Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Michel Collot
To cite this article: Michel Collot (2017) Le Paysage comme aire transitionnelle dans l’œuvre
de Philippe Jaccottet, Contemporary French and Francophone Studies, 21:4, 351-359, DOI:
10.1080/17409292.2017.1432314
Article views: 17
ABSTRACT
The landscape is a point of passage between the self and the world, the interior
and the exterior, the near and the distant, the real and the imaginary: as such, it
has become a privileged theme for the field of poetry aiming to reach the world
in spite of the distance separating words and things. This paradoxical
relationship is particularly inscribed in the motif of the horizon, defining the
landscape while remaining unattainable: it serves as a threshold between here
and elsewhere, the earth and the sky, the visible and the invisible. The
interchanges that take place in this virtual space are at the very core of
landscape poetics, especially prevalent in French and Francophone poetry since
the Second World War: I will examine its historical, artistic, and literary
implications. I will study the dynamics and aporias in Philippe Jaccottet’s work,
where images of the threshold, the door, and passage are recurring.
finition
Le Paysage : histoire et de
Forme par suffixation a partir de pays, le mot est atteste en français vers le
milieu du seizieme siecle. Il semble avoir ete d’abord un « mot commun entre
les peintres » (Estienne) pour designer un tableau ou la partie d’un tableau
representant un site et il finira par designer un genre pictural a part entiere.
Mais on voit appara^ıtre tres vite un autre sens du mot, qui renvoie a l’aspect
que le « pays » offre au regard comme dans ces vers de Robert Garnier : « Il
ne blanchist les champs de cent troupeaux a laine / De cent couples de boeufs
il n’escorche la plaine : / Mais paisible il jouist d’un air tousjours serain, /
D’un paisage inegal, qu’il descouvre loingtain » (45). Et c’est cette significa-
tion qui est consideree aujourd’hui comme premiere et qui etait deja
mentionnee comme telle en 1690 dans le Dictionnaire universel de Furetiere,
ou l’on pouvait lire la definition suivante :
PAISAGE : Aspect d’un pays, le territoire qui s’etend jusqu’o u la ve€
ue peut por-
ter. Les bois, les collines et les rivieres font les beaux paysages.
Dans l’une et l’autre de ces deux acceptions, le paysage n’est pas le pays mais
l’image du pays, façonnee par le travail d’un artiste ou par le point de vue
d’un observateur. Il faut signaler neanmoins que le mot peut aussi designer le
site lui-m^eme. C’est m^eme le premier sens que donne aujourd’hui le Robert :
« Partie de pays que la nature presente a un observateur ». Cet usage met
notamment l’accent sur les caracteristiques naturelles du « pays ». En
geographie par exemple, paysage designe un ensemble de traits (geologie,
morphologie, vegetation), propres a un climat ou a une region (le
« paysage mediterraneen ») mais aussi culturelles : le « paysage provençal »
inclut par exemple un type d’habitat et les Italiens parlent couramment de
paysage culturel a propos des centres-villes historiques.
Sans m^eme parler de ses usages metaphoriques, paysage, au sens propre,
peut evoquer trois choses distinctes mais solidaires : un site (in situ), un point
de vue sur ce site (in visu) ou une representation de ce site (in arte). Qu’un
CONTEMPORARY FRENCH AND FRANCOPHONE STUDIES 353
seul et m^eme mot puisse designer ces trois dimensions fait de la notion de
paysage une notion essentiellement transitionnelle. Elle reunit en effet une
donnee objective (le site) et une donnee subjective (le point de vue), un type
d’experience (le regard) et une forme d’expression (le tableau ou la descrip-
tion litteraire par exemple) et donc : une realite et sa representation. C’est
dire que cette notion nous invite a depasser les clivages habituels a une pensee
dualiste, qui oppose le sujet et l’objet, le reel et l’image, l’experience et l’ex-
pression, la nature et la culture (Collot, La Pens ee-paysage). C’est en cela
notamment que cette notion me semble presenter des affinites avec la poesie.
sie
Paysage et poe
Bien que le mot paysage ait ete rarement employe pour designer un genre
litteraire, il est tres t^ot atteste dans les textes et il est devenu courant pour
designer la description d’un site. A cet egard, la notion de paysage para^ıt par-
ticulierement adaptee a la poesie, du fait de ses liens avec la peinture : selon
l’adage horatien de l’ut pictura poesis, la poesie serait une peinture parlante et
la peinture une poesie muette. Une des proprietes reconnues traditionnelle-
ment au langage poetique est de « donner a voir », notamment par le recours
aux images, terme lui-m^eme ambigu puisqu’il designe a la fois une figure
rhetorique et la representation qu’elle induit dans l’esprit du lecteur. Or le
fonctionnement des figures poetiques remet en cause le principe de base de la
logique aristotelicienne qui est le principe d’identite ; cela vaut aussi bien
pour la metaphore que pour l’oxymore : faire d’un croissant de lune une
« faucille d’or » ou faire tomber des etoiles une « obscure clarte », c’est poser
une equivalence entre A et non-A. La logique de la poesie, comme celle du
paysage, est une logique du tiers-inclus.
Une affinite supplementaire fait du paysage un theme plus specifique a la
poesie lyrique, dont l’enonciation en premiere personne implique un point de
vue subjectif : c’est pourquoi il y fait l’objet non d’une description mais plut^ot
d’une evocation, qui suppose une voix et une maniere de voir singulieres.
C’est pourquoi la poesie accorde souvent un certain privilege a une compo-
sante du paysage essentielle et consubstantielle a sa definition : l’horizon, qui
ole joue dans sa construction par le sujet et par l’imaginaire. Lie a
revele le r^
un certain point de vue, l’horizon est une ligne imaginaire : si on le cherche
sur une carte, on ne l’y trouvera pas et pourtant il est toujours la sous nos
yeux. Le mot horizon lui-m^eme est foncierement ambigu : il designe a la fois
le paysage et la limite qui le circonscrit, ce que l’on en voit et ce que l’on n’en
voit pas. A la jonction du visible et de l’invisible, il sollicite l’imagination et
devient souvent pour les poetes un « horizon fabuleux » : le point de passage
du paysage reel a un paysage interieur, susceptible de se charger de toutes les
fables d’une culture et aussi des fantasmes d’un sujet (Collot, L’Horizon
fabuleux).
354 M. COLLOT
« Ne pas voir cela du dehors. Cela ne peut ^etre un spectacle, c’est ce qui est
u l’on habite, auquel on ne peut ^etre
reellement vecu, traverse, le secret o
exterieur » (La Semaison 83).
Par-la, il assume l’heritage du romantisme, pour lequel le paysage etait
« un etat de l’^ame », a condition de ne pas comprendre cette correlation
comme une simple projection du sentiment interieur sur le monde exterieur
mais comme une relation a double sens ; et il rejoint la phenomenologie, celle
de Merleau-Ponty en particulier, pour qui l’experience paysagere n’est pas
seulement un etat d’^ame mais aussi un etat du corps, par lequel le sujet parti-
cipe a la « chair du monde » : « on est dans le corps, au cœur du monde –
non plus un regard, m^eme quand on regarde, le regard est pris dedans »
(La Semaison 83). Ce que nous voyons nous regarde : l’œil entre dans
l’intimite du paysage, qui en retour penetre la conscience et le corps du poete :
Je m’avance vers la fen^etre, et, quoique le soir soit tombe, je vois encore com-
ment les champs, vers l’ouest, creusent leur verdure, comment la derniere lumi-
ere s’etire, s’elime, et reduite ainsi au fil d’un regard sous la paupiere, penetre
d’autant plus profondement dans mes replis. » (La Promenade 51)
Le paysage nous ouvre « l’espace interieur du monde », le Weltinnenraum
cher a Rilke : « un espace emane de ce monde et pourtant plus intime » (La
Promenade 51). La ligne d’horizon, dont le trace depend toujours d’un point
de vue, est un trait d’union entre le voyant et le visible ; mais elle marque aussi
la limite de son regard. Elle est seuil critique o
u le visible debouche sur l’invi-
sible et sollicite cette seconde vue qu’est l’imagination :
Certain soir […] le ciel avait des couleurs de tableau ancien, rose et or, a peine
reelles. C’etait d’abord, le long de la ligne d’horizon, une bande doree, puis au-
dessus de celle-ci, une bande doree […]. Comment dire, comment ne pas trahir
ce qu’on a vu, au bas du ciel, cette lumiere rose et or ? On pense rapidement,
tour a tour : ostensoir, joaillerie, Byzance, aureole, nimbe ... (18–19)
L’attrait que l’horizon exerce entre ciel et terre, reel et imaginaire, relance le
r^eve ou la nostalgie d’un au-dela : ainsi d’une ligne de cr^ete situee « La o u la
terre s’acheve / levee au plus pres de l’air / (dans la lumiere o
u le r^eve / invisi-
ble de Dieu erre) // entre pierre et songerie » (1971, 103). Pour Jaccottet, Dieu
n’est qu’un « r^eve », auquel la conscience moderne ne peut plus croire ; per-
siste en lui pourtant le sentiment d’un sacre qu’il ne faut plus chercher dans
un autre monde mais au cœur m^eme de notre monde, comme en temoigne la
poesie de H€ olderlin : « dans certaines figures du monde visible, c’etait l’In-
connu, l’Invisible, l’Infini qui venait a notre rencontre » (147).
Mais cette transcendance qui transpara^ıt a travers les « figures » du sensi-
ble, est elle-m^eme sans nom et sans figure ; ce que H€olderlin appelle, en
employant le neutre, das Heilige, est, comme l’a souligne Rudolf Otto, le Tout
Autre (Otto), et le poete doit respecter son alterite : « cette clarte » « est
lointaine » et « rien ne la rapproche », « elle est la lointaine », et « il faut la
CONTEMPORARY FRENCH AND FRANCOPHONE STUDIES 357
« l’image cache le reel » (74), elle risque d’en nier l’alterite : les figures d’analo-
gie ramenent toujours le Tout-autre au M^eme, l’inconnu au connu. C’est
pourquoi Jaccottet s’efforce d’eviter tout arr^et sur image : il en essaie succes-
sivement plusieurs, considerant chacune comme une approximation provi-
soire et transitoire, qui ouvre une « perspective » (66) en « direction » (17)
d’un horizon que le poete se doit de poursuivre toujours plus avant. Chaque
fois qu’une metaphore vient sous sa plume, revient comme un leitmotiv cet
avertissement : « c’est encore autre chose » ; « c’est cela, et c’est toujours autre
chose encore » (18).
En cherchant a « fixer les contours » des paysages, a « en embrasser la
totalite », une description trop detaillee et organisee les « prive du mouvement
et de la vie » : « oubliant de faire une place a ce qui, en (eux), se derobe, elle les
« laiss(e) tout enti(ers) echapper » (Des Histoires 10). La poetique du paysage
ne saurait proceder « d’un minutieux inventaire du visible, mais d’une atten-
tion si profonde au visible qu’elle finit necessairement a se heurter a ses lim-
ites ; a l’illimite que le visible semble tant^ot contenir, tant^ot cacher, refuser ou
reveler » (L’Entretien des muses 304). Si la poesie trouve dans le paysage un
espace favorable a son deploiement, c’est qu’elle « est au plus pres d’elle-
m^eme dans la mise en rapport des contraires fondamentaux : dehors et
dedans, haut et bas, lumiere et obscurite, illimite et limite ».
Works cited
Bakhtine, Mikha€ıl. Esth etique de la cr eation verbale. Paris: Gallimard, coll.
Bibliotheque des idees, 1984.
Bergson, Henry. La Pens ee et le mouvant. Paris: PUF, coll. Quadrige, 1990.
Bonnefoy, Yves. Dans le leurre du seuil. Paris: Mercure de France, 1975.
Breughel, Pieter. La Chute d’Icare. Bruxelles: Musee royal d’art ancien, c.1558.
Collot, Michel. L’Horizon fabuleux. Paris: Corti, 1988.
—. La Pens ee-paysage. Arles/Versailles: Actes Sud/ENSP, 2011.
Estienne, Robert. Dictionnaire françois-latin. Paris: De l’imprimerie de Robert
Estienne, 1549.
Friedrich, Hugo. Structure de la po esie moderne. Paris: Le Livre de poche, 1999.
Garnier, Robert. Les Trag edies. Geneva: Slatkine Reprints, 1970.
Jabes, Edmond. Le Seuil, Le Sable. Paris: Gallimard/Poesie, 1990.
Jaccottet, Philippe. Ecrits pour papier journal. Chroniques (1951–1970). Ed. Jean-
Pierre Vidal. Paris: Gallimard, coll. Les Cahiers de la NRF, 1994.
—. L’Entretien des muses. Paris: Gallimard, 1968.
—. Des Histoires de passage: prose 1948–1978. Denges/Lausanne: Editions du Verseau,
1983
—. “Des Paysages, encore et toujours.” Le Nouveau recueil n 36 (1995).
—. Paysages de Grignan. With 12 etchings by Gerard de Palezieux. Lausanne: La Bib-
liotheque des Arts, 1964.
—. PJ Conversations avec C
ezanne. Paris: Editions Macula, 1978.
—. Po esie (1946–1967). Paris: Gallimard, coll. Poesie, 1976
—. La Promenade sous les arbres. Lausanne: La Bibliotheque des arts, 1980.
CONTEMPORARY FRENCH AND FRANCOPHONE STUDIES 359
Notes on contributor
Michel Collot is Professor Emeritus of French Literature at the Universite Sorbonne
nouvelle. A specialist in contemporary poetry and the poetics of landscapes through a
phenomenological approach, notably in L’Horizon fabuleux (Corti, 1988), La Po esie
moderne et la structure d’horizon (PUF, 1989), La Matiere-
emotion (PUF, 1997) Pays-
age et Po
esie (Corti, 2005), and La Pens
ee-paysage (Actes Sud / ENSP, 2011).