Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
:Contents
SI No: Description
Page ref:
1.0 PURPOSE 3
3.0 REFERENCES 3
6.0 MATERIALS 4
Attachments
APPENDIX 1 JSA & RISK ASSESSMENT SHEET
11.0 APPENDIX 2 MATERIALS INSPECTION REQUEST 10+
APPENDIX 3 SITE INSPECTION REQUEST
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
2. SCOPE OF WORKS
This method statement is applicable for the Installation, testing & commissioning of PEARL QATAR-
PORTO ARABIA-PARCEL 14B project.
3. REFERENCES
1. ASHRAE Standards
2. Qatar Construction Specification 2010 and QCDD
3. Approved System Design Calculations
4. Approved Fire Fighting System Plan Layout and Shop Drawing
5. Approved Material Submittal For Fire Fighting System
4. RESPONSIBILITY I SUPERVISION
1. Project Manager
In overall, the Project manager will be responsible in project execution and ensuring quality and
safety in all the activities. Also, maintaining the planning progress and coordination of works with the
main contractor.
2. Construction Manager
Construction manager is responsible for the day to day activities at site. For materials, drawing,
testing and commissioning and allocation of departmental resources to work areas at site. Be visible in
the health and safety process, constantly monitoring the project environment and performance. Provide
the force and resource necessary for project compliance with agreed safety procedures and standard.
4. Project Engineer
He is responsible for ensuring the project is fit for the purpose and adheres to the project budget
and schedule. Ensuring all relevant safety objectives and legal requirements are observed and
accounting for engineering tasks to ensure they meet the contract requirements. He will develop project
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
specific procedures for the work to be carried out. Interpreting client’s requirements, identifying and
addressing design parameters and engineering problems and ensuring solutions are implemented.
Ensuring all justifications for contractual variations during project is maintained to support subsequent
commercial claim. Evaluating, organizing and prioritizing work within the overall project schedule. He
will be direct reporting to project manager.
5. HSE Officer
Responsible for the overall Health and Safety aspects on site as per managing contractor
requirements.
6. Foreman
Responsible to assist the project engineer in implementing the installation as per approved
drawing and monitor all the project execution and installation works. Attend inspection, testing and
commissioning work together with QA/QC Engineer / Inspector.
6. MATERIALS
All materials and equipment of Chilled Water Pipes shall be in accordance of approved material
submittal.
f) Pipes
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
g) Fittings
h) Valves
i) Insulation
7. WORK PROCEDURE
a) Check to ensure the cutter, Reamer and Die head are swung to UP position.
b) Make the pipe at desired length; if it is being cut to length
c) Place the pipe in between the machine and cut it by using cutter. Use reamer to clear the edge.
d) Place the die head on the position.
e) Turn carriage hand wheel to bring dies against end of pipe. Continue applying pressure to hand
wheel to start dies.
f) When desired length of thread has been reached, de-press release handle to discharge latch. Die
head will open automatically.
g) Release foot switch and then turn carriage hand wheel clockwise to back die head off.
h) Swing dies head to UP position.
i) After threading provide jute for the assembling of elbow and pipe.
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
c) 3.1 General
• Check all pipes and fittings to be used for joint are free from defects, dents or deformities and
are straight. Remove pipes and fittings with defects and replace with acceptable materials.
• Remove foreign matter or dirt from inside of the pipe and fittings before fit up.
• For longer work breaks, place suitable stoppers to prevent debris, earth or water from
entering pipe open ends.
• Welding electrodes shall be stored and handled as per Manufacturer’s instructions.
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
The followings test instruments shall be used to perform the required tests:
1. Pressure Gauges
2. Manifolds
3. Pressure Pump (for pressure test)
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
e) Prior to introducing pressure into the system, all piping installations shall be checked
thoroughly for tightness.
f) Testing shall be in accordance with the project specifications and guidelines in NFPA 13
g) Chilled water and condenser water piping shall be hydrostatically tested to a pressure of 150 psi
or 1-1/2 times design pressure, whichever is higher.
h) Test shall be performed for a minimum period of 24 hours with no fluctuation in pressure.
i) Pressure testing shall be performed prior to installation of thermal insulation and with all joints
fully exposed to inspection.
j) Underground and other piping that will be covered by subsequent construction shall not be
covered prior to the approval by MDAD of successful testing.
k) Equipment shall be omitted from tests and bypass arrangements shall be tested. Temporary
spades/blinds will be installed where necessary at the test limit points.
l) Prior to testing, a demarcation area will be taped off and warning signs placed prominently,
stating that hydrostatic testing is in progress.
j) These demarcation areas will be on entry areas for all personnel with the exception of testing
inspectors and test personnel. The demarcation area limits may vary greatly in relation to
hydrostatic testing that is in progress.
k) Pressurizing of the system will proceed on an incremental basis in the interest of safety.
I) Test pressure results will be assessed on a test-by test basis to be agreed on the site and shall be
carried out without environmental contamination.
m) When all aspects of testing are completed, the demarcation area will be removed and all barriers and
signs stored in a safe / tidy manner.
9. QUALITY CONTROL
• In process, works shall be monitored for quality of workmanship and it should be in accordance to
approved shop drawings, specifications, code and standard.
® All inspection requested must be properly documented for future references and to be witness and
approved by main contractor qa/qc engineer.
Implementation of Health, Safety and Environment mechanisms must be check thoroughly as per
contract agreement and the approved Health and Safety Manual.
• Responsible Health, Safety and Environment Officer of the project will conduct routine HSE
inspections.
• Safe access and egress to and from the work place shall be provided by the main contractor.
• Risk assessments for the installation of Fire Fighting System have been attached to this
method statement and related to the risks and associated hazards related to the activity.
11. ATTACHMENTS
APPENCIX 1 RISK ASSESSMENT SHEET
APPENCIX 2 MATERIAL DELIVERD INSPECTION REQUEST
APPENCIX 3 SITE INSPECTION REQUEST
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206
MechaTronics ميكاترونيكس
Electromechanical Contractor لمقاولتا الكهرباء
W.L.L م.م.والميكانيكاذ
Qatar, Doha P.O. Box 37269 C.R. No. 41292 41292 .تا. س37269 .ب. ص، الدوحة،قطر
Tel.+(974) 44649172 Fax. +(974) 44649206 44649206 : ف+974 44649172 : تا
+974
APPENDIX A
+974 44649206 : فاكس- +974 46491724 : تليفون. – الدوحة – قطر37269 ب. ص- 41292 : سجل تجارىa g e |
C.R. No.: 41292 – P.O. Box: 37269 DOHA–QATAR Tel:+974 44649172 – Fax:+974 44649206