Você está na página 1de 3

“2016 - Año del Bicentenario de la Declaración de la Independencia Nacional”

COMUNICACIÓN “A” 6118 19/12/2016


A LAS ENTIDADES FINANCIERAS,
A LAS CASAS, AGENCIAS Y OFICINAS DE CAMBIO:

Ref.: Circular
CAMEX 1 - 776

Mercado Único y Libre de Cambios. Comu-


nicación "A" 6037.
____________________________________________________________

Nos dirigimos a Uds. para comunicarles que el Directorio de esta Institución ha resuel-
to lo siguiente:

1. Reemplazar el punto 4.5 de “III. Servicios, rentas, transferencias corrientes y activos no


financieros no producidos” del Anexo a la Comunicación “A” 6037, por el siguiente:

“4.5. Las transferencias remitidas por empresas procesadoras de pagos internacionales y


que estén vinculadas a operaciones de venta de bienes y servicios realizadas por
residentes a no residentes, podrán ingresar por el mercado de cambios realizando un
boleto de cambios global en la medida que se cumplan las siguientes condiciones:

a. La empresa transfiere los fondos a través de una entidad financiera del exterior: (i)
cuya casa matriz o controlante se encuentre radicada en alguno de los países
miembros del Comité de Basilea para la Supervisión Bancaria y que,
adicionalmente, no estén constituidos en países o territorios no considerados
“cooperadores a los fines de la transparencia fiscal” en función de lo dispuesto por
el art. 1° del Decreto N° 589/13, sus normas complementarias y modificatorias o
en países o territorios donde no se aplican, o no se aplican suficientemente, las
Recomendaciones del Grupo de Acción Financiera Internacional. A estos efectos,
se deberá considerar como países o territorios declarados no cooperantes a los
catalogados por el Grupo de Acción Financiera Internacional (www.fatf-gafi.org), o
(ii) una entidad bancaria de propiedad total o mayoritaria de estados extranjeros.

b. Todas las empresas del grupo, incluyendo la subsidiaria local si la hubiera, aplican
programas basados en estándares internacionales en la materia para prevención
del lavado de dinero y del financiamiento del terrorismo y, asimismo, cuenten con
políticas y prácticas de uso tendientes a garantizar que sus clientes no usen el
sistema de procesamiento de pagos para operaciones ilegales o inadecuadas.

c. La empresa procesadora de pagos recibe los fondos exclusivamente a través de la


infraestructura financiera de cuentas bancarias, independientemente del medio de
pago utilizado por el cliente pagador del exterior.
-2-

d. El beneficiario de la transferencia sea una sociedad local con la cual la empresa


del exterior haya firmado un contrato designándola como agente de pago en
Argentina y los fondos ingresados sean destinados dentro de las 48 horas hábiles
al pago a los beneficiarios finales que son personas humanas y jurídicas
residentes mediante la acreditación de cuentas bancarias locales en pesos o en
moneda extranjera del beneficiario final.

e. Se adjunte al boleto la lista detallada de los beneficiarios de los pagos, debiendo


como mínimo informar: nombre completo o razón social, CUIT, CUIL o CDI y el
monto.

f. La entidad receptora de la transferencia en el marco de la presente operatoria


emitirá, a pedido del exportador, una certificación de ingreso o de liquidación de
divisas por los fondos recibidos en cuentas en moneda extranjera o en moneda
local, respectivamente.”

2. Incorporar como punto 4.6. de “III. Servicios, rentas, transferencias corrientes y activos no
financieros no producidos” del Anexo a la Comunicación “A” 6037, el siguiente:

“4.6. Las transferencias de empresas procesadoras de pagos internacionales y que estén


vinculadas con operaciones de compra de bienes y servicios realizadas por
residentes a no residentes, podrán acceder al mercado de cambios realizando un
boleto de cambios global en la medida que se cumplan las siguientes condiciones:

a. Los fondos se transfieren a una entidad financiera del exterior: (i) cuya casa matriz
o controlante se encuentre radicada en alguno de los países miembros del Comité
de Basilea para la Supervisión Bancaria y que, adicionalmente, no estén
constituidos en países o territorios no considerados “cooperadores a los fines de la
transparencia fiscal” en función de lo dispuesto por el art. 1° del Decreto N°
589/13, sus normas complementarias y modificatorias o en países o territorios
donde no se aplican, o no se aplican suficientemente, las Recomendaciones del
Grupo de Acción Financiera Internacional. A estos efectos, se deberá considerar
como países o territorios declarados no cooperantes a los catalogados por el
Grupo de Acción Financiera Internacional (www.fatf-gafi.org), o (ii) una entidad
bancaria de propiedad total o mayoritaria de estados extranjeros.

b. Todas las empresas del grupo, incluyendo la subsidiaria local si la hubiera, aplican
programas basados en estándares internacionales en la materia para prevención
del lavado de dinero y del financiamiento del terrorismo y, asimismo, cuenten con
políticas y prácticas de uso tendientes a garantizar que sus clientes no usen el
sistema de procesamiento de pagos para operaciones ilegales o inadecuadas.

c. La empresa procesadora de pagos recibe los fondos exclusivamente a través de la


infraestructura financiera de cuentas bancarias, independientemente del medio de
pago utilizado por el cliente pagador local.

d. El beneficiario de la transferencia sea una sociedad en el exterior con la cual la


empresa local haya firmado un contrato para actuar como agente de captación de
-3-

fondos en Argentina y los fondos remitidos sean destinados dentro de las 48 horas
hábiles a la recarga de las cuentas de los ordenantes locales a los efectos de
aplicar los fondos a la compra de bienes o servicios.

e. Se adjunte al boleto la lista detallada de los ordenantes de las transferencias,


debiendo como mínimo informar: nombre completo o razón social, CUIT, CUIL o
CDI y el monto.

f. La empresa local que capta los fondos ha puesto en conocimiento del pagador
local que el mismo deberá dar cumplimiento, en caso de corresponder por la
obligación que se cancela, al “Relevamiento de emisiones de títulos de deuda y
pasivos externos del sector financiero y privado no financiero” (Comunicación “A”
3602 y complementarias) y/o al “Relevamiento de inversiones directas”
(Comunicación “A” 4237 y complementarias).”

Saludamos a Uds. atentamente.

BANCO CENTRAL DE LA REPÚBLICA ARGENTINA

Darío C. Stefanelli Agustín Torcassi


Gerente Principal de Emisión y Subgerente General
Aplicaciones Normativas de Normas

Você também pode gostar