".
2
ORIXÁ — do original ÒRÌSÀ — deuses Iorubás na África e no Novo Mundo — seriam ancestrais
míticos encantados e metamorfoseados nas forças da natureza. Os deuses ou divindades do
Candomblé. A palavra Orixá vem do sânscrito e é composta de OR ou ORI que significa “luz” e em
Iorubá “cabeça”; XA que significa “senhor, chefe, dono”. São pois, as forças criativas da natureza.
No Candomblé significa, dono da cabeça. A palavra “Orixá” significa, em iorubá “Ministro de
Olorum”.
3
OGAN — do original ÒGÁ — pronúncia correta OGÃ deveria ser OGÁ, grifo nosso) — homem
que não entra em transe, iniciado para tocar os atabaques, fazer sacrifícios ou cuidar dos
assentamentos rituais dos Orixás; grande autoridade dentro do terreiro. O Ogan é uma pessoa
escolhida diretamente pelo Òrìsà para exercer a função. Após ser iniciado é denominado Ogan
“confirmado”, passando a ter direito à sua cadeira. A palavra vem do yorubá Ògá, significando
mestre e senhor.
4
BABALORIXÁ — do original BABALORISÁ — sacerdote do Candomblé; pai (no culto de)
Orixá; dirigente masculino. Para uns, Babalaô e Babalorixá são diferentes. Para uns, Babalaô é o
Senhor predestinado à adivinhação e o Babalorixá é predestinado ao meridilogun, ou seja, Senhor
do Segredo dos Orixás; logo, são diferentes (grifo, nosso).
são detentores de um poder sobrenatural — o Axé6, a força propulsora de todo
Universo. O Axé impulsiona a prática sagrada que, por sua vez, realimenta o Axé,
pondo todo sistema em movimento. O Axé sendo principio e força é neutro. Transmite-
se, aplica-se e combina-se aos elementos naturais, que contém e expressam o Axé do
terreiro, que pode ser: (a) o Axé de cada, realimentado através das oferendas e do ritual;
(b) o Axé de cada membro do terreiro, somado ao do seu , recebido na iniciação, mais o
Axé do seu destino individual (Odu)7 e o herdado dos próprios ancestrais; (c) o Axé dos
antepassados ilustres. O Axé como força pode diminuir ou aumentar dependendo da
prática litúrgica e rigorosa observância dos deveres e obrigações. A força do Axé é
contida e transmitida através de elementos representativos do reino vegetal, animal e
mineral (oferendas) e podem ser agrupados em três categorias: (a) sangue vermelho do
reino animal (sangue), vegetal (azeite de dendê) e mineral (cobre); (b) sangue branco do
reino animal (sêmem, a saliva), vegetal (seiva), mineral (giz); (c) sangue preto do reino
animal (cinzas de animais), vegetal (sumo escuro de certos vegetais) e mineral (carvão,
ferro). Estes três tipos de sangue, por onde veicula o Axé, com sua coloração, vai
determinar a fundamental importância da cor no culto. Resumindo: o Axé é, portanto,
um poder que se recebe, partilha-se e distribuí-se através da prática ritual, da
experiência mística e iniciática, conceitos e elementos simbólicos servindo de veículo. É
a força do Axé que permite que o venha e realize-se.
A existência transcorre em dois planos: o Aiyé8 (mundo, habitação do
homem) e o Orun9 (além, habitação dos Orixás, mundo paralelo ao mundo real, que
coexiste com todos os conteúdos deste). Cada indivíduo, árvore, animal, cidade, etc,
possui um duplo espiritual e abstrato no Orun. Os mitos revelam que em épocas
remotas, o Aiyé e o Orun estavam ligados, e os homens podiam ir e vir livremente de
um local a outro. Houve, porém, a violação de uma interdição e a conseqüente
separação e o desdobramento da existência. Um mito da criação nos conta que nos
primórdios, nada existia além do ar. Quando Olorun10 começou a respirar, uma parte do
ar transformou-se em massa de água, originando Orixalá11 — o grande Orixá Funfun12
5
IYALORIXÁ — ou IALORIXÁ — do original ÌYÁLÓRÌSÀ — sacerdotisa do Candomblé; mãe
(no culto de) Orixá. Dirigente Feminina.
6
AXÉ — do original ÀSE — é a força vital e sagrada que está presente em todas as coisas que a
natureza produz; grande frente de poder que é mantida, ampliada e renovada por meio dos ritos
que se processam nos Candomblés. Axé significa “que assim seja”, ou “que Deus permita que isto
aconteça”. É uma palavra sagrada tão importante quanto Amém, Assim Seja, Aleluia e tantas
outras.
7
ODU — pronúncia ODÚ — caminho, destino.
8
ÀIYÉ — pronúncia correta AIÊ — de acordo com o Candomblé, o universo está dividido em duas
dimensões: o aiyé corresponde ao mundo físico, ou seja o mundo dos homens.
9
ORUN — do original ÒRUN — pronúncia ÔRUN — o outro plano do universo, o mundo dos
deuses. Além, habitação dos Orixás, mundo paralelo ao mundo real, que coexiste com todos os
conteúdos deste.
10
OLORUN — pronúncia ÓLÓRUN — o Deus Supremo. O mesmo que Olódùmarè. — segundo
dizem é um título conferido a Olodumaré e que quer dizer “O Rei do Céu — Sua habitação é o Céu,
como majestade única e incomparável”.
11
ORIXALÁ — do original ÒRÌSÀLÁ — o grande Orixá Funfun, Orixá do branco. O mesmo que
Oxalá. Segundo dizem é uma qualidade de Oxalá do meio-dia.
12
FUNFUN — branco.
do branco. O ar e as águas moveram-se conjuntamente e uma parte deles transformou-se
em bolha ou montículo uma matéria dotada de forma — um rochedo avermelhado e
lamacento. Olorun soprou vida sobre ele e com seu hálito deu a vida a Exu13, o primeiro
nascido, o procriado, o primogênito do Universo.
Olorun abrange todo espaço e detém três poderes que regulam e
mantém ativos a existência e o Universo: Iwá14, que permite o Universo genérico o ar, a
respiração; Axé, que permite a existência advir dinâmica; Abá15, que outorga propósito
e dá direção. Ou como diz o poeta Moraes Moreira em "Pensamento Iorubá16”:
A palavra Orixá vem do sânscrito e é composta de OR ou ORI que significa “luz” e em Iorubá
“cabeça”; XA que significa “senhor, chefe, dono”. São pois, as forças criativas da natureza. No
Candomblé significa, dono da cabeça. A palavra “Orixá” significa, em iorubá “Ministro de
Olorum”. Segundo outros autores, Oxalá é considerado o pai de todos os Orixás; e foi ele que os
denominou Orixá. Este título de “pai”, neste caso, sugere a sua relação com as outras divindades no
caso de muitas delas terem sido emanadas dele. A fragmentação do de seu corpo, e posterior
recolhimento de todos os seus “pedaços” espalhados pela Terra, fez surgir a palavra Òrìsà, uma
contração da expressão “OHUN TI A RI SÀ”, o que foi achado e juntado, fazendo, assim, surgir as
demais divindades que foram denominadas Òrìsà.deuses Iorubás na África e no Novo Mundo —
seriam ancestrais míticos encantados e metamorfoseados nas forças da natureza. Os deuses do
Candomblé. A palavra Orixá vem do sânscrito e é composta de OR ou ORI que significa “luz” e em
Iorubá “cabeça”; XA que significa “senhor, chefe, dono”. São pois, as forças criativas da natureza.
No Candomblé significa, dono da cabeça. A palavra “Orixá” significa, em iorubá “Ministro de
Olorum”. Segundo outros autores, Oxalá é considerado o pai de todos os Orixás; e foi ele que os
denominou Orixá. Este título de “pai”, neste caso, sugere a sua relação com as outras divindades no
caso de muitas delas terem sido emanadas dele. A fragmentação do de seu corpo, e posterior
recolhimento de todos os seus “pedaços” espalhados pela Terra, fez surgir a palavra Òrìsà, uma
contração da expressão “OHUN TI A RI SÀ”, o que foi achado e juntado, fazendo, assim, surgir as
demais divindades que foram denominadas Òrìsà.
32
ÈMÍ KÉHÌN — pronúncia correta ÉMÍ KÉHIN ? — existência e sobrevivência da alma.
33
ÀTUNWA — pronúncia correta ÁTÚNUÁ ? — reencarnação.
34
ÍWÀ — pronúncia correta ÍUÁ ? — mérito das ações humanas.
35
ENIKENI — pronúncia correta ÉNÍKÉNÍ ? — demérito das ações humanas.
36
ÈSIN — pronúncia correta ÉSSIN ? — é o exercício dos atos da religião.
37
ÌBORÌSÀ — pronúncia correta ÌBÓRÍXÁ — culto.
38
ÀMI (N) — pronúncia correta ÁMIN — símbolos e insígnias.
39
ORIN — pronúncia correta ÔRIN — cânticos.
40
IJÓ — pronúncia correta IJÔ ? — dança.
41
ÒKÚTA ÒRÌSÀ — pronúncia correta ÔKUTÁ ÔRIXÁ — são pedras colhidas e devidamente
selecionadas para compor os assentamentos das divindades, mediante banhos de ervas, sacrifícios e
cânticos que irão produzir a energia necessária.
Ìko42 — é a palha-da-costa, um tipo de ráfia extraída de uma palmeira africana — Igi
Ògòrò43, que, dentre as diversas finalidades, é utilizada na confecção do capuz
que cobre o corpo de Omolu44 para esconder suas doenças da pele e que é
denominado de Fìlà45.
Ìrùkéré50 — literalmente, cauda pequena, feita dos pêlos do rabo do touro ou do boi,
utilizado por Yánsàn51, que o agita no sentido de afastar os maus
espíritos desencarnados. Um outro modelo denominado Ìrùesin52, feito
do rabo do cavalo, é mais comprido e utilizado por Òsóòsì, para afastar
os maus espíritos das florestas.
42
ÌKO — pronúncia correta ÍKÔ ? — é a palha-da-costa, um tipo de ráfia extraída de uma
palmeira africana — Igi Ògòrò, que, dentre as diversas finalidades, é utilizada na confecção do
capuz que cobre o corpo de Omolu para esconder suas doenças da pele e que é denominado de Fìlà.
43
IGI ÒGÒRÒ — palmeira africana .
44
OMOLU — pronúncia correta OMÓLÚ — Omolu é uma flexão dos termos: Omo= filho; Oluwô=
senhor. Omolu quer dizer "filho e senhor”.
45
FILÁ — do original FÌLÀ — capuz que cobre o corpo de Omolu para esconder suas doenças da
pele; ou seja, cobertura feita de Ìko, a palha-da-costa que cobre o rosto de Omolu. Também chama-
se FÌLÀ o boné branco usado pelos Ogans confirmados, símbolo de sua posição. Também chamado
de Àketè. Essa cobertura (ou capuz) também é chamado de AZE, nos Candomblés Jeje).
46
ÒFÀ — pronúncia correta ÓFÁ — é a representação do arco e flecha, feito em metal, indicando
funções caçadoras das divindades que o têm como símbolo, como Òsóòsì, Lógun e Iyewa. E, segundo
alguns autores, também, Obá.
47
ÒSÓÒSÌ — pronúncia correta OXÓSSI — Oxóssi vem de Oxo: caçador; Ossi: noturno). Orixá
da caça e da alimentação, o rei de Kêtu.
48
LÓGUN — do original LÓGUN ÈDE ou LÓGUNÈDE — pronúncia correta LÔGUN EDÉ —
Orixá das águas doces e da floresta; filho de Oxum e Oxóssi. Logun quer dizer “príncipe
aclamado”.
49
IYEWA — também chamada EWÁ — pronúncia correta IEUÁ — Orixás das constelações e do
céu cor-de-rosa.
50
ÌRÙKÈRÉ — ou ÉRÙKÈRÈ — pronúncia correta ÊRÚKÊRÊ — insígnia de Oxóssi. Símbolo da
realeza. Grifo nosso: segundo alguns autores o Èrukèrè ou Ìrukèrè é o símbolo de Iansã; o de
Oxóssi é diferente, pois é mais longo e chama-se Ìrùesin. Segundo outros autores, ainda, é um
Símbolo também de Ewá.
51
YÁNSÀN — pronúncia correta IANSÃ — Orixá das tempestades. Rainha dos raios, ciclones,
furacões, tufões e vendavais. Orixá do fogo.
52
ÌRÙESIN — ou ÈRÙESIN — pronúncia correta ÊRÚÊXIN — instrumento de Iansã feito com
rabo de cavalo com o qual controla os Eguns.
Em outra pesquisa, diz que o instrumento de Iansã é o Ìrùkéré ou Èrùkéré e o de Oxóssi o Ìrùesin
ou Èrùesin. Ìrùkéré: literalmente, cauda pequena, feita dos pêlos do rabo do touro ou do boi, que,
segundo alguns, é utilizado por Yánsàn, que o agita no sentido de afastar os maus espíritos
desencarnados. Um outro modelo denominado Ìrùesin, feito do rabo do cavalo, é mais comprido e
utilizado por Òsóòsì, para afastar os maus espíritos das florestas. Ìrùesin: um cetro feito de longos
fios da cauda do touro ou cavalo presos num pedaço de couro e que serve para controlar os espíritos
das matas quando agitado. É um símbolo da realeza, ainda usado pelos reis tribais da Nigéria.
Ìdá ou Adá53 — alfanje feito de metal, usado pelas divindades com características
guerreiras, como Ògún54 e Yánsán.
Bílala57 — pequeno chicote feito de tiras de couro com que Ibúalámo(n)58, bate em seu
corpo, mostrando as peles de couro que são de animais selvagens, e não de
animais domésticos com que está paramentado.
Iba59 — miniaturas de pequenos símbolos, como pente, colher, coração, peixe, facão,
ave, etc. presos numa corrente dourada ou de ouro, que faz parte do
assentamento de Òsun60, como forma de ativar suas energias.
53
ÌDÁ — ou ADÁ — alfanje feito de metal, usado pelas divindades com características guerreiras,
como Ògún e Yánsán. Iemanjá também usa o Adá (acredito, grifo nosso, que seja a Iemanjá
guerreira “ogunté” que use o Adá). O Adá de Iemanjá é em metal branco. Segundo alguns autores,
é também um Símbolo de Ewá e Obá.
54
ÒGÚN — pronúncia correta ÔGUM — Gum: guerra — Orixá guerreiro da tecnologia e da
metalurgia. Também nome de um rio que cruza Abeokutá, no Novo Mundo e que segundo a lenda,
é o rio da Deusa Yemanjá.
55
OSÉ — pronúncia correta ÓXÊ — símbolo de Sàngó, representação de um machado com corte
duplo, numa indicação das diferentes e imprevisíveis direções que os raios tomam no espaço; ou
seja, a dupla machadinha que representa o raio e que pode ser em madeira ou bronze-metal — pela
cor avermelhada, é consagrado a ele.
56
SÀNGÓ — pronúncia correta XANGÔ — Orixá da justiça, do poder e do trovão. Rei de Oió.
Xangô significa “aquele que se destaca pela força e revela seus segredos”.
57
BÍLALA — do original ? — pronúncia correta BÍLÁLÁ ? — pequeno chicote feito de tiras de
couro com que Ibúalámo(n), bate em seu corpo, mostrando as peles de couro que são de animais
selvagens, e não de animais domésticos com que está paramentado.
58
IBÚALÁMO(N) — pronúncia correta IBUALÁMON; pois alguns pronunciam e escrevem
IBUALAMA ou IBUALAMO, grifo nosso — Segundo alguns, o mesmo que ENRINLÈ e o mesmo
que Inlé (do original INLÈ) e, também conhecido como Age. Qualidade de Oxóssi. O caçador de
elefantes, cultuado nos locais mais profundos dos rios (ibú).
59
IBA — do original ? pronúncia correta IBÁ — miniaturas de pequenos símbolos, como pente,
colher, coração, peixe, facão, ave, etc. presos numa corrente dourada ou de ouro, que faz parte do
assentamento de Òsun, como forma de ativar suas energias.
60
ÒSUN — pronúncia correta OXUM — deusa das águas doces e cristalinas, do amor e da
fertilidade das mulheres.
61
ÒRÒ — pronúncia correta ÔRÔ ? — rito.
Igbèrè62 — iniciação.
Lórògun67 — encerramento.
62
Igbèrè — pronúncia correta IBÊRÊ ? — iniciação.
63
BORI — do original BORI — pronúncia correta BÓRÍ ou BÔRÍ ? — A palavra vem de bo + ori:
adorar a cabeça; cerimônia através da qual a pessoa passa a ser consagrada aos Orixás. Oferenda à
cabeça. Ritual no qual é cultuado o ori (cabeça), o princípio da individualidade, considerado por
muitos sacerdotes como a grande iniciação. Bori significa “alimentar o Orí”, é uma cerimônia onde
nós homenageamos (alimentamos) um dos mais importantes Orixás. O Bori é feito em muitas
situações, tais como: antes de qualquer grande oferenda ao nosso Orixá (incluindo iniciação),
quando nos sentimos enfraquecidos — sem poder de concentração, confusos, quando os búzios nos
dizem para que o façamos, etc.
64
ÌPÈTÈ — pronúncia correta IPÉTÉ — denominação da comida oferecida a Oxum e que dá nome
à festividade. Faz parte do ciclo final da festa das Àyaba. Festa de Òsun.
65
ÌPÀDÉ — pronúncia correta IPÁDÊ — cerimônia de Èsù. O Padé é a comida de Exu.
66
ÈSÙ — pronúncia correta ÊXÚ — o primeiro Orixá a ser cultuado em qualquer ocasião.
67
LÓRÒGUN — pronúncia correta LÔRÔGÚN — encerramento.
68
WÉ’WÉ — pronúncia correta UÊ’UÉ — banho de ervas.
69
SÀSÁNYÌN — pronúncia correta SÁSSÁNIN ? — maceração de ervas.
70
ORÒ ODÚN — pronúncia correta ÔRÔ ÓDUN — obrigação anual.
71
ODÚN’JE — pronúncia correta ÓDUNJÊ ? — obrigação de 7 anos.
72
OLÚBAJE — pronúncia correta ÔLUBAJÉ — festa de Omolu e Nanã.
73
NÀNÁ — pronúncia correta NANÃ — pronúncia correta NANÃ (vogal precedida de N) — Entre
os jeje, Nanã significa “Mãe”. Orixá mais antigo do Candomblé que domina a vida, a morte e o
renascimento. Senhora do portal da vida e da morte.
74
PANA — pronúncia correta PANAN (vogal precedida de N) — quebra de kizilas; o final do
castigo. PANA(N) vem de PA ÌNA(N).
Rúbo Òrìsà75 — oferendas.
A HIERARQUIA NO CANDOMBLÉ
Cargo Função
75
RÚBO ÒRÌSÀ — oferendas.
76
ILÉ ÀSE — pronúncia correta ILÊ AXÉ — ILÉ = casa; no sentido mais amplo, a Terra — ÀSE =
é a força vital e sagrada que está presente em todas as coisas que a natureza produz; grande fonte
de poder que é mantida, ampliada e renovada por meio dos ritos que se processam nos Candomblés
— ILÉ ÀSE é o espaço mágico — sagrado para o desenvolvimento das atividades religiosas, onde o
exercício do culto é ministrado pelo seu dirigente. Para outros, o mesmo que Hunko.
77
BÀBÁLÓRÌSÀ — sacerdote do Candomblé; pai (no culto de) Orixá. Dirigente masculino.
78
EGBÉ — pronúncia correta ÉBÉ — sociedade formada pelos seguidores do Candomblé.
79
ÌYÁLÓRÌSÀ — pronúncia correta IÁLÔRIXÁ — sacerdotisa do Candomblé; mãe (no culto de)
Orixá. Dirigente Feminina.
80
ÈGBÓNMÍ — pronúncia correta ÊBÔNMÍ ? — iniciada com mais de 7 anos no Candomblé.
81
ÌYÁ KÉKERÉ — pronúncia correta IYÁ KÊKÊRÊ ? — mãe pequena.
82
ÌYÁ EFUN — pronúncia correta ÍYÁ ÉFUN — a que faz a pintura de Ìyàwó.
83
ÌYÀWÓ — pronúncia correta IAÔ — adepto do Candomblé que ainda não completou os 7 anos
de iniciação. Iniciada, Iniciado.
Ìyágbasè84 responsável pela cozinha
Ekedi87 auxiliar
Abíyan90 iniciante
recolhimento de todos os seus “pedaços” espalhados pela Terra, fez surgir a palavra Òrìsà, uma
contração da expressão “OHUN TI A RI SÀ”, o que foi achado e juntado, fazendo, assim, surgir as
demais divindades que foram denominadas Òrìsà.
92
ONÍLÈ — pronúncia correta ÔNÍLÊ ou ONILÉ ? — Senhores da Terra.
93
BABALAÔ — ou BABALORIXÁ — do original BABALORISÁ — sacerdote do Candomblé; pai
(no culto de) Orixá; dirigente masculino.
94
PEDIGÃ — do original ? — chefe de cerimonial dentro do Candomblé. É um cargo do
Candomblé.
95
ABIÃ — ou ABÍYAN — do original ABÍYÀN — pronúncia correta ABIAN — iniciante.
96
RONCÓ — do original HUNKO — pronúncia correta RUNCÓ — também conhecido como
Roncó ou Camarinha — local onde se realiza o recolhimento e iniciação da Ìyàwó.
97
IAÔ — do original ÌYÀWÓ — pronúncia correta IAÔ — adepto do Candomblé que ainda não
completou os 7 anos de iniciação. Iniciada, Iniciado.
Equede98: Zela pelos assentamentos e quartinha do roncó e do Exu,
ajuda a mãe criadeira e transmite os ensinamentos aos abiãs.
104
ILÉ ÒRÌSÀ — pronúncia correta ILÊ ÔRIXÁ — dependências onde são instalados os Òrì sà
com os símbolos de seus cultos devidamente preparados para transmitirem suas energias, seu Àsè,
em benefício da comunidade: ou seja, “quarto de santo”.
105
ÒRÌSÀ INÚ — pronúncia correta ORIXÁ INÚ — são assim chamados os Orixás internos, ou
seja, os Orixás que são assentados na parte interna do terreiro de Candomblé; ou seja, no espaço
interno da Casa, da construção.
106
SÀNGÓ — pronúncia correta XANGÔ — Orixá da justiça, do poder e do trovão. Rei de Oió.
Xangô significa “aquele que se destaca pela força e revela seus segredos”.
107
YEMOJÁ — YEMANJÁ ou IEMANJÁ — pronúncia correta YEMANJÁ (deveria ser YEMOJÁ
— grifo nosso) — Orixá do mar. O nome Iemanjá, ou seja, Yemojá deriva de Yèyé omo ejá que vem
de iya: "mãe"; omo: "filho"; eja: "peixe" e que quer dizer "Mãe cujos filhos são peixes". Na África
Iemanjá é a Rainha dos Rios; daí é o Orixá que em terra yorubá é patrona de dois rios: o rio
Yemoja e o rio Ògún — não confundir com o Orixá Ògún, Deus do ferro. Daí Yemojá estar
associada à expressão Odò Iyá, ou seja, "Mãe dos Rios".
108
IYEWA — também chamada EWÁ — pronúncia correta IEUÁ — Orixás das constelações e do
céu cor-de-rosa.
109
OBÁ — do original OBÀ — divindade guerreira, considerada até como uma Oia-Iansã velha.
Nome da 3ª esposa de Xangô. Obá quer dizer “rainha” ou “rei”. Nome do Rio Obá.
110
ÒRÌSÀ ÒDE — pronúncia correta ORIXÁ ODÉ ou ÔDÊ ? (pois não tem ponto embaixo do O e
nem do E) — são assim chamados os Orixás externos, ou seja, os Orixás que são assentados na
parte externa do terreiro de Candomblé; ou seja, no espaço externo da Casa, da construção.
111
NÀNÁ — pronúncia correta NANÃ (vogal precedida de N) — Entre os jeje, Nanã significa
“Mãe”, para os Jeje ou “Respeitável Senhora, para os Fons e Ewes. Orixá mais antigo do
Candomblé que domina a vida, a morte e o renascimento. Senhora do portal da vida e da morte.
112
ÒSÙMÀRÈ — pronúncia correta OXUMARÊ ? (Outros pronunciam OXUMARÉ; porém o
último “E” não tem ponto embaixo, logo a pronúncia não é aberta e sim, fechada, grifo nosso) —
Orixá do arco-íris e dos ciclos. Oxumaré significa “aquele que se desloca com a chuva e retém o
fogo os seus punhos”.
113
ÒSÁNYÌN — pronúncia correta OSSAIN — Orixá das folhas. O deus das ervas, dono das matas,
da medicina, da cura, da convalescença.
114
ÌRÓKÒ — pronúncia correta IRÔKÔ — também conhecido como LOKO — Orixá da árvore do
mesmo nome.
Òrìsà que não são feitos: Òrúnmìlà115, Baáyànni116, Dada117,
Òsòròngà , Odùdúwà119 (este é substituído por Ògún ou Ògiyán120), Ògún Sorókè121
118
(dono da porteira dos Candomblés Jeje), Ajé Sàlúgà122, Ibéji123, Òrànmíyàn124, Baru ou
Igbaru125 (em certos Candomblés possuem feitura ou são substituídos por outra
qualidade de Sàngó), Akajapriku126, Apáòká127, Yemòwo128.
Alguns Òrìsà possuem um limite para feitura: Òsányìn, Lógunède129 e
Òsùmàrè são feitos apenas um em cada Candomblé. Caso existam Ekedi ou Ogan
desses Òrìsà, eles poderão ser aceitos, pois serão apenas assentados. Algumas Casas não
115
ORUNMILÁ — do original ÒRÚNMÌLÀ — pronúncia correta ÔRUNMILÁ — deus criador do
oráculo de Ifá. A testemunha do Destino.
116
BAÁYÀNNI — pronúncia correta BAÁNÍ ou BAIANÍ ?— ???
117
DADA — Também conhecido como DADÁ-AJAKÁ — do original ? — filho mais velho de
Oranian, irmão consangüíneo de Xangô. Dadá é o nome dado pelos iorubás às crianças cujos
cabelos crescem em tufos que se frisam separadamente. Segundo alguns, uma das qualidades de
Xangô. Filho mais velho de Oranian, irmão consangüíneo de Xangô. Dadá é o nome dado pelos
iorubás às crianças cujos cabelos crescem em tufos que se frisam separadamente. Segundo alguns,
uma das qualidades de Xangô.
118
ÒSÒRÒNGÀ — pronúncia correta ÔXÔRONGÁ — Pássaro africano relacionado às feiticeiras:
as Iyá-Mi. ÌYÁ-MI — v. Iyá-Mi Oxorongá — do original Ìyá-mi Òsòròngà — pronúncia correta
Iá-Min Oxorongá? — (ancestrais femininos cultuados coletivamente; é a representação do poder
feminino expresso na possibilidade de gerar filhos). As temíveis feiticeiras. As Grandes Mães. As
Iyá-Mi são a representação das mulheres ancestrais. Todas as Grandes Mães que passaram
pela terra integram o corpo das Ìyá-Mi.
119
ODÙDÚWÀ — ODUA ou ODUDUA — pronúncia correta ÔDUDUÁ ? — Orixá que tomou para
si a importante missão de criar a Terra. Para alguns autores, é uma qualidade de Oxalá.
120
ÒGIYÁN — pronúncia correta ÔGUIAN — acho que seja o mesmo que OXAGUIÃ ??? —
OXAGUIÃ: do original ÒSÀGIYÁN — Orixá funfun (do branco) guerreiro; rei da cidade de
Ejigbó. Qualidade de Oxalá. Jovem, guerreiro. Oxaguiã é o nascer do Sol. É o dono do pilão e do
inhame.
121
ÒGÚN SORÓKÈ — pronúncia correta ÔGUM XÔRÔKÊ — qualidade de Ogum: dono da
porteira dos Candomblés Jeje).
122
AJÉ SÀLÚGÀ — pronúncia correta AJÉ ou AJÊ XÁLÚGÁ ? — ????? — AJÉ: o mesmo que
Eleiye. São as Iyá-Mi. A Ajé-Mãe mais conhecida é Iyá-Mi-Oxorongá.
123
IBEJI — do original IBÉJI — pronúncia correta IBÊJÍ — IBÉJI vem de IB= nascer; EJI= dois.
Ibeji quer dizer “gêmeos” — Orixá protetor das crianças. É o Orixá Erê, ou seja, o Orixá criança.
ÊRÊ — segundo alguns vem do original ERE e segundo outros, vem do yorubá ÌYERE (logo, a
pronúncia deveria ser IÊRÊ, grifo nosso) — entidade infantil ligada a todos os Orixás. É uma
vibração especial dos Orixás; é o mediador entre o iaô, o babalaô e um Orixá. O iaô recebe Erê
tomando a vibração infantil ordenada.
124
ÒRÀNMÍYÀN — ou ÒRÀNNÍYN — pronúncia correta ÓRANIN ? — visto como o pai de
Xangô. Também denominado “ÒRÀNMÍYÀN” e pronúncia correta ÓRANMÍAN ? — Alguns
também usam o termo “ORANIAN” — pai de Xangô, no aspecto histórico e divinizado. Segundo
dizem, Oranmian é uma qualidade de Oxalá, filho de Odùdùwà e Obatalá (que, segundo o mesmo
autor, também são qualidades de Oxalá).
125
BARU ou IGBARU — pronúncia correta BARÚ ou IBARÚ — uma das qualidades de Xangô.
126
AKAJAPRIKU — pronúncia correta AKÁJÁPRIKÚ — ????
127
APÁÒKÁ — pronúncia correta APÁÓKÁ ? — jaqueira, de quem OXÓSSI é considerado filho.
128
YEMÒWO — pronúncia correta IEMÔUÔ ? — também conhecida como ÀWÒYÒ qualidade de
Iemanjá que, na África, é mulher de Oxalá
seguem este princípio, no caso de Òsùmàrè e o seu enredo com a cobra, por entenderem
as características macho e fêmea como justificativa.
Esses quartos de santo, de construção simples, com um só
compartimento, são destinados ao culto de cada Òrìsà, entrega de oferendas e
sacrifícios. No seu interior estão os símbolos das divindades, pedras, conchas, contas
coloridas, insígnias e elementos de iniciação das pessoas do Candomblé, quartinhas com
água, comidas, nada figurativo do que seja o Òrìsà, nada semelhante ao santo católico.
Como entrar e sair: para se entrar, bater três vezes na porta pedindo
licença. Entrar de frente e sair de costas. Se a pessoa estiver manifestada com o seu
Òrìsà, ela sai de frente para os assentamentos.
Cada Òrìsà possui seus assentamentos, denominados Ìdí Òrìsà130.
Esses assentamentos têm por objetivo fixar uma parte da energia do Òrìsà dentro de
certos objetos que se estabelecem dentro da iniciação, e que podem ser pedras, ferros,
búzios e outros elementos, que irão ligar o Òrìsà, força viva da natureza, com a cabeça
da Ìyàwó. Esse assentamento servirá para captar esta energia e torná-la sempre presente
dentro do Candomblé.
Quando não houver uma pessoa iniciada para determinado Òrìsà, é
feito um assentamento coletivo. Em outros casos, o Òrìsà assentado pode ser de herança
de alguém falecido e que o jogo determinou que permanecesse no Candomblé e não
fosse despachado.
Os assentamentos são centros de força do Candomblé, devidamente
alimentados para a manutenção do Àse. A palavra Àse possui diferentes interpretações,
mas todas se interligam por força do que representam. Como fluido mágico que não tem
forma, não tem medida, mas é sentido, e que dá vida a tudo que existe. Em sua ação de
criar e recriar, se desgasta e precisa ser revivido com preceitos, ervas e cânticos, com
rituais diversos que permitirão a relação constante com o plano divino. O próprio ser
humano representa o Àse de Vida.
O Candomblé utiliza-se do sistema de troca — comida pela energia. O
Orixá alimenta-se da essência e pode dividi-la com todos. As partes dos animais que são
cozinhadas são postas aos pés do Òrìsà, para que no dia seguinte sejam divididas entre
os membros do Candomblé. Sentados no chão, sobre esteiras, e em silêncio, absorvem a
energia do Òrìsà, que passa para todos. Este ritual é conhecido como Léhìn131, que
significa “o que vem depois”. Depois de tudo é feito o carrego para a fertilização da
terra. Nada se perde.
129
LÓGUNÈDE — ou LÓGUN ÈDE — pronúncia correta LÔGUN EDÉ — Orixá das águas doces
e da floresta; filho de Oxum e Oxóssi. Logun quer dizer “príncipe aclamado”.
130
ÌDÍ ÒRÌSÀ — pronúncia correta IDÍ ÔRIXÁ — são os assentamentos pertencentes a cada
Orixá.
131
LÉHÌN — pronúncia correta LÉRRIN — Ritual do Candomblé onde as partes dos animais que
são cozinhadas são postas aos pés do Òrìsà, para que no dia seguinte sejam divididas entre os
membros do Candomblé. Sentados no chão, sobre esteiras, e em silêncio, absorvem a energia do
Òrìsà, que passa para todos. LÉHÌN significa “o que vem depois”. Posterior repasto comunitário.
O Ilé Ìbó Akú132, literalmente Casa de Adoração aos Mortos, é uma
dependência externa construída para centralizar o culto aos ancestrais da religião,
denominados Ésà133. Da mesma forma como Èsù é reverenciado antes de qualquer
cerimônia, os ancestrais também recebem uma forma de culto especial, feita somente
pelos homens graduados da Casa. A porta de entrada é cortada no sentido da largura,
significando a vida que se partiu. Diante de cada ancestral representado por laços e tiras
de tecido de tecido branco, são feitas saudações e apresentadas oferendas brancas, vela,
dinheiro, mimgau de creme de arroz com mel bem ralinho, farinha de àkàsà134, obì135,
àbàrà136, àkàra137. Depois de tudo feito, todos vão pedir a bênção à Ìyálórìsà.
O Baluwè138 é uma dependência montada na medida em que é
realizada a festa das Águas de Òsàlà139, e posteriormente desmontada. É a prisão onde
este Òrìsà fica e local dos banhos de purificação.
O Igbó140 é a mata onde estão algumas plantas e árvores como o Igi
Òpè , o dendezeiro, de extrema necessidade em todos os rituais, Òkikà142, a cajazeira,
141
132
ILÉ ÌBÓ AKÚ — pronúncia correta ILÊ IBÓ AKÚ — literalmente Casa de Adoração aos
Mortos, é uma dependência externa construída para centralizar o culto aos ancestrais da religião,
denominados Ésà. KÚ = morrer; ÌKÚ = morte; AKÚ = mortos; ÒKÚ = cadáver; ÒKÚ ÒRUN =
espírito dos mortos.
133
ÉSÀ — pronúncia correta ÊSSÁ ? — ancestrais da religião.
134
ÀKÀSÀ — pronúncia correta ACAÇÁ — o mesmo que Ekó; massa de farinha de milho branco
enrolada em folha de bananeira.
135
OBÌ — pronúncia correta ÔBÍ — noz de cola; fruto africano tão importante para o Candomblé
quanto a hóstia para a Igreja Católica.
136
ÀBÀRÀ — pronúncia correta ABARÁ — comida votiva de Obá e outros Orixás.
137
ÀKÀRA — pronúncia correta ACARÁ — é sinônimo de fogo vivo. É com este nome que as
bolinhas de feijão-fradinho fritos no azeite-de-dendê são conhecidos na África. No Brasil, é
chamada de acarajé, e seu preparo observa o mesmo rigor que as negras africanas emprestavam à
receita original.
138
BALUWÈ — é uma dependência montada na medida em que é realizada a festa das Águas de
Òsàlà, e posteriormente desmontada. É a prisão onde este Òrìsà fica e local dos banhos de
purificação.
139
ÒSÀLÁ — pronúncia correta OXALÁ — v. Oxalufã (do original Òsàlùfón = qualidade de Oxalá,
o mais velho que carrega um cajado Òpá Sóró para ajudá-lo a caminhar).
140
IGBÓ — pronúncia correta IBÔ ? — é a mata onde estão algumas plantas e árvores de extrema
necessidade em todos os rituais do Candomblé. Também, localidade da África.
141
IGI ÒPÈ — pronúncia correta IGUÍ OPÉ — palmeira de que se extrai o vinho de palma e o
azeite-de-dendê. Dendezeiro.
142
ÒKIKÀ — pronúncia correta ÔKÍKÁ ? — cajazeira.
143
PÈRÈGÚN — pronúncia correta PÊRÊGÚN ? — nativo.
144
ALÉKÈSI — pronúncia correta ALÊKÊSSÍ ? — aroeira.
145
OGBÓ — pronúncia correta ÓBÓ — rama-de-leite.
146
ÒDÚNDÚN — pronúncia correta ÓDUNDUN ? — saião.
Outros locais são o Hunko147, mais conhecido como Ronco (roncó,
grifo nosso) ou Camarinha, onde se realiza o recolhimento e iniciação da Ìyàwó.
Ilé Ìdá ná(n)148 é a cozinha onde são preparadas as oferendas e os
animais sacrificados.
O local principal e maior é denominado Barracão, uma expressão
antiga, mas ainda perfeitamente usada. O Barracão domina todas as áreas construídas, e
lá são realizadas as festas públicas e algumas reservadas. Lá são colocados os atabaques
para os toques que motivarão danças e posteriores manifestações de divindades, além
das cadeiras que entronizam seus donos, somente ocupadas por eles, sendo a mais
destacada e imponente a da Ìyálórìsà. Seu posicionamento é estratégico, de frente para a
porta de entrada, para o acompanhamento de tudo que ocorra num dia de festa. Outras
cadeiras são recomendadas aos convidados especiais. O Barracão tem sua construção
identificada com um conjunto de ritos de segurança e fortalecimento para a realização
dos ritos. No centro é aberto um buraco e nele colocadas oferendas, comidas secas,
elementos dos animais sacrificados, e depois lacrado em definitivo, ficando assim
“plantado” o Àse da Casa. A cumeeira leva os preceitos idênticos aos que leva o Orí149, a
cabeça, de uma Ìyàwó, Efun150, Osùn151, Wàji152, Orógbó153, Obì, pombo, etc. Dar
comida ao chão e à cumeeira são os elementos de segurança e sucesso do Candomblé e
de todos os que fazem parte da comunidade. O uso de um alguidar com um Àkàsà
desfeito em água é sempre posicionado na entrada do Barracão, com uma quartinha com
água, para despachar a rua quando as pessoas forem chegando.
Dentre esses sistemas de segurança e proteção à comunidade é
colocado na parte superior das portas o Màrìwò154, o símbolo do pacto de Ògún com os
homens. É a denominação da folha nova da palmeira do dendezeiro, devidamente
preparada. O Màrìwò só pode ser desfiado por homem devidamente sentado.
Em alguns Candomblés, o Barracão possui um pilar de madeira ou
alvenaria onde se apoia a cumeeira e na parte de baixo é plantado o Àse. Em alguns
casos, é uma pequena coluna sem qualquer função estrutural. É em torno deste poste
central que dançam as filhas-de-santo durante as festas públicas e privadas. Dançam no
147
HUNKO — pronúncia correta RUNCÓ — também conhecido como Roncó ou Camarinha —
local onde se realiza o recolhimento e iniciação da Ìyàwó.
148
ILÉ ÌDÁ NÁ(N) — pronúncia correta ILÊ IDÁ NAN (vogal precedida de N) — é a cozinha onde
são preparadas as oferendas e os animais sacrificados.
149
ORÍ — pronúncia correta ÔRÍ — cabeça, manteiga vegetal. É a cabeça física que se presta para
o suporte das obrigações iniciáticas. Também chamada de ORÍ ÒDE (pronúncia correta ÔRÍ
ÔDÊ ? ). O orí, que nós chamamos de cabeça e que contém a individualidade e o destino,
desaparece com a morte, pois é único e pessoal, de modo que ninguém herda o destino de outro.
Cada vida será diferente, mesmo com a reencarnação.
150
EFUN — pronúncia correta ÉFUN — tintura branca, de origem mineral, feita com a nervura do
dendezeiro. Pintura feita na Ìyàwó.
151
OSÙN — pronúncia correta ÔSSUN — tintura vermelha de origem mineral. Pintura feita na
Ìyàwó.
152
WÁJI — pronúncia correta UÁJÍ ? — tintura azul de origem mineral. Pintura feita na Ìyàwó.
153
ORÓGBÓ — fruto africano consagrado a Xangô.
154
MÀRÌWÒ — folhas de dendezeiro recém-brotadas e desfiadas que enfeitam as portas do terreiro
e vestem o Orixá Ogum. Símbolo do pacto de Ogum com os homens.
sentido contrário aos ponteiros do relógio e no mesmo sentido da rotação da Terra. Este
poste central, que alguns denominam de Òpá Sóró155, o cajado de Òsàlúfón156, não
possui finalidade decorativa. Na realidade, é a representação material do elemento de
ligação do Àiyé o mundo dos vivos, com o Òrun, o mundo divino, relacionando-se com
o mito da união entre o Céu, Obàtálá157, e a Terra, Odùdúwà158. Nos ritos de saudação
cumpridos pelos iniciados do Candomblé ao ingressarem no salão, esse poste central
constitui um dos pontos onde devem ser feitos reverências especiais, com a pessoa
tocando com os dedos o chão e logo em seguida a sua fronte.
Todo conjunto de obras construídas num Candomblé possui a cor
branca, com um mastro alto e uma bandeira branca tremulando, indicando que ali está
uma Casa de Òrìsà. Nos Candomblés Kétu159, a bandeira é a representação de Òsàlà, e
trocada uma vez por ano durante a cerimônia das Águas de Òsàlà. Nos Candomblés de
Angola, a bandeira no mastro representa a divindade Tempo (kitembo). Em ambos os
casos, foi um hábito adotado em fins do século 19 pelos antigos moradores do Morro da
Saúde, próximo ao porto do Rio.
155
ÒPÁ SÓRÓ — pronúncia correta ÔPAXÔRÔ — é o cajado de Òsàlúfón. Cetro do mistério;
insígnia de Oxalufã. É um bastão de prata que Oxalufã usa para se apoiar.
156
ÒSÀLÚFÓN — pronúncia correta OXALUFÃ — qualidade de Oxalá, velho apoiado num bastão
de prata, chamado Opaxorô, que o ajuda a caminhar, sendo porém uma poderosa arma. É o pôr-
do-Sol; segundo alguns, é o Oxalá mais velho.
157
OBÀTÁLÁ — pronúncia correta OBÁTALÁ — Oxalá. Significa, também, o Céu. Para alguns,
Obatalá é uma qualidade de Oxalá. OBA TI ÀLÀ = quer dizer “o rei cuja roupa é branca” ou OBA
TI OLÁ = o rei que possui honra.
158
ODÙDÚWÀ — ODUA ou ODUDUA — pronúncia correta ÔDUDUÁ ? — Orixá que tomou para
si a importante missão de criar a Terra. Significa, também, a Terra.
159
KÉTU — ou KETU — pronúncia correta Kêtú — nação do Candomblé em que predomina o rito
Iorubá. Kêtu — a cidade de Oxóssi.