Você está na página 1de 66

2.

Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente,
realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el
los propósitos y principios de las Naciones Unidas. culto y la observancia.
Artículo 19
Artículo 15
Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de
1. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad. expresión; este derecho incluye el no ser molestado a causa de
2. A nadie se privará arbitrariamente de su nacionalidad ni del sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones,
derecho a cambiar de nacionalidad. y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio
de expresión.
Artículo 16
Artículo 20
1. Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen
derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad 1. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de
o religión, a casarse y fundar una familia; y disfrutarán de iguales asociación pacíficas.
derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso 2. Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación.
de disolución del matrimonio.
2. Sólo mediante libre y pleno consentimiento de los futuros Artículo 21
esposos podrá contraerse el matrimonio.
3. La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y
1. Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su
tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
país, directamente o por medio de representantes libremente
escogidos.
Artículo 17 2. Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de
1. Toda persona tiene derecho a la propiedad, individual y igualdad, a las funciones públicas de su país.
colectivamente. 3. La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder
2. Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad. público; esta voluntad se expresará mediante elecciones
auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio
Artículo 18 universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de equivalente que garantice la libertad del voto.
conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar
de religión o de creencia, así como la libertad

65 66
Artículo 22 Artículo 11
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho
a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo 1. Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se
nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad,
organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan
de los derechos económicos, sociales y culturales, asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.
indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su 2. Nadie será condenado por actos u omisiones que en el
momento de cometerse no fueron delictivos según el
personalidad.
Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá
Artículo 23 pena más grave que la aplicable en el momento de la
comisión del delito.
1. Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección
de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de Artículo 12
trabajo y a la protección contra el desempleo. Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida
2. Toda persona tiene derecho, sin discriminación alguna, a privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de
igual salario por trabajo igual. ataques a su honra o a su reputación. Toda persona tiene
3. Toda persona que trabaja tiene derecho a una derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o
remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así ataques.
como a su familia, una existencia conforme a la dignidad
humana y que será completada, en caso necesario, por Artículo 13
cualesquiera otros medios de protección social. 1. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir
4. Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y a su residencia en el territorio de un Estado.
sindicarse para la defensa de sus intereses. 2. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país,
incluso el propio, y a regresar a su país.
Artículo 24
Artículo 14
Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del 1. En caso de persecución, toda persona tiene derecho a
tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del buscar asilo, y a disfrutar de él, en cualquier país.
trabajo y a vacaciones periódicas pagada
64
67
Artículo 5 Artículo 25
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles,
inhumanos o degradantes. 1. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado
Artículo 6 que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar,
Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la
reconocimiento de su personalidad jurídica. asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene
asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo,
Artículo 7 enfermedad, invalidez, viudez, vejez y otros casos de pérdida
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a de sus medios de subsistencia por circunstancias
igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección independientes de su voluntad. 2. La maternidad y la infancia
contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los
toda provocación a tal discriminación. niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen
derecho a igual protección social.
Artículo 8
Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo, ante los Artículo 26
tribunales nacionales competentes, que la ampare contra actos 1. Toda persona tiene derecho a la educación. La educación
que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción
constitución o por la ley. elemental y fundamental. La instrucción elemental será
obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser
Artículo 9
generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual
Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado.
para todos, en función de los méritos respectivos.
Artículo 10 2. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la
personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a derechos humanos y a las libertades fundamentales;
ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre
e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos; y
o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones
penal. Unidas para el mantenimiento de la paz.
3. Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo
de educación que habrá de darse a sus hijos.
68
63
Artículo 27 Artículo 1
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad
1. Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la y derechos y, dotados como están de razón y conciencia,
vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
participar en el progreso científico y en los beneficios que de
él resulten. Artículo 2
2. Toda persona tiene derecho a la protección de los
intereses morales y materiales que le correspondan por Toda persona tiene los derechos y libertades proclamados en
razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo,
que sea autora. idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole,
Artículo 28 origen nacional o social, posición económica, nacimiento o
Toda persona tiene derecho a que se establezca un orden cualquier otra condición.
social e internacional en el que los derechos y libertades
proclamados en esta Declaración se hagan plenamente Además, no se hará distinción alguna fundada en la
efectivos. condición política, jurídica o internacional del país o territorio
de cuya jurisdicción dependa una persona, tanto si se trata
Articulo 29 de un país independiente, como de un territorio bajo
administración fiduciaria, no autónomo o sometido a
1. Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad,
cualquier otra limitación de soberanía.
puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente
su personalidad.
Artículo 3
2. En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus
Todo individuo tiene derecho a la vida, a la libertad y a la
libertades, toda persona estará solamente sujeta a las
limitaciones establecidas por la ley con el único fin de seguridad de su persona.
asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y Artículo 4
libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre; la
de la moral, del orden público y del bienestar general en una
esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas
sociedad democrática.
sus formas.
3. Estos derechos y libertades no podrán en ningún caso ser
ejercidos en oposición a los propósitos y principios de las
Naciones Unidas. 62
69
Artículo 30

Nada en la presente Declaración podrá interpretarse en el


sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo
o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o
realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los
Declaración universal de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
derechos humanos

61
70
En los procesos electorales federales los partidos políticos
nacionales deberán contar, en forma equitativa, con un
mínimo de elementos para sus actividades tendientes a la
obtención del sufragio popular.

Los partidos políticos nacionales tendrán derecho a participar


en las elecciones estatales y municipales.

Pacto internacional de los derechos


civiles y políticos

71 60
Federación establecida según los principios de esta ley Parte I
fundamental. Artículo 1

Artículo 41 1. Todos los pueblos tienen el derecho de libre


determinación. En virtud de este derecho establecen
El pueblo ejerce su soberanía por medio de los Poderes de libremente su condición política y proveen asimismo a su
la Unión, en los casos de la competencia de estos, y por los desarrollo económico, social y cultural.
de
los Estados en lo que toca a sus regímenes interiores, en los 2. Para el logro de sus fines, todos los pueblos pueden
términos respectivamente establecidos por la presente disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales, sin
Constitución Federal y las particulares de los Estados, las perjuicio de las obligaciones que derivan de la cooperación
que en ningún caso podrán contravenir las estipulaciones del económica internacional basada en el principio del beneficio
Pacto Federal. recíproco, así como del derecho internacional. En ningún
caso podrá privarse a un pueblo de sus propios medios de
Los partidos políticos son entidades de interés público; la ley subsistencia.
determinará las formas específicas de su intervención en el
proceso electoral. 3. Los Estados Partes en el presente Pacto, incluso los que
tienen la responsabilidad de administrar territorios no
Los partidos políticos tienen como fin promover la autónomos y territorios en fideicomiso, promoverán el
participación del pueblo en la vida democrática, contribuir a ejercicio del derecho de libre determinación, y respetarán
la integración de la representación nacional y como este derecho de conformidad con las disposiciones de la
organizaciones de ciudadanos, hacer posible el acceso de Carta de las Naciones Unidas.
estos al ejercicio del poder público, de acuerdo con los
programas, principios e ideas que postulan y mediante el Parte II
sufragio universal, libre, secreto y directo. Los partidos
Artículo 2
políticos tendrán derecho al uso en forma permanente de los
medios de comunicación social, de acuerdo con las formas y
procedimientos que establezca la ley. 1. Cada uno de los Estados Partes en el presente Pacto se
compromete a respetar y a garantizar a todos los
59 individuos que se encuentren en su territorio y estén

72
sujetos a su jurisdicción los derechos reconocidos en el IV. Por vagancia o ebriedad consuetudinaria, declarada en
presente Pacto, sin distinción alguna de raza, color, sexo, los términos que prevengan las leyes;
idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen
nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier V. Por estar prófugo de la justicia, desde que se dicte la orden
otra condición social. de aprehensión hasta que prescriba la acción penal, y

2. Cada Estado Parte se compromete a adoptar, con arreglo VI. Por sentencia ejecutoria que imponga como pena esa
a sus procedimientos constitucionales y a las disposiciones suspensión. La ley fijará los casos en que se pierden y los
del presente Pacto, las medidas oportunas para dictar las demás en que se suspenden los derechos de ciudadano, y la
disposiciones legislativas o de otro carácter que fueren manera de hacer la rehabilitación.
necesarias para hacer efectivos los derechos reconocidos en
el presente Pacto y que no estuviesen ya garantizados por DE LA SOBERANÍA NACIONAL Y DE LA FORMA DE
disposiciones legislativas o de otro carácter. GOBIERNO

3. Cada uno de los Estados Partes en el presente Pacto se Artículo 39


compromete a garantizar que:
La soberanía nacional reside esencial y originariamente en el
a) Toda persona cuyos derechos o libertades reconocidos en pueblo. Todo poder público dimana del pueblo y se instituye
el presente Pacto hayan sido violados podrá interponer un para beneficio de este. El pueblo tiene en todo tiempo el
recurso efectivo, aun cuando tal violación hubiera sido inalienable derecho de alterar o modificar la forma de su
cometida por personas que actuaban en ejercicio de sus gobierno.
funciones oficiales;
Artículo 40
b) La autoridad competente, judicial, administrativa o
legislativa, o cualquiera otra autoridad competente prevista Es voluntad del pueblo mexicano constituirse en una
por el sistema legal del Estado, decidirá sobre los derechos República representativa, democrática, federal, compuesta
de toda persona que interponga tal recurso, y desarrollará las de Estados libres y soberanos en todo lo concerniente a su
posibilidades de recurso judicial; régimen interior; pero unidos en una

73 58
III. Por aceptar o usar condecoraciones extranjeras sin c) Las autoridades competentes cumplirán toda decisión en
permiso del Congreso Federal o de su Comisión que se haya estimado procedente el recurso.
Permanente;
Artículo 3
IV. Por admitir del gobierno de otro país títulos o funciones,
sin previa licencia del Congreso Federal o de su Comisión Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a
Permanente, exceptuando los títulos literarios, científicos o garantizar a hombres y mujeres la igualdad en el goce de
humanitarios que pueden aceptarse libremente; todos los derechos civiles y políticos enunciados en el
presente Pacto.
V. Por ayudar, en contra de la Nación, a un extranjero, o a un
gobierno extranjero en cualquier reclamación diplomática o Artículo 4
ante un tribunal internacional, y
1. En situaciones excepcionales que pongan en peligro la
VI. En los demás casos que fijan las leyes. vida de la nación y cuya existencia haya sido proclamada
oficialmente, los Estados Partes en el presente Pacto podrán
Artículo 38 adoptar disposiciones que, en la medida estrictamente
limitada a las exigencias de la situación, suspendan las
Los derechos o prerrogativas de los ciudadanos se obligaciones contraídas en virtud de este Pacto, siempre que
suspenden: tales disposiciones no sean incompatibles con las demás
obligaciones que les impone el derecho internacional y no
I. Por falta de cumplimiento, sin causa justificada, de entrañen discriminación alguna fundada únicamente en
cualquiera de las obligaciones que impone el artículo 36. Esta motivos de raza, color, sexo, idioma, religión u origen social.
suspensión durará un año y se impondrá además de las otras
penas que por el mismo hecho señalare la ley; 2. La disposición precedente no autoriza suspensión alguna
de los artículos 6, 7, 8 (párrafos 1 y 2), 11, 15, 16 y 18.
II. Por estar sujeto a un proceso criminal por delito que
merezca pena corporal, a contar desde la fecha del auto de 3. Todo Estado Parte en el presente Pacto que haga uso del
formal prisión; III. Durante la extinción de una pena corporal; derecho de suspensión deberá informar inmediatamente a los
demás Estados Partes en el
57
74
presente Pacto, por conducto del Secretario General de las V. Desempeñar los cargos concejales del Municipio donde
Naciones Unidas, de las disposiciones cuya aplicación haya resida, las funciones electorales y las de Jurado.
suspendido y de los motivos que hayan suscitado la
suspensión. Se hará una nueva comunicación por el mismo Artículo 37
conducto en la fecha en que se haya dado por terminada tal
suspensión. Observación general sobre su aplicación A. La nacionalidad mexicana se pierde:

Artículo 5 I. Por adquisición voluntaria de una nacionalidad extranjera;

1. Ninguna disposición del presente Pacto podrá ser II. Por aceptar o usar títulos nobiliarios que impliquen
interpretada en el sentido de conceder derecho alguno a un sumisión a un Estado extranjero;
Estado, grupo o individuo para emprender actividades o
realizar actos encaminados a la destrucción de cualquiera de III. Por residir, siendo mexicano por naturalización, durante
los derechos y libertades reconocidos en el Pacto o a su cinco años continuos, en el país de su origen, y
limitación en mayor medida que la prevista en él.
IV. Por hacerse pasar en cualquier instrumento público,
2. No podrá admitirse restricción o menoscabo de ninguno de siendo mexicano por naturalización, como extranjero, o por
los derechos humanos fundamentales reconocidos o obtener y usar un pasaporte extranjero.
vigentes en un Estado Parte en virtud de leyes,
convenciones, reglamentos o costumbres, so pretexto de que B. La ciudadanía mexicana se pierde:
el presente Pacto no los reconoce o los reconoce en menor
grado. I. Por aceptar o usar títulos nobiliarios que impliquen
sumisión a un gobierno extranjero;

II. Por prestar voluntariamente servicios oficiales a un


gobierno extranjero sin permiso del Congreso Federal o de
su Comisión Permanente;

75
56
III. Asociarse para tratar los asuntos políticos del país; Parte III
Artículo 6
IV. Tomar las armas en el Ejército o Guardia Nacional para la
defensa de la República y de sus instituciones, en los 1. El derecho a la vida es inherente a la persona humana.
términos que prescriben las leyes, y Este derecho estará protegido por la ley. Nadie podrá ser
privado de la vida arbitrariamente.
V. Ejercer en toda clase de negocios el derecho de petición.
2. En los países en que no hayan abolido la pena capital sólo
podrá imponerse la pena de muerte por los más graves
delitos y de conformidad con leyes que estén en vigor en el
Artículo 36 momento de cometerse el delito y que no sean contrarias a
las disposiciones del presente Pacto ni a la Convención para
Son obligaciones del ciudadano de la República: la Prevención y Sanción del Delito de Genocidio. Esta pena
sólo podrá imponerse en cumplimiento de sentencia definitiva
I. Inscribirse en el catastro de la municipalidad, manifestando de un tribunal competente.
la propiedad que el mismo ciudadano tenga, la industria,
profesión o trabajo de que subsista; así como también 3. Cuando la privación de la vida constituya delito de
inscribirse en los padrones electorales, en los términos que genocidio se tendrá entendido que nada de lo dispuesto en
determinen las leyes; este artículo excusará en modo alguno a los Estados Partes
del cumplimiento de ninguna de las obligaciones asumidas
II. Alistarse en la Guardia Nacional; en virtud de las disposiciones de la Convención para la
Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio.
III. Votar en las elecciones populares en el distrito electoral
que le corresponda; 4. Toda persona condenada a muerte tendrá derecho a
solicitar el indulto o la conmutación de la pena de muerte. La
IV. Desempeñar los cargos de elección popular de la amnistía, el indulto o la conmutación de la pena capital
Federación o de los Estados, que en ningún caso serán podrán ser concedidos en todos los casos.
gratuitos, y

55 76
5. No se impondrá la pena de muerte por delitos cometidos garantías que otorga el capítulo 1, título primero, de la
por personas de menos de 18 años de edad, ni se la aplicará presente Constitución; pero el Ejecutivo de la Unión tendrá la
a las mujeres en estado de gravidez. facultad exclusiva de hacer abandonar el territorio nacional,
inmediatamente y sin necesidad de juicio previo, a todo
6. Ninguna disposición de este artículo podrá ser invocada extranjero cuya permanencia juzgue inconveniente. Los
por un Estado Parte en el presente Pacto para demorar o extranjeros no podrán de ninguna manera inmiscuirse en los
impedir la abolición de la pena capital. asuntos políticos del país.

Artículo 7 DE LOS CIUDADANOS MEXICANOS

Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, Artículo 34


inhumanos o degradantes. En particular, nadie será sometido
sin su libre consentimiento a experimentos médicos o Son ciudadanos de la República los varones y las mujeres
científicos. que, teniendo la calidad de mexicanos, reúnan, además, los
siguientes requisitos:
Artículo 8
I. Haber cumplido 18 años, y
1. Nadie estará sometido a esclavitud. La esclavitud y la trata
de esclavos estarán prohibidas en todas sus formas. II. Tener un modo honesto de vivir.

2. Nadie estará sometido a servidumbre. Artículo 35

a) Nadie será constreñido a ejecutar un trabajo forzoso u Son prerrogativas del ciudadano:
obligatorio;
I. Votar en las elecciones populares;
b) El inciso precedente no podrá ser interpretado en el
sentido de que prohíbe, en los países en los cuales ciertos II. Poder ser votado para todos los cargos de elección popular
delitos pueden ser castigados con la pena de prisión y nombrado para cualquier otro empleo o comisión, teniendo
acompañada de trabajos forzados, el cumplimiento de una las calidades que establezca la ley;

77 54
Artículo 32 pena de trabajos forzados impuesta por un tribunal competente;

Los mexicanos serán preferidos a los extranjeros en igualdad c) No se considerarán como "trabajo forzoso u obligatorio", a los
de circunstancias, para toda clase de concesiones y para efectos de este párrafo:
todos los empleos, cargos o comisiones del gobierno en que
no sea indispensable la calidad de ciudadano. En tiempo de i) Los trabajos o servicios que, aparte de los mencionados en el
paz ningún extranjero podrá servir en el Ejército, ni en las inciso b), se exijan normalmente de una persona presa en virtud
de una decisión judicial legalmente dictada, o de una persona que
fuerzas de policía o seguridad pública.
habiendo sido presa en virtud de tal decisión se encuentre en
libertad condicional;
Para pertenecer a la Marina Nacional de Guerra o a la Fuerza
Aérea, y desempeñar cualquier cargo o comisión en ellas, se ii) El servicio de carácter militar y, en los países donde se admite
requiere ser mexicano por nacimiento. Esta misma calidad la exención por razones de conciencia, el servicio nacional que
será indispensable en capitanes, pilotos, patrones, deben prestar conforme a la ley quienes se opongan al servicio
maquinistas, mecánicos y de una manera general, para todo militar por razones de conciencia.
el personal que tripule cualquier embarcación o aeronave que
se ampare con la bandera o insignia mercante mexicana. iii) El servicio impuesto en casos de peligro o calamidad que
Será también necesaria la calidad de mexicano por amenace la vida o el bienestar de la comunidad;
nacimiento para desempeñar los cargos de capitán de
puerto, y todos los servicios de practicaje y comandante de iv) El trabajo o servicio que forme parte de las obligaciones cívicas
aeródromo, así como todas las funciones de agente aduanal normales.
en la República.
Artículo 9
DE LOS EXTRANJEROS
1. Todo individuo tiene derecho a la libertad y a la seguridad
personales. Nadie podrá ser sometido a detención o prisión
Artículo 33
arbitrarias. Nadie podrá ser privado de su libertad, salvo por las
causas fijadas por ley y con arreglo al procedimiento establecido
Son extranjeros los que no posean las calidades en ésta.
determinadas en el artículo 30. Tienen derecho a las

53 78
2. Toda persona detenida será informada, en el momento de Artículo 31
su detención, de las razones de la misma, y notificada, sin
demora, de la acusación formulada contra ella. Son obligaciones de los mexicanos:

3. Toda persona detenida o presa a causa de una infracción I. Hacer que sus hijos o pupilos, menores de quince años,
penal será llevada sin demora ante un juez u otro funcionario concurran a las escuelas públicas o privadas, para obtener la
autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales, y educación primaria elemental y militar, durante el tiempo que
tendrá derecho a ser juzgada dentro de un plazo razonable o marque la ley de instrucción pública en cada Estado;
a ser puesta en libertad. La prisión preventiva de las
personas que hayan de ser juzgadas no debe ser la regla II. Asistir en los días y horas designados por el Ayuntamiento
general, pero su libertad podrá estar subordinada a garantías del lugar en que residan, para recibir instrucción cívica y
que aseguren la comparecencia del acusado en el acto del militar que los mantenga aptos en el ejercicio de los derechos
juicio, o en cualquier momento de las diligencias procesales de ciudadano, diestros en el manejo de las armas y
y, en su caso, para la ejecución del fallo. conocedores de la disciplina militar;

4. Toda persona que sea privada de libertad en virtud de III. Alistarse y servir en la Guardia Nacional, conforme a la ley
detención o prisión tendrá derecho a recurrir ante un tribunal, orgánica respectiva, para asegurar y defender la
a fin de que éste decida a la brevedad posible sobre la independencia, el territorio, el honor, los derechos e intereses
legalidad de su prisión y ordene su libertad si la prisión fuera de la Patria, así como la tranquilidad y el orden interior, y
ilegal.
IV. Contribuir para los gastos públicos, así de la Federación
5. Toda persona que haya sido ilegalmente detenida o presa, como del Estado y Municipio en que residan, de la manera
tendrá el derecho efectivo a obtener reparación. proporcional y equitativa que dispongan las leyes.

Artículo 10

1. Toda persona privada de libertad será tratada


humanamente y con el respeto debido a la dignidad inherente
al ser humano.

79 52
estime necesarias para que el Ejecutivo haga frente a la a) Los procesados estarán separados de los condenados,
situación, pero si se verificase en tiempo de receso, se salvo en circunstancias excepcionales, y serán sometidos a
convocará sin demora al Congreso para que las acuerde. un tratamiento distinto, adecuado a su condición de personas
no condenadas;
DE LOS MEXICANOS
b) Los menores procesados estarán separados de los adultos
Artículo 30 y deberán ser llevados ante los tribunales de justicia con la
mayor celeridad posible para su enjuiciamiento.
La nacionalidad mexicana se adquiere por nacimiento o por
naturalización. 2. El régimen penitenciario consistirá en un tratamiento cuya
finalidad esencial será la reforma y la readaptación social de
A. Son mexicanos por nacimiento: los penados. Los menores delincuentes estarán separados
de los adultos y serán sometidos a un tratamiento adecuado
I. Los que nazcan en territorio de la República, sea cual fuere a su edad y condición jurídica.
la nacionalidad de sus padres;
Artículo 11
II. Los que nazcan en el extranjero de padres mexicanos, de
padre mexicano o de madre mexicana, y Nadie será encarcelado por el solo hecho de no poder
cumplir una obligación contractual.
III. Los que nazcan a bordo de embarcaciones o aeronaves
mexicanas, sean de guerra o mercantes. Artículo 12

B. Son mexicanos por naturalización: 1. Toda persona que se halle legalmente en el territorio de un
Estado tendrá derecho a circular libremente por él y a
I. Los extranjeros que obtengan de la Secretaría de escoger libremente en él su residencia.
Relaciones carta de naturalización, y II. La mujer o el varón
extranjeros que contraigan matrimonio con varón o con mujer 2. Toda persona tendrá derecho a salir libremente de
mexicanos y tengan o establezcan su domicilio dentro del cualquier país, incluso del propio.
territorio nacional.
80
51
3. Los derechos antes mencionados no podrán ser objeto de bienes, y evitarán fenómenos de concentración que
restricciones salvo cuando éstas se hallen previstas en la ley, contraríen el interés público.
sean necesarias para proteger la seguridad nacional, el
orden público, la salud o la moral públicas o los derechos y La sujeción a regímenes de servicio público se apegará a lo
libertades de terceros, y sean compatibles con los demás dispuesto por la Constitución y solo podrá llevarse a cabo
derechos reconocidos en el presente Pacto. mediante ley.

4. Nadie podrá ser arbitrariamente privado del derecho a Se podrán otorgar subsidios a actividades prioritarias,
entrar en su propio país. cuando sean generales, de carácter temporal y no afecten
sustancialmente las finanzas de la Nación. El Estado vigilará
Artículo 13 su aplicación y evaluará los resultados de ésta.

El extranjero que se halle legalmente en el territorio de un Artículo 29


Estado Parte en el presente Pacto sólo podrá ser expulsado
de él en cumplimiento de una decisión adoptada conforme a En los casos de invasión, perturbación grave de la paz
la ley; y, a menos que razones imperiosas de seguridad pública, o de cualquier otro que ponga a la sociedad en grave
nacional se opongan a ello, se permitirá a tal extranjero peligro o conflicto, solamente el Presidente de los Estados
exponer las razones que lo asistan en contra de su expulsión, Unidos Mexicanos, de acuerdo con los titulares de las
así como someter su caso a revisión ante la autoridad Secretarías de Estado, los Departamentos Administrativos y
competente o bien ante la persona o personas designadas la Procuraduría General de la República y con aprobación del
especialmente por dicha autoridad competente, y hacerse Congreso de la Unión, y, en los recesos de este, de la
representar con tal fin ante ellas. Comisión Permanente, podrá suspender en todo el país o en
lugar determinado las garantías que fuesen obstáculo para
Artículo 14 hacer frente, rápida y fácilmente a la situación; pero deberá
hacerlo por un tiempo limitado, por medio de prevenciones
Todas las personas son iguales ante los tribunales y cortes generales y sin que la suspensión se contraiga a determinado
de justicia. Toda persona tendrá derecho a ser oída individuo. Si la suspensión tuviese lugar hallándose el
públicamente y con las debidas garantías por un tribunal Congreso reunido, este concederá las autorizaciones que
competente, independiente e
50
81
No constituyen monopolios las asociaciones de trabajadores imparcial, establecido por la ley, en la substanciación de
formadas para proteger sus propios intereses y las cualquier acusación de carácter penal formulada contra ella
asociaciones o sociedades cooperativas de productores para o para la determinación de sus derechos u obligaciones de
que, en defensa de sus intereses o del interés general, carácter civil. La prensa y el público podrán ser excluidos de
vendan directamente en los mercados extranjeros los la totalidad o parte de los juicios por consideraciones de
productos nacionales o industriales que sean la principal moral, orden público o seguridad nacional en una sociedad
fuente de riqueza de la región en que se produzca o que no democrática, o cuando lo exija el interés de la vida privada de
sean artículos de primera necesidad, siempre que dichas las partes o, en la medida estrictamente necesaria en opinión
asociaciones estén bajo vigilancia o amparo del Gobierno del tribunal, cuando por circunstancias especiales del asunto
Federal o de los Estados, y previa autorización que al efecto la publicidad pudiera perjudicar a los intereses de la justicia;
se obtenga de las legislaturas respectivas en cada caso. Las pero toda sentencia en materia penal o contenciosa será
mismas legislaturas, por si o a propuesta del Ejecutivo, pública, excepto en los casos en que el interés de menores
podrán derogar, cuando así lo exijan las necesidades de edad exija lo contrario, o en las acusaciones referentes a
públicas, las autorizaciones concedidas para la formación de pleitos matrimoniales o a la tutela de menores.
las asociaciones de que se trata.
2. Toda persona acusada de un delito tiene derecho a que se
Tampoco constituyen monopolios los privilegios que por presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad
determinado tiempo se conceden a los autores y artistas para conforme a la ley.
la producción de sus obras y los que para el uso exclusivo de
sus inventos, se otorguen a los inventores y perfeccionadores 3. Durante el proceso, toda persona acusada de un delito
de alguna mejora. tendrá derecho, en plena igualdad, a las siguientes garantías
mínimas:
El Estado, sujetándose a las leyes, podrá en casos de
interés general, concesionar la prestación de servicios a) A ser informada sin demora, en un idioma que comprenda
públicos o la explotación, uso y aprovechamiento de bienes y en forma detallada, de la naturaleza y causas de la
de dominio de la Federación, salvo las excepciones que las acusación formulada contra ella;
mismas prevengan. Las leyes fijarán las modalidades y
condiciones que aseguren la eficacia de la prestación de los
servicios y la utilización social de los
82
49
b) A disponer del tiempo y de los medios adecuados para la consumidores y propiciará su organización para el mejor
preparación de su defensa y a comunicarse con un defensor de su cuidado de sus intereses.
elección;
No constituirán monopolios las funciones que el Estado
c) A ser juzgado sin dilaciones indebidas; ejerza de manera exclusiva en las áreas estratégicas a las
que se refiere este precepto: acuñación de moneda; correos,
d) A hallarse presente en el proceso y a defenderse personalmente telégrafos, radiotelegrafía y la comunicación vía satélite;
o ser asistida por un defensor de su elección; a ser informada, si
emisión de billetes por medio de un solo banco, organismo
no tuviera defensor, del derecho que le asiste a tenerlo, y, siempre
que el interés de la justicia lo exija, a que se le nombre defensor descentralizado del Gobierno Federal; petróleo y los demás
de oficio, gratuitamente, si careciere de medios suficientes para hidrocarburos; petroquímica básica; minerales radiactivos y
pagarlo; generación de energía nuclear; electricidad; ferrocarriles y las
actividades que expresamente señalen las leyes que expida
e) A interrogar o hacer interrogar a los testigos de cargo y a obtener el Congreso de la Unión. Se exceptúa también de lo previsto
la comparecencia de los testigos de descargo y que éstos sean en la primera parte del primer párrafo de este artículo la
interrogados en las mismas condiciones que los testigos de cargo; prestación del servicio público de banca y de crédito. Este
servicio será prestado exclusivamente por el Estado a través
f) A ser asistida gratuitamente por un intérprete, si no comprende de instituciones, en los términos que establezca la
o no habla el idioma empleado en el tribunal; correspondiente ley reglamentaria, la que también
determinará las garantías que protejan los intereses del
g) A no ser obligada a declarar contra sí misma ni a confesarse público y el funcionamiento de aquellas en apoyo de las
culpable. políticas de desarrollo nacional. El servicio público de banca
y crédito no será objeto de concesión a particulares.
4. En el procedimiento aplicable a los menores de edad a efectos
penales se tendrá en cuenta esta circunstancia y la importancia de
estimular su readaptación social.
El Estado contará con los organismos y empresas que
requiera para el eficaz manejo de las áreas estratégicas a su
5. Toda persona declarada culpable de un delito tendrá derecho a cargo y en las actividades de carácter prioritario donde, de
que el fallo condenatorio y la pena que se le acuerdo con las leyes, participe por si o con los sectores
social y privado.

48
83
Artículo 28 haya impuesto sean sometidos a un tribunal superior,
conforme a lo prescrito por la ley.
En los Estados Unidos Mexicanos quedan prohibidos los
monopolios, las practicas monopolicas, los estancos y las 6. Cuando una sentencia condenatoria firme haya sido
exenciones de impuestos en los términos y condiciones que ulteriormente revocada, o el condenado haya sido indultado
fijan las leyes. El mismo tratamiento se dará a las por haberse producido o descubierto un hecho plenamente
prohibiciones a título de protección a la industria. probatorio de la comisión de un error judicial, la persona que
haya sufrido una pena como resultado de tal sentencia
En consecuencia, la ley castigará severamente, y las deberá ser indemnizada, conforme a la ley, a menos que se
autoridades perseguirán con eficacia, toda concentración o demuestre que le es imputable en todo o en parte el no
acaparamiento en una o pocas manos de artículos de haberse revelado oportunamente el hecho desconocido.
consumo necesario y que tengan por objeto obtener el alza
de los precios; todo acuerdo, procedimiento o combinación 7. Nadie podrá ser juzgado ni sancionado por un delito por el
de los productores, industriales, comerciantes o empresarios cual haya sido ya condenado o absuelto por una sentencia
de servicios, que de cualquier manera hagan, para evitar la firme de acuerdo con la ley y el procedimiento penal de cada
libre concurrencia o la competencia entre si y obligar a los país.
consumidores a pagar precios exagerados y, en general,
todo lo que constituya una ventaja exclusiva indebida a favor Artículo 15
de una o varias personas determinadas y con perjuicio del 1. Nadie será condenado por actos u omisiones que en el
público en general o de alguna clase social. momento de cometerse no fueran delictivos según el derecho
nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más
Las leyes fijarán bases para que se señalen precios
grave que la aplicable en el momento de la comisión del
máximos a los artículos, materias o productos que se
delito. Si con posterioridad a la comisión del delito la ley
consideren necesarios para la economía nacional o el
consumo popular, así como para imponer modalidades a la dispone la imposición de una pena más leve, el delincuente
organización de la distribución de esos artículos, materias o se beneficiará de ello.
productos, a fin de evitar que intermediaciones innecesarias
o excesivas provoquen insuficiencia en el abasto, así como 2. Nada de lo dispuesto en este artículo se opondrá al juicio
el alza de precios. La ley protegerá a los ni a la condena de una persona por actos u omisiones que,
en el momento de cometerse, fueran
47
84
delictivos según los principios generales del derecho g. Las leyes locales organizarán el patrimonio de familia,
reconocidos por la comunidad internacional. determinando los bienes que deben constituirlo, sobre la
base de que será inalienable y no estará sujeto a embargo ni
Artículo 16 a gravamen ninguno;

Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al XVIII. Se declaran revisables todos los contratos y
reconocimiento de su personalidad jurídica. concesiones hechos por los gobiernos anteriores desde el
año 1876, que hayan traído por consecuencia el
Artículo 17 acaparamiento de tierras, aguas y riquezas naturales de la
Nación, por una sola persona o sociedad y se faculta al
1. Nadie será objeto de injerencias arbitrarias o ilegales en su Ejecutivo de la Unión para declararlos nulos cuando
vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni impliquen perjuicios graves para el interés público;
de ataques ilegales a su honra y reputación.
XIX. Con base en esta Constitución, el Estado dispondrá las
2. Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra medidas para la expedita y honesta impartición de la justicia
esas injerencias o esos ataques. agraria, con objeto de garantizar la seguridad jurídica en la
tenencia de la tierra ejidal, comunal y de la pequeña
Artículo 18 propiedad, y apoyará la asesoría legal de los campesinos, y

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, XX. El Estado promoverá las condiciones para el desarrollo
de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad rural integral, con el propósito de generar empleo y garantizar
de tener o de adoptar la religión o las creencias de su a la población campesina el bienestar y su participación e
elección, así como la libertad de manifestar su religión o sus incorporación en el desarrollo nacional, y fomentará la
creencias, individual o colectivamente, tanto en público como actividad agropecuaria y forestal para el óptimo uso de la
en privado, mediante el culto, la celebración de los ritos, las tierra, con obras de infraestructura, insumos, crédito, servicio
prácticas y la enseñanza. de capacidad y asistencia técnica. Asimismo, expedirá la
legislación reglamentaria para planear y organizar la
producción agropecuaria, su industrialización y
comercialización, considerándolas de interés público

46
85
a. En cada Estado y en el Distrito Federal, se fijará la 2. Nadie será objeto de medidas coercitivas que puedan
extensión máxima de tierra de que pueda ser dueño un solo menoscabar su libertad de tener o de adoptar la religión o las
individuo, o sociedad legalmente constituida. creencias de su elección.

b. El excedente de la extensión fijada deberá ser fraccionado 3. La libertad de manifestar la propia religión o las propias
por el propietario en el plazo que señalen las leyes locales, y creencias estará sujeta únicamente a las limitaciones
las fracciones serán puestas a la venta en las condiciones prescritas por la ley que sean necesarias para proteger la
que aprueben los gobiernos, de acuerdo con las mismas seguridad, el orden, la salud o la moral públicos, o los
leyes. derechos y libertades fundamentales de los demás.

c. Si el propietario se opusiere al fraccionamiento, se llevará 4. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen
este a cabo por el gobierno local, mediante la expropiación. a respetar la libertad de los padres y, en su caso, de los
tutores legales, para garantizar que los hijos reciban la
d. El valor de las fracciones será pagado por anualidades que educación religiosa y moral que esté de acuerdo con sus
amorticen capital y réditos, a un tipo de interés que no propias convicciones.
excedan del 3% anual.
Artículo 19
e. Los propietarios estarán obligados a recibir bonos de la
deuda agraria local para garantizar el pago de la propiedad 1. Nadie podrá ser molestado a causa de sus opiniones.
expropiada. Con este objeto, el Congreso de la Unión
expedirá una ley facultando a los Estados para crear su 2. Toda persona tiene derecho a la libertad de expresión; este
deuda agraria. derecho comprende la libertad de buscar, recibir y difundir
informaciones e ideas de toda índole, sin consideración de
f. Ningún fraccionamiento podrá sancionarse sin que hayan fronteras, ya sea oralmente, por escrito o en forma impresa o
quedado satisfechas las necesidades agrarias de los artística, o por cualquier otro procedimiento de su elección.
poblados inmediatos. Cuando existan proyectos de
fraccionamiento por ejecutar, los expedientes agrarios serán 3. El ejercicio del derecho previsto en el párrafo 2 de este
tramitados de oficio en plazo perentorio. artículo entraña deberes y responsabilidades especiales. Por
consiguiente, puede estar sujeto a ciertas
45
86
restricciones, que deberán, sin embargo, estar expresamente por bombeo; de trescientas, en explotación, cuando se
fijadas por la ley y ser necesarias para: destine al cultivo del plátano, caña de azúcar, café,
henequén, hule, cocotero, vid, olivo, quina, vainilla, cacao o
a) Asegurar el respeto a los derechos o a la reputación de los árboles frutales. Se considerará pequeña propiedad
demás; ganadera la que no exceda de la superficie necesaria para
mantener hasta quinientas cabezas de ganado mayor o su
b) La protección de la seguridad nacional, el orden público o equivalente en ganado menor, en los términos que fija la ley,
la salud o la moral públicas. de acuerdo con la capacidad forrajera de los terrenos.

Artículo 20 Cuando debido a obras de riego, drenaje o cualesquiera otras


ejecutadas por los dueños o poseedores de una pequeña
1. Toda propaganda en favor de la guerra estará prohibida propiedad a la que se le haya expedido certificado de
por la ley. inafectabilidad, se mejore la calidad de sus tierras para la
explotación agrícola o ganadera de que se trate, tal
2. Toda apología del odio nacional, racial o religioso que propiedad no podrá ser objeto de afectaciones agrarias aun
constituya incitación a la discriminación, la hostilidad o la cuando, en virtud de la mejor la obtenida, se rebasen los
violencia estará prohibida por la ley. máximos señalados por esta fracción siempre que se reúnan
los requisitos que fije la ley;
Artículo 21
XVI. Las tierras que deban ser objeto de adjudicación
Se reconoce el derecho de reunión pacífica. El ejercicio de individual, deberán fraccionarse precisamente en el
tal derecho sólo podrá estar sujeto a las restricciones momento de ejecutar las resoluciones presidenciales,
previstas por la ley que sean necesarias en una sociedad conforme a las leyes reglamentarias;
democrática, en interés de la seguridad nacional, de la
seguridad pública o del orden público, o para proteger la XVII. El Congreso de la Unión y las legislaturas de los
salud o la moral públicas o los derechos y libertades de los Estados, en sus respectivas jurisdicciones, expedirán leyes
demás. para fijar la extensión máxima de la propiedad rural, y para
llevar a cabo el fraccionamiento de los excedentes, de
acuerdo con las siguientes bases:

87 44
respectiva en el Diario Oficial de la Federación. Fenecido ese Artículo 22
término, ninguna reclamación será admitida. 1. Toda persona tiene derecho a asociarse libremente con
otras, incluso el derecho a fundar sindicatos y afiliarse a ellos
Los dueños o poseedores de predios agrícolas o ganaderos, para la protección de sus intereses.
en explotación, a los que se hayan expedido, o en lo futuro
se expida, certificado de inafectabilidad, podrán promover el
2. El ejercicio de tal derecho sólo podrá estar sujeto a las
juicio de amparo contra la privación o afectación agraria
restricciones previstas por la ley que sean necesarias en una
ilegales de sus tierras o aguas;
sociedad democrática, en interés de la seguridad nacional,
de la seguridad pública o del orden público, o para proteger
XV. Las comisiones mixtas, los gobiernos locales y las demás
la salud o la moral públicas o los derechos y libertades de los
autoridades encargadas de las tramitaciones agrarias, no
demás. El presente artículo no impedirá la imposición de
podrán afectar, en ningún caso, la pequeña propiedad
restricciones legales al ejercicio de tal derecho cuando se
agrícola o ganadera en explotación e incurrirán en
trate de miembros de las fuerzas armadas y de la policía.
responsabilidad, por violaciones a la Constitución, en caso de
3. Ninguna disposición de este artículo autoriza a los Estados
conceder dotaciones que la afecten.
Partes en el Convenio de la Organización Internacional del
Trabajo de 1948, relativo a la libertad sindical y a la
Se considerará pequeña propiedad agrícola la que no exceda protección del derecho de sindicación, a adoptar medidas
de cien hectáreas de riego o humedad de primera o sus legislativas que puedan menoscabar las garantías previstas
equivalentes en otras clases de tierras en explotación. en él ni a aplicar la ley de tal manera que pueda menoscabar
esas garantías.
Para los efectos de la equivalencia se computará una
hectárea de riego por dos de temporal, por cuatro de
Artículo 23
agostadero de buena calidad y por ocho de monte o
agostadero en terrenos áridos. Se considerará, asimismo, 1. La familia es el elemento natural y fundamental de la
como pequeña propiedad, las superficies que no excedan de sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del
doscientas hectáreas en terrenos de temporal o de Estado.
agostadero susceptibles de cultivo; de ciento cincuenta
cuando las tierras se dediquen al cultivo del algodón, si 2. Se reconoce el derecho del hombre y de la mujer a
reciben riego de avenida fluvial o contraer matrimonio y a fundar una familia si tienen edad para
ello.
43
88
3. El matrimonio no podrá celebrarse sin el libre y pleno Cuando los gobernadores no cumplan con lo ordenado en el
consentimiento de los contrayentes. párrafo anterior, dentro del plazo perentorio que fije la ley, se
considerará desaprobado el dictamen de las comisiones
4. Los Estados Partes en el presente Pacto tomarán las mixtas y se turnará el expediente inmediatamente al
medidas apropiadas para asegurar la igualdad de derechos Ejecutivo Federal.
y de responsabilidades de ambos esposos en cuanto al
matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución Inversamente, cuando las comisiones mixtas no formulen
del mismo. En caso de disolución, se adoptarán dictamen en plazo perentorio, los gobernadores tendrán
disposiciones que aseguren la protección necesaria a los facultad para conceder posesiones en la extensión que
hijos. juzguen procedente;

Artículo 24 XIII. La dependencia del Ejecutivo y el Cuerpo Consultivo


Agrario dictaminarán sobre la aprobación, rectificación o
1. Todo niño tiene derecho, sin discriminación alguna por modificación de los dictámenes formulados por las
motivos de raza, color, sexo, idioma, religión, origen nacional comisiones mixtas, y con las modificaciones que hayan
o social, posición económica o nacimiento, a las medidas de introducido los gobiernos locales, se informara al C.
protección que su condición de menor requiere, tanto por Presidente de la República, para que este dicte resolución
parte de su familia como de la sociedad y del Estado. como suprema autoridad agraria;

2. Todo niño será inscrito inmediatamente después de su XIV. Los propietarios afectados con resoluciones dotatorias
nacimiento y deberá tener un nombre. o restitutorias de ejidos o aguas que se hubiesen dictado en
favor de los pueblos, o que en lo futuro se dictaren, no
3. Todo niño tiene derecho a adquirir una nacionalidad. tendrán ningún derecho, ni recurso legal ordinario, ni podrán
promover el juicio de amparo. Los afectados con dotación,
Artículo 25 tendrán solamente el derecho de acudir al Gobierno Federal
para que les sea pagada la indemnización correspondiente.
Todos los ciudadanos gozarán, sin ninguna de las Este derecho deberán ejercitarlo los interesados dentro del
distinciones mencionadas en el artículo 2, y sin restricciones plazo de un año, a contar desde la fecha en que se publique
indebidas, de los siguientes derechos y oportunidades: la resolución

89 42
b. Un cuerpo consultivo compuesto de cinco personas que a) Participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente
serán designadas por el Presidente de la República y que o por medio de representantes libremente elegidos;
tendrá las funciones que las leyes orgánicas reglamentarias
le fijen. b) Votar y ser elegidos en elecciones periódicas, auténticas,
realizadas por sufragio universal e igual y por voto secreto que
c. Una comisión mixta compuesta de representantes iguales garantice la libre expresión de la voluntad de los electores;
de la Federación, de los gobiernos locales, y de un
c) Tener acceso, en condiciones generales de igualdad, a las
representante de los campesinos, cuya designación se hará
funciones públicas de su país.
en los términos que prevenga la ley reglamentaria respectiva,
que funcionará en cada Estado y en el Distrito Federal, con Artículo 26
las atribuciones que las mismas leyes orgánicas y
reglamentarias determinen.
Todas las personas son iguales ante la ley y tienen derecho sin
d. Comités particulares ejecutivos para cada uno de los discriminación a igual protección de la ley. A este respecto, la ley
núcleos de población que tramiten expedientes agrarios. prohibirá toda discriminación y garantizará a todas las personas
protección igual y efectiva contra cualquier discriminación por
e. Comisariados ejidales para cada uno de los núcleos de motivos de raza, color, sexo, idioma, religión, opiniones políticas o
población que posean ejidos; de cualquier índole, origen nacional o social, posición económica,
nacimiento o cualquier otra condición social.
XII. Las solicitudes de restitución o dotación de tierras o
aguas se presentarán en los Estados directamente ante los
Artículo 27
gobernadores. Los gobernadores turnarán las solicitudes a
las comisiones mixtas, las que sustanciarán los expedientes
En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o
en plazo perentorio y emitirán dictamen; los gobernadores de lingüísticas, no se negará a las personas que pertenezcan a dichas
los Estados aprobarán o modificarán el dictamen de las minorías el derecho que les corresponde, en común con los demás
comisiones mixtas y ordenarán que se de posesión inmediata miembros de su grupo, a tener su propia vida cultural, a profesar y
de las superficies que, en su concepto, procedan. Los practicar su propia religión y a emplear su propio idioma.
expedientes pasarán entonces al Ejecutivo Federal para su
resolución.

41 90
Parte IV ser nulificada cuando así lo soliciten las tres cuartas partes
Artículo 28 de los vecinos que estén en posesión de una cuarta parte de
los terrenos, materia de la división, o una cuarta parte de los
1. Se establecerá un Comité de Derechos Humanos (en mismos vecinos cuando estén en posesión de las tres
adelante denominado el Comité). Se compondrá de cuartas partes de los terrenos;
dieciocho miembros, y desempeñará las funciones que se
señalan más adelante. X. Los núcleos de la población que carezcan de ejidos o que
no puedan lograr su restitución por falta de títulos, por
2. El Comité estará compuesto de nacionales de los Estados imposibilidad de identificarlos o porque legalmente hubieren
Partes en el presente Pacto, que deberán ser personas de sido enajenados, serán dotados con tierras y aguas
gran integridad moral, con reconocida competencia en suficientes para constituirlos, conforme a las necesidades de
materia de derechos humanos. Se tomará en consideración su población, sin que en ningún caso deje de concederseles
la utilidad de la participación de algunas personas que tengan la extensión que necesiten, y al efecto se expropiara, por
experiencia jurídica. cuenta del Gobierno Federal, el terreno que baste a ese fin,
tomándolo del que se encuentre inmediato a los pueblos
3. Los miembros del Comité serán elegidos y ejercerán sus interesados.
funciones a título personal.
La superficie o unidad individual de dotación no deberá ser
Artículo 29 en lo sucesivo menor de diez hectáreas de terrenos de riego
o humedad o, a falta de ellos, de sus equivalentes en otras
1. Los miembros del Comité serán elegidos por votación clases de tierras, en los términos del párrafo 3o. de la fracción
secreta de una lista de personas que reúnan las condiciones XV de este artículo.
previstas en el artículo 28 y que sean propuestas al efecto
por los Estados Partes en el presente Pacto. XI. Para los efectos de las disposiciones contenidas en este
artículo y de las leyes reglamentarias que se expidan, se
2. Cada Estado Parte en el presente Pacto podrá proponer crean:
hasta dos personas. Estas personas serán nacionales del
Estado que las proponga. a. Una dependencia directa del Ejecutivo Federal encargada
de la aplicación de las leyes agrarias y de su ejecución.
91
40
local en contravención a lo dispuesto en la ley de 25 de junio 3. La misma persona podrá ser propuesta más de una vez.
de 1856 y dramas leyes y disposiciones relativas.
Artículo 30
b. Todas las concesiones, composiciones o ventas de tierras,
aguas y montes, hechas por las Secretarías de Fomento, 1. La elección inicial se celebrará a más tardar seis meses
Hacienda o cualquiera otra autoridad federal, desde el 1o. de después de la fecha de entrada en vigor del presente Pacto.
diciembre de 1876, hasta la fecha, con las cuales se hayan
invadido y ocupado ilegalmente los ejidos, terrenos de común 2. Por lo menos cuatro meses antes de la fecha de la elección
repartimiento o cualquiera otra clase, pertenecientes a los del Comité, siempre que no se trate de una elección para
pueblos, rancherías, congregaciones o comunidades y llenar una vacante declarada de conformidad con el artículo
núcleos de población. 34, el Secretario General de las Naciones Unidas invitará por
escrito a los Estados Partes en el presente Pacto a presentar
c. Todas las diligencias de apeo o deslinde; transacciones, sus candidatos para el Comité en el término de tres meses.
enajenaciones o remates practicados durante el periodo de
tiempo a que se refiere la fracción anterior, por compañías, 3. El Secretario General de las Naciones Unidas preparará
jueces u otras autoridades de los Estados o de la Federación, una lista por orden alfabético de los candidatos que hubieren
con los cuales se hayan invadido u ocupado ilegalmente sido presentados, con indicación de los Estados Partes que
tierras, aguas y montes de los ejidos, terrenos de común los hubieren designado, y la comunicará a los Estados Partes
repartimiento, o de cualquier otra clase, pertenecientes a en el presente Pacto a más tardar un mes antes de la fecha
núcleos de población. Quedan exceptuadas de la nulidad de cada elección.
anterior, únicamente las tierras que hubieren sido tituladas en
los repartimientos hechos con apego a la ley de 25 de junio 4. La elección de los miembros del Comité se celebrará en
de 1856 y poseídas en nombre propio a título de dominio por una reunión de los Estados Partes en el presente Pacto
mas de diez años, cuando su superficie no exceda de convocada por el Secretario General de las Naciones Unidas
cincuenta hectáreas; en la Sede de la Organización. En esa reunión, para la cual
el quórum estará constituido por dos tercios de los Estados
IX. La división o reparto que se hubiere hecho con apariencia Partes en el presente Pacto, quedarán elegidos miembros del
de legítima entre los vecinos de algún núcleo de población y Comité los candidatos que
en la que haya habido error o vicio, podrá

39
92
obtengan el mayor número de votos y la mayoría absoluta de mismas autoridades antes de que se dicte sentencia
los votos de los representantes de los Estados Partes ejecutoriada;
presentes y votantes.
VII. Los núcleos de población, que de hecho o por derecho
Artículo 31 guarden el estado comunal, tendrán capacidad para disfrutar
en común las tierras, bosques y aguas que les pertenezcan
1. El Comité no podrá comprender más de un nacional de un o que se les hayan restituido o restituyeren.
mismo Estado.
Son de jurisdicción federal todas las cuestiones que por
2. En la elección del Comité se tendrá en cuenta una límites de terrenos comunales, cualquiera que sea el origen
distribución geográfica equitativa de los miembros y la de estos, se hallen pendientes o se susciten entre dos o más
representación de las diferentes formas de civilización y de núcleos de población. El Ejecutivo Federal se abocará al
los principales sistemas jurídicos. conocimiento de dichas cuestiones y propondrá a los
interesados la resolución definitiva de las mismas. Si
Artículo 32 estuvieren conformes, la proposición del Ejecutivo tendrá
fuerza de resolución definitiva y será irrevocable; en caso
1. Los miembros del Comité se elegirán por cuatro años. contrario, la parte o partes inconformes podrán reclamarla
Podrán ser reelegidos si se presenta de nuevo su ante la Suprema Corte de Justicia de la Nación, sin perjuicio
candidatura. Sin embargo, los mandatos de nueve de los de la ejecución inmediata de la proposición presidencial.
miembros elegidos en la primera elección expirarán al cabo
de dos años. Inmediatamente después de la primera La ley fijará el procedimiento breve conforme el cual deberán
elección, el Presidente de la reunión mencionada en el tramitarse las mencionadas controversias;
párrafo 4 del artículo 30 designará por sorteo los nombres de
estos nueve miembros. VIII. Se declaran nulas:

2. Las elecciones que se celebren al expirar el mandato se a. Todas las enajenaciones de tierras, aguas y montes
harán con arreglo a los artículos precedentes de esta parte pertenecientes a los pueblos, rancherías, congregaciones o
del presente Pacto. comunidades, hechas por los jefes políticos, gobernadores
de los Estados, o cualquiera otra autoridad
93
38
para adquirir y poseer todos los bienes raíces necesarios Artículo 33
para los servicios públicos. 1. Si los demás miembros estiman por unanimidad que un
miembro del Comité ha dejado de desempeñar sus funciones
Las leyes de la Federación y de los Estados en sus por otra causa que la de ausencia temporal, el Presidente del
respectivas jurisdicciones, determinarán los casos en que
Comité notificará este hecho al Secretario General de las
sea de utilidad pública la ocupación de la propiedad privada,
Naciones Unidas, quien declarará vacante el puesto de dicho
y de acuerdo con dichas leyes la autoridad administrativa
hará la declaración correspondiente. El precio que se fijará miembro.
como indemnización a la cosa expropiada, se basará en la
cantidad que como valor fiscal de ella figure en las oficinas 2. En caso de muerte o renuncia de un miembro del Comité,
catastrales o recaudadoras, ya sea que este valor haya sido el Presidente lo notificará inmediatamente al Secretario
manifestado por el propietario o simplemente aceptado por el General de las Naciones Unidas, quien declarará vacante el
de un modo tácito por haber pagado sus contribuciones con puesto desde la fecha del fallecimiento o desde la fecha en
esta base. El exceso de valor o el demerito que haya tenido que sea efectiva la renuncia.
la propiedad particular por las mejoras o deterioros ocurridos
con posterioridad a la fecha de la asignación del valor fiscal, Artículo 34
será lo único que deberá quedar sujeto a juicio pericial y
resolución judicial. Esto mismo se observará cuando se trate 1. Si se declara una vacante de conformidad con el artículo
de objetos cuyo valor no este fijado en las oficinas rentísticas. 33 y si el mandato del miembro que ha de ser sustituido no
expira dentro de los seis meses que sigan a la declaración de
El ejercicio de las acciones que corresponden a la Nación, dicha vacante, el Secretario General de las Naciones Unidas
por virtud de las disposiciones del presente artículo, se hará lo notificará a cada uno de los Estados Partes en el presente
efectivo por el procedimiento judicial; pero dentro de este Pacto, los cuales, para llenar la vacante, podrán presentar
procedimiento y por orden de los tribunales candidatos en el plazo de dos meses, de acuerdo con lo
correspondientes, que se dictará en el plazo máximo de un dispuesto en el párrafo 2 del artículo 29.
mes, las autoridades administrativas procederán desde luego
a la ocupación, administración, remate o venta de las tierras 2. El Secretario General de las Naciones Unidas preparará
o aguas de que se trate y todas sus accesiones, sin que en una lista por orden alfabético de los candidatos así
ningún caso pueda revocarse lo hecho por las designados y la comunicará a los Estados Partes en el
presente Pacto. La elección para llenar la vacante se
37
94
verificará de conformidad con las disposiciones pertinentes IV. Las sociedades comerciales, por acciones, no podrán
de esta parte del presente Pacto. adquirir, poseer o administrar fincas rústicas. Las sociedades
de esta clase que se constituyeren para explotar cualquiera
3. Todo miembro del Comité que haya sido elegido para industria fabril, minera, petrolera, o para algún otro fin que no
llenar una vacante declarada de conformidad con el artículo sea agrícola, podrán adquirir, poseer o administrar terrenos
33 ocupará el cargo por el resto del mandato del miembro únicamente en la extensión que sea estrictamente necesaria
que dejó vacante el puesto en el Comité conforme a lo para los establecimientos o servicios de los objetos
dispuesto en este artículo. indicados, y que el Ejecutivo de la Unión, o de los Estados,
fijarán en cada caso;
Artículo 35
V. Los bancos debidamente autorizados, conforme a las
Los miembros del Comité, previa aprobación de la Asamblea leyes de instituciones de crédito, podrán tener capitales
General de las Naciones Unidas, percibirán emolumentos de impuestos sobre propiedades urbanas y rústicas de acuerdo
los fondos de las Naciones Unidas en la forma y condiciones con las prescripciones de dichas leyes, pero no podrán tener
que la Asamblea General determine, teniendo en cuenta la en propiedad o en administración más bienes raíces que los
importancia de las funciones del Comité. enteramente necesarios para su objeto directo;

Artículo 36 VI. Fuera de las corporaciones a que se refieren las


fracciones III, IV y V, así como los núcleos de población que
El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará de hecho o por derecho guarden el estado comunal, o de los
el personal y los servicios necesarios para el desempeño núcleos dotados, restituidos o constituidos en centro de
eficaz de las funciones del Comité en virtud del presente población agrícola, ninguna otra corporación civil podrá tener
Pacto. en propiedad o administrar por si bienes raíces o capitales
impuestos sobre ellos, con la única excepción de los edificios
Artículo 37 destinados inmediata y directamente al objeto de la
institución.
1. El Secretario General de las Naciones Unidas convocará
la primera reunión del Comité en la Sede de las Naciones Los Estados y el Distrito Federal, lo mismo que los
Unidas. Municipios de toda la República, tendrán plena capacidad
36
95
denunciar los bienes que se hallaren en tal caso. La prueba de 2. Después de su primera reunión, el Comité se reunirá en
presunciones será bastante para declarar fundada la denuncia. las ocasiones que se prevean en su reglamento.
Los templos destinados al culto público son de la propiedad de la
Nación, representada por el Gobierno Federal, quien determinará 3. El Comité se reunirá normalmente en la Sede de las
los que deben continuar destinados a su objeto. Los obispados,
Naciones Unidas o en la Oficina de las Naciones Unidas en
casas curales, seminarios, asilos o colegios de asociaciones
religiosas, conventos o cualquier otro edificio que hubiere sido
Ginebra.
construido o destinado a la administración, propaganda o
enseñanza de un culto religioso, pasarán desde luego, de pleno Artículo 38
derecho, al dominio directo de la Nación, para destinarse Antes de entrar en funciones, los miembros del Comité
exclusivamente a los servicios públicos de la Federación o de los declararán solemnemente en sesión pública del Comité que
Estados en sus respectivas jurisdicciones. Los templos que en lo desempeñarán su cometido con toda imparcialidad y
sucesivo se erigieren para el culto público, serán propiedad de la
Nación; conciencia.
Artículo 39
III. Las instituciones de beneficencia, pública o privada, que tengan
por objeto el auxilio de los necesitados,la investigación científica, 1. El Comité elegirá su Mesa por un período de dos años. Los
la difusión de la enseñanza, la ayuda recíproca de los asociados, miembros de la Mesa podrán ser reelegidos.
o cualquier otro objeto lícito, no podrán adquirir mas bienes raíces
que los indispensables para su objeto, inmediato o directamente 2. El Comité establecerá su propio reglamento, en el cual se
destinados a él; pero podrán adquirir, tener y administrar capitales
dispondrá, entre otras cosas, que:
impuestos sobre bienes raíces, siempre que los plazos de
imposición no excedan de diez años. En ningún caso las
instituciones de esta índole podrán estar bajo el patronato, a) Doce miembros constituirán el quórum;
dirección, administración, cargo o vigilancia de corporaciones o
instituciones religiosas, ni de ministros de los cultos o de sus b) Las decisiones del Comité se tomarán por mayoría de
asimilados, aunque estos o aquellos no estuvieren en ejercicio; votos de los miembros presentes.

Artículo 40

1. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen


a presentar informes sobre las
35
96
disposiciones que hayan adoptado y que den efecto a los I. Sólo los mexicanos por nacimiento ó por naturalización y
derechos reconocidos en el Pacto y sobre el progreso que las sociedades mexicanas tienen derecho para adquirir el
hayan realizado en cuanto al goce de esos derechos: dominio de las tierras, aguas y sus accesiones o para obtener
concesiones de explotación de minas o aguas.
a) En el plazo de un año a contar de la fecha de entrada en
vigor del presente Pacto con respecto a los Estados Partes El Estado podrá conceder el mismo derecho a los
interesados; extranjeros, siempre que convengan ante la Secretaría de
Relaciones en considerarse como nacionales respecto de
b) En lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida. dichos bienes y en no invocar, por lo mismo, la protección de
sus gobiernos por lo que se refiere a aquellos; bajo la pena,
2. Todos los informes se presentarán al Secretario General en caso de faltar al convenio, de perder en beneficio de la
de las Naciones Unidas, quien los transmitirá al Comité para Nación, los bienes que hubieren adquirido en virtud de lo
examen. Los informes señalarán los factores y las mismo. En una faja de cien kilómetros a lo largo de las
dificultades, si los hubiere, que afecten a la aplicación del fronteras y de cincuenta en las playas, por ningún motivo
presente Pacto. podrán los extranjeros adquirir el dominio directo sobre
tierras y aguas. El Estado, de acuerdo con los intereses
3. El Secretario General de las Naciones Unidas, después de públicos internos y los principios de reciprocidad, podrá a
celebrar consultas con el Comité, podrá transmitir a los juicio de la Secretaria de Relaciones, conceder autorización
organismos especializados interesados copias de las partes a los Estados extranjeros para que adquieran, en el lugar
de los informes que caigan dentro de sus esferas de permanente de la residencia de los Poderes Federales, la
competencia. propiedad privada de bienes inmuebles necesarios para el
servicio directo de sus embajadas o legaciones;
4. El Comité estudiará los informes presentados por los
Estados Partes en el presente Pacto. Transmitirá sus II. Las asociaciones religiosas denominadas iglesias,
informes, y los comentarios generales que estime oportunos, cualquiera que sea su credo, no podrán en ningún caso, tener
a los Estados Partes. El Comité también podrá transmitir al capacidad para adquirir, poseer o administrar bienes raíces,
Consejo Económico y Social esos comentarios, junto con ni capitales impuestos sobre ellos; los que tuvieren
copia de los informes que haya recibido de los Estados actualmente, por si o por interpósita persona, entraran al
Partes en el Pacto. dominio de la Nación concediéndose acción popular para
97 34
transformar, distribuir y abastecer energía eléctrica que tenga 5. Los Estados Partes podrán presentar al Comité observaciones
por objeto sobre cualquier comentario que se haga con arreglo al párrafo 4
del presente artículo.
la prestación de servicio público. En esta materia no se
otorgarán concesiones a los particulares y la Nación Artículo 41
aprovechara los bienes y recursos naturales que se requieran 1. Con arreglo al presente artículo, todo Estado Parte en el
para dichos fines. presente Pacto podrá declarar en cualquier momento que
reconoce la competencia del Comité para recibir y examinar las
Corresponde también a la Nación el aprovechamiento de los comunicaciones en que un Estado Parte alegue que otro Estado
combustibles nucleares para la generación de energía Parte no cumple las obligaciones que le impone este Pacto. Las
nuclear y la regulación de sus aplicaciones en otros comunicaciones hechas en virtud del presente artículo sólo se
propósitos. El uso de la energía nuclear solo podrá tener fines podrán admitir y examinar si son presentadas por un Estado Parte
pacíficos. que haya hecho una declaración por la cual reconozca con
respecto a sí mismo la competencia del Comité. El Comité no
La Nación ejerce en una zona económica exclusiva situada admitirá ninguna comunicación relativa a un Estado Parte que no
fuera del mar territorial y adyacente a este, los derechos de haya hecho tal declaración. Las comunicaciones recibidas en
soberanía y las jurisdicciones que determinen las leyes del virtud de este artículo se tramitarán de conformidad con el
Congreso. La zona económica exclusiva se extenderá a procedimiento siguiente:
doscientas millas náuticas, medidas a partir de la línea de
base desde la cual se mide el mar territorial. En aquellos a) Si un Estado Parte en el presente Pacto considera que otro
Estado Parte no cumple las disposiciones del presente Pacto,
casos en que esa extensión produzca superposición con las
podrá señalar el asunto a la atención de dicho Estado mediante
zonas económicas exclusivas de otros Estados, la una comunicación escrita. Dentro de un plazo de tres meses,
delimitación de las respectivas zonas se hará en la medida contado desde la fecha de recibo de la comunicación, el Estado
en que resulte necesario, mediante acuerdo con estos destinatario proporcionará al Estado que haya enviado la
Estados. comunicación una explicación o cualquier otra declaración por
escrito que aclare el asunto, la cual hará referencia, hasta donde
La capacidad para adquirir el dominio de las tierras y aguas sea posible y pertinente, a los procedimientos
de la Nación, se regirá por las siguientes prescripciones:

98
33
nacionales y a los recursos adoptados, en trámite o que puedan anterior, se considerarán como parte integrante de la
utilizarse al respecto. propiedad de los terrenos por los que corran o en los que se
encuentren sus depósitos, pero si se localizaren en dos o
b) Si el asunto no se resuelve a satisfacción de los dos más predios, el aprovechamiento de estas aguas se
Estados Partes interesados en un plazo de seis meses considerara de utilidad pública, y quedará sujeto a las
contado desde la fecha en que el Estado destinatario haya disposiciones que dicten los Estados. En los casos a que se
recibido la primera comunicación, cualquiera de ambos refieren los dos párrafos anteriores, el dominio de la Nación
Estados Partes interesados tendrá derecho a someterlo al es inalienable e imprescriptible y la explotación, el uso o el
Comité, mediante notificación dirigida al Comité y al otro aprovechamiento de los recursos de que se trata, por los
Estado. particulares o por sociedades constituidas conforme a las
leyes mexicanas, no podrá realizarse sino mediante
c) El Comité conocerá del asunto que se le someta después concesiones otorgadas por el Ejecutivo Federal, de acuerdo
de haberse cerciorado de que se han interpuesto y agotado con las reglas y condiciones que establezcan las leyes. Las
en tal asunto todos los recursos de la jurisdicción interna de normas legales relativas a obras o trabajos de explotación de
que se pueda disponer, de conformidad con los principios del los minerales y sustancias a que se refiere el párrafo cuarto,
derecho internacional generalmente admitidos. No se regularán la ejecución y comprobación de los que se efectúen
aplicará esta regla cuando la tramitación de los mencionados o deban efectuarse a partir de su vigencia,
recursos se prolongue injustificadamente. independientemente de la fecha de otorgamiento de las
concesiones, y su inobservancia dará lugar a la cancelación
d) El Comité celebrará sus sesiones a puerta cerrada cuando de esta. El Gobierno Federal tiene la facultad de establecer
examine las comunicaciones previstas en el presente reservas nacionales y suprimirlas. Las declaratorias
artículo. correspondientes se harán por el Ejecutivo en los casos y
condiciones que las leyes prevean. Tratándose del petróleo
e) A reserva de las disposiciones del inciso c, el Comité y de los carburos de hidrógeno, sólidos, líquidos o gaseosos
pondrá sus buenos oficios a disposición de los Estados o de minerales radiactivos, no se otorgarán concesiones ni
Partes interesados a fin de llegar a una solución amistosa del contratos, ni subsistirán los que, en su caso, se hayan
asunto, fundada en el respeto de los derechos humanos y de otorgado y la Nación llevara a cabo la explotación de esos
las libertades fundamentales reconocidos en el presente productos, en los términos que señale la ley reglamentaria
Pacto. respectiva. Corresponde exclusivamente a la Nación
generar, conducir,
99
32
internacional; las aguas marinas interiores; las de las lagunas y f) En todo asunto que se le someta, el Comité podrá pedir a
esteros que se comuniquen permanente o intermitentemente con los Estados Partes interesados a que se hace referencia en
el mar; la de los lagos interiores de formación natural que estén el inciso b que faciliten cualquier información pertinente.
ligados directamente a corrientes constantes; las de los ríos y sus
afluentes directos o indirectos, desde el punto del cauce en que se
g) Los Estados Partes interesados a que se hace referencia
inicien las primeras aguas permanentes, intermitentes o
torrenciales, hasta su desembocadura en el mar, lagos, lagunas o
en el inciso b tendrán derecho a estar representados cuando
esteros de propiedad nacional; las de las corrientes constantes o el asunto se examine en el Comité y a presentar exposiciones
intermitentes y sus afluentes directos o indirectos, cuando el cauce verbalmente, o por escrito, o de ambas maneras.
de aquellas en toda su extensión o en parte de ellas, sirva de limite
al territorio nacional o a dos entidades federativas, o cuando pase h) El Comité, dentro de los doce meses siguientes a la fecha
de una entidad federativa a otra o cruce la linea divisoria de la de recibido de la notificación mencionada en el inciso b),
República; las de los lagos, lagunas o esteros cuyos vasos, zonas presentará un informe en el cual:
o riberas, estén cruzadas por lineas divisorias de dos o mas
entidades o entre la República y un país vecino; o cuando el limite i) Si se ha llegado a una solución con arreglo a lo dispuesto
de las riberas sirva de lindero entre dos entidades federativas o a en el inciso e, se limitará a una breve exposición de los
la República con un país vecino; las de los manantiales que broten
hechos y de la solución alcanzada:
en las playas, zonas marítimas, cauces, vasos o riberas de los
lagos, lagunas o esteros de propiedad nacional, y las que se
extraigan de las minas; y los cauces, lechos o riberas de los lagos ii) Si no se ha llegado a una solución con arreglo a lo
y corrientes interiores en la extensión que fije la ley. Las aguas del dispuesto en el inciso e, se limitará a una breve exposición
subsuelo pueden ser libremente alumbradas mediante obras de los hechos y agregará las exposiciones escritas y las
artificiales y apropiarse por el dueño del terreno; pero cuando lo actas de las exposiciones verbales que hayan hecho los
exija el interés publico o se afecten otros aprovechamientos, el Estados Partes interesados.
Ejecutivo Federal podrá reglamentar su extracción y utilización y
aun establecer zonas vedadas, al igual que para las demás aguas En cada asunto, se enviará el informe los Estados Partes
de propiedad nacional. Cualesquiera otras aguas no incluidas en interesados.
la enumeración
2. Las disposiciones del presente artículo entrarán en vigor
cuando diez Estados Partes en el presente Pacto hayan
hecho las declaraciones a que se hace referencia

100
31
en el párrafo 1 del presente artículo. Tales declaraciones centros de población agrícola con tierras y aguas que les
serán depositadas por los Estados Partes en poder del sean indispensables; para el fomento de la agricultura y para
Secretario General de las Naciones Unidas, quien remitirá evitar la destrucción de los elementos naturales y los daños
copia de las mismas a los demás Estados Partes. Toda que la propiedad pueda sufrir en perjuicio de la sociedad. Los
declaración podrá retirarse en cualquier momento mediante núcleos de población que carezcan de tierras y aguas o no
notificación dirigida al Secretario General. Tal retiro no será las tengan en cantidad suficiente para las necesidades de su
obstáculo para que se examine cualquier asunto que sea población, tendrán derecho a que se les dote de ellas,
objeto de una comunicación ya transmitida en virtud de este tomandolas de las propiedades inmediatas, respetando
artículo; no se admitirá ninguna nueva comunicación de un siempre la pequeña propiedad agrícola en explotación.
Estado Parte una vez que el Secretario General de las
Naciones Unidas haya recibido la notificación de retiro de la Corresponde a la Nación el dominio directo de todos los
declaración, a menos que el Estado Parte interesado haya recursos naturales de la plataforma continental y los zócalos
hecho una nueva declaración. submarinos de las islas; de todos los minerales o sustancias
que en vetas, mantos, masas o yacimientos, constituyan
Artículo 42 depósitos cuya naturaleza sea distinta de los componentes
de los terrenos, tales como los minerales de los que se
1. a) Si un asunto remitido al Comité con arreglo al artículo extraigan metales y metaloides utilizados en la industria; los
41 no se resuelve a satisfacción de los Estados Partes yacimientos de piedras preciosas, de sal de gema y las
interesados, el Comité, con el previo consentimiento de los salinas formadas directamente por las aguas marinas; los
Estados Partes interesados, podrá designar una Comisión productos derivados de la descomposición de las rocas,
Especial de Conciliación (denominada en adelante la cuando su explotación necesite trabajos subterráneos; los
Comisión). Los buenos oficios de la Comisión se pondrán a yacimientos minerales u orgánicos de materias susceptibles
disposición de los Estados Partes interesados a fin de llegar de ser utilizadas como fertilizantes; los combustibles
a una solución amistosa del asunto, basada en el respeto al minerales sólidos; el petróleo y todos los carburos de
presente Pacto. hidrógeno sólidos, líquidos o gaseosos; y el espacio situado
sobre el territorio nacional, en la extensión y términos que fije
b) La Comisión estará integrada por cinco personas el derecho internacional. Son propiedad de la Nación las
aceptables para los Estados Partes interesados. Si, aguas de los mares territoriales en la extensión y términos
que fije el derecho
101
30
Artículo 27 transcurridos tres meses, los Estados Partes interesados no se
ponen de acuerdo sobre la composición, en todo o en parte, de la
La propiedad de las tierras y aguas comprendidas dentro de Comisión, los miembros de la Comisión sobre los que no haya
los límites del territorio nacional, corresponde originariamente habido acuerdo serán elegidos por el Comité, de entre sus propios
miembros, en votación secreta y por mayoría de dos tercios.
a la Nación, la cual ha tenido y tiene el derecho de transmitir
el dominio de ellas a los particulares, constituyendo la
2. Los miembros de la Comisión ejercerán sus funciones a título
propiedad privada. Las expropiaciones solo podrán hacerse
personal. No serán nacionales de los Estados Partes interesados,
por causa de utilidad pública y mediante indemnización. de ningún Estado que no sea parte en el presente Pacto, ni de
ningún Estado Parte que no haya hecho la declaración prevista en
La Nación tendrá en todo tiempo el derecho de imponer a la el artículo 41.
propiedad privada las modalidades que dicte el interés
público, así como el de regular, en beneficio social, el 3. La Comisión elegirá su propio Presidente y aprobará su propio
aprovechamiento de los elementos naturales susceptibles de reglamento.
apropiación, con objeto de hacer una distribución equitativa
de la riqueza pública, cuidar de su conservación, lograr el 4. Las reuniones de la Comisión se celebrarán normalmente en la
desarrollo equilibrado del país y el mejoramiento de las Sede de las Naciones Unidas o en la Oficina de las Naciones
condiciones de la vida de la población rural y urbana. En Unidas en Ginebra. Sin embargo, podrán celebrarse en cualquier
consecuencia, se dictarán las medidas necesarias para otro lugar conveniente que la Comisión acuerde en consulta con el
ordenar los asentamientos humanos y establecer adecuadas Secretario General de las Naciones Unidas y los Estados Partes
interesados.
provisiones, usos, reservas y destinos de tierras, aguas y
bosques, a efecto de ejecutar obras públicas y de planear y
5. La secretaría prevista en el artículo 36 prestará también
regular la fundación, conservación, mejoramiento y servicios a las comisiones que se establezcan en virtud del
crecimiento de los centros de población; para preservar y presente artículo.
restaurar el equilibrio ecológico; para el fraccionamiento de
los latifundios; para disponer en los términos de la ley 6. La información recibida y estudiada por el Comité se facilitará a
reglamentaria, la organización y explotación colectiva de los la Comisión, y ésta podrá pedir a los Estados Partes interesados
ejidos y comunidades; para el desarrollo de la pequeña que faciliten cualquier otra información pertinente.
propiedad agrícola en explotación; para la creación de
nuevos

29 102
7. Cuando la Comisión haya examinado el asunto en todos sus economía para la independencia y la democratización
aspectos, y en todo caso en un plazo no mayor de doce meses política, social y cultural de la Nación.
después de haber tomado conocimiento del mismo, presentará al
Presidente del Comité un informe para su transmisión a los Los fines del proyecto nacional contenidos en esta
Estados Partes interesados:
Constitución determinaran los objetivos de la planeación. La
planeación será democrática. Mediante la participación de los
a) Si la Comisión no puede completar su examen del asunto dentro
diversos sectores sociales recogerá las aspiraciones y
de los doce meses, limitará su informe a una breve exposición de
la situación en que se halle su examen del asunto; demandas de la sociedad para incorporarlos al plan y los
programas de desarrollo. Habrá un plan nacional de
b) Si se alcanza una solución amistosa del asunto basada en el desarrollo al que se sujetaran obligatoriamente los
respeto a los derechos humanos reconocidos en el presente Pacto, programas de la Administración Pública Federal.
la Comisión limitará su informe a una breve exposición de los
hechos y de la solución alcanzada; La ley facultara al Ejecutivo para que establezca los
procedimientos de participación y consulta popular en el
c) Si no se alcanza una solución en el sentido del inciso b, el sistema nacional de planeación democrática, y los criterios
informe de la Comisión incluirá sus conclusiones sobre todas las para la formulación, instrumentación, control y evaluación del
cuestiones de hecho pertinentes al asunto planteado entre los plan y los programas de desarrollo. Asimismo, determinará
Estados Partes interesados, y sus observaciones acerca de las los órganos responsables del proceso de planeación y las
posibilidades de solución amistosa del asunto; dicho informe bases para que el Ejecutivo Federal coordine mediante
contendrá también las exposiciones escritas y una reseña de las
convenios con los gobiernos de las entidades federativas e
exposiciones orales hechas por los Estados Partes interesados;
induzca y concierte con los particulares las acciones a
d) Si el informe de la Comisión se presenta en virtud del inciso c, realizar para su elaboración y ejecución.
los Estados Partes interesados notificarán al Presidente del
Comité, dentro de los tres meses siguientes a la recepción del En el sistema de planeación democrática, el Congreso de la
informe, si aceptan o no los términos del informe de la Comisión. Unión tendrá la intervención que señale la ley.

103 28
Asimismo, podrá participar por si o con los sectores social y 8. Las disposiciones de este artículo no afectan a las
privado, de acuerdo con la ley, para impulsar y organizar las funciones del Comité previstas en el artículo 41.
áreas prioritarias del desarrollo.
9. Los Estados Partes interesados compartirán por igual
Bajo criterios de equidad social y productividad se apoyará e todos los gastos de los miembros de la Comisión, de acuerdo
impulsará a las empresas de los sectores social y privado de con el cálculo que haga el Secretario General de las
la economía, sujetándolos a las modalidades que dicte el Naciones Unidas.
interés público y al uso, en beneficio general, de los recursos
productivos, cuidando su conservación y el medio ambiente. 10. El Secretario General de las Naciones Unidas podrá
sufragar, en caso necesario, los gastos de los miembros de
La ley establecerá los mecanismos que faciliten la la Comisión, antes de que los Estados Partes interesados
organización y la expansión de la actividad económica del reembolsen esos gastos conforme al párrafo 9 del presente
sector social: de los ejidos, organizaciones de trabajadores, artículo.
cooperativas, comunidades, empresas que pertenezcan
mayoritaria o exclusivamente a los trabajadores y, en Artículo 43
general, de todas las formas de organización social para la
producción, distribución y consumo de bienes y servicios Los miembros del Comité y los miembros de las comisiones
socialmente necesarios. La ley alentará y protegerá la especiales de conciliación designados conforme al artículo
actividad económica que realicen los particulares y proveerá 42 tendrán derecho a las facilidades, privilegios e
las condiciones para que el desenvolvimiento del sector inmunidades que se conceden a los expertos que
privado contribuya al desarrollo económico nacional, en los desempeñen misiones para las Naciones Unidas, con arreglo
términos que establece esta Constitución. a lo dispuesto en las secciones pertinentes de la Convención
sobre los privilegios e inmunidades de las Naciones Unidas.
Artículo 26
Artículo 44
El Estado organizará un sistema de planeación democrática Las disposiciones de la aplicación del presente Pacto se
del desarrollo nacional que imprima solidez, dinamismo, aplicarán sin perjuicio de los procedimientos previstos en
permanencia y equidad al crecimiento de la materia de derechos humanos por los instrumentos
constitutivos y las convenciones de las Naciones Unidas y

27 104
de los organismos especializados o en virtud de los mismos, Artículo 25
y no impedirán que los Estados Partes recurran a otros
procedimientos para resolver una controversia, de Corresponde al Estado la rectoría del desarrollo nacional
conformidad con convenios internacionales generales o para garantizar que este sea integral, que fortalezca la
especiales vigentes entre ellos. soberanía de la Nación y su régimen democrático y que,
mediante el fomento del crecimiento económico y el empleo
Artículo 45 y una más justa distribución del ingreso y la riqueza, permita
el pleno ejercicio de la libertad y la dignidad de los individuos,
El Comité presentará a la Asamblea General de las Naciones grupos y clases sociales, cuya seguridad protege esta
Unidas, por conducto del Consejo Económico y Social, un Constitución
informe anual sobre sus actividades.
El Estado planeara, conducirá, coordinara y orientara la
Parte V actividad económica nacional, y llevará a cabo la regulación
Artículo 46 y fomento de las actividades que demande el interés general
en el marco de libertades que otorga esta Constitución.
Ninguna disposición del presente Pacto deberá interpretarse
en menoscabo de las disposiciones de la Carta de las Al desarrollo económico nacional concurrirán, con
Naciones Unidas o de las constituciones de los organismos responsabilidad social, el sector público, el sector social y el
especializados que definen las atribuciones de los diversos sector privado, sin menoscabo de otras formas de actividad
órganos de las Naciones Unidas y de los organismos económica que contribuyan al desarrollo de la Nación.
especializados en cuanto a las materias a que se refiere el
presente Pacto. El sector público tendrá a su cargo, de manera exclusiva, las
áreas estratégicas que se señalan en el artículo 28, párrafo
Artículo 47 cuarto de la Constitución, manteniendo siempre el Gobierno
Federal la propiedad y el control sobre los organismos que
en su caso se establezcan.
Ninguna disposición del presente Pacto deberá interpretarse
en menoscabo del derecho inherente de todos los pueblos a
disfrutar y utilizar plena y libremente sus riquezas y recursos
naturales.

105 26
Queda también prohibida la pena de muerte por delitos Parte VI
políticos, y en cuanto a los demás, sólo podrá imponerse al
traidor a la Patria en guerra extranjera, al parricida, al
Artículo 48
homicida con alevosía, premeditación y ventaja, al
incendiario, al plagiario, al salteador de caminos, al pirata y a
1. El presente Pacto estará abierto a la firma de todos los
los reos de delitos graves del orden militar.
Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de
algún organismo especializado, así como de todo Estado
Artículo 23
Parte en el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia y de
cualquier otro Estado invitado por la Asamblea General de
Ningún juicio criminal deberá tener más de tres instancias.
las Naciones Unidas a ser parte en el presente Pacto.
Nadie puede ser juzgado dos veces por el mismo delito, ya
sea que en el juicio se le absuelva o se le condene. Queda
2. El presente Pacto está sujeto a ratificación. Los
prohibida la práctica de absolver de la instancia.
instrumentos de ratificación se depositarán en poder del
Secretario General de las Naciones Unidas.
Artículo 24
3. El presente Pacto quedará abierto a la adhesión de
Todo hombre es libre para profesar la creencia religiosa que
cualquiera de los Estados mencionados en el párrafo 1 del
más le agrade y para practicar las ceremonias, devociones o
presente artículo.
actos de culto respectivo en los templos o en su domicilio
particular, siempre que no constituyan un delito o falta
4. La adhesión se efectuará mediante el depósito de un
penados por la ley.
instrumento de adhesión en poder del Secretario General de
las Naciones Unidas.
Todo acto religioso de culto público deberá celebrarse
precisamente dentro de los templos, los cuales estarán
5. El Secretario General de las Naciones Unidas informará a
siempre bajo la vigilancia de la autoridad.
todos los Estados que hayan firmado el presente Pacto, o se
hayan adherido a él, del depósito de cada uno de los
instrumentos de ratificación o de adhesión.

25
106
Artículo 49 bajo la autoridad y mando inmediato de aquel. Compete a la
autoridad administrativa la aplicación de sanciones por las
1. El presente Pacto entrará en vigor transcurridos tres meses a infracciones de los reglamentos gubernativos y de policía las
partir de la fecha en que haya sido depositado el trigésimo quinto que únicamente consistirán en multa o arresto hasta por
instrumento de ratificación o de adhesión en poder del Secretario treinta y seis horas. Pero si el infractor no pagare la multa que
General de las Naciones Unidas. se le hubiere impuesto, se permutará esta por el arresto
correspondiente, que no excederá en ningún caso de treinta
2. Para cada Estado que ratifique el presente Pacto o se adhiera a y seis horas.
él después de haber sido depositado el trigésimo quinto
instrumento de ratificación o de adhesión, el Pacto entrará en vigor
transcurridos tres meses a partir de la fecha en que tal Estado haya Si el infractor fuese jornalero, obrero o trabajador, no podrá
depositado su instrumento de ratificación o de adhesión. ser sancionado con multa mayor del importe de su jornal o
salario de un día.
Artículo 50
Las disposiciones del presente Pacto serán aplicables a todas las Tratándose de trabajadores no asalariados, la multa no
partes componentes de los Estados federales, sin limitación ni excederá del equivalente a un día de su ingreso.
excepción alguna.
Artículo 51
Artículo 22

1. Todo Estado Parte en el presente Pacto podrá proponer


Quedan prohibidas las penas de mutilación y de infamia, la
enmiendas y depositarlas en poder del Secretario General de las marca, los azotes, los palos, el tormento de cualquier
Naciones Unidas. El Secretario General comunicará las especie, la multa excesiva, la confiscación de bienes y
enmiendas propuestas a los Estados Partes en el presente Pacto, cualesquiera otras penas inusitadas y trascendentales.
pidiéndoles que le notifiquen si desean que se convoque a una
conferencia de Estados Partes con el fin de examinar las No se considerará como confiscación de bienes la aplicación
propuestas y someterlas a votación. Si un tercio al menos de los total o parcial de los bienes de una persona hecha por la
Estados se declara en favor de tal convocatoria, el Secretario autoridad judicial, para el pago de la responsabilidad civil
General convocará una conferencia bajo los auspicios de las resultante de la comisión de un delito, o para el pago de
Naciones Unidas. Toda enmienda adoptada por la mayoría de los impuestos o multas, ni el decomiso de los bienes en caso de
Estados
enriquecimiento ilícito en los términos del artículo 10o..
107
24
IX. Se le oirá en defensa por si o por persona de su confianza, presentes y votantes en la conferencia se someterá a la
o por ambos, según su voluntad. En caso de no tener quien aprobación de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
lo defienda, se le presentara lista de los defensores de oficio
para que elija el que o los que le convengan. 2. Tales enmiendas entrarán en vigor cuando hayan sido
aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas
Si el acusado no quiere nombrar defensores, después de ser y aceptadas por una mayoría de dos tercios de los Estados
requerido para hacerlo, al rendir su declaración preparatoria, Partes en el presente Pacto, de conformidad con sus
el juez le nombrara uno de oficio. El acusado podrá nombrar respectivos procedimientos constitucionales.
defensor desde el momento en que sea aprehendido y tendrá
derecho a que este se halle presente en todos los actos del 3. Cuando tales enmiendas entren en vigor, serán
juicio; pero tendrá obligación de hacerlo comparecer cuantas obligatorias para los Estados Partes que las hayan aceptado,
veces se necesite, y en tanto que los demás Estados Partes seguirán obligados
por las disposiciones del presente Pacto y por toda enmienda
X. En ningún caso podrá prolongarse la prisión o detención, anterior que hayan aceptado.
por falta de pago de honorarios de defensores o por
cualquiera otra prestación de dinero, por causa de Artículo 52
responsabilidad civil o algún otro motivo análogo.
Independientemente de las notificaciones previstas en el
Tampoco podrá prolongarse la prisión preventiva por más párrafo 5 del artículo 48, el Secretario General de las
tiempo del que como máximo fije la ley al delito que motivare Naciones Unidas comunicará todos los Estados
el proceso. En toda pena de prisión que imponga una mencionados en el párrafo 1 del mismo artículo:
sentencia, se computara el tiempo de la detención.
a) Las firmas, ratificaciones y adhesiones conformes con lo
Artículo 21 dispuesto en el artículo 48;

La imposición de las penas es propia y exclusiva de la b) La fecha en que entre en vigor el presente Pacto conforme
autoridad judicial. La persecución de los delitos incumbe al a lo dispuesto en el artículo 49, y la fecha en que entren en
Ministerio Publico y a la policía judicial, la cual estará vigor las enmiendas a que hace referencia el artículo 51.

23 108
Artículo 53 que se le atribuye y pueda contestar el cargo, rindiendo en
este acto su declaración preparatoria;
1. El presente Pacto, cuyos textos en chino, español, francés,
inglés y ruso son igualmente auténticos, será depositado en IV. Será careado con los testigos que depongan en su contra,
los archivos de las Naciones Unidas. los que declararán en su presencia si estuviesen en el lugar
del juicio, para que pueda hacerle todas las preguntas
2. El Secretario General de las Naciones Unidas enviará conducentes a su defensa;
copias certificadas del presente Pacto a todos los Estados
mencionados en el artículo 48. V. Se le recibirán los testigos y demás pruebas que ofrezca
concediéndosele el tiempo que la ley estime necesario al
efecto y auxiliándosele para obtener la comparecencia de las
personas cuyo testimonio solicite siempre que se encuentren
en el lugar del proceso;

VI. Será juzgado en audiencia pública por un juez o jurado de


ciudadanos que sepan leer y escribir, vecinos del lugar y
partido en que se cometiere el delito, siempre que este pueda
ser castigado con una pena mayor de un año de prisión. En
todo caso serán juzgados por un jurado los delitos cometidos
por medio de la prensa contra el orden público o la seguridad
exterior o interior de la Nación;

VII. Le serán facilitados todos los datos que solicite para su


defensa y que consten en el proceso;

VIII. Será juzgado antes de cuatro meses si se tratare de


delitos cuya pena máxima no exceda de dos años de prisión;
y antes de un año si la pena máxima excediere de ese
tiempo;

109 22
La caución no excederá de la cantidad equivalente a la
percepción durante dos años del salario mínimo general
vigente en el lugar en que se cometió el delito. Sin embargo,
la autoridad judicial en virtud de la especial gravedad del
delito, las particulares circunstancias personales del
imputado o de la víctima, mediante resolución motivada,
podrá incrementar el monto de la caución hasta la cantidad
equivalente a la percepción durante cuatro años del salario
mínimo vigente en el lugar en que se cometió el delito. Pacto internacional de los derechos
Si el delito es intencional y representa para su autor un
sociales, económicos y culturales
beneficio económico o causa a la víctima daño y perjuicio
patrimonial, la garantía será cuando menos tres veces mayor
al beneficio obtenido o a los daños y perjuicios patrimoniales
causados.

Si el delito es preterintencional o imprudencial, bastará que


se garantice la reparación de los daños y perjuicios
patrimoniales, y se estará a lo dispuesto en los dos párrafos
anteriores;

II. No podrá ser compelido a declarar en su contra, por lo cual


queda rigurosamente prohibida toda incomunicación o
cualquier otro medio que tienda a aquel objeto;

III. Se le hará saber en audiencia pública, y dentro de las


cuarenta y ocho horas siguientes a su consignación a la
justicia, el nombre de su acusador y la naturaleza y causa de
la acusación, a fin de que conozca bien el hecho unible

21 110
Parte I detención o la consienta, y a los agentes, ministros, alcaides
Artículo 1 o carceleros que la ejecuten. Todo proceso se seguirá
forzosamente por el delito o delitos señalados en el auto de
1. Todos los pueblos tienen el derecho de libre formal prisión. Si en la secuela de un proceso apareciere que
determinación. En virtud de este derecho establecen se ha cometido un delito distinto del que se persigue, deberá
libremente su condición política y proveen asimismo a su ser objeto de acusación separada, sin perjuicio de que
desarrollo económico, social y cultural. después pueda decretarse la acumulación, si fuere
conducente. Todo maltratamiento en la aprehensión o en las
2. Para el logro de sus fines, todos los pueblos pueden prisiones, toda molestia que se infiera sin motivo legal, toda
disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales, sin gabela o contribución, en las cárceles son abusos que serán
perjuicio de las obligaciones que derivan de la cooperación corregidos por las leyes y reprimidos por las autoridades.
económica internacional basada en el principio de beneficio
recíproco, así como del derecho internacional. En ningún
caso podrá privarse a un pueblo de sus propios medios de
subsistencia. Artículo 20

3. Los Estados Partes en el presente Pacto, incluso los que En todo juicio del orden criminal tendrá el acusado las
tienen la responsabilidad de administrar territorios no siguientes garantías:
autónomos y territorios en fideicomiso, promoverán el
ejercicio del derecho de libre determinación, y respetarán I. Inmediatamente que lo solicite será puesto en libertad
este derecho de conformidad con las disposiciones de la provisional bajo caución, que fijara el juzgador, tomando en
Carta de las Naciones Unidas. cuenta sus circunstancias personales y la gravedad del delito
que se le impute siempre que dicho delito, incluyendo sus
Parte II modalidades, merezca ser sancionado con pena cuyo
Artículo 2 término medio aritmético no sea mayor de cinco años de
prisión, sin más requisito que poner la suma de dinero
respectiva, a disposición de la autoridad judicial, u otorgar
1. Cada uno de los Estados Partes en el presente Pacto se
otra caución bastante para asegurarla, bajo la
compromete a adoptar medidas, tanto por separado como
responsabilidad del juzgador en su aceptación.
mediante la asistencia y la cooperación
20
111
La Federación y los gobiernos de los Estados establecerán internacionales, especialmente económicas y técnicas, hasta
instituciones especiales para el tratamiento de menores el máximo de los recursos de que disponga, para lograr
infractores. Los reos de nacionalidad mexicana que se progresivamente, por todos los medios apropiados, inclusive
encuentren compurgando penas en países extranjeros, en particular la adopción de medidas legislativas, la plena
podrán ser trasladados a la República para que cumplan sus efectividad de los derechos aquí reconocidos.
condenas con base en los sistemas de readaptación social
previstos en este artículo, y los reos de nacionalidad 2. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen
extranjera sentenciados por delitos del orden federal en toda a garantizar el ejercicio de los derechos que en él se
la República, o del fuero común en el Distrito Federal, podrán enuncian, sin discriminación alguna por motivos de raza,
ser trasladados al país de su origen o residencia, sujetadores color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra índole,
a los tratados internacionales que se hayan celebrado para origen nacional o social, posición económica, nacimiento o
ese efecto. Los gobernadores de los Estados podrán solicitar cualquier otra condición social.
al Ejecutivo Federal, con apoyo en las leyes locales
respectivas, la inclusión de reos del orden común en dichos 3. Los países en desarrollo, teniendo debidamente en cuenta
tratados. El traslado de los reos solo podrá efectuarse con su los derechos humanos y su economía nacional, podrán
consentimiento expreso. determinar en qué medida garantizarán los derechos
económicos reconocidos en el presente Pacto a personas
Artículo 19 que no sean nacionales suyos.

Ninguna detención podrá exceder del termino de tres días, Artículo 3


sin que se justifique con un auto de formal prisión, en el que Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a
se expresaran: el delito que se impute al acusado; los asegurar a los hombres y a las mujeres igual título a gozar de
elementos que constituyen aquel, lugar, tiempo y todos los derechos económicos, sociales y culturales
circunstancia de ejecución, y los datos que arroje la
enunciados en el presente Pacto.
averiguación previa, los que deben ser bastantes para
comprobar el cuerpo del delito y hacer probable la Artículo 4
responsabilidad del acusado. La infracción de esta Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen que, en
disposición hace responsable a la autoridad que ordene la ejercicio de los derechos garantizados conforme al presente
Pacto por el Estado, éste podrá someter tales

19
112
derechos únicamente a limitaciones determinadas por ley, Las leyes federales y locales establecerán los medios
sólo en la medida compatible con la naturaleza de esos necesarios para que se garantice la independencia de los
derechos y con el exclusivo objeto de promover el bienestar tribunales y la plena ejecución de sus resoluciones.
general en una sociedad democrática.
Nadie puede ser aprisionado por deudas de carácter
Artículo 5 puramente civil.

1. Ninguna disposición del presente Pacto podrá ser Artículo 18


interpretada en el sentido de reconocer derecho alguno a un
Estado, grupo o individuo para emprender actividades o Solo por delito que merezca pena corporal habrá lugar a
realizar actos encaminados a la destrucción de cualquiera de prisión preventiva. El sitio de esta será distinto del que se
los derechos o libertades reconocidos en el Pacto, o a su destinare para la extinción de las penas y estarán
limitación en medida mayor que la prevista en él. completamente separados.

2. No podrá admitirse restricción o menoscabo de ninguno de Los gobiernos de la Federación y de los Estados organizaran
los derechos humanos fundamentales reconocidos o el sistema penal, en sus respectivas jurisdicciones, sobre la
vigentes en un país en virtud de leyes, convenciones, base del trabajo, la capacitación para el mismo y la educación
reglamentos o costumbres, a pretexto de que el presente como medios para la readaptación social del delincuente. Las
Pacto no los reconoce o los reconoce en menor grado. mujeres compurgaran sus penas en lugares separados de los
destinados a los hombres para tal efecto.
Parte III
Artículo 6 Los gobernadores de los Estados, sujetadores a lo que
establezcan las leyes locales respectivas, podrán celebrar
1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el con 1a Federación convenios de carácter general, para que
derecho a trabajar, que comprende el derecho de toda los reos sentenciados por delitos del orden común extingan
persona a tener la oportunidad de ganarse la vida mediante su condena en establecimientos dependientes del Ejecutivo
un trabajo libremente escogido o aceptado, y tomarán Federal.
medidas adecuadas para garantizar este derecho.

113 18
La autoridad administrativa podrá practicar visitas 2. Entre las medidas que habrá de adoptar cada uno de los
domiciliarias únicamente para cerciorarse de que se han Estados Partes en el presente Pacto para lograr la plena
cumplido los reglamentos sanitarios y de policía; y exigir la efectividad de este derecho deberá figurar la orientación y
exhibición de los libros y papeles indispensables para formación técnico profesional, la preparación de programas,
comprobar que se han acatado las disposiciones fiscales, normas y técnicas encaminadas a conseguir un desarrollo
sujetándose en estos casos a las leyes respectivas y a las económico, social y cultural constante y la ocupación plena y
formalidades prescritas para los cateos. productiva, en condiciones que garanticen las libertades
políticas y económicas fundamentales de la persona
La correspondencia que bajo cubierta circule por las humana.
estafetas, estará libre de todo registro, y su violación será
penada por la ley. Artículo 7

En tiempo de paz ningún miembro del Ejercito podrá alojarse Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el
en casa particular contra la voluntad del dueño, ni imponer derecho de toda persona al goce de condiciones de trabajo
prestación alguna. En tiempo de guerra los militares podrán equitativas y satisfactorias que le aseguren en especial:
exigir alojamiento, bagajes, alimentos y otras prestaciones,
en los términos que establezca la ley marcial a) Una remuneración que proporcione como mínimo a todos
correspondiente. los trabajadores:

Artículo 17 i) Un salario equitativo e igual por trabajo de igual valor, sin


distinciones de ninguna especie; en particular, debe
Ninguna persona podrá hacerse justicia por si misma, ni asegurarse a las mujeres condiciones de trabajo no inferiores
ejercer violencia para reclamar su derecho. Toda persona a las de los hombres, con salario igual por trabajo igual;
tiene derecho a que se le administre justicia por tribunales
que estarán expeditos para impartirla en los plazos y ii) Condiciones de existencia dignas para ellos y para sus
términos que fijen las leyes, emitiendo sus resoluciones de familias conforme a las disposiciones del presente Pacto;
manera pronta, completa e imparcial. Su servicio será
gratuito, quedando, en consecuencia, prohibidas las costas b) La seguridad y la higiene en el trabajo;
judiciales.

17 114
c) Igual oportunidad para todos de ser promovidos, dentro de Artículo 16
su trabajo, a la categoría superior que les corresponda, sin
más consideraciones que los factores de tiempo de servicio Nadie puede ser molestado en su persona, familia, domicilio,
y capacidad; papeles o posesiones, sino en virtud de mandamiento escrito
de la autoridad competente, que funde y motive la causa legal
d) El descanso, el disfrute del tiempo libre, la limitación del procedimiento. No podrá librarse ninguna orden de
razonable de las horas de trabajo y las vacaciones periódicas aprehensión o detención, sino por la autoridad judicial, sin
pagadas, así como la remuneración de los días festivos. que preceda denuncia, acusación o querella de un hecho
determinado que la ley castigue con pena corporal, y sin que
Artículo 8 estén apoyadas aquellas por declaración, bajo protesta, de
persona digna de fe o por otros datos que hagan probable la
1. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen responsabilidad del inculpado, hecha excepción de los casos
a garantizar: de flagrante delito en que cualquiera persona puede
aprehender al delincuente y a sus cómplices, poniéndolos sin
a) El derecho de toda persona a fundar sindicatos y a afiliarse demora a disposición de la autoridad inmediata. Solamente
al de su elección, con sujeción únicamente a los estatutos de en casos urgentes, cuando no haya en el lugar ninguna
la organización correspondiente, para promover y proteger autoridad judicial y tratándose de delitos que se persiguen de
sus intereses económicos y sociales. No podrán imponerse oficio, podrá la autoridad administrativa, bajo su más
otras restricciones al ejercicio de este derecho que las que estrecha responsabilidad, decretar la detención de un
prescriba la ley y que sean necesarias en una sociedad acusado, poniéndolo inmediatamente a disposición de la
democrática en interés de la seguridad nacional o del orden autoridad judicial. En toda orden de cateo, que solo la
público, o para la protección de los derechos y libertades autoridad judicial podrá expedir y que será escrita, se
ajenos; expresara el lugar que ha de inspeccionarse, la persona o
personas que hayan de aprehenderse y los objetos que se
b) El derecho de los sindicatos a formar federaciones o buscan, a lo que únicamente debe limitarse la diligencia,
confederaciones nacionales y el de éstas a fundar levantándose al concluirla un acta circunstanciada, en
organizaciones sindicales internacionales o a afiliarse a las presencia de dos testigos propuestos por el ocupante del
mismas; lugar cateado o en su ausencia o negativa, por la autoridad
que practique la diligencia.
115
16
Nadie podrá ser privado de la vida, de la libertad o de sus seguridad nacional o del orden público, o para la protección
propiedades, posesiones o derechos, sino mediante juicio de los derechos y libertades ajenos;
seguido ante los tribunales previamente establecidos, en el
que se cumplan las formalidades esenciales del d) El derecho de huelga, ejercido de conformidad con las
procedimiento y conforme a las leyes expedidas con leyes de cada país.
anterioridad al hecho.
2. El presente artículo no impedirá someter a restricciones
En los juicios del orden criminal queda prohibido imponer, por legales el ejercicio de tales derechos por los miembros de las
simple analogía y aun por mayoría de razón, pena alguna que fuerzas armadas, de la policía o de la administración del
no este decretada por una ley exactamente aplicable al delito Estado.
que se trata. En los juicios del orden civil, la sentencia
definitiva deberá ser conforme a la letra o a la interpretación 3. Nada de lo dispuesto en este artículo autorizará a los
jurídica de la ley, y a la falta de esta se fundara en los Estados Partes en el Convenio de la Organización
principios generales del derecho. Internacional del Trabajo de 1948 relativo a la libertad sindical
y a la protección del derecho de sindicación a adoptar
Artículo 15 medidas legislativas que menoscaben las garantías previstas
en dicho Convenio o a aplicar la ley en forma que menoscabe
No se autoriza la celebración de tratados para la extradición dichas garantías.
de reos políticos, ni para la de aquellos delincuentes del
orden común, que hayan tenido en el país donde cometieron Artículo 9
el delito, la condición de esclavos; ni de convenios o tratados
en virtud de los que se alteren las garantías y derechos Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el
establecidos por esta Constitución para el hombre y el derecho de toda persona a la seguridad social, incluso al
ciudadano. seguro social.

c) El derecho de los sindicatos a funcionar sin obstáculos y Artículo 10


sin otras limitaciones que las que prescriba la ley y que sean
necesarias en una sociedad democrática en interés de la Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen que:

15 116
1. Se debe conceder a la familia, que es el elemento natural y emigración, inmigración y salubridad general de la República,
fundamental de la sociedad, la más amplia protección y asistencia o sobre extranjeros perniciosos residentes en el país.
posibles, especialmente para su constitución y mientras sea
responsable del cuidado y la educación de los hijos a su cargo. El Artículo 12
matrimonio debe contraerse con el libre consentimiento de los
futuros cónyuges.
En los Estados Unidos Mexicanos no se concederán títulos
2. Se debe conceder especial protección a las madres durante un
de nobleza, ni prerrogativas y honores hereditarios, ni se dará
período de tiempo razonable antes y después del parto. Durante efecto alguno a los otorgados por cualquier otro país.
dicho período, a las madres que trabajen se les debe conceder
licencia con remuneración o con prestaciones adecuadas de Artículo 13
seguridad social.
Nadie puede ser juzgado por leyes privativas ni por tribunales
3. Se deben adoptar medidas especiales de protección y asistencia especiales. Ninguna persona o corporación puede tener
en favor de todos los niños y adolescentes, sin discriminación fuero, ni gozar más emolumentos que los que sean
alguna por razón de filiación o cualquier otra condición. Debe compensación de servicios públicos y estén fijados por la ley.
protegerse a los niños y adolescentes contra la explotación Subsiste el fuero de guerra para los delitos y faltas contra la
económica y social. Su empleo en trabajos nocivos para su moral disciplina militar; pero los tribunales militares en ningún caso
y salud, o en los cuales peligre su vida o se corra el riesgo de
y por ningún motivo, podrán extender su jurisdicción sobre
perjudicar su desarrollo normal, será sancionado por la ley. Los
Estados deben establecer también límites de edad por debajo de
personas que no pertenezcan al Ejército. Cuando en un delito
los cuales quede prohibido y sancionado por la ley el empleo a o falta del orden militar estuviese complicado un paisano,
sueldo de mano de obra infantil. conocerá del caso la autoridad civil que corresponda.

Artículo 11 Artículo 14

1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho A ninguna ley se dará efecto retroactivo en perjuicio de
de toda persona a un nivel de vida adecuado para sí y su familia, persona alguna.
incluso alimentación, vestido y vivienda

14
117
No se considerará ilegal, y no podrá ser disuelta, una adecuados, y a una mejora continua de las condiciones de
asamblea o reunión que tenga por objeto hacer una petición existencia. Los Estados Partes tomarán medidas apropiadas
o presentar una protesta por algún acto a una autoridad, si para asegurar la efectividad de este derecho, reconociendo
no se profieren injurias contra esta, ni se hiciere uso de a este efecto la importancia esencial de la cooperación
violencia o amenazas para intimidarla u obligarla a resolver internacional fundada en el libre consentimiento.
en el sentido que se desee.
2. Los Estados Partes en el presente Pacto, reconociendo el
Artículo 10 derecho fundamental de toda persona a estar protegida
contra el hambre, adoptarán, individualmente y mediante la
Los habitantes de los Estados Unidos Mexicanos tienen cooperación internacional, las medidas, incluidos los
derecho a poseer armas en su domicilio, para su seguridad y programas concretos, que se necesitan para:
legítima defensa, con excepción de las prohibidas por la ley
federal y de las reservadas para el uso exclusivo del Ejército, a) Mejorar los métodos de producción, conservación y
Armada, Fuerza Aérea y Guardia Nacional. La ley federal distribución de alimentos mediante la plena utilización de los
determinara los casos, condiciones, requisitos y lugares en conocimientos técnicos y científicos, la divulgación de
que se podrán autorizar a los habitantes la portaron de principios sobre nutrición y el perfeccionamiento o la reforma
armas. de los regímenes agrarios de modo que se logren la
explotación y la utilización más eficaces de las riquezas
Artículo 11 naturales;

Todo hombre tiene derecho para entrar en la República, salir b) Asegurar una distribución equitativa de los alimentos
de ella, viajar por su territorio y mudar de residencia, sin mundiales en relación con las necesidades, teniendo en
necesidad de carta de seguridad, pasaporte, salvoconducto cuenta los problemas que se plantean tanto a los países que
u otros requisitos semejantes. El ejercicio de este derecho importan productos alimenticios como a los que los exportan.
estará subordinado a las facultades de la autoridad judicial,
en los casos de responsabilidad criminal o civil, y a las de la
autoridad administrativa, por lo que toca a las limitaciones
que impongan las leyes sobre

13 118
Artículo 12 moral y a la paz pública. En ningún caso podrá secuestrarse
la imprenta como instrumento del delito.
1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho
de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física Las leyes orgánicas dictarán cuantas disposiciones sean
y mental. necesarias para evitar que so pretexto de las denuncias por
delitos de prensa, sean encarcelados los expendedores,
2. Entre las medidas que deberán adoptar los Estados Partes en "papeleros", operarios y demás empleados del
el Pacto a fin de asegurar la plena efectividad de este derecho, establecimiento de donde haya salido el escrito denunciado,
figurarán las necesarias para: a menos que se demuestre previamente la responsabilidad
de aquellos.
a) La reducción de la mortinatalidad y de la mortalidad infantil, y el
sano desarrollo de los niños;
Artículo 8
b) El mejoramiento en todos sus aspectos de la higiene del trabajo
y del medio ambiente; Los funcionarios y empleados públicos respetarán el ejercicio
del derecho de petición, siempre que esta se formule por
c) La prevención y el tratamiento de las enfermedades epidémicas, escrito, de manera pacífica y respetuosa, pero en materia
endémicas, profesionales y de otra índole, y la lucha contra ellas; política solo podrán hacer uso de ese derecho los ciudadanos
de la República. A toda petición deberá recaer un acuerdo
d) La creación de condiciones que aseguren a todos asistencia escrito de la autoridad a quien se haya dirigido, la cual tiene
médica y servicios médicos en caso de enfermedad. obligación de hacerlo conocer en breve termino al
peticionario.
Artículo 13
Artículo 9
1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho
de toda persona a la educación. Convienen en que la educación No se podrá coartar el derecho de asociarse o reunirse
debe orientarse hacia el pleno desarrollo de la personalidad pacíficamente con cualquier objeto lícito; pero solamente los
humana y del sentido de su dignidad, y debe fortalecer el respeto ciudadanos de la República podrán hacerlo para tomar parte
por los derechos humanos y las libertades fundamentales.
en los asuntos políticos del país. Ninguna reunión armada
Convienen asimismo en que la educación debe capacitar a todas
las personas para tiene derecho de deliberar.

119 12
temporal o permanentemente a ejercer determinada sistema adecuado de becas, y mejorar continuamente las
profesión, industria o comercio. condiciones materiales del cuerpo docente.

El contrato de trabajo solo obligará a prestar el servicio 3. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen
convenido por el tiempo que fije la ley, sin poder exceder de a respetar la libertad de los padres y, en su caso, de los
un año en perjuicio del trabajador, y no podrá extenderse, en tutores legales, de escoger para sus hijos o pupilos escuelas
ningún caso, a la renuncia, pérdida o menoscabo de distintas de las creadas por las autoridades públicas, siempre
cualquiera de los derechos políticos o civiles. que aquéllas satisfagan las normas mínimas que el Estado
prescriba o apruebe en materia de enseñanza, y de hacer
La falta de cumplimiento de dicho contrato, por lo que que sus hijos o pupilos reciban la educación religiosa o moral
respecta al trabajador, solo obligará a éste a la que esté de acuerdo con sus propias convicciones.
correspondiente responsabilidad civil, sin que en ningún caso
pueda hacerse coacción sobre su persona. 4. Nada de lo dispuesto en este artículo se interpretará como
una restricción de la libertad de los particulares y entidades
Artículo 6 para establecer y dirigir instituciones de enseñanza, a
condición de que se respeten los principios enunciados en el
La manifestación de las ideas no será objeto de ninguna párrafo 1 y de que la educación dada en esas instituciones
inquisición judicial o administrativa, sino en el caso de que se ajuste a las normas mínimas que prescriba el Estado.
ataque a la moral, los derechos de tercero, provoque algún
delito o perturbe el orden público; el derecho a la información Artículo 14
será garantizado por el Estado.
Todo Estado Parte en el presente Pacto que, en el momento
Artículo 7 de hacerse parte en él, aún no haya podido instituir en su
territorio metropolitano o en otros territorios sometidos a su
Es inviolable la libertad de escribir y publicar escritos sobre jurisdicción la obligatoriedad y la gratuidad de la enseñanza
cualquier materia. Ninguna ley ni autoridad puede establecer primaria, se compromete a elaborar y adoptar, dentro de un
la previa censura, ni exigir fianza a los autores o impresores, plazo de dos años, un plan detallado de acción para la
ni coartar la libertad de imprenta, que no tiene mas limites aplicación progresiva, dentro de un
que el respeto a la vida privada, a la
120
11
número razonable de años fijado en el plan, del principio de condiciones que deban llenarse para obtenerlo y las
la enseñanza obligatoria y gratuita para todos. autoridades que han de expedirlo.

Artículo 15 Nadie podrá ser obligado a prestar trabajos personales sin la


justa retribución y sin su pleno consentimiento, salvo el
1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el trabajo impuesto como pena por la autoridad judicial, el cuál
derecho de toda persona a: se ajustará a lo dispuesto en las fracciones I y II del artículo
123.
a) Participar en la vida cultural;
En cuanto a los servicios públicos, sólo podrán ser
b) Gozar de los beneficios del progreso científico y de sus obligatorios, en los términos que establezcan las leyes
aplicaciones; respectivas, el de las armas y los de jurados, así como el
desempeño de los cargos concejales y los de elección
c) Beneficiarse de la protección de los intereses morales y popular, directa o indirecta. Las funciona electorales y
materiales que le correspondan por razón de las censales, tendrán carácter obligatorio y gratuito. Los
producciones científicas, literarias o artísticas de que sea servicios profesionales de índole social serán obligatorios y
autora. retribuidos en los términos de la ley y con las excepciones
que esta señale.
2. Entre las medidas que los Estados Partes en el presente
Pacto deberán adoptar para asegurar el pleno ejercicio de El Estado no puede permitir que se lleve a efecto ningún
este derecho, figurarán las necesarias para la conservación, contrato, pacto o convenio que tenga por objeto el
el desarrollo y la difusión de la ciencia y de la cultura. menoscabo, la pérdida o el irrevocable sacrificio de la libertad
de la persona, ya sea por causa de trabajo, de educación o
3. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen de voto religioso. La ley, en consecuencia, no permite el
a respetar la indispensable libertad para la investigación establecimiento de ordenes monásticas, cualquiera que sea
científica y para la actividad creadora. la denominación u objeto con que pretendan erigirse.

4. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen los Tampoco puede admitirse convenio en que la persona pacte
beneficios que derivan del fomento y desarrollo de la su proscripción o destierro, o en que renuncie

121 10
Toda persona tiene derecho a la protección de la salud. La cooperación y de las relaciones internacionales en
ley definirá las bases y modalidades para el acceso a los cuestiones científicas y culturales.
servicios de salud y establecerá la concurrencia de la
Federación y las entidades federativas en materia de Parte IV
salubridad general, conforme a lo que dispone la fracción XVI Artículo 16
del artículo 73 de ésta Constitución.
1. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen
Toda familia tiene derecho a disfrutar de vivienda digna y a presentar, en conformidad con esta parte del Pacto,
decorosa. La ley establecerá los instrumentos y apoyos informes sobre las medidas que hayan adoptado, y los
necesarios a fin de alcanzar tal objetivo. progresos realizados, con el fin de asegurar el respeto a los
derechos reconocidos en el mismo.
Es deber de los padres preservar el derecho de los menores
a la satisfacción de sus necesidades y a la salud física y 2. a) Todos los informes serán presentados al Secretario
mental. La ley determinará los apoyos a la protección de los General de las Naciones Unidas, quien transmitirá copias al
menores, a cargo de las instituciones públicas. Consejo Económico y Social para que las examine conforme
a lo dispuesto en el presente Pacto;
Artículo 5
b) El Secretario General de las Naciones Unidas transmitirá
A ninguna persona podrá impedirse que se dedique a la también a los organismos especializados copias de los
profesión, industria, comercio o trabajo que la acomode, informes, o de las partes pertinentes de éstos, enviados por
siendo lícitos. El ejercicio de esta libertad sólo podrá vedarse los Estados Partes en el presente Pacto que además sean
por determinación judicial, cuando se ataquen los derechos miembros de estos organismos especializados, en la medida
de tercero, o por resolución gubernativa, dictada en los en que tales informes o partes de ellos tengan relación con
términos que marque la ley, cuando se ofendan los derechos materias que sean de la competencia de dichos organismos
de la sociedad. Nadie puede ser privado del producto de su conforme a sus instrumentos constitutivos.
trabajo, sino por resolución judicial.
La ley determinará en cada Estado cuales son las
profesiones que necesitan título para su ejercicio,

9 122
Artículo 17 promoción y permanencia de su personal académico; y
administrarán su patrimonio. Las relaciones laborales, tanto
1. Los Estados Partes en el presente Pacto presentarán sus del personal académico como del administrativo, se
informes por etapas, con arreglo al programa que establecerá el normarán por el apartado A del artículo 123 de esta
Consejo Económico y Social en el plazo de un año desde la Constitución, en los términos y con las modalidades que
entrada en vigor del presente Pacto, previa consulta con los establezca la Ley Federal del Trabajo conforme a las
Estados Partes y con los organismos especializados interesados. características propias de un trabajo especial de manera que
concuerden con la autonomía, la libertad de cátedra e
2. Los informes podrán señalar las circunstancias y dificultades
investigación y los fines de las instituciones a que esta
que afecten el grado de cumplimiento de las obligaciones previstas
en este Pacto. fracción se refiere;

3. Cuando la información pertinente hubiera sido ya proporcionada IX. El Congreso de la Unión, con el fin de unificar y coordinar
a las Naciones Unidas o a algún organismo especializado por un la educación en toda la República, expedirá las leyes
Estado Parte, no será necesario repetir dicha información, sino que necesarias, destinadas a distribuir la función social educativa
bastará hacer referencia concreta a la misma. entre la Federación, los Estados y los Municipios, a fijar las
aportaciones económicas correspondientes a ese servicio
Artículo 18 público y a señalar las sanciones aplicables a los funcionarios
que no cumplan o no hagan cumplir las disposiciones
En virtud de las atribuciones que la Carta de las Naciones Unidas relativas, lo mismo que a todos aquellos que las infrinjan.
le confiere en materia de derechos humanos y libertades
fundamentales, el Consejo Económico y Social podrá concluir Artículo 4
acuerdos con los organismos especializados sobre la presentación
por tales organismos de informes relativos al cumplimiento de las El varón y la mujer son iguales ante la ley. Esta protegerá la
disposiciones de este Pacto que corresponden a su campo de
organización y el desarrollo de la familia.
actividades. Estos informes podrán contener detalles sobre las
decisiones y recomendaciones que en relación con ese
cumplimiento hayan aprobado los órganos competentes de dichos Toda persona tiene derecho a decidir de manera libre,
organismos. responsable e informada sobre el número y el espaciamiento
de sus hijos.
123
8
III. Los planteles particulares dedicados a la educación en los Artículo 19
tipos y grados que especifica la fracción anterior deberán
ajustarse, sin excepción, a lo dispuesto en los párrafos El Consejo Económico y Social podrá transmitir a la Comisión
iniciales I y 11 del presente artículo y, además, deberán de Derechos Humanos, para su estudio y recomendación de
cumplir los planes y los programas oficiales; carácter general, o para información, según proceda, los
informes sobre derechos humanos que presenten a los
IV. Las corporaciones religiosas, los ministros de los cultos, Estados conforme a los artículos 16 y 17, y los informes
las sociedades por acciones que, exclusiva o relativos a los derechos humanos que presenten los
predominantemente, realicen actividades educativas, y las organismos especializados conforme al artículo 18.
asociaciones o sociedades ligadas con la propaganda de
cualquier credo religioso, no intervendrán en forma alguna en Artículo 20
planteles en que se imparta educación primaria, secundaria
y normal y la destinada a obreros o a campesinos; Los Estados Partes en el presente Pacto y los organismos
especializados interesados podrán presentar al Consejo
V. El Estado podrá retirar discrecionalmente, en cualquier Económico y Social observaciones sobre toda
tiempo, el reconocimiento de validez oficial a los estudios recomendación de carácter general hecha en virtud del
hechos en planteles particulares; artículo 19 o toda referencia a tal recomendación general que
conste en un informe de la Comisión de Derechos Humanos
VI. La educación primaria será obligatoria; o en un documento allí mencionado.

VII. Toda la educación que el Estado imparta será gratuita; Artículo 21


VIII. Las universidades y las demás instituciones de
educación superior a las que la ley otorgue autonomía, El Consejo Económico y Social podrá presentar de vez en cuando
tendrán la facultad y la responsabilidad de gobernarse a si a la Asamblea General informes que contengan recomendaciones
mismas; realizarán sus fines de educar, investigar o difundir de carácter general, así como un resumen de la información
la cultura de acuerdo con los principios de este artículo, recibida de los Estados Partes en el presente Pacto y de los
respetando la libertad de cátedra e investigación y de libre organismos especializados acerca de las medidas adoptadas y los
examen y discusión de las ideas; determinarán sus planes y progresos realizados para lograr el respeto general de los
derechos reconocidos en el presente Pacto.
programas; fijarán los términos de ingreso,

7 124
Artículo 22 a. Será democrático, considerando a la democracia no
solamente como una estructura jurídica y un régimen político,
El Consejo Económico y Social podrá señalar a la atención de otros sino como un sistema de vida fundado en el constante
órganos de las Naciones Unidas, sus órganos subsidiarios y los mejoramiento económico, social y cultural del pueblo;
organismos especializados interesados que se ocupen de prestar
asistencia técnica, toda cuestión surgida de los informes a que se b. Será nacional, en cuanto -sin hostilidades ni
refiere esta parte del Pacto que pueda servir para que dichas exclusivismos- atenderá a la comprensión de nuestros
entidades se pronuncien, cada una dentro de su esfera de problemas, al aprovechamiento de nuestros recursos, a la
competencia, sobre la conveniencia de las medidas
defensa de nuestra independencia política, al aseguramiento
internacionales que puedan contribuir a la aplicación efectiva y
progresiva del presente Pacto. de nuestra independencia económica y a la continuidad y
acrecentamiento de nuestra cultura, y
Artículo 23
c. Contribuirá a la mejor convivencia humana, tanto por los
Los Estados Partes en el presente Pacto convienen en que las elementos que aporte a fin de robustecer en el educando,
medidas de orden internacional destinadas a asegurar el respeto junto con el aprecio para la dignidad de la persona y la
de los derechos que se reconocen en el presente Pacto integridad de la familia, la convicción del interés general de la
comprenden procedimientos tales como la conclusión de sociedad, cuanto por el cuidado que ponga en sustentar los
convenciones, la aprobación de recomendaciones, la prestación ideales de fraternidad e igualdad de derechos de todos los
de asistencia técnica y la celebración de reuniones regionales y hombres, evitando los privilegios de razas, de sectas, de
técnicas, para efectuar consultas y realizar estudios, organizadas grupos, de sexos o de individuos;
en cooperación con los gobiernos interesados.
II. Los particulares podrán impartir educación en todos sus
Artículo 24 tipos y grados. Pero por lo que concierne a la educación
primaria, secundaria y normal (y a la de cualquier tipo o
Ninguna disposición del presente Pacto deberá interpretarse en grado, destinada a obreros y a campesinos) deberán obtener
menoscabo de las disposiciones de la Carta de las Naciones previamente, en cada caso, la autorización expresa del poder
Unidas o de las constituciones de los organismos especializados público. Dicha autorización podrá ser negada o revocada, sin
que definen las
que contra tales resoluciones proceda juicio o recurso
alguno;
125
6
DE LAS GARANTÍAS INDIVIDUALES. atribuciones de los diversos órganos de las Naciones Unidas
y de los organismos especializados en cuanto a las materias
Artículo 1 a que se refiere el Pacto.

En los Estados Unidos Mexicanos todo individuo gozará de Artículo 25


las garantías que otorga esta Constitución, las cuales no
podrán restringirse ni suspenderse, sino en los casos y con Ninguna disposición del presente Pacto deberá interpretarse
las condiciones que ella misma establece. en menoscabo del derecho inherente de todos los pueblos a
disfrutar y utilizar plena y libremente sus riquezas y recursos
Artículo 2 naturales.

Está prohibida la esclavitud en los Estados Unidos


Mexicanos. Los esclavos del extranjero que entren al Parte V
territorio nacional alcanzarán, por ese solo hecho, su libertad
Artículo 26
y la protección de las leyes.
1. El presente Pacto estará abierto a la firma de todos los
Artículo 3 Estados Miembros de las Naciones Unidas o miembros de
algún organismo especializado, así como de todo Estado
La educación que imparta el Estado-Federación, Estados, Parte en el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia y de
Municipios- tenderá a desarrollar armónicamente todas las cualquier otro Estado invitado por la Asamblea General de
facultades del ser humano y fomentará en él, a la vez, el amor las Naciones Unidas a ser parte en el presente Pacto.
a la Patria y la conciencia de la solidaridad internacional en
la independencia y en la justicia: 2. El presente Pacto está sujeto a ratificación. Los
I. Garantizada por el artículo 24 la libertad de creencias, el instrumentos de ratificación se depositarán en poder del
criterio que orientará a dicha educación se mantendrá por Secretario General de las Naciones Unidas.
completo ajeno a cualquier doctrina religiosa y, basado en los
resultados del progreso científico, luchará contra la 3. El presente Pacto quedará abierto a la adhesión de
ignorancia y sus efectos, las servidumbres, los fanatismos y cualquiera de los Estados mencionados en el párrafo 1 del
los prejuicios. Además: presente artículo.

5 126
4. La adhesión se efectuará mediante el depósito de un
instrumento de adhesión en poder del Secretario General de
las Naciones Unidas.

5. El Secretario General de las Naciones Unidas informará a


todos los Estados que hayan firmado el presente Pacto, o se
hayan adherido a él, del depósito de cada uno de los
instrumentos de ratificación o de adhesión.

Artículo 27

1. El presente Pacto entrará en vigor transcurridos tres


meses a partir de la fecha en que haya sido depositado el
trigésimo quinto instrumento de ratificación o de adhesión en
Garantías individuales
poder del Secretario General de las Naciones Unidas.

2. Para cada Estado que ratifique el presente Pacto o se


adhiera a él después de haber sido depositado el trigésimo
quinto instrumento de ratificación o de adhesión, el Pacto
entrará en vigor transcurridos tres meses a partir de la fecha
en que tal Estado haya depositado su instrumento de
ratificación o de adhesión.

Artículo 28

Las disposiciones del presente Pacto serán aplicables a


todas las partes componentes de los Estados federales, sin
limitación ni excepción alguna.

127
4
Protocolo: Artículo 29
Este escrito está elaborado, cuidadosamente y con certeza, 1. Todo Estado Parte en el presente Pacto podrá proponer
para que el lector conozca cuáles son sus garantías enmiendas y depositarlas en poder del Secretario General de
individuales, la cuales están extraídas directamente de la las Naciones Unidas. El Secretario General comunicará las
constitución política de los Estados Unidos Mexicanos, enmiendas propuestas a los Estados Partes en el presente
dejando así en claro que es lo que dice cada garantía Pacto, pidiéndoles que le notifiquen si desean que se
conforme cada persona. convoque una conferencia de Estados Partes con el fin de
examinar las propuestas y someterlas a votación. Si un tercio
También se tiene la declaración universal de los derechos al menos de los Estados se declara en favor de tal
humanos, esto para tener en claro cuáles son nuestros convocatoria, el Secretario General convocará una
derechos ante el mundo, la cual fue creada por la Asamblea conferencia bajo los auspicios de las Naciones Unidas. Toda
General de las Naciones Unidas. enmienda adoptada por la mayoría de Estados presentes y
votantes en la conferencia se someterá a la aprobación de la
Y se considera sumamente importante que las personas
Asamblea General de las Naciones Unidas.
conozcan acerca de lo que es y que dice pacto internacional
de los derechos civiles y políticos y son derechos humanos, 2. Tales enmiendas entrarán en vigor cuando hayan sido
considerados también como “derechos de libertad”. aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas
Al igual que el pacto internacional de los derechos, sociales, y aceptadas por una mayoría de dos tercios de los Estados
Partes en el presente Pacto, de conformidad con sus
económicos y culturales, y estos son derechos humanos
respectivos procedimientos constitucionales.
considerados como “obligaciones de deuda” lo que significa
que el Estado tiene que intervenir y tomar las medidas 3. Cuando tales enmiendas entren en vigor serán obligatorias
adecuadas para garantizar su aplicación. para los Estados Partes que las hayan aceptado, en tanto
Sabiendo que el conocer estos documentos los ara que los demás Estados Partes seguirán obligados por las
disposiciones del presente Pacto y por toda enmienda
personas con el poder de defenderse y de caminar con toda
anterior que hayan aceptado.
rectitud ante cualquier sociedad en la que se habite.

3
128
Artículo 30 Índice
Independientemente de las notificaciones previstas en el Protocolo…………………………………………………….......3
párrafo 5 del artículo 26, el Secretario General de las
Naciones Unidas comunicará a todos los Estados
mencionados en el párrafo 1 del mismo artículo: Garantías individuales……………………………………….…4

a) Las firmas, ratificaciones y adhesiones conformes con lo


dispuesto en el artículo 26;
Declaración universal de los derechos humanos………….61
b) La fecha en que entre en vigor el presente Pacto conforme
a lo dispuesto en el artículo 27, y la fecha en que entren en
vigor las enmiendas a que hace referencia el artículo 29. Pacto internacional de los derechos civiles y políticos.......71

Artículo 31
Pacto internacional de los derechos sociales, económicos, y
1. El presente Pacto, cuyos textos en chino, español, francés, culturales……………………………………………………...110
inglés y ruso son igualmente auténticos, será depositado en
los archivos de las Naciones Unidas.
Aplicación……………………………………………………..130
2. El Secretario General de las Naciones Unidas enviará
copias certificadas del presente Pacto a todos los Estados
mencionados en el artículo 26.

2
129
Colegio nacional de educación Profesional
Técnica

“Garantías Individuales y Derechos”

Materia: Interpretación de Nomas de


Convivencia Social.
Profesor: Edmundo Inurreta Cruz.
Alumna: Cesia Mariana Cruz Martínez.
Grado: 5° Semestre.
Grupo: 5104.
Carrera: PTB-Informática.
Fecha: 06 de noviembre del 2017.
Palenque Chiapas.
Al finalizar dicha lectura, decimos que somos personas con
conocimientos claros y específicos acerca de los que son
nuestros derechos, sabiendo cuales son y sus
funcionamientos.
Esto será de gran ayuda, ya que muy difícilmente serán
violados sus derechos, porque ya los conoce, he aquí la
importancia de haber leído y concluido el estudio de este
preciado escrito para su beneficio personal.
Es entonces que damos por conocidos cuales, y para qué
sirven las garantías individuales, la declaración universal de
los derechos humanos, y los últimos pactos que son: el pacto
internacional de los derechos civiles y políticos; y el pacto
internacional de los derechos sociales, económicos y
culturales.
Dejando en claro que nos avalamos en los documentos
oficiales de cada organización.

130

Aplicación:

Você também pode gostar