Você está na página 1de 26

PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE

LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”


SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

01.09 ESTABILIZADOR DE ENERGIA ELECTRICA


01.09.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE UPS
 UPS – ESTABILIZADOR DE TENSION

DESCRIPCIÓN:

Los UPS son equipos diseñados para mantener en funcionamiento nuestra


computadora con corriente estabilizada y de buena calidad durante un corte de
luz el tiempo suficiente para permitirnos guardar nuestro trabajo y apagar la PC con
normalidad, lo que también nos ahorrará problemas posteriores por un mal
apagado.

Esto es posible fundamentalmente gracias a una batería dispuesta en el interior del


aparato, la cual es la encargada de brindar la energía suficiente para mantener los
equipos encendidos por unos minutos. Cabe destacar que esta batería se recarga
automáticamente sin intervención de parte nuestra cuando el UPS recibe corriente
de la red, por lo cual siempre estará lista para entrar en funcionamiento.

Los UPS comienzan a brindar sus servicios inmediatamente tras un corte de


luz, brindándonos unos 15 o 20 minutos de plazo para poder guardar y apagar la
PC.

Las UPS que se suministraran en el proyecto tendrán una capacidad igual al del
grupo electrógeno suministrado, salvo indicaciones del responsable del proyecto
aprobadas por el supervisor.

Estas UPS serán equipos de reconocidas marcas y buena calidad vs costo.

INSTALACIÓN
Use el siguiente procedimiento para instalar el UPS en un rack.

1. Alinear las orejas de montaje con los orificios de los tornillos en el lado del
UPS, y apriete el tornillo.
1 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
2. Ensamblar los rieles del gabinete con el bastidor de montaje.
3. Deslice el UPS en el carril del bastidor y encajarlo en el bastidor de montaje.
4. Apriete el tornillo, y luego se puede conectar la carga.

OPERACIÓN
 El UPS cuenta con su propia fuente de corriente interna (baterías). Podría
recibir una descarga eléctrica al tocar los conectores de salida o del bloque de
terminales de salida del UPS, incluso si no está conectado a la toma del cableado
del edificio.

 Para desconectar completamente el UPS, pulse primero el botón OFF para


apagar el UPS, luego desconecte el cable de alimentación.
 Compruebe que no haya líquidos u otros objetos extraños que puedan entrar
al UPS.
 No quite la carcasa. Este sistema debe ser atentido por el personal del
servicio técnico autorizado.
 Retire el panel de protección sólo después de desconectar las conexiones
de los terminales.
 Utilice el cable de cobre N° 12 AWG (para al cableado de entrada 3KS),
90°C y 4.4 lb-pulg de torque cuando conecte el bloque de terminales.
 Utilice el cable de cobre N° 10 AWG (para todos los modelos de baterías),
90°C y conectores Anderson PP45 para el gabinete de baterías externas del
usuario.

2 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

MANTENIMIENTO Y SERVICIO
Para el mejor mantenimiento preventivo, mantenga el área alrededor del UPS limpio
y libre de polvo. Si el ambiente es muy polvoriento, limpie el exterior del sistema con
una aspiradora. Por una larga duración de la batería, mantenga el UPS a una
temperatura ambiente de 25°C (77°F).

ALMACENAMIENTO DEL UPS Y BATERÍAS


Cuando el UPS está destinado a ser almacenado durante un largo período,
recargue la batería cada 6 meses conectando el UPS a la red eléctrica. Las baterías
se cargan a la capacidad del 90% en aproximadamente 4 horas. Sin embargo, se
recomienda que las baterías se carguen durante 48 horas después de un largo
almacenamiento.

REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS


Cuando el tiempo de descarga sea inferior al 50% del especificado después de una
carga completa, puede ser necesario el reemplazo de la batería. Por favor,
compruebe la conexión de la batería o póngase en contacto con su distribuidor local
para ordenar una nueva.

TRANSPORTE
transporte el UPS únicamente con el embalaje original (para protegerlo contra
golpes e impactos).

ALMACENAMIENTO
Los UPS deben ser almacenados en una sala que esté seca y cuente con
ventilación.

ADVERTENCIAS
 Apague el UPS y desconecte el cable de alimentación de la red del
tomacorriente.

3 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
 La prestación del servicio debe ser realizada por el personal del servicio
técnico calificado, con conocimientos del UPS, sistemas de baterías y las
precauciones requeridas. Mantenga al personal no autorizado alejados de las
baterías.

 Las baterías pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica o


quemaduras por la elevada corriente de cortocircuito. Se deben observar las
siguientes precauciones:

1. Retire los relojes, anillos u otros objetos metálicos.


2. Use herramientas con mangos aislados.
3. No deje herramientas o piezas metálicas sobre las baterías.
4. Use guantes y botas de caucho.
5. Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar los
terminales de la batería.

 Las baterías deben ser reemplazadas únicamente por el personal técnico


calificado. Al cambiar las baterías, reemplace con el mismo tipo y cantidad de
baterías o bancos de baterías. Póngase en contacto con su representante del
servicio técnico para solicitar baterías nuevas.
 No arroje la batería al fuego. Las baterías pueden explotar cuando se
exponen al fuego.
 Se requiere la adecuada eliminación de las baterías. Consulte las normas
locales para conocer los requerimientos para la eliminación.

 No abra ni mutile las baterías. Los electrolitos tóxicos liberados son


perjudiciales para la piel y ojos.

 No desmonte el UPS, excepto si es por el personal técnico de


mantenimiento.

Método de medición:

4 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
La medición de la presente partida es por unidad (und).

Condiciones de pago:
El pago se efectuará en función de la cantidad de unidades ejecutadas (und) con
los precios unitarios del valor referencial, aceptada a satisfacción de la supervisión.

10.10 SISTEMA DE PROTECCION ATMOSFERICA


10.10.01 SISTEMA DE PARARRAYOS INC. ESTRUCTURAS

ALCANCES
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la
fabricación, pruebas y entrega de pararrayos que se utilizarán en líneas y redes
primarias.

NORMAS APLICABLES
Los pararrayos materia de la presente especificación cumplirán con las
prescripciones de las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de
la convocatoria de la licitación:

NORMA TITULO
SURGE ARRESTERS PART 1: NON LINEAR RESISTOR TYPE GAPPED
IEC 99-1 ARRESTERS FOR A.C. SYTEMS

METAL OXIDE SURGE ARRESTERS WITHOUT GAPS FOR A.C. SYSTEMS


IEC 99-4
STANDARD FOR METAL-OXIDE SURGE ARRESTERS FOR AC POWER
ANSI C62.11 CIRCUITS (> 1kV)

En el caso que el Postor proponga la aplicación de normas equivalentes


distintas a las señaladas, presentará, con su propuesta, una copia de éstas
para la evaluación correspondiente.

CONDICIONES AMBIENTALES
Los pararrayos se instalarán en zonas con las siguientes condiciones
ambientales:

5 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
- Altitud sobre el nivel del mar hasta 4500 m
- Humedad relativa entre 50 y 95%
- Temperatura ambiental entre -15 °C y 30 °C
- Contaminación ambiental escasa

CONDICIONES DE OPERACIÓN
El sistema eléctrico en el cual operarán los pararrayos tiene las siguientes
características:

- Tensión de servicio de la red 10 – 13,2 – 22,9 – 33 kV


- Tensión máxima de servicio 12 – 14,5 – 25 – 34,5 kV
- Frecuencia de la red 60 Hz
- Naturaleza del neutro Efectivamente puesto a Tierra
- Equipos a proteger transformadores de distribución y
líneas primarias

CARACTERÍSTICAS GENERALES
Los pararrayos serán del tipo de resistencias no lineales fabricadas a base de óxidos
metálicos, sin explosores, a prueba de explosión, para uso exterior y para
instalación en posición vertical; serán conectados entre fase y tierra.

La columna soporte será de material polimérico color gris a base de goma silicón;
estará diseñada para operar en un ambiente medianamente contaminado, con una
línea de fuga mínima entre fase-tierra de 625 mm. Las características propias del
pararrayos no se modificarán después de largos años de uso; las partes selladas
estarán diseñadas de tal modo de prevenir la penetración de agua.

El pararrayos contará con un elemento para liberar los gases creados por el arco
que se originen en el interior, cuando la presión de los mismos llegue a valores que
podrían hacer peligrar la estructura del pararrayos.

Las partes metálicas de hierro o acero deberán estar protegidas contra la corrosión
mediante galvanizado en caliente.
6 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

Los pararrayos estarán provistos de un dispositivo que los desconecte de la línea,


mediante el rompimiento claramente visible de este dispositivo, con el fin de evitar
fallas continuadas a tierra y para facilitar la identificación del pararrayo que ha fallado.
Este elemento de desconexión debe soportar las tensiones y corrientes que resista
el pararrayo asociado, el postor deberá adjuntar las curvas características de
corriente/tiempo del elemento de desconexión.

Los pararrayos estarán provistos de abrazaderas ajustables para fijarse a cruceta de


madera y serán similares los del Tipo B de los seccionadores
fusibles tipo expulsión (Norma ANSI C37.42).

Los bornes aceptarán conductores de aleación de aluminio y cobre de 16 a 120


mm², y serán del tipo de vías paralelas bimetálicos.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Las características eléctricas se indican en la Tabla de Datos Técnicos
Garantizados

ACCESORIOS
Los pararrayos deberán incluir entre otros, los siguientes accesorios:

- Placa de características
- Accesorios para fijación en cruceta de madera: Tipo B (según la Norma
ANSI C37.42)
- Terminal bimetálico para el conductor de fase de 25 a 95 mm²
- Terminal de conexión a tierra para conductor de cobre de 16 a 70 mm²
- Elemento de desconexión.
- Otros accesorios necesarios para un correcto transporte, montaje,
operación y mantenimiento de los pararrayos.
La placa de características deberá contener la siguiente información mínima:
- Nombre o Símbolo del Fabricante
- Año de fabricación
7 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
- Código o serie del equipo
- Tensión Nominal del equipo, kV rms
- Máxima tensión de operación continua (COV), kV rms
- Tensión de Sostenimiento a frecuencia industrial del aislador
- Tensión de Sostenimiento a la onda de impulso, kV pico, del aislador
- Corriente Nominal de descarga, kA

PRUEBAS
Los pararrayos deberán ser sometidos a las pruebas Tipo, de Rutina y de
aceptación indicadas en las normas consignadas en numeral 2.

Pruebas Tipo
Las pruebas tipo están orientadas a verificar las principales características de
los pararrayos, por lo que deberán ser sustentadas con la presentación de
tres (03) juegos de los certificados y los reportes de pruebas emitidos por una
entidad debidamente acreditada por el país de origen, independiente del
Fabricante y el Proveedor. El diseño de los pararrayos y los requerimientos
de las pruebas a los que fueron sometidos serán completamente
idénticos a los ofertados, caso contrario deberán efectuarse todas las
pruebas tipo faltantes y los costos serán cubiertos por el Proveedor.

Las pruebas Tipo o de diseño, de acuerdo con las normas IEC 99-4,
comprenderán:

Pruebas de tensión de sostenimiento del aislamiento externo del pararrayos


(housing)
Pruebas de tensión residual
Pruebas de sostenimiento a las corrientes de impulso de larga duración

Pruebas del comportamiento operativo (operating duty)


Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados solamente en
idioma español o inglés.

8 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado
por el Postor

Pruebas de Rutina
Las pruebas de rutina deberán ser efectuadas a cada uno de los pararrayos
durante el proceso de fabricación. Los resultados satisfactorios de estas
pruebas deberán ser sustentados con la presentación de tres (03) juegos de
certificados y los respectivos reportes emitidos por el fabricante, en el que se
precisará que el íntegro de los suministros cumple satisfactoriamente con todas
las pruebas solicitadas.

Las pruebas de rutina solicitadas son: Medición de la tensión de referencia.


Pruebas de la tensión residual con corrientes de impulso tipo rayo.
Verificación de la ausencia de descargas parciales
Prueba de hermeticidad

Los instrumentos a utilizarse en las mediciones y pruebas deberán tener un


certificado de calibración vigente expedido por un organismo de control
autorizado.

Los certificados deberán ser redactados solamente en idioma español o inglés.

El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado


por el Postor.

Pruebas de Aceptación
Las pruebas de aceptación deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes
de Pararrayos de Distribución a ser suministrados, con la participación de un
representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03)
juegos de certificados incluyendo los reportes de prueba satisfactorios
emitidos por una entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma
que formará parte de una terna de tres (03) entidades similares propuestas
por el Proveedor (antes de iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario.

9 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

Las pruebas de aceptación serán las siguientes:


Medición de la tensión a frecuencia industrial en el pararrayos a la corriente
de referencia.

Pruebas de tensión residual con impulsos de corriente tipo rayo. Prueba de


descargas parciales.

Longitud de línea de fuga (fase-tierra).


Los instrumentos a utilizarse en las mediciones y pruebas deberán tener un
certificado de calibración vigente expedido por un organismo de control
autorizado

El tamaño de la muestra y el nivel de inspección para las pruebas de


aceptación será determinado según lo indicado en la Norma Técnica Peruana
NTP-ISO 2859-1 2009: PROCEDIMIENTOS DE MUESTREO PARA
INSPECCION POR ATRIBUTOS, o su equivalente la norma ISO 2859-1:
1989; para el cual deberá considerarse un Plan de Muestreo Simple para
Inspección General, con un Nivel de Calidad Aceptable (AQL) igual a 2,5.

Los certificados y reportes de pruebas deberán ser redactados solamente en


idioma español o inglés.

El costo para efectuar estas pruebas estará incluido en el precio cotizado


por el Postor.

EMBALAJE
Cada uno de los pararrayos y sus accesorios serán cuidadosamente embalados en
cajas de cartón resistente, estas a su vez estarán contenidas en cajas de madera,
provistas de paletas (pallets) de madera y aseguradas mediante correas elaboradas
con bandas de acero inoxidable, a fin de permitir su desplazamiento con un
montacargas estándar. Las caras internas de las cajas de embalaje deberán ser
cubiertas con papel impermeable para servicio pesado a fin de garantizar un

10 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
almacenamiento prolongado a la intemperie y en ambiente salino.

Cada caja deberá ser identificada (en idioma español o inglés) con la siguiente
información:

- Nombre del Propietario


- Nombre del Fabricante
- Nombre y tipo del equipo
- Cantidad de seccionadores
- Masa neta en kg
- Masa total en kg

Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de


almacenaje.

Cada pararrayos será suministrado con su respectivo reporte de prueba de rutina y


manual de operación, debidamente certificado por el fabricante y protegido contra
el medio ambiente, el cual será una copia adicional a lo solicitado en el numeral 5.

ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS


El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre
un terreno compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y
húmedo.

Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá


remitir los planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión
y aprobación del Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del
embalaje, la superficie mínima requerida para almacenaje, el máximo número de
paletas a ser apiladas una sobre otra y, de ser el caso, las cantidad y
características principales de los contenedores en los que serán transportados y
la lista de empaque.

La recepción de los suministros se efectuará con la participación de un

11 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
representante del Proveedor, quién dispondrá del personal y los equipos necesarios
para la descarga, inspección física y verificación de la cantidad de elementos a
ser recepcionados. El costo de estas actividades estará incluido en el precio
cotizado por el Postor.

INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN FÁBRICA


La inspección y pruebas en fábrica deberán ser efectuadas en presencia de
un representante del Propietario o una Entidad debidamente acreditada que
será propuesta por el Proveedor para la aprobación del Propietario. Los
costos que demanden la inspección y pruebas deberán incluirse en el precio
cotizado por el Postor.

INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA


Información Técnica para todos los Postores

Las ofertas técnicas de los postores deberán contener la siguiente


documentación técnica:

Tabla de Datos Técnicos Garantizados debidamente llenada, firmada y


sellada, por cada tipo de transformador de distribución.

Información Técnica adicional para el Postor Ganador


Complementariamente, el postor ganador deberá presentar la siguiente
documentación técnica:

Un ejemplar de la versión vigente de las Normas Técnicas que se indican


en el numeral 2 de la presente especificación.

Certificados y reportes de pruebas tipo o de diseño.


Especificaciones técnicas y detalles del aislador soporte con sus accesorios de
fijación: línea de fuga, sostenimiento eléctrico al impulso y frecuencia industrial,
dimensiones, etc.

Curvas tensión - corriente de los pararrayos.

12 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
Curva sobretensión temporal a la frecuencia industrial (TOV) – tiempo. Planos de
diseño para aprobación del propietario.
Recomendaciones y experiencias para una adecuada selección de los
pararrayos.
Recomendaciones y experiencias para el buen funcionamiento de los
suministros.

El costo de la documentación técnica solicitada estará incluido en el


precio cotizado para los suministros y su ausencia será causal de
descalificación.

Método de medición:
La medición de la presente partida es por unidad (und).

Condiciones de pago:
El pago se efectuará en función de la cantidad de unidades ejecutadas (und) con
los precios unitarios del valor referencial, aceptada a satisfacción de la supervisión.

01.13 PUESTA EN MARCHA


01.13.01 PUESTA EN MARCHA DEL SISTEMA
 MEDICION DE PUESTA A TIERRA

DESCRIPCIÓN:
La medición de la resistencia de la puesta a tierra debe ser realizada con corriente
alterna y mediante un método adecuado.
El valor de la resistencia de la puesta a tierra debe ser tal que, cualquier masa no
pueda dar lugar a tensiones de contacto superiores a las permitidas y no debe ser
mayor a 5 ohmios. Cumpliendo con los requerimientos especificados por la
autoridad competente.

13 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
PROCEDIMIENTO
 Objeto
El objeto de este procedimiento es establecer los criterios técnicos que han de
seguirse en la realización sistemática de las medidas de la resistencia de las
instalaciones de puesta a tierra.

 Definición
El valor de resistencia de tierra se define como la resistencia entre un conductor
puesto a tierra y un punto a potencial cero.

 Personal que efectúa las mediciones


La persona que efectúa las mediciones debe ser un instalador eléctrico
autorizado o personal técnicamente competente. Como tal instalador o técnico
competente, conocerá las normas básicas de seguridad en el ámbito de este
procedimiento y estará familiarizado con el manejo del telurómetro o
telurómetro-resistivímetro con el que se efectuarán las mediciones. Previo a
cualquier medición, habrá leído y entendido este procedimiento o habrá
solicitado la oportuna formación adicional al respecto.

 Equipo necesario

 Un telurómetro o medidor de tierra (dada la gran variedad de modelos en


el mercado no se especifica características técnicas). Consultar
instrucciones de uso propias.
 Dos piquetas de acero o acero cobreado de 30 cm de longitud y 14 mm de
diámetro.
 Adicionalmente a los cables que lleva el telurómetro de origen, 2 cables
flexibles y aislados de las mismas características que los correspondientes
a los testigos de tensión e intensidad de una longitud de 100 metros y 150
metros respectivamente, en carretes independientes para enrollar y
transportar.
 Grapas de conexión, pinzas de cocodrilo u otro sistema que asegure la
perfecta conexión de picas y testigos a sus respectivos cables del medidor.

14 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
 Maza para clavar las piquetas, cinta métrica, herramientas y útiles de uso
general.
 Impresos de mediciones (Informe del instalador), bolígrafo y
calculadora.

 Medida de resistencia de puesta a tierra

Según lo indicado en la definición para una correcta medición debemos


colocar el testigo de tensión en un punto a potencial cero. Se procederá
siempre de la siguiente manera.

Como aspectos previos:

 Se deberá comprobar en todos los casos la ausencia de tensión en


tierra a medir. Si se observa presencia de tensión en tierra, NO
MEDIR y reparar la avería.
 Tampoco bebe de medirse en caso de tormenta o precipitación
atmosférica.

 A. Desconectar la toma de tierra del punto de puesta a tierra (regleta,


borne etc.).
 B. Conectar la toma de tierra al telurómetro.
 C. Situar las sondas de tensión y de corriente en línea recta. Partiendo
del punto de puesta a tierra, primero se coloca la de tensión y la más
alejada la de corriente.

15 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
Se colocará la de tensión a 25 m del punto de puesta a tierra (seccionamiento) y la de
corriente a 15 m adicionales (es decir a 40 m del punto de puesta a tierra).

Se efectuará la medición y se anotará el valor. Una vez obtenido este valor, se acerca
la sonda de tensión 1 m respecto al punto anterior y se vuelve a medir.

Se repite la operación anterior pero esta vez alejándose 1 m respecto al punto anterior
y se vuelve a medir. Si los dos nuevos valores son idénticos al inicial, o la diferencia es
menos de( -3 %) o (+3 %) respectivamente, la medición se dará por correcta, puesto
que estaríamos en zona lineal y se anotará en el informe del instalador como valor de
resistencia de tierra (también se anotará la distancia de la sonda de tensión, en este
caso 25 m).

Si las variaciones son mayores de las expresadas, alejaremos más ambas sondas. Así
colocaremos la de tensión a 50 m y la de corriente a 30 m adicionales (es decir a 80 m
del punto de puesta a tierra). Como puede verse las distancias son el doble que las
anteriores. Como en el caso anterior se tomará la medición en este punto y las
correspondientes al movimiento de alejamiento y acercamiento de la sonda de tensión
de 1 m. Si por los valores obtenidos vemos que ya estamos en zona lineal daremos la
medición por correcta. Si no es así colocaremos los testigos a 75 m y 45 m (120 m)
respectivamente y repetiremos el procedimiento.

 Medida de puesta a tierra en emplazamientos urbanos

Cuando por las circunstancias del emplazamiento de la toma de tierra no puedan


introducir en el terreno las sondas de tensión y de intensidad (emplazamientos
urbanos, zonas con hormigón, rocas compactas sin tierra superficial), se procederá
de forma análoga a la indicada en el punto 5, pero en vez de hincado de sondas,
éstas se envolverán en bayetas húmedas, colocándolas sobre el terreno
(procurando un contacto amplio y homogéneo) y regándolas abundantemente con
agua.

16 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

 Recogida de datos para estudio:

 1. Medición de tierra según procedimiento valor = __________


 2. Tipo de terreno____________________________________
 3. Electrodos instalados , número____, tipo _______e interdistancia entre
ellos________
 4. Estado de humedad del terreno _________________________
 5. Continuidad en el circuito de tierra________________
 6. Presencia de tensión en tierra valor = _____________________
 7. Valor de tierra a conseguir con tratamientos TERRAL __________
 8. Hay espacio para ampliación de circuito_____________________
 9. Comprobar estado de las conexiones (picas y punto de puesta a tierra.
 10. Facilitar datos de la instalación a para su estudio
 - Observaciones:

Método de medición:
La medición de la presente partida es por unidadl (und).
Condiciones de pago:
El pago se efectuará en función de los metrados ejecutados (und) con los precios
unitarios del valor referencial, aceptada a satisfacción

 PRUEBA DE AISLAMIENTO ELECTRICO

DESCRIPCIÓN:
17 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
La resistencia de aislamiento se debe medir:
Entre los conductores de fase.
Entre los conductores de fase y el neutro, si lo hubiera.
Entre los conductores de fase y el conductor de protección.
Entre el conductor neutro, si lo hubiera y el conductor de protección.

La resistencia de aislamiento medida bajo la tensión de ensayo indicada en la tabla


aplicad durante un minuto, será considerada como satisfactoria si cada circuito con
los equipos de utilización desconectados, presenta una resistencia de aislamiento
mayor o igual al valor indicado en la tabla I
Las mediciones se deben efectuar en corriente continua. El equipo de medición
debe ser capaz de suministrar la tensión de ensayo especificada en la tabla I. con
una corriente de 1 mA. Y cumplir con los requerimientos de la norma IEC 61557-2.
Cuando el circuito tiene dispositivos electrónicos, los conductores de fase y neutro,
deberán estar unidos y juntos durante las mediciones.

Tabla I: Valores mínimos de resistencia de aislamiento

MEDICION DE RESISTENCIA ELECTRICA


Se utilizara un probador de aislamiento, es esencialmente un medidor de resistencia
de alto rango (óhmetro) con un generador de corriente directa interconstruido. Este
medidor es de construcción especial con bobinas de corriente y bobinas de voltaje
que permiten que los ohms verdaderos se puedan leer directamente,

18 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
independientemente del voltaje aplicado. Este método no es destructivo; es decir,
no ocasiona deterioro del aislamiento

FACTORES QUE AFECTAN LAS LECTURAS DE RESISTENCIA DE


AISLAMIENTO
La resistencia medida (del aislamiento) serán determinadas por el voltaje aplicado
y la corriente resultante (R = E/I). Existen distintas cosas que afectan la corriente,
incluidas la temperatura del aislamiento y la humedad,. Ahora, consideremos sólo
la naturaleza de la corriente a través del aislamiento y el efecto del tiempo que se
aplica voltaje.

La corriente a través y a lo largo del aislamiento forma parte de una corriente


relativamente estable en las trayectorias de fuga sobre la superficie del aislamiento.
La electricidad también fluye a través del volumen del aislamiento. Realmente

Corriente de carga capacitiva - Corriente que empieza alta y cae después de que
el aislamiento se ha cargado a voltaje pleno (de manera similar al flujo de agua en
una manguera de jardín cuando se abre la llave).

Corriente de absorción - También una corriente alta inicialmente que luego cae
(por razones que se
analizan en la sección Método de tiempo - resistencia).

Corriente de conducción o fuga - Una corriente pequeña esencialmente estable


a través y sobre el aislamiento.

CONDICIONES DE AISLAMIENTO INDICADAS POR LAS


RELACIONES DE ABSORCIÓN DIELÉCTRICA
Condición Relación Relación 10/ minutos
del 60/30 segundos (índice de polarización)
aislamiento

19 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
Peligroso – Menos de 1

Dudoso 1.0 a 1.25 1.0 a 2***

Bueno 1.4 a 1.6 2a4

excelente Arriba de 1.6** Arriba de 4 **

PRUEBA DE VOLTAJE vs VOLTAJES NOMINALES DEL EQUIPO

Método de medición:
La medición de la presente partida es por unidad (und).

Condiciones de pago:
El pago se efectuará en función de los metrados ejecutados (und). Con los precios
unitarios del valor referencial, aceptada a satisfacción de la supervisión.

01.13.02 CAPACITACION DE MANEJO DEL SISTEMA


DESCRIPCIÓN:
Esta partida está referida en Brindar conocimientos acerca del funcionamiento y los
procedimientos de servicio y mantenimiento de los sistemas eléctricos instalados,
manejo de datos técnicos, lectura e interpretación de diagramas, análisis y solución
de fallas y de los pasos para el manejo de los equipos instalados.

OBJETIVOS DE LA CAPACITACION
 Conocer los conceptos, parámetros de los sistemas eléctricos.

20 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
 Comprender el comportamiento de los circuitos eléctricos instalados.
 Comprender el principio de funcionamiento, parámetros y aplicaciones del
sistema eléctrico instalados.
 Aplicar las técnicas de regulación, operación de los equipos eléctricos
propuestos.
.
Método de medición:
La medición de la presente partida es por servicio (serv).

Condiciones de pago:
El pago se efectuará en función de los metrados ejecutados (serv). Con los precios
unitarios del valor referencial, aceptada a satisfacción de la supervisión.

10.12 SISTEMA FOTOVOLTAICO


10.12.01 DISEÑO, SUMINISTRO E INSTALACION DE SISTEMA FOTOVOLTAICO
 DISEÑO, SUMINISTRO E INSTALACION DE SISTEMA FOTOVOLTAICO

DESCRIPCIÓN.
Esta partida considera el kit solar fotovoltaico, que incluye equipos de
transformación de energía solar en electricidad, para el alumbrado de los campos
deportivos y ambientes proyectados en el presente proyecto, con el sistema de
energía renovable y para el correcto funcionamiento se está considerando los
equipos mínimos, como paneles solares de 320W a 24V, baterías de 550Ah 6V,
controlador de 70A, 1x Inversor Cargador + Regulador de Carga de 5000W 24V con
MPPT de 80A, el ganador de la buena pro tendrá que instalar los demás accesorios
y protección correspondiente, para el buen funcionamiento, así mismo hará el
montaje de los equipos solares de esta partida realizando el cableado de los
paneles, protecciones necesarias de todo sistema fotovoltaico para la puesta en
marcha del sistema fotovoltaico conectado a la red con inyección cero a la red
convencional.
El ganador de la buena pro será un especialista en el rubro en venta e instalación
mínimo haber realizado 01 instalación similar en sistema fotovoltaico conectado a
la red con inversor híbridos, no podrá tomar ventaja de cualquier error u omisión

21 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
que pudiera haber en los planos o especificaciones, cualquier cambio o
modificación en campo será aprobado por el Supervisor sobre las correcciones e
interpretaciones que se juzguen necesarias para el cabal cumplimiento del
Expediente Técnico.

Materiales

PANEL SOLAR 320W A 24V POLICRISTALINO

Estos paneles son modelo de células Policristalino de clase A de alta eficiencia y


con marco de aluminio anodizado.
Así mismo deberán estar fabricados bajo las normas:
Certificado de calidad y robustez: IEC 61215
Certificado de seguridad: IEC 61730, UL, MCS, CEC.
Certificado de resistencia a la corrosión (salt fog): IEC61701
Estos paneles están certificados para soportar altas cargas de viento (2400 Pascal).
Pantalla protectora de vidrio templado especial para resistir vientos con polvo de
arena de 9 ± 2 m/s.
Protección IP67
Conector MC4 (4mm2 diámetro mínimo)
Deberá contar como mínimo con las certificaciones de calidad ISO 9001, ISO14001,
y OHSAS 18001.

INVERSOR CARGADOR + REGULADOR DE CARGA QUADRO 5000W 24V CON


MPPT DE 80A
El inversor, el regulador de carga será de reconocida marca cumpliendo normativas
peruanas o internacionales, voltaje de ingreso 24V y una potencia aparente de 5000
W, teniendo que ser compatibles con el número de paneles solares de 320W, a fin
de que se asegure el correcto funcionamiento siendo perfectamente adecuados
para aplicaciones distintas. Este inversor hibrido será de onda senoidal pura
monofásico de 220v, con su respectiva protección y de alto rendimiento y bajo
consumo, que proporcionen características excepcionales y que garanticen una
compatibilidad total con todos los aparatos conectados.

22 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

BATERÍA ESTACIONARIA DE 550AH 6V


Este tipo de baterías deben estar especialmente diseñado para frecuentes
descargas cíclicas y libres de mantenimiento de marcas reconocidas. Debiendo ser
adecuado para el sistema solar fotovoltaico, voltaje 12v, capacidad 320AH, rango
de temperatura de operación aprox. descarga -20ºC – 60ºC, carga 0ºC – 60ºC y
almacenamiento -20º - 60ºC.

Estructura para panel solar


Esta estructura será para el panel, del tipo riel o canal como minio de 1 ½” unistrut
de acero galvanizado resistente a la corrosión o de aluminio, para soportar las
inclemencias naturales de igual modo sus accesorios se sujeción del panel solar y
aterramiento serán mínimo de acero galvanizado como mínimo u orto material
resistente a la corrosión

Materiales varios (accesorios eléctricos)


Los materiales serán de buena calidad para el control protección que conforman
parte del sistema que se instalara para el correcto funcionamiento del sistema
fotovoltaico como cables conexión de paneles, conexión de batería conexión de
tableros de protección para el conexionado exclusivo del sistema fotovoltaico
aterramiento de la estructura, transporte de los materiales se contempla en el
presupuesto y la cotización adjunta en el anexo, cualquier error u omisión o
replanteo serán asumidos por el ganador de la buena pro.

GARANTIA de los equipos del Sistema Fotovoltaico


El proveedor y/o fabricante deben garantizar que los materiales y equipos que
conforman el sistema fotovoltaico sean lotes de fabricación nuevos del año, o no
más de un año de antigüedad cumpliendo la mínima garantía que se solicita al
proveedor pudiendo ofertar más años de lo mínimo que se solicita para él
funcionamiento adecuado asegurando la vida útil de los equipos, el período de
garantía se contará a partir de la Recepción de Obra, entendiéndose que si algún
material o equipo resulte inservible dentro del período de garantía, como
consecuencia de defectos de diseño y fabricación, el proveedor y/o fabricante
procederá a su reposición, sin costo alguno para el propietario.
23 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”

 Panel Solar Mono cristalino garantía mínimo 5 años - vida útil minimo15 años
 Inversor Victron Energy garantía mínimo 5 años - vida útil minimo 15 años
 Controlador MPPT Victron Energy garantía mínimo 5 años – vida útil mínimo 15
años
 Baterías Ritar Power libre de mantenimiento de ciclo profundo garantía mínimo
1 año - vida útil mínimo 5 años
 Estructura garantía mínimo 1 año – vida útil 15 años
 Vitron energy color control GX Retail garantía mínimo 5 años – vida útil mínimo
15 años
 Vitron eenrgy cable VE Direct 1.8m garantía mínimo 5 años – Vida útil
mínimo 15 años

INSTALACION

Esta partida considera la correcta instalación del kit solar fotovoltaico debiendo el
proveedor del rubro, garantizar que tiene experiencia en sistemas especiales de
energía renovable con sistema fotovoltaico conectados a la red sin inyección a la
misma, debiendo utilizar las herramientas adecuadas para la correcta instalación
de los equipos, materiales que conforman el sistema fotovoltaico, debiendo instalar
todos las protecciones que correspondan tanto en DC y AC, instalando la caja de
conexión de los strimgs por cada grupo, se usara cables GPT o RVK, tubería
conduit, o flexible, cintillos, terminales, montaje de la estructura tipo riel o canal
unistrut de acero galvanizado o de aluminio resistente a la corrosion, montaje del
conjunto que conforma todo el sistema según planos proyectados, que están
conformados por 06 paneles de 320w, controlador, inversor , control y materiales
de conexión para el correcto funcionamiento, a su propio peculio transportara los
materiales equipos que conforman el sistema solar fotovoltaico, así mismo correrá
por cuenta del ganador de la buena pro los pasajes alojamientos, seguros, equipos
de protección individual y alimentación del personal Técnico dirección técnica
(supervisión de proyectos), Electricista con experiencia en sistemas similares,
incluyendo las pruebas calibración necesarias para el correcto funcionamiento en
presencia del inspector, proyectista para la puesta en marcha del sistema

24 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
fotovoltaico

El ganador de la buena Pro tendrá que realizar una visita Técnica Para ver área de
trabajo según plano propuesto que será entregado al contratista. Cualquier
modificación que sea necesario para el correcto funcionamiento el contratista del
servicio deberá ser aprobado por la entidad contratante en forma escrita antes de
su ejecución, previo opinión favorable de la supervisión. Cualquier omisión en las
presentes especificaciones no exime de responsabilidad al contratista, ni podrá
tomarse como base para futuras reclamaciones.

El ganador de la buena pro tendrá que capacitar a 01 personas para la instalación


del sistema que dure así como operación y mantenimiento del sistema fotovoltaico.

Al final de la instalación contratista encargado de la instalación del sistema solar


Fotovoltaico deberá entregar la siguiente información a la entidad contratante.

 Planos as-BUilt (diagrama del sistema instalado con su debida protección,


material de Montaje)
 Características técnicas de los equipos instalados
 Características de los accesorios utilizados
 Actividad de mantenimiento que se deben de realizar
 Recomendaciones para las frecuencias de mantenimiento
 Archivo fotográfico del proceso de instalación
 Memoria de cálculo actualizado si hubiera cambios.
 Pruebas de funcionamiento y puesta en marcha realizadas etc.

Capacitación
Así mismo la empresa ganadora de la buena pro, tendrá que
capacitar como mínimo a 01 técnicos estables del establecimiento de salud, , cuyo
temas a tocar será la instalación correcta del sistema fotovoltaico, la operación y
mantenimiento del mismo etc, el personal estable será designado por el
establecimiento de salud para la capacitación, cuyo personal estarán como apoyo
en todos los trabajos poniéndose a disposición de la empresa ganadora de la buena

25 | ESPECIFICACIONES TECNICAS
PROYECTO: “MEJORAMIENTO DE LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS SERVICIOS DE SALUD CON UN SISTEMA DE MONITOREO Y GERENCIA EN LÍNEA DE
LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA GERESA MOQUEGUA, REGIÓN MOQUEGUA”
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y
PROYECTOS

Chico, Centro Poblado Yacango, Distrito De Torata –


Mariscal Nieto - Moquegua”
pro, para la capacitación los días y horas que considere el contratista para la
instalación, a fin de que puedan explicar en el mismo campo el modo correcto de la
instalación de todos los equipos, para eso la entidad de salud tendrá que dar las
facilidades del caso a las personas que serán capacitadas por la empresa ganadora
de la buena Pro, el costo para la capacitación está considerado dentro de la
instalación del sistema.

Método de medición:
La medición de la presente partida es por und

Condiciones de pago:
El pago se efectuará en función de los metrados ejecutados (und) con los precios
unitarios del valor referencial, aceptada a satisfacción

26 | ESPECIFICACIONES TECNICAS

Você também pode gostar