Você está na página 1de 16

MANUAL DE INSTALACIÓN

CALENTADORES SOLARES SOLEMEX


GRAVEDAD

www.solemex.mx
Carretera libre Qro.-Celaya km 37.5 Tel: (413) 160 30 34 / (413) 160 31 75
Apaseo el Grande, Gto C.P. 38160 www.solemex.mx
GRACIAS POR ADQUIRIR UN CALENTADOR SOLEMEX

Los calentadores solares SOLEMEX, se componen principalmente


de tubos de vacío, tanque de agua, estructura y barra de
magnesio.

Nuestros calentadores de agua solares se producen bajo la


norma certificada de calidad ISO9001-2008, se cuenta también
con certificados como: SolarKeymark (EN12975 SIN) EN12976,
SRCC, ROHS, CE, GMC.

Con el fin de obtener el máximo rendimiento del calentador solar


y evitar los posibles problemas en la función, se recomienda leer
cuidadosamente este manual antes de la instalación y operación,
en este documento, encontrará características técnicas de
instalación y recomendaciones de mantenimiento de nuestros
calentadores. Le recordamos que nuestros calentadores solares
deben ser instalados por personal plenamente capacitado.

1
INDICE

Antes de Instalar 3

Estructura del calentador solar 4

Piezas incluidas 5

Instalación del calentador solar 6

Diagráma de la tubería 11

Problemas y soluciones comunes 12

Recomendaciones 13

Garantía 14

2
Antes de instalar
Para poder instalar su calentador solar, es necesario que en la
azotea tenga un espacio con las medidas necesarias, esta debe
ser una superficie plana resistente al peso del equipo y sin
inclinaciones para que quede totalmente a nivel. Esta superficie
deberá estar libre de obstáculos u objetos que obstruyan el libre
paso de los rayos ultravioleta durante el día.

El tinaco deberá tener una altura de 1 m a 1.20 m del nivel de la


azotea donde se instalará su calentador solar, si el tinaco no
respeta esta altura mínima, evitará una correcta alimentación de
agua y una excedente de la máxima, causara problemas por
exceso de presión.

La derivación de la tubería al calentador solar deberá ser de un


diámetro de ¾ para que la pérdida de flujo sea repuesta por
cantidad de agua.

La conexión del calentador solar al boiler deberá ser a un


diámetro de ¾ para que el suministro de agua a la red de agua
caliente sea equitativo y se reparta en toda la tubería.

La orientación del calentador solar deberá ser al sur, quedando el


Tanque de almacenamiento en dirección al norte

3
Estructura del calentador solar

2 3
4 1. Tanque
1 5 2. Parte superior tanque
6 3. Tanque interno
8 4. Poliuretano
7 5. Salida de agua
6. Anillo de silicona
9 15 7. Barra de magnesio
8. Empaque sellador tubo de vacío.
10 14 9. Tubo vacío.
10. Cubierta de los tubos
11. Soporte para tubos
12. Anclas de la estructura al piso
11 13 13. Frontal y patas traseras
14. Soporte lateral de la estructura
15. Estructura que sos ene el tanque

12

Estructura del Tanque 3


2

4
5
1. Salida de agua caliente 3/4 de pulgada
2. Salida del jarro de aire 3/4 pulgada
3. Soporte jarro de aire
4. Entrada de agua fría 3/4 pulgadas
5. Entrada de la barra de magnesio

4
Piezas incluidas
A (2 piezas) B (2 piezas) C (2 piezas)

Base de tanque Soporte trasero


Soporte lateral

E (1 pieza) Travesaño
D (3 piezas)

Sujetadores
F (4 piezas)
Barra Cruceta
I (piezas
dependiendo
G (1 pieza) H (1 pieza) del modelo)
Tubos de vacío

Barra de capuchones Barra de Magnesio K (1 pieza)

L (1 pieza)

J (4 piezas)

Soporte Jarro Aire

Base de Anclaje
Tanque térmico de
almacenamiento
Cubre Polvos Tornillos

5
Primeramente se armara la base, se unirán las piezas base de tanque
( A ), soporte lateral ( B ), soporte trasero ( C ) y sujetadores ( D ) para
el armado lateral, quedará una para el lado derecho y otra para el
izquierdo, colocando 4 bases de anclaje, 2 para la pieza ( B ) (izquierda
y derecha) y 2 para la pieza ( C ) (izquierda y derecha).

A (Base de tanque)

B (Soporte
lateral)
C (Soporte
trasero)

D (Sujetadores)
J (Base de anclaje)
J (Base de anclaje)

Se unirán el travesaño ( E ) con los sujetadores ( F ) y este a su vez


quedará montado sobre los soportes laterales ( B )

E (Travesaño)

F (Sujetadores)
A (Base de tanque)

C
(Soporte
trasero)

B (Soporte lateral)

6
Se unirán las 3 barras de cruceta ( D ) y esta se coloca en la parte
trasera del soporte trasero ( C )

D (Barras Cruceta)

D (Barras Cruceta)

C (Soporte Trasero)

La barra de capuchones ( G ) quedará montada sobre los soportes


laterales ( B )

B (Soporte lateral)

G (Barra de
capuchones)

B (Soporte lateral)

7
Con esto quedara lista la base, posteriormente se coloca el tanque de
almacenamiento ( L ) sobre la base de tanque ( A ), es necesario
primeramente retirar las tuercas que vienen en la parte inferior del
tanque para que los tornillos puedan entrar en la ranura de la base del
tanque ( A ).
L (Tanque de Almacenamiento)

A
(Base del
tanque)

(Base del tanque) A


* Las tuercas se colocaran y ajustaran después de
haber colocado los tubos al vacío.

Importante: previo a la instalación del soporte debe de ya estar


instalado el jarro de aire. Colocar el soporte de jarro de aire ( K ) en la
parte superior del tanque ( L ), atornillando la base al tanque.
Atornillar la parte superior del soporte , sin dañar el jarro de aire.

L (Tanque de
Almacenamiento)
K (Base del
Jarro de aire)

8
Colocación de los tubos al vacío
1.- A cada tubo ( I ) se le coloca un cubre polvos lubricando con agua
para que el cubre polvos entre con facilidad. 2.- A cada entrada del
tanque de almacenamiento ( L ) de igual forma se lubrica con agua,
para ayudar a que el tubo entre con facilidad.
3.- La colocación de cada tubo ( I ) es girando al mismo tiempo que
vamos empujando suavemente, hasta que entre el tubo de manera
que pueda ser recargado en la cara de capuchones (G), regresando
un poco (el tubo) para que quede embonado en su respectivo
orificio.
(Cubre Polvo)
I (Tubo al vacio)

(Agua con jabón)

Nota: La colocación de
los tubos es
recomendable
iniciarla de derecha a
izquierda

I (Tubo al vacio)
L (Tanque de
Almacenamiento)

G (Barra de capuchones)

9
La barra de magnesio (H) se inserta y posteriormente se enrrosca en
la parte inferior del tanque (orificio de color rojo con la leyenda
“barra de magnesio”

H (Barra de magnesio)

(Tanque de L
Almacenamiento)

(Sin barra de magnesio) (Con barra de magnesio)

10
Diagrama de instalación de la tuberia [Sistema de gravedad]

A.- Se recomienda tener armada la estructura sin los tubos.


Para no generar un choque térmico durante el llenado del
tanque, le sugerimos dejar los tubos a la sombra o cubiertos
durante la instalación.

B.- Buscar la orientación hacia el sur, para aprovechar al


máximo los rayos solares, cuidando que no tenga sombra el
calentador. El sol debe de dar directamente al calentador
solar.
Jarro de Aire
(Indispensable)

Llave de
Paso
Soporte
Jarro de
Aire

Cople

Máxima 1.20 mts.


Valvula
Check Minima 1.00 mts.
BARRA
MAGNESIO Entrada
macho
3/4

11
PROBLEMAS COMUNES Y SOLUCIONES

PROBLEMA POSIBLE PROBLEMA SOLUCIÓN


1.– LE DA POCO O NADA LUZ SOLAR 1.-ORIENTE EL CALENTADOR
DIRECTAMENTE A LOS TUBOS. SOLAR HACIA EL SUR O DONDE
EL AGUA NOS ES NO TENGA OBSTRUCCION DE
CALIENTE EN DIAS 2.– LA VALVULA DE ENTRADA DEL RAYOS SOLARES.
SOLEADOS AGUA PUEDE ESTAR CERRADA
2.-ABRA LA VALVULA DE
ENTRADA DE AGUA

1.-FALTA DE PRESION DEL AGUA. 1.– REVISAR LA ALTURA E


INSTALACIÓN DEL TINACO.

EN TANQUE DE
AGUA NO PUEDE 2.-LA TUBERIA DE ENTRADA TIENE 2.-CAMBIA LATUBERIA PARA
LLEGAR AL NIVEL FUGAS. EVIAR FUGAS.
MAXIMO
3.-EL DEPOSITO DE AGUA TIENE 3.-ENCUENTRA LAS
FUGAS. SOLUCIONES POSIBLES EN EL
SIGUIENTE PROBLEMA.

1.– LAS JUNTAS DE SILICON SE 1.- SUSTITUIR LAS GOMAS


ROMPEN
FUGA DE AGUA EN
EL TANQUE 2.-EL TANQUE INTERNO ESTA 2.- CAMBIAR EL TANQUE
GOTEANDO

12
Recomendaciones Generales:

1.-El producto debe ser instalado por un profesional.


2.-Es recomendable hacer la instalación entre la tarde y noche.
3.-Tome sus precauciones al tomar la temperatura del agua
caliente antes de tomar su baño. Introduzca la mano para medir
la temperatura.
4.-Evite dejar el deposito vacío por mucho tiempo, de lo
contrario la vida útil y el rendimiento de las juntas y los tubos se
verán afectados.
5.- Este tipo de calentador de agua solar es sin presión, por
favor no bloquear la ventilación y el orifico del jarrón de aire, de
lo contrario el tanque de agua podría acumular la temperatura y
dañarse.

Mantenimiento del Calentador.

a) Cambiar la barra de magnesio cada 6 meses. (guardar


comprobantes de pago)

b) Quitar el polvo de los tubos, frecuentemente para que


puedan absorber los rayos solares. No es necesario quitarlos,
utilizar un paño seco para limpiarlos es suficiente.

13
SU GARANTÍA NO SERÁ VÁLIDA SI:
1) La garantía no se encuentra sellada y/o presenta alteraciones.
2) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso que le acompaña
3) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personal no
calificado y/o profesional.
4) Cuando el producto no sea instalado correctamente.
5) No contar con nota de venta original
6) Si no se le realizo mantenimiento al equipo.
7) Si las partes usadas en el mantenimiento no son originales.
8) Daños al producto (si presenta daños como: abolladuras, raspaduras,
ruptura parcial/completa de tubos, etc.)
9) Desastres naturales (granizo mayor a 2.5cm).
10) Nuestra empresa no se hace responsable, en ningún momento por
gastos generados por instalación o desmontaje del calentador solar.
11) Si el equipo fue sometido, a cualquier tipo de presión ejemplo:
hidroneumático, presurizador, tanque común de alta presión, etc. dado
que es un equipo de gravedad y/o no fue instalado respetando las alturas
del diagrama de instalación.
12) Si el calentador no cuenta con jarro de aire 5cm. de cobre por encima
del tinaco debidamente fijado.
13) Si utiliza una barra de magnesio que no sea original de SOLEMEX.

Al haber adquirido su calentador solar para agua usted recibe su garantía


por cinco años, únicamente contra defectos de fabricación.

14
PARA HACER VÁLIDA SU GARANTÍA:

1.- Tomar 6 fotos del equipo instalado, una de frente, otra de costado derecho, otra
de costado izquierdo y una más de la parte trasera. Estas 4 a una distancia NO
mayor a 3 metros y las otras 2 donde salga la instalación completa (calentador,
tinaco y parte de la azotea donde se vean los tubos de la instalación).

2.- Enviar las fotos, copia del ticket de compra del equipo, copia de la póliza de
garantía llenada y sellada por el vendedor final así como copia nota/ticket(s) de la
contratación del instalador, al correo garantias@megamayoreo.com.mx y en breve
se le informará el seguimiento de su solicitud.

3.- Debe exigir su garantía, máximo 5 días hábiles después del malfuncionamiento
de su equipo.

4.- SOLMEX y distribuidores no se hacen responsables por instalaciones,


desinstalaciones y pago a instaladores en ningun caso.

IMPORTANTE: En caso de no presentar todas las evidencias antes mencionadas no se podrá


atender su reclamación ya que son de vital importancia para nosotros en la determinación de un
diagnostico preciso.

FECHA DE COMPRA Y SELLO DE LA TIENDA

Carretera libre Qro.-Celaya km 37.5 Tel: (413) 160 30 34 / (413) 160 31 75


Apaseo el Grande, Gto C.P. 38160 www.solemex.mx