Você está na página 1de 40

Anexo N° 9 de la Adenda Nº 1 Declaración de Impacto Ambiental

Proyecto Ampliación del Terminal Marítimo para la Recepción de


Amoniaco Anhidro
PLANTA PRILLEX AMÉRICA, ENAEX S.A.

ANEXO N° 9
PLAN DE CONTINGENCIA PARA EL CONTROL
DE DERRAME DE AMONIACO ACTUALIZADO

_________________________________________________________________________________________________
PLAN DE CONTINGENCIA
PARA EL CONTROL DE DERRAME DE AMONIACO

Propietario Enaex S.A. Planta Prillex América


Dirección Avenida Costanera Norte N° 300
Mejillones II Región.
Proyecto Reacondicionamiento del Terminal Marítimo y su
operación
Descripción general Terminal Marítimo de gráneles líquidos con un ducto
submarino para la transferencia de amoniaco.
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 2/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

CONTROL DE MODIFICACIONES
Número de Número de Número de Fecha Firma (s)
modificación página sección
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 3/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

INDICE GENERAL

PAGINA CONTENIDO
SECCIÓN 1: INTRODUCCIÓN
3 • Política de Seguridad, Salud Ocupacional, Medio Ambiente y Calidad
4 • Propósito Objetivos del Plan
5 • Alcance y cobertura del Plan
SECCIÓN 2: ORGANIZACIÓN Y RESPONSABILIDADES
6 • Responsable de la ejecución del Plan
7 • Diagrama de organización
8 • Funciones y responsabilidades
14 • Niveles de respuesta
15 • Marco normativo ambiental
SECCION 3: Preparación y Planificación de la respuesta
16 • Descripción de las instalaciones
16 • Estimación de riesgo de derrame
18 • Enlace con el sistema oficial de respuesta
19 • Activación del sistema de respuesta a la emergencia
20 • Procedimientos implantados para la prevención de la contaminación en
operaciones de rutinas
SECCION 4: Operaciones de respuesta
21 • Configuración general de respuesta
22 • Equipamiento disponible
23 • Procedimientos
SECCION 5: Comunicaciones
23 • Sistema de comunicaciones y enlaces
SECCION 6: Notificaciones e informes
26 • Notificaciones: Autoridades
26 • Formato de notificación
27 SECCION 7: Administración y logística
27 SECCION 8: Formación y Ejercicios
28 SECCION 9: Información pública
ANEXOS
29 • Croquis ilustrativo del área de cobertura
30 • Hoja de Datos de Seguridad del amoniaco
31 • Características técnicas de los ductos conductores
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 4/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

SECCION 1: Introducción

POLITICA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL, MEDIO AMBIENTE Y CALIDAD


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 5/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

PROPOSITOS Y OBJETIVOS DEL PLAN

El propósito del presente Plan de Contingencia es dotar a la organización de una


herramienta de planificación que permita diseñar de una manera uniforme y racional, una
estructura de respuesta frente a emergencias que puedan ocurrir en las instalaciones del
Terminal Marítimo de Enaex S.A., que puedan impactar en la seguridad de las personas,
en el medio ambiente o en los bienes de la empresa.

En forma específica se espera que cada una de las personas vinculadas a las actividades
del Terminal Marítimo, logren:

• Entender las características e implicancias de una emergencia en las instalaciones del


Terminal Marítimo.

• Prepararse en forma racional para enfrentar emergencias en el Terminal Marítimo.

• Ser capaz de responder al control de las emergencias, que pudieran presentarse en el


Terminal Marítimo.

• Comprometerse con la Política de Seguridad, Salud Ocupacional, Medio Ambiente y


Calidad de Enaex S.A.

ALCANCE Y COBERTURA DEL PLAN

Emergencias Tecnológicas

• Fuga de amoniaco a la atmósfera

• Derrame de amoniaco al mar.

Emergencias Naturales

• Sismos

• Tsunamis
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 6/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

SECCION 2: Organización y Responsabilidades

RESPONSABLE DE LA EJECUCION DEL PLAN

• GERENTE GENERAL
COMITÉ EJECUTIVO • GERENTE PLANTA PRILLEX AMERICA
• ASISTENTE RELACIONES PUBLICAS
• GERENTE PLANTA PRILLEX AMERICA
• SUPERINTENDENTE DE PRODUCCION
• SUPERINTENDENTE DE MANTENIMIENTO
COMITÉ DE EMERGENCIA • SUPERINTENDENTE DE INGENIERIA
• SUPERINTENDENTE DE PROYECTOS
• SUPERINTENDENTE HSEC
• SUPERINTENDENTE DE LOGISTICA
• SUPERINTENDENTE DE CAPITAL HUMANO
• JEFE DEPARTAMENTO AREA AFECTADA

JEFE DE EMERGENCIA • JEFE DE TURNO PANNA

COORDINADOR DE
EMERGENCIA Y • BRIGADA DE EMERGENCIA
EVACUACION

RESPUESTA DE AREA • TODOS LOS TRABAJADORES

GRUPO DE APOYO INTERNO • PROTECCION PLANTA


• MANTENIMIENTO PLANTA
• PRODUCCIÓN
BRIGADA DE EMERGENCIA • BRIGADISTA PLANTA PRILLEX AMERICA
GRUPO DE APOYO EXTERNO • MUTUAL DE SEGURIDAD
• SAMU
• BOMBEROS MEJILLONES
• CARABINEROS DE CHILE
• ARMADA DE CHILE.
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 7/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

DIAGRAMA DE ORGANIZACION:

ESTRUCTURA DE EMERGENCIAS DE ENAEX S.A. - TERMINAL MARITIMO

COMITE EJECUTIVO

COMITE DE EMERGENCIA

ASISTENTE DE
RELACIONES
PUBLICAS

JEFE DE EMERGENCIA

RESPUESTA DE LINEA BRIGADA DE GRUPOS DE APOYO


(Personal del Área) EMERGENCIA INTERNO

GRUPOS DE APOYO
EXTERNO

OPERACIONES MANTENIMIENTO PROTECCION PLANTA


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 8/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES

COMITE EJECUTIVO
ANTES • Entregar los recursos técnicos y económicos para establecer un
DE LA Plan de prevención y control de emergencias.
EMERGENCIA • Involucrar a toda la organización con los Principios de la Política de
Seguridad, Salud Ocupacional, Medio Ambiente y Calidad.
Funciones del Comité Ejecutivo


• Asistir al Comité de Emergencia en la toma de decisiones críticas,
especialmente aquellas que puedan tener implicancias estratégicas
para la empresa.
DURANTE • Autorizar recursos especiales para el manejo de la emergencia.
LA • Servir de nexo con los organismos y autoridades externas a nivel
EMERGENCIA nacional, regional y comunal.
• Servir de nexo con otras empresas a nivel nacional, regional o
comunal que puedan brindar ayuda Mutua.
• Solicitar al Comité de Emergencia, el informe preliminar del manejo
de la emergencia.
ETAPA • Analizar las causas que provocaron la emergencia.
DESPUÉS • Emitir el informe oficial de la emergencia.
DE LA • Adoptar las acciones correctivas pertinentes y establecer las
EMERGENCIA recomendaciones necesarias, para evitar la ocurrencia de
acontecimientos similares.
El Comité
COMPOSICIÓN

Ejecutivo, • Gerente General


estará • Gerentes
compuesto • Gerentes Planta Prillex América
por: • Asesor Legal

• De todas las decisiones adoptadas por el Comité Ejecutivo deberá


Post dejarse constancia por escrito.
ACTAS

Emergencia
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 9/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

COMITÉ DE EMERGENCIA
• Solicitar los recursos técnicos y económicos para establecer un Plan
ANTES de prevención y control de emergencias.
Las funciones del Comité de Emergencia, son:

DE LA • Auditar anualmente el Plan de Emergencia del Terminal Marítimo.


EMERGENCIA • Programar anualmente ejercicio de simulación de emergencia.

• Asumir la dirección y control de la emergencia.


• Asistir al Jefe de Emergencia en la toma de decisiones críticas,
especialmente aquellas que puedan tener implicaciones estratégicas
ETAPA para la empresa.
DURANTE • Suministrar información y recursos para el manejo de la emergencia.
LA • Servir de nexo con los organismos externos a nivel regional y
EMERGENCIA comunal.
• Servir de nexo con otras empresas a nivel comunal que puedan
brindar ayuda Mutua.
• Autorizar las decisiones del Jefe de Emergencia que así lo requieran
• Coordinar el reestablecimiento de las actividades y operaciones
interrumpidas durante la emergencia.
ETAPA • Solicitar al Jefe de Emergencia, el informe preliminar de cómo fue
DESPUÉS respondida la emergencia.
DE LA • Analizar las causas que provocaron la emergencia.
EMERGENCIA • Emitir el informe oficial de la emergencia.
El Comité de • Gerente Planta Prillex América
Emergencia, • Superintendente de Producción
estará • Superintendente de Mantenimiento
compuesto • Superintendente de Ingenieria
por: •
COMPOSICIÓN

Superintendente de Proyectos
• Superintendente HSEC
• Superintendente de Logística
• Superintendente de Capital humano
• Jefe Departamento área afectada
• De todas las decisiones adoptadas por el Comité de Emergencia
Post deberá dejarse constancia por escrito.
ACTAS

Emergencia
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 10/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

JEFE DE EMERGENCIA
• Conocer el Plan de Emergencias de la Planta y del Terminal Marítimo.
• Supervisar los programas de formación de la brigada de emergencia y
requerir los recursos necesarios para la implementación del Plan.
Las funciones del Jefe de Emergencia, son:

• Participar en las reuniones del Comité de Emergencias.


ANTES • Los Jefes de Emergencia, podrán presentar sus requerimientos,
DE LA necesidades y recursos para optimizar las respuestas de emergencia al
EMERGENCIA Superintendente HSEC.
• El Comité de Emergencia de la Planta, aprobará el programa anual de
actividades y el presupuesto para el funcionamiento del plan.
• Asumir el control de la respuesta.
• Coordinar la intervención de los grupos internos con los grupos de
operación externos.
DURANTE • Coordinar con los organismos asesores internos la utilización de los
LA recursos necesarios para el control y la mitigación de la emergencia.
EMERGENCIA • Poner en funcionamiento las acciones de emergencia que según el
presente Plan le correspondan.
• Modificar el "Nivel" de una emergencia para efectos de activar la
respuesta correspondiente.
• Auditar el resultado de la respuesta previstas en el plan, para analizar con
el COMITÉ DE EMERGENCIAS.
DESPUÉS • Coordinar la recolección de los informes de lesiones, daños o pérdidas
DE LA ocasionados por el siniestro.
EMERGENCIA • Verificar las consecuencias de la emergencia, y elaborar el informe
respectivo al COMITÉ DE EMERGENCIAS y COMITÉ EJECUTIVO.
Estará
COMPOSICIÓN

compuesto
por: • Jefes de Turno PANNA

• De todas las actividades adoptadas por el Jefe de Emergencia deberá


Post dejarse constancia por escrito.
ACTAS

Emergencia • Todos los informes que reciba el Jefe de Emergencia, los reportará al
Comité de Emergencia.

BRIGADA DE EMERGENCIA
La Brigada, es el órgano interno de respuesta especializada inmediata, encargada de
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 11/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

controlar las emergencias y mitigar sus consecuencias. Actúa independientemente en


primera instancia y coordinadamente con los grupos de operación externa.
• Será su responsabilidad la inspección y mantención de los equipos
ANTES de respuesta para emergencias, asesorados por el Depto. de
Las funciones de la Brigada de Emergencia son:

DE LA Prevención de Riesgos y Medio Ambiente.


EMERGENCIA • Practicar los procedimientos de emergencia establecidos en el Plan
en conjunto con los equipos de respuesta.
• Controlar las Emergencias de acuerdo con los procedimientos
establecidos.
• Prestar primeros auxilios a las víctimas en el sitio de la emergencia.
DURANTE • Rescatar a las personas atrapadas
LA • Colaborar en las labores de salvamento de bienes y equipos.
EMERGENCIA • Participar en todas aquellas actividades necesarias para control y la
mitigación de la emergencia.
• Control y vigilancia de las áreas afectadas hasta que se haga
presente la Supervisión responsable.
• Inspeccionar el área afectada y las aledañas, con el fin de asegurar
DESPUÉS el control de la emergencia.
DE LA • Restablecer hasta donde sea posible las protecciones del área
EMERGENCIA afectada.
• Colaborar en la revisión y el mantenimiento de los equipos de
protección utilizados.
COMPOSICIÓN

Será el
siguiente • En cada TURNO DE PANNA se deberá asegurar, la participación de
Personal: seis (8) Brigadistas.

• De todas las acciones emprendidas por la Brigada de Emergencia,


Post el Asistente, deberá dejar constancia por escrito.
ACTAS

Emergencia

RESPUESTA DE LINEA
La Primera Respuesta de Línea tiene como finalidad establecer una respuesta "individual" e
"inmediata" a las emergencias, cuando aún están en sus inicios y por lo tanto es más fácil su
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 12/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

control. Una ventaja adicional de la Respuesta de Línea es el conocimiento que tienen sobre
la operación o área de trabajo, lo que facilita su acción.
ETAPA • Desarrollar las acciones Preventivas necesarias para evitar la
ANTES presentación de una emergencia de origen tecnológico o natural.
DE LA • Conocer los procedimientos de emergencia establecidos en el Plan
EMERGENCIA para su área.
• Entrenar con los equipos de respuesta disponibles en el área de
trabajo.
• Dar la alerta sobre la presencia de una emergencia de acuerdo al
Las funciones son:

Plan de emergencia.
• Iniciar en forma individual las acciones de control, con los medios a
ETAPA su alcance y sobre los cuales haya recibido entrenamiento.
DURANTE • Prestar Auxilio a quienes hayan sido afectados por el evento.
LA • Actuar en los grupos de apoyo, según lo establecido en Plan de
EMERGENCIA Emergencia.
• Quedar a disposición del Jefe de Emergencia o de quien éste
disponga.
• Colaborar en la investigación sobre el origen y las causas de la
ETAPA emergencia.
DESPUÉS • Desarrollar las actividades establecidas en el Plan de Emergencias
DE LA tendientes a facilitar el restablecimiento de las operaciones.
EMERGENCIA
COMPOSICIÓN

Jefe de Area y • Jefe y todos los trabajadores involucrados del área, incluidos el
personal
personal de EPS

• De todas las acciones adoptadas por el personal de área, deberán


Post reportarse al Jefe de Emergencia o a su Asistente.
ACTAS

Emergencia

NIVELES DE RESPUESTA

NIVEL DE CONSECUENCIA DE LA EMERGENCIA RESPUESTA PARA LA EMERGENCIA


EMERGENCIA

• Existen bajas posibilidades de lesiones o • Emergencia que puede ser


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 13/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

EMERGENCIA lesiones leves, sin daños a las instalaciones resuelta por el personal que se
NIVEL 1 y al ambiente. encuentre en el lugar. Respuesta
de línea.
• Existen posibilidades de lesiones serias que • Emergencia que requiere de la
pueden causar incapacidad temporal, daños presencia de personal
EMERGENCIA a las instalaciones y al ambiente. especializado.
NIVEL 2
• Emergencias con posibilidades de lesiones • Emergencia que requiere de la
graves que pueden causar incapacidad presencia de una Brigada de
EMERGENCIA permanente o la muerte, daños mayores a Emergencia y medios de apoyo
NIVEL 3 las instalaciones y al medio Ambiente. externo locales.
• Emergencia de carácter catastrófico, • Emergencia que requiere de la
EMERGENCIA muchas muertes, grandes daños que se presencia de una Brigada de
NIVEL 4 pueden proyectar hacia la comunidad Emergencia y medios de apoyo
externo nacionales.

ACCION Y COMUNICACIÓN
RESPONSABLES QUE DECIDE COMUNICA A
NIVEL DE DE LAS
EMERGENCIA ACCIONES
Evalúa y/o detiene las maniobras, • Jefe de Operaciones
EMERGENCIA Jefe de Maniobras informa al Jefe de Operaciones • Superintendente de
NIVEL 1 Producción
• Gerente de Planta
• Autoridad Marítima
Detiene las maniobras e informa al • Superintendente de
Jefe de Superintendente de Producción, Producción
EMERGENCIA Operaciones solicita apoyo especializado de la • Gerente de Planta
NIVEL 2 Planta • Autoridad Marítima
Detiene las maniobras y Constituye el • Comité Ejecutivo
Gerente de Planta Comité de Emergencia. Interviene la • Comité de Emergencia
EMERGENCIA Brigada de Emergencia de la Planta y • Autoridad Marítima
NIVEL 3 apoyo de medios locales
Detiene las maniobras y Constituye el • Comité Ejecutivo
EMERGENCIA Gerente de Planta Comité de Emergencia. Interviene la • Comité de Emergencia
NIVEL 4 Brigada de Emergencia de la Planta y • Autoridad Marítima
apoyo de medios locales y nacionales • Otras Autoridades
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 14/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

MARCO NORMATIVO AMBIENTAL

1.1. Ley de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales. (Ley N° 16744,


D.O. 26.957, del 1° de febrero de 1968).

1.2. D.L. N° 2.222 de 1978, Ley de Navegación, Título IX.

1.3. D.S. (M) Nº 1, de 6 de Enero de 1992, D.O. N° 34.419 del 18/11/1992 "Reglamento
para el Control de la Contaminación Acuática".

1.4. Ley de Bases del Medio Ambiente. (Ley N° 19.300, D.O. del 09 de marzo de 1995).

1.5. Armada de Chile – DIRECTEMAR, Circular A-53/002 del 05 de febrero de 2003.


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 15/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

SECCION 3: Preparación y Planificación de la Respuesta

ANALISIS DE RIESGO DE DERRAME


Descripción de las • El Terminal Marítimo de Enaex S.A., no dispone de estanques de
Instalaciones almacenamiento de ningún tipo de producto, por tratarse de un sistema de
transferencia de amoniaco. Los estanques de almacenamiento de amoniaco,
se encuentran en tierra, dentro de las instalaciones de la Planta.
• Ductos: El terminal Marítimo de Enaex S.A., dispone de dos líneas
submarinas conectadas en tierra a tres estanques de almacenamiento de
amoniaco.
• Vías de Evacuación: El Terminal Marítimo dispone de dos vías de escape,
con salida opuesta lo cual permite en caso que se presente un incidente, ser
usadas como vía de evacuación. Para todos los requerimientos, la empresa
mantendrá una embarcación para evacuar al personal hacia el litoral.
Volúmenes que se movilizan • Por las líneas submarinas del Terminal, se transfiere amoniaco líquido, con
una frecuencia de 15 veces al año, cada 25 días.
Atracan al terminal, buques quimiqueros con capacidad de carga entre
17.000 a 20.000 toneladas de amoniaco aproximadamente.
La operación de descarga de amoniaco dura entre 54 y 63 horas
aproximadamente.

ESTIMACIÓN DE RIESGO DE FUGA O DERRAME


N° DE CONSECUENCIA
EFECTOS DIMENSIONES PERSONAS A LARGO PLAZO REPERCUSIONES PARA
DEL DE LA ZONA EN EN EL LA ZONA VULNERABLE NIVEL DE
ANALISIS DE RIESGOS RIESGO AFECTADA RIESGOS EFECTO SOBRE LAS PERSONAS AMBIENTE AMBIENTALMENTE EMERGENCIA

Sofocación, irritación del tracto No Aplica No Aplica


Bajo En el punto >1 respiratorio 1°
de fuga
Sofocación, irritación del tracto No Aplica No Aplica
Medio Terminal respiratorio, quemaduras. 2°
Fuga de amoniaco Marítimo <10
a la atmósfera Intoxicación por inhalación No Aplica Momentánea hasta
Alto Fuera del > 10 la dispersión 3°
Terminal completa en el aire.
Marítimo
Crítico Fuera del >10 Intoxicación por inhalación No aplica Momentánea hasta
Terminal la dispersión 4°
Marítimo completa en el aire
En el punto Irritación, quemaduras, sólo si No Aplica No Aplica
Bajo de derrame >1 entra en contacto con la 1°
solución amoniacal
Irritación, quemaduras, sólo si No Aplica No Aplica
Medio Terminal <10 entra en contacto con la 2°
Marítimo solución amoniacal
Derrame de Irritación, quemaduras, sólo si No Aplica Momentánea hasta
amoniaco al mar Alto Fuera del > 10 entra en contacto con la la dilución completa 3°
Terminal solución amoniacal en el mar.
Marítimo
Irritación, quemaduras, sólo si No Aplica Momentánea hasta
Crítico Fuera del > 10 entra en contacto con la la dilución completa 4°
Terminal solución amoniacal en el mar.
Marítimo

Nota: Amoniaco anhídro, único producto químico que se transfiere por este Terminal.
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 16/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Ver: Anexo 2 Hoja de Datos de Seguridad del Amoniaco.

Derrames históricos • No hay registros de derrame de amoniaco al mar.


ocurridos
Fuga de amoniaco a la • Accidente del 10 de mayo de 2001: Fuga de amoniaco
atmósfera ocurridos gaseoso por la línea de transferencia N° 1.

LOCALIZACIÓN, SEGREGACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LO LUGARES DE


ALMACENAMIENTO

Localización • Ubicación geográfica: L: 23° 05' 14'' S G: 070° 25' 57''W


Segregación • El único producto que se transfiere por el Terminal Marítimo
de Enaex S.A., es el amoniaco anhídro.

Almacenamiento El amoniaco anhídro se almacena en tierra, en las instalaciones


de la Planta Prillex América, en dos estanques diseñados para el
almacenamiento de este producto. El amoniaco se almacena en
estado líquido a – 33 °C.
Descripción de la • Por el Terminal Marítimo, se efectúa la interfase entre un
Operación Buque quimiquero y una conexión flexible conectada a un
cuadro de control, por el cual se descarga amoniaco líquido.

El producto es bombeado por los equipos del Buque a través


de una tubería submarina, y es almacenado en los estanques
de amoniaco ubicados en tierra en el interior de las
instalaciones de la Planta Prillex América

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO MOVILIZADO

Ver anexo 2, Hoja de Datos de Seguridad del Amoniaco anhídro.


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 17/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

ENLACE CON EL SISTEMA OFICIAL DE RESPUESTA

El Jefe del Comité Emergencia de Planta Prillex América de Enaex S.A., será el
responsable de establecer el enlace con el sistema oficial de respuesta, en caso que una
emergencia afecte sus instalaciones marítimas.

El sistema oficial de enlace es el siguiente:

EN EL MAR EN TIERRA
Bomberos de Mejillones
Hospital de Mejillones
Autoridad Marítima Local Policlínico Mutual de Seguridad Mejillones
Carabineros de Chile Tenencia Mejillones
Oficina de Emergencia de la I. Municipalidad
de Mejillones
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 18/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

ACTIVACION DEL SISTEMA DE RESPUESTA A LA EMERGENCIA

PERSONA QUE DETECTA


LA EMERGENCIA AVISA A
Nivel 1 SALA DE CONTROL
N° 7522
COMITÉ DE EMERGENCIA

JEFE DE TURNO
SE CONSTITUYE COMO

JEFE DE EMERGENCIA
• ASUME CONTROL EMERGENCIA
• CLASIFICA NIVEL DE LA EMERGENCIA
Nivel 2 Nivel 3 y 4

JEFE DE AREA GRUPOS DE GRUPOS GRUPOS


CONTROL INTERNOS EXTERNOS
Operaciones CARABINEROS
BRIGADA DE Mantenimiento BOMBEROS
EMERGENCIA Protección Planta SAMU
AYUDA MUTUA

RESPUESTA DE
LINEA
APLICAN
PROCEDIMIENTOS
DE RESPUESTA DE
EMERGENCIAS

EMERGENCIA
CONTROLADA

INFORME PRELIMINAR A
COMITE DE EMERGENCIA
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 19/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

PROCEDIMIENTOS IMPLANTADOS PARA LA PREVENCION DE LA CONTAMINACION


EN OPERACIONES DE RUTINAS

El Programa de Prevención de Riesgos denominado "Empresa


Competitiva", es auditado por la Mutual de Seguridad C.CH.C.
Zonal Antofagasta, y asigna a la Superintendencia de
Producción de la Planta, la ejecución de las inspecciones de
Inspecciones Prevención de Riesgos y Medio Ambiente del Terminal Marítimo,
planeadas con una frecuencia mensual de actividades, declarado en el
Programa Anual.

Las inspecciones planeadas tienen el propósito de detectar


preventivamente, desviaciones que puedan derivar en derrames,
fugas u otros eventos que den origen a una emergencia.
Toda actividad o trabajo desarrollado sobre la Plataforma
Marítima, se efectuará de acuerdo al Reglamento de Permisos
de Trabajo de Enaex S.A. Planta Prillex América.

Para cumplir con la planificación requerida, los usuarios deberán


portar:

• Permiso de Trabajo Seguro, firmado por el solicitante,


autorizado por el Superintendente de Producción y el Jefe
Planificación de de Turno PANNA, según determine el reglamento, firmado
trabajos por ejecutor del trabajo y controlado por el operador del
área.

• Permiso Especial de Trabajo, firmado por el


Superintendente de Producción, Superintendente de
Mantenimiento, Jefe de Turno PANNA y el
Superintendente HSEC.

• Permiso de Autorización, bajo los requerimientos del


Código I.S.P.S., autorizado por el Oficial de Protección de
Instalaciones Portuarias.
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 20/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

SECCION 4: Operaciones de respuesta

CONFIGURACION GENERAL DE LA RESPUESTA

ACCIONES RESPUESTA
Establecer y Después de notificada la alerta a los grupos de emergencia, se
mantener deberá establecer y mantener el servicio de comunicaciones claves
comunicaciones del Plan, quedando todos los medios disponibles, a disposición del
Jefe de Emergencia.

Inmediatamente a la activación del Plan de Emergencia se


suspenderá todas las actividades en el Terminal, hasta nueva orden
emanada del Comité de Emergencia.
Rescatar personas La prioridad número uno para la acción de todos los grupos,
tanto, internos como externos, será la búsqueda, rescate y
atención de las probables víctimas, no desechando ningún
indicio sobre su posible existencia y verificando con los
antecedentes existentes.
Evacuar el Cuando el Jefe de Emergencia lo considere conveniente para la
Terminal seguridad de las personas, darán la orden de evacuación, por los
medios de comunicaciones convenidos.
De considerarse necesario por el nivel de riesgo a las personas, el
Jefe de Emergencia dará la orden de evacuación a las personas que
se encuentren en las zonas aledañas al Terminal Marítimo.
Protección de Cuando se haya dado la orden de evacuación, el personal antes de
sistemas críticos salir, y cuando las circunstancias lo permitan, desarrollarán acciones
previstas y orientadas al resguardo de sistemas críticos que controlen
la emergencia.
Verificar el Personal del grupo de apoyo de la Superintendencia de
funcionamiento de Mantenimiento previamente designados, se encargarán de la
los sistemas de verificación de los principales sistemas de seguridad, según
emergencia instrucciones del Jefe de Brigada de Emergencia
Coordinar con la En emergencias nivel 2, 3 y 4, un miembro de la Brigada de
brigada de Emergencia, previamente designado, se desplazará hasta el Muelle
emergencia Fiscal para esperar y guiar a los grupos externos, y preparar los
elementos necesarios para la actuación de dichos grupos.
Coordinar los En las emergencias nivel 2, 3 y 4, los responsables de los grupos de
grupos de apoyo apoyo interno (Personal de Operaciones, Mantenimiento, Protección
interno Planta, etc.), se presentaran en la sala de reuniones de la Gerencia
de la Planta y esperarán instrucciones del Comité de Emergencias
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 21/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Control de ingreso El Terminal Marítimo de Enaex S.A., no tiene vía de acceso por tierra,
de personas y sólo de puede llegar a él, a través de embarcaciones
vehículos
Atención de los El Asistente de Relaciones Públicas designado por el Comité de
medios de Emergencia, coordinará las actividades de atención a los medios de
comunicación comunicación, estableciendo un área segura preferiblemente dotada
de teléfono al exterior. Por motivos de seguridad no se debe permitir
la entrada de periodistas, fotógrafos o terceros relacionados con
medios de comunicación a la zona afectada por el evento hasta que
no se tenga el visto bueno del Comité de Emergencia y la Autoridad
Marítima.
Control sobre las Se debe llevar un estricto control de todas las personas lesionadas,
personas así como de su atención inmediata y su traslado a la Mutual de
rescatadas Seguridad u otros centros de salud.
Estabilización de Cuando el Jefe de Emergencia evalúe que se ha controlado
la emergencia totalmente la situación de emergencia, impartirá la orden de
“Estabilización de la emergencia", y comunicará esta situación al
Comité de emergencia, el que autorizará el reingresó del personal a
las instalaciones afectadas por la emergencia.

EQUIPAMIENTO DISPONIBLE

Humanos:

Jefe de Emergencia (1) Es el máximo responsable por la respuesta a la emergencia


Brigada de emergencia Órgano interno de respuesta especializada inmediata en
(8) caso de emergencia.

Materiales:

Dos trajes químicos nivel A (encapsulados)


Cinco Equipos de respiración autónoma completos (30 minutos)
Cinco cilindros de aire comprimido para 30 minutos de autonomía
Cinco Máscaras antigás con filtros químicos para gases amoniacales
Cinco Tenidas de PVC
Cinco pares de guantes de PVC
Cinco pares de botas de goma
Dos camillas de rescate
Un detector de gases amoniacales

COMPORTAMIENTO DEL CONTAMINANTE EN EL MAR


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 22/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Ver Hoja de Datos de Seguridad del amoniaco. Anexo 2

DETERMINACION DEL AREA SENSIBLE AFECTADA POR EL CONTAMINANTE

Ver Hoja de Datos de Seguridad del amoniaco. Anexo 2

TECNICA DE CONTROL DE DERRAME

Ver Hoja de Datos de Seguridad del amoniaco. Anexo 2

SECCION 5: Comunicaciones

SISTEMA DE COMUNICACIONES Y ENLACES

Los equipos de comunicaciones disponibles para las maniobras de descarga de


amoniaco, mantenimiento, visitas técnicas, o emergencias son, los siguientes:

EQUIPO DE FRECUENCIA DE OPERACION UBICACIÓN O USUARIO


COMUNICACONES
Radio base, marca Canal 1: 153.425 Mhz Enaex S.A. Operaciones Garita de Seguridad N° 1 (1)
Motorola Canal 2: 160.000 Mhz Enaex S.A. Mantenimiento
Canal 3: 156.200 Mhz Enaex S.A. Op. Marítima
Canal 4: 156.800 Mhz Autoridad Marítima
Radio portátil marca Canal 1: 153.425 Mhz Enaex S.A. Operaciones Oficial de Protección de Instalaciones
Motorola Canal 2: 160.000 Mhz Enaex S.A. Mantenimiento Portuarias (1)
Canal 3: 156.200 Mhz Enaex S.A. Op. Marítima
Canal 4: 156.800 Mhz Autoridad Marítima
Radio portátil marca Canal 1: 153.425 Mhz Enaex S.A. Operaciones Jefe de Turno Planta (1)
Motorola modelo Canal 2: 160.000 Mhz Enaex S.A. Mantenimiento
Personal de Operaciones (1)
Canal 1: 153.425 Mhz Enaex S.A. Operaciones Jefe Depto. de Mantenimiento (1)
Radio portátil marca Canal 2: 160.000 Mhz Enaex S.A. Mantenimiento Jefe de Planificación (1)
Motorola modelo Jefe Area Mecánica (1)
Jefe Area Eléctrica (1)
Jefe Area Instrumentación y Control
Mecánicos (1)
Eléctricos e Instrumentistas (1)
Canal 1: 153.425 Mhz Enaex S.A. Operaciones Superintendente HSEC
Radio Portátil marca Canal 2: 160.000 Mhz Enaex S.A. Mantenimiento
Motorola modelo

AUTORIDADES:

Autoridad Teléfono - Celular Mail


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 23/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Capitán de Puerto de Mejillones (55) 621513 cpmejillones@directemar.cl


Secretario Regional Ministerial de la II
68397672 acc@seremisalud2.cl,
Región
Director de Oficina de Emergencia I.
82482574 mcamus@mejillones.cl
Municipalidad de Mejillones
Servicio Nacional de Pesca (55) 556 224

COMITE DE EMERGENCIA DE ENAEX S.A.:

NOMBRE UBICACIÓN N° DE CELULAR


HABITUAL EN LA CITOFONO
PLANTA
Alex Illge Redlich Administración Planta 055 - 353 425 92780305
José Contreras Otey Edificio DCS
Héctor de la Puente Acuña Administración Planta 055 - 353 471 93456328
Francisco Díaz Gallardo Edificio HSEC 055-353743 95435217

JEFE DE BRIGADA DE EMERGENCIA:

NOMBRE CARGO Contacto por radio


Pedro Uribe Garcés Jefe de Turno Planta Canal 1
Daniel Donoso Encina Jefe de Turno Planta Canal 1
JEFE DE BRIGADA
DE EMERGENCIA
Révulo Aranda Ávalos Jefe de Turno Planta Canal 1
Jaime Castro Segovia Jefe de Turno Plana Canal 1
Héctor Latorre Villalobos Jefe de Turno Planta Canal 1

CENTRO DE OPERACIONES INTERNO:

EL Centro de Operaciones para enfrentar la emergencia, se ubicará en la Garita de


Guardias de Seguridad de la Portería N° 1 de la Planta, el cual se encuentra con personal
las 24 horas del día y equipado con teléfonos, radio transceptor y equipos de seguridad
detallados en el punto 13.

El centro de Operaciones estará formado por:


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 24/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Responsable del plan de Alex Illge Redlich Cargo: Gerente de Planta


emergencia de Enaex S.A.
Jefe de Brigada de Emergencia Pedro Uribe Garcés Jefe de Turno
Daniel Donoso Encina Jefe de Turno
Jaime Castro Segovia Jefe de Turno
Revulo Aranda Avalos Jefe de Turno
Hector Latorre Villalobos Jefe de Turno
Superintendente de Producción José Contreras Otey
Superintendente de Mantenimiento Héctor De la Puente Acuña
Superintendente HSEC Francisco Díaz Gallardo

El Centro de Operaciones se constituirá de acuerdo a los siguientes escenarios:

• Emergencia en la Plataforma Marítima de Enaex S.A.: A solicitud expresa del Gerente


de Planta o su representante.

• Emergencia en las áreas adyacentes a la Plataforma Marítima de Enaex S.A.: A


solicitud expresa de la Autoridad Marítima Local.

Funciones del Centro de Operaciones:

EVALUAR Evaluar las características de la emergencia de acuerdo al


presente Plan, determinado las acciones a seguir en el control de
la misma.
COMUNICAR Mantener permanente contacto con el Jefe de Brigada de
Emergencia de Enaex S.A.
APOYAR Proveer al Jefe de Brigada de Emergencia, los medios de apoyo
técnico y materiales, de acuerdo al presente Plan.
INFORMAR Nominar a un integrante del Centro de Operaciones como único
(relaciones vocero de la emergencia, para atender a los medios de
publicas) comunicaciones externas.
Coordinará con organismos externos:
Carabineros Tenencia Mejillones: Ingreso expedito al Muelle Fiscal
COORDINAR de Mejillones.
Mutual de Seguridad - Hospital de Mejillones: Asistencia médica
integral.
Bomberos de Mejillones: Apoyo logístico, material y técnico.

SECCION 6: Notificaciones e informes


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 25/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Notificaciones: Autoridades

Autoridad Teléfono - Celular Mail


Capitán de Puerto de Mejillones (55) 621513 cpmejillones@directemar.cl
Secretario Regional Ministerial de la II 68397672 acc@seremisalud2.cl,
Región vrojo@seremisalud2.cl
Director de Oficina de Emergencia I. 82482574 mcamus@mejillones.cl
Municipalidad de Mejillones

Formato de Notificación

FORMULARIO DE NOTIFICACION DE ACCIDENTE DEL TRABAJO

Tipo de accidente
Accidentes a personas Derrame / Fuga

1. Datos de la Empresa
Nombre o Razón Social Enaex S.A. Planta Prillex América
RUT 90.266.000-3
Dirección Avenida Costanera Norte Nº 300 Mejillones II Región
Teléfono 353410 - 353413

2. Datos del Accidente


Nombre del o accidentados
Fecha del accidente
Hora del accidente
Lugar del accidente

3. Breve descripción del accidente


Señale a lo menos la actividad que se
encontraba realizando el trabajador, como se
produjo el accidente y la lesión que provoco

4. Datos del informante


Nombre
RUT
Cargo Gerente Administrador de Planta

5. Organismo Administrador al cual se encuentra adherido


Nombre MUTUAL DE SEGURIDAD C.CH.C.

SECCION 7: administración y logística

Cadena de abastecimiento establecida Ver: Funciones y responsabilidades


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 26/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

para obtener medios humanos y Comité Ejecutivo de Enaex S.A., página N°


equipamiento específico y no específico 8.

SECCION 8: Formación y ejercicios

FORMACION

Grupos de respuesta Formación


• Política de Seguridad, Salud Ocupacional, Medio Ambiente y
Calidad de Enaex S.A.
Jefe de Emergencia • Reglamento de funcionamiento de la Brigada.
Brigada de • Riesgos Asociados con el combate de incendios en líquidos,
Emergencia gases, estructuras y medidas de control.
• Uso de equipos de protección personal para Combate de
Asistente Jefe de Incendios.
Emergencia • Combate de incendios con equipos manuales, con equipos
fijos de agua y de espuma.
Brigada de • Primeros Auxilios (RCP, control trauma, transporte de heridos)
Emergencia • Control de emergencias con Sustancias Peligrosas en Planta y
Carretera.
• Técnicas Básicas para Rescate de personas.
• Rescate Vertical
• Rescate Espacios Confinados.
• Salvamento de bienes durante emergencias

EJERCICIOS

Grupos de respuesta PLAN DE ENTRENAMIENTO Y EJERCICIOS ANUAL


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 27/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

Jefe de Emergencia • Primeros auxilios


Brigada de • Prevención y combate de incendios industriales
Emergencia • Control de incidentes con materiales peligrosos
• Rescate vertical (cuerdas)
• Espacios confinados
Brigada de • Sicología de la emergencia
Emergencia • Teoría de trabajo en equipo

El entrenamiento y los ejercicios, serán desarrollados por


instructores especialistas en los temas.

SECCION 9: Información pública

Procedimientos que adoptará la empresa Ver: Funciones y responsabilidades


en la entrega de información oficial Comité Ejecutivo de Enaex S.A., página N°
respecto de cualquier emergencia 8.

File: Plan de Contingencia Plataforma Marítima 2012


PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 28/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

ANEXO 1

CROQUIS ILUSTRATIVOS DEL AREA DE


COBERTURA
CROQUIS ILUSTRATIVOS DEL AREA DE COBERTURA

La plataforma marítima proyectada tiene una superficie de129 m2 y una altura de


5 msnm que permite la carga y descarga de amoníaco líquido de los barcos. La
conexión entre el plataforma y la tubería submarina es mediante un flexible de 8
pulgadas de diámetro. La plataforma se mantiene en su posición por un sistema
de 8 muertos de concreto los que en conjunto alcanzan una superficie de 624,025
m2 de fondo de mar concesionado. Junto a la plataforma se dispondrá de dos
defensas y su respectivo sistema de multiboyas para recibir barcos de 30.000
TRG. Este sistema de multiboyas comprende 5 boyas de amarre que alcanzan
una superficie de 90,91 m2 y un boyarín de señalización, el sistema de multiboyas
será reposicionado, por lo que se utilizará lo que está actualmente en las
instalaciones del Terminal marítimo. A continuación se muestra en Figura 3 una
maqueta de la plataforma proyectada y en Figura 4 el sistema de boyas que
mantiene el barco en posición y evita problemas operacionales a la hora de la
descarga.

Figura 3: Maqueta Plataforma


Fuente: Enaex S.A.

Figura 4: Sistema de Boyas para mantener el barco en posición

Fuente: Descripción obras marinas NDP

1. VIDA ÚTIL DEL PROYECTO Y CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

La vida útil del Terminal marítimo se estima en unos 40 años aproximadamente. El


desarrollo del Proyecto se dividió en tres etapas, las cuales se definen a
continuación:

Etapa de Construcción: En esta etapa se realizará la construcción de las


instalaciones del Terminal Marítimo, las que comprenden la línea submarina, la
plataforma marítima y el reposicionamiento de la cinco (5) boyas y el boyarín de
señalización. La duración de esta etapa se estima en 150 días o el equivalente a 3
meses

Etapa de Operación: Corresponde a la etapa de funcionamiento del Terminal


marítimo, se estima que esta etapa durará unos 40 años, sin embargo durante
este período se realizarán mantenciones continuas a los equipos, maquinarias
utilizadas y aumento del período de la concesión, con el fin de extender la vida útil
del Terminal. Una vez cumplidos los 40 años, se realizará una evaluación general
de la infraestructura y equipamiento, con el fin de determinar la factibilidad técnica
de que ésta continúe operando, y de ser necesario se realizará la implementación
de nuevas tecnologías o requerimientos necesarios de modernización.

Etapa de Cierre y Abandono: Corresponde a la etapa de cese de las actividades


del Terminal marítimo para posterior desmantelamiento, con el fin de dejar el sitio
en condiciones similares a las iniciales. En esta etapa se efectuará un plan de
Cierre y Abandono el que consiste en:

• Revisión y adaptación del plan de abandono de las instalaciones.


• Procedimiento de desmantelamiento: Trabajos necesarios para el
desmontaje de las instalaciones.
• Control de acceso: Se tomarán los mismos procedimientos de cautela que
se tomarán durante las labores de construcción.
• Limpieza del sitio: Los trabajos de desmantelamiento se desarrollarán de
modo que proporcione una protección ambiental al área.
• Restauración de zonas perturbadas: Restauración de topografía a una
condición similar a su estado original.

• Presentación del Plan de Abandono: Se presentará un informe a las


autoridades competentes de las actividades desarrolladas.
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 29/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

ANEXO 2

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL AMONIACO


Código GI&D/HDS-052
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Revisión N° 15

Fecha de Emisión Agosto 2012


AMONÍACO
Página 1 de 4
GERENCIA I+D+i

Sección I: Identificación de la sustancia química y del proveedor


Nombre Código producto
o Planta Mejillones ENAEX S.A.
Proveedor
o FRIOQUÍMICA
AM ONI ACO Fono de emergencia 2 - 837 7700

Correo electrónico enaex@enaex.cl


Sección II: Información sobre la sustancia o mezcla
Nombre producto Amoniaco anhidro
Naturaleza química Gas temperatura y presión ambiental. Fórmula NH3
N° CAS 7664-41-7
N° NU 1005
Componentes de riesgo Concentración N° CAS N° NU
Amoníaco 99,6% 7664-41-7 1005
Agua 0,4% --- ---

Sección III: Identificación de los riesgos


Marca en etiqueta
Clase/División
Transporte Almacenamiento

1
GAS TÓXICO
3 0 2.3
ALK

Riesgos para la salud de las personas


Sobre exposición Aguda (una sola vez) Crónica (a largo plazo)
Sofocación e irritación del tracto respiratorio, Puede causar irritación crónica de las vías
Inhalación
dolor de cabeza. respiratorias superiores.
Contacto piel Irritación y/o quemaduras Destrucción de tejidos
Contacto ojos Quemaduras profundas graves Puede causar irritación crónica de los ojos.
Ingestión Vómitos, náuseas, salivación fuerte, ardor. Quemaduras intestinales.
Riesgos para el medio ambiente Riesgos especiales de la sustancia
Tiene efecto inmediato y pasajero. La agresividad depende Quemaduras alcalinas, particularmente en los ojos, pueden
de la cantidad, concentración y tiempo de exposición. provocar daños serios y a veces permanentes.
Sección IV: Medidas de primeros auxilios
Retirar rápidamente de la exposición. Retire la ropa contaminada y verifique que no haya obstrucción
Inhalación de las vías respiratorias, si la respiración es débil o ha cesado, proporcione respiración artificial. El
tratamiento posterior debe ser sintomático y de apoyo. Consulte a un médico.
Quemaduras frías: Retire la ropa contaminada y lave suavemente las áreas afectadas con agua tibia
(30°C) durante 15 minutos. Aplique apósito estéril y trate como quemadura térmica. Para
Contacto con la piel quemaduras extensas, sumerja en agua tibia durante 15 minutos. No aplique ningún tipo de calor
directo. Consiga atención médica inmediata.
Mantenga los párpados abiertos y lave continuamente con abundante agua, hasta que un médico
Contacto con los ojos indique detenerse, o durante al menos 15 minutos. Mantenga calmado al paciente.
Si el paciente está consciente, dar a beber abundante agua para diluir, no inducir el vómito. Solicitar
Ingestión ayuda médica de inmediato.
Control de edema pulmonar. El amoníaco es una base y puede provocar daños serios o quemaduras
permanentes en los ojos. Si la exposición ha sido grave y/o los síntomas marcados, observe en el
Notas para el médico hospital durante 48 horas por la posibilidad de un edema pulmonar retardado y quemadura de la
córnea.
Código GI&D/HDS-052
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Revisión N° 15

Fecha de Emisión Agosto 2012


AMONÍACO
Página 2 de 4
GERENCIA I+D+i

Sección V: Medidas para lucha contra el fuego


Polvo químico seco, CO2, o niebla de agua. Evite la contaminación de alcantarillas o vías de agua,
Agentes de extinción absorba los derrames con arena o algo similar.
Líquido no inflamable. El gas es inflamable dentro de ciertos límites de concentración de vapor y
puede formar mezclas explosivas con el aire. Este producto agregará combustible a un incendio.
Procedimiento para
Aplique agua desde una ubicación protegida para enfriar los cilindros expuestos al incendio. Evacue
Combatir el fuego el área si no es posible mantener fríos los cilindros. Si se ven involucrados en un incendio, aísle 1600
metros a la redonda.
Equipo de protección Combatir el incendio desde una distancia máxima. Equipo de respiración autónomo, utilizar traje
personal estructural, botas de goma.
Sección VI: Medidas para controlar derrames y fugas
Fijar un radio de seguridad y evacuar. Alertar a autoridades y población si es un gran derrame.
Método de limpieza Elimine todas las potenciales fuentes de ignición. Si es posible, traslade el contenedor
cuidadosamente a un área aislada y bien ventilada y luego deje descargar.
Equipo de protección
Equipo autónomo, botas de PVC, guantes de neopreno.
personal
Precauciones a tomar
para evitar daños al Realizar un buen tratamiento de los desechos neutralizando con agua acidificada.
medio ambiente
Método de eliminación
Aplicar grandes cantidades de agua.
de desechos
Sección VII: Manipulación y almacenamiento
Recomendaciones Los contenedores deberán almacenarse lejos de fuentes de ignición y separados de otros químicos
técnicas como oxidantes, ácidos y halógenos.

Proteger contenedores de daños físicos verificar en forma regular las condiciones de operación
Precauciones a tomar (presión, temperatura, niveles, etc.)
Recomendación para Necesariamente se deben usar equipos de protección adecuados para cada parte del cuerpo
manipulación segura (manos, pies, cuerpo). Lavar las manos antes de comer.
El Amoníaco puede ser almacenado como líquido refrigerado a baja presión o licuado en cilindros de
alta presión. No almacenar cerca de fuentes de ignición o materiales incompatibles. Los cilindros se
Condiciones de
deben almacenar a temperatura inferior a 45 °C en un área segura, seca y bien ventilada, construida
almacenamiento de material no combustible con piso de preferencia de concreto. Almacene lejos de combustibles,
agentes reductores, aminas, halógenos y halocarburos.
Embalajes utilizados y
Acero al Carbono
recomendados
Sección VIII: Control de exposición / Protección personal
Medidas para reducir
No inhale los vapores. Utilice en áreas bien ventiladas. En áreas con mala ventilación, se recomienda
la posibilidad de ventilación de extracción a prueba de explosión mecánica. Usar elementos de protección personal.
exposiciones
Parámetros para el Mantenga los niveles de vapor por debajo del estándar de exposición.
control Estándares: ES-TWA: 25 ppm; ES-STEL: 35 ppm; WES-TWA: 25 ppm
Límite permisible
LPP = 20 ppm, DS 594
ponderado (LPP)
Límite permisible
LPT = 35 ppm (15 minutos), DS 594
temporal (LPT)
Límite permisible
No aplicable, DS 594
absoluto (LPA)
Código GI&D/HDS-052
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Revisión N° 15

Fecha de Emisión Agosto 2012


AMONÍACO
Página 3 de 4
GERENCIA I+D+i

Protecciones
Si existe riesgo de inhalación, usar aparatos de respiración autónoma. Máscara full face con filtro
Respiratoria canister para amoniaco.
Manos Guantes de neopreno
Lentes de seguridad de cristal o policarbonato. Con protección lateral. Careta facial (máscara full
Ojos face)
Equipo de respiración autónoma, traje químico según nivel de exigencia en la emergencia. Zapatos
Otros equipos de seguridad o botas para agua.
Ventilación Es requerida

Sección IX: Propiedades físicas y químicas


Gas incoloro (licuado bajo
Estado físico presión)
T° de autoignición 630 °C
Gas incoloro y vapores de
Apariencia /
color blanco de olor fuerte y T° de ebullición - 33 °C
color penetrante.
Solubilidades Alta solubilidad en agua Punto de fusión - 78 °C
Gravedad Temperatura de
0,6819 - 57 °C
específica inflamabilidad
Límite superior de
pH 14 25%
inflamabilidad
Presión de Límite inferior de
882 kPa @ 20 °C 15%
vapor inflamabilidad
Sección X: Estabilidad y reactividad
Estabilidad Estable bajo control de temperatura y presión.
Condiciones que
Altas temperaturas pueden producir la explosión de recipientes
deben evitarse
Incompatible (explosivamente en algunos casos) con agentes oxidantes (peróxidos), ácidos (ácido sulfúrico), metales
Materiales que deben activos (aluminio, potasio, magnesio) y fuentes de calor. El cobre, zinc, estaño y sus aleaciones se corroerán. Forma
evitarse compuestos explosivos con la plata y el mercurio. Pueden ocurrir reacciones violentas con halógenos, haluros
orgánicos. También incompatible con combustibles, agentes reductores y aminas.
Productos
peligrosos de la Puede desprender gases tóxicos si se calienta hasta la descomposición
descomposición
Productos
peligrosos de la No aplicable
combustión
Sección XI: Información toxicológica
LC50 (inh. rata) = 2000 ppm /4h; LD 50 (ingestión rata) = 350 mg/kg; IDLH = 300 ppm (NIOSH)
Es extremadamente irritante y corrosivo. La exposición a niveles bajos puede causar irritación con tos y
Toxicidad broncoespasmo. La exposición aguda a altos niveles puede dar como resultado un edema pulmonar y
asfixia. Por encima de los 1500 ppm puede ser rápidamente fatal. La reacción retardada incluye edema
pulmonar hasta 24 horas después de la exposición.
Efectos locales o La exposición repetida al vapor de amoníaco puede provocar irritación crónica de ojos, nariz y tracto
sistémicos respiratorio superior.
Sensibilidad alérgica No hay información disponible
Sección XII: Información ecológica
Cuando el amoníaco aparece en el agua se convierte rápidamente en nitrato por nitrificación, el nitrato
Inestabilidad pasa a ser el principal contaminante del agua.
Persistencia / El pH en el agua aumenta por la presencia del ión de amoniaco en la forma de iones de hidróxido. El
degradabilidad suelo absorbe fuertemente el amoníaco así como las partículas de sedimento y coloides en el agua
Bioacumulación No hay información disponible
Es muy tóxico para organismos acuáticos. El fabricante informa la siguiente información de toxicidad
Efectos sobre el
acuática: LC50 (jollytail - especie marina común) = 1600 ug/L/96 hr. ; IC50 (Ark shell - especie de
medioambiente molusco) = 7700 ug/L/98
Código GI&D/HDS-052
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Revisión N° 15

Fecha de Emisión Agosto 2012


AMONÍACO
Página 4 de 4
GERENCIA I+D+i

Sección XIII: Consideraciones sobre disposición final


Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para:
Disponer de la
sustancia, residuos, En caso de que se generen residuos, consulte a Enaex para asistencia sobre disposición final.
desechos
Eliminación de
envases / embalajes Los cilindros se deben devolver al fabricante o proveedor para su eliminación.
contaminados
Sección XIV: Información sobre transporte
Clase y división de
Clase 2, División 2.3; Riesgo Secundario: Clase 8
riesgo
Código para
I.M.D.G.
transporte marítimo
Número NU 1005

Marca en etiqueta 2.3 Gas comprimido tóxico

Sección XV: Normas vigentes


Normas Naciones Unidas. Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas, decimosexta
internacionales edición.
aplicables Naciones Unidas. Manual de Pruebas y Criterios, cuarta edición.
Normas nacionales Decreto Supremo N° 298 y sus modificaciones, del MTT; Decreto Supremo N° 594 y sus
aplicables modificaciones del MINSAL; Decreto Supremo N° 40, NCh 2190, 382, 2120, 2245, 1411/4, NCh2618.

Sección XVI: Otras informaciones


Fuentes bibliográficas principales
1. Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas, decimosexta edición, preparadas por el
Comité Expertos de las Naciones Unidas.
2. Toxic and Hazardous, Industrial Chemicals safety Manual. The International Technical Information Institute.
3. Amoniaco, comisión autónoma de higiene en el trabajo de industrias químicas y afines.
4. Material Safety Data Sheet Anhydrous Ammonia, TRANSAMMONIA.

Elaborado por Revisado por Aprobado por Fecha Vigencia

Roxana Delgado Q. C. Orlandi / C. Charnay Carlos Orlandi J. 1 año

Los datos consignados en esta hoja informativa fueron obtenidos de fuentes confiables. Sin
embargo se entregan sin garantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las
opiniones expresadas en este formulario son las de profesionales capacitados. La información
que se entrega en él es la actualmente conocida sobre la materia.
Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del
proveedor, la Empresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. Determinar las
condiciones de uso seguro del producto es obligación del usuario.
PLAN DE CONTINGENCIA
Página Nº 30/Enero 2012

TERMINAL MARITIMO ENAEX S.A.

ANEXO 3

CARACTERISTICAS TECNICAS DE LOS DUCTOS


CONDUCTORES
1. Descripción del Proyecto

Desde 1982 Enaex cuenta con un Terminal Marítimo para la descarga de


amoníaco anhidro, ubicado a 490 m desde el borde costero. Desde esta
ubicación, es posible atracar barcos con tonelajes aproximados a las 17.000 Ton
métricas, descargando 350 Ton/h de este fluido en un tiempo aproximado de 60
horas.

Para el reacondicionamiento, se extenderá la línea submarina rígida en 70 m, con


el fin de poder atracar barcos de mayor tonelaje, además, la velocidad de
descarga de amoníaco se aumentará de 350 Ton/h a 450 Ton/h. En la figura 1 se
muestra el esquema de la línea de transporte de amoníaco.
Figura 1: Extensión Línea de transporte de amoníaco

Fuente: Enaex S.A.

La línea submarina actual y la proyectada, presenta un diseño especial capaz de


resistir los cambios climáticos propios del sector. Esta tubería consta de un tubo
interior aislado, que cumple la función de transportar el amoníaco y un tubo
exterior que sirve de recubrimiento, soporte y contenedor de posibles fugas de la
línea interior. Además posee un sistema de detección de fugas el cual alarma
cualquier anomalía de la línea.

La temperatura de operación de la tubería interior es de -33°C, esta temperatura


es de vital importancia debido a que asegura el normal desplazamiento del
amoníaco en estado líquido. A temperatura ambiente, la tubería interior presentará
un estado de compresión. Una vez que se realice el proceso de descarga, está
tubería se enfriará pasando de un estado de compresión a uno de ligera tensión.

La tubería exterior está diseñada para soportar toda fuerza de tensión y


compresión que pueda ejercer la tubería interior, según sea el caso. Por lo tanto,
el sistema llamado línea submarina esta diseñado para operar sin tensión a bajas
temperaturas y a temperatura ambiente. En la siguiente figura se puede visualizar
como está constituida la línea submarina.

Figura 2: Corte esquemático de la Tubería submarina.

Línea de Protección y
Aislación
Cañ. Diám. 14” ASTM A 53
Gr. B Sch30

Material de Aislación
Térmica
Izoflex e=20mm

Línea de Transferencia
Cañ. Diám. 10” Ac. Carbono
A333 Gr.6 Clase 300

Fuente: Enaex S.A.

Esta tubería se extiende desde la plataforma marina hasta el camino costero, y


desde este punto hasta los estanques de almacenamiento de amoníaco sigue una
tubería de aislamiento simple. La extensión de los 70 m de línea submarina, en
donde se dispondrá el nuevo punto de descarga, presenta esta misma tecnología.

Você também pode gostar