Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
@HOME SYSTEM
SYSTEM
www.elmarcucine.com
@HOME
p. 5 Fábrica_
ENTREPRISE
p. 27 Cocinas_
SYSTEM_
CUISINES
p. 105 Baños_
SALLES DE BAINS
BY C+S ARCHITECTS
p. 133 Materiales_
MATÉRIAUX
Fábrica_
ENTREPRISE
6
Design_
DESIGN
Innovación_
INNOVATION
Personalización_
PERSONNALISATION
Nos importa_
NOUS PRENONS SOIN
@home 04 @home 05
p. 75 p. 91
Baños_
SALLES DE BAINS
@home system intercepta los recuerdos de un espacio @home system évoque un espace riche en matières,
rico en materias, sabores y fragancias, una chimenea LUZH]L\YZL[LUWHYM\TZ\UML\VZLYtJOH\ɈLY\UL
alrededor de la cual calentarse, una mesa para trabajar table où travailler, où partager les repas et où converser.
o compartir una comida como también una buena Un lieu que tout le monde reconnaît comme la
conversación, un espacio que todos conocemos como représentation même de la ‘maison’. Suspendu entre
la ‘casa’. @home system, suspendido entre tradición tradition et innovation, @home system prend forme
e innovación, toma forma a partir de estos recuerdos dans ces souvenirs, en utilisant les techniques les
LTWSLHUKVSHZ[tJUPJHZTmZZVÄZ[PJHKHZX\LLSTLYJHKV plus sophistiquées que le marché de la production
de la producción pone a disposición y empujando el met à disposition et en poussant le projet au delà des
WYVK\J[VTmZHSSmKLSHZJVU]LUJPVULZ'OVTLZ\WLYH JVU]LU[PVUZ'OVTLKtWHZZLS»PKtLKLSHJ\PZPULL[
la idea de la cocina como una máquina superfuncional de la salle de bain considérées comme des machines
limitada y aséptica. Dividiendo el sistema en sus super fonctionnelles et aseptiques. En fragmentant les
componentes principales, la cocina y el cuarto de baño éléments principaux du système, la cuisine et la salle
se convierten mágicamente en espacios: la isla se de bain se transforment magiquement en espaces: l’îlot
convierte en una mesa de trabajo grande alrededor de devient une grande table de travail autour de laquelle
la que podemos charlar, sentarnos, trabajar alrededor discuter, s’assoir, travailler autour d’un feu, qui est
de una chimenea, un espacio de cocción apoyado, una représenté par le plan de cuisson, une grande plaque
placa luminosa grande de acero. En otros casos la isla lumineuse en acier. Dans d’autres cas, l’îlot se vide et
se vacía para convertirse en un espacio transformable. KL]PLU[\ULZWHJL[YHUZMVYTHISLKtÄUPLUV\[YLWHYSH
El espacio está diseñado también por una librería donde présence d’une bibliothèque où ranger de beaux objets
guardar objetos valiosos o la fragancia de las especias, ou des épices parfumées, d’un I\ɈL[ contemporain et
un aparador contemporáneo y un sistema de armarios d’un système de placards qui, lorsqu’ils sont ouverts,
que, cuando están abiertos muestran al ambiente montrent à tous leurs intérieurs sophistiqués. La hotte se
JPYJ\UKHU[LZ\ZPU[LYUVZZVÄZ[PJHKVZ3Hcampana es [YHUZMVYTLLU\UVYN\LVɈYHU[\UL]PIYH[PVUS\TPUL\ZLL[
un órgano, una vibración luminosa y acústica que se sonore qui se matérialise dans une série de cylindres de
materializa en la secuencia de los cilindros de distintos KPɈtYLU[LZKPTLUZPVUZJVU[LUHU[SLZ`Z[uTLK»HZWPYH[PVU
tamaños, que contienen el dispositivo extractor junto et les haut-parleurs. @home system illustre parfaitement
a los altavoces. @home system instiga “La relación S»HɉYTH[PVUZLSVUSHX\LSSL¸3HYLSH[PVULU[YLS»VIQL[L[ZVU
entre el objeto y sus usuarios es una relación de utilisateur est une relation caractérisée par une intense
PU[LUZHPU[LYHJJP}U¹(YUOLPT'OVTLZ`Z[LTZ\WLYH PU[LYHJ[PVU¹(YUOLPTL[KtWHZZLS»VWWVZP[PVUL_PZ[HU[
la contraposición entre la industria y la producción normalement entre industrie et production artisanale.
artesanal. La elaboración artesanal de la madera, en el Le travail artisanal du bois au niveau de la jonction entre
empalme entre el panel y la pata de la mesa grande, le plan et le pied de la grande table permet de cacher à
WLYTP[LVJ\S[HYSHZVÄZ[PJHKH[LJUVSVNxHLZ[Y\J[\YHS l’intérieur des lignes sinueuses de la table, la technologie
HKVW[HKHLUSHZSxULHZZPU\VZHZKLSHTLZH3VZKLTmZ Z[Y\J[\YLSSLL_[YvTLTLU[ZVWOPZ[PX\tLX\PHt[tHKVW[tL
materiales utilizados emplean la misma lógica. El acero Les autres matériaux utilisés suivent les mêmes logiques.
se trabaja según el conocimiento técnico de .elmar en L’acier est travaillé, grâce au savoir-faire d’Elmar, pour
\UHWSHJHT\`ÄUHKL[HUZ}SVJ\H[YVTPSxTL[YVZ KL]LUPY\ULWSHX\L[YuZÄULKLX\H[YLTPSSPTu[YLZ
La elaboración de las placas de acero, que se obtiene d’épaisseur. Les plaques d’acier travaillées pour former
JVU\USHIYHKVJVU[PU\VT\`ZVÄZ[PJHKV[YHUZMVYTH une pliure continue très sophistiquée, transforme les
los tiradores en una línea de sombra que no cambia de poignées en une ligne ressemblant à une ombre, où le
materia sino aumenta solamente el grado de absorción changement de matière reste invisible, et où change
de la luz misma. La cocina se recompone en los distintos uniquement le degré d’absorption de la lumière même.
elementos no como un sistema establecido sino como 3LZKPɈtYLU[ZtStTLU[ZKLSHJ\PZPULULZLYLJVTWVZLU[
entonación posible de un coro de voces que cada uno plus dans un système donné mais s’harmonisent
de los materiales canta según la entonación de cada JVTTLKHUZ\UJOµ\YVJOHX\LTH[tYPH\Z»HJJVYKL
habitante, quien se convierte en creador de su propia avec chaque habitant pour qu’il devienne le créateur de
atmósfera en casa. l’atmosphère de sa maison.
@home Cocinas_
CUISINES
.elmar Cocinas @home system 29
@home 01_
THE OPEN SPACE
COLUMNAS_ ISLAS_ LIBRERÍA Y MÓDULOS BAJOS _ @home system ofrece una solución
COLONNES ÎLOTS BIBLIOTHÈQUE ET ÉLÉMENTS BAS para el open space con un sistema
elegante que combina materiales
refinados con una tecnología de
vanguardia.
9VISL.YHÄ[V Bosque negro 9VISL.YHÄ[V ____
Chêne Graphite Bosquet noir Chêne Graphite
@home system occupe les espaces
ouverts avec un système élégant
associant des matériaux recherchés
Acero acabado titanio Lacado met. latón Acero acabado titanio et une technologie à l’avant garde.
(JPLYÄUP[PVU;P[HUL Laques mét. laiton (JPLYÄUP[PVU;P[HUL
Acero inoxidable
Acier inoxidable
30 .elmar Cocinas @home system 31
32 .elmar Cocinas @home system 33
34 .elmar Cocinas @home system 35
36 .elmar Cocinas @home system 37
38 .elmar Cocinas Ficha técnica 39
MÓDULOS ALTOS 90 CM con zócalo a la el módulo terminal el tirador se interrumpe 60, 75, 90 et 120 cm, ils sont caractérisés par la
vista aproximadamente en la mitad de la longitud. position de la poignée, située à 22 cm à partir
Están disponibles con medidas de ancho El elemento superior se puede realizar con K\OH\[K\TL\ISL3LZWVPNUtLZWYVÄStLZLU
de 15, 30, 45, 60, 75, 90 y 120 cm y se sección en 90° o bien 45°. aluminium épais existent en trois modèles qui,
JHYHJ[LYPaHUWVYSHWVZPJP}UÄQHLUHS[\YH de face, apparaissent de la même façon. Dans
KLSWLYÄS[PYHKVYZP[\HKVHJTKLSHWHY[L l’élément d’extrémité, la poignée se termine à
Z\WLYPVY,Z\UWLYÄSKLHS\TPUPVKLLZWLZVY ÉLÉMENTS DE 90 CM DE HAUTEUR avec environ la moitié de la largeur du meuble. Le
JVUZPKLYHISL,_PZ[LU[YLZ[PWVZKLWLYÄS plinthe apparente plan supérieur peut être utilisé à 90° ou a 45°.
tirador que frontalmente parecen iguales. En Disponibles dans des largeurs de 15, 30, 45,
LIBRERÍA y objetos. La librería puede contar con una de l’union de trois éléments fondamentaux: les
,ZWLZVYLZÄUVZHYTVUxHKLWYVWVYJPVULZ` altura total mínima de 106 cm y máxima de panneaux arrière, les étagères en aluminium
robustez caracterizan la librería en la que se 140 cm; está disponible en módulos únicos H]LJÄUP[PVULUHJPLYK»\ULtWHPZZL\YKLTT
pueden guardar objetos valiosos, especias de medidas de ancho distintas comprendidas et les montants verticaux en aluminium avec
o bien libros. Es de fuerte impacto visual entre 126 cm y 245 cm como máximo que ÄUP[PVULUHJPLYV\YL]v[\ZKLIVPZKLUV`LY
y está compuesta por la combinación de pueden combinarse entre sí formando una K»(TtYPX\LV\KLJOvULM\Tt3LKt[HPSYHɉUt
tres elementos fundamentales: los paneles composición larga. du montant qui se répète tous les 30 cm en
posteriores, las baldas de aluminio con s’insérant dans les étagères, devient à la fois
acabado de acero de 6 mm de espesor y los un motif décoratif et un support pour les livres
listones verticales de aluminio acabado acero BIBLIOTHÈQUE et/ou les objets. La bibliothèque peut avoir
o bien revestidos en madera Canaletto o roble Finesse des panneaux, harmonie dans les une hauteur totale de 106 cm minimum et de
ahumado. Un detalle precioso del montante se proportions et solidité sont les caractéristiques 140 cm maximum. Les éléments, disponibles
repite cada 30 cm y se introduce en la balda, de la bibliothèque dans laquelle ranger des KHUZKPɈtYLU[LZSHYNL\YZKLJTn
convirtiéndose simultáneamente en elemento objets précieux, des épices ou bien des livres. cm, peuvent être soit unis les uns aux autres
de decoración y lateral de apoyo para libros +»\ULɈL[]PZ\LSZ\YWYLUHU[LSSLLZ[JVTWVZtL pour former une longue composition.
ARMARIOS con puertas batientes / PLACARDS avec portes abattantes / ARMARIOS DE PARED / MOLDURAS /
extraíbles coulissantes ELEMENTOS SOBRE COLUMNAS
Elmar ha realizado con @home un sistema Elmar a réalisé, avec @home, un système Son sencillos y rigurosos, están disponibles
de armarios moderno idóneo para todos los moderne de placards adaptés non seulement con una profundidad de 35.6 cm y medidas
espacios de la vivienda, no solamente para à la cuisine mais aussi à tous les autres de alturas distintas: 46, 60, 80, 88.4, 106 y 140
la cocina. Se trata de verdaderos muebles de espaces de la maison. Il s’agit de véritables cm.
almacenaje multiusos con puertas enteras meubles de rangement multifonctions avec
o bien de dos hojas, idóneas también une ou deux portes, qui sont également PLACARDS MURAUX / HAUTS DE
para hornos o neveras empotrables. Están adaptés pour accueillir des fours ou des PLACARDS / HAUTS DE COLONNES
disponibles con medidas distintas de altura de frigos intégrés. Ils sont disponibles dans une D’un style simple et rigoureux, ils ont une
210 y 230 cm, también pueden equiparse con hauteur de 210 et de 230 cm et peuvent aussi profondeur de 35.6 cm et sont disponibles
puertas de terminación que ocultan el zócalo. avoir des portes cachant la plinthe au sol. KHUZKPɈtYLU[LZOH\[L\YZ!
Los tiradores verticales de aluminio de gran 3LKt[HPSKLZWVPNUtLZ]LY[PJHSLZWYVÄStLZ 106 et 140 cm.
espesor cuentan con un acabado precioso y en aluminium épais est particulièrement
YLÄUHKV,SPU[LYPVYZLW\LKLWLYZVUHSPaHYJVU recherché et élégant. L’intérieur des placards
lacados, revestimientos de acero, baldas de est personnalisable en version laquée, ou avec
cristal fumè y luces led verticales. revêtement en acier, étagères en verre fumé et
lampes à led verticales.
40 .elmar Cocinas Detalles 41
@home 02_
THE LOFT
COLUMNAS_ ISLAS_ LIBRERÍA_ MÓDULOS BAJOS Y ALTOS_ @home system, usando las
COLONNES ÎLOTS BIBLIOTHÈQUE ÉLÉMENTS BAS ET SUSPENDUS diferentes tonalidades de color de
la arcilla, es capaz de crear una
atmósfera elegante y refinada en
cualquier tipo de espacio.
Arcilla ARA 33 Arcilla ARA 33 9VISLNYHÄ[V Arcilla ARA 33 ____
Argile ARA 33 Argile ARA 33 Chêne Graphite Argile ARA 33
@home system offre une atmosphère
élégante et de prestige à tous les
types d’espace grâce à l’utilisation
Jaipur Anis Acero inoxidable Jaipur Anis de différentes couleurs d’argile.
Jaipur Anis Acier inoxidable Jaipur Anis
44 .elmar Cocinas @home system 45
46 .elmar Cocinas @home system 47
El rigor y la precisión técnica son indispensables para las elaboraciones en 45° presentes en
[VKVZSVZKL[HSSLZ!JVZ[HKVZZ\WLYÄJPLZKL[YHIHQVW\LY[HZ`[PYHKVY
____
La rigueur et la précision technique sont indispensables pour former ces angles de 45° qui
sont présents dans tous les détails: au niveau des panneaux latéraux, des plans de travail, des
portes et des poignées.
.elmar Cocinas @home system 55
@home 03_
OUT OF THE BOX
CAMPANA DE ÓRGANO luminosos pesan 95 kg. A petición se puede d’éléments d’une longueur de 120 cm, d’une
La campana es un órgano, una vibración personalizar con medidas distintas de altura y largeur de 80 cm et d’une hauteur de 95.
luminosa y acústica que se materializa materia. Le cylindre au diamètre le plus important
en la secuencia de los cilindros de acero contient la puissante hotte aspirante (800 m3
de tamaños distintos y que contienen el /h) et pèse 130 kg tandis que les cylindres
dispositivo extractor, la luz y los altavoces. Es HOTTE À CYLINDRES de plus petits diamètres qui abritent des
un sistema modular compuesto por elementos La hotte devient un véritable orgue, une lumières, pèsent 95 kg. Peut être personnalisé
L
M
L
L
A
L
L
L L L
L
con longitud de 120 cm, ancho de 80 cm y vibration lumineuse et sonore qui se Z\YKLTHUKLKHUZKPɈtYLU[LZOH\[L\YZL[
de altura de 95 cm. El módulo que contiene matérialise dans une séquence de cylindres en KPɈtYLU[LZÄUP[PVUZ![P[HULJ\P]YLSHP[VUV\
L L
L L L L M L
L L
L
MESA DE MADERA CON BLOQUE con ancho de 120, 150, 180, está equipado grande plaque lumineuse en acier. Disponible
COCCIÓN DE ACERO con dos o 4 cajones amplios dedicados a la en noyer d’Amérique ou en chêne fumé. D’une
La isla se convierte en una mesa de madera cocción. largeur de 120 cm et d’une longueur de 270,
grande alrededor de la que podemos 300, 320, 350 cm à 4 pieds et de 400, 450, 520
conversar, sentarnos, trabajar alrededor de cm à 6 pieds. Les bran-chements électriques
una chimenea. Cuenta con un ancho de 120 TABLE EN BOIS AVEC PLAN DE CUISSON nécessaires pour le fonctionnement de la
cm, y una longitud que puede ser de 270, EN ACIER plaque à induction sont cachés à l’intérieur de
300, 320, 350 cm, en el modelo de cuatro L’îlot devient une grande table en bois autour l’un des pieds de la table. L’élément en acier
patas; y con medidas de 400, 450, 520 cm de laquelle discuter, s’assoir, travailler autour d’une largeur de 120, 150, 180 cm, abrite 2 ou
en el modelo de 6 patas. El bloque de acero du feu, représenté par le plan de cuisson, une 4 grands tiroirs.
LIBRERÍA y objetos. La librería puede contar con una de l’union de trois éléments fondamentaux: les
,ZWLZVYLZÄUVZHYTVUxHKLWYVWVYJPVULZ` altura total mínima de 106 cm y máxima de panneaux arrière, les étagères en aluminium
robustez caracterizan la librería en la que se 140 cm; está disponible en módulos únicos H]LJÄUP[PVULUHJPLYK»\ULtWHPZZL\YKLTT
pueden guardar objetos valiosos, especias de medidas de ancho distintas comprendidas et les montants verticaux en aluminium avec
o bien libros. Es de fuerte impacto visual entre 126 cm y 245 cm como máximo que ÄUP[PVULUHJPLYV\YL]v[\ZKLIVPZKLUV`LY
y está compuesta por la combinación de pueden combinarse entre sí formando una K»(TtYPX\LV\KLJOvULM\Tt3LKt[HPSYHɉUt
tres elementos fundamentales: los paneles composición larga. du montant qui se répète tous les 30 cm en
posteriores, las baldas de aluminio con s’insérant dans les étagères, devient à la fois
acabado de acero de 6 mm de espesor y los un motif décoratif et un support pour les livres
listones verticales de aluminio acabado acero BIBLIOTHÈQUE et/ou les objets. La bibliothèque peut avoir
o bien revestidos en madera Canaletto o roble Finesse des panneaux, harmonie dans les une hauteur totale de 106 cm minimum et de
ahumado. Un detalle precioso del montante se proportions et solidité sont les caractéristiques 140 cm maximum. Les éléments, disponibles
repite cada 30 cm y se introduce en la balda, de la bibliothèque dans laquelle ranger des KHUZKPɈtYLU[LZSHYNL\YZKLJTn
convirtiéndose simultáneamente en elemento objets précieux, des épices ou bien des livres. cm, peuvent être soit unis les uns aux autres
de decoración y lateral de apoyo para libros +»\ULɈL[]PZ\LSZ\YWYLUHU[LSSLLZ[JVTWVZtL pour former une longue composition.
ARMARIOS con puertas batientes / lacados, revestimientos de acero, baldas de avoir des portes cachant la plinthe au sol.
extraíbles cristal fumè y luces led verticales. 3LKt[HPSKLZWVPNUtLZ]LY[PJHSLZWYVÄStLZ
Elmar ha realizado con @home un sistema en aluminium épais est particulièrement
de armarios moderno idóneo para todos los recherché et élégant. L’intérieur des placards
espacios de la vivienda, no solamente para PLACARDS avec portes abattantes / est personnalisable en version laquée, ou avec
la cocina. Se trata de verdaderos muebles de coulissantes revêtement en acier, étagères en verre fumé et
almacenaje multiusos con puertas enteras Elmar a réalisé, avec @home, un système lampes à led verticales.
o bien de dos hojas, idóneas también moderne de placards adaptés non seulement
para hornos o neveras empotrables. Están à la cuisine mais aussi à tous les autres
disponibles con medidas distintas de altura de espaces de la maison. Il s’agit de véritables ARMARIOS DE PARED / MOLDURAS /
210 y 230 cm, también pueden equiparse con meubles de rangement multifonctions avec ELEMENTOS SOBRE COLUMNAS
puertas de terminación que ocultan el zócalo. une ou deux portes, qui sont également PLACARDS MURAUX / HAUTS DE
Los tiradores verticales de aluminio de gran adaptés pour accueillir des fours ou des PLACARDS / HAUTS DE COLONNES
espesor cuentan con un acabado precioso y frigos intégrés. Ils sont disponibles dans une
YLÄUHKV,SPU[LYPVYZLW\LKLWLYZVUHSPaHYJVU hauteur de 210 et de 230 cm et peuvent aussi Descripción de p. 51 / Description de la p. 51
68 .elmar Cocinas Detalles 69
.elmar Cocinas Detalles 71
.elmar Cocinas @home system 75
@home 04_
LESS IS MORE
Acero inoxidable
Acier inoxidable
76 .elmar Cocinas @home system 77
78 .elmar Cocinas @home system 79
80 .elmar Cocinas @home system 81
82 .elmar Cocinas @home system 83
84 .elmar Cocinas @home system 85
86 .elmar Cocinas Ficha técnica 87
@home 05_
ITALIAN STYLE
Acero inoxidable
Acier inoxidable
92 .elmar Cocinas @home system 93
94 .elmar Cocinas @home system 95
96 .elmar Cocinas @home system 97
98 .elmar Cocinas @home system 99
100 .elmar Cocinas Ficha técnica 101
ISOLE CON EASY TABLE alguno y su capacidad máxima, en posición dans des îlots et dans des comptoirs d’une
abierta, es de 100 kg distribuidos de manera longueur minimum de 180 cm, avec une
Son islas o penínsulas cuya profundidad uniforme. El ciclo de aperturas ha sido liberté totale pour choisir où positionner le
puede ser igual a 80 o 100 cm, que están JLY[PÄJHKVWHYHHILY[\YHZ plan de cuisson. Cette table unique sans
dotadas de una mesa abatible realizada pieds et équipée d’un frein a une portée
en acero o bien en aluminio pintado de maximale en position ouverte de 100 kg
color blanco, disponible en dos medidas ÎLOTS AVEC EASY TABLE répartis de façon uniforme. La résistance
de longitud, 116 y 161 cm. Easy table, en K\Z`Z[uTLK»V\]LY[\YLHt[tJLY[PÄtLWV\Y
la versión de 116 cm de largo se puede Îlots ou comptoirs de 88 ou de 100 cm 150.000 ouvertures.
introducir en islas o penínsulas de longitud de profondeur pourvus d’une véritable
mínima de 180 cm, en las que es posible table escamotable réalisée en acier ou en
colocar en total libertad la placa de cocción. aluminium peint en blanc et disponible en
La mesa auxiliar exclusiva, equipada con deux longueurs: 116 et 161 cm. L’Easy table
freno, desempeña su función sin soporte de 116 cm de longueur peut être insérée
ARMARIOS con puertas batientes / PLACARDS avec portes abattantes / ARMARIOS DE PARED / MOLDURAS /
extraíbles coulissantes ELEMENTOS SOBRE COLUMNAS
Elmar ha realizado con @home un sistema Elmar a réalisé, avec @home, un système Son sencillos y rigurosos, están disponibles
de armarios moderno idóneo para todos los moderne de placards adaptés non seulement con una profundidad de 35.6 cm y medidas
espacios de la vivienda, no solamente para à la cuisine mais aussi à tous les autres de alturas distintas: 46, 60, 80, 88.4, 106 y 140
la cocina. Se trata de verdaderos muebles de espaces de la maison. Il s’agit de véritables cm.
almacenaje multiusos con puertas enteras meubles de rangement multifonctions avec
o bien de dos hojas, idóneas también une ou deux portes, qui sont également PLACARDS MURAUX / HAUTS DE
para hornos o neveras empotrables. Están adaptés pour accueillir des fours ou des PLACARDS / HAUTS DE COLONNES
disponibles con medidas distintas de altura de frigos intégrés. Ils sont disponibles dans une D’un style simple et rigoureux, ils ont une
210 y 230 cm, también pueden equiparse con hauteur de 210 et de 230 cm et peuvent aussi profondeur de 35.6 cm et sont disponibles
puertas de terminación que ocultan el zócalo. avoir des portes cachant la plinthe au sol. KHUZKPɈtYLU[LZOH\[L\YZ!
Los tiradores verticales de aluminio de gran 3LKt[HPSKLZWVPNUtLZ]LY[PJHSLZWYVÄStLZ 106 et 140 cm.
espesor cuentan con un acabado precioso y en aluminium épais est particulièrement
YLÄUHKV,SPU[LYPVYZLW\LKLWLYZVUHSPaHYJVU recherché et élégant. L’intérieur des placards
lacados, revestimientos de acero, baldas de est personnalisable en version laquée, ou avec
cristal fumè y luces led verticales. revêtement en acier, étagères en verre fumé et
lampes à led verticales.
102 .elmar Cocinas Detalles 103
@home Baños_
SALLES DE BAINS
.elmar Baños @home system 107
Lacado mate blanco LG blanco alpino Roble claro @home bath meuble la salle de bain
Laque opaque blanc LG alpin blanc Chêne clair avec des formes à la fois élégantes
et essentielles.
120 .elmar Baños @home system 121
122 .elmar Baños @home system 123
124 .elmar Baños @home system 125
126 .elmar Baños @home system 127
ARMARIOS CON SISTEMAS DE PUERTAS profondeur de 72.6 cm. L’élégante poignée placards muraux avec portes et boiseries. Les
ENTRANTES verticale est intégrée dans un montant colonnes à portes escamotables s’ouvrent, se
El sistema con puertas altas 230 y 270 cm situé à l’intérieur de la porte, conçue à la ferment, disparaissent pour mettre en valeur
permite elegir cómo decorar el espacio con fois pour cacher, lorsque les portes sont l’intérieur et personnaliser l’espace cuisine,
las puertas cerradas y, tras abrir las puertas ouvertes, l’espace nécessaire au système de KHUZ\UQL\KLS\TPuYLZX\PZVU[YLÅt[tLZ
abatibles, cómo equipar el espacio interior. coulissement de la porte, et pour permettre de réfractées et absorbées par la matière, de
De hecho, se trata de un sistema modular saisir la poignée pour la refermer. façon à rappeler les textures qui rendent si
moderno para crear espacios pequeños que riche le paysage italien.
pueden destinarse a la función de zonas de
fregado, cocción o simplemente de armario EQUIPAMIENTO INTERIOR PARA
para ropa. Estos armarios están disponibles COLUMNAS DE PUERTAS ENTRANTES COLUMNAS TERMINALES
en dos anchos distintos 69.9 y 135.4 y con Son muchas las soluciones que pueden @home transforma la cocina de máquina
profundidad de 72.6 cm. El elegante tirador adoptarse para equipar y personalizar el funcional en espacio habitable que promueve
vertical está integrado en un montante, interior de las columnas: la más sencilla la interacción entre el espacio y sus
este también montado en el interior de la prevé el uso exclusivo de elementos sobre el habitantes. En particular, la columna terminal
W\LY[H`WLYÄSHKVLZWLJxÄJHTLU[LWHYHX\L mueble alto despensa/hornos, mientras que se convierte en un elemento de conexión entre
estando las puertas abiertas, se convierta las más complejas constan de muebles bajos, espacios distintos. Consta de dos elementos:
en un elemento de cierre del espacio vacío columnas, armarios de pared con puerta y un mueble bajo con puerta en 45° y apertura
necesario para el sistema de deslizamiento y boiserie. Las columnas de puertas entrantes, push-pull y un elemento abierto para guardar
al mismo tiempo en tirador para el cierre de la se abren y se cierran, se ocultan para resaltar dvd, libros y objetos valiosos.
puerta. y poder personalizar modos distintos para
KLÄUPYSHLZJLUVNYHMxHKLSLZWHJPVJVJPUH
ZLNU\UQ\LNVKLYLÅLQVZYLMYHJJPVULZ` COLONNES D’EXTRÉMITÉ
PLACARDS AVEC PORTES absorción de luz y materia que recuerdan las Avec @home, la cuisine n’est plus seulement
ESCAMOTABLES tramas que enriquecen el paisaje italiano. un espace utilitaire mais devient un lieu à
Le système avec portes de 230 ou 270 cm de habiter, grâce à sa capacité à créer des
hauteur permet de décorer la pièce grâce aux relations entre l’espace et ses habitants. La
ÄUP[PVUZKLZWVY[LZSVYZX\»LSSLZZVU[MLYTtLZ ÉQUIPEMENTS INTERNES POUR LES colonne d’extrémité en particulier devient un
ou de montrer l’aménagement intérieur du COLONNES À PORTES ESCAMOTABLES élément de liaison entre plusieurs espaces.
placard une fois les portes escamotables Les solutions possibles pour équiper et Elle est composée de deux éléments: d’une
V\]LY[LZ0SZ»HNP[LULɈL[K»\UZ`Z[uTL personnaliser l’intérieur des colonnes sont base avec une porte à ouverture push- pull et
modulable moderne pour créer de petits nombreuses: de la plus simple, qui prévoit dont le chant est incliné à 45° et d’un élément
espaces destinés à accueillir un évier, un plan de n’utiliser que des colonnes ouvertes ouvert qui peut accueillir dvd, livres et beaux
de cuisson ou tout simplement, une armoire à dans lesquelles aménager des espaces objets.
vêtements. Ces placards sont disponibles en de rangement/fours, aux plus élaborées
deux largeurs, 69.9 et 135.4 cm et avec une composées d’éléments bas, de colonnes, de
.elmar Baños Detalles 131
Materiales_
MATÉRIAUX
134 .elmar Materiales 135
Timbers, Timbers,
Terrae, Terrae,
Tintae, Tintae,
Tech, Tech,
Tiles_ Tiles_
TIMBERS, TERRAE, TECH, TINTAE, TILES: 5T que encierran el carácter distintivo, la TIMBERS, TERRAE, TECH, TINTAE, TILES: 5T qui renferment l’aspect unique et
actualidad, la alta personalización y la riqueza de contenido de las soluciones Elmar. actuel, ainsi que les nombreuses possibilités de personnalisation et la richesse des
Elmar expresa hoy lo mejor del made in Italy en los acabados y las texturas de las propositions Elmar.
THKLYHZTmZWYLJPVZHZKLSHLSHIVYHJP}UKL]L[HZLUMYLU[HKHZHSHWHYHÄUHJP}U ,STHYL_WYPTLH\QV\YK»O\PSLTLPSSL\YK\THKLPU0[HS`KHUZSLZÄUP[PVUZL[KHUZSLZ
(TIMBERS), de la unicidad del efecto táctil y cromático de las tierras crudas textures des bois les plus précieux, grâce à l’utilisation de feuilles de bois provenant
(TERRAE) n a los metales que cambian de piel (TECH), áreas de gusto y materiales [V\[LZKLSHTvTLIPSSLH]LJZtJOHNLnSHWHYHɉUL;04),9:NYoJLnS»LɈL[[HJ[PSL
JVU[LTWVYmULVZYLÄUHKVZ`L_JS\ZP]VZX\LHKLTmZW\LKLU]VS]LYZLHJJLZPISLZ et chromatique unique des terres brutes (TERRAE) et grâce aux métaux qui changent
gracias a la combinación inteligente de lacados, decorativos y acrílicos (TINTAE y de « peau » (TECH), mais aussi grâce aux tendances et aux matériaux modernes
TILES). uniques et recherchés, qui deviennent accessibles grâce à un savant mélange de
5T para divertirse y crear la propia combinación en términos de gusto y precio. peintures laquées et acryliques et de mélaminés décoratifs (TINTAE e TILES).
5T avec lesquels il est possible de s’amuser en les associant en fonction de ses
goûts et de ses objectifs de prix, pour obtenir une création personnelle.
136 .elmar Materiales 137
Timbers_
MADERAS
Maderas Tranchè
A partir de las chapas planas de roble se trabajan con herramientas especiales para Le Bois
añadir un carácter matérico al producto, reproduciendo el efecto del corte por sierra. Le bois est le matériau d’ameublement par excellence, celui qui représente notre
THPZVUL[[YULKHUZUVZZV\]LUPYZ*OVPZPYSLIVPZZPNUPÄLJOVPZPY\UTH[tYPH\X\P
Maderas Preciosas Avellana 02 Natural 01 renferme en soi tout un monde de savoirs et de maestria sans jamais passer de
Palisandro Nogal Canaletto Noisette 02 Naturel 01
Palissandre Noyer Canaletto Hemos seleccionado algunas esencias especiales que mejor que otras se pueden mode.
utilizar para realizar mobiliario de gran clase. Estas maderas se realizan con
elaboración de vetas enfrentadas. La particularidad de estas esencias es su carácter Bois teints
UPJV7VYLQLTWSVLSWHSPZHUKYVKPÄLYLT\JOVKLWSHU[HHWSHU[HPUJS\ZVKLSHTPZTH Ils sont généralement réalisés à partir de feuilles de bois de chêne teints dans une
subespecie y procedencia. Por lo tanto cada cocina es única e irrepetible. cuve où elles restent immergées pendant environ 24 heures. La coloration obtenue
est ainsi homogène sur toute la feuille de placage, tout en laissant le dessin des
Elaboración de vetas enfrentadas veines visible.
,Z[HLSHIVYHJP}UKLSHZWSHUJOHZZLYLÄLYLHSHTHULYHLUX\LZL
“compaginan” para componer las puertas. Es un trabajo puramente manual Bois fumés
Roble Tranchè Natural Roble con nudos cepill. que requiere un conocimiento profundizado de la madera y de sus elaboraciones. Se Ne pas confondre avec la “fumigation” qui est un processus antiparasitaire.
Chêne Tranché Naturel Chêne Noueux Brossé utilizan planchas de un tronco único, que luego se reserva para realizar la ejecución +LUVZQV\YZSLWYVJLZZ\ZKLM\THNLLZ[LɈLJ[\tZ\YKLZML\PSSLZKLIVPZn7/
de la composición individual. El tamaño de la plancha que se puede utilizar es de acide (Chêne, cerisier etc.). La procédure prévoit un séjour de 2-3 semaines dans
unos 2 metros de altura, por medidas de ancho que oscilan entre los 16 y los 24 \UH\[VJSH]LH]LJKLZZLSZK»HTTVUP\TJOH\ɈtZnX\P[YHUZMVYTLU[S»HJPKL
cm. Las láminas se colocan de manera especular para conseguir las dimensiones présent à l’intérieur du bois en une couleur plus sombre. Les vapeurs d’ammonium
necesarias para el desarrollo de la cocina. Deben tenerse en cuenta todos los réagissent avec le tanin naturellement présent dans le bois. La quantité de tanin
residuos procedentes de las etapas sucesivas de elaboración, de modo que una vez dépend de la zone géographique d’origine de la plante et se trouve en plus grande
montada la cocina, el diseño se recomponga, sin desalineamientos o desviaciones. quantité dans les racines, tandis qu’elle s’atténue vers la partie haute du tronc. Les
Para ello todas las puertas cuentan con una numeración unívoca. veines du bois sont ainsi mises en valeur. Cette variabilité dans la coloration du bois
est la caractéristique même des meubles en bois fumé, que nous avons choisi de
JVTWVZLYH]LJKLZSH[[LZWVZP[PVUUtLZLUX\PUJVUJLWV\YJYtLY\ULɈL[JSHPYVIZJ\Y
138 .elmar Materiales 139
Terrae_
TIERRAS
*OVPZPYSLTtSHTPUtZPNUPÄLtNHSLTLU[MHPYL\UJOVP_WV\YS»LU]PYVUULTLU[3LZ La Hematita
panneaux sont réalisés en utilisant surtout des bois provenant du nettoyage des La hematita es un mineral de hierro, un óxido, que añadimos a la arcilla para
forêts locales, des déchets des scieries et du vieux bois. Ces supports respectent conseguir efectos de claroscuro únicos y de marcado carácter matérico.
SLZZ[HUKHYKZSLZWS\ZZ[YPJ[LZWV\YSHX\HSP[tL[WV\YS»LU]PYVUULTLU[L[ZVU[JLY[PÄtZ Seleccionamos una hematita de color muy oscuro, casi negro, que se añade
PEFC. Même après de nombreuses années, ces matériaux à base de bois peuvent aplicándola manualmente después de la primera capa de arcilla. La especial
être éliminés sans problèmes d’énergie ou de traitement. NYHU\SVTL[YxHZLSLJJPVUHKHJVUÄLYL[HTIPtU\ULMLJ[V[mJ[PScaracterístico. En
Art_23 Art_22 SHZWY\LIHZ*(;(:KL¸9LZPZ[LUJPHKLSHZZ\WLYÄJPLZHSVZSxX\PKVZMYxVZ,5
140 .elmar Materiales 141
Cemento_
CIMENT
12720:2013” la arcilla ha conseguido los valores máximos de resistencia a los [HJ[PSLZLUJYtHU[KLILH\_LɈL[ZK»VTIYLZL[KLZU\HUJLZKLJV\SL\YZ
alimentos y a los detergentes de uso común. La technique que nous avons étudiée pour protéger l’argile utilise les technologies
modernes des nanoparticules et a été conçue pour respecter l’aspect opaque naturel
Decorativo Cemento, de la terre, qui peut varier en fonction de l’angle sous lequel on observe le produit.
El acabado decorativo cemento es una alternativa viable a la arcilla y al cemento con L’ARGILE est recyclable à 100%.
un profundo efecto táctil que lo reproduce de forma realista. Como para el Decorativo
Madera, el acabado Decorativo Cemento está disponible en una amplia gama de L’Hématite
Art_21
colores. Cem_45 Cem_43
L’Hématite est un minéral provenant du fer, un oxyde que nous ajoutons à l’argile
Desde un punto de vista técnico, tienen todas las ventajas de los paneles WV\YVI[LUPYKLZLɈL[ZKLJSHPYVIZJ\Y\UPX\LZL[[YuZUH[\YLSZ
melamínicos como se muestra en la tabla de la página siguiente. Nous sélections une hématite d’une couleur très sombre, presque noire, et nous
l’ajoutons en l’étalant manuellement après une première couche d’argile. La taille
KLZNYHPUZZtSLJ[PVUUtZKVUULtNHSLTLU[\ULɈL[JHYHJ[tYPZ[PX\LH\[V\JOLY+HUZ
les tests CATAS de « résistance des surfaces aux liquides froids EN 12720:2013 »,
l’argile a obtenu les valeurs les plus élevées de résistance pour les aliments et pour
Les terres les produits nettoyants d’utilisation courante.
L’argile est un matériel intemporel, hypoallergénique et aux fonctions multiples. La
terre crue est l’un des matériaux de construction les plus antiques. Décors ciment
Ara_36 Ara_35 Son aventure dans le domaine de l’architecture est étroitement liée à l’histoire de Cem_41
les décors ciment représentent une valable alternative à l’argile et au ciment, avec un
l’humanité. Nous avons choisi des argiles et des ciments pour introduire un élément WYVMVUKLɈL[[HJ[PSLX\PSLZYLWYVK\P[KLMHsVUYtHSPZ[L*VTTLWV\YSLZÄUP[PVUZIVPZ
brut et naturel dans nos cuisines. C’est de la terre, c’est à dire un mélange d’argiles les décors ciment sont disponibles dans une large gamme de coloris.
et de matériaux inertes naturels qui sont laissés simplement sécher au soleil, sans +»\UWVPU[KL]\L[LJOUPX\LJL\_JPVɈYLU[[V\ZSLZH]HU[HNLZKLZWHUULH\_
besoin de cuisson. mélaminés, comme tableau à la page suivante.
Ce sont des mélanges de terres (argiles) ou de sables (ciment), savamment
ZtSLJ[PVUUtZL[HTHSNHTtZWV\YH[[LPUKYLS»LɈL[KtZPYtH\[V\JOLY[V\[LUVI[LUHU[
KLZJV\SL\YZL[KLZÄUP[PVUZUH[\YLSSLZ
L’aspect fondamental de la fabrication est la sélection des matières premières.
Tintae_
TINTE
Laques
3LSHX\HNLLZ[SLÅL\YVUKLUV[YLWYVK\J[PVUNYoJLnKLZYtZ\S[H[ZKVU[SHNYHUKL
1541 1542 4030 4031
qualité est amplement reconnue. 887 888 6711 326
4005 4006 4013 4014 Pour suivre les évolutions des tendances internationales, nous avons étendu notre 512 015 1015 1016
VɈYLLUHQV\[HU[UV\]LSSLZJV\SL\YZX\P]PLUULU[JVTWSt[LYUV[YLU\HUJPLYKL
couleurs aussi bien brillantes qu’opaques.
Les panneaux MDF 1E de première qualité sont couverts de polyester avec trois
JV\JOLZZ\YSLZZ\YMHJLZWSHULZL[ZP_JV\JOLZZ\YSLZIVYKZHÄUKLYLUKYLSLWYVK\P[
imperméable et éviter une détérioration de la peinture dans le temps. Le soin porté à
la préparation et au ponçage du fond est essentiel pour la bonne réussite du laquage,
en particulier pour les laques brillantes. La même attention doit être ensuite portée
SVYZKLSHWLPU[\YLLɈLJ[\tLLUWS\ZPL\YZt[HWLZ5VZWHUULH\_ZVU[K»HIVYKWLPU[Z
7022 7023 7002 7003 LU\[PSPZHU[KLZYVIV[ZW\PZÄUPZnSHTHPUWV\YJVU[YSLYSLWYVJLZZ\ZKHUZ[V\[LZ 135 359 382 871
130 131 364 870 ses phases. 1014 1013 362 408
3LYLZWLJ[KLZ[LTWZKLZtJOHNLL[KL]P[YPÄJH[PVUKLZWLPU[\YLZNHYHU[P[nUVZ
panneaux laqués des standards de qualité élevés.
Tech_
TECNOLOGÍA
Tiles_
PIEDRAS
mármoles_
MARBRES
WYVJLZZ\ZTtJHUPZtZL[THU\LSZ3LYtZ\S[H[LZ[\UTH[tYPH\UV\]LH\X\PVɈYLKLZ El diseño puro y lineal de la colección @HOME encuentra los materiales nobles y
sensations visuelles et tactiles particulières, très éloignées du produit d’origine. preciosos de las encimeras de mármol y cuarzo recompuesto.
3LZWYVK\P[ZÄUPZYLsVP]LU[LUZ\P[L\U[YHP[LTLU[nIHZLKLUHUVWHY[PJ\SLZ
Kt]LSVWWtLUJVSSHIVYH[PVUH]LJS»<UP]LYZP[t7VS`[LJOUPX\LKL4PSHU*L[[LÄUP[PVU La atenta selección de mármoles raros es el resultado de una detallada investigación
n’altère pas du tout l’aspect du Titane. X\LWLYTP[LJYLHYH[T}ZMLYHZLSLNHU[LZ`IPLUKLÄUPKHZ
(JPLYÄUP[PVUZZWtJPHSLZ 3HZ[VUHSPKHKLZKLJVSVY`SHLSHIVYHJP}ULUZ\WLYÄJPLKLSJ\HYaVYLJVTW\LZ[V
3HÄUP[PVU;P[HULZLJHYHJ[tYPZLWHYZHJV\SL\YL[ZVUHZWLJ[IY\[WHY[PJ\SPLYZ7V\Y Marquinia Agave marrón
que es lisa en el caso de Elmarstone, Wakestone y Kstone y con efecto ondulado/
arriver à ce résultat, nous soumettons les plaques d’acier AISI 304 à des traitements Marquinia Agave brun JVYY\NHKVLULSJHZVKL;LJOUPZ[VUL`LULS1HPW\YZVU\UHHS[LYUH[P]HYLÄUHKHHSHZ
de brossage et de sablage, avec des processus mécanisés et manuels. piedras naturales.
3LZÄUP[PVUZ*\P]YLL[)YVUaLZVU[tNHSLTLU[VI[LU\LZnWHY[PYK»HJPLY(0:0
ZV\TPZnKLZJ`JSLZKL]LYUPZZHNLWHY[PJ\SPLYZ3LZWYVK\P[ZÄUPZYLsVP]LU[LUZ\P[L Se trata de productos compuestos por una mezcla natural de cuarzo y resina
un traitement à base de nanoparticules, développé en collaboration avec l’Université poliéster que garantizan un mantenimiento y una limpieza sencillos.
7VS`[LJOUPX\LKL4PSHUX\PU»HS[uYLWHZK\[V\[S»HZWLJ[KLZÄUP[PVUZ
Laques métallisées
.YoJLn\ULYLJOLYJOLTPU\[PL\ZLUV\ZZVTTLZLUTLZ\YLK»VɈYPYKLZWHUULH\_
SHX\tZH]LJ\ULɈL[Tt[HSSPX\LPUJYV`HISLNYoJLnS»\[PSPZH[PVUKLX\HU[P[tZtSL]tLZ Bosque negro Pascal
Le design pur et linéaire de la collection @HOME se marie avec les matériaux nobles
de pigments métalliques mélangés à la peinture. Pour obtenir un produit d’une qualité Bosquet noir Pascal et précieux des plans de travail en marbre et en composite de quartz.
élevée, toutes les phases du laquage du panneau sont réalisées avec un maximum
de soin. Les panneaux MDF 1E de première qualité sont recouverts de polyester avec La sélection minutieuse des marbres rares est le résultat d’une recherche approfondie
[YVPZJV\JOLZZ\YSLZZ\YMHJLZWSHULZL[ZP_JV\JOLZZ\YSLZIVYKZHÄUKLYLUKYLSL X\PWLYTL[KLYtHSPZLYKLZH[TVZWOuYLZtStNHU[LZL[H\JHYHJ[uYLIPLUKtÄUP
produit imperméable et éviter une détérioration de la peinture dans le temps.
<ULMVPZSLWVUsHNLUtJLZZHPYLLɈLJ[\tKL\_JV\JOLZKLWLPU[\YLWVS`\Yt[OHUL Les nuances de couleurs et les surfaces des composites de quartz, travaillées pour
sont appliquées. Suite à un nouveau ponçage exécuté manuellement, on applique les devenir lisses dans le cas de Elmarstone, de Wakestone et de Kstone et pour créer
couches de peinture MÉTALLISÉE composée d’une base acryliques et de pigments \ULɈL[VUK\StWSPZZtKHUZSLJHZKL;LJOUPZ[VULL[KL1HPW\YYLWYtZLU[LU[\UL
de métal, travaillés avec des procédures uniques pour ce type de produit. HS[LYUH[P]LYHɉUtLH\_WPLYYLZUH[\YLSSLZ
3LZÄUP[PVUZL_[LYULZX\PYLÅu[LU[SL]YHPTt[HSZVU[YtHSPZtLZH]LJ\UWYVK\P[ Blanco carrara
HJY`SPX\LHIZVS\TLU[PUJVSVYLL[HU[PQH\UPZZLTLU[(WYuZSLZtJOHNLSLÄSTKL Blanc carrare Il s’agit de produits formés par un mélange naturel de quartz et de résine polyester
]LYUPZHJY`SPX\LX\PULWYVK\P[WHZK»tTHUH[PVUZ]P[YPÄL®SLWYVK\P[X\PKL]PLU[ qui garantit un entretien et un nettoyage facile.
ainsi résistant. Nous rappelons que cette procédure est exclusivement manuelle.
*»LZ[WV\YJL[[LYHPZVUX\LS»LɈL[KLS»V_`KH[PVUIPLUX\LTHPU[LUHU[SH[VUHSP[tKLSH
JV\SL\YKLMVUKLZ[KPɈtYLU[WV\YJOHX\LWHUULH\
Le résultat de l’oxydation des produits métalliques reste inaltéré dans le temps.
Elmar stone_
Wakestone_
Technistone_ Jaipur_
Negro Marrón Gris Beige Blanco Jaipur pepper Jaipur anis Jaipur vanilla Jaipur thyme
Noir Marron Gris Beige Blanc Jaipur pepper Jaipur anis Jaipur vanilla Jaipur thyme
Kstone_
ELMAR srl
Via E. Salgari 18
31056 Biancade (TV) Italy
Tel. +39 0422 849142
www.elmarcucine.com
elmar@elmarcucine.com