Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instalación manual
Introducción
Este televisor tiene funciones que le permiten interactuar con un receptor de satélite (SBB/STB) y con otros televisores en un sistema controlado por
computadoras para hoteles y otros servicios de hotelería.
Interactivo : Cuando se enciende el televisor inicialmente, envía un comando para identificar el SBB/STB conectado. Si identifica el SBB/STB, el televisor
cambia al modo EN LÍNEA que da control total del televisor al SBB/STB.
Cuando el televisor está en modo EN LÍNEA, deja de aceptar comandos IR (control remoto de Samsung) y actúa conforme al protocolo de interfaces.
Independiente: Si no está utilizando un SBB/STB y el televisor no puede identificar o no identifica un SBB/STB, debería cambiar el televisor al modo
INDEPENDIENTE con operación restringida.
Modos operativos
Cuando este televisor está en modo Hotel y es operado con un SBB/STB, está en uno de dos estados: EN LÍNEA o INDEPENDIENTE
• En el estado INDEPENDIENTE, el televisor actúa con un televisor de hotel, pero sin comunicación activa. Esto es para evitar que los huéspedes
traten de engañar al sistema desconectando el SBB/STB.
Modo
independiente
SBB/STB en línea si se produce un
éxito cada 10 intentos
Modo en línea
20 sondeos/seg.
Para configurar las opciones para modo Independiente o Interactivo (en línea), consulte las páginas 19-23 (Configuración de los datos de opción de hotel:
Elementos de menú).
• Puede restringir todas (o algunas) de las operaciones para impedir que los huéspedes "engañen" al sistema del televisor.
• Puede configurar los límites de volumen y bloquear o desbloquear los botones del panel.
Ventilación adecuada
Al instalar el televisor, mantenga las distancias que se indican a continuación entre el televisor y otros objetos (paredes, laterales del gabinete, etc.) para
asegurar una ventilación adecuada.
No hacerlo puede tener como consecuencia un incendio o problemas con el televisor causados por un aumento en su temperatura interna.
✎✎ Cuando utiliza un soporte o un montaje de pared, utilice únicamente las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.
xx Si utiliza piezas proporcionadas por otro fabricante, podría tener problemas con el producto o sufrir una lesión debido a la caída del producto.
Instalación con un soporte. Instalación con un montaje de pared.
4 pulgadas 4 pulgadas
 4 pulgadas

Información adicional
✎✎ El aspecto del televisor y sus accesorios pueden diferir de las ilustraciones de este manual, dependiendo del televisor.
✎✎ Tenga cuidado al tocar el televisor si está encendido o lo ha estado por un período de tiempo. Algunas partes pueden estar calientes.
yy Introducción............................................................................................................................................................... 2
ESPAÑOL
yy Modos operativos...................................................................................................................................................... 2
yy Advertencia de imagen fija......................................................................................................................................... 2
yy Ventilación adecuada ................................................................................................................................................ 2
yy Información adicional................................................................................................................................................. 2
yy Accesorios................................................................................................................................................................. 4
yy Instalación del soporte del televisor LED.................................................................................................................... 5
yy Uso del controlador del televisor................................................................................................................................ 6
yy El panel de conexiones.............................................................................................................................................. 7
yy El control remoto....................................................................................................................................................... 9
yy Uso del Smart Control............................................................................................................................................. 11
yy Uso del panel táctil.................................................................................................................................................. 14
yy Conexión a la red..................................................................................................................................................... 16
yy Conexión del televisor a un SBB o STB................................................................................................................... 18
yy Conexión de los altavoces de baño......................................................................................................................... 20
yy Conexión del MediaHub HD..................................................................................................................................... 21
yy Conexión del RJP (paquete de entrada remoto)....................................................................................................... 22
yy Configuración de los datos de opción del hotel........................................................................................................ 24
yy instalar el montaje de pared..................................................................................................................................... 43
yy Instalación del montaje de pared.............................................................................................................................. 44
yy Bloqueo antirrobo Kensington.................................................................................................................................. 48
yy Resolución de pantalla............................................................................................................................................. 48
yy Especificaciones...................................................................................................................................................... 49
yy Dimensiones............................................................................................................................................................ 50
t
TOOLS Indica que puede pulsar el botón Nota Botón One-Touch
TOOLS en el control remoto para
usar esta función.
Español 3
✎✎Asegúrese de que los siguientes elementos estén incluidos con su televisor LED. Si falta algún elemento, comuníquese
con su distribuidor.
✎✎Los colores y las formas pueden variar según el modelo.
✎✎Las piezas para el soporte figuran en Componentes del soporte en la página siguiente.
yy Control remoto (AA59-00817A) y pilas (AAA x 2) yy Cable de alimen
yy Smart Touch Control (AA59-00830A) y pilas (AAA x 2) yy Cable de datos (BN39-00865B, BN39-01011C)
yy Manual de instruccione yy Tarjeta de garantía / Guía de seguri / Guía de
configuración rápida (no disponible en algunos lugares)
Cubierta del tornillo (2 ud.) Sujetacable Adaptador del montaje de pared (2 ud.)
4 Español
Componentes
Use los componentes y piezas provistas al instalar el soporte.
L R
A B
C x8 (M4 X L12)
1 ud.
2 ud.
1 2
3 4
C x4 (M4 X L12)
6
✎✎NOTA
yy Asegúrese de distinguir entre la parte delantera y posterior del soporte y de la guía del soporte cuando los conecte.
yy Asegúrese de que al menos dos personas levanten y muevan el televisor.
yy Para conectar el soporte, apoye el producto con la pantalla hacia abajo sobre una superficie suave y luego, ajuste los
tornillos.
Español 5
✎✎El color y la forma del controlador del televisor remoto pueden variar según el modelo.
✎✎El controlador del televisor, un botón similar a un pequeño joystick ubicado en la parte inferior derecha del televisor, le
permite controlar el televisor sin utilizar el control remoto.
Abrir Smart Hub.
Apagar el televisor.
SO
UR ST
CE B
VO
L
VO
MO CH
RE
LIG HO
ME
HT
AL
AR
RE M
TU
EX RN
IT ME
NU
SM SL
AR EE
T HU P
B
GU
IDE
✎✎Para cerrar el menú, SMART HUB, u Origen, presione el controlador durante más de 1 segundo.
Modo suspensión
Su televisor ingresa en el modo Suspensión cuando lo apaga y continúa consumiendo una pequeña cantidad de energía
eléctrica. Por motivos de seguridad y para disminuir el consumo de energía, no deje su televisor en modo Suspensión durante
períodos prolongados (cuando se va de vacaciones, por ejemplo). Es mejor desconectar el cable de alimentación.
6 Español
1 VARIABLE
AUDIO OUT
2 VOL-CTRL
3 (HDD 5V 1A)
4
5 AUDIO
OUT
6 DVI
AUDIO IN
7 HDMI IN 3
HDMI IN 1
EX-LINK
RJP (ARC) DATA AIR/CABLE
8 7 9 0 ! @
✎✎Cuando conecte un dispositivo externo a su televisor, asegúrese de que el televisor y el dispositivo estén apagados.
✎✎Cuando conecte un dispositivo externo, haga coincidir el color de la terminal de conexiones con el cable.
1 VARIABLE AUDIO OUT: Se usa para la salida de audio del altavoz del baño. Conecte la caja de la pared del baño y el
puerto Variable (RCA).
2 VOL-CTRL: Se usa para controlar el volumen del altavoz del baño. Conecte la caja de la pared del baño y el puerto
VOLCTRL.
3 USB (HDD 5V 1A)
–– Conector para actualizaciones de software y Media Play, etc.
–– Conexión de servicio.
4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): Conexión para un componente de audio digital.
5 AUDIO OUT: Permite conectar las entradas de audio del amplificador/home theater.
6 DVI AUDIO IN: Conecte a la entrada de salida de audio de la PC.
Español 7
8 Español
✎✎Este control remoto tiene puntos Braille en los botones Power, Channel y Volume y puede ser utilizado por
clientes con discapacidades visuales.
Ajusta el volumen.
VOL CH Cambia los canales.
ALARM
Español 9
Luego de instalar las pilas use un destornillador para apretar el tornillo que mantiene cerrada la tapa de las
pilas.
✎✎ NOTA
•• Utilice el control remoto a 23~33 pies (7~10 metros) del televisor.
•• La luz brillante puede afectar el funcionamiento del control remoto. Evite utilizarlo cerca de luces
fluorescentes o carteles de neón.
•• El color y la forma del control remoto pueden variar según el modelo.
10 Español
✎✎Este control remoto tiene puntos Braille en los botones Power, Channel y Volume y puede ser utilizado por
clientes con discapacidades visuales.
MUTE
VOICE CH
VOL
MUTE Corta
MUTE
VOICE CH
VOL
el sonido
temporalmente.
MORE MORE
Muestra un control remoto virtual en
la pantalla. Consulte el capítulo del
e-Manual, Control del televisor >
Control remoto virtual.
Español 11
Para controlar el televisor con el Smart Touch Control, primero debe conectarlo al televisor a través de Bluetooth. No
obstante, el Smart Touch Control sólo está disponible para televisores Samsung vinculados.
1. Para encender el televisor, apunte el Smart Touch Control hacia el receptor del control remoto del televisor y pulse el
botón P. La posición del receptor del control remoto puede variar según el modelo.
2. Aparecerá un icono Bluetooth en la parte inferior izquierda de la pantalla, tal como se indica a continuación. El
televisor intentará conectarse automáticamente al Smart Touch Control.
1. Slightly lift the battery cover by pulling the strap or by inserting a plastic card (e.g. a credit card) into the notch on
the side of the remote and twisting the card slightly. Next, grasp the loosened cover in one hand and the top of the
remote in the other and gently pull them apart.
2. Inserte las 2 pilas AAA asegurándose de alinear los extremos positivo y negativo correctamente.
3. Alinee la tapa de las pilas con la parte posterior del control remoto y presione los bordes hasta que esté bien fijada
al control remoto.
12 Español
Si necesita restablecer la conexión entre el televisor y el Smart Touch Control, pulse el botón del proceso
de conexión de la parte posterior del Smart Touch Control apuntando al sensor del control remoto del
televisor.
Al botón del proceso de conexión se puede acceder retirando la tapa de las pilas del Smart Touch Control. Pulsando el
botón del proceso de conexión se restablece automáticamente la conexión entre el Smart Touch Control y el televisor.
i cuando usa el control remoto Smart Touch la carga de la pila está baja, aparece la siguiente ventana de alarma en la
S
parte inferior izquierda de la pantalla. Si aparece la ventana de alarma, cambie las pilas del Smart Touch Control.
Español 13
Utilice el teclado para ejecutar varios comandos. Navegue hasta (Sistema > Administrador de dispositivos >
Configuración de Smart Touch Control > Tutorial ) para ver una guía en pantalla para usar el Smart Touch Control.
Dragging Tap
14 Español
Español 15
✎✎Luego de conectar "físicamente" su televisor a la red, debe configurar la conexión de red para terminar el proceso.
Puede configurar la conexión durante el proceso de configuración inicial (consulte la página 35) o después del proceso
de configuración inicial a través del menú del televisor.
Enrutador IP inalámbrico
o módem (enrutador con
servidor DHCP)
Puerto LAN en la pared
Este televisor admite los protocolos de comunicación IEEE 802.11a/b/g y n. Samsung recomienda el uso de IEEE 802.11n. Si
reproduce un video a través de una conexión de red, es posible que el vídeo no se reproduzca correctamente.
La mayoría de los sistemas de red inalámbricos incorporan un sistema de seguridad que necesita que los dispositivos que
acceden a la red a través de un punto de acceso o PA (habitualmente un compartidor IP inalámbrico, módem o enrutador)
transmitan un código de seguridad cifrado llamado clave de acceso.
Este televisor es compatible con los siguientes protocolos de seguridad:
yy Modo de autenticación: OPEN, SHARED, WPAPSK, WPA2PSK
yy Tipo de cifrado: WEP, TKIP, AES
En cumplimiento con las actuales especificaciones de certificación Wi-Fi , el televisor Samsung no admite el cifrado de
seguridad WEP o TKIP en una red que se ejecute en el modo 802.11n.
16 Español
Español 17
DATA
1. Conecte la entrada DATA del televisor a la entrada ETH MODEM del STB (SBB) con el cable de datos.
✎✎ Los cables de datos son polarizados. Asegúrese de conectar el extremo marcado TV al televisor y el extremo
marcado STB al STB. También asegúrese de usar el cable de datos correcto para su proveedor.
AUDIO IN
AUDIO
OUT
1 Cable estéreo
DVI Amplificador
AUDIO IN
de audio
HDMI IN 3
1. Conecte el puerto AUDIO OUT del televisor al puerto Audio In de un amplificador de audio con un cable estéreo.
18 Español
Español 19
1
VARIABLE
AUDIO OUT Altavoz
VOL-CTRL
(HDD 5V 1A)
2 VOL+
Caja de control de
VOL- volumen
1. Conecte el puerto VARIABLE AUDIO OUT del televisor a los altavoces de pared del baño del hotel.
Altavoz +
 Altavoz - N/C
2. Conecte el terminal VOL-CTRL del televisor al puerto del interruptor de la caja de control del volumen de la pared del baño
del hotel.
✎✎ La salida máxima del altavoz es de 4 W, 8 Ω.
✎✎ El puerto VARIABLE AUDIO OUT sólo admite la salida de sonido MONO.
yy Instalación del control de volumen
–– Si configura la caja de control de volumen como se muestra en la figura, puede controlar el volumen de los altavoces
del baño.
–– El terminal conectado desde la caja de control de volumen al televisor es un terminal de teléfono normal de 3,5 mm.
–– El interruptor de la caja de control del volumen es táctil.
✎✎ Configuración del Modo AMP secundario
–– 0: Desactiva la función AMP secundario (PWM desactivado).
–– 1: Determina el volumen secundario según el control del volumen principal. Es decir, el volumen secundario se
determina según las opciones Volumen de encendido, Volumen mín y Volumen máx del menú de modo de hotel.
–– 2: Determina el volumen según la configuración del panel de control del baño.
yy Especificaciones del puerto de salida variable
–– Cable del altavoz: Use un cable de altavoz de menos de 82 pies (25 m) de largo.
VOL +
1
3
2
VOL -
20 Español
VARIABLE
A
AUDIO OUT
2 Cable HDMI
VOL-CTRL
((HDD 5V 1A)
AUDIO
OUT
DVI
AUDIO IN
HDMI IN 3
HDMI IN 1
EX-LINK
RJP (ARC) DATA AIR/CABLE
1. Conecte el puerto EX-LINK del televisor al puerto RS/232 del MediaHub HD.
2. Conecte el puerto HDMI IN (1(ARC), 2(DVI) o el puerto 3) del televisor y el puerto HDMI del MediaHub HD.
yy MediaHub HD
–– El MediaHub ID es un módulo de hardware que tiene diferentes entradas de audio y video (A/V, Audio, PC, HDMI y
USB) y las correspondientes salidas. En estas se conecta el televisor al MediaHub. El MediaHub se comunica con el
televisor a través de RS232. Plug & Play activa es una función que permite a los huéspedes del hotel conectar una
fuente externa al MediaHub. MediaHub se comunica con el televisor enviando mensajes acerca de fuentes activas/
inactivas. El televisor cambia a la fuente externa activa.
–– Deberá conectar el HDMI del MediaHub al puerto HDMI IN 1(ARC) del televisor.
–– Cuando el televisor esté encendido, conéctelo al RJP antes de 10 segundos.
yy Funciones especiales
–– PIP
–– Detección automática
Español 21
RJP posterior
USB HDMI S-VIDEO RCA
RS/232
VARIABLE
AUDIO OUT
2 Cable HDMI
VOL-CTRL
AUDIO
OUT
DVI
AUDIO IN
HDMI IN 3
HDMI IN 1
EX-LINK
RJP (ARC) DATA AIR/CABLE
22 Español
yy El RJP automáticamente apagará cualquier LED después de 5 minutos para evitar contaminación lumínica innecesaria
en la habitación del hotel. Las LED que fueron apagadas se encenderán nuevamente si el huésped toca cualquiera de
los botones y el temporizador de 5 minutos volverá a arrancar. Si el huésped luego toca otro botón de fuente, el televisor
cambiará a la fuente seleccionada y se encenderá la LED correspondiente.
yy Después de reiniciar un RJP o apagar/encender el televisor, el televisor y el RJP necesitan aproximadamente 10 segundos
para establecer comunicación.
yy La tabla siguiente muestra el tiempo aproximado en segundos que se necesita para cambiar del televisor a una fuente de
entrada, en base a prioridades asignadas o predeterminadas.
Español 23
REACH Server

Arriba: El menú del modo hotel.
Para cambiar menús, siga estos pasos:
1. Resalte el elemento del menú modo hotel en el ángulo superior izquierdo del menú.
2. Pulse el botón de flecha izquierda o derecha del control remoto del Samsung. Sólo se muestra el elemento del menú modo hotel.
3. Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar el modo hotel de independiente a interactivo o
de interactivo a independiente.
4. Pulse el botón Return o Menu del control remoto. Vuelve a aparecer el menú completo con su selección mostrada en el
campo del modo hotel.
✎✎ Después de haber configurado los valores en un televisor, puede clonar esos valores a múltiples televisores.
Consulte clonación por USB en la página 26.
24 Español
Español 25
Sound Bar Out OFF Activa o desactiva la barra de sonido afuera. Consulte la página 38.
26 Español
Español 27
✎✎REACH (Remote Enhanced Active Control for Hospitality-Control remoto activo mejorado para hoteles) es un
controlador remoto interactivo profesional que le permite entregar actualizaciones de firmware del televisor, datos de
clonación, cambios de mapeo de canales, contenidos de REACH de S-LYNK y contenidos de TICKER mediante DTV
RF a varios cientos de televisores de hoteles simultáneamente. Las funciones de REACH están disponibles sólo en
modo independiente. El servidor REACH se vende por separado. Consulte el manual del servidor REACH provisto con
el producto del servidor REACH para obtener más información operativa.
28 Español

–– Puede preparar un mensaje de bienvenida de hasta 25 caracteres y editarlo en el menú de servicio del hotel.
–– El mensaje de bienvenida admite los siguientes caracteres:
✎✎ Mayúsculas de A a Z.
–– Puede editar el mensaje de bienvenida utilizando los botones de navegación, color y Enter del control remoto en la OSD
“Edit Welcome Message” (ver ilustración siguiente).
W E L C O M E T O O U
R H O T E L _
A B C D E F G
a Move to Left
H I J K L M N
b Move to Right
O P Q R S T U { Leave Black
V W X Y Z } Done
Español 29
Power On Service
Channel
MyChannel
Welcome Message ON
Menu OSD
Edit Welcome Message
Operation
Hospitality Logo ON
Clock
Music Mode
External Device
r Hospitality Logo DL
External Source
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cioning
REACH Server
yy Hospitality Logo
–– Esta opción le permite elegir si se muestra o no la imagen del logotipo del hotel.
–– El valor inicial es apagado.
–– Puede configurarse en apagado o encendido.
–– Cuando está activado, los elementos del menú Desc. logo hotel y Tiempo visualización logotipo hotel son accesibles.
yy Logo Download
–– Esta opción le permite descargar la imagen del logotipo a la memoria del televisor desde un dispositivo USB.
–– Aparece un mensaje de espera mientras la imagen se está copiando al televisor.
–– Aparece un mensaje de "completado" cuando la operación de copia finaliza con éxito.
–– Aparece la palabra "falló" si no se realizó la operación de copia.
–– No USB aparece si no hay un dispositivo USB conectado.
–– No File aparece si no hay archivo para copiar en el dispositivo USB o el archivo está en el formato incorrecto, debe ser
un archivo BMP. Si aparece No File y hay un archivo de logotipo en el dispositivo USB, verifique el formato del archivo.
30 Español
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
3. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Clone:TV to USB, y pulse el botón
ENTER.
4. Cuando se muestra el mensaje Clone: TV to USB, Pulse el botón ENTER. AUDIO
OUT
3. Encienda el televisor.
4. Ingrese al menú interactivo pulsando estos botones en orden.
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
5. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar "Clone USB to TV", y luego pulse el
botón ENTER.
6. Se muestra el mensaje Clonar: USB a TV. Pulse el botón ENTER.
7. El televisor muestra uno de los siguientes mensajes:
▪▪ In Progress: copiando datos al televisor.
▪▪ Completed: la copia se realizó con éxito.
▪▪ Error: la copia no se realizó.
▪▪ Failed: no hay dispositivo USB conectado
▪▪ No File: no hay archivo para copiar en el dispositivo USB. Si obtiene un mensaje de No File, verifique la carpeta en su
dispositivo USB. El nombre de la carpeta debería ser T-MST12AKUCB.
✎✎ Si inserta el dispositivo USB cuando el televisor está encendido, puede aparecer una ventana emergente. Si esto
ocurre, pulse Exit y luego continúe.
✎✎ Las tablas que indican los ajustes que están clonados en los menús del hotel interactivo e independiente
empiezan en la página siguiente.
Español 31
32 Español
Español 33

Ejemplo: Después de ver el mensaje precedente, si pulsa 1, el televisor y el control remoto quedarán configurados en el
código de ID 1. El televisor luego muestra el siguiente mensaje: “El código del control remoto cambió a 1”
Entonces el televisor sólo puede ser controlado por un control remoto que tenga el mismo código de ID (1).
–– Si el código de ID del control remoto y del televisor no coinciden, el televisor muestra el siguiente mensaje:
“ ID del TV x”(x es el ID del televisor)
–– Para restablecer el código de ID, pulse el botón amarillo durante más de 7 segundos. Los códigos de ID del televisor y
del control remoto quedan restablecidos en “0”. Aparece en el televisor “El código del control remoto está configurado
en 0”.
34 Español
Cuando clona ajustes de un televisor a otro, se clonan los ajustes del menú del lado del huésped y del lado del hotel: imagen,
sonido, entrada, canal, configuración y configuración de hotel). Esto le permite establecer casi todos los valores de los menús
en los televisores de su hotel con la misma configuración estándar. Si permite a los huéspedes acceder a los menús del lado
del huésped, por ejemplo el menú de imagen, ellos podrán cambiar los ajustes de estos menús para que no sean estándar.
Si activa la función Configurar inicialización automática, el televisor restablece (inicializa) automáticamente los valores del
menú del lado del huésped con los valores estándar clonados cuando se apaga y se vuelve a encender el televisor. Tenga en
cuenta que la función Configurar inicialización automática funciona solamente con los valores del menú del lado del huésped
clonados. Los ajustes que no se clonaron se ignoran.
En la tabla siguiente se muestran los ajustes que se restablecen a sus valores clonados cuando se activa la función Configurar
inicialización automática.
Español 35
Standalone Setup
(Continue Setup)
Standalone Only
(End Setup)
E
time
configuración to review full documents and clock mode
The Language Setting will be applied to Main Menu and not Plug and Play. TV Setup Complete!
E
Seleccione su
idioma
E Your TV is now ready to use. Auto Program
Auto Program is incomplete.
0 channels are memorized.
Configure your TV
Select your information in the categories below. DTV Air 0
Choose a picture Air 0
mode that best
suits your viewing DTV Cable 0
Picture Mode Standard environment.
OK Cable 0
E
No conectado a una Conectado a una red
red CABLEADA CABLEADA
Auto Program
Auto Program is finding channels for you...
Configure your TV Configure your TV Air 7
1%
Select your information in the categories below. Select tour information in the categories below.
DTV Air 0
Después de buscar
los canales. E
ENG .com
Scan
36 Español
automática
Español 37
4. Se muestra el mensaje "Upgrade version XXXX to version XXXX? The system will
be reset after upgrade.". Pulse ◄ o ► para seleccionar OK y luego pulse el botón
ENTER.
Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o quitar el dispositivo USB
AUDIO
OUT
¦¦ Sound Bar
yy Barras de sonido y televisores de hotel Samsung en 2013
–– Las barras de sonido y televisores de hotel Samsung admiten la función ARC en HDMI 1.4. Si conecta una barra de
sonido Samsung compatible a un televisor de hotel Samsung compatible utilizando un cable HDMI, los huéspedes
puede escuchar el sonido del televisor a través de la barra de sonido.
–– Los modelos que admiten la función ARC figuran a continuación:
yy Barra de sonido: HW-F350/F3553/FM35/F450/FM45/FM45C/F550/F551/FM55/FM55C/F750/F751
yy Configuración de las barras de sonido en modo hotel.
1. Configure las siguientes opciones del menú hotel:
–– Hotel option > External Device > Sound Bar Out = On.
–– Hotel option > Power On > Power On Volume EN = User Defined.
–– Hotel option > Power On > Power On Volume > Set greater than 0.
–– Hotel option > Power On > Max Volume > Set greater than 0.
2. Conectar un cable HDMI de la entrada HDMI OUT en la parte posterior de la barra de sonido al puerto HDMI4 (que
admite ARC) en el televisor del hotel.
3. Una vez conectada la barra de sonido al televisor del hotel, cuando se enciende el televisor, la barra de sonido
automáticamente detecta el televisor, y luego automáticamente cambia a modo hotel.
38 Español
SI Vendor Smoovie
Channel
▪▪ <Dependiendo del modelo y la región, es posible que algunos elementos del menú no existan>
5. Editar el banco de canales. A continuación se muestra un ejemplo.
a Bank1 (canal libre): Selecciona los canales que serán accesibles cuando un control remoto no tiene tarjeta.
b Bank2 (Tarjeta familiar - verde): Selecciona los canales que serán accesibles cuando un control remoto tiene una
TARJETA VERDE.
c Bank3 (Tarjeta de adulto - roja): Selecciona los canales que serán accesibles cuando un control remoto tiene una
TARJETA ROJA.
All c
1 ABC c c c
2 CBS c c c
3 FOX c c
4 NBX c c
5 CNN c c
6 CW c c
7 HBO c
8 TNT c
b Select All Items on Column { Deselect All Items on Column E Select/Deselect R Return
Español 39
¦¦ Channel Editor
El editor de canales le permite editar los canales almacenados en la memoria del televisor. Con el editor de canales puede:
–– Cambiar los números y nombres de los canales y ordenar los canales en el orden de número de canal que desee.
–– Aplicar video silenciado a los canales que seleccione. El video silenciado interrumpe el video de un canal y emite sólo el
sonido mientras muestra un ícono de altavoz en la pantalla.
El editor de canales también le permite visualizar información acerca de cada canal fácilmente, sin tener que mostrar cada
canal directamente.
Power On Service
Channel
MyChannel
Menu OSD
Operation
Clock
Music Mode
External Device
r Channel Editor
External Source
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cioning
REACH Server
▪▪ <Dependiendo del modelo y la región, es posible que algunos elementos del menú no existan>.
Paso Descripción
1 Ejecute ‘Almacenamiento autom. de canales’ en el menú de opciones del hotel.
2 Ingrese ‘Editor de canales’ en el menú de opciones del hotel.
3 En una hoja de papel, recopile una lista de canales que quiere tener, dispuesto en el orden deseado.
4 Reacomode los canales y edite los nombres de los canales con el botón TOOLS en base a la lista que
recopiló.
5 Pulse el botón EXIT o RETURN para salir.
<Para obtener una explicación detallada de cómo funciona el editor de canales, consulte las páginas 34 a 36.>
40 Español
1 Utilizando las teclas de flecha ascendente y descendente del control remoto, resalte el canal que desea editar.
–– Para editar más de un canal, mueva el resaltado a un canal y luego pulse la tecla ENTERE. Aparecerá un tilde en
el casillero junto al canal. Repita para cada canal que desee editar.
2 Para eliminar el canal o canales que seleccionó de la lista de canales, pulse el botón rojo en el control remoto.
–– Para borrar dos o más canales simultáneamente, seleccione múltiples canales en el Paso 1 y luego pulse el botón
rojo en el control remoto.
3 Pulse el botón verde en el control remoto para seleccionar todos los canales.
4 Para aplicar video silenciado, pulse el botón amarillo en el control remoto.
–– Para aplicar video silenciado a dos o más canales simultáneamente, seleccione múltiples canales en el Paso 1 y
luego pulse el botón amarillo en el control remoto.
5 Para ver información acerca de un canal, incluyendo la configuración de video silenciado,
pulse el botón INFO en el control remoto.
6 Pulse el botón TOOLS en el control remoto para renombrar un canal o cambiar el número de canal. Consulte la página 35.
Español 41
10 CW
3. Seleccione Editar nro de canal en el menú Rename
de Airaherramientas.
Channel
10-1 CW DTV
Edit Channel Number
4. Use las teclas de flecha ascendente y descendente
a 11
Information
para
HBO cambiar el número de canal.
Air 11-1 HBO DTV
5. Seleccione OK cuando termine y luego pulse el
a 12botónNBC
Enter.
Air 12-1 NBC DTV
automáticamente. a 14
Air 15
CNN
----- (Cable)
a 16 TNT
Rename Channel R Return
Use Renombrar
a Delete
canal
b Select All
para cambiar el nombre
} Video Mute On ` Information U Page
delE canal
Select
que seleccionó.
T Tools R Return
Information
Use Información para ver información acerca de un canal que seleccionó.
Para ver información acerca de un canal, siga estos pasos:
1. Seleccione un canal en la pantalla de editar canales.
2. Pulse el botón Tools en su control remoto.
3. Seleccione Información en el menú de herramientas.
4. Seleccione OK y luego pulse el botón Enter para cerrar la pantalla de información.
42 Español
–– Puede asignar un nuevo canal analógico a una fuente externa de la siguiente manera: seleccione la fuente en la última
página, pulse el botón Tools, seleccione Editar nro de canal y luego use el botón de flecha ascendente y descendente del
control remoto para seleccionar el número del canal analógico.
–– Si sintoniza un canal después de asignar el canal a una fuente externa, puede ingresar la fuente externa sin abrir el menú de
origen del televisor.
Channel
Channel
Español 43
Para instalar un montaje de pared de otro fabricante, utilice el anillo del soporte.
46 200 x 200
TV LED
M8 4
[Ultra Slim]
55 ~65 400 x 400
No instale el equipo de montaje de pared mientras el televisor está encendido. Se podría producir una
descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
44 Español
Español 45
1. Atornille los adaptadores de montaje de pared proporcionados en la parte posterior del televisor.
Holder
Protrusion
46 Español
5. Asegure el soporte con un tornillo en la misma manera como lo aseguró al gabinete. Asegúrese de que el cable del soporte
esté bien tensado. Si el estante es de acero o vidrio, monte el soporte en la pared.
✎✎ Cuando monte el soporte en una pared, use un anclaje compatible con el material de la pared. Cuando monte el
soporte en una pared, use un anclaje compatible con el material de la pared.
Anclaje
✎✎ Instale el televisor cerca de la pared para evitar que se caiga hacia atrás.
✎✎ Cuando instale el soporte del televisor en la pared, asegure el cable nivelado respecto al suelo o inclinado hacia
abajo por motivos de seguridad.
✎✎ Compruebe de vez en cuando que el cable esté firme.
✎✎ Cuando desee mover el televisor, primero debe quitar el cable de conexión.
6. Compruébelas periódicamente para detectar cualquier signo de fatiga o falla. Si tiene alguna duda sobre la seguridad de
sus conexiones, comuníquese con un instalador profesional.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Si el televisor no se encuentra en una ubicación suficientemente estable, puede resultar peligroso por el riesgo de caída.
La mayoría de las lesiones, en particular en los niños, pueden evitarse tomando una sencillas precauciones, como:
yy Usar gabinetes o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
yy Usar sólo muebles capaces de soportar el peso del televisor.
yy Asegurarse de que el televisor no caliente en exceso el borde del mueble.
yy No colocar el televisor sobre muebles altos (por ejemplo, estantes o librerías) sin haber anclado el mueble y el
televisor en un soporte adecuado.
yy No poner una tela u otro material similar entre el televisor y el mueble.
yy Educar a los niños de los peligros de subirse al mueble para llegar al televisor o a los controles.
Español 47
✎✎NOTA
yy No se admite el modo entrelazado.
yy El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de video que no sea estándar.
yy No se admiten los modos Independiente y Compuesto. No se admite SOG (Sincronización en verde).
48 Español
Español 49
4
1
2 3
5
(Unidad: pulgadas)
1 2 3 4 5
HG46NB890 40,6 23,6 24,9 1,3 10,1
HG55NB890 48,1 27,8 29,2 1,3 12,2
HG65NB890 56,98 32,98 34,49 1,51 13,00
VARIABLE
AUDIO OUT
3 2
VOL-CTRL
(HDD 5V 1A)
1
4
AUDIO
OUT
DVI
AUDIO IN
HDMI IN 3
5
HDMI IN 1
EX-LINK
RJP (ARC) DATA AIR/CABLE
(Unidad: pulgadas)
1 2 3 4 5
HG46NB890 7,8 7,8 16,3 5,6 10,7
HG55NB890 15,7 15,7 16,2 5,6 10,6
HG65NB890 15,7 15,7 20,6 5,6 12,7
50 Español
✎✎ Para obtener más información sobre los términos de la garantía, consulte la tarjeta de garantía.
Las pantallas LED con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas principalmente para
visualizar videos de movimiento de formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato panorámico de relación 16:9, o
ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción y las imágenes están en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos
estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programas y videos de televisión en formato estándar no ampliado, debe limitarse a no más
del 5% del tiempo total de visualización de televisión por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y de texto, como informes bursátiles, pantallas de videojuegos, logotipos de canales, sitios Web o gráficos y
patrones de computación, debe limitarse en todos los televisores al tiempo especificado más arriba. La visualización de imágenes estáticas que superan las pautas
anteriores puede generar un envejecimiento desparejo de las pantallas LED y generar una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen de la LED.
Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes, y principalmente visualice imágenes en movimiento en toda la pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras. En
modelos de LED que ofrecen opciones para determinar el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen en toda la pantalla.
Tenga precaución en la selección y duración de los formatos televisivos que visualizará. Su garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento
desparejo de la LED como resultado de la selección y el uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
• DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE SAMSUNG ELECTRONICS NORTH AMERICAN LIMITED
De acuerdo con los requisitos, condiciones, exclusiones y limitaciones de la Garantía limitada original suministrada con los productos de Samsung Electronics
(SAMSUNG), así como los requisitos, condiciones, exclusiones y limitaciones incluidos en el presente documento, SAMSUNG proporcionará adicionalmente un
servicio de reparación de garantía en los Estados Unidos para los productos de SAMSUNG adquiridos en Canadá, y en Canadá respecto de los productos de
SAMSUNG adquiridos en los Estados Unidos, durante el período de garantía especificado originalmente, y sólo para el comprador original.
Las reparaciones en garantía descritas anteriormente deben realizarse en un Centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Junto con este
documento, debe presentarse la Declaración de garantía limitada original y una Factura de venta con fecha como Prueba de compra en el Centro
de servicio técnico El transporte hacia y desde el Centro de servicio técnico es responsabilidad del comprador. Las condiciones cubiertas se limitan
solamente a defectos de fabricación en material y mano de obra, y sólo los que se hayan producido con un uso normal del producto.
Excluidas, pero no limitadas a ellas, se encuentran las disposiciones originales especificadas para los servicios a domicilio o en las instalaciones de la
empresa, tiempos máximos y mínimos de reparación, cambios o sustituciones, accesorios, opciones, actualizaciones o consumibles.
Para conocer la ubicación de un Centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, llame gratis:
– En los Estados Unidos: 1-866-894-0524
– En Canadá: 1-800-213-8513
¦¦ Licencia
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas de Dolby
Laboratories.
Fabricado bajo licencia con las patentes estadounidenses número: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 y otras patentes estadounidenses y mundiales otorgadas y pendientes. DTS y
el símbolo son marcas comerciales registradas. & DTS 2.0+ Digital Out y los logos de DTS son marcas
comerciales de DTS, Inc. El producto incluye software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
DivX Certified® para reproducir video DivX® hasta 1080p de HD, incluyendo el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas de DivX, Inc. y se usan bajo licencia.
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo DivX Certified® oficial que
reproduce video DivX. Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a video DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe estar registrado para reproducir películas de DivX Video-on-
Demand (VOD) compradas. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración de su dispositivo.
Vaya a vod.divx.com para obtener más información acerca de cómo completar su registro. Cubierto por una o más de las siguientes patentes
estadounidenses: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Los términos HDMI e interfaz multimedia de alta definición, y el logotipo HDMI son marcas o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
Español 51
HG890-ZX-00