Você está na página 1de 129

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SISTEMA DE AGUA

POTABLE -AMOCA

GENERALIDADES

Manipuleo y Descarga

El reducido peso de la tubería PVC, facilita su manipuleo evitándose dejar caer la tubería y
accesorios para no causar daños al material, pudiendo disminuir su resistencia.

El descargo se deberá realizar en paquetes que facilite el traslado al almacén, por el personal
ejecutor de la obra. La tubería puede ser descargada a mano individualmente.

El reducido peso de la tubería PVC, facilita su manipuleo, en todo caso los tubos y accesorios
no deben ser dejados caer al suelo para no causar daños en el material que puedan disminuir
su resistencia.

Almacenaje

La ubicación del almacén de tubería PVC, deberá estar situado lo más cerca posible al sitio de
la obra, el traslado al lugar de utilización deberá apilarse en forma horizontal sobre maderas a
0.10 m.

Aproximadamente a una distancia máxima de 1.50 m de manera que la campana de los


mismos queden alternas y sobresalientes, dejándoles libres de presión exterior alguna.

Se apilara en grupos a una altura de 1.50 m.

La tubería deberá protegerse de la incidencia de los rayos solares, ubicándolos y


protegiéndoles mediante tinglados; si se emplearan lonas o fibras plásticas de color negro se
ha dejar una ventilación adecuada en la parte superior de la pila, recomendándose almacenar
la tubería separando diámetros y clases facilitándose su ubicación para uso igual tratamiento
deberá de dársele tanto a los accesorios Complemento de tuberías ), anillo de caucho
apartándolos o aislándolos de los rayos solares, aceites, grasas y calor excesivo.

Excavación de Zanjas

Generalidades

Las zanjas no se procederá a cavar con demasiada anticipación al trabajo de colocación de


tubería.

Teniéndose ventajas evitándose zanjar tramos demasiados largos.

Traduce las cavidades causadas por aguas subterráneas.

Se evita la rotura de Talud de zanjas.

Recomendándose de acuerdo a factibilidad que presenta la tubería PVC sea colocada tan
pronto como se termine de ejecutarla zanja requerida
Material Excavado

Material a ubicarse a 0.50 m como máximo de filo a canto de zanja, facilitándose su posterior
utilización, así como teniéndose la mayor amplitud de área para el personal ejecutor de
trabajos, igual procedimientos deberá a zonas, donde se ubicarán válvulas, hidrantes, etc.

Fondo de Zanjas: Tratamiento

El fondo de zanja deberá de colocar cama de arena por capas de 0.15 m. cada una: luego se
procederá a colocar capas de igual altura de material será seleccionado y deberá estar exento
de piedra y cuerpos extraños pisón o plancha compactadora: el apisonado en zonas laterales
de tubería se hará en forma manual.

No deberá de utilizar arcilla (material) inmediatamente alrededor del tubo, ni como encamado,
relleno lateral o superior.

Es esencial brindar a la tubería de PVC, un apoyo uniforme y continuo en la totalidad de su


longitud, dejándose nichos en zona de las campanas para permitir el apoyo del cuerpo del
tubo.

Ancho y Profundidad de Zanja

El ancho de la zanja deberá permitir un montaje fácil y adecuado relleno y compactación de la


tubería.

Dado que la tubería PVC es flexible, recomendable en general que la zanja al nivel de la
tubería, hasta la clave del tubo sea lo más estrecho posible estando esto dentro de los límites
practicables.

Un ancho adicional de 30 cm al exterior del tubo permite el trabajo sin problemas durante la
instalación. La tubería deberá de ser 1.00m como mínimo en zonas o áreas de trafico corriente
y de 1.2m en áreas de tráfico pesado, con encamado y relleno de arena fina selecta
compactada manualmente hasta por lo menos 0.30 m sobre la clave del tubo.

Instalación de Línea

Generalidades

La velocidad o rendimiento de la mano de obra utilizada dependerá en gran medida de que su


personal encargado de ejecutar la instalación sea conocedor tanto de su trabajo y labor en
conjunto.

Debiéndose antes de hacer descender la tubería en zanjas se debe de tomar la precaución de:

 La no existencia de tierra grava o piedra en su interior.

 La no presencia de golpes o rajadura alguna


 El descenso hacia el fondo de zanja debe hacerse manualmente salvo circunstancia que
ameriten el uso de otro tipo de material para su descenso.

Montaje

Para el montaje de la tubería PVC se deberá de verificar la existencia de chaflán en el extremo


espiga del tubo, este es de 150 (grados), siendo el adecuado para una buena y fácil inserción.

En casos de tubos sin chaflán por corte de ajuste o aprovechamiento de longitudes se deberá
de limar o escofinar los filos y posterior lijado no dejando zonas angulosas.

Colocación de Anillo de Caucho

Limpiar cuidadosamente la cavidad de alojamiento del anillo de caucho.

Limpieza del anillo de caucho e introducirlo ubicándose la parte más gruesa hacia el interior del
tubo asegurándose que quede en contacto con todo el canal de alojamiento de la campana.

Ensamblaje

La conexión del tubo PVC se efectuara insertando el extremo achaflanado a la campana con el
anillo de caucho.

Montaje del Tubo

Se recomienda marcar en la espiga de los tubos la profundidad de inserción. Esta marca


deberá hacerse de tal forma que la espiga penetre hasta dejar una luz aproximadamente de
10mm del fondo de la campana la cual puede hacerse introduciendo un tubo hasta el fondo de
la unión (sin anillo de caucho) luego se descontara la distancia indicada.

Limpiar el interior de la campanada y el exterior de la espiga y luego untar lubricante en el anillo


y el chaflán y por lo menos la mitad de la espiga a insertar.

Una persona insertara ahora en el extremo achaflanado la campana que contiene el anillo
mientras que otra procederá a insertar o empujar el tubo hasta el fondo luego retirándolo 10mm
para que la unión opere como Junta de Dilatación la inserción se realiza manualmente con 4”
de diámetro, para mayores diámetros se podría requerir ayuda mecánica.

Obsérvese que el tubo se inserte en una forma recta. El buen alineamiento de la tubería PVC
con espiga y ventana con pegamento.

Se ejecutara las pautas igual a las ya indicadas, luego untando con brocha pequeña el
pegamento cuidándose de no untar demasiado: dejando secar de 10 a 15 minutos antes del
acomodo de la tubería en su posición final dentro de la zanja, la prueba de presión se efectuara
24 horas después de concluidos los empalmes.
Curvatura

Dada la flexibilidad de los tubos PVC permite en algunos casos efectuar cambios de dirección
en tuberías no recomendándose hacer curvaturas mayores a 30 siempre ubicándolos en parte
lisa del tubo y no sobre campanas.

Efectos de Temperatura

Dilatación de tubería PVC.

La fórmula para calcular la expansión de la tubería PVC es la siguiente:

Dónde:

AL = K (T2 – T1) L

AL = Dilatación en cm.

K = Coeficiente de Dilatación 0.8mm/ m / 10°C

T2 = Temperatura máxima

T1 = Temperatura mínima

L = Longitud de Tubería (m)

Montaje de Accesorios y Anclaje

Los accesorios necesarios complementos de toda instalación de tubería PVC se instala de


forma similar a los tubos.

Los accesorios son de PVC o de fierro fundido y sus extremos están diseñados para su
instalación en forma directa al tubo como cualquier sistema conocido a través de transiciones
que faciliten.

Anclaje de Accesorios

Las líneas de tuberías de presión están sometidas a constantes esfuerzos o empujes que
tienden a desacoplarse; este empuje es necesario distribuirlo sobre las paredes de la zanja a
fin de evitar el des ensamblaje de las uniones.

Para contrarrestar estos empujes o esfuerzos es necesario proyectar bloques de anclaje en


todos los accesorios, sus dimensiones y forma dependen de la presión de la línea, en el
diámetro del tubo, clase de terreno y tipo de accesorio.

Los cálculos de los bloques de anclaje es un trabajo que debe hacer el Ingeniero responsable
de Obra.

Es necesario que los accesorios PVC tengan mayor parte de su pared externa en contacto con
el concreto del bloque, para que no solo transmita el empuje sino sirva también de restricción al
movimiento del accesorio.
El concreto no debe envolver totalmente al accesorio de PVC con los cambio de presión interna
ocurren variaciones en el diámetro que no se deben impedir, pues causarían esfuerzos
cortantes innecesarios en la pared del tubo.

Es recomendable colocar un filtro asfáltico o un polietileno grueso entre la tubería p accesorios


de PVC y el concreto para impedir la abrasión.

Calculo de los Bloques de Anclajes.

Es necesario calcular el empuje (P) debido a la presión del agua un tapón ubicado al extremo
de una línea de tubería de acuerdo a la siguiente fórmula:

D 2
P Pi
4
Donde:

P = empuje en Kg

D = diámetro exterior del tubo en cm.

Pi = presión interna máxima en la tubería (Kg/ cm2).

El valor de Pi debe considerar las presiones máximas que puede someterse la instalación
debido a eventuales golpes de ariete o presión de prueba.

El empuje N que se produce en los otros accesorios tales como codos y curvas, se obtiene con
la siguiente fórmula:

N  2 PSen( )
2
Donde:

P = empuje en Kg. Obtenido con la formula anterior

N = empuje en el codo en Kg.

Angulo del codo que se emplea.

Área de los Bloques de Anclaje.

El área o superficie de contacto del bloque deberá dimensionarse de modo que el terreno o
carga unitaria que se transmite al terreno no supere la carga de resistencia admisible del tipo
de terreno donde se efectuara la instalación.

El área de contacto del anclaje con el terreno se determina con la siguiente relación:
P
A
R
Donde:

A= Área de contacto (cm2)

P= Empuje en Kg. Según tabla N° 1


R= Resistencia admisible del terreno. Tabla N° 1

Tabla N° 1

TIPO DE TERRENO RESISTENCIA ADMISIBLE

( Kg / cm2 )

Suelo Fangoso 0

Arcilla Blanda 0.5

Arena 1.0

Arena y Grava 1.5

Arena y Grava 2.0

Cimentando con arcilla

Suelo Duro 5.0

( esquistos-pizarra-roca )

Construcción de los Bloques

Serán de concreto y se localizan entre el accesorio y la parte firme de la pared de la zanja. El


ingeniero Inspector especificara la proporción de la mezcla siendo una mezcla típica de 1 parte
de cemento, 2 de arena y 4 de piedra.

En diámetro de tubería pequeños los bloques de anclaje no requieren encofrado especial.

Tener en cuenta que los accesorios deben estar descubiertos.

Localización de los Anclajes

Su localización dependen de la dirección del empuje y del tipo de accesorio.

Se usarán en los siguientes casos:

 Cambios de dirección, tees, codos, cruces, etc.

 Cambio de diámetro, reducciones

 Válvulas

 Terminales de línea, tapones

 En curva verticales, si el relleno no es suficiente, se deberá anclar lo necesario con concreto


y abrazaderas

Prueba Hidráulica

Se refiere únicamente a la verificación de si el trabajo realizado durante la instalación, el


manipuleo y el empalme de los tubos están perfectamente ejecutados.

Para lograr una buena prueba hidráulica se debe considerar los siguientes factores.
a) Adecuada preparación de las zanjas

b) Perfecta instalación y montaje de tubería y accesorios

c) Relleno y compactación correcta

d) Purga de aire y llenado de agua perfectamente efectuados.

Trabajos Preliminares

Los extremos de las líneas de tuberías en prueba deberán cerrarse con tapones especiales,
previniendo inmediatamente después de ello, la construcción de un bloque anclaje cuyas
dimensiones y calidad deberán ser ejecutadas de acuerdo a un diseño que garantice la
hermeticidad del tapón y la resistencia a la presión que se registre durante la prueba.

La longitud de la línea a probar no debe exceder de los 4000m. Recomendándose longitudes


menores a medida que se instalen tubos de mayor diámetro.

En las partes altas de línea de prueba, cambios de dirección y extremos cerrados, se deberá
prever la colocación de una adecuada cantidad de elementos de purga de aire (niples con
válvulas), los que permitirán la eliminación del aire como el que trae en disolución.

Inicio de la Operación de Prueba

Con las válvulas de purga abiertas, se procederá a llenar el agua siempre por la parte baja de
la línea; la operación se hará lentamente con un caudal del orden de 1/20 o 1/15 del normal
previsto. Esta precaución es indispensable para dar tiempo al aire a acumularse en los puntos
altos de la línea, para que finalmente pueda escapar a través de las válvulas instaladas.

Prueba de Presión Hidráulica

La norma general para la presión de prueba es la de aplicar una presión igual a

1.5 veces la presión nominal o clase del tubo de PVC.

Exceder con el aumento de presión no mejora las condiciones de funcionamiento y si en


cambio puede dar lugar a sobre fatigas de los materiales constructivos del sistema.

Al llegar a presiones de 50, 80, 100, 150, 200, 250 Lbs. /Pulg2, aproximadamente, deberá
efectuarse purgas de aire, tanto en las bombas, como en los puntos donde hay válvulas para
efectuarlas. Una vez que se llega a la presión especificada, se dejara de bombear.

La presión de prueba debe mantenerse durante el tiempo necesario para observar y comprobar
el trabajo eficiente de todas las partes de la instalación.

Prueba de Fugas

El objeto de esta prueba es el de comprobar la impermeabilidad de la línea, incluyendo todas


sus uniones y accesorios.
La norma general para la prueba de impermeabilidad es aplicar la presión máxima de servicio.

La presión se debe mantener constante durante toda la prueba.

Se estima que la probable fuga en el tramo a prueba no debe exceder la cantidad específica en
la siguiente fórmula:

N .D.VP
F 
410 x 25
Donde:

F = Perdida máxima tolerada en una hora en litros.

D = Diámetro de la tubería en mm.

P = Presión de prueba en mm. de agua.

N = Números de empalmes.

Para juzgar las pérdidas o escapes de la instalación se puede usar la tabla siguiente en la cual
se dan, perdidas máximas permitidas, en litros, por una hora, de acuerdo al diámetro de la
tubería, en 100 empalmes.

V= Valores en litros para N= 100 empalmes, en 1 hora.

Diámetro Presión de Prueba de Fugas

Nominal 7.5 10 15.5 21

Mm ( pulg ) Kg/cm2 Kg/cm2 Kg/cm2 Kg/cm2

( 75 PSI ) (100 PSI ) (225 PSI) (300 PSI)

40 ( 1 1/2" ) 3.30 4.00 4.85 5.65

50 ( 2 ") 4.20 5.00 6.05 7.10

65 ( 2 1/2") 5.50 6.50 7.90 9.20

75 ( 3" ) 6.30 7.90 9.10 11.60

100 (4" ) 8.39 10.05 12.10 14.20

150 ( 6" ) 12.59 15.05 18.20 21.50

200 ( 8" ) 16.78 20.05 24.25 28.40

250 (10") 20.98 25.05 30.30 35.50

300 ( 12" ) 25.17 30.05 36.05 42.60

Los empalmes que muestran fugas de agua, deben desmontarse y hacerse de nuevo.

Durante la prueba de la tubería es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones,


para lo cual se deben dejar las uniones descubiertas.
La altura de relleno por cima de la tubería, en el momento de la prueba, no debe ser menor de
40cm. Por cada 10 atm. (10.33 Kg/cm2) de presión de prueba. Para una prueba de 10 atm. El
relleno inicial de 30cm se debe aumentar entre las extremidades de desde los tubos hasta
completar 40cm.

Una vez hechas las reparaciones que indican las pruebas, estas se deben repetir para dejar
definitivamente comprobado la tubería y proceder a completar el relleno de la zanja. Es muy
buena práctica rociar abundantemente con agua de las ultimas capas de material con lo cual se
logra mejor compactación el material.

Relleno y Compactación de Zanjas

El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, así se
disminuye el riesgo que la tubería sufra el impacto de piedras. Se elimina la posibilidad de
inundaciones de la zanja y se evitan movimientos de la línea debido a derrumbes que pueden
ocurrir.

Los fines esenciales de un buen relleno pueden resumirse así:

 Proporcionar un lecho apropiado para la tubería y compactación

 Proporcionar por encima de la tubería una capa de material escogido que sirva de
amortiguador al impacto de las cargas exteriores.

 El Ingeniero Inspector debe supervisar cuidadosamente esta operación para evitar el simple
empuje del material de excavación hacia la zanja.

Ejecución de Relleno y Apisonado

Primero se debe formar el lecho o soporte de la tubería. El material usado debe ser “escogido”
(libre de piedras grandes y de calidad adecuada). No usar tierra vegetal o de detrito.

El relleno y apisonado inicial comprende el material que se arroja en el fondo de la zanja y


hasta una altura de 30cm por encima de la tubería.

El material para el relleno inicial debe extenderse en capas de 10cm de espesor, y apisonar
muy bien antes de echar la próxima capa. Recordar que el material debe quedar correctamente
consolidado debajo de la tubería y las uniones y entre la tubería y las paredes de la zanja.

Humedecer al material de relleno en la primera capa de 10cm para conseguir mejor


consolidación.

Tuberías en Pendiente

El relleno y apisonado de las zanjas en terrenos inclinados se debe ejecutar con especial
cuidado. Tanto el terreno no se haya consolidado completamente, habrá una tendencia a que
el agua subterránea, o fugas corran a lo largo del material más suelto, lo cual puede ocasionar
una falla en el soporte de la tubería. Para reducir esta posibilidad, el relleno de las zanjas en
pendientes se debe hacer por capas de 10cm muy bien apisonadas, hasta llegar al nivel
primitivo del terreno.

El anclaje en terrenos con pendientes pronunciadas es necesario en todos los casos, para
evitar no solo el deslizamiento del material, sino el peso de las tuberías sobre sí misma.

Pruebas de Fugas y Desinfección de Estructuras Hidráulicas

Prueba de Fugas

Las estructuras hidráulicas de captación conducción, tratamiento y almacenamiento de agua,


no deberán permitir filtraciones dentro de los límites permisibles para este tipo de estructuras.

Las pruebas de fuga para las estructuras se harán procediendo al llenado de estas con agua
hasta la altura de rebose, observándose el nivel de la superficie del agua por espacio de 24
horas.

En el proceso de la prueba se inspeccionara la superficie exterior de la columna, en la que


fuera posible, especialmente en las áreas cercanas a las Juntas de Construcción, no deberá
presentar fugas visibles.

Las fugas serán aceptadas siempre y cuando el nivel del agua baje más de 1.5cm dentro de las
24 horas que dure la prueba. Si la fuga excede del límite permitido, la estructura será reparada
removiéndose y reemplazando las proporciones de la estructura por donde existe la fuga,
impermeabilidad el interior o por otros métodos aprobados por el Inspector.

Desinfección

Toda estructura hidráulica, tal como se indica en el proyecto se deberá desinfectarse


íntegramente según el procedimiento siguiente:

La estructura interior completa de las estructuras, incluyendo la parte inferior del techo, serán
lavadas íntegramente con agua limpia y el agua será desechada. Entonces se esparcirá o se
refregara con una solución del cloro de 0.1 % en la superficie interior y del manera que todas
las partes sean íntegramente mojadas.

La estructura entonces será llenada con solución de cloro de una fuerza de 50ppm a una
profundidad de 30cm y dejar reposar por 24 horas. Se añadirá cloro adicional, si fuera
necesario para mantener el contenido residual de cloro al final de un periodo de 24 horas a
25ppm. La solución desinfectante será entonces desecha y la estructura será llenada con agua
limpia al nivel máximo de operación y se tomara muestras bacteriológicas, las que serán
analizadas por el Inspector en los días sub-siguientes. Si las muestras no son satisfactorias se
repetirá el procedimiento completo hasta que se obtengan muestras satisfactorias.
01 SISTEMA DE AGUA POTABLE

01.01 OBRAS PROVISIONALES

01.01.01 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60X2.40M

DESCRIPCIÓN.

El cartel de obra se colocará en el inicio del proyecto en un lugar visible de la zona del proyecto, a
fin de identificar a la entidad cuyo cargo está la obra, es menester contar con carteles en los que
debe describirse:

 Entidad licitante de la obra, la magnitud de la misma.

 Denominación y nombre de la empresa contratista.

 Plazo de ejecución en días calendarios.

 Financiamiento.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

El Cartel debe ser construido en base a listones de madera de eucalipto de 2” x 3” de sección, la


descripción según diseño de la entidad contratante para la ejecución de la obra será en
gigantografia, cuyas medidas serán 3.60 mts, x 2.40 mts y será sostenido por dos maderas
rollizas de 4” con dados de concreto, se ubicará dé acuerdo a las indicaciones del Ingeniero
Supervisor.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

El cartel de obra será de material resistente a la intemperie. Así mismo los marcos y bastidores
serán de madera de buena calidad.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Unidad de medida: UND.

La Unidad de medición unidad, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.01.02 CONSTRUCCION OFICINAS TECNICAS Y ALMACENES

DESCRIPCIÓN.

Esta partida se refiere a la ubicación, limpieza y construcción de la caseta de guardianía y


almacén, el mismo que servirá para el resguardo y el almacenamiento de los diferentes
insumos que se utilizará en la obra. Deberá de ubicarse estratégicamente.
PROCESO CONSTRUCTIVO.

Primero ubicar la zona donde se ubicara el ambiente, hacer la limpieza del terreno, realizar
corte, relleno y compactado según corresponda. Realizar el vaciado del piso con concreto
simple. Las paredes de los ambientes serán fabricados con paneles de triplay, los cuales serán
tratados adecuadamente. La cobertura de los ambientes será de calamina o material similar
que permitan impermeabilizar los ambientes.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Unidad de medida: M2.

Para la determinación de los trabajos realizados en esta partida se consideraran el área que los
ambientes construidos, estando el precio de la partida valorizado por m2.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

- Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.02 CAPTACION Y CERCO PERIMETRICO

01.02.01 CAPTACION (01 UND), CONSTRUCCION

01.02.01.01 DEMOLICION DE CAPTACION

DESCRIPCIÓN.

Consiste en la demolición de la captación existente donde se intervendrá el proyecto los

trabajos efectuados será de modo manual o utilizando herramientas apropiadas como cincel,

combas, que debe efectuarse durante el transcurso de la obra.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Unidad de medida será en forma global (GLB.)

La Unidad de medición es unidad, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago de estos trabajos se hará en forma global de acuerdo a los precios que se encuentran
definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la inspección.

01.02.01.02 TRAZO Y REPLANTEO.

DESCRIPCIÓN:

Se deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra,
tales como: ubicación y fijación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en
elementos inamovibles.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

El Ejecutor someterá los replanteos a la aprobación del Ing. Supervisor, antes de dar comienzo
a los trabajos, asimismo llevar la nivelación permanente del tendido de tuberías de acuerdo a
las pendientes, verificar con la supervisión los niveles de los fondos de registros de inspección,
tuberías y estructuras a ejecutarse.

El equipo de replanteo estará constituido en primera instancia por el Ing. Residente, el


topógrafo y personal obrero con el auxilio de un adecuado instrumental topográfico el que
variará con la magnitud del terreno.

Se recomienda emparejar el terreno antes del replanteo eliminando montículos, plantas,


arbustos y todo obstáculo que pueda interrumpir el trabajo continuo. Se habilitarán cerchas y
estacas en cantidades suficientes.

Los niveles serán referidos a un B.M. que será monumento con un hito de concreto de cuya
cota servirá para la ubicación de los B.M. auxiliares. Para el trazado de los ángulos se
empleará el teodolito. No se permitirá recortar medidas en otros lugares que no sean los
previstos, sin antes avisar al Ing. Supervisor de la Obra.

Entre los materiales y equipos a usarse en esta partida se tienen los siguientes:

 Clavos para madera c/c 3".

 Cordel.

 Yeso de 28 kg.

 Estaca de madera.

 Pintura esmalte.

 Equipo topográfico.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los instrumentos topográficos estarán constituidos por un teodolito, un nivel de precisión,


miras, jalones, estacas, cinta metálica o de tela de 25 ó 50 ms., cordeles, plomada de albañil,
reglas de madera, escantillón, cerchas, martillo, serrucho, punzón y clavos así como también
se tendrá a mano cemento, cal, yeso, tiza, lápiz de carpintero, etc. Los equipos a utilizarse
estarán en buenas condiciones de operación y uso.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será el área en metros cuadrados (m2) de trazo y replanteo, resultando
del producto de las mediciones del ancho y la longitud de avance.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) ejecutado, medido en la forma indicada y
aprobado por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipos, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.
01.02.01.03 EXCAVACION BAJO AGUA

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a los trabajos de excavación bajo agua con herramientas (pico, pala)
que se debe realizar para la apertura de la fundación de la Cámara de Captación en el
manante, tal como se detalla en el plano.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de las zonas


comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse la Cámara de Captación y su respectiva
eliminación del material excavado a un lugar cercano, que no moleste ni cause impacto
ambiental.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será el metro cúbico (M3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por metro cubico (M3) y con el precio unitario establecido dentro del
presupuesto del Expediente Técnico aprobado.

01.02.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN:

El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras, podrá ser
amontonado y transportado como material selecto y/o calificado de relleno, tal como sea
determinado por el supervisor. El constructor acomodará adecuadamente el material, evitando
que se desparrame o extienda en la parte de la estructura,

El material no apropiado para relleno de las estructuras, será eliminado por el Ejecutor,
efectuando el transporte y depósito en lugares donde cuente con el permiso respectivo.

Para efectos del análisis del costo, se ha considerado que la distancia promedio donde se
efectuará el depósito del material apropiado para relleno y el no apropiado, será en un radio de
máximo de 30m. El Ejecutor deberá identificar según el plano propuesto o solicitar la
correspondiente autorización del uso de los lugares de depósito.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será el volumen en metros cúbicos (m3) de material excedente de


excavaciones, será igual a la diferencia entre el volumen excavado, menos el volumen del
material necesario para el relleno compactado con material propio. Esta diferencia será
afectada por el esponjamiento que deberá calcularse teniendo en cuenta los valores la
siguiente tabla.
T ipo de Suelo Factor de Esponjamiento
Roca dura (v olada) 1.50 - 2.00
Roca mediana (v olada) 1.40 - 1.80
Roca blanda (v olada) 1.25 - 1.40
Grav a compactada 1.35
Grav a suelta 1.10
Arena Compactada 1.25 - 1.35
Arena mediana dura 1.15 - 1.25
Arena blanda 1.05 - 1.15
Limos, recien depositados 1.00 - 1.10
Limos, consolidados 1.10 - 1.40
Arcillas muy duras 1.15 - 1.25
Arcillas medianas a duras 1.10 - 1.15
Arcillas blandas 1.00 - 1.10
Mezcla de arena/grav a/arcilla 1.15 - 1.35

Los valores anteriores son referenciales. Cualquier cambio debe sustentarse técnicamente.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será el metro cúbico (M3).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

La unidad de medida para el pago es el metro cubico (M3) de terreno limpio ejecutado, será
pagada al precio unitario del contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo
del material, mano de obra, equipo de ser el caso e imprevistos necesarios para su correcta
ejecución.

01.02.01.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

DESCRIPCIÓN

Corresponde al encofrado y desencofrado de las caras laterales, y deberán ejecutarse


cumpliendo con las especificaciones técnicas correspondientes y las características
geométricas indicadas en los planos pertinentes. La madera utilizada para los encofrados será
revisada y autorizada por la Supervisión.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

 Los encofrados se usaran donde sean necesarios para la contención del concreto fresco
hasta obtener las formas que los detalles de los planos respectivos.
 El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su
propio peso; el peso y el empuje del concreto de una sobrecarga del llenado no inferior de
200 kg/cm2.
 La deformación máxima entre elementos de soportes debe ser menor a 1/240 de luz entre
los miembros estructurales.
 Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de concreto deberá ser
examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordeno el
Inspector.
 Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa formalidad de la
estructura.
 En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente que soporte con seguridad su propio peso y los pesos supuestos que
pueden colocarse sobre él.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

Unidad de medida: M2.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

Los pagos se realizaran:

Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.02.01.06 CONCRETO FC=100 KG/CM2 PARA SELLADO

DESCRIPCIÓN:

Se rellenará la parte posterior de la captación con concreto f´c=100 kg/cm2, con la finalidad de
impermeabilizar dicha zona, producto de posibles infiltraciones de agua desde el punto de
afloramiento.

El concreto se elaborado en forma manual, tendrá una dosificación de f'c=100 kg/cm2,


utilizando materiales como el cemento y el hormigón.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales usados para la elaboración del concreto tendrán las características siguientes:

Agua

El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos, álcalis o
materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá cuidado de que sea
representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el agua si su verificación por
medios adecuados por el Supervisor de Obras.

Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado
según norma MTC E 716.

Cemento

El cemento que se emplee deberá ser Portland tipo I y cumplir las especificaciones ASTM C-
150, ASTM C-595 o AASTHO M-85-93 y ASTM M-134. El cemento nacional normalmente
cumple con estas especificaciones. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la
obra sin la aprobación escrita del Supervisor.

Podrá usarse cemento a granel o en bolsas, deberá almacenarse y manipularse en forma que
este en todo momento protegido contra la humedad de cualquier origen y fácilmente accesible
para ser inspeccionado e identificado. Los lotes de cemento deberán ser usados en el mismo
orden que son recibidos. No se permitirá el uso de cemento que se haya aglutinado o forme
terrones o se haya deteriorado en alguna otra manera.

Una bolsa de cemento se define aquí como la cantidad contenida en el envase original del
fabricante sin averías con un peso de 42.5 Kg.

El cemento a usarse en la obra de un fabricante determinado, deberá analizarse y obtenerse


un certificado de aprobación del material de un laboratorio de reconocido prestigio escogido de
común acuerdo entre el Ejecutor y el Ingeniero supervisor cualquier cambio de tipo de cemento
o de fabricante requerirá un nuevo certificado. Su hubiera duda sobre la calidad de un cemento
ya entregado se recurrirá a un análisis.

Hormigón

Será material procedente de río o de cantera compuesto de agregados finos y gruesos de


partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de estar libre de cantidades perjudiciales
de polvo, partículas blandas y escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales; su granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100
como mínimo y la de 2" como máximo.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Dosificación

Estará dado por el estudio de diseño de mezclas, para un resistencias de f´c= 100 Kg/cm2

La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Concreto Simple (Cemento - Hormigón - Agua)

Proporción a/c Cemento (Bol) Hormigón (m3) Agua (m3)

100 Kg/cm2 0.80 4.441 1.25 0.19

Preparación del concreto:

1. Medición de los materiales:

La cantidad de agua será medida por latas.


En la cantidad de agua se tendría en cuenta la cantidad de agua incluida en los agregados,
descontándolas del agua incorporada, aunque de preferencia se emplearan agregados secos.
El cemento será medido por sacos enteros, no admitiéndose fracciones de sacos.
En caso de emplearse cemento a granel, este será medido por peso.
2. Mezclado

La mezcla se ejecutará manualmente (sólo para resistencias menores a f`c=210Kg/cm2), esta


se realizará sobre una superficie impermeable, en la que se distribuirá el cemento sobre el
hormigón, y se verterá el agua sobre la mezcla, revolviendo la masa hasta que adquiera un
aspecto y color uniformes.

3. Transporte de concreto

El concreto será transportado desde el lugar de la mezcla hasta su punto de colocación por
medio de carretillas, tan rápidamente como sea posible y en forma tal que se impida la
segregación o perdido de los ingredientes.

4. Curado del concreto:

El curado se realizará inmediatamente después del fraguado y endurecimiento inicial del


concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será el volumen en metros cúbicos (m3) vaciado de concreto.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cubico (m3) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado
por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipos, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.

01.02.01.07 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2

DESCRIPCIÓN:

Contiene las normas generales que regulan la fabricación, manejo, transporte, colocación,
resistencia, acabados, formaletas, curado, protección, y en general todas las relacionadas con
los concretos reforzados f´c=175 kg/cm2 que se requieran en la ejecución de las obras.

Incluye, además, especificaciones sobre el uso de aditivos, reparaciones del concreto, mortero,
medida y pago de los concretos y las demás que tengan que ver con estas actividades.

El concreto estará constituido por una mezcla de cemento Portland, agua, agregados fino y
grueso, y aditivos en algunos casos, los materiales cumplirán las especificaciones que se
detallan más adelante. El diseño de las mezclas de concreto se basará en la relación agua-
cemento necesaria para obtener una mezcla plástica y manejable según las condiciones
específicas de colocación de tal manera que se logre un concreto de durabilidad,
impermeabilidad y resistencia que esté de acuerdo con los requisitos que se exigen para las
diversas estructuras, según los planos y especificaciones. La relación agua-cemento se
indicará en el diseño de la mezcla.

Las obras de concreto serán diseñadas por el Residente a fin de obtener un concreto de las
características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de cada elemento de
la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales usados para la elaboración del concreto tendrán las características siguientes:

Agua

El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos, álcalis o
materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá cuidado de que sea
representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el agua si su verificación por
medios adecuados por el Supervisor de Obras.

Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado
según norma MTC E 716.

Cemento

El cemento que se emplee deberá ser Portland tipo I y cumplir las especificaciones ASTM C-
150, ASTM C-595 o AASTHO M-85-93 y ASTM M-134. El cemento nacional normalmente
cumple con estas especificaciones. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la
obra sin la aprobación escrita del Supervisor.

Podrá usarse cemento a granel o en bolsas, deberá almacenarse y manipularse en forma que
este en todo momento protegido contra la humedad de cualquier origen y fácilmente accesible
para ser inspeccionado e identificado. Los lotes de cemento deberán ser usados en el mismo
orden que son recibidos. No se permitirá el uso de cemento que se haya aglutinado o forme
terrones o se haya deteriorado en alguna otra manera.

Una bolsa de cemento se define aquí como la cantidad contenida en el envase original del
fabricante sin averías con un peso de 42.5 Kg.

El cemento a usarse en la obra de un fabricante determinado, deberá analizarse y obtenerse


un certificado de aprobación del material de un laboratorio de reconocido prestigio escogido de
común acuerdo entre el Ejecutor y el Ingeniero supervisor cualquier cambio de tipo de cemento
o de fabricante requerirá un nuevo certificado. Su hubiera duda sobre la calidad de un cemento
ya entregado se recurrirá a un análisis.

Agregados

(a) Agregado Fino

Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá
constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir
con los siguientes requisitos:
1. Contenido de sustancias perjudiciales

El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.

Norma de Masa total de


Características
Ensayo la Muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ion SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ion cl- 0.10% máx.

2. Granulometría

La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que se
señalan a continuación:
Tamiz (mm) % que pasa
9,5 mm ( 3 /8”) 100
4,75 mm (N° 4) 95 – 100
2,36 mm (N° 8) 80 - 100
1,18 mm (N° 16) 50 - 85
600 mm (N° 30) 25 - 60
300 mm (N° 50) 10 - 30
150 mm (N° 100) 2 - 10
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%) de
material retenido entre dos tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2.3
y 3.1.

Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el Módulo


de Finura con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la fórmula de trabajo.

3. Durabilidad

El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince por
ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma.

En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que habiendo
sido empleado para preparar concretos de características similares, expuestas a condiciones
ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento
satisfactorio.

4. Limpieza

El Equivalente de Arena, medido según la Norma, será sesenta por ciento (60%) mínimo para
concretos de f’c = 210kg/cm2 y para resistencias mayores setenta y cinco por ciento (75%)
como mínimo.
(b) Agregado Grueso

Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N° 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.

Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:

1. Contenido de sustancias perjudiciales

El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.


Norma de Masa total de la
Características
Ensayo Muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ion SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ion cl- 0.10% máx.

2. Durabilidad

Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce
por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio,
respectivamente.

3. Abrasión L.A.

El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC E 207)
no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).

4. Granulometría

La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según se
especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación del
refuerzo y la clase de concreto especificado.

Tamiz (mm) % que pasa


AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63 mm ( 2.5”) - - - - 100 - 100
50 mm (2”) - - - - 95-100 100 95-100
37.5 mm ( 1 1/2”) - - 100 95-100 - 90-100 35-70
25 mm (1”) - 100 95-100 - 35-70 20-55 0-15
19 mm (3/4”) 100 95-100 - 35-70 - 0-15 -
12.5 mm (1/2”) 95-100 - 25-60 - 10-30 - 0-5
9.5 mm (3/8”) 40-70 20-55 - 10-30 - 0-5 -
4,75 mm (N° 4) 0-15 0-10 0-10 0-5 0-5 - -
2,36 mm (N° 8) 0-5 0-5 0-5 - - - -
La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y
construcción del concreto, deberá ser continua y asemejarse a las teóricas.
Clase de concreto

Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinadas según la norma, se establecerá las siguientes clases de concreto.

Clases Resistencia mínima a la compresión a 28 días


Concreto pre y post
tensado
A 34.3 MPa (350 kg/cm2)
B 31.4 MPa (320 kg/cm2)
Concreto Reforzado
C 27.4 MPa (280 kg/cm2)
D 20.6 MPa (210 kg/cm2)
E 17.2 MPa (175 kg/cm2)
Concreto simple
F 13.7 MPa (140 kg/cm2)
Concreto Ciclópeo
G 13.7 MPa (140 kg/cm2)
Se compone de concreto simple Clase F y agregado
ciclópeo
, en proporción de 30% de volumen total, como
máximo

Equipos para elaboración del Concreto

El mezclado en obra será en máquinas mezcladoras, que deberá portar una placa en la que se
indique su capacidad de operación y las revoluciones por minuto recomendadas. Deberá estar
equipada con: una tolva de carga, tanque para agua y medidor de agua; deberá ser capaz de
mezclar plenamente los agregados, cemento y el agua, hasta alcanzar una consistencia
uniforme en tiempo especificado y de descarga sin segregación.

Una vez aprobada la Máquina por la Supervisión, deberá mantenerse en perfectas condiciones
de operación y usarse de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

La mezcla manual sólo se podrá efectuar, previa autorización del Supervisor, para estructuras
pequeñas de muy baja resistencia. En tal caso, las tandas no podrán ser mayores de un cuarto
de metro cúbico (0,25 m3).

Elementos de transporte

El concreto será transportado desde el lugar de la mezcla hasta su punto de colocación por
medio de carretillas, tan rápidamente como sea posible y en forma tal que se impida la
segregación o perdido de los ingredientes.

Encofrado y obras falsas

El Residente deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar
forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u ordenadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia
suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y
evitar desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.

Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.

Elementos para la colocación del concreto

El Ejecutor deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una buena
regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.

Vibradores

Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar a
una frecuencia no menor de siete mil (7 000) ciclos por minuto y ser de una intensidad
suficiente para producir la plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a
causar la segregación de los materiales.

Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir
la vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.

Equipos varios

El Ejecutor deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para la
ejecución de juntas, palas y planchas, bandejas, frotachos, para hacer correcciones
localizadas; cepillos para dar textura superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

El Ing. Supervisor aprobara el concreto a utilizarse, de acuerdo con estas especificaciones y de


acuerdo lo especificado en los planos de cada estructura.

Dosificación

Estará dado por el estudio de diseño de mezclas, según la resistencia f´c= 175 Kg/cm2

La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Concreto (Cemento - Arena - Piedra - Agua)


Piedra
Arena
Slump Dosificación Cemento chancada
f´c (Kg/cm2) a/c Gruesa Agua (m3)
(pulg) en volumen (Bol) de
(m3)
½”(m3)
175 0.67 3.00 1:2:5:3 8.4 0.58 0.67 0.18
Preparación de la zona de los trabajos

La excavación necesaria para las cimentaciones de las estructuras de concreto y su


preparación para la cimentación, incluyendo su limpieza y apuntalamiento, cuando sea
necesario, se deberá efectuar conforme a los planos del Proyecto y de lo indicado en la
especificación EXCAVACIÓN PARA ESTRUCTURAS.

Fabricación de la mezcla

A. Almacenamiento de los agregados

Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.

Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los quince centímetros (15
cm) inferiores de los mismos.

Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1,50 m) y no por
depósitos cónicos.

Todos los materiales a utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no cause
incomodidad a los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.

No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.

B. Suministro y almacenamiento del cemento

El cemento en bolsa se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de ocho (8) bolsas.

Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados aislados de la


humedad. La capacidad mínima de almacenamiento será la suficiente para el consumo de dos
(2) jornadas de producción normal.

Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos o seis (6) en
silos, deberá ser empleado previo certificado de calidad, autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aún es susceptible de utilización. Esta frecuencia disminuida en relación directa a
la condición climática o de temperatura/humedad y/o condiciones de

C. Almacenamiento de aditivos

Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación. Los


sacos de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas
precauciones que en el caso del almacenamiento del cemento. Los aditivos suministrados en
forma líquida se almacenarán en recipientes estancos. Ésta recomendaciones no son
excluyentes de la especificadas por los fabricantes.
D. Elaboración de la mezcla

Salvo indicación en contrario del Supervisor, la mezcladora se cargará primero con una parte
no superior a la mitad (½) del agua requerida para la tanda; a continuación se añadirán
simultáneamente el agregado fino y el cemento y, posteriormente, el agregado grueso,
completándose luego la dosificación de agua durante un lapso que no deberá ser inferior a
cinco segundos (5 s), ni superior a la tercera parte (1/3) del tiempo total de mezclado, contado
a partir del instante de introducir el cemento y los agregados.

Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla de acuerdo a las indicaciones del
fabricante.

Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En ningún


caso, se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente, aunque se
añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.

Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser
limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza
total, antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.

Cuando la mezcla se elabore en mezcladoras al pie de la obra, el Ejecutor, con la aprobación


del Supervisor, solo para resistencias f’c menores a 175Kg/cm2, podrá transformar las
cantidades correspondientes en peso de la fórmula de trabajo a unidades volumétricas. El
Supervisor verificará que existan los elementos de dosificación precisos para obtener las
medidas especificadas de la mezcla.

Cuando se haya autorizado la ejecución manual de la mezcla (sólo para resistencias menores
a f `c = 175Kg/cm2), esta se realizará sobre una superficie impermeable, en la que se
distribuirá el cemento sobre la arena, y se verterá el agua sobre el mortero anhidro en forma de
cráter.

Preparado el mortero, se añadirá el agregado grueso, revolviendo la masa hasta que adquiera
un aspecto y color uniformes.

El lavado de los materiales deberá efectuarse lejos de los cursos de agua, y de ser posible, de
las áreas verdes en conformidad con las medidas de Protección Ambiental de este documento.

Operaciones para el vaciado de la mezcla

A. Descarga, transporte y entrega de la mezcla

El concreto al ser descargado de mezcladoras estacionarias, deberá tener la consistencia,


trabajabilidad y uniformidad requeridas para la obra. La descarga de la mezcla, el transporte, la
entrega y colocación del concreto deberán ser completados en un tiempo máximo de una y
media (1 ½) horas, desde el momento en que el cemento se añade a los agregados, salvo que
el Supervisor fije un plazo diferente según las condiciones climáticas, el uso de aditivos o las
características del equipo de transporte.
El concreto deberá ser transportado desde el equipo de mezclado hasta el punto de
colocación, tan pronto como sea posible y empleando equipos y transporte, el Residente
deberá tener en consideración las condiciones de empleo ; los ingredientes de la mezcla; la
ubicación del lugar de colocación del concreto ; la capacidad del equipo; el tiempo
requerido para la entrega del concreto; y las condiciones de clima.

El concreto deberá ser entregado en el punto de colocación sin alteración en las


propiedades deseadas y/o en la relación agua cemento, asentamiento y contenido de aire.
Se deberá garantizar la plasticidad, cohesividad, homogeneidad, uniformidad y calidad del
concreto; así como que no se han de producir pérdidas de los materiales integrantes del
concreto, segregación o evaporación de agua.

El Procedimiento Constructivo y la capacidad de transporte seleccionados por el


RESIDENTE , deberán garantizar entrega continua del concreto , a fin de evitar la
formación de juntas de construcción o de vaciado.

Se recomienda incrementar en 10% los contenidos de cemento y agregado fino de la


primera tanda a fin de compensar la porción de mortero que tiende a pegarse al equipo
de transporte.

No se transportará a gran distancia mezclas de consistencia fluida, ni se limitará la


consistencia o las proporciones de la mezcla en función de las características del equipo
de transporte.

A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.

El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser retirado
de la obra y reemplazado por el Ejecutor, a su costo, por un concreto satisfactorio.

El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte y


colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Ejecutor, para lo cual deberá contar con
el equipo necesario.

B. Preparación para la colocación del concreto

Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Ejecutor notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación.

La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el encofrado, el


refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de quedar contra el
concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente libres de suciedad, lodo,
desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza
puede incluir el lavado. por medio de chorros de agua y aire, excepto para superficies de suelo
o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se
mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.

Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas,
o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.

C. Colocación del concreto

Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en determinados sitios
específicos autorizados previamente por éste.

El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Ejecutor suministre


cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su
colocación hasta su fraguado.

En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y
no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m).

Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de
ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.

A menos que los documentos del proyecto establezcan lo contrario, el concreto se deberá
colocar en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 m). El
Supervisor podrá exigir espesores aún menores cuando le estime conveniente, si los considera
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.

No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la


mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto total o
parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas como
juntas, según se describe en la presente especificación referente a Operaciones para el
vaciado de la mezcla, ítem Juntas.

D. Colocación del concreto bajo agua

El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en los planos
o lo autorice el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos. En tal caso,
el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y contendrá un diez
por ciento (10%) de exceso de cemento.

Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor. Todo el concreto bajo el agua se deberá
depositar en una operación continua.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes de que la precedente haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.

Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.

De ser necesario, la zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología
existente.

E. Vibración

El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor


densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de
agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y
los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos
regulares y frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente
dentro de la mezcla.

No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente


consolidada.

La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.

F. Juntas

Se deberán construir juntas de construcción, contracción y dilatación, con las características y


en los sitios indicados en los planos de la obra o donde lo indique el Supervisor. El Ejecutor no
podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización de las indicadas en los
planos o aprobadas por el Supervisor, sin la autorización de éste. En superficies expuestas, las
juntas deberán ser horizontales o verticales, rectas y continuas, a menos que se indique lo
contrario.

En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas y se
deberán utilizar para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en los planos.

G. Remoción de los encofrados y de la obra falsa

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque


permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................48 horas

 Muros, estribos ………..................................................................3 días

Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de


concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.

La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que


permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

H. Curado

Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de curado


que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de cemento
utilizado y las condiciones climáticas del lugar.

En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de


catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas
estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de
siete (7) días.

1. Curado con agua

El concreto deberá permanecer húmedo en toda la superficie y de manera continua,


cubriéndolo con tejidos de yute o algodón saturados de agua, o por medio de rociadores,
mangueras o tuberías perforadas, o por cualquier otro método que garantice los mismos
resultados.

No se permitirá el humedecimiento periódico; éste debe ser continuo.

El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para la
mezcla.

2. Curado con compuesto membrada

Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo autorice,
previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de aplicación.

El equipo y métodos de aplicación del compuesto de curado deberán corresponder a las


recomendaciones del fabricante, esparciéndolo sobre la superficie del concreto de tal manera
que se obtenga una membrana impermeable, fuerte y continua que garantice la retención del
agua, evitando su evaporación. El compuesto de membrana deberá ser de consistencia y
calidad uniformes.
I. Acabado y reparaciones

A menos que los planos indiquen algo diferente, las superficies expuestas a la vista, con
excepción de las caras superior e inferior de las placas de piso, el fondo y los lados interiores
de las vigas de concreto, deberán tener un acabado. Por frotamiento con piedra áspera de
carborundum, empleando un procedimiento aceptado por el Supervisor.

J. Limpieza final

Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Ejecutor deberá retirar del lugar
toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando en forma aceptable para el Supervisor, toda propiedad, tanto pública
como privada, que pudiera haber sido afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el
lugar de la estructura limpio y presentable.

K. Limitación en la ejecución

La temperatura de la mezcla de concreto, inmediatamente antes de su colocación, deberá estar


entre diez y treinta y dos grados Celsius (10°C – 32°C).

Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el
vaciado o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá ser
inferior a trece grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de menos de
treinta centímetros (30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius
(10°C) para otras secciones.

La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius


(32°C), para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías.
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Aceptación de los trabajos

A. Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles


principales:

 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Ejecutor.

 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado previamente, en cuanto a la

elaboración y manejo de los agregados, así como la manufactura, transporte, colocación,

consolidación, ejecución de juntas, acabado y curado de las mezclas.

 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad exigidos por

la presente especificación.
 Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.

 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezcla de concreto durante

el período de ejecución de las obras.

 Tomar, de manera cotidiana, muestras de la mezcla elaborada para determinar su

resistencia.

 Realizar medidas para determinar las dimensiones de la estructura y comprobar la

uniformidad de la superficie.

 Medir, para efectos de pago, los volúmenes de obra satisfactoriamente ejecutados.

B. Calidad del cemento

Cada vez que lo considere necesario, el Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de
control que permitan verificar la calidad del cemento.

C. Calidad del agua

Siempre que se tenga alguna sospecha sobre su calidad, se determinará su pH y los


contenidos de materia orgánica, sulfatos y cloruros, además de la periodicidad fijada para los
ensayos.

D. Calidad de los agregados

Se verificará mediante la ejecución de las mismas pruebas ya descritas en este documento. En


cuanto a la frecuencia de ejecución, ella se deja al criterio del Supervisor, de acuerdo con la
magnitud de la obra bajo control. De dicha decisión, se deberá dejar constancia escrita.

E. Calidad de aditivos y productos químicos de curado

El Supervisor deberá solicitar certificaciones a los proveedores de estos productos, donde


garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la ejecución de los ensayos de
laboratorio para su verificación.

F. Calidad de la mezcla

1. Dosificación

La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño,


admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes:

 Agua, cemento y aditivos .................................................± 1%

 Agregado fino ............................................................... ± 2%

 Agregado grueso hasta de 38 mm ................................... ± 2%

 Agregado grueso mayor de 38 mm ................................... ± 3%


Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.

2. Consistencia

El Supervisor controlará la consistencia de cada carga entregada, con la frecuencia indicada en


la Tabla de Ensayos y Frecuencias de la presente especificación, cuyo resultado deberá
encontrarse dentro de los límites mencionados en la presente especificación referente a
Método de Construcción, ítem Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo. En
caso de no cumplirse este requisito, se rechazará la carga correspondiente.

3. Resistencia

La Entidad atribuye la máxima importancia al control de calidad de los concretos que vayan a
ser usados en la obra y por conducto del Interventor o de su representante, obligará a un
minucioso examen de su ejecución y los informes escritos harán parte del diario de la obra.

Para controlar la calidad de los concretos se harán los siguientes ensayos:

 Asentamiento. Las pruebas de asentamiento se harán por cada cinco (5) metros

cúbicos de concreto a vaciar y serán efectuados con el consistímetro de Kelly o con el cono de

Abrams (ICONTEC 396). Los asentamientos máximos para las mezclas proyectadas serán los

indicados al respecto para cada tipo, de acuerdo con la geometría del elemento a vaciar y con

la separación del refuerzo.

 Testigos de la Resistencia del Concreto. Las muestras serán ensayadas de acuerdo

con el "Método para ensayos de cilindros de concreto a la compresión" (designación C-39 de la

ASTM o ICONTEC 550 Y 673).

La preparación y ensayo de cilindros de prueba que testifiquen la calidad de los concretos


usados en la obra será obligatoria, corriendo ella de cuenta del Ejecutor, pero bajo la
supervigilancia de la Interventoría. Cada ensayo debe constar de la rotura de por lo menos
cuatro cuerpos de prueba. La edad normal para ensayos de los cilindros de prueba será de
veintiocho (28) días, pero para anticipar información que permitirá la marcha de la obra sin
demoras extremas, dos de los cilindros de cada ensayo serán probados a la edad de siete (7)
días, calculándose la resistencia correlativa que tendrá a los veintiocho (28) días.

En casos especiales, cuando se trate de concreto de alta resistencia y ejecución rápida, es


aceptable la prueba de cilindros a las 24 horas, sin abandonar el control con pruebas a 7 y 28
días.

Durante el avance de la obra, el Interventor podrá tomar las muestras o cilindros al azar que
considere necesarios para controlar la calidad del concreto. El Ejecutor proporcionará la mano
de obra y los materiales necesarios y ayudará al Interventor, si es requerido, para tomar los
cilindros de ensayo.
El valor de los ensayos de laboratorio ordenados por el Interventor será por cuenta del
Ejecutor.

Para efectos de confrontación se llevará un registro indicador de los sitios de la obra donde se
usaron los concretos probados, la fecha de vaciado y el asentamiento. Se hará una prueba de
rotura por cada diez metros cúbicos de mezcla a colocar para cada tipo de concreto. Cuando el
volumen de concreto a vaciar en un (1) día para cada tipo de concreto sea menor de diez
metros cúbicos, se sacará una prueba de rotura por cada tipo de concreto o elemento
estructural, o como lo indique el Interventor; para atraques de tuberías de concreto se tomarán
dos cilindros cada 6 metros cúbicos de avance.

Las pruebas serán tomadas separadamente de cada máquina mezcladora o tipo de concreto y
sus resultados se considerarán también separadamente, o sea que en ningún caso se deberán
promediar juntos los resultados de cilindros provenientes de diferentes máquinas mezcladoras
o tipo de concreto.

La resistencia promedio de todos los cilindros será igual o mayor a las resistencias
especificadas, y por lo menos el 90% de todos los ensayos indicarán una resistencia igual o
mayor a esa resistencia. En los casos en que la resistencia de los cilindros de ensayo para
cualquier parte de la obra esté por debajo de los requerimientos anotados en las
especificaciones, el Interventor, de acuerdo con dichos ensayos y dada la ubicación o urgencia
de la obra, podrá ordenar o no que tal concreto sea removido, o reemplazado con otro
adecuado, dicha operación será por cuenta del Ejecutor en caso de ser imputable a él la
responsabilidad.

Cuando los ensayos efectuados a los siete (7) días estén por debajo de las tolerancias
admitidas, se prolongará el curado de las estructuras hasta que se cumplan tres (3) semanas
después de vaciados los concretos. En este caso se procurará que el curado sea lo más
perfecto posible; la decisión definitiva se tomará con los cilindros ensayados a los veintiocho
(28) días, los cuales se someterán a las mismas condiciones de curado que el concreto
colocado en obra.

Cuando los cilindros ensayados a los veintiocho (28) días presenten valores menores que los
admitidos, se tomarán núcleos ("core-drill"), pruebas de concreto en la obra, o se practicará una
prueba de carga en la estructura afectada. En el caso que sean satisfactorias estas pruebas se
considerará satisfactoria la estructura. Pero si fallan estas pruebas, o cuando no sea posible
practicarlas se ordenará la demolición de la estructura afectada. La prueba de carga será
determinada por la Interventoría según el caso. Las pruebas de concreto endurecido, se
tomarán de acuerdo con las especificaciones de ICONTEC, designación 889.

El costo de las pruebas que se hagan de acuerdo con este numeral, así como el costo de las
demoliciones si ellas son necesarias, y la reconstrucción, serán de cuenta del Ejecutor y por
ningún motivo La Entidad reconocerá valor alguno por estos conceptos.
G. Calidad del producto terminado

1. Desviaciones máximas admisibles de las dimensiones laterales

 Muros, estribos y cimientos .......................... -10 mm a + 20 mm

El desplazamiento de las obras, con respecto a la localización indicada en los planos, no podrá
ser mayor que la desviación máxima (+) indicada.

2. Otras tolerancias

 Espesores de placas ......................................... -10 mm a +20 mm

 Recubrimiento del refuerzo ............................. ±10%

 Espaciamiento de varillas ............................. -10 mm a +10 mm

3. Otras Regularidad de la superficie

La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican a
continuación, al colocar sobre la superficie una regla de tres metros (3m).

 Otras superficies de concreto simple o reforzado ............... 10 mm

 Muros de concreto ciclópeo .............................................20 mm


4. Curado

Toda obra de concreto que no sea correctamente curado, puede ser rechazada, si se trata de
una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor podrá exigir la
remoción de una capa como mínimo de cinco centímetros (5cm) de espesor.

Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las tolerancias de
esta especificación deberá ser corregido por el Ejecutor, a su costo, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será el volumen en metros cúbicos (m3) vaciado de concreto, de


acuerdo al área por la altura, y deberá estar de acuerdo a los planos del expediente técnico.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cubico (m3) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado
por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipos, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.

01.02.01.08 ACERO FY=4200 KG/CM2

DESCRIPCIÓN

Se entiende por colocación del hierro o acero de refuerzo, todo el conjunto de operaciones que
se lleven a efecto, para contar, doblar y colocar el hierro que irá embebido en el concreto, de
acuerdo con los diseños del proyecto. Las varillas de hierro se cortarán y doblarán con las
longitudes, formas traslapes y ganchos, indicados en los planos y se colocarán en los sitios
exactos y con las separaciones centro a centro consideradas.

Las varillas de hierro se dejarán libres de polvo, óxido, grasa, aceite o cualesquiera otras
materias que no permitan una buena adherencia con el concreto.

Una vez colocado, el hierro se asegurará rígidamente por medio de soportes metálicos,
espaciadores de concreto, amarres de alambre o abrazaderas, con el fin de que las varillas no
sufran movimientos que alteren sus posiciones durante el vaciado y vibrado del concreto. Los
traslapes deberán hacerse en los sitios indicados en los planos evitando los puntos donde el
refuerzo se vaya a someter a su máximo esfuerzo.

El Ing. Residente podrá proponer un diseño distinto al del proyecto, siempre y cuando que, con
la debida anticipación presente al departamento técnico el nuevo diseño para su aprobación y
técnico el nuevo diseñó para su aprobación y un estudio comparativo de costos en el cual se
demuestre la conveniencia del cambio

Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o

como lo autorice el Supervisor.

Vigas Losas y Viguetas Placas,


Muros de
Concepto Columnas Zona Zona Zona contención y Tirantes
1 2 3 Zona confinamiento
4 de albañilería

Longitud del empalme para 30 40 35 35 30 35 50


Ø 3/8 40 55 45 45 30 45 60
ؽ 50 70 55 55 40 55 75
Ø 5/8 60 90 70 70 50 70 95
ؾ 75 60 20 120 90 120 175
Ø1

Máximo número de barras que se ½


1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 ½ alternadas.
pueden empalmar en una sección. alternadas.

Reducir empalmes 10% para concreto F’c=280 kg/cm2, pero no menor de 30


Notas
cm

Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no

deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de

15 cm.

La longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los
requisitos de los empalmes (Ver 8.11.1 del RNC) pero nunca menor a 30 cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si

fuera estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad.

Calidad de Materiales:

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Este ITEM será medido por Kilogramos (Kg.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y
por el Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por Kilogramos (Kg.), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos
empleadas e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.02.01.09 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos de acabados revoque y enlucido de todos los muros.

DOSIFICACIÓN:

La mezcla será de composición 1:3 con una mezcla homogénea para el empastado de los
muros con un espesor de 1.5cm y posteriormente el pulido correspondiente.

Cantidad de materiales por m2 de tarrajeo


Proporción Arena fina Impermeabilizante
Cemento (bol)
(m3) (gln)

1:3 0.15 0.025 0.105

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Se ejecutara con mortero 1:3 de cemento arena más impermeabilizante y el acabado será
frotachado.

Previamente el paramento llevara cintas del mismo mortero como guías para conseguir una
superficie pareja y a plomo, el espacio entre las reglas será primeramente rellenado con
mortero salpicado, para nivelar la superficie y una vez fraguada se le aplicara una capa final
del mismo mortero a la que se le deberá de dar un acabado frotachado el cual deberá de
quedar listo para recibir la pintura.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (M2).


FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuara al precio unitario por metro cuadrado el cual incluye los materiales, mano
de obra, equipo y herramientas para la ejecución del tarrajeo interior.

01.02.01.10 TARRAJEO EN EXTERIORES

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos de acabados revoque y enlucido de todos los muros.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Se ejecutara con mortero 1:3 de cemento arena y el acabado será frotachado.

Previamente el paramento llevara cintas del mismo mortero como guías para conseguir una
superficie pareja y a plomo, el espacio entre las reglas será primeramente rellenado con
mortero salpicado, para nivelar la superficie y una vez fraguada se le aplicara una capa final
del mismo mortero a la que se le deberá de dar un acabado frotachado el cual deberá de
quedar listo para recibir la pintura.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (M2).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuara al precio unitario por metro cuadrado el cual incluye los materiales, mano
de obra, equipo y herramientas para la ejecución del tarrajeo interior.

01.02.01.11 PINTURA EN MUROS EXTERIORES, CON LATEX SATINADO 02 MANOS

DESCRIPCIÓN.

Comprende el trabajo de pintura para elementos comprendidos y especificados en la planilla


de metrados.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

 Se aplicara sobre superficies uniformes exteriores que hayan sido previamente lijadas y
debidamente resanadas y empotradas con imprimantes de la mejor calidad que se consiga
en el mercado a juicio del contratista y bajo su entera responsabilidad.
 Se aplicarán dos manos de pintura látex satinado, sobre la primera mano de muros, se
harán los resanes y masillados necesarios hasta conseguir una superficie uniforme con el
resto, antes de aplicar la segunda mano.
 La pintura se aplicara observando todas las disposiciones necesarias para un acabado
perfecto, sin defectos de saponificación, decoloración, arrugamiento, veteado, exudación,
escoriamiento, etc. Será menester una rigurosa mano de obra.
 Se prepararan muestras de tonos de 1x1 m. a fin de obtener la aprobación, antes de la
aplicación masiva del color.
MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Unidad de medida: M2.

Él computo se tomará en cuenta del resultado de la suma de áreas libres a pintar.

FORMAS DE PAGO DE LA PARTIDA.

 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar la M2 para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.02.01.12 PIEDRA ASENTADO CON CONCRETO F'C=100 KG/CM2.

DESCRIPCIÓN:

Se rellenará la parte posterior de la captación con concreto f´c=100 kg/cm2, con la finalidad de
impermeabilizar dicha zona, producto de posibles infiltraciones de agua desde el punto de
afloramiento.

El concreto se elaborado en forma manual, tendrá una dosificación de f'c=100 kg/cm2,


utilizando materiales como el cemento y el hormigón.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales usados para la elaboración del concreto tendrán las características siguientes:

Agua

El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos, álcalis o
materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá cuidado de que sea
representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el agua si su verificación por
medios adecuados por el Supervisor de Obras.

Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado
según norma MTC E 716.

Cemento

El cemento que se emplee deberá ser Portland tipo I y cumplir las especificaciones ASTM C-
150, ASTM C-595 o AASTHO M-85-93 y ASTM M-134. El cemento nacional normalmente
cumple con estas especificaciones. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la
obra sin la aprobación escrita del Supervisor.

Podrá usarse cemento a granel o en bolsas, deberá almacenarse y manipularse en forma que
este en todo momento protegido contra la humedad de cualquier origen y fácilmente accesible
para ser inspeccionado e identificado. Los lotes de cemento deberán ser usados en el mismo
orden que son recibidos. No se permitirá el uso de cemento que se haya aglutinado o forme
terrones o se haya deteriorado en alguna otra manera.
Una bolsa de cemento se define aquí como la cantidad contenida en el envase original del
fabricante sin averías con un peso de 42.5 Kg.

El cemento a usarse en la obra de un fabricante determinado, deberá analizarse y obtenerse


un certificado de aprobación del material de un laboratorio de reconocido prestigio escogido de
común acuerdo entre el Ejecutor y el Ingeniero supervisor cualquier cambio de tipo de cemento
o de fabricante requerirá un nuevo certificado. Su hubiera duda sobre la calidad de un cemento
ya entregado se recurrirá a un análisis.

Hormigón

Será material procedente de río o de cantera compuesto de agregados finos y gruesos de


partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de estar libre de cantidades perjudiciales
de polvo, partículas blandas y escamosas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias
perjudiciales; su granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100
como mínimo y la de 2" como máximo.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Dosificación

Estará dado por el estudio de diseño de mezclas, para un resistencias de f´c= 100 Kg/cm2

La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Concreto Simple (Cemento - Hormigón - Agua)


Arena Gruesa PIEDRA MEDIANA
Proporción a/c Cemento (Bol) Agua (m3)
(m3) 6” (m3)
100 Kg/cm2 0.80 0.54 0.10 0.184 0.20

Preparación del concreto:

1. Medición de los materiales:

La cantidad de agua será medida por latas.


En la cantidad de agua se tendría en cuenta la cantidad de agua incluida en los agregados,
descontándolas del agua incorporada, aunque de preferencia se emplearan agregados secos.
El cemento será medido por sacos enteros, no admitiéndose fracciones de sacos.
En caso de emplearse cemento a granel, este será medido por peso.
2. Mezclado

La mezcla se ejecutará manualmente (sólo para resistencias menores a f`c=210Kg/cm2), esta


se realizará sobre una superficie impermeable, en la que se distribuirá el cemento sobre el
hormigón, y se verterá el agua sobre la mezcla, revolviendo la masa hasta que adquiera un
aspecto y color uniformes.

3. Transporte de concreto
El concreto será transportado desde el lugar de la mezcla hasta su punto de colocación por
medio de carretillas, tan rápidamente como sea posible y en forma tal que se impida la
segregación o perdido de los ingredientes.

4. Curado del concreto:

El curado se realizará inmediatamente después del fraguado y endurecimiento inicial del


concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será el volumen en metros cuadrados (m2) vaciado de concreto.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cuadrados (m2) ejecutado medido en la forma indicada y
aprobado por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipos, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.

01.02.01.13 VALVULA Y ACCESORIO - CAPTACION SALIDA Ø 1"

DESCRIPCIÓN:

La presente partida corresponde al suministro e instalación de las válvulas de compuerta de


bronce y accesorios de PVC-SAP de acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los
planos, debiendo cumplir con garantizar la buena instalación y colocación del mismo.

Las válvulas de compuerta de bronce beberán cumplir con los requisitos indicados en la NTP y
los accesorios deben cumplir con las normas NTP 399.002-2002, y con los requisitos
adicionales que aquí se indican.

Estas serán de materiales nuevos o de primer uso, debiendo en todos los casos de contar con
el respectivo certificado de calidad y certificados de pruebas de control de calidad.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

VÁLVULA DE COMPUERTA DE BRONCE

La válvula de compuerta de bronce será de la mejor calidad y de primer uso, por lo que deberá
presentar ningún tipo de fallo.

Deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en
ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme,
tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier otro
defecto de fabricación.

La rosca interna, en ambos lados de las válvulas de fundición de bronce tipo cortina, deberá
ser compatible con la de las tuberías.
La válvula compuerta deberá estar diseñadas para soportar una presión de trabajo de hasta
125 lb/pulg2

TUBERÍA Y ACCESORIOS PVC

Las Tuberías serán de cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán
en el sistema de agua potable, de NTP Nº 399.002-2002 para agua potable.

Los accesorios en general serán de PVC, NTP 399-019-2004

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El método de medición de esta partida es por Unidad (UND.), de acuerdo a los metrados y
presupuesto de proyecto.
FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por Unidad (UND.) colocada y de acuerdo a lo estipulado en el


presupuesto del proyecto.

Para efectuar dicho pago se instalará los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.50x0.50 + pintura


 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.70x0.70 + pintura
 Cono de rebose de PVC SAP
 Canastilla de PVC
 Tubería PVC NTP 399.002-2002 DN=114mm, C-10
 Unión universal PVC SAP
 Codo PVC SAP
 Tee PVC SAP
 Unión simple PVC SAP
 Tapón PVC SAP
 Niple PVC SAP
 Adaptador PVC SAP
 Válvula compuerta PVC

01.02.01.14 FILTROS DE GRAVA.

DESCRIPCION

Esta partida se refiere a la compra y colocación de material de arena gruesa que se deberá
colocar entre el manto de grava de 1” a 2” y la superficie de donde nace el manante de donde
se captará el agua.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Se medirá el volumen (M3) de arena clasificada utilizada para la captación del agua desde el
manantial.
FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

Se pagara por metro cúbico (M3) y de acuerdo al precio unitario estipulado en el presupuesto
del proyecto aprobado por la entidad.

01.02.01.15 PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION EN CAPTACION.

DESCRIPCION

Luego del llenado para la prueba hidráulica y su desinfección aplicando cloro, se procederá a
su eliminación de acuerdo al procedimiento especificado.

CALIDAD DE LOS MATERIALES

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto.
METODO DE CONSTRUCCION

De acuerdo a las condiciones que se presenten la desinfección, podrán realizarse las líneas de
agua así como después los componentes del sistema y reservorio y estas deben estar, antes
de ser puestas en servicio, será completamente desinfectadas de acuerdo con el procedimiento
que se indica en la presente Especificación y en todo caso, de acuerdo a los requerimientos
que puedan señalar los Ministerios de Salud y Vivienda. El dosaje de cloro aplicado para la
desinfección será de 50 ppm.

El tiempo mínimo del contacto del cloro en el reservorio será de 24 horas, procediéndose a
efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm de cloro.

En el periodo de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados
repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de
cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro está totalmente eliminada de la tubería e inyectándose
con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm de cloro. Se podrá utilizar cualquiera de los
productos enumerados a continuación, en orden de preferencia:

a. Cloro liquido

b. Compuestos de cloro disuelto con agua

Para la desinfección con cloro liquido se aplicara una solución de este, por medio de un
aparato clorinador de solución o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados,
para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la línea.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos
de cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable sea
conocido. Para la adición de estos productos, se usará una proporción de 5% de agua,
determinándose las cantidades a utilizar mediante la siguiente fórmula:
C .L
G
%Cl .10
De donde:

G Gramos de hipoclorito

C p.p.m, o mgs por litro deseado

L Litros de agua

Ejemplo:

Para un volumen de agua a desinfectar de 1m3 (1 000 litros) con un dosaje de 50ppm
empleando Hipoclorito de calcio al 70% se requiere:

G = 50 x 1 000 = 71.4 gramos


70 x 10

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será el unidad (und), por prueba hidráulica más desinfección

.FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

Se pagara por unidad (und) y de acuerdo al precio unitario estipulado en el presupuesto del
proyecto aprobado por la entidad.

01.02.02 CERCO PERIMETRICO DE MALLA OLIMPICA (01 UND), CONSTRUCCION.

01.02.02.01 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.02.02.02 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a los trabajos de excavación manual con herramientas (pico, pala) que
se debe realizar para la apertura de la fundación del cerco perimétrico, tal como se detalla en el
plano.

PROCESO DE EJECUCIÓN

El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de las zonas


comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse la cámara y su respectiva eliminación
del material excavado a un lugar cercano, que no moleste ni cause impacto ambiental.
MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será el metro cúbico (M3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por metro cubico (M3) y con el precio unitario establecido dentro del
presupuesto del Expediente Técnico aprobado.

01.02.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.02.02.04 CONCRETO F'C= 140 KG/CM2

DESCRIPCIÓN:

Contiene las normas generales que regulan la fabricación, manejo, transporte, colocación,
resistencia, acabados, formaletas, curado, protección, y en general todas las relacionadas con
el concreto simple f´c=140kg/cm2 que se requieran en la ejecución de las obras.

Incluye, además especificaciones sobre el uso de aditivos, reparaciones del concreto, mortero,
medida y pago de los concretos y las demás que tengan que ver con estas actividades.

El concreto estará constituido por una mezcla de cemento Portland, agua, agregados fino y
grueso, y aditivos en algunos casos, los materiales cumplirán las especificaciones que se
detallan más adelante. El diseño de las mezclas de concreto se basará en la relación agua-
cemento necesaria para obtener una mezcla plástica y manejable según las condiciones
específicas de colocación de tal manera que se logre un concreto de durabilidad,
impermeabilidad y resistencia que esté de acuerdo con los requisitos que se exigen para las
diversas estructuras, según los planos y especificaciones. La relación agua-cemento se
indicará en el diseño de la mezcla.

Las obras de concreto serán diseñadas por el Residente a fin de obtener un concreto de las
características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de cada elemento de
la estructura.

La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el


contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales usados para la elaboración del concreto tendrán las características siguientes:
Agua

El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos, álcalis o
materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá cuidado de que sea
representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el agua si su verificación por
medios adecuados por el Supervisor de Obras.

Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado
según norma MTC E 716.

Cemento

El cemento que se emplee deberá ser Portland tipo I y cumplir las especificaciones ASTM C-
150, ASTM C-595 o AASTHO M-85-93 y ASTM M-134. El cemento nacional normalmente
cumple con estas especificaciones. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la
obra sin la aprobación escrita del Supervisor.

Podrá usarse cemento a granel o en bolsas, deberá almacenarse y manipularse en forma que
este en todo momento protegido contra la humedad de cualquier origen y fácilmente accesible
para ser inspeccionado e identificado. Los lotes de cemento deberán ser usados en el mismo
orden que son recibidos. No se permitirá el uso de cemento que se haya aglutinado o forme
terrones o se haya deteriorado en alguna otra manera.

Una bolsa de cemento se define aquí como la cantidad contenida en el envase original del
fabricante sin averías con un peso de 42.5 Kg.

El cemento a usarse en la obra de un fabricante determinado, deberá analizarse y obtenerse


un certificado de aprobación del material de un laboratorio de reconocido prestigio escogido de
común acuerdo entre el Ejecutor y el Ingeniero supervisor cualquier cambio de tipo de cemento
o de fabricante requerirá un nuevo certificado. Su hubiera duda sobre la calidad de un cemento
ya entregado se recurrirá a un análisis.

Agregados

(a) Agregado Fino

Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá
constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir
con los siguientes requisitos:
1. Contenido de sustancias perjudiciales

El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.

Norma de Masa total de


Características
Ensayo la Muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ion
0.06% máx.
SO4
Contenido de Cloruros, expresado como ion cl- 0.10% máx.

2. Granulometría

La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que se
señalan a continuación:

Tamiz (mm) % que pasa


9,5 mm ( 3 /8”) 100
4,75 mm (N° 4) 95 – 100
2,36 mm (N° 8) 80 - 100
1,18 mm (N° 16) 50 - 85
600 mm (N° 30) 25 - 60
300 mm (N° 50) 10 - 30
150 mm (N°
2 - 10
100)

En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%) de
material retenido entre dos tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2.3
y 3.1.

Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el Módulo


de Finura con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la fórmula de trabajo.

3. Durabilidad

El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince por
ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma.

En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que habiendo
sido empleado para preparar concretos de características similares, expuestas a condiciones
ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento
satisfactorio.
4. Limpieza

El Equivalente de Arena, medido según la Norma, será sesenta por ciento (60%) mínimo para
concretos de f’c = 210kg/cm2 y para resistencias mayores setenta y cinco por ciento (75%)
como mínimo.

(b) Agregado Grueso

Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N° 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.

Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:

5. Contenido de sustancias perjudiciales

El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.

Norma de Masa total de la


Características
Ensayo Muestra
MTC E
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables 1.00% máx.
212
MTC E
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) 5.00% máx.
202
MTC E
Cantidad de Partículas Livianas 0.50% máx.
211
Contenido de sulfatos, expresados como ion
0.06% máx.
SO4
Contenido de Cloruros, expresado como ion cl- 0.10% máx.
6. Durabilidad

Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce
por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio,
respectivamente.

7. Abrasión L.A.

El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC E 207)
no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).

8. Granulometría

La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según se
especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación del
refuerzo y la clase de concreto especificado.
Tamiz (mm) % que pasa
AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63 mm ( 2.5”) - - - - 100 - 100
50 mm (2”) - - - - 95-100 100 95-100
37.5 mm ( 1 - - 100 95-100 - 90-100
35-70
1/2”)
25 mm (1”) - 100 95-100 - 35-70 20-55 0-15
19 mm (3/4”) 100 95-100 - 35-70 - 0-15 -
95- - 25-60 - 10-30 -
12.5 mm (1/2”) 0-5
100
9.5 mm (3/8”) 40-70 20-55 - 10-30 - 0-5 -
4,75 mm (N° 4) 0-15 0-10 0-10 0-5 0-5 - -
2,36 mm (N° 8) 0-5 0-5 0-5 - - - -

La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y


construcción del concreto, deberá ser continua y asemejarse a las teóricas.

Clase de concreto

Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinadas según la norma, se establecerá las siguientes clases de concreto.

Clases Resistencia mínima a la compresión a 28 días


Concreto pre y post
tensado
A 34.3 MPa (350 kg/cm2)
B 31.4 MPa (320 kg/cm2)
Concreto Reforzado
C 27.4 MPa (280 kg/cm2)
D 20.6 MPa (210 kg/cm2)
E 17.2 MPa (175 kg/cm2)
Concreto simple
F 13.7 MPa (140 kg/cm2)
Concreto Ciclópeo
G 13.7 MPa (140 kg/cm2)
Se compone de concreto simple Clase F y
agregado ciclópeo
, en proporción de 30% de volumen total,
como máximo
Equipos para elaboración del Concreto

No se utilizará ningún tipo de máquina para la preparación del concreto.

Elementos de transporte

El concreto será transportado desde el lugar de la mezcla hasta su punto de colocación por
medio de carretillas, tan rápidamente como sea posible y en forma tal que se impida la
segregación o perdido de los ingredientes.

Encofrado y obras falsas

El Residente deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar
forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u ordenadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia
suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y
evitar desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.

Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.

Elementos para la colocación del concreto

El Ejecutor deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una buena
regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.

Vibradores

Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar a
una frecuencia no menor de siete mil (7 000) ciclos por minuto y ser de una intensidad
suficiente para producir la plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a
causar la segregación de los materiales.

Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir
la vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.

Equipos varios

El Ejecutor deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para la
ejecución de juntas, palas y planchas, bandejas, frotachos, para hacer correcciones
localizadas; cepillos para dar textura superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.

Método de construcción:

El Ing. Supervisor aprobara el concreto a utilizarse, de acuerdo con estas especificaciones y de


acuerdo lo especificado en los planos de cada estructura.
Dosificación

Estará dado por el estudio de diseño de mezclas, para un resistencia de f´c= 140 Kg/cm2

La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Concreto (Cemento - Hormigón - Agua)


f´c Slump Dosificación Cemento Hormigón
a/c Agua (m3)
(Kg/cm2) (pulg) en volumen (Bol) (m3)
140 0.80 4.00 1 : 6.5 7.00 1.25 0.18

Preparación de la zona de los trabajos

La excavación necesaria para las cimentaciones de las estructuras de concreto y su


preparación para la cimentación, incluyendo su limpieza y apuntalamiento, cuando sea
necesario, se deberá efectuar conforme a los planos del Proyecto y de lo indicado en la
especificación EXCAVACIÓN PARA ESTRUCTURAS.

Fabricación de la mezcla

a) Almacenamiento de los agregados

Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.

Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los quince centímetros (15
cm) inferiores de los mismos.

Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1,50 m) y no por
depósitos cónicos.

Todos los materiales a utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no cause
incomodidad a los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.

No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.

b) Suministro y almacenamiento del cemento

El cemento en bolsa se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de ocho (8) bolsas.

Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados aislados de la


humedad. La capacidad mínima de almacenamiento será la suficiente para el consumo de dos
(2) jornadas de producción normal.

Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos o seis (6) en
silos, deberá ser empleado previo certificado de calidad, autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aún es susceptible de utilización. Esta frecuencia disminuida en relación directa a
la condición climática o de temperatura/humedad y/o condiciones de

c) Almacenamiento de aditivos

Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación. Los


sacos de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas
precauciones que en el caso del almacenamiento del cemento. Los aditivos suministrados en
forma líquida se almacenarán en recipientes estancos. Ésta recomendaciones no son
excluyentes de la especificadas por los fabricantes.

d) Elaboración de la mezcla

La mezcla se ejecutara manualmente (sólo para resistencias menores a f`c=210Kg/cm2), esta


se realizará sobre una superficie impermeable, en la que se distribuirá el cemento sobre el
agregado grueso, y se verterá el agua sobre la mezcla, revolviendo la masa hasta que adquiera
un aspecto y color uniformes.

Operaciones para el vaciado de la mezcla

a) Transporte y entrega de la mezcla

El concreto deberá ser transportado desde la zona de mezclado hasta el punto de


colocación, tan pronto como sea posible y empleando equipos y transporte, el Residente
deberá tener en consideración las condiciones de empleo ; los ingredientes de la mezcla; la
ubicación del lugar de colocación del concreto ; la capacidad del equipo; el tiempo
requerido para la entrega del concreto; y las condiciones de clima.

El concreto deberá ser entregado desde la zona de la mezcla hasta el punto de colocación
sin alteración en las propiedades deseadas y/o en la relación agua cemento, asentamiento
y contenido de aire. Se deberá garantizar la plasticidad, cohesividad, homogeneidad,
uniformidad y calidad del concreto; así como que no se han de producir pérdidas de los
materiales integrantes del concreto, segregación o evaporación de agua.

El Procedimiento Constructivo y la capacidad de transporte seleccionados por el Residente ,


deberán garantizar entrega continua del concreto , a fin de evitar la formación de juntas de
construcción o de vaciado.

Se recomienda incrementar en 10% los contenidos de cemento y agregado fino de la


primera tanda a fin de compensar la porción de mortero que tiende a pegarse al equipo
de transporte.

No se transportará a gran distancia mezclas de consistencia fluida, ni se limitará la


consistencia o las proporciones de la mezcla en función de las características del equipo
de transporte.

A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser retirado
de la obra y reemplazado por el Ejecutor, a su costo, por un concreto satisfactorio.

El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte y


colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Ejecutor, para lo cual deberá contar con
el equipo necesario.

b) Preparación para la colocación del concreto

Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Ejecutor notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación.

La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el encofrado, el


refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de quedar contra el
concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente libres de suciedad, lodo,
desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza
puede incluir el lavado. por medio de chorros de agua y aire, excepto para superficies de suelo
o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.

Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se
mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.

Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas,
o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.

c) Colocación del concreto

Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en determinados sitios
específicos autorizados previamente por éste.

El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Ejecutor suministre


cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su
colocación hasta su fraguado.

En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y
no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m).

Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de
ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.

A menos que los documentos del proyecto establezcan lo contrario, el concreto se deberá
colocar en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 m). El
Supervisor podrá exigir espesores aún menores cuando le estime conveniente, si los considera
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.

No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la


mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto total o
parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas como
juntas, según se describe en la presente especificación referente a Operaciones para el
vaciado de la mezcla, ítem Juntas.

d) Colocación del concreto bajo agua

El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en los planos
o lo autorice el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos. En tal caso,
el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y contendrá un diez
por ciento (10%) de exceso de cemento.

Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor. Todo el concreto bajo el agua se deberá
depositar en una operación continua.

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes de que la precedente haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.

Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.

De ser necesario, la zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología
existente.

e) Vibración

El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor


densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de
agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y
los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos
regulares y frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente
dentro de la mezcla.

No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente


consolidada.

La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f) Juntas

Se deberán construir juntas de construcción, contracción y dilatación, con las características y


en los sitios indicados en los planos de la obra o donde lo indique el Supervisor. El Ejecutor no
podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización de las indicadas en los
planos o aprobadas por el Supervisor, sin la autorización de éste. En superficies expuestas, las
juntas deberán ser horizontales o verticales, rectas y continuas, a menos que se indique lo
contrario.

En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas y se
deberán utilizar para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en los planos.

g) Remoción de los encofrados y de la obra falsa

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque


permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.

Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de


laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................48 horas

 Muros, estribos ………..................................................................3 días

Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de


concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.

La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que


permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

h) Curado

Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de curado


que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de cemento
utilizado y las condiciones climáticas del lugar.

En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de


catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas
estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de
siete (7) días.
1. Curado con agua

El concreto deberá permanecer húmedo en toda la superficie y de manera continua,


cubriéndolo con tejidos de yute o algodón saturados de agua, o por medio de rociadores,
mangueras o tuberías perforadas, o por cualquier otro método que garantice los mismos
resultados.

No se permitirá el humedecimiento periódico; éste debe ser continuo.

El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para la
mezcla.

2. Curado con compuesto membrada

Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo autorice,
previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de aplicación.

El equipo y métodos de aplicación del compuesto de curado deberán corresponder a las


recomendaciones del fabricante, esparciéndolo sobre la superficie del concreto de tal manera
que se obtenga una membrana impermeable, fuerte y continua que garantice la retención del
agua, evitando su evaporación. El compuesto de membrana deberá ser de consistencia y
calidad uniformes.

i) Acabado y reparaciones

A menos que los planos indiquen algo diferente, las superficies expuestas a la vista, con
excepción de las caras superior e inferior de las placas de piso, el fondo y los lados interiores
de las vigas de concreto, deberán tener un acabado. Por frotamiento con piedra áspera de
carborundum, empleando un procedimiento aceptado por el Supervisor.

j) Limpieza final

Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Ejecutor deberá retirar del lugar
toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando en forma aceptable para el Supervisor, toda propiedad, tanto pública
como privada, que pudiera haber sido afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el
lugar de la estructura limpio y presentable.

k) Limitación en la ejecución

La temperatura de la mezcla de concreto, inmediatamente antes de su colocación, deberá estar


entre diez y treinta y dos grados Celsius (10°C – 32°C).

Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el
vaciado o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá ser
inferior a trece grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de menos de
treinta centímetros (30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius
(10°C) para otras secciones.
La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius
(32°C), para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías.
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

a) Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles

principales:

 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Ejecutor.

 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado previamente, en cuanto a la

elaboración y manejo de los agregados, así como la manufactura, transporte, colocación,

consolidación, ejecución de juntas, acabado y curado de las mezclas.

 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad exigidos por

la presente especificación.

 Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.

 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezcla de concreto durante


el período de ejecución de las obras.

 Tomar, de manera cotidiana, muestras de la mezcla elaborada para determinar su

resistencia.

 Realizar medidas para determinar las dimensiones de la estructura y comprobar la

uniformidad de la superficie.

 Medir, para efectos de pago, los volúmenes de obra satisfactoriamente ejecutados.

b) Calidad del cemento

Cada vez que lo considere necesario, el Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de
control que permitan verificar la calidad del cemento.

c) Calidad del agua

Siempre que se tenga alguna sospecha sobre su calidad, se determinará su pH y los


contenidos de materia orgánica, sulfatos y cloruros, además de la periodicidad fijada para los
ensayos.

d) Calidad de los agregados

Se verificará mediante la ejecución de las mismas pruebas ya descritas en este documento. En


cuanto a la frecuencia de ejecución, ella se deja al criterio del Supervisor, de acuerdo con la
magnitud de la obra bajo control. De dicha decisión, se deberá dejar constancia escrita.
e) Calidad de aditivos y productos químicos de curado

El Supervisor deberá solicitar certificaciones a los proveedores de estos productos, donde


garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la ejecución de los ensayos de
laboratorio para su verificación.

f) Calidad de la mezcla

1. Dosificación

La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño,


admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes:

 Agua, cemento y aditivos .................................................± 1%

 Agregado fino ............................................................... ± 2%

 Agregado grueso hasta de 38 mm ................................... ± 2%

 Agregado grueso mayor de 38 mm ................................... ± 3%

Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.

2. Consistencia

El Supervisor controlará la consistencia de cada carga entregada, con la frecuencia indicada en


la Tabla de Ensayos y Frecuencias de la presente especificación, cuyo resultado deberá
encontrarse dentro de los límites mencionados en la presente especificación referente a
Método de Construcción, ítem Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo. En
caso de no cumplirse este requisito, se rechazará la carga correspondiente.

3. Resistencia

La Entidad atribuye la máxima importancia al control de calidad de los concretos que vayan a
ser usados en la obra y por conducto del Interventor o de su representante, obligará a un
minucioso examen de su ejecución y los informes escritos harán parte del diario de la obra.

Para controlar la calidad de los concretos se harán los siguientes ensayos:

 Asentamiento. Las pruebas de asentamiento se harán por cada cinco (5) metros

cúbicos de concreto a vaciar y serán efectuados con el consistímetro de Kelly o con el cono de

Abrams (ICONTEC 396). Los asentamientos máximos para las mezclas proyectadas serán los

indicados al respecto para cada tipo, de acuerdo con la geometría del elemento a vaciar y con

la separación del refuerzo.

 Testigos de la Resistencia del Concreto. Las muestras serán ensayadas de acuerdo

con el "Método para ensayos de cilindros de concreto a la compresión" (designación C-39 de la

ASTM o ICONTEC 550 Y 673).


La preparación y ensayo de cilindros de prueba que testifiquen la calidad de los concretos
usados en la obra será obligatoria, corriendo ella de cuenta del Ejecutor pero bajo la
supervigilancia de la Interventoría. Cada ensayo debe constar de la rotura de por lo menos
cuatro cuerpos de prueba. La edad normal para ensayos de los cilindros de prueba será de
veintiocho (28) días, pero para anticipar información que permitirá la marcha de la obra sin
demoras extremas, dos de los cilindros de cada ensayo serán probados a la edad de siete (7)
días, calculándose la resistencia correlativa que tendrá a los veintiocho (28) días.

En casos especiales, cuando se trate de concreto de alta resistencia y ejecución rápida, es


aceptable la prueba de cilindros a las 24 horas, sin abandonar el control con pruebas a 7 y 28
días.

Durante el avance de la obra, el Interventor podrá tomar las muestras o cilindros al azar que
considere necesarios para controlar la calidad del concreto. El Ejecutor proporcionará la mano
de obra y los materiales necesarios y ayudará al Interventor, si es requerido, para tomar los
cilindros de ensayo.

El valor de los ensayos de laboratorio ordenados por el Interventor será por cuenta del
Ejecutor.

Para efectos de confrontación se llevará un registro indicador de los sitios de la obra donde se
usaron los concretos probados, la fecha de vaciado y el asentamiento. Se hará una prueba de
rotura por cada diez metros cúbicos de mezcla a colocar para cada tipo de concreto. Cuando el
volumen de concreto a vaciar en un (1) día para cada tipo de concreto sea menor de diez
metros cúbicos, se sacará una prueba de rotura por cada tipo de concreto o elemento
estructural, o como lo indique el Interventor; para atraques de tuberías de concreto se tomarán
dos cilindros cada 6 metros cúbicos de avance.

Las pruebas serán tomadas separadamente de cada máquina mezcladora o tipo de concreto y
sus resultados se considerarán también separadamente, o sea que en ningún caso se deberán
promediar juntos los resultados de cilindros provenientes de diferentes máquinas mezcladoras
o tipo de concreto.

La resistencia promedio de todos los cilindros será igual o mayor a las resistencias
especificadas, y por lo menos el 90% de todos los ensayos indicarán una resistencia igual o
mayor a esa resistencia. En los casos en que la resistencia de los cilindros de ensayo para
cualquier parte de la obra esté por debajo de los requerimientos anotados en las
especificaciones, el Interventor, de acuerdo con dichos ensayos y dada la ubicación o urgencia
de la obra, podrá ordenar o no que tal concreto sea removido, o reemplazado con otro
adecuado, dicha operación será por cuenta del Ejecutor en caso de ser imputable a él la
responsabilidad.

Cuando los ensayos efectuados a los siete (7) días estén por debajo de las tolerancias
admitidas, se prolongará el curado de las estructuras hasta que se cumplan tres (3) semanas
después de vaciados los concretos. En este caso se procurará que el curado sea lo más
perfecto posible; la decisión definitiva se tomará con los cilindros ensayados a los veintiocho
(28) días, los cuales se someterán a las mismas condiciones de curado que el concreto
colocado en obra.

Cuando los cilindros ensayados a los veintiocho (28) días presenten valores menores que los
admitidos, se tomarán núcleos ("core-drill"), pruebas de concreto en la obra, o se practicará una
prueba de carga en la estructura afectada. En el caso que sean satisfactorias estas pruebas se
considerará satisfactoria la estructura. Pero si fallan estas pruebas, o cuando no sea posible
practicarlas se ordenará la demolición de la estructura afectada. La prueba de carga será
determinada por la Interventoría según el caso. Las pruebas de concreto endurecido, se
tomarán de acuerdo con las especificaciones de ICONTEC, designación 889.

El costo de las pruebas que se hagan de acuerdo con este numeral, así como el costo de las
demoliciones si ellas son necesarias, y la reconstrucción, serán de cuenta del Ejecutor y por
ningún motivo La Entidad reconocerá valor alguno por estos conceptos.

g) Calidad del producto terminado

1. Desviaciones máximas admisibles de las dimensiones laterales

 Muros, estribos y cimientos .......................... -10 mm a + 20 mm

El desplazamiento de las obras, con respecto a la localización indicada en los planos, no

podrá ser mayor que la desviación máxima (+) indicada.

2. Otras tolerancias

 Espesores de placas ......................................... -10 mm a +20 mm

 Recubrimiento del refuerzo ............................. ±10%

 Espaciamiento de varillas ............................. -10 mm a +10 mm

3. Otras Regularidad de la superficie

La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican a

continuación, al colocar sobre la superficie una regla de tres metros (3m).

 Otras superficies de concreto simple o reforzado ............... 10 mm

 Muros de concreto ciclópeo .............................................20 mm

4. Curado

Toda obra de concreto que no sea correctamente curado, puede ser rechazada, si se trata de
una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor podrá exigir la
remoción de una capa como mínimo de cinco centímetros (5cm) de espesor.

Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las tolerancias de
esta especificación deberá ser corregido por el Ejecutor, a su costo, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será el volumen en metros cúbicos (m3) vaciado de concreto, de


acuerdo al área por la altura, y deberá estar de acuerdo a los planos del expediente técnico.
BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cubico (m3) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado
por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipos, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.

01.02.02.05 CERCO DE MALLA OLIMPICA N° 10, C/ PERFILES Y TUBO F°G° DE 2"


DESCRIPCIÓN:

Suministro y colocación de cerco de malla olímpica de 2”x2” con marcos de fierro galvanizado
mas perfiles de fierro angulares, tee y platina, según el detalle que se indica en los planos, se
ejecutan con elementos metálicos que tengan su función estructural resistente respectiva, que
cumpla la certificación de Calidad para estos materiales.

Incluye todos los accesorios, se debe de tener en cuenta todos los procedimientos y normas
para este tipo de construcciones y acabados.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

El Ejecutor deberá prever los medios convenientes para el almacenamiento de la malla


olímpica que será de 50x50 mm tejida con alambre galvanizado Nº 10.

La malla olímpica que el Ejecutor empleará en el cerco perimetral debe contar con el certificado
de calidad otorgado por el proveedor el este material y deberá ser aprobado por el

Supervisor, previa verificación.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Conformados los cuadros longitudinalmente con ángulo de fierro negro de 1 1/2" x 1 1/2" x
3/16”, se colocara la malla olímpica con un entramado de 50x50 mm, tejida en alambre
galvanizado N° 10, debidamente tensionada en sus dos sentidos superficiales y fijados en
todos sus puntos de contacto.

Las superficies a soldarse estarán libres de escoria, óxido, grasas, pintura o cualquier material
que evite una apropiada soldadura, debiendo para ello ser limpiados previamente con escobilla
de alambre.

La malla galvanizada, por estar expuesta será protegida con dos manos de pintura :

- Una mano con pintura anticorrosiva rojo.

- Una mano con pintura esmalte color azul.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cuadrado (m2) de malla olímpica a instalar, el área será
producto de la longitud y la altura de la malla y deberá estar de acuerdo a los planos del
expediente técnico.
BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) de malla olímpica instalada, medido en la forma
indicada y aprobado por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipo, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.

01.02.02.06 SUMIN. E INST. PUERTA DE MALLA OLIMPICA N° 10, C/MARCO DE TUBO


F°G° DE 2" 1.00x2.00mts.
DESCRIPCIÓN:
Esta partida comprende el suministro y la instalación de la puerta fabricada con soportes de
tubos de F°G° y cubierto con malla olímpica N°10, esta representa el único elemento de
ingreso, el mismo que deberá ser confeccionado con las dimensiones y características que se
especifican en los planos adjuntos.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

 Soportes verticales, será de tubo de F°G° de diámetro de 2”


 Malla olímpica, será galvanizada N°10 con un entramado de 50x50 mm
 Las bisagras, será tipo PIN
 Candado, será de 40mm
 Cerrojo, será zancado negro de L=6”
 Soporte para candado, será de plancha de acero 1/4" de sección cuadrada de 15cm de
lado.
 Ángulos, serán de acero estructural de 1 1/2" x 1 1/2" x 3/16”

PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN:

Se procede a la colocación de la puerta fabricada previamente, de acuerdo con lo es pacificado


en los planos.

Deberá tenerse especial cuidado en proteger la carpintería metálica durante el traslado,


almacenamiento y colocación en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras o
abolladuras. Los elementos que acusen algún defecto deberán ser cambiados.

Las barras, perfiles, tubos y planchas serán rectos, lisos en la superficie sin dobladuras,
abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien definidas.

La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante,
tanto en profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez ejecutada esta, debe ser
esmerilada para que presente un acabado de superficie uniforme.

El tubo de F°G°, las mallas olímpicas y accesorios de acero, por estar expuesta será protegida
con dos manos de pintura:

 Una mano con pintura anticorrosiva rojo.


 Una mano con pintura esmalte color azul.
MÉTODO DE MEDICIÓN:

Esta partida se medirá por cada unidad (Und.) de puerta totalmente acabada y colocada en su
disposición final.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por cada unidad (Und) de puerta terminada y colocada en su disposición
final.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

01.02.03 GAVIONES DE PROTECCION.

01.02.03.01 TRAZO Y REPLANTEO.

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.02.03.02 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO SEMIROCOSO.

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a los trabajos de excavación manual con herramientas (pico, pala) que
se debe realizar para la apertura de la fundación del cerco perimétrico, tal como se detalla en el
plano.

PROCESO DE EJECUCIÓN

El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de las zonas


comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse el gavión y su respectiva eliminación del
material excavado a un lugar cercano, que no moleste ni cause impacto ambiental.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será el metro cúbico (M3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por metro cubico (M3) y con el precio unitario establecido dentro del
presupuesto del Expediente Técnico aprobado.

01.02.03.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE.

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.02.03.04 MURO DE GAVIONES COLCHON 2.00x1.50x0.50m (10cm x 12cm x 2.7mm


ZN + 5%AL, PVC)
01.02.03.05 MURO DE GAVIONES CAJA 2.00x1.00 x 1.00m (10cm x 12cm x 2.7mm ZN +
5%AL, PVC)

DESCRIPCIÓN:

Este ítem se refiere a todas las obras ejecutadas con Gaviones Caja, las que se realizarán de
acuerdo a las presentes especificaciones con los requisitos indicados en los planos.
MATERIALES:
El Gavión Caja es un elemento de forma prismática rectangular, constituido por piedras
confinadas exteriormente por una red de alambre de acero protegido con un recubrimiento de
Zinc 5Al MM (ASTM 856M-98).
El Gavión Caja estará dividido en celdas mediante diafragmas intermedios. Todos los bordes
libres del gavión, inclusive el lado superior de los diafragmas, deberán estar reforzados con
alambre de mayor diámetro al empleado para la red (alambre de borde).
Todos los bordes libres de la malla deberán ser enrollados mecánicamente al alambre de borde
de manera que las mallas no se desaten. (Ver detalle).

1.1. RED METÁLICA


Las características indispensables que deberá tener el tipo de red a utilizar son
las siguientes:
 No ser fácil de destejer o desmallar.
 Poseer una elevada resistencia mecánica y contra fenómenos de corrosión.
 Facilidad de colocación.
La red será de malla hexagonal a doble torsión, obtenida entrelazando los alambres por tres
medios giros. De esta manera se impedirá que la malla se desteja por rotura accidental de los
alambres que la conforman.
La abertura de la malla será de 10 x 12 cm para los Gaviones Caja.
El alambre usado en la fabricación de las mallas y para las operaciones de amarre y
atirantamiento durante la colocación en obra, deberá ser de acero dulce recocido con carga de
rotura media de 38 a 48 Kg/mm2 y la elongación no deberá ser menor que el 12%.
Todo el alambre utilizado en la fabricación de los gaviones caja y en las operaciones de amarre
y atirantamiento deberá tener un recubrimiento de Zn 5Al MM (Galfan), de acuerdo a la Norma
ASTM A856M-98, clase 80, esto es con una cantidad mínima de revestimiento Galfan en la
superficie de los alambres de 244 g/m2.
El revestimiento de Zn 5 Al MM debe adherir al alambre de tal forma que después del alambre
haber sido enrollado 15 veces por minuto alrededor de un madril, cuyo diámetro sea igual a 3
veces el del alambre, no pueda ser escamado, quebrado o removido con el pasar del dedo de
acuerdo con la especificación de la ASTM A856M-98.
El diámetro del alambre de la malla será de 2.70 mm para los Gaviones Caja. El diámetro del
alambre de amarre y atirantamiento será de 2.20 mm
La característica final los Gaviones Caja será la siguiente:

Abertura de la malla : 10 x 12 cm
Diámetro del alambre de la malla : 2.70 mm
Diámetro del alambre de borde : 3.40 mm
Diámetro del alambre de amarre : 2.20 mm
Recubrimiento del alambre : Zn – 5 Al – MM (ASTM A856M-98)

El alambre para amarre y atirantamiento se proveerá en cantidad suficiente para asegurar la


correcta unión entre los gaviones, el cierre de las mallas y la colocación del número adecuado
de tirantes. La cantidad estimada de alambre es de 9% para los gaviones de 1.0 m de altura,
en relación a su peso y de 7% para los gaviones de 0.5 m.
1.2. Piedra
La piedra será de buena calidad, densa, tenaz, durable, sana, sin defectos que afecten su
estructura, libre de grietas y sustancias extrañas adheridas e incrustaciones cuya posterior
alteración pudiera afectar la estabilidad de la obra.
El tamaño de la piedra deberá ser lo más regular posible y tal que sus medidas estén
comprendidas entre la mayor dimensión de la abertura de la malla y 2 veces dicho valor. Podrá
aceptarse como máximo el 5% del volumen de la celda del gavión con piedras del tamaño
menor al indicado. El tamaño de piedra deseable estará entre 6” y 10” para el Gavión Caja.
Antes de su colocación en obra, la calidad y tamaño de la piedra deberá ser aprobada por el
Ingeniero Inspector.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Antes de proceder a la ejecución de obras con gaviones el Contratista deberá obtener la
autorización escrita del Ingeniero Supervisor, previa aprobación del tipo de red a utilizar.
Cualquier modificación en las dimensiones o en la disposición de los gaviones a utilizar deberá
contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor. No podrán aprobarse aquellas
modificaciones que afecten la forma o la funcionalidad de la estructura.
La base donde los gaviones serán colocados deberá ser nivelada hasta obtener un terreno con
la pendiente prevista de acuerdo al diseño. Los niveles de excavación deberán ser verificados
por el Ingeniero Supervisor antes de proceder a la colocación de los gaviones; se constatará
que el material de asiento sea el adecuado para soportar las cargas al que estará sometido y si
el supervisor lo cree conveniente, las cotas podrán ser cambiadas hasta encontrar las
condiciones adecuadas.
El armado y colocación de los gaviones se realizará respetando las especificaciones del
fabricante de los gaviones. Cada unidad será desdoblada sobre una superficie rígida y plana,
se unirán los alambres superiores de cada una de las aristas unos con otros para dar la forma
al gavión y se procederá a colocar los diafragmas en su posición vertical. Luego se amarrarán
las cuatro aristas en contacto y los diafragmas con las paredes laterales.
Los diafragmas serán amarrados a los paneles laterales utilizando el alambre de amarre
realizando el procedimiento que se muestra en la figura 01.
Antes de proceder al relleno deberá amarrarse cada gavión a los adyacentes, a lo largo de los
cuatro bordes en contacto, tanto horizontal como vertical, no es necesario amarrar los
diafragmas entre sí.
Todos los amarres se efectuarán utilizando el alambre provisto junto con los gaviones y se
realizará dando una vuelta simple y una vuelta doble cada 10cm en forma alternada (figura01)

Figura 01.- Detalle del amarre


Para obtener un mejor acabado los gaviones podrán ser traccionados antes de ser llenados,
según disponga el Ingeniero Supervisor. Como alternativa podrá usarse un encofrado de
madera.
El relleno de los gaviones será efectuado con la calidad de las piedras que se mencionan en el
ítem 1.2. El relleno de piedra debe permitir la máxima deformabilidad de la estructura y no
exceder el porcentaje de vacíos de las piedras considerado en el diseño.
Durante la operación de relleno de los gaviones, deberán colocarse dos tirantes de alambre de
amarre a cada tercio de la altura del gavión de 1.00m de alto (en cada celda de 1.0m de
longitud). Estos tirantes unirán paredes opuestas con sus extremos atados alrededor de dos
hexágonos de la malla. Para gaviones de 0.50 m de alto bastará colocar los tirantes en el nivel
medio de las cajas.
Después de completar el relleno de los gaviones, se procederá a cerrar el gavión bajando la
tapa, la que será cosida firmemente a los bordes de las paredes verticales y a los diafragmas.
Se deberá cuidar que el relleno del gavión sea el suficiente, de manera tal que la tapa quede
tensada confinando la piedra.
Los gaviones vacíos, colocados arriba de una camada ya terminada, deberán de coserse a lo
largo de todos los bordes de la base con la tapa del gavión inferior, no es necesario coser los
diafragmas de los gaviones superiores con los inferiores.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Las obras con Gaviones Caja se medirán por metro cúbico de gavión ejecutado, de acuerdo a
las medidas de los planos y a los requisitos de las presentes especificaciones.
CERTIFICACIÓN DEL FABRICANTE:
Para asegurar la calidad de la materia prima, los procesos del fabricante y el producto final, se
deberá exigir que el proveedor, así como el fabricante de los gaviones a instalarse, posean la
Certificación ISO 9001:2000
Los materiales despachados a obra serán acompañados por un Certificado de Calidad original
del fabricante.
BASES DE PAGO:
El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el acápite
anterior, y debidamente aprobado por el Ingeniero Supervisor, será pagado sobre la base del
precio unitario del contrato por metro cúbico. Dicho pago constituirá la completa compensación
para la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, implementos y todo concepto
necesario para la correcta ejecución de la partida.

01.03 LINEA DE CONDUCCION.

01.03.01 LINEA DE CONDUCCION (L= 725.11 m, PVC SAP)

01.03.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL.

DESCRIPCION

Como condición preliminar, toda el área de trabajo donde se realicen excavaciones de corte
abierto, donde se depositen los materiales, serán primero despejados de todas las
obstrucciones existentes.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.
Este ITEM será medido por metro cuadrado (M2), según el área requerida y aprobada por el
Ingeniero Supervisor, de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.


El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, (M2), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación total de las herramientas, materiales empleadas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.03.01.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).


01.03.01.03 EXCAVACION EN TIERRA COMPACTA HASTA 1.00 MTS

DESCRIPCION

De acuerdo al metrado, la profundidad mínima de excavación para la colocación de las


tuberías, será tal que tenga un enterramiento de 1.00 m, sobre los collares de las uniones. El
ancho de la zanja, en el fondo debe dar facilidad para el manipuleo, dejando mínimo un
espacio de 0.60 m.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será el metro lineal (M), aproximado al metro lineal completo, de material
excavado en su posición original.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por metro lineal (M) y con el precio unitario establecido dentro del
presupuesto del Expediente Técnico aprobado.

01.03.01.04 EXCAVACION EN ROCA SUELTA HASTA 1.00 MTS.

DESCRIPCION

Consiste en efectuar cortes de terreno, sin que sea necesaria la utilización de explosivos,
debido a que las rocas son posibles removerlas mediante herramientas, de acuerdo al trazo y
replanteo de la línea de conducción.

Se refiere a las excavaciones practicadas para alojar las tuberías de diferentes diámetros, que
servirán para conducir agua hacia el reservorio desde la captación. Se harán de acuerdo con
las dimensiones indicadas en los planos de obra correspondientes.

Todo material procedente de la excavación que no sea apropiado o que no se requiera para los
rellenos, será eliminado de las obras.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Es el metro lineal (M) excavado, medido desde el terreno natural o terreno desmontado, según
sea el caso, hasta los niveles definidos en los planos.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por metro lineal (M) y con el precio establecido dentro del presupuesto del
Expediente Técnico aprobado.

01.03.01.05 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA

DESCRIPCIÓN

Consiste en el preparado de las paredes y fondo de la zanja con herramientas manuales de


tal manera que la zanja sea uniforme sin sobresaltos y esté lista para poder recibir a la
tubería.
PROCESO DE EJECUCIÓN.

Antes de proceder con la colocación de las tuberías. El fondo de la zanja debe ser continuo,
plano y libre de piedras, tronco o material duro.

El refine al perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que
no quede protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.

La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobado por
el ingeniero supervisor.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida se considerará en metro lineal (M).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

La forma de pago se realizara por metro lineal (M).

01.03.01.06 PREPARACION Y COLOCACION DE CAMA DE APOYO E=10 CM

DESCRIPCION

Esta partida comprende la colocación de una cama de apoyo, que brinde protección y apoyo
uniforme a la tubería de PVC.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Si el fondo está constituido por material pedregoso o rocoso, se colocará una capa de material
fino escogido, exento de piedras o cuerpos extraños, con un espesor mínimo de 0.10 cm.

Este relleno previo, debe ser bien apisonado antes de la instalación de los tubos. Nunca debe
utilizarse arcilla como cama de apoyo. Es fundamental brindar a la tubería de PVC un apoyo
uniforme en toda su longitud., dejando “nichos” en la zona de las campanas para permitir el
apoyo del cuerpo del tubo.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Las cantidades de cama de apoyo se medirán en metros (M).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.


El pago se efectuará por metros (M) y con el precio unitario establecido dentro del presupuesto
del Expediente Técnico aprobado.

01.03.01.07 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO HASTA 1.00 MTS

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Precauciones para el Relleno.- Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se
completará el relleno de zanjas, tomando las precauciones necesarias, como si se tratará de
material vítreo y con el objeto de evitar la formación de cavidades en la parte inferior de los
tubos.

Modo de efectuar el relleno se realizara de la siguiente manera:

 Primero, se debe formar el lecho u soporte de la tubería. El material usado debe ser
escogido; es decir, libre de piedras grandes y de calidad adecuada. No debe usarse tierra
vegetal o de detritus. Aún en regiones relativamente rocosas, el material apropiado para el
relleno inicial, debe ser previamente seleccionado.

 El relleno y apisonado inicial, comprende el material que sé hecha en el fondo de la zanja y


hasta una altura de 0.10 mts. por encima de la tubería.

 Debe extenderse en capas de 0.10 mts. y apisonarse muy bien antes de echar la siguiente
capa. Usar herramientas adecuadas para el apisonado. El material de la tubería debe
quedar correctamente confinado (debajo de la tubería y las uniones y entre la tubería y las
paredes de la zanja).

 No debe emplearse en el relleno, tierra que contenga materias orgánicas ni raíces


arcillosas o limos uniformes. No debe emplearse material cuyo peso seco menor a 1600 Kg.
/cm3.

 Todos los espacios entre rocas, se rellenarán con tierra.

 Asentamiento con Agua. Si fuera posible, conviene apisonar la tierra del primer relleno con
agua, evitando la utilización de pisones (los que se emplearán en las capas superiores).

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida para esta partida será por metros (M).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago por este concepto será el que resulte de multiplicar el metrado ejecutado expresado en
la unidad de medición por el precio unitario indicado en el presupuesto.´

01.03.01.08 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).


01.03.01.09 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC NTP 399.002-2002
DN=48.00mm, C-10

PROCESO DE EJECUCIÓN.

El Fondo de la zanja debe ser continuo, plano y libre de piedras, troncos o materiales duros y
cortantes.

Si el fondo es un material suave y fino, sin piedras y puede ser nivelado fácilmente, no es
necesario usar relleno de base especial. De ser necesario, se colocará esta capa material fino,
escogido (excepto de piedras o cuerpos extraños), con un espesor de 0.10 mts.

Los tubos deben apoyarse sobre el fondo de la zanja, en toda su extensión. El relleno previo
debe ser bien apisonado. No debe usarse arcilla alrededor del tubo.

Dejar bajo cada unión, una pequeña cavidad, con el fin de facilitar la revisión, al efectuar las
pruebas de ensayo.

Cuidar que no queden encerrados objetos ni materiales extraños en la tubería; para ello, se
debe taponear las entradas de los tubos, cada vez que el trabajo se interrumpa.

Consideraciones Generales:

Las tuberías de PVC a utilizar serán de materiales nuevos de primer uso, debiendo en todos
los casos contar con los respectivos certificados de calidad y certificados de pruebas de control
de calidad de las tuberías de acuerdo a lo señalado en las NTP 399.002-2002

El material deberá ser llevado al almacén y no podrá ser utilizado hasta que el Ing. Supervisor
así lo autorice después de haber evaluado todas las tuberías.
El Contratista exigirá al proveedor de la tubería las respectivas certificaciones de calidad del
material, método constructivo y de pruebas realizadas al lote o lotes de tubería que se
encuentren en obra.
Estas certificaciones deberán ser verificadas por el Ing. Supervisor y se dará la conformidad a
la tubería antes de ser instaladas. Así mismo las certificaciones serán otorgadas por
laboratorios u organismos acreditados a nivel nacional o internacional.
La bajada de la tubería se realizara en forma cuidadosa la misma que deberá realizarse con el
uso de sogas u otras herramientas que garantice que esta sea depositada en forma suave.
Está terminantemente prohibido arrojar la tubería a la zanja ya que esto podría deteriorarla.
Una vez bajada la tubería se colocarán una tras otra, se instalará la tubería una por una y se
embonara cada tubería cuidadosamente con el uso de una barreta y un taco de madera para
embonar adecuadamente cada tubo. Una vez embonadas, se alinearan las tuberías y se
verificara que estén correctamente alineadas y colocadas en el eje de la zanja.
CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Todos los accesorios y tuberías de PVC serán de primera calidad, PVC SAP C-10, según
norma NTP 399.002-2002.
Las tuberías correspondientes a esta especificación serán de PVC con unión espiga de Clase
– 10, deberán cumplir los espesores como indica en el cuadro.

CARACTERISTICAS TECNICAS DE LA TUBERIA

PARA ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE CLASE - 10


Diámetro Diámetro Real Espesor (mm) Diámetro interior Peso aprox. Por
Nominal (pulg.) (mm.) (mm) tubo en Kgrs.

½”” 21.0 1.8 17.4 0.780

3/4” 26.5 1.8 22.9 1.000

1” 33.0 1.8 29.4 1.270

1 ½” 48.0 2.3 43.4 2.400

2” 60 2.9 54.2 3.800

3” 88.5 4.2 80.1 5.480

4” 114.0 5.4 103.2 8.000

Montaje de Tubería.

Examen de la Tubería.

Examinar los tubos y accesorios mientras se encuentren en la superficie, separando los que
puedan presentar deterioro.

Antes de colocar el tubo definitivamente, debe revisarse que el interior esté excepto de tierras,
piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier otro objeto extraño.

Asegúrese también que las uniones o anillos estén limpios, con el fin de obtener una junta
hermética.

Examen y Limpieza de los Accesorios

Antes de proceder al montaje de la unión, se examinará las uniones de los accesorios, a fin de
cerciorarse de su buen estado y limpieza.

Alineamiento en el Montaje

Durante el montaje de la tubería, debe nivelarse y alinearse los extremos de los tubos que se
van a unir; para colocar la tubería, debe descartarse el empleo de cuñas de piedra o de
madera, ya sea en la tubería o para asegurar accesorios.

En la instalación de curvas de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento longitudinal y
sólo después de término el montaje, se llevará a cabo el alineamiento curvo de la instalación.

Montaje de Tubos y Accesorios

Se efectuará de manera similar a los tubos ya sea con sistema anillo de caucho o pegamento
para espiga-campana.
Se usará un apoyo continuo (sobre la excavación perfectamente nivelada o arena bien nivelada
y apisonada en fondos pedregosos difíciles de nivelar).

Si fuera necesario cortar un tubo para completa un tramo, se hará con sierra, discos abrasivos
o corta tubos especiales.

Anclaje de Pendientes

El anclaje de tubos, conos y otros accesorios en pendientes, consistirá en bloques de concreto


bien cimentados y de consistencia suficiente para neutralizar el efecto de los empujes.

Sujeción de Accesorios

Los caminos de dirección, reducciones, cruces, tees, codos, puntos muertos, etc. deben
sujetarse por medio de bloques de concreto, dejando libres las uniones para su fácil
descubrimiento en caso de necesidad.

El concreto será de 175 kg/cm2.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida para esta partida será en metros lineal (M).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago por este concepto será el que resulte de multiplicar el metrado ejecutado expresado en
la unidad de medición por el precio unitario indicado en el presupuesto.

01.03.01.10 PROVISION E INSTALACION ACCESORIOS LINEA DE CONDUCCION

ESCRIPCIÓN

Esta partida está referida al suministro e instalación de accesorios necesarios y requeridos


para la instalación de la línea de conducción de acuerdo a lo indicado en los planos y diseño de
tuberías de agua potable PVC SAP C-10 estas deberán cumplir las NTP: ISO 399.002-2002,.
Los accesorios a utilizarse en esta partida serán de PVC deberán cumplir con la NTP 399-019-
2004.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Todos los accesorios y tuberías de PVC serán de primera calidad.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El cómputo se efectuará por global (glb).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por global (glp), colocada y de acuerdo a lo estipulado en el presupuesto


del proyecto.
01.03.01.11 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

DESCRIPCION

Una vez terminada el tendido de la tubería y antes de ejecutar el relleno de la zanja se


verificara la alineación del eje y se realizara las pruebas hidráulicas. La prueba hidráulica, se
realizará, en tramos parciales de tubería o entre Cámaras Rompe presión, debiendo durar 30
minutos, la tubería con agua continua; para lo cual la Carga de Agua debe venir del Reservorio
o Cámara de Rompe Presión que está a mayor desnivel y complemente llena, y en el otro
extremo del tubo debe estar taponado o la Cámara de Rompe Presión de menor desnivel
también este lleno.

Se recorrerá íntegramente el tramo en pruebas; constatando las fallas, fugas, etc., que pudiera
presentarse en los taludes y sus uniones, marcándolas y registrándolas para disponer su
corrección a fin de sanear el tramo.

PROCESO DE EJECUCIÓN

La finalidad de la prueba hidráulica a presión y desinfección de las tuberías, es verificar que


todas las partes de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas para
prestar servicio.

Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos por el Inspector - Residente y
verificados por el Supervisor.

Se podrá utilizar una bomba de prueba, que puede ser accionado manualmente o mediante
fuerza motriz. La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte más baja de la línea y de
ninguna manera en las altas.

Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente
instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambio de dirección y extremos de la misma.

La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante


abrazaderas.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías se medirá por metros (m), tan igual que
la instalación de la tubería.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

Se pagara por metro (m) y de acuerdo al precio unitario estipulado en el presupuesto del
proyecto aprobado por la entidad.

01.03.01.12 DESINFECCION DE TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

DESCRIPCION

Luego del llenado para la prueba hidráulica y su desinfección aplicando cloro, se procederá a
su eliminación de acuerdo al procedimiento especificado.
CALIDAD DE LOS MATERIALES

Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto.
METODO DE CONSTRUCCION

De acuerdo a las condiciones que se presenten la desinfección, podrán realizarse las líneas de
agua así como después los componentes del sistema y reservorio y estas deben estar, antes
de ser puestas en servicio, será completamente desinfectadas de acuerdo con el procedimiento
que se indica en la presente Especificación y en todo caso, de acuerdo a los requerimientos
que puedan señalar los Ministerios de Salud y Vivienda. El dosaje de cloro aplicado para la
desinfección será de 50 ppm.

El tiempo mínimo del contacto del cloro en el reservorio será de 24 horas, procediéndose a
efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm de cloro.

En el periodo de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados
repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de
cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro está totalmente eliminada de la tubería e inyectándose
con agua de consumo hasta alcanzar 0.2 ppm de cloro. Se podrá utilizar cualquiera de los
productos enumerados a continuación, en orden de preferencia:

a. Cloro liquido

b. Compuestos de cloro disuelto con agua

Para la desinfección con cloro liquido se aplicara una solución de este, por medio de un
aparato clorinador de solución o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados,
para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la línea.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos
de cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable sea
conocido. Para la adición de estos productos, se usará una proporción de 5% de agua,
determinándose las cantidades a utilizar mediante la siguiente fórmula:
C .L
G
%Cl .10
De donde:

G Gramos de hipoclorito

C p.p.m, o mgs por litro deseado

L Litros de agua

Ejemplo:
Para un volumen de agua a desinfectar de 1m3 (1 000 litros) con un dosaje de 50ppm
empleando Hipoclorito de calcio al 70% se requiere:

G = 50 x 1 000 = 71.4 gramos


70 x 10

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida será por metro (m), de desinfección.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

Se pagara por metro (m) y de acuerdo al precio unitario estipulado en el presupuesto del
proyecto aprobado por la entidad.

01.03.02 CAMARA ROMPE PRESION T-6 (01 UND), CONSTRUCCION

01.03.02.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

Ver (ítem 01.03.01.01).

01.03.02.02 TRAZO Y REPLANTEO

Ver (ítem 01.02.01.02).

01.03.02.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

Ver (ítem 01.02.02.02).

01.03.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

Ver (ítem 01.02.01.04).

01.03.02.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Ver (ítem 01.02.01.05).

01.03.02.06 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2

Ver (ítem 01.02.01.07).

01.03.02.07 ACERO FY=4200 KG/CM2

Ver (ítem 01.02.01.08).


01.03.02.08 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

Ver (ítem 01.02.01.09).

01.03.02.09 TARRAJEO EN EXTERIORES

Ver (ítem 01.02.01.10).

01.03.02.10 PINTURA EN MUROS EXTERIORES, CON LATEX SATINADO 02 MANOS

Ver (ítem 01.02.01.11).

01.03.02.11 PIEDRA ASENTADO CON CONCRETO F'C=100 KG/CM2

Ver (ítem 01.02.01.12).

01.03.02.12 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS C.R.P. T-6 - Ø 1 1/2"

DESCRIPCIÓN:

Esta partida está referida al suministro e instalación de accesorios necesarios y requeridos, de


acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los planos, debiendo cumplir con garantizar
la buena instalación y colocación del mismo.

Deberán cumplir con los requisitos indicados en la NTP., Los accesorios a utilizar serán de
materiales PVC SAP, nuevos o de primer uso, debiendo en todos los casos de contar con el
respectivo certificado de calidad y certificados de pruebas de control de calidad.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Todos los accesorios serán de PVC NTP 399-019-2004 y las tuberías de PVC SAP C-10 serán
de primera calidad, según norma NTP 399.002-2002

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El cómputo se efectuará por unidad (UND) de su totalidad de colocado de accesorios.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por unidad (UND) del colocado y de acuerdo a lo estipulado en el


presupuesto del proyecto.

Para efectuar el pago correspondiente de esta partida se instalará los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.70x0.70 + pintura


 Cono de rebose de PVC SAP
 Canastilla de PVC”
 Tubería PVC NTP 399.002-2002, C-10
 Unión simple PVC SAP
 Tapón PVC SAP
 Codo PVC SAP

01.03.02.13 PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION EN C.R.P. T-6

Ver (ítem 01.02.01.15).

01.04 RESERVORIO CAPACIDAD 7.00 M3 (01 UND), CONSTRUCCION

01.04.01 RESERVORIO

01.04.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).

01.04.01.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.04.01.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.04.01.04 EXCAVACION EN ROCA SUELTA

DESCRIPCIÓN:

Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material de cualquier naturaleza que debe
ser removido para proceder a la construcción de las estructuras y sus elevaciones, de acuerdo
al plano o indicaciones del Ingeniero Residente previa autorización del Ingeniero Supervisor.
Las cotas de fondo de la cimentación indicadas en los planos pueden ser modificadas por
orden escritas del Supervisor siempre que tal variación fuese necesaria para asegurar las
condiciones de estabilidad de la estructura.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

El fondo de cimentación deberá ser nivelado según las cotas que figuran en los planos,
rebajando los puntos altos, eliminando el material excavado y de ninguna manera rellenar los
puntos bajos con el fin que la estructura no esté expuesta a posibles asentamientos. En caso
de que el fondo de la cimentación este construido sobre suelo rocoso, deberá limpiarse
eliminando todo material suelto obteniendo una superficie firme ya sea está, rugosa nivela o
escalonada según la indicación del Ingeniero Residente. Cuando se presente grietas estás
deberán ser limpiadas y rellenadas con concreto.

En cualquier tipo de suelo al ejecutar los trabajos de excavación o nivelación se tendrá la


precaución de no producir alteraciones en la capacidad portante del suelo natural de base.
Todo material extraído que no sea utilizado como relleno deberá ser transportado a otro lugar
de modo que no afecte la estética de los accesos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será el volumen en metros cúbicos (m3) de excavación, el cual se


obtendrá multiplicando el ancho de la cimentación por la altura promedio, resultando una
sección transversal, está a la vez se multiplica por la longitud de la zanja en avance.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cubico (m3) ejecutado, medido en la forma indicada y aprobado
por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

01.04.01.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.04.01.06 SOLADO E=2” (MEZCLA 1:12 CEMENTO: HORMIGON)

DESCRIPCIÓN

El solado es una capa de concreto simple de escaso espesor que se ejecuta en el fondo de
excavaciones para las zapatas, proporcionando una base para el trazado de columnas y
colocación de armadura. El solado será de un concreto simple, cemento: hormigón 1:12 y el
espesor de acuerdo a lo especificado en los planos de Estructuras.

DOSIFICACIÓN:

La mezcla será de composición 1:12 con una mezcla homogénea en el solado de la


construcción del reservorio.
Cantidad de materiales por m2
Proporción para solado
Cemento (Bol) hormigón (m3)
1:15 0.1520 0.0650

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

Es el metro cuadrado (M2).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El costo de la presente partida incluye los materiales, mano de obra y equipos necesarios para
llevar a cabo la ejecución de los trabajos de acuerdo a la descripción mencionada
anteriormente.
01.04.01.07 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).

01.04.01.08 CONCRETO PARA ESTRUCTURAS (F’C=210 KG/CM2)

DESCRIPCIÓN:

Contiene las normas generales que regulan la fabricación, manejo, transporte, colocación,
resistencia, acabados, formaletas, curado, protección, y en general todas las relacionadas con
los concretos reforzados f´c=210 kg/cm2 que se requieran en la ejecución de las obras.

Incluye, además, especificaciones sobre el uso de aditivos, reparaciones del concreto, mortero,
medida y pago de los concretos y las demás que tengan que ver con estas actividades.

El concreto estará constituido por una mezcla de cemento Portland, agua, agregados fino y
grueso, y aditivos en algunos casos, los materiales cumplirán las especificaciones que se
detallan más adelante. El diseño de las mezclas de concreto se basará en la relación agua-
cemento necesaria para obtener una mezcla plástica y manejable según las condiciones
específicas de colocación de tal manera que se logre un concreto de durabilidad,
impermeabilidad y resistencia que esté de acuerdo con los requisitos que se exigen para las
diversas estructuras, según los planos y especificaciones. La relación agua-cemento se
indicará en el diseño de la mezcla.

Las obras de concreto serán diseñadas por el Residente a fin de obtener un concreto de las
características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de cada elemento de
la estructura.

La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el


contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales usados para la elaboración del concreto tendrán las características siguientes:

Agua

El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos, álcalis o
materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá cuidado de que sea
representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el agua si su verificación por
medios adecuados por el Supervisor de Obras.

Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizado
según norma MTC E 716.
Cemento

El cemento que se emplee deberá ser Portland tipo I y cumplir las especificaciones ASTM C-
150, ASTM C-595 o AASTHO M-85-93 y ASTM M-134. El cemento nacional normalmente
cumple con estas especificaciones. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la
obra sin la aprobación escrita del Supervisor.

Podrá usarse cemento a granel o en bolsas, deberá almacenarse y manipularse en forma que
este en todo momento protegido contra la humedad de cualquier origen y fácilmente accesible
para ser inspeccionado e identificado. Los lotes de cemento deberán ser usados en el mismo
orden que son recibidos. No se permitirá el uso de cemento que se haya aglutinado o forme
terrones o se haya deteriorado en alguna otra manera.

Una bolsa de cemento se define aquí como la cantidad contenida en el envase original del
fabricante sin averías con un peso de 42.5 Kg.

El cemento a usarse en la obra de un fabricante determinado, deberá analizarse y obtenerse


un certificado de aprobación del material de un laboratorio de reconocido prestigio escogido de
común acuerdo entre el Ejecutor y el Ingeniero supervisor cualquier cambio de tipo de cemento
o de fabricante requerirá un nuevo certificado. Su hubiera duda sobre la calidad de un cemento
ya entregado se recurrirá a un análisis.

Agregados

A Agregado Fino

Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá
constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir
con los siguientes requisitos:

1 Contenido de sustancias perjudiciales

El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.


Norma de Masa total de
Características
Ensayo la Muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ion SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ion cl- 0.10% máx.
2 Granulometría

La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que se
señalan a continuación:
Tamiz (mm) % que pasa
9,5 mm ( 3 /8”) 100
4,75 mm (N° 4) 95 – 100
2,36 mm (N° 8) 80 - 100
1,18 mm (N° 16) 50 - 85
600 mm (N° 30) 25 - 60
300 mm (N° 50) 10 - 30
150 mm (N° 100) 2 - 10

En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%) de
material retenido entre dos tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2.3
y 3.1.

Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el Módulo


de Finura con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la fórmula de trabajo.

3 Durabilidad

El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince por
ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio,
respectivamente, según la norma.

En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que habiendo
sido empleado para preparar concretos de características similares, expuestas a condiciones
ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento
satisfactorio.

4 Limpieza

El Equivalente de Arena, medido según la Norma, será sesenta por ciento (60%) mínimo para
concretos de f’c = 210kg/cm2 y para resistencias mayores setenta y cinco por ciento (75%)
como mínimo.

B Agregado Grueso

Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N° 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.

Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:

5 Contenido de sustancias perjudiciales

El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.


Norma de Masa total de la
Características
Ensayo Muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.
Contenido de sulfatos, expresados como ion SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ion cl- 0.10% máx.

6 Durabilidad

Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce
por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio,
respectivamente.

7 Abrasión L.A.

El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC E 207)
no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).

8 Granulometría

La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según se
especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación del
refuerzo y la clase de concreto especificado.

Tamiz (mm) % que pasa


AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63 mm ( 2.5”) - - - - 100 - 100
50 mm (2”) - - - - 95-100 100 95-100
37.5 mm ( 1 1/2”) - - 100 95-100 - 90-100 35-70
25 mm (1”) - 100 95-100 - 35-70 20-55 0-15
19 mm (3/4”) 100 95-100 - 35-70 - 0-15 -
12.5 mm (1/2”) 95-100 - 25-60 - 10-30 - 0-5
9.5 mm (3/8”) 40-70 20-55 - 10-30 - 0-5 -
4,75 mm (N° 4) 0-15 0-10 0-10 0-5 0-5 - -
2,36 mm (N° 8) 0-5 0-5 0-5 - - - -

La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y


construcción del concreto, deberá ser continua y asemejarse a las teóricas.

Clase de concreto

Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinadas según la norma, se establecerá las siguientes clases de concreto.
Clases Resistencia mínima a la compresión a 28 días
Concreto pre y post
tensado
A 34.3 MPa (350 kg/cm2)
B 31.4 MPa (320 kg/cm2)
Concreto Reforzado
C 27.4 MPa (280 kg/cm2)
D 20.6 MPa (210 kg/cm2)
E 17.2 MPa (175 kg/cm2)
Concreto simple
F 13.7 MPa (140 kg/cm2)
Concreto Ciclópeo
G 13.7 MPa (140 kg/cm2)
Se compone de concreto simple Clase F y agregado
ciclópeo
, en proporción de 30% de volumen total, como
máximo

Equipos para elaboración del Concreto

El mezclado en obra será en máquinas mezcladoras, que deberá portar una placa en la que se
indique su capacidad de operación y las revoluciones por minuto recomendadas. Deberá estar
equipada con: una tolva de carga, tanque para agua y medidor de agua; deberá ser capaz de
mezclar plenamente los agregados, cemento y el agua, hasta alcanzar una consistencia
uniforme en tiempo especificado y de descarga sin segregación.

Una vez aprobada la Máquina por la Supervisión, deberá mantenerse en perfectas condiciones
de operación y usarse de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

La mezcla manual sólo se podrá efectuar, previa autorización del Supervisor, para estructuras
pequeñas de muy baja resistencia. En tal caso, las tandas no podrán ser mayores de un cuarto
de metro cúbico (0,25 m3).

Elementos de transporte

El concreto será transportado desde el lugar de la mezcla hasta su punto de colocación por
medio de carretillas, tan rápidamente como sea posible y en forma tal que se impida la
segregación o perdido de los ingredientes.

Encofrado y obras falsas

El Residente deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar
forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u ordenadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia
suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y
evitar desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.

Elementos para la colocación del concreto

El Ejecutor deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una buena
regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.

Vibradores

Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar a
una frecuencia no menor de siete mil (7 000) ciclos por minuto y ser de una intensidad
suficiente para producir la plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a
causar la segregación de los materiales.

Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir
la vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.

Equipos varios

El Ejecutor deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para la
ejecución de juntas, palas y planchas, bandejas, frotachos, para hacer correcciones
localizadas; cepillos para dar textura superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

El Ing. Supervisor aprobara el concreto a utilizarse, de acuerdo con estas especificaciones y de


acuerdo lo especificado en los planos de cada estructura.

Dosificación

Estará dado por el estudio de diseño de mezclas, según la resistencia f´c= 210 Kg/cm2

La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:
Concreto (Cemento - Arena - Piedra - Agua)
Piedra
Arena
Slump Dosificación Cemento chancada
f´c (Kg/cm2) a/c Gruesa Agua (m3)
(pulg) en volumen (Bol) de
(m3)
½”(m3)
210 0.58 3.00 1:2:3 9.2 0.50 0.80 0.18

Preparación de la zona de los trabajos

La excavación necesaria para las cimentaciones de las estructuras de concreto y su


preparación para la cimentación, incluyendo su limpieza y apuntalamiento, cuando sea
necesario, se deberá efectuar conforme a los planos del Proyecto y de lo indicado en la
especificación EXCAVACIÓN PARA ESTRUCTURAS.
Fabricación de la mezcla

C Almacenamiento de los agregados

Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.

Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los quince centímetros (15
cm) inferiores de los mismos.

Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1,50 m) y no por
depósitos cónicos.

Todos los materiales a utilizarse deberán estar ubicados de tal forma que no cause
incomodidad a los transeúntes y/o vehículos que circulen en los alrededores.

No debe permitirse el acceso de personas ajenas a la obra.

D Suministro y almacenamiento del cemento

El cemento en bolsa se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de ocho (8) bolsas.

Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados aislados de la


humedad. La capacidad mínima de almacenamiento será la suficiente para el consumo de dos
(2) jornadas de producción normal.

Todo cemento que tenga más de tres (3) meses de almacenamiento en sacos o seis (6) en
silos, deberá ser empleado previo certificado de calidad, autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aún es susceptible de utilización. Esta frecuencia disminuida en relación directa a
la condición climática o de temperatura/humedad y/o condiciones de

E. Almacenamiento de aditivos

Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación. Los


sacos de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas
precauciones que en el caso del almacenamiento del cemento. Los aditivos suministrados en
forma líquida se almacenarán en recipientes estancos. Ésta recomendaciones no son
excluyentes de la especificadas por los fabricantes.

F. Elaboración de la mezcla

Salvo indicación en contrario del Supervisor, la mezcladora se cargará primero con una parte
no superior a la mitad (½) del agua requerida para la tanda; a continuación se añadirán
simultáneamente el agregado fino y el cemento y, posteriormente, el agregado grueso,
completándose luego la dosificación de agua durante un lapso que no deberá ser inferior a
cinco segundos (5 s), ni superior a la tercera parte (1/3) del tiempo total de mezclado, contado
a partir del instante de introducir el cemento y los agregados.
Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla de acuerdo a las indicaciones del
fabricante.

Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En ningún


caso, se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente, aunque se
añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.

Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser
limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza
total, antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.

Cuando la mezcla se elabore en mezcladoras al pie de la obra, el Ejecutor, con la aprobación


del Supervisor, solo para resistencias f’c menores a 210Kg/cm2, podrá transformar las
cantidades correspondientes en peso de la fórmula de trabajo a unidades volumétricas. El
Supervisor verificará que existan los elementos de dosificación precisos para obtener las
medidas especificadas de la mezcla.

Cuando se haya autorizado la ejecución manual de la mezcla (sólo para resistencias menores
a f `c = 210Kg/cm2), esta se realizará sobre una superficie impermeable, en la que se
distribuirá el cemento sobre la arena, y se verterá el agua sobre el mortero anhidro en forma de
cráter.

Preparado el mortero, se añadirá el agregado grueso, revolviendo la masa hasta que adquiera
un aspecto y color uniformes.

El lavado de los materiales deberá efectuarse lejos de los cursos de agua, y de ser posible, de
las áreas verdes en conformidad con las medidas de Protección Ambiental de este documento.

Operaciones para el vaciado de la mezcla

G Descarga, transporte y entrega de la mezcla

El concreto al ser descargado de mezcladoras estacionarias, deberá tener la consistencia,


trabajabilidad y uniformidad requeridas para la obra. La descarga de la mezcla, el transporte, la
entrega y colocación del concreto deberán ser completados en un tiempo máximo de una y
media (1 ½) horas, desde el momento en que el cemento se añade a los agregados, salvo que
el Supervisor fije un plazo diferente según las condiciones climáticas, el uso de aditivos o las
características del equipo de transporte.

El concreto deberá ser transportado desde el equipo de mezclado hasta el punto de


colocación, tan pronto como sea posible y empleando equipos y transporte, el Residente
deberá tener en consideración las condiciones de empleo ; los ingredientes de la mezcla; la
ubicación del lugar de colocación del concreto ; la capacidad del equipo; el tiempo
requerido para la entrega del concreto; y las condiciones de clima.

El concreto deberá ser entregado en el punto de colocación sin alteración en las


propiedades deseadas y/o en la relación agua cemento, asentamiento y contenido de aire.
Se deberá garantizar la plasticidad, cohesividad, homogeneidad, uniformidad y calidad del
concreto; así como que no se han de producir pérdidas de los materiales integrantes del
concreto, segregación o evaporación de agua.

El Procedimiento Constructivo y la capacidad de transporte seleccionados por el


RESIDENTE , deberán garantizar entrega continua del concreto , a fin de evitar la
formación de juntas de construcción o de vaciado.

Se recomienda incrementar en 10% los contenidos de cemento y agregado fino de la


primera tanda a fin de compensar la porción de mortero que tiende a pegarse al equipo
de transporte.

No se transportará a gran distancia mezclas de consistencia fluida, ni se limitará la


consistencia o las proporciones de la mezcla en función de las características del equipo
de transporte.

A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.

El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser retirado
de la obra y reemplazado por el Ejecutor, a su costo, por un concreto satisfactorio.

El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte y


colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Ejecutor, para lo cual deberá contar con
el equipo necesario.

H Preparación para la colocación del concreto

Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Ejecutor notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación.

La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el encofrado, el


refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de quedar contra el
concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente libres de suciedad, lodo,
desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza
puede incluir el lavado. por medio de chorros de agua y aire, excepto para superficies de suelo
o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.

Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se
mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.

Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas,
o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.

I Colocación del concreto

Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en determinados sitios
específicos autorizados previamente por éste.
El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Ejecutor suministre
cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su
colocación hasta su fraguado.

En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y
no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m).

Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de
ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.

A menos que los documentos del proyecto establezcan lo contrario, el concreto se deberá
colocar en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 m). El
Supervisor podrá exigir espesores aún menores cuando le estime conveniente, si los considera
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.

No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la


mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto total o
parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas como
juntas, según se describe en la presente especificación referente a Operaciones para el
vaciado de la mezcla, ítem Juntas.

J Colocación del concreto bajo agua

El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en los planos
o lo autorice el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos. En tal caso,
el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y contendrá un diez
por ciento (10%) de exceso de cemento.

Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor. Todo el concreto bajo el agua se deberá
depositar en una operación continua.

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes de que la precedente haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.

Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.

De ser necesario, la zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología
existente.
K Vibración

El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor


densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de
agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y
los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos
regulares y frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente
dentro de la mezcla.

No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente


consolidada.

La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.

L. Juntas

Se deberán construir juntas de construcción, contracción y dilatación, con las características y


en los sitios indicados en los planos de la obra o donde lo indique el Supervisor. El Ejecutor no
podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización de las indicadas en los
planos o aprobadas por el Supervisor, sin la autorización de éste. En superficies expuestas, las
juntas deberán ser horizontales o verticales, rectas y continuas, a menos que se indique lo
contrario.

En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas y se
deberán utilizar para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en los planos.

M. Remoción de los encofrados y de la obra falsa

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque


permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.

Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de


laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................48 horas

 Muros, estribos ………..................................................................3 días

Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de


concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.

La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que


permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

N. Curado

Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de curado


que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de cemento
utilizado y las condiciones climáticas del lugar.

En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de


catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas
estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de
siete (7) días.

3. Curado con agua

El concreto deberá permanecer húmedo en toda la superficie y de manera continua,


cubriéndolo con tejidos de yute o algodón saturados de agua, o por medio de rociadores,
mangueras o tuberías perforadas, o por cualquier otro método que garantice los mismos
resultados.

No se permitirá el humedecimiento periódico; éste debe ser continuo.

El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para la
mezcla.

4. Curado con compuesto membrada

Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo autorice,
previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de aplicación.

El equipo y métodos de aplicación del compuesto de curado deberán corresponder a las


recomendaciones del fabricante, esparciéndolo sobre la superficie del concreto de tal manera
que se obtenga una membrana impermeable, fuerte y continua que garantice la retención del
agua, evitando su evaporación. El compuesto de membrana deberá ser de consistencia y
calidad uniformes.

O. Acabado y reparaciones

A menos que los planos indiquen algo diferente, las superficies expuestas a la vista, con
excepción de las caras superior e inferior de las placas de piso, el fondo y los lados interiores
de las vigas de concreto, deberán tener un acabado. Por frotamiento con piedra áspera de
carborundum, empleando un procedimiento aceptado por el Supervisor.

P. Limpieza final

Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Ejecutor deberá retirar del lugar
toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando en forma aceptable para el Supervisor, toda propiedad, tanto pública
como privada, que pudiera haber sido afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el
lugar de la estructura limpio y presentable.

Q. Limitación en la ejecución

La temperatura de la mezcla de concreto, inmediatamente antes de su colocación, deberá estar


entre diez y treinta y dos grados Celsius (10°C – 32°C).

Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el
vaciado o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá ser
inferior a trece grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de menos de
treinta centímetros (30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius
(10°C) para otras secciones.

La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius


(32°C), para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías.
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Aceptación de los trabajos

R Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles

principales:

 Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Ejecutor.

 Supervisar la correcta aplicación del método aceptado previamente, en cuanto a la

elaboración y manejo de los agregados, así como la manufactura, transporte, colocación,

consolidación, ejecución de juntas, acabado y curado de las mezclas.

 Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad exigidos por

la presente especificación.

 Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.

 Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezcla de concreto durante

el período de ejecución de las obras.

 Tomar, de manera cotidiana, muestras de la mezcla elaborada para determinar su

resistencia.

 Realizar medidas para determinar las dimensiones de la estructura y comprobar la

uniformidad de la superficie.

 Medir, para efectos de pago, los volúmenes de obra satisfactoriamente ejecutados.


S Calidad del cemento

Cada vez que lo considere necesario, el Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de
control que permitan verificar la calidad del cemento.

T Calidad del agua

Siempre que se tenga alguna sospecha sobre su calidad, se determinará su pH y los


contenidos de materia orgánica, sulfatos y cloruros, además de la periodicidad fijada para los
ensayos.

U Calidad de los agregados

Se verificará mediante la ejecución de las mismas pruebas ya descritas en este documento. En


cuanto a la frecuencia de ejecución, ella se deja al criterio del Supervisor, de acuerdo con la
magnitud de la obra bajo control. De dicha decisión, se deberá dejar constancia escrita.

V Calidad de aditivos y productos químicos de curado

El Supervisor deberá solicitar certificaciones a los proveedores de estos productos, donde


garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la ejecución de los ensayos de
laboratorio para su verificación.

W Calidad de la mezcla

1. Dosificación

La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño,


admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes:

 Agua, cemento y aditivos .................................................± 1%

 Agregado fino ............................................................... ± 2%

 Agregado grueso hasta de 38 mm ................................... ± 2%

 Agregado grueso mayor de 38 mm ................................... ± 3%

Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.

2. Consistencia

El Supervisor controlará la consistencia de cada carga entregada, con la frecuencia indicada en


la Tabla de Ensayos y Frecuencias de la presente especificación, cuyo resultado deberá
encontrarse dentro de los límites mencionados en la presente especificación referente a
Método de Construcción, ítem Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo. En
caso de no cumplirse este requisito, se rechazará la carga correspondiente.
3. Resistencia

La Entidad atribuye la máxima importancia al control de calidad de los concretos que vayan a
ser usados en la obra y por conducto del Interventor o de su representante, obligará a un
minucioso examen de su ejecución y los informes escritos harán parte del diario de la obra.

Para controlar la calidad de los concretos se harán los siguientes ensayos:

 Asentamiento. Las pruebas de asentamiento se harán por cada cinco (5) metros

cúbicos de concreto a vaciar y serán efectuados con el consistímetro de Kelly o con el cono de

Abrams (ICONTEC 396). Los asentamientos máximos para las mezclas proyectadas serán los

indicados al respecto para cada tipo, de acuerdo con la geometría del elemento a vaciar y con

la separación del refuerzo.

 Testigos de la Resistencia del Concreto. Las muestras serán ensayadas de acuerdo

con el "Método para ensayos de cilindros de concreto a la compresión" (designación C-39 de la

ASTM o ICONTEC 550 Y 673).

La preparación y ensayo de cilindros de prueba que testifiquen la calidad de los concretos


usados en la obra será obligatoria, corriendo ella de cuenta del Ejecutor, pero bajo la
supervigilancia de la Interventoría. Cada ensayo debe constar de la rotura de por lo menos
cuatro cuerpos de prueba. La edad normal para ensayos de los cilindros de prueba será de
veintiocho (28) días, pero para anticipar información que permitirá la marcha de la obra sin
demoras extremas, dos de los cilindros de cada ensayo serán probados a la edad de siete (7)
días, calculándose la resistencia correlativa que tendrá a los veintiocho (28) días.

En casos especiales, cuando se trate de concreto de alta resistencia y ejecución rápida, es


aceptable la prueba de cilindros a las 24 horas, sin abandonar el control con pruebas a 7 y 28
días.

Durante el avance de la obra, el Interventor podrá tomar las muestras o cilindros al azar que
considere necesarios para controlar la calidad del concreto. El Ejecutor proporcionará la mano
de obra y los materiales necesarios y ayudará al Interventor, si es requerido, para tomar los
cilindros de ensayo.

El valor de los ensayos de laboratorio ordenados por el Interventor será por cuenta del
Ejecutor.

Para efectos de confrontación se llevará un registro indicador de los sitios de la obra donde se
usaron los concretos probados, la fecha de vaciado y el asentamiento. Se hará una prueba de
rotura por cada diez metros cúbicos de mezcla a colocar para cada tipo de concreto. Cuando el
volumen de concreto a vaciar en un (1) día para cada tipo de concreto sea menor de diez
metros cúbicos, se sacará una prueba de rotura por cada tipo de concreto o elemento
estructural, o como lo indique el Interventor; para atraques de tuberías de concreto se tomarán
dos cilindros cada 6 metros cúbicos de avance.

Las pruebas serán tomadas separadamente de cada máquina mezcladora o tipo de concreto y
sus resultados se considerarán también separadamente, o sea que en ningún caso se deberán
promediar juntos los resultados de cilindros provenientes de diferentes máquinas mezcladoras
o tipo de concreto.

La resistencia promedio de todos los cilindros será igual o mayor a las resistencias
especificadas, y por lo menos el 90% de todos los ensayos indicarán una resistencia igual o
mayor a esa resistencia. En los casos en que la resistencia de los cilindros de ensayo para
cualquier parte de la obra esté por debajo de los requerimientos anotados en las
especificaciones, el Interventor, de acuerdo con dichos ensayos y dada la ubicación o urgencia
de la obra, podrá ordenar o no que tal concreto sea removido, o reemplazado con otro
adecuado, dicha operación será por cuenta del Ejecutor en caso de ser imputable a él la
responsabilidad.

Cuando los ensayos efectuados a los siete (7) días estén por debajo de las tolerancias
admitidas, se prolongará el curado de las estructuras hasta que se cumplan tres (3) semanas
después de vaciados los concretos. En este caso se procurará que el curado sea lo más
perfecto posible; la decisión definitiva se tomará con los cilindros ensayados a los veintiocho
(28) días, los cuales se someterán a las mismas condiciones de curado que el concreto
colocado en obra.

Cuando los cilindros ensayados a los veintiocho (28) días presenten valores menores que los
admitidos, se tomarán núcleos ("core-drill"), pruebas de concreto en la obra, o se practicará una
prueba de carga en la estructura afectada. En el caso que sean satisfactorias estas pruebas se
considerará satisfactoria la estructura. Pero si fallan estas pruebas, o cuando no sea posible
practicarlas se ordenará la demolición de la estructura afectada. La prueba de carga será
determinada por la Interventoría según el caso. Las pruebas de concreto endurecido, se
tomarán de acuerdo con las especificaciones de ICONTEC, designación 889.

El costo de las pruebas que se hagan de acuerdo con este numeral, así como el costo de las
demoliciones si ellas son necesarias, y la reconstrucción, serán de cuenta del Ejecutor y por
ningún motivo La Entidad reconocerá valor alguno por estos conceptos.

X Calidad del producto terminado

4. Desviaciones máximas admisibles de las dimensiones laterales

 Muros, estribos y cimientos .......................... -10 mm a + 20 mm

El desplazamiento de las obras, con respecto a la localización indicada en los planos, no podrá
ser mayor que la desviación máxima (+) indicada.
5. Otras tolerancias

 Espesores de placas ......................................... -10 mm a +20 mm

 Recubrimiento del refuerzo ............................. ±10%

 Espaciamiento de varillas ............................. -10 mm a +10 mm

6. Otras Regularidad de la superficie

La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican a
continuación, al colocar sobre la superficie una regla de tres metros (3m).

 Otras superficies de concreto simple o reforzado ............... 10 mm

 Muros de concreto ciclópeo .............................................20 mm

7. Curado

Toda obra de concreto que no sea correctamente curado, puede ser rechazada, si se trata de
una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor podrá exigir la
remoción de una capa como mínimo de cinco centímetros (5cm) de espesor.

Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las tolerancias de
esta especificación deberá ser corregido por el Ejecutor, a su costo, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será el volumen en metros cúbicos (m3) vaciado de concreto, de


acuerdo al área por la altura, y deberá estar de acuerdo a los planos del expediente técnico.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cubico (m3) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado
por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipos, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.

01.04.01.09 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.04.01.10 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

(Ver ítem 01.02.01.09).

01.04.01.11 TARRAJEO EN EXTERIORES

(Ver ítem 01.02.01.10).


01.04.01.12 VEREDA DE CONCRETO F’C=140 KG/CM2 E=10CM

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Materiales. - Los materiales a emplearse deberán cumplir con los requisitos exigidos por
las Normas y Reglamentos de Construcciones de Concreto Armado, Reglamento de Materiales
ASTM. Reunirán las siguientes condiciones:

Hormigón. -Se denomina así al material de origen natural consistente en una mezcla de arena,
cascajo de 1/2" - 2” exento de todo material orgánico.

Cemento. - Este material es un aglomerante hidráulico, el de mayor uso en la construcción


sobre todo bajo la denominación de "portland" y proviene de la calcinación hasta fusión
incipiente de materiales calcáreos y arcillosos y la posterior molienda muy fina del "clinker" que
es el material resultante de la calcinación. Su normatividad es NTP 334.009.

Agua. - Es en el concreto, el elemento indispensable para la hidratación del cemento y el


desarrollo de sus propiedades, la cual no deberá contener sustancias dañinas al concreto.

El ACI ni el ASTM establecen requisitos para el concreto, pero en el Perú existe una norma que
es la NTP. 339.088 que establece algunos requisitos para el agua de mezclado, y la NTP.
339.070 para la toma de muestras del agua para concreto que debemos tener en cuenta. El
concreto simple, es una mezcla cemento - arena - grava o cemento - hormigón, cuya
proporción se ajustará a las especificaciones en los planos. No deberá prepararse ni colocarse
concreto con agregados cuya temperatura sea inferior a 167 ºC que contenga nieve o hielo.

En climas calurosos el colocado de concreto se deberá realizar los siguientes aspectos:

 Mantener los agregados protegidos de la radiación solar directa y regándolos


continuamente.
 Utilizar el agua más fría posible.
 El transporte, colocación y vibrado del concreto debe realizarse en el menor tiempo posible.

VACIADO

Se debe ejecutar con la aprobación del Ingeniero responsable de la obra, anticipadamente las
superficies deben ser limpiadas, humedecidas y vaciarlo de manera monolítica, evitando que
todo concreto endurecido no debe ser utilizado. Entre paño y paño deberá existir una junta de
dilatación de 1" de espesor.

ENSAYO Y PRUEBA DE CONCRETO

Las especificaciones de dosificación del concreto se han considerado necesario comprobar y


así lo requiera la estructura y el Ing. responsable se sacará muestras "testigos" de probetas
estándar de concreto IN-SITU de por lo menos 3 testigos por obra de arte.

CURADO

El curado se debe realizar en un tiempo no menor de 7 días a base de humedecimiento


continuo.
DOSIFICACIÓN:
La mezcla con una resistencia de concreto de f´c=140kg/cm2 con una mezcla homogénea en
todos los tramos que se colocaran en las veredas.

Cantidad de materiales por m2 VEREDA

RESISTENCIA Piedra
Cemento Arena gruesa
chancada de Agua (m3)
(Bol) (m3)
1/2” (m3)
F´C=140KG/CM2 0.06 0.75 0.018 0.05
MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida para esta partida será en M2.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago por este concepto será el que resulte de multiplicar el metrado ejecutado expresado en
la unidad de medición por el precio unitario indicado en el presupuesto.

01.04.01.13 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VEREDA

DESCRIPCIÓN

Corresponde al encofrado y desencofrado de las caras laterales, y deberán ejecutarse

cumpliendo con las especificaciones técnicas correspondientes y las características

geométricas indicadas en los planos pertinentes. La madera utilizada para los encofrados será

revisada y autorizada por la Supervisión.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Los encofrados se usarán donde sean necesarios para la contención del concreto fresco hasta

obtener las formas que los detalles de los planos respectivos.

El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su

propio peso; el peso y el empuje del concreto de una sobrecarga del llenado no inferior de 200

kg/cm2.

La deformación máxima entre elementos de soportes debe ser menor a 1/240 de luz entre los

miembros estructurales.

Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de concreto deberá ser examinada

cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo ordeno el Inspector.

Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa deformabilidad de la

estructura.
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido

suficientemente que soporte con seguridad su propio peso y los pesos supuestos que pueden

colocarse sobre él.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

Unidad de medida: M2.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

Los pagos se realizarán:

Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para

poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.04.01.14 PINTURA EN MUROS EXTERIORES, CON ESMALTE 02 MANOS

(Ver item 01.02.01.11).

01.04.01.15 WATER STOP DE P.V.C. DE 6". PROVISION Y COLOCADO DE JUNTA

DESCRIPCION
El wáter stop de 6” se usará en las juntas de construcción y de dilatación, protegiéndolas así de
posibles filtraciones.
Las juntas de construcción horizontales deberán ocurrir en el nivel entre capas, en tanto que
las verticales cuando la estructura es de tal longitud que no sea posible vaciar toda ella en una
operación continua o este especificado en los planos.
En las juntas horizontales, la relación agua cemento de la mezcla debe producirse a medida
que la colocación del concreto se acerque al lugar previsto para efectuar la junta.
Antes de colocar el concreto, la superficie de las juntas de construcción deberá ser
enteramente picada con una herramienta adecuada, aprobada por la supervisión, hasta una
profundidad que permita la eliminación de las natas, material suelto, etc. deberá ser raspada
con escobilla de alambre y empapada de agua hasta su saturación, conservándose saturada
hasta la colocación del nuevo concreto, previo una capa delgada de pasta de cemento. Las
superficies de las juntas de construcción deberán estar limpiadas y se eliminara la lechada
superficial.
Inmediatamente antes de la colocación del nuevo concreto, las juntas de construcción deberán
ser humedecidas y el exceso de agua deberá ser eliminado. Las juntas de construcción
deberán ser hechas y estar ubicadas de tal manera que no disminuyan la resistencia del
elemento estructural.
En los planos adjuntados en el expediente técnicos se muestra el tipo, dimensión, y detalle de
la junta de construcción con wáter stop de cada estructura.
Se colocará las juntas wáter stop de 6” en las juntas de acuerdo a lo indicado en los planos.
PROCESO DE EJECUCIÓN.

Se cuidará y tendrá que cumplirse que durante el vaciado no se altere la posición final del
wáter stop.
Método de medición
Se contabilizará el número de metros colocados (ml). El número de juntas y por lo tanto el de la
longitud de junta wáter stop colocado se indica en los planos y en la hoja de metrados, si por
procedimientos constructivos se requiere de más junta, la aprobación deberá ser justificada y
aprobada por la supervisión.
MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El monto será pagado al precio unitario por metro lineal y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para completar el ítem.

01.04.01.16 VALVULAS Y ACCESORIOS, CASETA DE V. / RESERVORIO, ENTRADA Ø 1


1/2" Y SALIDA Ø 1 1/2"

DESCRIPCIÓN.

La presente partida corresponde al suministro e instalación de las válvulas de compuerta, de


acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los planos, debiendo cumplir con garantizar
la buena instalación y colocación del mismo.

Deberán cumplir con los requisitos indicados en la NTP., Las válvulas a utilizar serán de
materiales nuevos o de primer uso, debiendo en todos los casos de contar con el respectivo
certificado de calidad y certificados de pruebas de control de calidad.

Los accesorios deben cumplir con las normas NTP 399.002-2002, y con los requisitos
adicionales que aquí se indican.

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Cualquier válvula que tenga que instalarse en un piso será alojada en una caseta de válvula de
concreto con tapa metálica. Al lado de cada válvula se instalará dos uniones universales
cuando se trata de tuberías visibles Comprende el suministro y colocación de todos los
mecanismos o elementos que cierran o regulan el paso de agua, conocidos como llaves de
válvulas.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Todos los accesorios a instalarse serán de PVC y de buena calidad.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Unidad de Medida : UND.

El cómputo se efectuará por cantidad de piezas agrupándose por tipo y por diámetros
diferentes.
BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por Unidad (UND) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por
el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

Para efectuar el pago se instalará los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.60x0.60m + pintura.


 Cono de rebose de PVC SAP”.
 Tee PVC SAP
 Abrazadera de con 2 orejas.
 Escalera tipo gato móvil L=2.50mts.
 Canastilla de PVC
 Tubería PVC NTP 399.002-2002, C-10
 Unión universal PVC SAP
 Codo PVC SAP de
 Niple PVC SAP Adaptador PVC SAP
 Adaptador PVC SAP
 Válvula de compuerta PVC

01.04.01.17 PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION EN RESERVORIO

Ver (ítem 01.02.01.15).

01.04.02 DOSIFICADOR DE CLORO

01.04.02.01 COBERTURA DE CALAMINA GALVANIZADA INCLUYE PINTURA

DESCRIPCIÓN:

Comprende la cobertura a utilizar propiamente dicha; la cobertura a utilizar serán Calaminas de


1.83m x0.83m x22mm.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

En la colocación de las calaminas galvanizadas se usa cordel para determinar el alineamiento


de las hileras en el sentido de los canales y en sentido perpendicular, para marcar el inicio de
la calamina. El traslape entre las calaminas debe ser de 5 cm. Mínimo.

Las calaminas se colocarán sobre las correas de manera adecuada y tendrán un margen de
acople de 01 canaletas. Serán unidas a las correas mediante arandelas plásticas con sus
respectivas tapas de 3/8” y tirafon de 1/4” x 4 1/5”. La unión se hará en cada uno de los vértices
de la calamina, a fin de que asegure una adecuada adherencia a las demás estructuras
MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será el área en metros cuadrados (m2) de acuerdo a las dimensiones
de largo por ancho de calamina colocada.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) ejecutado medido en la forma indicada y
aprobado por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

01.04.02.02 CASETA P/ SISTEMA DE CLORACION C/PLANCHA ACANALADA Y TUBO


CUADRADO LAC, P/ 250lts

DESCRIPCIÓN:

Este ítem comprende la provisión y el colocado de los tubos de fierro galvanizado cuadrado de
2”x2”, a manera de postes de soporte de la plancha acanalada.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

El Ejecutor deberá prever los medios convenientes para el almacenamiento adecuado de los
tubos a fin de que este material no sufra ningún daño.

Los tubos serán galvanizados cuadrado de 2”x2” para los postes, La colocación de los postes
se realizará según el plano constructivo adjunto, previa aprobación del supervisor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Los tubos cuadrados deben ser colocados a plomada y alineados correctamente; no se acepta
ningún desplazamiento vertical de los postes.

El tubo de F°G°, por estar expuesta será protegida con dos manos de pintura:

 Una mano con pintura anticorrosiva rojo.


 Una mano con pintura esmalte color azul.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por unidad (Und) de tubo instalado y deberá estar de acuerdo a los
planos del expediente técnico.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por Unidad (Und) de tubo instalado, medido en la forma indicada y
aprobado por el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de equipo, mano de obra, materiales y
herramientas que se requiere para la ejecución del trabajo.
01.04.02.03 SUMINISTRO E INST. DE ACCESORIOS DEL SISTEMA DE CLORACION
CON SOLUCION MADRE, P/ 250lts

DESCRIPCIÓN:

Comprende el suministro e instalación de válvulas y accesorios de ingreso y salida en para el


sistema de cloración con solución madre.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Todos los accesorios y tuberías de PVC serán de primera calidad, PVC SAP C-10

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Examinar cuidadosamente los tubos y sus accesorios antes de su instalación, separando los
que puedan presentar algún deterioro.

Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni
materiales extraños en la tubería; para evitarlo, se debe taponear las entradas de los tubos,
cada vez que el trabajo se interrumpa.

En las tuberías PVC que crucen las paredes de una estructura hidráulica se tendrá sumo
cuidado de escarificar la pared exterior de la tubería en un ancho igual al espesor de la pared
de concreto más 04 cm., colocar pegamento en esta cara exterior y esparcir arena gruesa en
su superficie a fin de conformar un elemento de transición hermético (rompe agua) entre el
PVC y el concreto.

Antes de proceder a la colocación las superficies de los accesorios se limpiarán haciendo uso
de lija hasta dejarlas libres de polvo, grasas u otros elementos extraños que impidan la correcta
adherencia de los accesorios; seguidamente se le pasará una capa delgada y uniforme de
pegamento plástico PVC en ambas superficies a unir para proceder al colocado presionando
firmemente, finalmente se limpiará el pegamento sobrante.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será por Unidad (Und.) de accesorios instalada en el sistema de


cloración.

BASE DE PAGO:

El pago se efectuará por unidad (Und.) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por
el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

Para efectuar el pago correspondiente se instalará los siguientes accesorios:

 Tornillo 6 x 1”
 Tarugo PVC naranja 3/8”
 Válvula flotadora
 Tanque de polietileno para agua 250 lts. Incl./accesorios
 Balde de plástico de 30 lts. C/tapa
 Abrazadera de ½” con 2 orejas de 2mm
 Union universal PVC SAP
 Codo PVC SAP C/R
 Reducción PVC SAP
 Válvula desviadora de purificador
 Válvula compuerta PVC
 Unión PVC
 Tubería PVC CPVC

01.04.02.04 SUM. E INST. PUERTA DE PLANCHA ACANALADA, C/MARCO DE TUBO


LAC DE 2"x2", 1.60x1.85mts.

DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende el suministro y la instalación de la puerta fabricada con soportes de


tubo cuadrado LAC y cubierto con plancha acanalada, esta representa el único elemento de
ingreso, el mismo que deberá ser confeccionado con las dimensiones y características que se
especifican en los planos adjuntos.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

 Soportes verticales, será de tubo cuadrado de LAC


 Plancha acanalada
 Las bisagras, será tipo PIN
 Candado, será de 40mm
 Cerrojo, será zancado negro de L=6”
 Soporte para candado, será de plancha de acero 1/4" de sección cuadrada de 15cm de
lado.
 Ángulos, serán de acero estructural de 1 1/2" x 1 1/2" x 3/16”

PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN:

Se procede a la colocación de la puerta fabricada previamente, de acuerdo con lo es pacificado


en los planos.

Deberá tenerse especial cuidado en proteger la carpintería metálica durante el traslado,


almacenamiento y colocación en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras o
abolladuras. Los elementos que acusen algún defecto deberán ser cambiados.

Las barras, perfiles, tubos y planchas serán rectos, lisos en la superficie sin dobladuras,
abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien definidas.

La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante,
tanto en profundidad, forma y longitud de aplicación. Una vez ejecutada esta, debe ser
esmerilada para que presente un acabado de superficie uniforme.
El tubo cuadrado LAC, la plancha acanalada y accesorios de acero, por estar expuesta será
protegido con dos manos de pintura:

- Una mano con pintura anticorrosiva rojo.

- Una mano con pintura esmalte color azul.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

Esta partida se medirá por cada unidad (Und.) de puerta totalmente acabada y colocada en su
disposición final.

BASES DE PAGO:

El pago se efectuará por cada unidad (Und) de puerta terminada y colocada en su disposición
final.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

01.04.03 CAJA DE REBOSE

01.04.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).

01.04.03.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.04.03.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.04.03.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.04.03.05 SOLADO E=2” (MEZCLA 1:12 CEMENTO: HORMIGON)

(Ver ítem 01.04.01.06).

01.04.03.06 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).


01.04.03.07 CONCRETO PARA ESTRUCTURAS (F’C=210 KG/CM2)

(Ver ítem 01.04.01.08).

01.04.03.08 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.04.03.09 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

(Ver ítem 01.02.01.09).

01.04.03.10 TAPA DE CONCRETO 0.65x0.85x0.10 mts.

DESCRIPCIÓN

Las tapas de la caja de rebose deberán estar conforme al plano y el requerimiento para la
elaboración de la tapa y la tapa deberán coincidir con sus marcos sin oscilación.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

La unidad de medida para esta partida será en UND.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago por este concepto será el que resulte de multiplicar la unidad por el precio unitario
indicado.

01.04.03.11 PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION EN CAJA DE REBOSE.

Ver (ítem 01.02.01.15).

01.04.04 CERCO PERIMETRICO

01.04.04.01 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.04.04.02 EXCAVACION PARA CONFORMACION DE TERRAPLEN Y TALUDES,


MANUAL

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la conformación de terraplén en pendientes muy inclinados, que se


realizará manualmente con el uso de herramientas como pico y palas, será clasificada también
como excavación en material común, para la conformación terraplén y taludes
MEDICIÓN DE LA PARTIDA

Este ITEM será medido por metro cúbico (M3.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y
por el Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico (M3.), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas
e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.04.04.03 RELLENO Y COMPACTO PARA CONFORMACION DE TERRAPLEN Y


TALUDES C/ MATRIAL PROPIO

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende al relleno compactado con el mismo material de las excavaciones para
formar base o terraplén o dejar en nivel el terreno que necesita para la ejecución dela partida,
se realizara compactando con un pisón manual.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

Este ITEM será medido por metro cúbico (M3.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y
por el Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico (M3.), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas
e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.04.04.04 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.04.04.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.04.04.06 CONCRETO F´C=140 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.02.04).

01.04.04.07 CERCO DE MALLA OLIMPICA N° 10, C/ PERFILES Y TUBO F°G° DE 2"

(Ver ítem 01.02.02.05).


01.04.04.08 SUMIN. E INST. PUERTA DE MALLA OLIMPICA N° 10, C/MARCO DE TUBO
F°G° DE 2" 1.00x2.00mts.

(Ver ítem 01.02.02.06).

01.05 LINEA DE ADUCCION

01.05.01 LINEA DE ADUCCION (L= 21.38 m, PVC SAP)

01.05.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

Ver (ítem 01.03.01.01).

01.05.01.02 TRAZO Y REPLANTEO

Ver (ítem 01.02.01.02).

01.05.01.03 EXCAVACION EN TIERRA COMPACTA HASTA 1.00 MTS

Ver (ítem 01.03.01.03).

01.05.01.04 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA

Ver (ítem 01.03.01.05).

01.05.01.05 PREPARACION Y COLOCACION DE CAMA DE APOYO E=10CM

Ver (ítem 01.03.01.06).

01.05.01.06 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO HASTA 1.00 MTS

Ver (ítem 01.03.01.07).

01.05.01.07 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

Ver (ítem 01.02.01.04).

01.05.01.08 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC NTP 399.002-2002 DN=48mm,


C-10

Ver (ítem 01.03.01.09).

01.05.01.09 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

Ver (ítem 01.03.01.11).


01.05.01.10 DESINFECCION DE TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

Ver (ítem 01.03.01.12).

01.06 RED DE DISTRIBUCION

01.06.01 RED DE DISTRIBUCION (L=4237.85 m, PVC SAP)

01.06.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).

01.06.01.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.06.01.03 EXCAVACION EN TIERRA COMPACTA HASTA 1.00 MTS.

(Ver ítem 01.03.01.03).

01.06.01.04 EXCAVACION EN ROCA SUELTA HASTA 1.00 MTS.

(Ver ítem 01.03.01.04).

01.06.01.05 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA

(Ver ítem 01.03.01.05).

01.06.01.06 PREPARACION Y COLOCACION DE CAMA DE APOYO E=10 CM

(Ver ítem 01.03.01.06).

01.06.01.07 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO HASTA 1.00 MTS

(Ver ítem 01.03.01.07).

01.06.01.08 ELIMINACION DEL MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.06.01.09 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC NTP 399.002-2002 DN=48mm,


C-10
01.06.01.10 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC NTP 399.002-2002 DN=33mm,
C-10

01.06.01.11 PROVISION E INSTALACION TUBERIA PVC NTP 399.002-2002 DN=26.5mm,


C-10

(Ver ítem 01.03.01.09).

01.06.01.12 PROVISION E INSTALACION ACCES. LINEA DE ADUCCION Y RED DE


DISTRIBUCION, AMOCA

DESCRIPCIÓN

Esta partida está referida al suministro e instalación de accesorios necesarios y requeridos


para la instalación de la red de distribución y aducción de acuerdo a lo indicado en los planos y
diseño de tuberías de agua potable. Los accesorios a utilizarse en esta partida serán de PVC-
SAP C-10 estas deberán cumplir las NTP 399.002-2002 para diámetros menores a 2”

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El cómputo se efectuará por cantidad global (GLB).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por unidad global (GLB) colocada y de acuerdo a lo estipulado en el


presupuesto del proyecto.

Para efectuar el pago de dicha ´partida se instalará los siguientes accesorios:

 Tee PVC SAP


 Codo PVC SAP de 45°
 Codo PVC SAP de 90°
 Reducción PVC SAP
 Tapón PVC SAP

01.06.01.13 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

Ver (ítem 01.03.01.11).

01.06.01.14 DESINFECCION DE TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

Ver (ítem 01.03.01.12).

01.06.02 CAMARA ROMPE PRESION T-7 (03 UND), CONSTRUCCION

01.06.02.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).


01.06.02.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.06.02.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.06.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.06.02.05 SOLADO E=2" (MEZCLA 1:12 CEMENTO: HORMIGON)

(Ver ítem 01.04.01.06).

01.06.02.06 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).

01.06.02.07 CONCRETO F’C=175 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.07).

01.06.02.08 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.06.02.09 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

(Ver ítem 01.02.01.09).

01.06.02.10 TARRAJEO EN EXTERIORES

(Ver ítem 01.02.01.10).

01.06.02.11 PINTURA EN MUROS EXTERIORES, CON ESMALTE 02 MANOS

(Ver ítem 01.02.01.11).

01.06.02.12 PIEDRA ASENTADO CON CONCRETO F’C=100 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.12).

01.06.02.13 VALVULAS Y ACCESORIOS – CRP T-7, Ø 1”


01.06.02.14 VALVULAS Y ACCESORIOS – CRP T-7, Ø 3/4”

DESCRIPCIÓN:

La presente partida corresponde al suministro e instalación de las válvulas de compuerta, de


acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los planos, debiendo cumplir con garantizar
la buena instalación y colocación del mismo.

Deberán cumplir con los requisitos indicados en la NTP., Las válvulas y accesorios a utilizar
serán de materiales PVC SAP, nuevos o de primer uso, debiendo en todos los casos de contar
con el respectivo certificado de calidad y certificados de pruebas de control de calidad.

Los accesorios deben cumplir con las normas NTP 399.002-2002, y con los requisitos

adicionales que aquí se indican.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Todos los accesorios y tuberías de PVC serán de primera calidad, PVC SAP C-10, según
norma NTP 399.002-2002

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El cómputo se efectuará por UNIDAD (UND) de válvula colocada.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por unidad (UND) colocada y de acuerdo a lo estipulado en el


presupuesto del proyecto.

Para efectuar el pago correspondiente de esta partida se instalará los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.50x0.50 + pintura


 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.70x0.70 + pintura
 Válvula flotadora
 Cono de rebose de PVC SAP
 Tee PVC SAP
 Canastilla de PVC SAP
 Tubería PVC NTP 399.002-2002, C-10
 Unión universal PVC SAP
 Codo PVC SAP
 Unión simple PVC SAP
 Tapón PVC SAP
 Niple PVC SAP
 Adaptador PVC SAP
 Válvula compuerta PVC
01.06.02.15 PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION EN CRP T-7

Ver (ítem 01.02.01.15).

01.06.03 PASE AEREO L=10.00 MTS. (01 UND.), CONSTRUCCION

01.06.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).

01.06.03.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.06.03.03 EXCAVACION EN ROCA SUELTA

(Ver ítem 01.04.01.04).

01.06.03.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.06.03.05 SOLADO E=2" (MEZCLA 1:12 CEMENTO : HORMIGON )

(Ver ítem 01.04.01.06).

01.06.03.06 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).

01.06.03.07 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.07).

01.06.03.08 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.06.03.09 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE

(Ver ítem 01.02.01.09).

01.06.03.10 TARRAJEO EN EXTERIORES

(Ver ítem 01.02.01.10).


01.06.03.11 PINTURA EN MUROS EXTERIORES, CON ESMALTE 02 MANOS

(Ver ítem 01.02.01.11).

01.06.03.12 ACCESORIOS PASE AEREO P/AGUA Ø 1”

DESCRIPCIÓN.

La presente partida corresponde al suministro e instalación de accesorios para la construcción


de pase aéreo, de acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los planos, debiendo
cumplir con garantizar la buena instalación y colocación del mismo.

El tubo será de fierro galvanizado, deberán cumplir con los requisitos indicados en la NTP ISO
2341, el cable tipo boa deberán cumplir los requisitos indicados según la NTP – 350.043 y la
barra lisa será de fierro liso estas deberán cumplir con la NTP 341031. Los accesorios a utilizar
serán de PVC SAP Y F°G°, nuevos o de primer uso, debiendo en todos los casos de contar con
el respectivo certificado de calidad y certificados de pruebas de control de calidad.
MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

Unidad de Medida: UND.

El cómputo se efectuará por cantidad de piezas agrupándose por tipo y por diámetros
diferentes.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se efectuará por unidad (UND) de acuerdo al presupuesto del Expediente Técnico
aprobado por la Supervisión.
Para efectuar dicho pago se instalará los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.40x0.40m + pintura


 Tee PVC SAP
 Tubería F°G°
 Unión F°G° de
 Tubería PVC NTP 399.002-2002, C-10
 Adaptador PVC SAP”
 Codo PVC SAP
 Válvula compuerta PVC

01.06.04 VALVULA DE AIRE (03 UND.), CONSTRUCCION

01.06.04.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).


01.06.04.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.06.04.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.06.04.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.06.04.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).

01.06.04.06 CONCRETO F´C=175 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.07).

01.06.04.07 ACERO F´Y=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.06.04.08 TARRAJEO EN INTERIORES Y EXTERIORES

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos de acabados revoque y enlucido de todos los muros.

DOSIFICACIÓN:

La mezcla será de composición 1:5 con una mezcla homogénea para el empastado de los
muros con un espesor de 1.5cm y posteriormente el pulido correspondiente.

Cantidad de materiales por m2


Proporción de tarrajeo

Cemento (bol) Arena fina (m3)

1:6 0.150 0.0250

PROCESO DE EJECUCIÓN.

Se ejecutará con mortero 1:3 de cemento arena más impermeabilizante y el acabado será
frotachado.
Previamente el paramento llevara cintas del mismo mortero como guías para conseguir una
superficie pareja y a plomo, el espacio entre las reglas será primeramente rellenado con
mortero salpicado, para nivelar la superficie y una vez fraguada se le aplicara una capa final del
mismo mortero a la que se le deberá de dar un acabado frotachado el cual deberá de quedar
listo para recibir la pintura.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (M2).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado el cual incluye los materiales, mano
de obra, equipo y herramientas para la ejecución del tarrajeo interior.

01.06.04.09 VALVULA DE AIRE - Ø 1 1/2"

01.06.04.10 VALVULA DE AIRE - Ø 1"

01.06.04.11 VALVULA DE AIRE - Ø 3/4"

DESCRIPCIÓN

Esta especificación consiste en el suministro e instalación de válvulas de aire vacío, según la


norma NTP, Esta Norma Técnica se refiere a las válvulas descargadoras de aire y vacío y
válvulas combinadas de aire, cualquier válvula que tenga que instalarse en un piso será
alojada en caja de concreto con tapa metálica y tapa rellena con el mismo material que el piso.

Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que cierran o


regulan el paso de agua, conocidos como llaves de válvulas.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Las tuberías serán de cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán
en el sistema de agua potable según norma NTP 399.002-2002, las válvulas y accesorios
serán de PVC SAP, de primera calidad

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Examinar cuidadosamente los tubos y sus accesorios antes de su instalación, separando los
que puedan presentar algún deterioro.

Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni
materiales extraños en la tubería; para evitarlo, se debe taponear las entradas de los tubos,
cada vez que el trabajo se interrumpa.

En las tuberías PVC que crucen las paredes de una estructura hidráulica se tendrá sumo
cuidado de escarificar la pared exterior de la tubería en un ancho igual al espesor de la pared
de concreto más 04 cm., colocar pegamento en esta cara exterior y esparcir arena gruesa en
su superficie a fin de conformar un elemento de transición hermético (rompe agua) entre el
PVC y el concreto.

Antes de proceder a la colocación las superficies de los accesorios se limpiarán haciendo uso
de lija hasta dejarlas libres de polvo, grasas u otros elementos extraños que impidan la correcta
adherencia de los accesorios; seguidamente se le pasará una capa delgada y uniforme de
pegamento plástico PVC en ambas superficies a unir para proceder al colocado presionando
firmemente se limpiará el pegamento sobrante, están incluidos las válvulas de compuerta

MÉTODO DE MEDICIÓN

Su unidad de medida para el pago de suministro es la unidad (und).


FORMA DE PAGO

El Pago para esta Partida se realizará a por unidad (Und)


Para efectuar dicho pago se instalará los siguientes accesorios:
 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.50x0.50 + pintura
 Tee PVC SAP
 Unión universal PVC SAP
 Niple PVC SAP
 Adaptador PVC SAP
 Válvula de compuerta PVC SAP
 Válvula de aire
 Tee PVC SAP

01.06.05 VALVULA DE PURGA (15 UND.), CONSTRUCCION

01.06.05.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).

01.06.05.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.06.05.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL.

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.06.05.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.06.05.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).


01.06.05.06 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.07).

01.06.05.07 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.06.05.08 TARRAJEO EN INTERIORES Y EXTERIORES

(Ver ítem 01.06.04.08).

01.06.05.09 VALVULA DE PURGA – Ø 1”

01.06.05.10 VALVULA DE PURGA – Ø 3/4”

DESCRIPCIÓN:

Comprende el suministro e instalación de válvulas y accesorios en las válvulas de Purga, de


acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los planos, debiendo cumplir y garantizar la
buna instalación y colocación del mismo.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Las tuberías serán de cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán
en el sistema de agua potable según norma NTP 399.002-2002, las válvulas y accesorios
serán de PVC SAP, de primera calidad

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Examinar cuidadosamente los tubos y sus accesorios antes de su instalación, separando los
que puedan presentar algún deterioro.

Durante los trabajos de colocación hay que cuidar que no queden encerrados objetos ni
materiales extraños en la tubería; para evitarlo, se debe taponear las entradas de los tubos,
cada vez que el trabajo se interrumpa.

En las tuberías PVC que crucen las paredes de una estructura hidráulica se tendrá sumo
cuidado de escarificar la pared exterior de la tubería en un ancho igual al espesor de la pared
de concreto más 04 cm., colocar pegamento en esta cara exterior y esparcir arena gruesa en
su superficie a fin de conformar un elemento de transición hermético (rompe agua) entre el
PVC y el concreto.

Antes de proceder a la colocación las superficies de los accesorios se limpiarán haciendo uso
de lija hasta dejarlas libres de polvo, grasas u otros elementos extraños que impidan la correcta
adherencia de los accesorios; seguidamente se le pasará una capa delgada y uniforme de
pegamento plástico PVC en ambas superficies a unir para proceder al colocado presionando
firmemente se limpiará el pegamento sobrante, están incluidos las válvulas de compuerta

MÉTODO DE MEDICIÓN:

El método de medición será por Unidad (Und.) de accesorios instalado.

BASE DE PAGO:

El pago se efectuará por unidad (Und.) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por
el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo e instalar los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.50x0.50 + pintura


 Unión universal PVC SAP ”
 Codo de PVC SAP de 90°
 Tapón PVC SAP
 Niple PVC SAP
 Adaptador PVC SAP”
 Válvula compuerta PVC

01.06.06 VALVULA DE CONTROL (12 UND.), CONSTRUCCION

01.06.06.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

(Ver ítem 01.03.01.01).

01.06.06.02 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.06.06.03 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL.

(Ver ítem 01.02.02.02).

01.06.06.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.06.06.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

(Ver ítem 01.02.01.05).

01.06.06.06 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.07).


01.06.06.07 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.06.06.08 TARRAJEO EN INTERIORES Y EXTERIORES

(Ver ítem 01.06.04.08).

01.06.06.09 VALVULA DE CONTROL – Ø 1 1/2”

01.06.06.10 VALVULA DE CONTROL – Ø 1”

01.06.06.11 VALVULA DE CONTROL – Ø 3/4”

DESCRIPCIÓN:

La presente partida corresponde al suministro e instalación de las válvulas de compuerta, de


acuerdo a lo descrito e indicado en los detalles de los planos, debiendo cumplir con garantizar
la buena instalación y colocación del mismo.

PROCESO DE EJECUCIÓN

Cualquier válvula que tenga que instalarse en un piso será alojada en caja de concreto con
tapa metálica y tapa rellena con el mismo material que el piso.

Al lado de cada válvula se instalará una unión universal cuando se trata de tuberías visibles y
dos uniones universales cuando se trata de tuberías visibles y dos uniones universales cuando
la válvula se instale en caja o nicho.

Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que cierran o


regulan el paso de agua, conocidos como llaves de válvulas.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Los materiales a utilizar en general serán de óptima calidad, aprobadas por el Supervisor.

Las tuberías serán de cloruro de polivinilo PVC, Clase 10, del tipo inyectado que se utilizarán
en el sistema de agua potable según norma NTP 399.002-2002, las válvulas y accesorios
serán de PVC SAP, de primera calidad

MÉTODO DE MEDIDA.

Esta partida se medirá en unidad (Und).

BASE DE PAGO.

El pago se efectuará por unidad (Und.) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por
el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo e instalar los siguientes accesorios:

 Tapa metálica de plancha estriada E=1/8” 0.50x0.50 + pintura


 Unión universal PVC SAP
 Niple PVC SAP ´
 Adaptador PVC SAP
 Válvula de compuerta PVC
 Unión universal PVC SAP

01.07 CONEXIONES DOMICILIARIAS (68 UND), CONSTRUCCION

01.07.01 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.02).

01.07.02 EXCAVACION DE ZANJA

DESCRIPCIÓN.

Las zanjas no se procederá a cavar con demasiada anticipación al trabajo de colocación de


tubería. Teniéndose ventajas evitándose zanjar tramos demasiados largos, Traduce las
cavidades causadas por aguas subterráneas, Se evita la rotura de Talud de zanjas.
Recomendándose de acuerdo a factibilidad que presenta la tubería PVC sea colocada tan
pronto como se termine de ejecutarla zanja requerida.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

a) La excavación en corte abierto será utilizando herramientas manuales.

b) Se deberán eliminar las obstrucciones existentes que dificulten las excavaciones.

c) Las zanjas que van a recibir las tuberías deberán excavar de acuerdo a una línea de eje
(coincidente con el eje de las tuberías), respetándose el alineamiento y las cotas indicadas en
el diseño.

d) El límite máximo de zanjas excavadas será de 350 m.

e) Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación a la construcción, para


evitar derrumbes y accidentes.

f) El material excavado deberá ser colocado a una distancia tal que no comprometa la
estabilidad de la zanja y que no propicie su regreso a la misma, sugiriéndose una distancia del
borde de la zanja equivalente a la profundidad del tramo no entibado, no menor de 30 cm.

g) Tanto la propia excavación como el asentamiento de la tubería deberán ejecutarse en un


ritmo tal que no permanezcan cantidades excesivas de material excavado en el borde de la
zanja, lo que dificultaría el tráfico de vehículos y de peatones.

h) El ancho de las zanjas dependerá del tamaño de los tubos, profundidad de la zanja, taludes
de las paredes laterales y naturaleza del terreno.
Diámetro Nominal Ancho de Zanja
Mínimo Máximo
mm Pulg.
(cm) (cm)
75 3 40 60
100 4 45 70
150 6 45 75
200 8 50 80
250 10 55 85
315 12 60 90
400 16 70 100
450 18 75 105
500 20 80 110

i) En los planos generales se darán las recomendaciones de acuerdo al tipo de terreno. Las
zanjas se realizarán en cada punto con la profundidad indicada por el perfil longitudinal.

j) En caso de reposiciones o reparación de redes y cuando el terreno se encuentre en buenas


condiciones, se excavará hasta una profundidad mínima de 0,15 m por debajo del cuerpo de la
tubería extraída.

k) Las excavaciones no deberán efectuarse con demasiada anticipación a la instalación de las


tuberías, para evitar derrumbes y accidentes.

MATERIAL EXCAVADO.

Material a ubicarse a 0.50 m como máximo de filo a canto de zanja, facilitándose su posterior
utilización, así como teniéndose la mayor amplitud de área para el personal ejecutor de
trabajos, igual procedimientos deberá a zonas, donde se ubicarán válvulas, hidrantes, etc.

FONDO DE ZANJAS: TRATAMIENTO

El fondo de zanja deberá de colocar cama de arena por capas de 0.15 m. cada una: luego se
procederá a colocar capas de igual altura de material será seleccionado y deberá estar exento
de piedra y cuerpos extraños.

Las capas de relleno de cama de arena deberá de ser apisonada en forma manual mediante
pisón o plancha compactadora: el apisonado en zonas laterales de tubería se hará en forma
manual. No deberá de utilizar arcilla (material) inmediatamente alrededor del tubo, ni como
encamado, relleno lateral o superior.

Es esencial brindar a la tubería de PVC, un apoyo uniforme y continuo en la totalidad de su


longitud, dejándose nichos en zona de las campanas para permitir el apoyo del cuerpo del
tubo.

ANCHO Y PROFUNDIDAD DE ZANJA

El ancho de la zanja deberá permitir un montaje fácil y adecuado relleno y compactación de la


tubería.
Dado que la tubería PVC es flexible, se recomienda en general que la zanja al nivel de la
tubería, hasta la clave del tubo sea lo más estrecho posible estando esto dentro de los limites
practicables. Un ancho adicional de 30 cm al exterior del tubo permite el trabajo sin problemas
durante la instalación. La tubería deberá de ser 1.00m como mínimo en zonas o áreas de
trafico corriente y de 1.2m en áreas de tráfico pesado, con encamado y relleno de arena fino
selecto compactado manualmente hasta por lo menos 0.30m sobre la clave del tubo.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida se considerara en metros (M).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA,

La forma de pago se realizara por metros (M).

01.07.03 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA

(Ver ítem 01.03.01.05).

01.07.04 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO

(Ver ítem 01.03.01.07).

01.07.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS PVC DE 1/2"

PROCESO DE EJECUCIÓN

El Fondo de la zanja debe ser continuo, plano y libre de piedras, troncos o materiales duros y
cortantes.

Si el fondo es un material suave y fino, sin piedras y puede ser nivelado fácilmente, no es
necesario usar relleno de base especial. De ser necesario, se colocará esta capa material fino,
escogido (excepto de piedras o cuerpos extraños), con un espesor de 0.10 mts.

Los tubos deben apoyarse sobre el fondo de la zanja, en toda su extensión. El relleno previo
debe ser bien apisonado. No debe usarse arcilla alrededor del tubo.

Dejar bajo cada unión, una pequeña cavidad, con el fin de facilitar la revisión, al efectuar las
pruebas de ensayo.

Cuidar que no queden encerrados objetos ni materiales extraños en la tubería; para ello, se
debe taponera las entradas de los tubos, cada vez que el trabajo se interrumpa.

Consideraciones Generales:

Las tuberías de PVC a utilizar serán de materiales nuevos de primer uso, debiendo en todos
los casos contar con los respectivos certificados de calidad y certificados de pruebas de control
de calidad de las tuberías de acuerdo a lo señalado en las NTP ISO –399.166-2003: Tubos y
Conexiones de Poli (Cloruro de Vinilo) no plastificado (PVC-U) para abastecimiento de agua, el
certificado será otorgados por cada lote de tubería que ingrese al almacén del contratista y sea
utilizado en obra.

El material deberá ser llevado al almacén y no podrá ser utilizado hasta que el Ing. Supervisor
así lo autorice después de haber evaluado todas las tuberías.

El Contratista exigirá al proveedor de la tubería las respectivas certificaciones de calidad del


material, método constructivo y de pruebas realizadas al lote o lotes de tubería que se
encuentren en obra.

Estas certificaciones deberán ser verificadas por el Ing. Supervisor y se dará la conformidad a
la tubería antes de ser instaladas. Así mismo las certificaciones serán otorgadas por
laboratorios u organismos acreditados a nivel nacional o internacional.

La bajada de la tubería se realizara en forma cuidadosa la misma que deberá realizarse con el
uso de sogas u otras herramientas que garantice que esta sea depositada en forma suave.
Está terminantemente prohibido arrojar la tubería a la zanja ya que esto podría deteriorarla.

Una vez bajada la tubería se colocarán una tras otra, se instalará la tubería una por una y se
embonara cada tubería cuidadosamente con el uso de una barreta y un taco de madera para
embonar adecuadamente cada tubo. Una vez embonadas, se alinearan las tuberías y se
verificara que están estén correctamente alineadas y colocadas en el eje de la zanja.

Montaje de Tubería.

Examen de la Tubería

Examinar los tubos y accesorios mientras se encuentren en la superficie, separando los que
puedan presentar deterioro.

Antes de colocar el tubo definitivamente, debe revisarse que el interior esté excepto de tierras,
piedras, útiles de

Trabajo, ropa o cualquier otro objeto extraño.

Asegúrese también que las uniones o anillos estén limpios, con el fin de obtener una junta
hermética.

Examen y Limpieza de los Accesorios

Antes de proceder al montaje de la unión, se examinará las uniones de los accesorios, a fin de
cerciorarse de su buen estado y limpieza.

Alineamiento en el Montaje

Durante el montaje de la tubería, debe nivelarse y alinearse los extremos de los tubos que se
van a unir; para colocar la tubería, debe descartarse el empleo de cuñas de piedra o de
madera, ya sea en la tubería o para asegurar accesorios.

En la instalación de curvas de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento longitudinal y
sólo después de término el montaje, se llevará a cabo el alineamiento curvo de la instalación.
Montaje de Tubos y Accesorios

Se efectuará de manera similar a los tubos ya sea con sistema anillo de caucho o pegamento
para espiga-campana. Se usará un apoyo continuo (sobre la excavación perfectamente
nivelada o arena bien nivelada y apisonada en fondos pedregosos difíciles de nivelar). Si fuera
necesario cortar un tubo para completa un tramo, se hará con sierra, discos abrasivos o corta
tubos especiales.

Anclaje de Pendientes

El anclaje de tubos, conos y otros accesorios en pendientes, consistirá en bloques de concreto


bien cimentados y de consistencia suficiente para neutralizar el efecto de los empujes.

Sujeción de Accesorios

Los caminos de dirección, reducciones, cruces, tees, codos, puntos muertos, etc. deben
sujetarse por medio de bloques de concreto, dejando libres las uniones para su fácil
descubrimiento en caso de necesidad. El concreto será de 175 kg/cm2.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La unidad de medida para esta partida será en (M).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago por este concepto será el que resulte de multiplicar el metrado ejecutado expresado en
la unidad de medición por el precio unitario indicado en el presupuesto.

01.07.06 PRUEBA HIDRAULICA PARA TUBERIA DE AGUA POTABLE

(Ver ítem 01.03.01.11).

01.07.07 DESINFECCION DE TUBERIA SISTEMA DE AGUA POTABLE

(Ver ítem 01.03.01.12).

01.07.08 VEREDA DE CONCRETO FC=140 KG/CM2, E=4"

(Ver ítem 01.04.01.12).

01.07.09 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VEREDAS

(Ver ítem 01.04.01.13).


01.07.10 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA - TIPO IV

01.07.11 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA - TIPO V

DESCRIPCION

Se refiere a la conexión e Instalación final de las tuberías de agua de diferentes tipos (TIPO IV-
V) La secuencia de las conexiones domiciliarias, esta especificada en los planos. Estas
conexiones establecen los requisitos, métodos de ensayo y muestreo del acople (Niple roscado
con pestaña y tuerca de unión), fabricado de aleación cobre-zinc para uso en la conexión con
el medidor de agua potable para lo cual deberá contar con los respectivos certificados de
calidad y certificados de pruebas de control de calidad de las conexiones domiciliarias de
acuerdo a lo señalado en las NTP 399.166-2003, para abastecimiento de agua,

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

La unidad de medida para esta partida será en UND.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuará por unidad (Und.) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por
el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo e instalar los siguientes accesorios:

 Caja de C° simple 0.50x0.40 mts.


 Marco de tapa termoplástico con cerradura magnética / con visor
 Unión universal PVC SAP ”
 Codo PVC SAP C/R 45°
 Codo PVC SAP C/R 90°
 Tee con reducción PVC SAP
 Reducción PVC SAP
 Unión simple PVC SAP C/R
 Niple PVC SAP
 Válvula compuerta PVC

01.08 INSTALACION LAVADERO DOMICILIARIA (67 UND), CONSTRUCCION

01.08.01 TRAZO Y REPLANTEO

(Ver ítem 01.02.01.01).

01.08.02 EXCAVACION DE TERRENO NORMAL

(Ver ítem 01.02.02.02).


01.08.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

(Ver ítem 01.02.01.04).

01.08.04 CONCRETO 1:10 +30% P.G. PARA CIMIENTOS CORRIDOS

DESCRIPCIÓN:

Por esta denominación se entiende los elementos de concreto ciclópeo que constituyen la base

de fundación de los muros y que sirve para transmitir al terreno el peso propio de los mismos y

la carga de la estructura que soportan.

Por lo general su vaciado es continuo y en grandes tramos, de allí su nombre de cimientos

corridos. Esta partida comprende la preparación y colocación del concreto 1:10 cemento –

hormigón con 30% de Piedra mediana en los espacios excavados para cimientos corridos,

como se indican en los planos.

DOSIFICACIÓN:
La mezcla será de composición 1:10 + 30% P.G con una mezcla homogénea en todos los
tramos de cimientos corridos.

Cantidad de materiales por m3 para cimientos corridos


Proporción Piedra grande Cemento hormigón
Agua (m3)
de 8” (m3) (Bol) (m3)
1:10+30%P.G 0.48 2.9 0.10 0.83

PROCESO CONSTRUCTIVO:

El cemento a usarse será Portland Puzolánico IP o alternativamente cemento normal Tipo I,

que cumplan con las normas ASTM C - 150.

El hormigón será canto rodado de rio o de cantera compuesto de partículas, fuertes, duras y

limpias.

Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas, ácidos,

materiales orgánicos u otras sustancias perjudiciales. Su granulometría deberá ser uniforme

entre las mallas Nº 100 como mínimo y 2” como máximo.

El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.

El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y potable. Se podrá emplear agua

no potable solo cuando se produce cubos de mortero probados a la compresión a los 07 y 28

días, que den resultados iguales o mayores que aquella obtenida con especímenes similares
preparados con agua potable. La prueba en caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a la

Norma ASTMC-109.
Se considerará como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la que será determinada

de acuerdo a la ASTMC-70.

El contratista suministrara al Ingeniero Inspector las proporciones de las mezclas necesarias

para cumplir con los requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad de todas las obras

de concreto especificados en los planos.

El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo más

rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos. El equipo de transporte

será de un tamaño tal que asegure un flujo continuo desde el lugar del mezclado, hasta el lugar

del vaciado.

Antes de iniciar cualquier vaciado los encofrados deberán ser revisados y aprobados por el

Ingeniero Supervisor, requisito sin el cual no podrá vaciarse ningún elemento.

La mezcla de concreto será realizada en forma continua, no ser permitido depositar concreto

sobre vaciados que hayan endurecido considerablemente como para generar la formación de

planos débiles en la estructura.

El concreto recién vaciado deberá ser protegido de una deshidratación prematura, además

deberá mantenerse con una pérdida mínima de humedad, a una temperatura relativamente

constante, durante el tiempo que dure la hidratación del concreto.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA:

Unidad de medida: M3.

Norma de medición: Él cómputo total de concreto se obtiene sumando el volumen de cada uno

de sus tramos. El volumen de un tramo es igual al producto del ancho por la altura y por la

longitud efectiva. El tramo que se cruzan se medirá la intersección una sola vez.

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA:

Los pagos se realizarán:

Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para poder

así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.08.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN LAVADERO

(Ver ítem 01.02.01.05).


01.08.06 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2 EN LAVADERO

(Ver ítem 01.02.01.07).

01.08.07 ACERO FY=4200 KG/CM2

(Ver ítem 01.02.01.08).

01.08.08 TARRAJEO EN INTERIORES, EXTERIORES MEZCLA 1:5 CEMENTO:


ARENA/ PULIDO

(Ver ítem 01.02.01.09).

01.08.09 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS - LAVADERO


DOMICILIARIA

DESCRIPCIÓN.

Se considera en esta partida la compra e instalación de accesorios para la instalación de

piletas domiciliarias.

CALIDAD DE LOS MATERIALES:

Las tuberías deberán ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de descubrir

defectos tales como: roturas, rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc. y se verificará

que estén libres de cuerpos extraños u otros. Los accesorios se deben fabricar de acuerdo a la

norma NTP 399.166-2003

MEDICIÓN DE LA PARTIDA.

La medición de la partida se efectuará por unidades (UND.)

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA.

El pago se hará por unidad de medida (Und.), y precio unitario definido en el presupuesto, y

previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución de la partida, el precio

incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier imprevisto

necesario para la correcta instalación de los siguientes accesorios.

 Sumidero de bronce de 2”

 Tubería PVC C/R NTP 399.166-2003 DN=21.0mm, C-10

 Codo PVC SA C/R 1/2" x 90°

 Tubería PVC SAL NTP 399.003. DN=54mm, CL


 Trampa PVC SAL “P” 2”

 Válvula compuerta PVC de 1/2"


01.09 PRUEBAS

01.09.01 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA COMPRESION)

DESCRIPCIÓN

Preparación de Probetas.

Las muestras de concreto al ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser
empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al
procedimiento indicado en la norma ITINTEC 339.036. Las probetas serán moldeadas de
acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033.

Ensayo de Probetas curadas en el Laboratorio.

Seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM C 192 y ensayadas de acuerdo a la norma


ITINTEC 339.034. Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a
la compresión a los 28 días de una clase de concreto, si se cumplen las dos condiciones
siguientes:

El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la
resistencia de diseño.

Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de
35 Kg/cm2.

Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, el Supervisor dispondrá las medidas que
permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados:

Ensayo de Probetas Curadas en Obra.

El Supervisor puede solicitar resultados de ensayos de resistencia en compresión de probetas


curadas bajo condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad de los procesos de
curado y protección del concreto.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

La unidad de medida será en unidad (UND).

FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA

El pago se efectuará por unidad (Und.) ejecutado medido en la forma indicada y aprobado por
el Supervisor.

El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra, materiales y herramientas que
se requiere para la ejecución del trabajo.

Você também pode gostar