Você está na página 1de 7

ARTICULO N°2

(INCISO 1)DE LA
CONSTITUCION
POLITICA DEL PERU

ASESOR DEL CURSO:

ELABORADO POR:

RAMOS ESCOBAR,Paola
ROMERO GONZALEZ, Kristal
VALENZUELA VARGAS,Angie

CICLO:

Cuato ciclo

AULA:
112”M”

TACNA –PERÚ
2016

i
DEDICATORIA

A todas las personas las cuales nos han apoyado


en realizar este trabajo, en especial al
Abg.LEONEL P, ESCOBAR C. el cual colaboro
con nosotras para hacer de este trabajo verídico
y completo.

ii
AGREDECIMIENTOS:

Mi gentil agradecimiento a aquellas personas que


han hecho posible concluir en este
trabajo,gracias por su colaboración.

iii
INDICE

Pág.

Dedicatoria ii
Agradecimientos iii
Índice iv
Resumen v
Abstract vi
Introducción vii

CAPITULO N°1………………………………………………………………….1

1.1. EXPEDIENTE N.° 2333-2004-HC/TC……………………………….1


1.2. RESUMEN……………………………………………………………….20
1.3. ANALISIS………………………………………………………………...22
1.4. CONCLUSIONES……………………………………………………….23

CAPITULO N°2………………………………………………………………….24

2.1. EXPEDIENTE N° 00007-2013-43-2301-SP-PE-01……………………24

2.2. RESUMEN…………………………………………………………………..90

2.3. ANALISIS…………………………………………………………………....93

2.4.CONCLUSIONES……………………………………………………………93

CAPITULO N°3…………………………………………………………………..94

3.1. ANALISIS DEL ARTICULO 2 (INCISO 1) DE LA CONSTITUCION POLITICA


DEL PERU………………………………………………………………………..94

3.2. CONCLUSIONES GENERALES………………………………………….95

iv
RESUMEN

La constitución expresa que en el artículo N° 2, inciso 1 no se puede legislar


contra la vida humana o el desarrollo físico y psicológico de la persona humana .

Los derechos fundamentales de la persona están protegidos y aparados por


nuestra constitución política , nadie puede vulnerar aquellos derechos , los cuales
han sido correspondientemente atribuidos a la persona humana , para su respaldo
ante cualquier echo o acontecimiento el cual lo amenace o vulnere.

v
ABSTRACT

The constitution states that Article No. 2, paragraph 1 can not legislate against
human life or physical and psychological development of the human person.

The fundamental rights of individuals are protected and device.Make by our


constitution, no one can violate those rights, which have been correspondingly
attributed to the human person, for his support to any cast or event which threatens
or violates it.

vi
INTRODUCCION

La interpretación de los artículos de la constitución es fundamental en cualquier


proceso y procedimiento correspondiente, ya que de ello depende un
desenvolvimiento correcto en el transcurso del acto judicial .

Enfatizando el artículo 2 de la constitución, inciso 1 , podemos apreciar que habla


sobre los derechos de la persona humana , aquel artículo nos expresa que toda
personas tiene derecho “A la vida ,a su identidad ,a su integridad moral, psíquica y
física y a su libre desarrollo y bienestar .El concebido es sujeto de derecho en todo
cuanto le favorece. “A partir de esa premisa es que vamos a basar nuestro trabajo,
por ello enfatizamos el respeto ante aquel derecho fundamental de la persona
humana .

vii

Você também pode gostar