Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Expressoes Frances v1 PDF
Expressoes Frances v1 PDF
2
C’est un vol ! C’est de l’arnaque ! – Isso é um roubo!
C’est une connerie ! – É uma droga!
C’est vrai ? – Sério? É verdade?
C’était génial ! / C’était hyper bien ! – Foi demais ! (muito bom)
Ça a mal tourné ! – Deu tudo errado!
Ça fait combien de temps que... ? – Há quanto tempo...?
Ça m’est égal! –Tanto faz!
Ça me prend la tête ! – Isso me deixa louco!
Ça n’a pas d’importance ! – Não tem importância!
Ça ne sert a rien... – Não adianta nada...
Ça ne te regarde pas ! – Isso não é da sua conta!
Ça revient à ça... – Isso se resume a...
Ça se voit ! – Dá pra perceber!
Ça va servir ! – Isso serve!
Ça va te faire du bien! – Isso vai te fazer bem!
Ça va ! Ça ira ! – Isso dá!
Calme-toi! – Acalme-se!
Ce n’est pas grave ! / Ça ne fait rien ! – Não faz mal!
Celle-là est à peine la pointe de l’iceberg ! – Esta é só a ponta do
iceberg!
C'est simple comme bonjour. – Isso é muito fácil.
C'est un trou perdu. – É onde o Judas perdeu as botas.
Chouette ! / Cool ! – Legal!
Comme le temps passe vite! – O tempo voa!
Comment c’est possible? – Como é que pode?
Comment ça fait que... ? – Como é que pode...?
Comment dit-on ... en français ? – Como se diz ... em francês?
Contrôle-toi ! – Controle-se!
Coûte que coûte ! – Aconteça o que acontecer!
Croyez si vous pouvez ! – Acredite se quiser!
3
D’accord ! C’est fait ! – Negócio fechado!
Dès que possible – assim que puder
Devine ! – Adivinha!
Dieu merci ! – Graças a Deus!
Dieu soit avec toi ! – Fica com Deus!
Dis donc – me diz uma coisa
Dis-le ! – Desembucha!
Dommage ! – Que pena!
Doucement ! – Vai com calma!
4
J’ai appris que... – Fiquei sabendo que...
J’ai déjà entendu parler... – Já ouvi falar...
J’ai envie de... – Estou afim de...
J’ai fait chou blanc. – Me deu um branco.
J’ai pigé ! – Caiu minha ficha!
J’ai une faim de loup ! – Estou morrendo de fome!
J’arrive ! – Já volto!
J’en ai bien peur. – Receio que sim.
J’en sais rien, moi ! – Sei lá!
Je l’ai sur le bout de la langue. – Está na ponta da lingua.
Je m’en fiche ! / Je m’en fous ! / Je n’en ai rien à foutre ! – Estou me
lixando !
Je me barre ! / Je me casse ! / Je m’en vais ! / Je me tire ! – Estou
caindo fora!
Je me suis borré la gueule! / J’ai trop bu ! – Bebi todas!
Je n’ai aucune idée ! – Não tenho a mínima ideia!
Je ne vois pas (le) moment de... – Não vejo a hora de...
Je rigole ! – Estou brincando!
Jette un coup d’oeil ! – Dá uma olhada!
Jusqu’à présent ça va ! – Até aqui tudo bem!
J'y perds mon latin ! – Não estou entendendo nada!
5
Moi c’est pareil ! / Moi aussi ! – Eu também!
Moi, à ta place... – Eu, no seu lugar...
6
Que je me souvienne... – Que eu me lembre...
Que je sache... – Que eu saiba...
Quel ennui ! – Que chato!
Quel monde petit! – Que mundo pequeno!
Quelle chance ! – Que sorte!
Qui ne risque rien, n'a rien. – Quem não arrisca, não petisca.
Qui que se soit – seja quem for
Quoi de neuf ? – O que há de novo? E aí?
7
Tu te moques de moi ? – Você está tirando sarro de mim?