Você está na página 1de 454

SISTEMA DE RADIOS PROFESIONALES DIGITALES BIDIRECCIONALES

MOTOTRBO™
MANUAL DEL PLANIFICADOR DEL SISTEMA
Revisiones del manual
Los cambios realizados después de la fecha de impresión de este manual se describen en las PMR
(Publication Manual Revisions). Estas PMR proporcionan las páginas de reemplazo donde se hayan
agregado, cambiado o eliminado información, incluidos datos de listas de partes, esquemas eléctricos y
diagramas de distribución de componentes.

Derechos de autor del software para computadora


Los productos Motorola que se describen en el presente manual pueden tener almacenados, ya sea en
memorias semiconductoras o en otros medios, programas de computación protegidos por derechos de
autor (Copyright). Las leyes de los Estados Unidos de América y de otros países otorgan a Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre la propiedad intelectual de sus programas de computación (Copyright),
incluido, aunque no de manera limitativa, el derecho exclusivo a copiar o reproducir de cualquier forma
dichos programas. Por consiguiente, ninguno de los programas de computadora de Motorola protegidos
por derechos de autor y contenidos en los productos Motorola que se describen en este manual podrá ser
copiado, reproducido, modificado, decodificado con fines de ingeniería inversa ni distribuido de manera
alguna, sin la autorización expresa y por escrito de Motorola. Asimismo, la compra de productos Motorola
no podrá ser interpretada como el otorgamiento, ya sea directo o implícito, por omisión (“Estoppel”) o de
otra manera, de una licencia bajo los derechos de autor, de patente o aplicaciones de patente de Motorola,
con la excepción de la licencia de uso normal no exclusiva que se otorga por ley mediante la venta del
producto.

Derechos de autor de la documentación


Este manual no podrá ser reproducido ni distribuido, ya sea total o parcialmente, sin la debida autorización
expresa y por escrito de Motorola. Ninguna parte de este manual podrá ser reproducida, distribuida o
transmitida de ninguna forma y por ningún medio, electrónico o mecánico, sea cual fuere el propósito, sin
la autorización expresa y por escrito de Motorola.

Denegación de responsabilidad
La información contenida en este manual ha sido revisada cuidadosamente y se considera totalmente
fidedigna. No obstante, la empresa no asume responsabilidad por cualquier información inexacta que
pueda contener. Asimismo, Motorola se reserva el derecho de efectuar cambios en cualquiera de los
productos aquí descritos con el fin de mejorar su legibilidad, funcionalidad o diseño. Motorola no asume
ninguna responsabilidad por las consecuencias de la aplicación o el uso de cualquiera de los productos o
circuitos descritos en el presente documento; tampoco cubre licencia alguna bajo sus derechos de patente
ni los derechos de terceros.

Marcas comerciales
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo con la M estilizada son marcas comerciales
o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC, y son usadas bajo licencia. Todas las demás
marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
© 2006 – 2012 Motorola Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados.

La tecnología de codificación de voz AMBE+2TM incorporada en este producto está protegida por
derechos de propiedad intelectual que incluyen derechos de patente, derechos de autor y secretos
comerciales de Digital Voice Systems, Inc.
El uso de esta tecnología de codificación de voz está autorizado únicamente para este equipo de
comunicaciones. Se prohíbe explícitamente al usuario de esta tecnología cualquier intento de
descompilación, ingeniería inversa o desensamblaje del código objeto, o de cualquier otra forma de
conversión de código objeto en un formato legible por el ser humano.
Números de patente estadounidenses 5.870.405, 5.826.222, 5.754.974, 5.701.390, 5.715.365, 5.649.050,
5.630.011, 5.581.656, 5.517.511, 5.491.772, 5.247.579, 5.226.084 y 5.195.166.

i
Notas

ii
Contenido

Sección 1 Introducción
1.1 ¡Bienvenido al MOTOTRBOTM! ........................................................................... 1
1.2 Versión de software.............................................................................................. 2

Sección 2 Descripción general de las facilidades del sistema


2.1 La tecnología de radio digital MOTOTRBO.......................................................... 3
2.1.1 Descripción general de la tecnología de radio digital.................................. 3
2.1.2 Eficiencia espectral mediante TDMA de dos intervalos .............................. 5
2.1.3 Calidad del audio digital y aspectos de cobertura..................................... 10
2.2 Topologías básicas del sistema para operaciones digitales y analógicas ......... 15
2.2.1 Configuraciones del modo de repetidor y del modo directo...................... 15
2.2.2 El MOTOTRBO permite la operación analógica y digital .......................... 23
2.2.3 Acceso a los canales del MOTOTRBO..................................................... 24
2.3 Facilidades digitales del MOTOTRBO ............................................................... 28
2.3.1 Facilidades de voz digital .......................................................................... 28
2.3.2 Interrupción de transmisión....................................................................... 32
2.3.3 Facilidades de señalización digital............................................................ 35
2.3.4 Emergencia digital..................................................................................... 39
2.3.5 Acceso restringido al sistema (RAS)......................................................... 47
2.4 Datos integrados MOTOTRBO .......................................................................... 48
2.4.1 Descripción general .................................................................................. 48
2.4.2 Servicios de mensajería de texto .............................................................. 50
2.4.3 Servicios de localización .......................................................................... 56
2.4.4 Servicios de telemetría.............................................................................. 71
2.4.5 Precedencia de los datos e interrupción de voz para transmitir datos...... 73
2.5 Rastreo............................................................................................................... 74
2.5.1 Muestreo prioritario ................................................................................... 75
2.5.2 Marcas de canal........................................................................................ 76
2.5.3 Consideraciones sobre el rastreo ............................................................. 77
2.5.4 Interrupción de transmisión y rastreo........................................................ 83
2.6 Itinerancia de sitios............................................................................................. 84
2.6.1 Búsqueda pasiva de sitio .......................................................................... 86
2.6.2 Búsqueda activa de sitio ........................................................................... 88
2.6.3 Consideraciones sobre itinerancia ............................................................ 89
2.7 Privacidad de voz y datos ................................................................................ 102
2.7.1 Tipos de privacidad ................................................................................. 103
2.7.2 Robustez del mecanismo de protección ................................................. 103

iii
2.7.3 Alcance de la protección ......................................................................... 104
2.7.4 Efectos sobre el desempeño................................................................... 104
2.7.5 Control de la privacidad por parte del usuario ........................................ 105
2.7.6 Indicaciones de privacidad al usuario ..................................................... 106
2.7.7 Incongruencia de claves ......................................................................... 107
2.7.8 Claves y gestión de claves...................................................................... 107
2.7.9 Múltiples claves en un sistema con privacidad básica............................ 108
2.7.10 Configuración de privacidad de la pasarela de datos ........................... 109
2.7.11 Protección de los mensajes de un grupo frente a otros grupos............ 110
2.7.12 Actualización de privacidad básica a privacidad avanzada .................. 110
2.8 Diagnóstico y control de repetidores (RDAC) .................................................. 111
2.8.1 Conexión remota a través de la red ........................................................ 113
2.8.2 Conexión local por USB .......................................................................... 114
2.8.3 Conexión local a través de las líneas GPIO............................................ 114
2.8.4 Configuración de repetidores redundantes ............................................. 116
2.8.5 Consideraciones sobre control doble...................................................... 117
2.8.6 Consideraciones generales al utilizar la aplicación RDAC
para configurar una conexión de red ............................................................... 117
2.9 Programación de repetidor IP (IRP) ................................................................. 118
2.9.1 Configuración del sistema para apoyo IRP............................................. 118
2.10 Programación de radio por aire (OTAP, Over-the-Air Radio
Programming)................................................................................................. 119
2.10.1 Implementaciones básicas de software OTAP ..................................... 121
2.10.2 Flujo de proceso de programación por aire .......................................... 125
2.11 Transmisión accionada por la voz (VOX)....................................................... 132
2.11.1 Descripción del funcionamiento ............................................................ 132
2.11.2 Consideraciones de uso........................................................................ 132
2.12 Trabajador solitario......................................................................................... 133
2.13 Compatibilidad con Bluetooth® ...................................................................... 133
2.13.1 Emparejamiento y conexión Bluetooth.................................................. 134
2.13.2 Operación del radio y una diadema/PTT Bluetooth .............................. 135
2.13.3 Operación de los lectores de código de barras Bluetooth .................... 136
2.13.4 Funcionamiento de la red de área personal (PAN) Bluetooth............... 136
2.13.5 Dispositivos Bluetooth recomendados .................................................. 136
2.13.6 Cómo evitar la conexión accidental ...................................................... 137
2.14 Botón de un toque de respuesta en el canal predeterminado........................ 137
2.15 Facilidad de contraseña y bloqueo (autenticación del radio) ......................... 137
2.16 Enlace telefónico digital (DTP) ....................................................................... 138
2.16.1 Inicio de una llamada telefónica............................................................ 139
2.16.2 Durante una llamada telefónica ............................................................ 141

iv
2.16.3 Finalización de una llamada telefónica ................................................. 142
2.16.4 Configuración de sistema de enlace telefónico digital .......................... 143
2.17 Facilidades analógicas ................................................................................... 147
2.17.1 Facilidades analógicas de voz .............................................................. 148
2.17.2 Facilidades de señalización analógica MDC......................................... 149
2.17.3 Facilidades de señalización Quik-Call II ............................................... 149
2.17.4 Facilidades de rastreo de canales analógicos ..................................... 150
2.17.5 Interfaz de repetidor analógico.............................................................. 150
2.17.6 Sistema transpondedor de alcance automático (ARTS) ....................... 159
2.17.7 Anulación de tecla rápida para desactivar TX....................................... 160
2.17.8 Volumen fijo del tono de alerta.............................................................. 161
2.17.9 Reinicio automático de tono de alerta................................................... 161
2.17.10 Emergencia: recuperar permanente ................................................... 161
2.17.11 Cuadro de comparación...................................................................... 162
2.18 Programa para desarrolladores de aplicaciones (ADP) ................................. 164
2.18.1 MOTOTRBO, el concesionario y el desarrollador independiente
acreditado ........................................................................................................ 164
2.18.2 Interfaces de aplicaciones MOTOTRBO............................................... 165
2.18.3 Documentos del ADP de MOTOTRBO ................................................. 170
2.18.4 Niveles de asociación disponibles ........................................................ 171

Sección 3 Topologías y componentes del sistema


3.1 Componentes del sistema................................................................................ 173
3.1.1 Componentes de terminales fijos............................................................ 173
3.1.2 Componentes del radio móvil.................................................................. 182
3.1.3 Aplicaciones de datos ............................................................................. 193
3.2 Topologías del sistema .................................................................................... 199
3.2.1 Modo directo/Modo directo de capacidad doble (DCDM) ....................... 199
3.2.2 Modo directo de capacidad doble ........................................................... 213
3.2.3 Modo de repetidor ................................................................................... 215
3.2.4 Modo de conexión IP de sitio .................................................................. 234
3.2.5 Modo Capacity Plus ................................................................................ 245
3.2.6 Modo Linked Capacity Plus (LCP) .......................................................... 251

Sección 4 Consideraciones de diseño del sistema


4.1 Finalidad.......................................................................................................... 259
4.2 Planes de migración del modo analógico al digital .......................................... 259
4.2.1 Integración del sistema antes del despliegue ......................................... 259
4.2.2 Preparación y migración del funcionamiento analógico al digital............ 259
4.2.3 Sustitución completa/sistema nuevo....................................................... 261

v
4.3 Obtención de licencias para el uso de las frecuencias .................................... 261
4.3.1 Adquisición de frecuencias nuevas (según la región)............................. 261
4.3.2 Conversión de las licencias existentes de 12,5/25 KHz.......................... 262
4.3.3 Identificación continua de onda de repetidor (CWID) ............................. 262
4.4 Carga del repetidor digital ................................................................................ 263
4.4.1 Suposiciones y precauciones.................................................................. 263
4.4.2 Perfil de tráfico de voz y datos ................................................................ 263
4.4.3 Estimación de la carga (configuraciones de un solo repetidor
y de conexión IP de sitio)................................................................................. 265
4.4.4 Estimación de la carga (para Capacity Plus) .......................................... 267
4.4.5 Estimación de cargas (para Linked Capacity Plus)................................. 270
4.4.6 Optimización de carga (para configuraciones de un solo repetidor
y de conexión IP de sitio)................................................................................. 271
4.4.7 Optimización de carga (para configuraciones Capacity Plus
y Linked Capacity Plus) ................................................................................... 284
4.5 Múltiples repetidores digitales en modo autónomo .......................................... 286
4.5.1 Área de cobertura solapada.................................................................... 286
4.5.2 Códigos de colores en un sistema digital................................................ 287
4.5.3 Consideraciones adicionales sobre los códigos de colores.................... 288
4.6 Múltiples repetidores digitales en modo de conexión IP de sitio...................... 289
4.6.1 Capacidad del sistema............................................................................ 289
4.6.2 Consideraciones acerca de las frecuencias y códigos de colores.......... 290
4.6.3 Consideraciones acerca de la red auxiliar .............................................. 291
4.6.4 Flujo de mensajes de voz/datos/control.................................................. 300
4.6.5 Consideraciones acerca de la seguridad ................................................ 301
4.6.6 Consideraciones generales al configurar una conexión de red para
un sistema de conexión IP de sitio .................................................................. 302
4.6.7 Consideraciones sobre el uso compartido de un canal .......................... 303
4.6.8 Migración de sistemas de un solo sitio ................................................... 304
4.6.9 Migración desde un sistema de conexión IP de sitio más antiguo.......... 304
4.7 Múltiples repetidores digitales en Capacity Plus .............................................. 305
4.7.1 Capacidad del sistema............................................................................ 305
4.7.2 Consideraciones acerca de las frecuencias y códigos de colores.......... 306
4.7.3 Consideraciones para la red auxiliar....................................................... 306
4.7.4 Comportamiento en presencia de fallas.................................................. 307
4.7.5 Limitación de la interferencia a otros sistemas ....................................... 308
4.7.6 Plan para el modo de comunicación directa ........................................... 308
4.7.7 Formas de mejorar la autonomía de la batería ....................................... 309
4.7.8 Detalles de la conexión de telemetría MOTOTRBO ............................... 309
4.7.9 Consideraciones en torno a la configuración de versiones
de firmware combinadas.................................................................................. 309

vi
4.8 Múltiples repetidores digitales en Linked Capacity Plus .................................. 310
4.8.1 Capacidad del sistema............................................................................ 310
4.8.2 Consideraciones sobre las frecuencias, código de colores
e interferencia .................................................................................................. 310
4.8.3 Consideraciones en torno a la red auxiliar.............................................. 312
4.8.4 Comportamiento en presencia de fallas.................................................. 316
4.8.5 Reconfiguración automática.................................................................... 318
4.8.6 Consideraciones acerca de la seguridad ................................................ 318
4.8.7 Migración................................................................................................. 319
4.9 Enlace telefónico digital (DTP) ......................................................................... 320
4.9.1 Habilitación e inhabilitación de repetidor de pasarela telefónica
para llamadas telefónicas ................................................................................ 320
4.9.2 Habilitación e inhabilitación de la capacidad de un radio para
iniciar/recibir llamadas telefónicas ................................................................... 321
4.9.3 Configuración de canales telefónicos ..................................................... 322
4.9.4 Configuración de la caja de APP ............................................................ 324
4.9.5 Configuración del sistema telefónico ...................................................... 325
4.9.6 Configuración de códigos de acceso/desacceso .................................... 326
4.9.7 Configuración de señalización multifrecuencial DTMF ........................... 328
4.9.8 Modos de repique ................................................................................... 328
4.9.9 Habilitación/inhabilitación de marcación manual .................................... 329
4.9.10 Conexión de cajas de APP al repetidor en sistemas Capacity Plus
y Linked Capacity Plus .................................................................................... 329
4.9.11 Configuración de encaminamiento de PBX en sistemas
Capacity Plus ................................................................................................... 329
4.10 Consideraciones de diseño del sistema de interrupción de transmisión........ 330
4.10.1 Radios interrumpibles ........................................................................... 330
4.10.2 Interrupción de voz................................................................................ 330
4.10.3 Interrupción de voz de emergencia....................................................... 332
4.10.4 Interrupción de voz para transmitir datos.............................................. 332
4.10.5 Desactivación de transmisión de voz remota........................................ 333
4.11 Acceso restringido a las consideraciones de diseño del sistema (RAS)........ 334
4.11.1 Autenticación de clave RAS.................................................................. 334
4.11.2 Evaluación del alcance de la ID de radio .............................................. 336
4.12 Consideraciones de diseño del subsistema de datos .................................... 337
4.12.1 Configuraciones de la computadora y de la red IP ............................... 337
4.12.2 Consideraciones sobre la obtención de licencias para aplicaciones
de datos ........................................................................................................... 357
4.12.3 Consideraciones sobre la administración de energía del terminal móvil
y del servidor de aplicaciones.......................................................................... 357
4.12.4 Detalles de la conexión de telemetría MOTOTRBO ............................. 357

vii
4.13 Desarrollo de la asignación de equipos del cliente ........................................ 358
4.13.1 Identificación de un equipo humano que pueda realizar un diseño
funcional de la asignación de equipos ............................................................. 359
4.13.2 Identificación de usuarios de radio........................................................ 359
4.13.3 Organización de los usuarios de radios en grupos ............................... 360
4.13.4 Asignación de identificaciones y alias................................................... 362
4.13.5 Determinación de cuál canal opera en modo repetidor o modo
directo/modo directo de capacidad doble ........................................................ 365
4.13.6 Determinación de las asignaciones de las facilidades.......................... 365
4.13.7 Configuración del manejo de emergencias........................................... 369
4.13.8 Configuración del acceso a canales ..................................................... 377
4.13.9 Programación de zonas y la perilla selectora de canales ..................... 378
4.14 Consideraciones sobre el ajuste de identificaciones de estación
base (BSI) ...................................................................................................... 378
4.15 Consideraciones sobre la reversión de GPS (únicamente para
un solo repetidor y conexión IP de sitio) ........................................................ 380
4.16 Consideraciones sobre la reversión de GPS avanzado................................. 381
4.16.1 Modo de un solo sitio ............................................................................ 382
4.16.2 Modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus ....................................... 382
4.16.3 Modo de conexión IP de sitio ................................................................ 383
4.17 Consideraciones sobre el acceso a canal avanzado ..................................... 383
4.17.1 Ventajas del acceso a canal avanzado................................................. 384
4.17.2 Limitaciones del acceso a canal avanzado........................................... 384
4.18 Preparación para casos de fallas ................................................................... 385
4.18.1 Regreso al modo de comunicación directa (Talkaround)...................... 385
4.18.2 Fuentes de alimentación ininterrumpida (con baterías de reserva) ...... 385
4.19 Consideraciones de diseño de sistemas con modo combinado dinámico ..... 386
4.19.1 Consideraciones para la configuración de sistemas con modo
combinado dinámico ........................................................................................ 386
4.19.2 Consideraciones de carga en un sistema con modo combinado
dinámico .......................................................................................................... 389
4.20 Consideraciones de diseño de la programación de radio por aire ................. 390
4.20.1 Configuraciones de programación avanzada de radio por aire ............ 390
4.20.2 Administración de la clave de autenticación por aire ............................ 404
4.20.3 Administración de la clave de privacidad por aire................................. 405
4.20.4 Rendimiento de la programación por aire ............................................. 406
4.20.5 Especificaciones de la computadora CPS ............................................ 413
4.21 Temporizadores configurables ....................................................................... 415

viii
Sección 5 Herramientas de apoyo de ventas y servicio
5.1 Finalidad........................................................................................................... 423
5.2 Visión general de las aplicaciones ................................................................... 423
5.3 Equipo de servicio ............................................................................................ 423
5.3.1 Equipo de prueba recomendado............................................................. 423
5.4 Documentación y capacitación......................................................................... 425
5.4.1 Documentación del MOTOTRBO............................................................ 425
5.4.2 Cursos del sistema MOTOTRBO............................................................ 428

Apéndice A Pedidos de partes de repuesto........................................... A-1

Apéndice B Instalación de estaciones de control .................................. B-1

ix
Notas

x
Introducción 1

SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN

1.1 ¡Bienvenido al MOTOTRBOTM!


El mejoramiento de la productividad de la fuerza de trabajo y la eficacia operativa exigen un nivel
superior de calidad, confiabilidad y funcionalidad en las comunicaciones. El MOTOTRBO es el
primer sistema de radio bidireccional de Motorola diseñado específicamente para satisfacer las
exigencias de organizaciones profesionales que necesitan una solución de comunicación privada
indispensable para el negocio, que sea personalizable y que funcione dentro del espectro de
frecuencias sujeto a licencia. El MOTOTRBO combina lo mejor en funcionalidad de radio
bidireccional y tecnología digital para brindar una mayor capacidad y eficiencia espectral,
aplicaciones de datos integrados y comunicaciones de voz avanzadas.

El MOTOTRBO es una solución de sistema de voz y datos integrados que incluye radios móviles
y portátiles, accesorios de audio y alimentación eléctrica, repetidores, mensajería de texto y
aplicaciones de seguimiento de posición, y un programa para desarrolladores de aplicaciones
independientes.

Figura 1.1 El sistema MOTOTRBO

El manual del planificador del sistema permitirá al lector familiarizarse con las facilidades y
capacidades del sistema MOTOTRBO, y le guiará al momento de desplegar y configurar el
sistema y sus componentes para que pueda aprovechar sus capacidades avanzadas.

Este manual del planificador del sistema se divide en 5 secciones. La primera sección es la
presente introducción. La sección 2 proporciona una visión general de las facilidades a nivel de
sistemas. La sección 3 describe los componentes del sistema con más detalles. La sección 4 es
una guía sobre consideraciones de diseño del sistema, incluida la configuración de componentes.
La sección 5 proporciona información de ventas y apoyo técnico de los productos.

El manual del planificador del sistema sirve de complementario a la capacitación y documentación


adicionales, incluidas:

• Curso de capacitación para el Software de Programación (CPS) y demás cursos de


capacitación relacionados
• Taller de sistemas y capacitación para servicio del sistema
• Hojas de especificaciones de productos

6880309U15 January de 2013


2 Introducción

1.2 Versión de software


Todas las características descritas en el planificador del sistema son compatibles con las siguientes
versiones de software:

• Radios: R02.06.00 y superiores


• Repetidores: R02.20.00 y superiores

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 3

SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS


FACILIDADES DEL SISTEMA

2.1 La tecnología de radio digital MOTOTRBO


Esta sección presenta una breve descripción general de la tecnología de los radios digitales
MOTOTRBO. Se concentra en dos de las ventajas fundamentales de dicha tecnología: eficiencia
espectral y calidad superior del audio.

2.1.1 Descripción general de la tecnología de radio digital


La tecnología de radio digital usada en el MOTOTRBO puede resumirse de la manera siguiente:

Interfaz de
datos de IP Encabezamiento Carga útil

ingreso de datos
Codificadores Transmisión,
de voz y codificación y
o corrección Formación de trama
amplificación Ranura 1:
de error Ranura 1: el radio
Analógico de reenvío de RF transmisión
a digital voz digital Paquetes transmite la
flujo de de radio siguiente ráfaga
comprimida digitales
entrada de micrófono bits digitales
Ranura 2:
el radio espera:
espectro disponible
1 2 3 4 para otro radio

Figura 2-1 La tecnología de radio digital MOTOTRBO

La Figura 2-1 “La tecnología de radio digital MOTOTRBO”se divide en cuatro partes, las cuales se
describen en las subsecciones siguientes.

2.1.1.1 Primera parte: la conversión analógica a digital

Cuando un usuario de radio presiona el botón de transmisión (PTT) y comienza a hablar, el


micrófono del radio recibe su voz y convierte la onda acústica en una onda eléctrica analógica.
Seguidamente un convertidor analógico/digital muestrea esta onda de voz. En las aplicaciones de
radio más comunes, se toma una muestra de 16 bits por cada 8 KHz, lo cual produce un flujo de
datos digitales de 128.000 bps (bits por segundo) que contiene demasiada información para ser
enviada por un canal de radio de 12,5 KHz. Por lo tanto, es necesaria alguna forma de
compresión.

2.1.1.2 Segunda parte: el vocodificador y la corrección adelantada de


errores (FEC)

La vocodificación (codificación de voz) comprime la voz descomponiéndola en sus partes más


importantes y codificándola con un número pequeño de bits, y a la vez proporciona una reducción
considerable del ruido de fondo. La vocodificación comprime el flujo de datos de voz para
adecuarlo al angosto canal de radio (para el MOTOTRBO) de 6,25 KHz. El vocodificador del
MOTOTRBO es el AMBE+2TM, desarrollado por Digital Voice System, Inc. (DVSI), empresa líder

6880309U15 January de 2013


4 Descripción general de las facilidades del

en el área de la codificación de voz. Este vocodificador en particular divide la voz en segmentos


cortos, normalmente de 20 a 30 milisegundos de longitud. Se analiza cada segmento de voz y se
extraen parámetros importantes como, por ejemplo, tono, nivel y respuesta de frecuencia.
Seguidamente se codifican estos parámetros con un número pequeño de bits digitales. El
vocodificador AMBE+2TM es el primero en permitir la coexistencia de velocidades de transmisión
de bits sumamente bajas, con unas comunicaciones de voz de calidad de larga distancia (toll-
quality) semejante a la tradicionalmente ofrecida por los sistemas telefónicos alambrados.

Además del proceso de vocodificación, se aplica también la corrección adelantada de errores


(FEC). La corrección adelantada de errores es una técnica de suma de verificación matemática
que permite al receptor tanto validar la integridad de un mensaje como identificar los bits
contaminados, de haberlos. La corrección adelantada de errores permite al receptor corregir
errores de bit que puedan haber ocurrido por una degradación del canal de radiofrecuencia (RF).
De esta manera, se rechaza eficazmente el ruido que pueda distorsionar la señal analógica y, en
consecuencia, permite una calidad de audio más uniforme a lo largo y ancho del área de
cobertura. En esta etapa, el vocodificador ya ha comprimido la señal de entrada de 128.000 bps a
3.600 bps.

2.1.1.3 Tercera parte: formación de la trama

En la etapa de formación de la trama, la voz codificada se formatea para su transmisión. Lo


anterior incluye organizar la voz y cualquier información de señalización incorporada (por ejemplo,
código de colores, identificación de grupo, identificación de llamada [PTT ID], tipo de llamada,
etc.) en paquetes. Estos paquetes forman un tipo de estructura de encabezamiento y carga útil: el
encabezamiento contiene la información de control e identificación de llamadas, y la carga útil
contiene la voz codificada. Esta misma estructura puede retransmitir paquetes de datos en el
formato del protocolo Internet (IP); los paquetes IP son sencillamente una forma alternativa de
carga útil para el radio MOTOTRBO. La información del encabezamiento se repite periódicamente
a lo largo de la transmisión, por lo que se mejora la confiabilidad de la información de señalización
y también permite al radio que recibe incorporarse a una llamada que podría estar ya establecida
(a esta condición la denominamos “entrada tardía”).

2.1.1.4 Cuarta parte: transmisión TDMA

Finalmente, se codifica la señal para su transmisión mediante modulación de frecuencia (FM). Los
bits contenidos en los paquetes digitales se codifican como símbolos que representan la amplitud
y la fase de la frecuencia portadora modulada, se amplifican y finalmente se transmiten.

Mediante la tecnología TDMA (acceso múltiple por división del tiempo), un canal se organiza en 2
intervalos de tiempo: el transmisor de un radio determinado sólo se activa durante breves ráfagas,
lo cual prolonga la vida de la batería. Puesto que la transmisión ocurre únicamente a intervalos de
tiempo alternos, dos llamadas pueden compartir el mismo canal al mismo tiempo sin interferir
entre sí, por lo que se duplica la eficiencia del espectro. Mediante la tecnología TDMA, el radio
transmite únicamente durante su intervalo de tiempo (es decir, transmite una ráfaga de
información, espera un instante y seguidamente transmite la próxima ráfaga de información).

2.1.1.5 Conformidad con las normas

Los protocolos digitales usados por el MOTOTRBO (desde codificación de voz y corrección
adelantada de errores, hasta formación de la trama, codificación de transmisión y transmisión con
TDMA de dos intervalos) están totalmente especificados en la norma de DMR1 categoría 22

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 5

dictada por el ETSI1, la cual está reconocida a nivel internacional según convenios entre sus
miembros. Si bien todavía las pruebas formales de interoperabilidad y los procesos de verificación
correspondientes a esta norma no se han desarrollado por completo, Motorola prevé que los
sistemas de radio MOTOTRBO podrán funcionar con otras soluciones que cumplan con la norma
de DMR categoría 2 del ETSI.

2.1.2 Eficiencia espectral mediante TDMA de dos intervalos

2.1.2.1 Frecuencias, canales y requisitos de eficiencia espectral

Un canal de comunicaciones por radio se define por su frecuencia portadora y su ancho de


banda. El espectro disponible de frecuencias portadoras se divide en bandas principales (por
ejemplo, 800/900 MHz, VHF y UHF) y la mayoría de los canales sujetos a licencia hoy día tienen
anchos de banda de 25 KHz. A medida que se ha ido congestionando el espectro radioeléctrico,
ha surgido la necesidad de adoptar normas y tecnologías nuevas que permitan a un número
mayor de usuarios de radio compartir el espectro disponible. La demanda de una mayor eficiencia
espectral viene parcialmente impulsada por los organismos reguladores. En Estados Unidos, por
ejemplo, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) exige a los fabricantes que para el año
2011 ofrezcan únicamente dispositivos que funcionen dentro de canales VHF y UHF de 12,5 KHz.
Para el año 2013, todos los usuarios de VHF y UHF deben operar en canales de 12,5 KHz.

El próximo paso lógico es mejorar todavía más la capacidad efectiva de los canales de 12,5 KHz.
Si bien no existe actualmente un mandato que exija migrar a 6,25 KHz, estas discusiones están
en marcha en la FCC y en otros organismos. Será sólo cuestión de tiempo antes de que comience
a exigirse la capacidad de soportar dos trayectos de voz por un solo canal de 12,5 KHz en las
bandas de 800/900 MHz, VHF y UHF, lo cual se conoce también como eficiencia equivalente de
6,25 KHz. En la actualidad, la FCC tiene normas ya preparadas que exigirán a los fabricantes
construir radios capaces de ofrecer una eficiencia de 6,25 KHz en las bandas de 800/900 MHz,
VHF y UHF, si bien se ha postergado su puesta en vigencia. Por el momento, el MOTOTRBO
ofrece una manera de dividir un canal de 12,5 KHz en dos intervalos de tiempo independientes,
con lo cual se puede obtener hoy la eficiencia equivalente de 6,25 KHz.

2.1.2.2 Mayor capacidad en los canales existentes de 12,5 KHz

El MOTOTRBO emplea una arquitectura TDMA de dos intervalos. Esta arquitectura divide el
canal en dos intervalos de tiempo alternos, mediante lo cual se crean dos canales lógicos en un
canal físico de 12,5 KHz. Cada llamada de voz utiliza sólo uno de estos canales lógicos y cada
usuario accede a un intervalo de tiempo como si fuera un canal independiente. El radio que
transmite envía información únicamente durante el intervalo seleccionado y se mantiene en
reposo durante el intervalo alterno. El radio que recibe observa las transmisiones en cualquiera de
los dos intervalos de tiempo y se basa en la información de señalización incluida en cada intervalo
de tiempo para determinar cuál llamada es la que se debe recibir.

En comparación, los radios analógicos trabajan con el concepto de acceso múltiple por división de
frecuencia (FDMA). Con la tecnología FDMA, el radio que transmite lo hace continuamente por un

1. Radio móvil digital.


2. La categoría 2 corresponde a la operación convencional a plena potencia en canales sujetos a licencia
para usuarios profesionales y comerciales.
1. Instituto Europeo de Normas de Telecomunicación.

6880309U15 January de 2013


6 Descripción general de las facilidades del

canal designado y al radio que recibe le llega la transmisión correspondiente sintonizando la


frecuencia portadora deseada.

Sistema analógico actual Sistema MOTOTRBO

Intervalo 2
Máscara de Intervalo 1
regulación Intervalo 2
de emisiones

po
Intervalo 1

m
Tie
Intervalo 2

Intervalo 1
Frecuencia
Frecuencia
Canal de 12
,5 KHz Canal de 12
,5 KHz

Analógico de 12,5 KHz TDMA de 12,5 KHz


- 1 transmisión de voz por cada canal de 12,5 KHz - Divide el canal existente en 2 intevalos de tiempo
- Un solo repetidor por cada canal - Ofrece el doble de la capacidad a través del repetidor
- El desempeño es mayor o igual que el de FDMA de 12,5 KHz
- Un solo repetidor hace el trabajo de dos repetidores
- Reduce la necesidad de equipos combinadores de RF
- Ofrece un aumento del 40% en la autonomía promedio de la
batería del radio
Figura 2-2 Comparación entre la tecnología analógica actual y el sistema MOTOTRBO

La tecnología TDMA ofrece un método directo para lograr la equivalencia de 6,25 KHz en canales
de repetidores de 12,5 KHz, lo que representa una ventaja muy importante para los usuarios de
bandas sujetas a licencia cada vez más congestionadas. En lugar de dividir los canales en
porciones más pequeñas con anchos de banda reducidos, lo cual sería necesario para
incrementar la eficiencia espectral mediante métodos FDMA, la tecnología TDMA trabaja con todo
el ancho de banda del canal de 12,5 KHz pero incrementa la eficiencia dividiéndolo en dos
intervalos de tiempo alternos. Adicionalmente, este método preserva las características
ampliamente conocidas de desempeño de RF de la señal de 12,5 KHz. Desde la perspectiva de la
física de RF, es decir, de la verdadera potencia transmitida y emisiones radiadas, la señal de
12,5 KHz de la tecnología TDMA de dos intervalos ocupa el canal, se propaga y se comporta
esencialmente de la misma manera que las señales analógicas actuales de 12,5 KHz. Con las
ventajas que agrega la tecnología digital, los radios con tecnología TDMA pueden trabajar dentro
de un solo canal de repetidor para proporcionar aproximadamente el doble de la capacidad de
tráfico y, al mismo tiempo, una cobertura de RF equivalente o superior a la de los radios
analógicos actuales.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 7

2.1.2.3 La tecnología TDMA de dos intervalos reduce el equipo de


infraestructura

Como hemos visto, la tecnología TDMA de dos intervalos esencialmente duplica la capacidad del
repetidor. Esto significa que un repetidor MOTOTRBO hace el trabajo de dos repetidores
analógicos (un repetidor MOTOTRBO soporta simultáneamente dos llamadas). Lo anterior
representa un ahorro en costos de hardware y mantenimiento de repetidores, y además en costos
y en la complejidad del equipamiento de los combinadores de RF necesarios para las
configuraciones multicanales. Igualmente importante, la señalización TDMA de dos intervalos se
adecúa eficientemente a los canales existentes sujetos a licencia con que cuenta el cliente; no es
necesario obtener licencias nuevas para incrementar la capacidad del repetidor y, en comparación
con tecnologías alternativas que pueden funcionar con diferentes anchos de banda, no hay un
incremento comparativo en el riesgo de interferencia con los canales adyacentes.

Sistema analógico de 2 canales

Analógico de 12,5 KHz


Par de frecuencias 1

Repetidor 1

Tx1

Rx1
Equipo
Tx2 combinador

Par de frecuencias 2
Rx2 Grupos

Repetidor 2 3
Tx

3
Rx

Repetidor 3

Sistema MOTOTRBO de 2 canales Dos llamadas por repetidor y por canal

TDMA de 12,5 KHz

Tx
Par de frecuencias
Duplexor
Rx

Repetidor
Grupos
Figura 2-3 El MOTOTRBO requiere menos equipamiento en el combinador

6880309U15 January de 2013


8 Descripción general de las facilidades del

2.1.2.4 La tecnología TDMA de dos intervalos brinda flexibilidad al


sistema

Los dos intervalos de tiempo o canales lógicos habilitados por la tecnología TDMA de dos
intervalos sirven para una diversidad de propósitos. Numerosas organizaciones que despliegan
sistemas MOTOTRBO pueden usar estos intervalos de la manera siguiente:

• Usar ambos intervalos como canales de voz. Así se duplica la capacidad de voz por
canal de repetidor sujeto a licencia, por lo cual
• se incrementa el número de usuarios que el sistema puede aceptar y
• se incrementa el tiempo de emisión que los usuarios pueden consumir.
• Usar ambos intervalos como canales de datos. De esta manera, las organizaciones
pueden desplegar plenamente transacciones de datos
• Usar un intervalo como canal de voz y el otro como canal de datos. Lo anterior
constituye una solución flexible que permite a los clientes dotar a sus usuarios de voz
con capacidades móviles de datos, mensajería o seguimiento de posición.

En cualquiera de estos escenarios, se concretan ventajas adicionales dentro de los canales de


repetidores existentes sujetos a licencia.

Llamada de voz 1 (o datos)

Intervalo de tiempo 1 Intervalo de tiempo 2 Intervalo de tiempo 1 Intervalo de tiempo 2 Intervalo de tiempo 1 Intervalo de tiempo 2

Llamada de voz 2 (o datos)

Figura 2-4 Ejemplo de TDMA de dos intervalos

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 9

NOTE: Cuando se usan en modo directo sin repetidor, los sistemas TDMA de dos intervalos en
un canal de 12,5 KHz no tienen la eficiencia equivalente de 6,25 KHz. Ello ocurre porque
se necesita el repetidor para sincronizar los intervalos de tiempo a fin de que diferentes
abonados puedan compartirlos. Así, en un canal de comunicación directa (sin repetidor),
cuando un radio comienza a transmitir, todo el canal de 12,5 KHz está efectivamente
ocupado, a pesar de que el radio que transmite usa únicamente un intervalo de tiempo.
El intervalo de tiempo alterno no está disponible para otra llamada de voz independiente.
Sin embargo, el intervalo de tiempo alterno puede servir como trayecto de señalización.
La norma DMR categoría 2 de ETSI se refiere a esta capacidad como señalización por
canal inverso y se prevé su uso para ofrecer importantes ventajas a los usuarios
profesionales como, por ejemplo, control de llamadas prioritarias, control remoto del radio
que transmite y acceso preferente para llamadas de emergencia. Esta capacidad futura
de señalización por canal inverso es una capacidad única de la tecnología TDMA y, de ser
compatible con su sistema, puede desplegarse tanto en configuraciones de repetidor
como en configuraciones directas (sin repetidor). Actualmente, el sistema MOTOTRBO
NO es compatible con la señalización de canal inverso.

2.1.2.5 Consideraciones para la planificación de sistemas TDMA de dos


intervalos

Entre las consideraciones para la planificación de sistemas relacionadas con la mayor capacidad
y flexibilidad de la arquitectura TDMA de dos intervalos del MOTOTRBO se incluyen:

• Planificación de la capacidad:
• ¿Cuántos usuarios de voz y datos hay?
• ¿Qué perfiles de utilización se prevén?
• ¿Cuántos canales y repetidores se necesitan?

Estas preguntas se responden con más detalles en la sección “Consideraciones de diseño del
sistema” en la página 259.

• Asignación de equipos (Fleetmapping):


• Cómo asignar a los canales los usuarios, servicios de voz y servicios de datos tales
como mensajería o seguimiento de posición.

En este módulo y en la sección “Topologías y componentes del sistema” en la página 173 se


describen con más detalles las capacidades de servicio de voz y datos. Las consideraciones
de asignación de equipos se exponen con más detalles en la sección “Consideraciones de
diseño del sistema” en la página 259, así como en el curso de capacitación en sistemas
MOTOTRBO y en el Software de Programación (CPS) del radio MOTOTRBO.

• Planificación de la migración:
• ¿Cómo migrar los canales existentes a los canales digitales?
• ¿Qué actualizaciones hay que hacer a los requisitos de licencia?

Estas preguntas se responden con más detalles en la sección 4 “Consideraciones de diseño


del sistema” en la página 259.

6880309U15 January de 2013


10 Descripción general de las facilidades del

2.1.3 Calidad del audio digital y aspectos de cobertura


En esta sección se describe cómo el audio digital mejora la cobertura. Asimismo, fija las
expectativas sobre cómo se comporta y cómo se oye el audio digital desde la perspectiva del
usuario final.

2.1.3.1 Cobertura del audio digital

La principal diferencia entre la cobertura analógica y digital es la manera como la calidad de audio
se degrada a lo largo y ancho del área de cobertura. El audio analógico se degrada linealmente a
lo largo del área de cobertura, mientras que la calidad de audio digital ofrece una mayor
uniformidad en la misma región de cobertura. Una de las razones fundamentales de estas
diferencias de degradación es el uso de la codificación con corrección adelantada de errores que
se emplea en las transmisiones digitales, la cual permite reproducir con precisión tanto el
contenido de audio como de datos prácticamente sin pérdidas en un área mucho mayor.

Es esta protección de errores la que permite al sistema MOTOTRBO brindar una calidad de audio
uniforme a lo largo y ancho del área de cobertura. Un sistema analógico comparable nunca podrá
ofrecer este nivel de uniformidad. En el sistema MOTOTRBO, la calidad de audio permanece en
un nivel alto, puesto que la protección de errores minimiza el efecto del ruido.

La figura siguiente ilustra gráficamente la relación de la calidad del audio entregada por el
sistema, a la vez que compara niveles satisfactorios y deficientes de calidad de audio con niveles
fuertes y débiles de intensidad de la señal. Cabe destacar que

• En áreas de señal sumamente fuerte, puesto que no existe procesamiento, la señal


analógica puede oírse ligeramente mejor que la señal de audio digital.
• Las señales digitales incrementan el área de cobertura efectiva por encima del nivel de
calidad de audio mínimo aceptable.
• Las señales digitales mejoran la calidad y la uniformidad del audio a lo largo y ancho del
área de cobertura efectiva.
• Las señales digitales no necesariamente incrementan la distancia total que se propaga
una señal de RF.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 11

Desempeño del audio avanzado

DIGITAL
Excelente

calidad Área de
de audio calidad

CALIDAD DE AUDIO
superior

ANALÓGICO

cobertura

Calidad de audio mínima aceptable

Insuficiente

Fuerte INTENSIDAD DE LA SEÑAL Débil

Figura 2-5 Comparación entre calidad de audio e intensidad de señal en las tecnologías analógica y digital

2.1.3.2 Predicción de la cobertura de audio digital

Predecir la cobertura de un sitio de radio puede resultar complicado. Son numerosos los factores
que afectan la predicción del comportamiento de RF y, por lo general, mientras más factores se
puedan considerar, más precisa será la predicción de la cobertura. Quizás el factor de mayor
influencia sea la selección del modelo de propagación de RF y/o las herramientas de software de
predicción de RF.

Las técnicas de predicción de cobertura correspondiente a los sistemas analógicos y digitales


generalmente siguen los mismos procedimientos básicos y requieren conjuntos semejantes de
factores de entrada. Por lo tanto, si ya se conoce la huella de cobertura analógica del sitio, será
más fácil planificar la huella de cobertura digital del sitio. Este enfoque permite al diseñador del
sistema usar sus técnicas de predicción de cobertura del sitio analógico existente, sean sencillas
o complejas, y seguidamente traducir los resultados de la predicción de cobertura analógica para
predecir la cobertura digital.

La calidad de audio entregada (DAQ) es un método de cuantificación de la calidad del audio.


Constituye una medida de la inteligibilidad y calidad de la voz transportada a través de un sistema
de comunicaciones, según se define en TIA TSB-88. La DAQ indica la calidad de audio en una
escala de 5 puntos, donde una puntuación de 3 se considera el nivel mínimo aceptable de calidad
de audio para aplicaciones de seguridad pública. Una DAQ con una puntuación de 3 se define
como “voz comprensible con ligero esfuerzo y repetición ocasional necesaria debido a ruido/
distorsión”.

6880309U15 January de 2013


12 Descripción general de las facilidades del

Cuando se compara un sitio analógico con un sitio MOTOTRBO, las regiones relativas de
cobertura que ofrecen calidad de audio comparable se ilustran en la figura siguiente.

Analógico Digital

Mejora de la calidad de audio

Figura 2-6 Diferencias en la cobertura analógica

Para una DAQ de 3, el MOTOTRBO ofrece un alcance mayor que un sistema analógico, cuando
todos los demás factores se consideran iguales (p. ej., nivel de potencia de transmisión, altura de
antena, figuras de ruido del receptor, anchos de banda de filtro de IF, ausencia de procesamiento
de audio –como, por ejemplo, la facilidad de reducción de ruido "Hear Clear"– en los radios
analógicos, terreno, equipamiento de los combinadores, etc.).

Para una mayor y más avanzada comprensión de la predicción de cobertura de RF de un sitio


MOTOTRBO, se invita al lector a obtener una copia del Boletín TSB-88 del Servicio de
Telecomunicaciones de la TIA (Asociación de Industrias de Telecomunicaciones) ““Wireless
Communications Systems, Performance in Noise- and Interference-Limited Situations,
Recommended Methods for Technology-Independent Modeling, Simulation, and Verification”
(Sistemas de comunicaciones inalámbricas, comportamiento en situaciones con limitaciones de
ruido e interferencia, métodos recomendados para el modelado, simulación y verificación
independientes de la tecnología).

Puede obtenerse una copia del boletín TSB-88 en el sitio Web http://www.tiaonline.org

2.1.3.3 Expectativas del usuario sobre el desempeño del audio digital

Existe un número de diferencias entre cómo se comporta el audio digital en comparación con el
audio analógico, desde el punto de vista del usuario final (oyente). Motorola ha determinado que
el establecimiento de expectativas adecuadas en el usuario final con respecto a este tema
constituye un aspecto importante de la planificación de sistemas.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 13

Qué experimentarán los usuarios finales con el audio digital


• Desempeño uniforme a lo largo del área de cobertura sin desvanecimiento
gradual en los límites. Si bien las señales analógicas se degradan lentamente a
medida que el receptor se aleja del transmisor, las señales digitales se comportan de
manera más uniforme a lo largo y ancho del área de cobertura. Sin embargo, las
señales digitales cambian de manera más abrupta, entre un "buen nivel de señal" y
"ausencia de señal", cuando se va más allá del límite del área de cobertura. Esto
significa que los usuarios no pueden confiar en la degradación de la calidad de audio
para saber cuándo se acercan al límite del área de cobertura. Por otro lado, justo antes
de alcanzar el límite del área de cobertura, el audio digital es nítido y limpio, mientras
que el analógico presenta exceso de ruido y estática.
• Lo digital se oye diferente. El proceso de codificación de voz está diseñado para
producir una calidad de audio óptima con muy pocos bits. Algunos oyentes opinan que
las calidades tonales obtenidas de la voz digital difieren en alguna medida de lo que
han experimentado con la voz analógica. Puesto que el proceso de codificación de voz
es altamente especializado para la reproducción de la voz humana, otros sonidos
como, por ejemplo, música y tonos, no se reproducen con exactitud. Además, el audio
digital puede introducir retardos de audio de extremo a extremo. Cuando ucurra una
cantidad abrumadora de errores o caídas, los radios digitales pueden producir ciertos
sonidos realmente extraños.
• Reducción del ruido de fondo. Las capacidades avanzadas de codificación de voz del
MOTOTRBO incluyen también la reducción del sonido de fondo. Independientemente
de lo que está sucediendo en el ambiente del radio que transmite, en el radio que recibe
sólo se reconstruye la voz; el ruido de fondo como, por ejemplo, ruido de máquinas,
ruido del viento y ruido del tráfico no se reconstruyen y, por lo tanto, no se oyen. Lo
anterior constituye una ventaja clave de la solución de voz digital del MOTOTRBO
sobre las soluciones analógicas comunes, puesto que ambientes ruidosos como
fábricas, tiendas, centros de trabajo y sitios con mucho viento NO degradan de manera
significativa la inteligibilidad de las comunicaciones.
Qué NO experimentarán los usuarios finales con el audio digital
• El radio digital no ofrece “calidad de CD”. El MOTOTRBO es el primer radio en la
industria en usar el decodificador AMBE+2TM de baja velocidad de transmisión de bits
para producir una calidad de voz adecuada para las comunicaciones. El usuario final
debe estar consciente de que la calidad de audio digital “adecuada para las
comunicaciones” en los sistemas de radio no es igual que la calidad de audio de alta
fidelidad que ofrecen los discos compactos y discos de video digital.
• La tecnología digital no puede solucionar problemas históricos. El cambio a
tecnología digital no necesariamente elimina los problemas del sistema relacionados
con cobertura o interferencia. La interferencia de canales adyacentes o interferencia
cocanal puede sonar diferente al usuario digital pero la tecnología digital no soluciona
problemas de interferencia. Por ejemplo, el usuario no oirá la interferencia analógica
como voz en un radio digital y viceversa, pero aún así puede ocurrir una perturbación
en el comportamiento del sistema.

2.1.3.4 Equilibrio del audio

La transmisión de voz por una interfaz aérea digital requiere un codificador de voz o vocodificador.
El vocodificador usado en el MOTOTRBO es el de Digital Voice Systems Inc. (DVSI) AMBE+2TM.
Este vocodificador produce una excelente calidad de voz y ofrece una buena inmunidad al ruido
de fondo y a errores de bits del canal de RF en un ancho de banda de canal equivalente de

6880309U15 January de 2013


14 Descripción general de las facilidades del

6,25 KHz. A fin de producir una calidad de voz óptima, el nivel de entrada en el vocodificador debe
estar dentro de una determinada gama de amplitudes.

Las diferentes maneras de usar la unidad en lo que respecta a la distancia entre la boca y el
micrófono, así como el nivel de voz y la directividad, pueden dificultar un poco la situación. En un
esfuerzo por producir una calidad de voz óptima sobre estas condiciones de entrada diversas, en
el modo digital del MOTOTRBO se trabaja siempre con control automático de ganancia (AGC) en
el trayecto de transmisión de audio. La función fundamental del AGC de transmisión es producir la
mejor calidad de voz posible en las condiciones de la vida real. Puesto que la voz sigue siendo la
aplicación principal de los radios bidireccionales, lo anterior constituye una meta fundamental.

Un resultado secundario del AGC es la producción de un nivel de intensidad de voz recibida plana
para una gama de niveles de entrada en el micrófono. El uso de accesorios IMPRES extiende
esta gama de entrada al permitir mantener una calidad de voz óptima en una gama de entrada
todavía mayor. La Figura 2-7 “Sensibilidad del audio de transmisión” ilustra esta respuesta plana
de alcance extendido en la curva identificada como MOTOTRBO con RSM IMPRES (digital). Esta
misma curva de respuesta puede producirse también en modo analógico con ayuda de un accesorio
IMPRES y habilitando el AGC de micrófono analógico (Analog Mic AGC) en los ajustes generales
del CPS. La Figura 2-7ilustra esta respuesta en la curva identificada como MOTOTRBO con RSM
IMPRES (AGC activado, analógico). Una ventaja de este tipo de respuesta es que las personas
de voz suave y los usuarios que se alejan del micrófono serán oídos de manera fuerte y clara.

100
Intensidad de voz a la salida del receptor

95

90

Serie Profesional
85

MOTOTRBO con RSM IMPRES


(AGC desactivado, analógico)
MOTOTRBO con RSM IMPRES
80 (AGC activado, analógico)
MOTOTRBO con RSM IMPRES (digital)

75
80 85 90 95 100 105 110
Entrada del transmisor [dB SPL]

Figura 2-7 Sensibilidad del audio de transmisión

La respuesta plana de audio de un radio digital es diferente a la respuesta de audio analógica


tradicional. La respuesta tradicional es una respuesta lineal y mientras más fuerte se habla más
fuerte se hace el volumen recibido. La Figura 2-7 ilustra una respuesta analógica tradicional en las
curvas identificadas como Serie Profesional y como MOTOTRBO con RSM IMPRES (AGC
desactivado, analógico). Cuando el AGC del micrófono está inhabilitado, puede ajustarse la

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 15

ganancia analógica del micrófono (Analog Mic Gain [dB]) en los ajustes generales del CPS. Por lo
tanto, el MOTOTRBO en modo analógico es capaz de producir la respuesta analógica tradicional
y puede ajustarse para adecuarse a sistemas existentes.

Un examen de la Figura 2-7indica que, a un nivel de presión acústica (SPL) de entrada de 98 dB,
la respuesta digital y la tradicional analógica son semejantes. Por debajo de este nivel, la
respuesta analógica se hace menos fuerte que la digital. Es importante de destacar lo anterior,
porque un sistema que requiere el MOTOTRBO para funcionar como un radio digital y además
como un radio analógico durante la migración puede experimentar diferencias de nivel de audio
recibido que son más dependientes. Ello podría ocurrir durante el rastreo tanto de canales
digitales como analógicos, cuando el usuario analógico está ubicado en un ambiente silencioso
como, por ejemplo, en una oficina. En ambientes de bajo ruido, muchos usuarios tienden a hablar
menos fuerte y, por lo tanto, la entrada caerá por debajo del nivel de respuesta equivalente de
98 dB de nivel de presión acústica (SPL). En consecuencia, durante el período de migración, la
respuesta analógica puede ser menos fuerte que la respuesta digital.

2.2 Topologías básicas del sistema para operaciones


digitales y analógicas
MOTOTRBO es un sistema de radio bidireccional capaz de operar en los modos convencional y
troncalizado. En su forma más básica, un sistema MOTOTRBO está constituido por radios que se
comunican unos con otros en los siguientes modos disponibles:

• Modo directo
• Modo de repetidor
• A través de un repetidor en modo de un solo sitio convencional
• A través de un conjunto de repetidores en modo de conexión IP de sitio
• Mediante troncalización de un conjunto de repetidores en modo Capacity Plus
• Mediante troncalización de un conjunto de repetidores conectados a través de varios
sitios en modo Linked Capacity Plus

El sistema MOTOTRBO puede configurarse para que funcione en modo analógico, en modo
digital o en ambos modos.

2.2.1 Configuraciones del modo de repetidor y del modo directo


En modo directo, las funciones de recepción y transmisión se realizan ambas en un mismo canal
físico (es decir, las frecuencias de transmisión y recepción son las mismas).

1. Cuando funciona en modo directo analógico, el sistema MOTOTRBO acepta un


trayecto de voz (transmisión y recepción) en un canal físico y puede configurarse para
trabajar en sistemas con ancho de banda de canales de 25 KHz y/o sistemas con ancho
de banda de canales de 12,5 KHz.

La interfaz de tarjeta opcional satisface las restricciones de sincronización de la norma


MPT1327, que es una norma de señalización para sistemas privados de radios móviles
terrestres troncalizados. Las siguientes facilidades no son compatibles con la norma
MPT1327:
• VOX
• Rastreo (normal y prioritario)

6880309U15 January de 2013


16 Descripción general de las facilidades del

• Ahorro de batería
2. Cuando funciona en modo directo digital, el MOTOTRBO usa un canal físico configu-
rado para un ancho de banda de canales de 12,5 KHz. En un ancho de banda de canal
físico de 12,5 KHz, un sistema digital MOTOTRBO puede aceptar únicamente un trayecto
de voz (o de datos) a la vez. Sin un repetidor preparado para coordinar la secuencia de
intervalos de tiempo entre los radios, sólo un radio puede transmitir a la vez para garan-
tizar que las transmisiones no se superpongan.

En sistemas de comunicaciones por radio con repetidores, un trayecto de voz necesita un par de
canales: uno para transmisión y otro para recepción.

2.2.1.1 Modo de repetidor analógico

Cuando se trabaja en modo de repetidor analógico, el MOTOTRBO funciona de manera


semejante a los repetidores analógicos existentes, siendo compatible con un trayecto de voz
(transmisión y recepción) en un par de canales físicos, y puede configurarse para funcionar en
sistemas con canales de 25 KHz y/o en sistemas con canales de 12,5/25 KHz.

2.2.1.2 Modo de repetidor digital

Cuando se trabaja en modo de repetidor digital, el MOTOTRBO usa un par de canales físicos
configurados para un ancho de banda de canal de 12,5 KHz. Mediante el uso de la tecnología de
acceso múltiple por división del tiempo (TDMA) y la sincronización proporcionada por el repetidor,
el MOTOTRBO divide cada canal de 12,5 KHz (uno de transmisión y otro de recepción) en dos
intervalos de tiempo independientes o canales lógicos dentro del ancho de banda de canal físico
de 12,5 KHz. Lo anterior permite al usuario asignar tráfico de voz o de datos a cualquiera de los
dos intervalos de tiempo de manera independiente. Para el usuario final, esto significa que ahora
cuenta con dos canales de voz o de datos que pueden manejarse independientemente, en lugar
de uno. Estos dos canales lógicos (dos intervalos de tiempo) pueden transmitir y recibir
independientemente uno del otro. Los dos canales lógicos en un canal de 12,5 KHz hacen cada
canal equivalente a un canal de 6,25 kHz de ancho de banda.

2.2.1.3 Modo combinado dinámico

Para funcionar en el modo combinado dinámico (DMM), el MOTOTRBO emplea un par de


canales físicos configurados con un ancho de banda de 12,5 KHz para operación digital y con un
ancho de banda de 25 KHz y/o 12,5 KHz para operación analógica. El repetidor cambia
dinámicamente entre los modos analógico y digital según el tipo de llamada que recibe de los
radios. Si transmite un radio analógico, el repetidor cambia al modo analógico para repetir la
llamada analógica. Sin embargo, el repetidor sólo repite llamadas analógicas que estén
calificadas por la PL (DPL/TPL). Si un radio digital transmite, el repetidor cambia al modo digital
para repetir la llamada digital si la llamada emplea el código de colores apropiado. Aun cuando el
repetidor repite una llamada analógica a la vez, éste puede repetir dos llamadas digitales a la vez,
es decir, una en cada canal lógico.

Cuando un repetidor repite una nueva llamada digital que comienza en uno de los canales
lógicos, el repetidor no califica ninguna llamada analógica, incluidas llamadas de emergencia,
hasta que concluya la llamada digital (tanto la transmisión como el tiempo de desconexión de
llamada) y expire el correspondiente tiempo de desconexión del canal. Una vez que haya
expirado el tiempo de desconexión del canal, el repetidor comenzará a calificar simultáneamente
tanto llamadas analógicas como llamadas digitales. De forma similar, si está repitiendo una

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 17

llamada analógica, el repetidor no califica ninguna llamada digital, incluidas llamadas de


emergencia y de datos digitales en cualquiera de los dos canales lógicos, hasta que haya
concluido la llamada analógica y expirado el correspondiente tiempo de desconexión.

Los dispositivos de consola analógica sólo se aceptarán mientras que el repetidor no haya
calificado una llamada digital OTA. Si un dispositivo de consola analógica intenta activar el
transmisor del repetidor cuando se ha recibido una llamada digital por el aire, se le denegará el
acceso a la llamada analógica. El repetidor notifica a la consola mediante un tono de canal
ocupado que se oirá a través del parlante y aparecerá en los pines de audio de recepción de la
interfaz de 4 hilos del repetidor. Las consolas analógicas no tienen prioridad sobre las llamadas
digitales (ya sean de voz o de datos) en el modo DMM.

El modo combinado dinámico es una configuración exclusiva del repetidor y sus principales
funciones son las siguientes:

• El sistema requiere un par de canales físicos (una frecuencia de transmisión y una


frecuencia de recepción) tanto para llamadas analógicas como digitales, un repetidor
MOTOTRBO y un conjunto de dispositivos de RF (antena, combinadores,
acopladores, LNA, etc.) para permitir la comunicación entre los usuarios de radios
digitales.
• Esta configuración permite al usuario tener una mezcla de radios analógicos de
tecnologías anteriores y radios digitales en un sistema MOTOTRBO.
• El repetidor admite dos canales lógicos o intervalos de tiempo independientes por un
canal físico con un ancho de banda de 12,5 KHz para la repetición de llamadas
digitales. Sin embargo, el repetidor admite un trayecto de voz (transmisión y
recepción) por un canal de 25 KHz o 12,5 KHz para la repetición de llamadas
analógicas.

El modo combinado dinámico no admite las siguientes configuraciones/facilidades.

• Configuración de conexión IP de sitio - Esto significa que, en el modo


combinado dinámico, el repetidor solamente puede repetir las llamadas digitales
por el aire y no puede enviar los paquetes de voz/datos por la red. El monitoreo de
estado del repetidor y el control del repetidor no pueden realizarse desde una
aplicación de PC remota como RDAC-IP.

• Configuración de Capacity Plus - Esto significa que en el modo combinado


dinámico, no es posible troncalizar los canales lógicos de varios repetidores
MOTOTRBO como con Capacity Plus.

• Monitoreo FCC tipo I y tipo II - Como el monitoreo FCC tipo I y tipo II en la


operación analógica de un solo sitio no se permite en ninguna de las versiones
anteriores de MOTOTRBO, tampoco se permite en la operación de un solo sitio en
modo combinado dinámico.

• Facilidades de interrupción de transmisión - Las facilidades de interrupción de


voz, interrupción de voz de emergencia, desactivación de transmisión de voz
remota e interrupción de voz para transmitir datos actualmente no se ofrecen en los
sistemas con modo combinado dinámico.

• Facilidad de RDAC por IP - Admite RDAC por USB local y conexiones mediante
GPIO. NO admite RDAC por la red.

6880309U15 January de 2013


18 Descripción general de las facilidades del

• Inhabilitación del repetidor (Knockdown) - En sistemas con modo combinado


dinámico, esta facilidad no está disponible durante el curso de una transmisión
digital.

• PTT en una interfaz de 4 hilos - En sistemas con modo combinado dinámico, esta
facilidad no está disponible durante una operación de repetición digital.

2.2.1.4 Modo de conexión IP de sitio

Durante la operación en modo de conexión IP de sitio, el sistema MOTOTRBO combina los


canales lógicos de varios sistemas MOTOTRBO (que funcionan en modo de repetidor digital en
lugares dispersos) en un canal lógico que cubre todas las ubicaciones. Así, los repetidores
distribuidos a lo largo de sitios dispersos intercambian paquetes de voz y datos por una red
auxiliar basada en IPv4. Este modo tiene tres funciones principales.

• Aumentar el área de cobertura de RF de un sistema MOTOTRBO.


• Proporcionar comunicación de voz y datos entre dos o más sistemas MOTOTRBO de
un solo sitio ubicados en lugares separados geográficamente.
• Proporcionar comunicación de voz y datos entre dos o más sistemas MOTOTRBO de
un solo sitio que operan en diferentes bandas de frecuencias (por ejemplo, 800/900
MHz, VHF y UHF).

La red auxiliar de un sistema de conexión IP de sitio está diseñada para trabajar de forma
totalmente compatible con la conectividad Internet proporcionada por un proveedor de servicio
Internet (ISP). El sistema sólo requiere que uno de los repetidores tenga una dirección IPv4
estática, mientras que la de los demás repetidores puede ser dinámica. Por otra parte, el sistema
no exige la reconfiguración de la red del cliente como, por ejemplo, la reprogramación de
servidores de seguridad (firewalls).

Al comenzar una llamada en uno de los canales lógicos de un repetidor, el repetidor envía la
llamada a todos los repetidores y cada uno de ellos repite la llamada en el canal lógico
correspondiente. De esta manera, un radio que se encuentre en el área de cobertura de cualquier
repetidor puede participar en la llamada. Por consiguiente, el área de cobertura de un sistema de
conexión IP de sitio es la suma de las áreas de cobertura de todos los repetidores. Sin embargo,
tenga presente que una configuración de conexión IP de sitio no aumenta la capacidad (es decir,
el número de llamadas por hora) del sistema. La capacidad de un canal de área extensa en un
sistema de conexión IP de sitio es aproximadamente igual que la de un solo repetidor que opere
en el modo de repetidor digital.

En una configuración de conexión IP de sitio, los radios MOTOTRBO ofrecen todas las facilidades
que ofrecen en el modo de repetidor digital. Entre ellas también se incluyen las facilidades de
interrupción de transmisión que se ofrecen en canales lógicos configurados por redes de área
extensa. Además, los radios son capaces de itinerar automáticamente entre un sitio y otro.

La configuración de conexión IP de sitio del MOTOTRBO no requiere ningún hardware nuevo que
no sean los dispositivos de red auxiliar como, por ejemplo, enrutadores. Si un cliente tiene varios
sistemas MOTOTRBO que funcionan en modo de repetidor digital en sitios dispersos y desea
convertirlos en un sistema de conexión IP de sitio, habrá que actualizar los repetidores y los
radios con el nuevo software y los repetidores deberán ser conectados a una red auxiliar basada
en IPv4. Se puede configurar un repetidor de tal forma que

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 19

• Ambos canales lógicos funcionen en modo de conexión IP de sitio (es decir, en un


área extensa).
• Ambos canales lógicos funcionen en modo de repetidor digital (es decir, un solo sitio
en un área local).
• Uno de los canales lógicos funcione en modo de conexión IP de sitio (es decir, en un
área extensa) y el otro canal lógico funcione en modo de repetidor digital (es decir, un
solo sitio en un área local).

El sistema MOTOTRBO ofrece tres facilidades de seguridad en la configuración de conexión IP


de sitio.

• Proporciona confidencialidad a la carga útil de tráfico de voz y datos mediante la


ampliación de la facilidad de privacidad, ya sea básica o avanzada, para cubrir la
comunicación por la red auxiliar.
• Garantiza que todos los mensajes entre repetidores sean auténticos.
• Acepta comunicación basada en VPN (red privada virtual) segura entre repetidores
para aquellos clientes que requieran un mayor grado de seguridad (protección frente
al ataque de REPLAY).

La configuración de conexión IP de sitio del sistema MOTOTRBO ofrece un mecanismo y una


herramienta que permite administrar los repetidores desde un lugar remoto. La herramienta
(llamada RDAC) recibe alarmas de todos los repetidores, ayuda a diagnosticar los repetidores y
proporciona ciertos controles sobre los repetidores.

2.2.1.5 Modo Capacity Plus

Durante la operación en modo Capacity Plus, el sistema MOTOTRBO troncaliza los canales
lógicos de múltiples repetidores digitales MOTOTRBO (que funcionan en modo de repetidor
digital) en la misma ubicación. Lo anterior permite a los radios compartir los canales lógicos,
mediante lo cual se reduce el tiempo de espera para acceder al sistema y aumenta la capacidad
de los canales para ofrecer una calidad de servicio determinada. Otra ventaja es que la
probabilidad de que todos los canales estén ocupados al mismo tiempo es baja; en consecuencia,
la probabilidad de que una llamada sea bloqueada es menor que la que existe cuando sólo puede
accederse a un canal.

Capacity Plus es una configuración troncalizada de un solo sitio del sistema MOTOTRBO. En una
configuración Capacity Plus, todos los radios “inactivos” (es decir, radios que no están recibiendo
ni transmitiendo) se encuentran en un canal inactivo denominado el canal de reposo. De esta
manera, las llamadas nuevas se inician siempre en el canal de reposo. Al iniciarse una llamada, el
repetidor de canales de reposo selecciona uno de los canales inactivos como el nuevo canal de
reposo, informa a los radios que están en el canal de reposo actual cuál es el nuevo canal de
reposo, convierte el canal de reposo actual en un canal de tráfico y comienza a repetir las
transmisiones enviadas por el radio. Los radios que no participan en la llamada (es decir, para los
cuales el destino de la llamada no es de interés) se mudan al nuevo canal de reposo.

Si el canal de reposo actual es el último canal inactivo (es decir, los demás canales disponibles
están en uso), el canal de reposo actual sigue siendo el canal de reposo. La llamada se inicia en
el canal y los radios no participantes permanecen en el canal. En estas condiciones, los radios no
participantes indican que el canal está ocupado por medio del indicador LED amarillo. Si todos los
canales están ocupados y un usuario inicia una llamada, el radio genera un tono distinto para
indicar que el sistema está ocupado. Tan pronto como se libera un canal dentro del sistema
Capacity Plus, los radios no participantes reciben la información y se mudan al canal libre.

6880309U15 January de 2013


20 Descripción general de las facilidades del

Al final de la llamada (es decir, después del tiempo de desconexión de llamada), el repetidor
difunde también la información de estado de todos los canales disponibles. Esto hace que los
radios presentes en el canal se muden al canal de reposo actual o al canal donde se encuentre
activa una llamada de grupo de interés.

El sistema Capacity Plus no dispone de un controlador central para administrar el canal de


reposo. El canal de reposo es administrado de manera colectiva por todos los repetidores
troncalizados. Un repetidor troncalizado informa periódicamente el estado de sus canales a otros
repetidores troncalizados cada vez que se produce un cambio en el estado de sus canales.
Cuando se selecciona un nuevo canal de reposo, el repetidor que realiza la selección informa a
todos los demás repetidores. El nuevo canal de reposo se selecciona con base en las condiciones
siguientes:

• Al inicio de una llamada, el repetidor del canal de reposo actual selecciona el nuevo
canal de reposo.
• Al detectarse una interferencia o antes de iniciarse la transmisión de CWID (es decir,
BSI), el repetidor del canal de reposo actual selecciona el nuevo canal de reposo.
• De no detectarse un canal de reposo (en el caso de una falla del repetidor del canal
de reposo actual o de la red auxiliar) el repetidor con la identificación más baja
selecciona el nuevo canal de reposo.
• Cuando finaliza una llamada en un sistema, si la llamada está en curso en el canal de
reposo actual, el repetidor del canal de reposo actual selecciona el nuevo canal de
reposo.

El sistema Capacity Plus no necesita un canal de control exclusivo. El canal de reposo


cambia con cada llamada, en caso de interferencias o si el repetidor deja de estar
disponible debido a una falla. Esto ofrece las ventajas siguientes:

• Mediante el uso no exclusivo de canales es más fácil satisfacer las exigencias de las
autoridades reglamentarias sobre coordinación de frecuencias (donde no es posible
el uso exclusivo de canales).
• Capacity Plus no usa el mecanismo de “solicitud y concesión” para la asignación de
canales, y no necesita ningún tipo de controlador central para troncalizar los canales.
• Con el mecanismo de canal de reposo dinámico, el sistema Capacity Plus resulta
sumamente útil para un entorno en el cual múltiples sistemas de radio comparten
canales.
• El mecanismo de canal de reposo dinámico mejora además la confiabilidad del
sistema Capacity Plus. De presentarse una avería en un repetidor, los otros
repetidores disponibles se reconfiguran automáticamente y continúan trabajando
como sistema Capacity Plus.

La configuración del sistema Capacity Plus del MOTOTRBO no requiere ningún hardware nuevo
que no sean los dispositivos de red auxiliar como, por ejemplo, enrutadores. Si un cliente tiene
varios sistemas MOTOTRBO que funcionan en modo de repetidor digital en el mismo sitio y
desea convertirlos en el sistema Capacity Plus, habrá que actualizar los repetidores y los radios
con el nuevo software y los repetidores deberán ser conectados a una red auxiliar basada en
IPv4. De haber un canal lógico de un repetidor configurado en el modo Capacity Plus, el otro
canal lógico también funcionará en el mismo modo.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 21

En una configuración Capacity Plus, los sistemas MOTOTRBO son compatibles con todas las
facilidades anteriores del modo de repetidor digital, con excepción de las siguientes:

• Rastreo: Capacity Plus permite el rastreo de grupos, por lo que un radio programado
correctamente “escucha” múltiples grupos de conversación dentro de un solo sistema
Capacity Plus, pero no permite el rastreo de canales de otro sistema. La adición de
varios grupos de conversación a la lista de recepción de un radio permite al usuario oír
las conversaciones de esos grupos de conversación y responder dentro del tiempo de
desconexión de llamada, independientemente del canal físico por donde esté
establecida la llamada.
• Canal de reversión de emergencia: El sistema Capacity Plus no admite un canal de
reversión de emergencia porque la probabilidad de que todos los canales troncalizados
estén ocupados es baja. Sin embargo, admite la reversión a un grupo de emergencia.
De este modo se facilita el manejo centralizado de una situación de emergencia.
• Configuración de conexión IP de sitio: Capacity Plus es un sistema de un solo sitio y,
en consecuencia, no es compatible con las facilidades relacionadas con una
configuración de conexión IP de sitio como, por ejemplo, cobertura de área amplia e
itinerancia (roaming) automática. Sin embargo, es posible programar un radio con
múltiples canales en zonas múltiples, uno de los cuales puede ser un sistema Capacity
Plus, otro puede ser un sistema de conexión IP de sitio y otros pueden ser canales
convencionales MOTOTRBO o canales convencionales analógicos.
• Llamadas descorteses: Capacity Plus acepta llamadas de emergencia descorteses y
transmisiones descorteses (es decir, los miembros de un grupo pueden transmitir
durante el curso de una llamada). Las llamadas nuevas se inician siempre en un canal
que se encuentra inactivo y, en consecuencia, el radio no inicia llamadas de manera
descortés.
• Modo de comunicación directa: Un radio puede tener una personalidad de
comunicación directa pero en el modo Capacity Plus no existe la opción de
comunicación directa.
• Monitoreo del estado de los canales: El monitoreo es importante en un sistema
convencional en el cual un radio permanece en un canal. En Capacity Plus, un radio se
muda de un canal de reposo a otro. La mayoría de los canales de reposo se encuentran
en estado inactivo y, por lo tanto, no necesariamente se requiere el monitoreo.
• Fragmentación de paquetes de datos: Capacity Plus no fragmenta los paquetes de
datos antes de la transmisión por el aire. Por consiguiente, el tamaño de un datagrama
IP (incluidos los encabezamientos IP y UDP) debe ser menor que el tamaño máximo de
la unidad de datos empaquetados. El valor de la unidad de datos empaquetados es un
parámetro programable en el Software de Programación (CPS) con un tamaño máximo
de 1500 bytes.
• Tarjeta opcional: De estar habilitada la facilidad de tarjeta opcional en Capacity Plus, la
facilidad estará habilitada automáticamente en todos los canales troncalizados y de
reversión de un sistema Capacity Plus. En una personalidad Capacity Plus, la tarjeta
opcional no conoce la existencia del canal de transmisión o recepción. Adicionalmente,
una tarjeta opcional no utiliza ni crea personalidades virtuales en un sistema Capacity
Plus. Por lo tanto, una tarjeta opcional no puede modificar la personalidad que se
encuentra actualmente operativa.
• Interrupción de transmisión: Las facilidades de interrupción de voz, interrupción de
voz de emergencia, desactivación de transmisión de voz remota e interrupción de voz
para transmitir datos están disponibles en los sistemas Capacity Plus.

6880309U15 January de 2013


22 Descripción general de las facilidades del

Capacity Plus no ofrece las facilidades siguientes:

• Cobertura de múltiples sitios;


• Colas, prioridad y apropiación de llamadas;
• Monitor de prioridad: Capacity Plus proporciona una prioridad más alta únicamente a
una llamada a todos ("All Call");
• Control de acceso de radio.

Para obtener más detalles sobre los servicios disponibles en las topologías de sistemas en modo
directo y con repetidor, consulte la sección “Topologías y componentes del sistema” en la página 173.

2.2.1.6 Modo Linked Capacity Plus

Cuando opera en el modo Linked Capacity Plus, el sistema MOTOTRBO troncaliza los canales
lógicos (es decir, los intervalos TDMA) de varios repetidores MOTOTRBO (que estén funcionando
en modo de repetidor digital) en varias ubicaciones y combina los canales lógicos en un canal
lógico. Así los radios pueden compartir los canales lógicos, además de aumentar el área de
cobertura de RF de un sistema MOTOTRBO.

Linked Capacity Plus (LCP) es una configuración troncalizada multicanal de múltiples sitios del
MOTOTRBO, que combina las configuraciones Capacity Plus y de conexión IP de sitio. Esta
configuración combinada requiere únicamente actualizaciones de software de los radios y
repetidores, pero no exige adquirir nuevos componentes de hardware.

NOTE: solo los repetidores con memoria interna de 32 MB (por ejemplo, DGR6175 o MTR3000)
son compatibles con la configuración LCP.

Linked Capacity Plus utiliza el tipo de conexión IP de sitio de red auxiliar para comunicación entre
sitios. El modo de conexión IP de sitio es compatible con una amplia variedad de redes auxiliares,
desde una red dedicada hasta un acceso a Internet provisto por el proveedor de servicio de
Internet (ISP). El modo Linked Capacity Plus es compatible con todas las redes auxiliares
aceptadas por el modo de conexión IP de sitio, pero un sistema LCP requiere un mayor ancho de
banda del ISP, si se compara con el requerido por un sistema de conexión IP de sitio. La red
auxiliar se diseña a fin de que funcione de manera transparente con conectividad Internet. El
sistema requiere que solo uno de los repetidores cuente con una dirección IPv4 estática.
Además, el sistema no exige la reconfiguración de la red del cliente como, por ejemplo, la
reprogramación de servidores de seguridad (Firewalls).

Al igual que en Capacity Plus, los repetidores LCP en un sitio están conectados a través de una
LAN. Un repetidor Capacity Plus emplea varios mensajes individuales para comunicarse con el
resto de los repetidores en el sitio. Sin embargo, el repetidor LCP envía un mensaje de
radiodifusión a la dirección de difusión limitada IP (255.255.255.255). Los mensajes de difusión
pueden producir algunos efectos adversos en los otros dispositivos presentes en la LAN. Por
consiguiente, una configuración LCP requiere que estén presentes únicamente los repetidores
LCP en la LAN.

El inicio de llamada en el modo LCP es una combinación de las configuraciones de conexión IP


de sitio y Capacity Plus, con las siguientes mejoras:

• En un sistema de conexión IP de sitio, el cliente puede configurar un canal lógico, ya


sea como canal local o bien como canal de área extensa. Las llamadas transmitidas por
un canal local se repiten únicamente a través del sitio local, mientras que las llamadas

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 23

transmitidas por un canal de área extensa se repiten a través de todos los sitios donde
haya por lo menos un canal desocupado. En lugar de usar canales locales y de área
extensa como en el modo de conexión IP de sitio, el LCP acepta grupos de
conversación tanto locales como de área extensa. El repetidor procesa una llamada de
grupo de conversación local de la misma manera que en una configuración Capacity
Plus. Sin embargo, las llamadas de grupos de conversación de área extensa se repiten
a través de todos los sitios asociados donde haya por lo menos un canal lógico
desocupado.
• En un sistema de conexión IP de sitio, una llamada se inicia en todos los sitios. A este
proceso se le llama comúnmente “encendido de todos los sitios” (“All Sites Light-up”).
Una de las ventajas de este proceso es lo fácil de su implementación, ya que los
repetidores no necesitan conocer la lista de radios presentes en sus respectivos sitios.
Una desventaja radica en que una configuración de múltiples sitios no aumenta la
capacidad del sistema. Solo aumenta la cobertura del sistema. El modo LCP ofrece las
siguientes mejoras:
- LCP permite definir un grupo de conversación como grupo de conversación de área
extensa. Una llamada de grupo de conversación de área extensa “enciende”
únicamente los sitios que se encuentran asociados estáticamente con el grupo de
conversación. La llamada es rechazada cuando un radio intenta iniciar una llamada
de grupo de área extensa desde un sitio no asociado con el grupo de conversación.
- Los grupos de conversación no definidos como de área extensa son grupos de
conversación locales. Una llamada local ‘enciende’ solamente un sitio donde está
ubicado el radio iniciador de dicha llamada.
- La llamada privada LCP inicialmente “enciende” todos los sitios pero tras unos 400
milisegundos, la llamada continúa solamente en los sitios (por lo menos dos) donde
están presentes el radio de origen y el radio de destino.
• En modo LCP, una llamada de grupo de conversación de área extensa que no sea de
emergencia solo podrá comenzar si todos los sitios asociados tienen canales
desocupados. Esta situación se define como “encendido conjunto” (“All Start”).
Además, el modo LCP permite al cliente reservar una determinada cantidad de canales
lógicos solo para uso de llamadas de grupos de conversación de área extensa. De esta
manera se mejora el desempeño del “encendido de todos” (“All Start”) de las llamadas
de grupos de conversación de área extensa.
• Al igual que los sistemas Capacity Plus, los sistemas LCP no tienen controlador. Los
repetidores de un sitio troncalizan los canales lógicos disponibles en el sitio. El proceso
de troncalización del LCP es similar al del Capacity Plus. Los repetidores de un sitio no
participan en la troncalización de los recursos de RF de otro sitio. Cada sitio troncaliza
sus canales de manera independiente.

2.2.2 El MOTOTRBO permite la operación analógica y digital


El sistema MOTOTRBO puede configurarse para que funcione en modo analógico, en modo
digital o en modo combinado dinámico. El sistema puede estar compuesto de varios repetidores.
Un solo repetidor MOTOTRBO configurado para funcionar en modo combinado dinámico puede
cambiar dinámicamente entre los modos analógico y digital, dependiendo del tipo de llamadas
que recibe. Un repetidor en un sistema con modo combinado dinámico no puede formar parte de
un sistema de varios repetidores en el cual los repetidores se conecten a través de la red para
funcionar en el modo de conexión IP de sitio, Capacity Plus o Linked Capacity Plus.

6880309U15 January de 2013


24 Descripción general de las facilidades del

Los radios MOTOTRBO portátiles y móviles pueden comunicarse de manera analógica y digital.
El usuario del radio móvil o portátil selecciona el modo de funcionamiento (analógico o digital) y el
canal físico y lógico mediante la perilla selectora de canales (cada posición de selección de
canales está configurada para un tipo de llamada particular, ya sea un canal digital que especifica
tanto la frecuencia como el intervalo de tiempo, o bien un canal analógico que especifica tanto la
frecuencia como el ancho de banda de 25 KHz o 12,5 KHz). Los canales de radio pueden ser
analógicos o digitales, lo cual se configura mediante el Software de Programación (CPS). El radio
puede rastrear entre canales analógicos y digitales.

En la sección “Consideraciones de diseño del sistema” en la página 259 se ofrecen más detalles
sobre la planificación y configuración de canales.

2.2.3 Acceso a los canales del MOTOTRBO


El acceso a los canales dicta en cuáles condiciones se permite a un radio iniciar una transmisión
por un canal. Las normas de acceso a los canales del MOTOTRBO las dictan los radios móviles y
portátiles. Es responsabilidad del radio evaluar el estado del sistema y utilizar sus normas de
acceso a los canales para decidir si se permite al usuario realizar la llamada.

En sistemas de repetidores, es responsabilidad del repetidor:

• identificar si un canal está ocupado, o


• identificar si un canal está desocupado, o
• informar a cuál radio se le ha reservado el canal.

El repetidor no bloquea o niega a ningún radio el acceso a los canales en su sistema, pero no
repite transmisiones provenientes de otro sistema.

Existen dos tipos principales de acceso a canales en un sistema MOTOTRBO: acceso cortés y
acceso descortés. En el software de configuración, el acceso a los canales está determinado por
los criterios de admisión. El MOTOTRBO acepta los siguientes criterios de admisión:

• Siempre ("Always"): A este criterio se le conoce con frecuencia como criterio de


acceso "descortés” y puede usarse con canales analógicos y digitales.
• Canal libre ("Channel Free"): A este criterio se le conoce con frecuencia como acceso
“cortés con todos” y puede usarse con canales analógicos y digitales.
• Código de Colores Libre ("Color Code Free"): A este criterio se le denomina en
ocasiones “cortés con su propio código de colores” o “cortés con su propio sistema”, y
se usa únicamente con canales digitales.
• PL correcto ("Correct PL"): Este criterio se conoce a veces como “cortés con otro
sistema” y se usa únicamente con canales analógicos. El radio busca una coincidencia
de PL antes de permitir la transmisión.

Es necesario especificar en el Software de Programación (CPS) del radio los métodos de acceso
a canales correspondientes a cada canal. Los parámetros de transmisión (TX) correspondientes a
cada canal definido contienen una selección de criterio de admisión (“Admit Criteria”) que se
deben fijar en uno de los valores descritos anteriormente.

Todas estas opciones de acceso a canales rigen la manera como las llamadas de voz de grupo y
las llamadas privadas convencionales acceden al sistema. No todos los tipos de transmisión
utilizan estos ajustes. Por ejemplo: las llamadas de voz de emergencia funcionan siempre de

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 25

manera descortés. Así, se asigna a las llamadas de voz de emergencia una prioridad ligeramente
mayor dentro del tráfico existente en el canal. Las llamadas de datos funcionan siempre de
manera cortés. Puesto que la llamada de datos puede ponerse en cola y reintentarse, su prioridad
se considera más baja que la de una llamada de voz.

Cabe destacar que un usuario de radio “cortés” que intenta una llamada de voz será cortés con
los datos pero un usuario descortés podría no serlo. Los mensajes de control (usados para las
facilidades de señalización) también son siempre corteses. La alarma de emergencia constituye
la excepción. Las alarmas de emergencia se envían con una mezcla de acceso descortés y cortés
a los canales, a fin de optimizar su probabilidad de éxito.

Cuando el criterio de admisión es o bien Canal libre ("Channel Free") o PC correcto ("Correct
PL"), se proporciona un umbral de RSSI configurable por canal en el radio. Si la intensidad de la
señal recibida es menor que el umbral de RSSI configurado, la señal se considera una
interferencia y el radio obtiene acceso al canal cuando el usuario inicia una nueva llamada. Sin
embargo, si la intensidad de la señal recibida es mayor o igual que el umbral configurado, el canal
se considera ocupado y el radio no obtiene acceso al canal cuando el usuario inicia una nueva
llamada. El planificador del sitio o el proveedor de servicio son responsables de fijar el umbral de
RSSI en un valor apropiado después de considerar la interferencia de RF, y también de asegurar
que la intensidad de señal deseada sea mayor que el umbral configurado. El valor
predeterminado del umbral de RSSI es -124 dBm. El rango configurable está comprendido entre
-124 dBm y -80 dBm. Cuando se selecciona un valor de -124 dBm, el abonado no obtiene acceso
al canal si se detecta actividad en la frecuencia portadora debido a interferencia en el canal
cuando el usuario inicia una nueva llamada. Un valor de -124 dBm es muy sensible a la
interferencia de RF.

Cuando funcionan en modo de conexión IP de sitio, los repetidores también verifican que no haya
interferencia en el canal antes de transmitir. Esto se requiere porque el hecho de que el radio
fuente verifique el canal en uno de los sitios, no significa que no exista interferencia en otro sitio.
El repetidor siempre actúa con un criterio de admisión de Canal Libre y tiene un umbral de
intensidad de la señal configurable. Tenga presente que aun cuando un sitio podría estar
ocupado, los otros sitios que no estén ocupados continuarán con la llamada.

2.2.3.1 Operación descortés (criterio de admisión “Siempre”)

Cuando está configurado para una operación descortés, el radio permite la transmisión sin
comprobar que el canal esté desocupado. Desde el punto de vista del usuario, el radio
sencillamente transmite al presionarse el botón de transmisión (PTT). Sin embargo, en un canal
de repetidor digital, el radio comprueba si el repetidor está hibernando. La transmisión no se
realiza si el repetidor está hibernando y el radio no lo puede despertar.

NOTE: Es sumamente importante destacar que cuando un radio hace uso del funcionamiento
descortés, es posible que la unidad transmita encima de la transmisión de otro usuario.
Lo anterior produce una contención de RF en el radio objetivo. Cuando se presenta una
contención de RF entre transmisiones digitales, es imposible predecir cuál señal será la
utilizable. Si una transmisión es mucho más fuerte que otra, la más fuerte se impone sobre
la más débil. Pero en la mayoría de los casos, cuando ocurren dos transmisiones en la
misma frecuencia e intervalo de tiempo, ninguna de las dos termina pudiendo utilizarse.
Por consiguiente, se recomienda que sólo usuarios disciplinados tengan autorización a
acceso descortés. Más aún, esos usuarios descorteses deben consultar siempre el LED
indicador de canal ocupado del radio para determinar si el canal está disponible antes de
transmitir.

6880309U15 January de 2013


26 Descripción general de las facilidades del

Cuando se opera en modo de conexión IP de sitio, es importante tener presente que el acceso
descortés a canal ocurre solamente en el sitio local. Si ocurre una llamada en el sistema de
conexión IP de sitio y la fuente original de esa llamada está en el mismo sitio que el radio
“descortés” que ocasiona la interrupción, ocurrirá una contención de RF y no es posible predecir
cuál fuente logrará el acceso. Si la fuente original de la llamada está en un sitio diferente al del
radio que ocasiona la interrupción, la llamada original se propagará a todos los sitios excepto al
sitio donde está ubicado el radio que ocasiona la interrupción.

Durante el funcionamiento en los modos Capacity Plus o Linked Capacity Plus, la operación
descortés se acepta únicamente en llamadas de emergencia.

2.2.3.2 Operación cortés con todos (criterio de admisión de “Canal Libre”)

Cuando el radio está configurado para un funcionamiento cortés con todos, la unidad determina si
los canales están ocupados o disponibles antes de permitir una transmisión. El radio será cortés
con todas las transmisiones analógicas o digitales, con una transmisión de otro sistema o con otro
tráfico de su sistema. Esta opción se usa con frecuencia cuando hay comunicaciones vecinas
para evitar que los usuarios de radios interrumpan sus respectivas transmisiones. Sin embargo,
cuando se trabaja con esta opción, cualquier señal fuerte que entre en el canal impedirá a otros
usuarios realizar sus transmisiones.

2.2.3.3 Cortés con su propio sistema digital (criterio de admisión de


“Código de Colores Libre”)

Este criterio se aplica únicamente a canales digitales. Cuando un radio está configurado para un
funcionamiento cortés con su propio sistema digital, el radio comprueba, antes de permitir la
transmisión, si el canal está ocupado o disponible. Este funcionamiento se asemeja al
funcionamiento cortés con todos con la excepción de que el radio no es cortés con los sistemas
analógicos o las transmisiones de otros sistemas. Es únicamente cortés con el tráfico de su propio
sistema. Esta opción se usa a menudo cuando no existen sistemas de comunicaciones vecinos o
cuando no hay preocupación por interferencias con radios de sistemas de comunicaciones
vecinos.

2.2.3.4 Cortés con otro sistema analógico (criterios de admisión de “PL


Correcto”)

Este criterio se aplica únicamente a canales analógicos. Cuando un radio está configurado para
un funcionamiento cortés con otro sistema analógico, el radio comprueba, antes de permitir la
transmisión, si el canal está ocupado o disponible. Este funcionamiento es similar al
funcionamiento cortés con todos con la excepción de que el radio no es cortés con sistemas
analógicos que tengan la misma PL. Es cortés con las transmisiones de otros sistemas. El radio
busca una coincidencia de PL antes de permitir la transmisión. .

2.2.3.5 Cortés o descortés, o con interrupción de voz mientras participa


en una llamada (criterio en llamada [In Call Criteria])

El criterio en llamada se aplica únicamente cuando el radio está participando en una llamada
activa. Opcionalmente, el radio puede permitir a otros que toman parte en la llamada transmitir de
forma descortés (siempre ["Always"]), desocupar automáticamente el canal mediante la facilidad

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 27

de interrupción de voz antes de comenzar la transmisión de voz (interrupción de voz), o seguir el


acceso al canal configurado previamente (seguir criterio de admisión [Follow Admit Criteria]). Si
está configurado con un criterio en llamada de siempre (Always), el usuario recibirá un tono de
autorización para hablar cuando presione el botón PTT mientras que esté recibiendo una
transmisión. En otras palabras, un radio podrá transmitir sobre la transmisión de otro usuario
mientras que esté oyendo su transmisión. Sin embargo, cuando ocurre esto el otro usuario no
interrumpe su transmisión, por lo que podría ocurrir contención de RF y contaminarse ambas
transmisiones. El criterio en llamada de interrupción de voz es una alternativa al criterio en
llamada de acceso descortés.

La opción de interrupción de voz tiene varias ventajas, entre ellas la capacidad de evitar el
problema de contención de RF, para lo cual desocupa el canal antes de que comience una
transmisión, aumentando así la probabilidad de comunicación satisfactoria con los radios de
destino, en comparación con la contención de RF producida por las transmisiones descorteses.
Sin embargo, la interrupción de voz tiene desventajas como, por ejemplo, un mayor tiempo de
acceso al canal cuando es necesaria una interrupción, ya que la señalización tiene que completar
la interrupción y la transferencia.

Si se configura con un criterio en llamada de interrupción de voz, el usuario del radio recibe un
tono de autorización para hablar cuando presiona el botón PTT mientras que está recibiendo una
transmisión de voz interrumpible y el canal se desocupa debidamente. En otras palabras, un
usuario de radio dispone de la capacidad necesaria para sacar del canal la transmisión de voz
interrumpible de otro usuario antes de comenzar su propia transmisión de voz, cuando ambos
radios están participando en la misma llamada de voz (por ejemplo, cuando ambos radios son
miembros del mismo grupo durante una llamada de grupo, o cuando ambos radios están
participando en la misma llamada privada). El usuario del radio cuya transmisión fue interrumpida
recibe un tono de prohibición de transmisión mientras que el usuario no suelte el botón PTT. Si el
canal no se desocupa debidamente, el usuario generalmente recibirá un tono de canal ocupado
hasta que se suelte el botón PTT.

NOTE: Para que la facilidad de interrupción de voz funcione coherentemente, todos los radios
que usen el canal deben poseer la capacidad necesaria para que puedan ser
interrumpidos. No obstante, no todos tienen que contar con la capacidad de interrupción
de voz.

Si algunos radios no poseen la capacidad necesaria para poder ser interrumpidos (por ejemplo, la
configuración normalmente deseable para el radio de un supervisor), sus transmisiones no
podrán ser interrumpidas y el usuario del radio recibirá un tono de canal ocupado si intentara
hacer uso de la facilidad de interrupción de voz mientras que esté recibiendo una transmisión de
voz ininterrumpible.

Si está configurado para seguir criterio de admisión (Follow Admit Criteria), el usuario recibirá un
tono de rechazo a la solicitud de transmisión cuando presione el botón PTT mientras que esté
recibiendo una transmisión. Los usuarios deberán esperar hasta que el usuario deje de transmitir
y comience a transcurrir el tiempo de desconexión de llamada, antes de que se les pueda otorgar
el permiso para transmitir. El uso del tono de canal libre contribuye al adiestramiento de los
usuarios para evitar que transmitan demasiado pronto. Aun cuando la opción "Always" puede
resultar útil para agilizar las conversaciones de usuarios bien disciplinados, podría hacer que un
usuario indisciplinado transmitiera sobre las transmisiones de otros. Por lo tanto, es
recomendable que la mayoría de los usuarios se configuren con un criterio durante llamada de
seguir criterio de admisión (Follow Admit Criteria).

6880309U15 January de 2013


28 Descripción general de las facilidades del

2.2.3.6 Mecanismo despertador de repetidor

Cuando no hay tráfico entrante durante un lapso especificado (limitador por inactividad de los
abonados ["Subscriber Inactivity Timer"]), el repetidor deja de transmitir y entra en un estado
inactivo. En este estado inactivo, el repetidor no transmite pero se mantiene monitoreando
transmisiones. Cuando el usuario o el radio necesitan transmitir a través del repetidor, el radio
envía al repetidor un mensaje despertador. Al recibir el mensaje despertador, el repetidor se activa
y comienza a transmitir mensajes de inactividad. Seguidamente el radio se sincroniza con el
repetidor antes de comenzar la transmisión.

La secuencia de despertador del repetidor se puede configurar en el radio. El número de intentos


de mensajes despertadores (“TX Wakeup Message Limit“) y el tiempo entre los intentos (“TX Sync
Wakeup Time Out Timer”) se pueden modificar si es necesario para operar con sistemas de otros
proveedores. Se recomienda mantener estos parámetros en su valores predeterminados cuando
se usen en sistemas MOTOTRBO.

2.3 Facilidades digitales del MOTOTRBO


2.3.1 Facilidades de voz digital
ADVERTENCIA: No es aconsejable eliminar contactos de la lista de contactos digitales, ya que
cada contacto puede estar vinculado a una flotilla de sistemas y dispositivos
funcionales que se intercomunican. En este caso, es posible que el radio no
funcione correctamente.

2.3.1.1 Llamadas de grupo

El grupo digital permite que los grupos compartan un canal sin distracciones ni interrupciones
mutuas. Puesto que los radios bidireccionales están bien preparados para las llamadas de “un
radio a varios”, la llamada de grupo es la llamada más frecuente en un sistema MOTOTRBO. Por
lo tanto, la mayoría de las conversaciones se realizan dentro de un grupo.

Los sistemas Capacity Plus y Linked Capacity Plus permiten al usuario de un radio abandonar
una llamada de grupo e iniciar otra llamada de voz, de emergencia o de control (por ejemplo,
alerta de llamada, verificación del radio, inhibición/desinhibición del radio, etc.) mientras que el
radio está ocupado escuchando en una llamada de grupo. El radio se muda al canal de reposo
actual e inicia una llamada nueva en el canal de reposo. Si un usuario inicia una llamada que no
es de emergencia cuando todos los canales están ocupados, la llamada no se establece y el radio
permanece en el canal de tráfico.

Los radios individuales que necesitan comunicarse entre sí se agrupan y se configuran como
miembros de un grupo. Un radio que transmite puede ser oído por todos los radios de un mismo
grupo y por un mismo canal lógico (frecuencia e intervalo de tiempo). Dos radios no pueden oírse
entre sí, si se encuentran en el mismo canal lógico (frecuencia e intervalo de tiempo) pero en
grupos diferentes. Dos radios en canales lógicos diferentes no pueden oírse entre sí aunque
estén ubicados en un mismo grupo.

En los sistemas MOTOTRBO, las capacidades correspondientes a las llamadas de grupo se


configuran en el CPS de radios portátiles y móviles. El repetidor no requiere configuración
específica para los grupos. Se pueden configurar los radios para que el usuario seleccione entre

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 29

múltiples grupos con ayuda de los botones o selectores de canales de radio, o con ayuda de la
lista de contactos del menú del radio. De un parámetro configurable denominado "RX Group List"
(lista de grupos de recepción) dependerá cuál grupo oirá el usuario del radio por un determinado
canal. Se puede proporcionar un tono previo a la llamada para alertar al usuario destinatario sobre
la llamada de grupo entrante. El mismo se puede habilitar o inhabilitar a nivel de grupo. En la
sección “Consideraciones de diseño del sistema” en la página 259 de este documento se ofrece
una introducción a la configuración de llamadas de grupo y listas de grupo de recepción (RX).

Los grupos se definen según la estructura organizacional del usuario final. Cuando se planifica en
función de grupos, los clientes deben pensar:

• cuáles son los miembros de los grupos de trabajo funcionales de su organización que
necesitan comunicarse;
• de qué manera estos grupos de trabajo interaccionan con los miembros de otros grupos
de trabajo; y
• de qué manera los usuarios comparten colectivamente los recursos de un canal.

Para mayores detalles sobre el proceso de asignación de grupos consulte la sección


“Consideraciones de diseño del sistema” en la página 259 de este documento.

2.3.1.2 Llamadas privadas

El MOTOTRBO ofrece la capacidad a los usuarios para que puedan hacer una llamada privada
directamente a otro radio, aunque no pertenezcan al mismo grupo. Sin embargo, para que la
acción ocurra, ambos radios deben estar en un mismo canal e intervalo de tiempo. Esta facilidad
permite a un usuario realizar una conversación entre un radio y otro que oirán únicamente las
partes involucradas. Por ejemplo: un empleado puede efectuar una llamada privada para alertar
de manera privada a un determinado administrador acerca de un incidente de seguridad, en lugar
de establecer una llamada de grupo que sería oída por todo el grupo. Si bien las llamadas
privadas utilizan las capacidades de señalización de los sistemas MOTOTRBO para determinar
cuáles radios están autorizados para participar, el uso de una llamada privada no implica
necesariamente el uso de encripción o aleatorización.

Las llamadas privadas se pueden configurar como confirmadas o no confirmadas canal por canal.
En llamadas privadas confirmadas, el radio que inicia la llamada transmite un breve mensaje de
señal de control al radio objetivo. Esta señalización verifica la presencia del radio objetivo antes
de que se le permita iniciar la llamada. El usuario receptor no necesita “responder” manualmente
a esta señal, pues el radio que recibe responde automáticamente a la solicitud de establecimiento
de llamada. Una vez que el radio que recibe responde a la solicitud de establecimiento de
llamada, el radio iniciador emite un tono de autorización para hablar e inicia la llamada. El radio
que recibe emite un sonido indicativo de llamada privada dirigido al usuario, antes de transmitir la
voz recibida. Una vez establecida una llamada privada, las transmisiones subsiguientes no
requieren los mensajes de establecimiento de llamada. En llamadas privadas no confirmadas, el
radio que inicia la llamada no transmite ninguna señalización de control antes de recibir el permiso
para iniciar la llamada. Aun cuando no hay confirmación de que el radio está presente en el
sistema, una indicación audible proveniente del usuario destinatario puede hacer las veces de
confirmación. Por ejemplo: “José: ¿estás ahí?” “Sí, le escucho”.

Es importante conocer las ventajas y desventajas de la operación confirmada y no confirmada en


lo que respecta al rendimiento. En términos generales, la confirmación de la presencia del radio
aumenta el tiempo de establecimiento (tiempo de acceso de voz) de una llamada privada ya que
el usuario deberá esperar a que la señalización de control pase a través de la red de radio antes

6880309U15 January de 2013


30 Descripción general de las facilidades del

de recibir el tono de autorización para hablar. Aun cuando este proceso puede tomar más tiempo,
así se garantiza que el radio objetivo está presente antes de enviar el tono de autorización para
hablar. Cuando se utilice un sistema de conexión IP de sitio que esté conectado a través de la red
Internet pública, el tiempo puede que sea mayor que cuando se opere con un solo sitio, ya que los
mensajes de control tendrán que pasar a través de la Internet. Si el radio objetivo se encuentra en
rastreo o itinerancia (roaming), el tiempo de establecimiento de una llamada privada confirmada
puede aumentar por el hecho de que el primer mensaje de control podría no llegar correctamente
al radio que se encuentra en rastreo o itinerancia. El segundo intento, que contiene un preámbulo,
tiene una mayor probabilidad de llegar al radio que se encuentra en rastreo o itinerancia.

Como las llamadas privadas no confirmadas no transmiten ninguna señalización de control, no se


requiere un tiempo de establecimiento adicional, por lo que el tiempo de acceso de voz es menor.
Debido a que no se emplean mensajes de establecimiento de llamada antes de comenzar la
llamada, es posible que los radios que se encuentran en rastreo o itinerancia puedan llegar tarde
a una llamada. Esto puede hacer que el usuario pierda unas cuantas palabras al principio de una
transmisión (no más de las que se pierden al realizarse el rastreo de una llamada de grupo).
Además, el usuario deberá usar un acuse de recibo audible para validar la presencia cuando está
configurado con llamadas privadas no confirmadas, ya que no se emplean mensajes de control
para confirmar la presencia del radio.

En los sistemas MOTOTRBO, las capacidades correspondientes a las llamadas privadas se


configuran con el CPS de radios portátiles y móviles. El repetidor no requiere una configuración
específica para las llamadas privadas. Se pueden configurar los radios para que el usuario
seleccione el destinatario de una llamada privada con ayuda de la lista de contactos del menú del
radio. Asimismo, es posible asignar llamadas privadas a una selección de canal o a un botón
programable. Los usuarios también pueden introducir manualmente la identificación del radio de
destino a través del teclado del radio. Lo anterior significa que el radio puede efectuar una
llamada privada a cualquier otro radio que esté en el canal, independientemente de si el radio ha
creado una entrada de llamada privada en el Software de Programación (CPS) correspondiente al
radio objetivo. Se puede configurar un tono de recepción de llamada, o tono previo a la llamada,
para alertar al usuario destinatario sobre la llamada privada entrante. El mismo se puede habilitar
o inhabilitar a nivel individual en cada radio. En la sección “Consideraciones de diseño del
sistema” en la página 259 de este documento encontrará mayores detalles acerca del proceso de
asignación de equipos (Fleetmapping ) que determina quién puede hacer llamadas privadas y a
quién se puede llamar, así como una introducción a la sección de configuración del Software de
Programación (CPS) correspondiente a las llamadas privadas.

2.3.1.3 Llamada a todos

La llamada a todos ("All Call") es una llamada de voz unidireccional desde un operador
privilegiado a todos los usuarios que usan un canal lógico. El radio que transmite utiliza un grupo
especial de llamada a todos que será recibido por cada uno de los radios del mismo sistema y
canal lógico (independientemente del grupo).

Tanto en el sistema Capacity Plus como en el Linked Capacity Plus, todos los radios (incluidos los
radios en canales ocupados, excepto los radios que estén transmitiendo o aquellos que estén
recibiendo llamadas de emergencia) oirán las llamadas a todos. Los radios que escuchan en un
canal ocupado pueden demorar hasta 350 ms antes de abandonar sus canales e ingresar tarde a
la llamada a todos. El radio que transmite en un canal ocupado ingresa únicamente a la llamada a
todos ("All Call") tarde, después de terminar la transmisión en curso. Si un radio inicia una
emergencia mientras que está participando en una llamada a todos, las transmisiones de
emergencia se realizan por el canal de reposo y los radios interesados en participar en la llamada
de emergencia abandonarán la llamada a todos para incorporarse a la llamada de emergencia.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 31

Example: En el canal 1 está establecida una llamada a todos, y el canal 2 es el canal de reposo.
El radio que inicia una llamada de emergencia deja el canal 1, se traslada al canal 2 y
comienza la llamada de emergencia. El inicio de la llamada de emergencia se anuncia
en el canal 1. Esto hace que los radios que deseen participar en la llamada de
emergencia dejen el canal 1 y se trasladen al canal 2.

Como una llamada a todos se considera una transmisión unidireccional, los usuarios no pueden
enviar respuesta a una llamada a todos. Si el usuario transmite después de recibir una llamada a
todos, dicho usuario transmite al grupo que tenga seleccionado en ese momento. Las llamadas a
todos se rigen por el criterio de admisión del canal seleccionado. En la sección “Configuración del
acceso a canales” en la página 377 se ofrece mayor información sobre el criterio de admisión.

Las llamadas a todos no se envían a través de diferentes intervalos de tiempo o canales dentro
del sistema. La capacidad de iniciar una llamada a todos se programa únicamente en radios
asignados a personas con responsabilidades de supervisión. El resto de los radios sólo pueden
oír las transmisiones de llamadas a todos. Esta facilidad es de gran utilidad cuando un supervisor
necesita comunicarse con todos los usuarios por un canal lógico en lugar de comunicarse sólo
con un grupo o individuo en particular.

En los sistemas MOTOTRBO, las capacidades correspondientes a las llamadas a todos se


configuran con el CPS de radios portátiles y móviles. El repetidor no requiere una configuración
específica para las llamadas a todos. Se pueden configurar los radios para que el usuario
seleccione una llamada a todos mediante la lista de contactos del menú del radio. Asimismo, es
posible asignar llamadas a todos a una selección de canal o a un botón programable. Se puede
configurar un tono de recepción de llamada, o tono previo a la llamada, para alertar al usuario
destinatario sobre la llamada a todos entrante. En la sección “Consideraciones de diseño del
sistema” en la página 259 de este documento encontrará mayores detalles acerca del proceso de
asignación de equipos (Fleetmapping) que determina quién puede hacer llamadas a todos, así
como una introducción a la sección de configuración del Software de Programación (CPS)
correspondiente a las llamadas a todos.

2.3.1.4 Teclado DTMF de teclas directas

Cuando esta facilidad está habilitada, se puede marcar en vivo un número telefónico mediante el
teclado numérico durante una operación de despacho. Durante una llamada de voz, el usuario
puede transmitir los siguientes caracteres mediante un radio MOTOTRBO con teclado: 0 1 2 3 4 5
6 7 8 9 * #. Estos caracteres son codificados con señalización multifrecuencial (DTMF). Los tonos
DTMF permiten al usuario comunicarse con un dispositivo conectado a una estación de control
mediante un teclado numérico.

Esta facilidad está disponible en las configuraciones de sistemas convencionales de un solo sitio,
de conexión IP de sitio, Capacity Plus y Linked Capacity Plus. Esta facilidad también está
disponible en los radios en el modo analógico.

ADVERTENCIA: Debido a que una llamada por enlace telefónico tiene otros requisitos de
procesamiento de llamada además de los tonos DTMF, el simple hecho de
conectar una caja de enlace telefónico analógico (APP) a la estación de control
no hace que se habilite la capacidad de llamada por enlace telefónico. Si es
necesario ofrecer servicio de llamadas por enlace telefónico, sírvase emplear
las configuraciones definidas en la facilidad de DTP. Ver “Enlace telefónico
digital (DTP)” en la página 320.

6880309U15 January de 2013


32 Descripción general de las facilidades del

2.3.2 Interrupción de transmisión


La facilidad de interrupción de transmisión es un conjunto de facilidades propiedad de Motorola.
Esta facilidad generalmente permite a un radio interrumpir una transmisión de voz interrumpible,
ya sea transparente, con privacidad básica o con privacidad avanzada, y potencialmente iniciar
una nueva transmisión. Como es independiente del tipo de llamada, la interrupción de transmisión
se aplica a llamadas de grupo, llamadas privadas, llamadas de emergencia y llamada a todos.
Esta facilidad también se aplica a llamadas privadas iniciadas mediante un comando de
monitoreo remoto, así como a llamadas de grupo iniciadas mediante un monitoreo remoto de
emergencia.

En la versión de software R01.06.00, esta facilidad está disponible en canales directos digitales,
en canales de repetidor digitales y en canales locales de conexión IP de sitio. En las versiones
de software R01.07.00 y más recientes, esta facilidad también está disponible en
configuraciones de sistemas Capacity Plus y en canales de área extensa de conexión IP de sitio.
En canales de área extensa de conexión IP de sitio, un repetidor puede usar esta facilidad para
interrumpir una transmisión de voz cuando un radio sigue transmitiendo incluso después de una
falla de arbitraje. También proporciona realimentación al radio que transmite cuando la
transmisión no se está repitiendo por el aire y permite al radio participar en una llamada iniciada
por otro radio.

La interrupción de transmisión también se acepta en las configuraciones de sistemas Linked


Capacity Plus.

Con el fin de satisfacer diferentes aplicaciones, la facilidad de interrupción de transmisión dispone


de cuatro variaciones exclusivas:

• Interrupción de voz: Esta facilidad permite que un radio desenmudecido por una
llamada de voz interrumpible pueda interrumpir una transmisión de voz en curso e
iniciar su propia transmisión de voz a los mismos miembros de la llamada. La
interrupción de voz usualmente se emplea cuando, durante una transmisión de voz
prolongada, llega una información urgente o de “último minuto”, y es necesario difundir
la información lo más pronto posible entre los miembros del grupo.
• Interrupción de voz de emergencia: Esta facilidad permite a un radio interrumpir toda
transmisión de voz interrumpible e iniciar su propia transmisión de emergencia. La
interrupción de voz de emergencia proporciona al radio un mayor acceso al canal, en
una condición de emergencia.
• Desactivación de transmisión de voz remota: Esta facilidad permite a un radio
interrumpir una transmisión de voz interrumpible en curso. Generalmente la emplea un
supervisor para desactivar remotamente un radio que está transmitiendo
inadvertidamente (por ejemplo, el botón PTT se ha mantenido presionado por un largo
período de tiempo) y está manteniendo ocupado el canal de radiocomunicación.
• Interrupción de voz para transmitir datos: Esta facilidad permite que una aplicación
de datos desarrollada por terceros en una tarjeta opcional o en una PC conectada
controle el radio a fin de poder interrumpir toda transmisión de voz interrumpible en
curso e iniciar su propia transmisión de mensajes de datos. La aplicación también
puede especificar en el mensaje de datos una opción para autodesecharse, si una
transmisión de voz en curso no es interrumpible. Esta facilidad es útil en casos donde el
tráfico de datos es más importante que el tráfico de voz. La interrupción de voz para
transmitir datos no es utilizada por ninguna de las aplicaciones de datos nativas del
radio (por ejemplo, los mensajes de texto, localización y telemetría no usan la
interrupción de voz para transmitir datos).

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 33

Al recibir una transmisión de modo directo/modo directo de capacidad doble (DCDM, Direct Mode/
Dual Capacity Direct Mode), una radio puede usar la función Interrupción de transmisión para
desactivar la radio de transmisión y comenzar su propia transmisión de Modo directo o Modo
repetidor. Del mismo modo, al recibir una transmisión de Modo repetidor, una radio puede usar la
función para desactivar de forma remota la radio de transmisión, y comenzar su propia
transmisión de Modo repetidor. Sin embargo, la radio no podrá utilizar la función Interrupción de
transmisión para desactivar de forma remota la transmisión de Modo repetidor de la radio de
transmisión y comenzar su propia transmisión de Modo directo. Este escenario no es compatible,
ya que Interrupción de transmisión desactiva solo la transmisión de la radio dentro de un canal
(intervalo de tiempo), pero no desactiva el repetidor que permanece activado en la frecuencia de
portadora en el Modo Directo y es compatible con dos canales (intervalos de tiempo). El repetidor
no se desactiva, ya que esto puede interferir demasiado con una llamada en el otro canal
(intervalo de tiempo) que admita ese repetidor.

El suministro de la facilidad de interrupción de transmisión en general puede separarse en dos


categorías básicas:

1. Radios con capacidad para permitir la interrupción de las transmisiones de voz.


2. Radios con capacidad para iniciar comandos de interrupción de transmisión.
NOTE: Los radios pueden ser equipados ya sea con ninguna de estas capacidades, o bien con
una o con ambas capacidades.

Hay unos cuantos puntos importantes que deben tenerse presentes antes de suministrar la
facilidad de interrupción de transmisión:

• La facilidad de interrupción de transmisión está disponible en modo directo digital, en


modo de repetidor de un solo sitio, tanto en los intervalos de área local como en los de
área extensa del modo de conexión IP de sitio, y en las configuraciones de sistemas
Capacity Plus y Linked Capacity Plus.
• En las configuraciones Capacity Plus y Linked Capacity Plus, una llamada a todos solo
podrá ser interrumpida por una interrupción de voz de emergencia. Las facilidades de
interrupción de voz, desactivación de transmisión de voz remota e interrupción de voz
para transmitir datos no se ofrecen en estas configuraciones de sistemas.
• Debido a que las facilidades de interrupción de transmisión son propriedad de Motorola
y emplean algún tipo de señalización exclusiva de Motorola (es decir, extensiones
específicas del fabricante que cumplen con las normas de DMR categoría 2 del ETSI),
los radios que no sean marca Motorola podrían no ser capaces de desenmudecerse
frente a una transmisión de voz interrumpible, y los radios Motorola podrían no ser
capaces de interrumpir la transmisión de voz de un radio que no sea marca Motorola.
Por consiguiente, se recomienda encarecidamente asignar los radios a grupos y/o
canales separados. Esto crea una distinción entre los radios que poseen la capacidad
de interrupción de transmisión y los radios que no poseen esa capacidad.
• En modo directo, la interrupción de transmisión puede generalmente interrumpir una
transmisión de voz interrumpible y desocupar así el canal en menos de dos segundos.
En modo de repetidor de un solo sitio, la interrupción de transmisión puede
generalmente interrumpir una transmisión de voz interrumpible y desocupar así el canal
en menos de tres segundos. La facilidad de interrupción de transmisión proporciona un
reintento automático en caso de que falle el primer intento de interrupción debido a
contaminación de la señalización (por ejemplo, degradación de la cobertura de RF,
colisiones de la señalización con la de otros radios, etc.). El reintento esencialmente
duplica los tiempos antes indicados. Si el usuario de radio necesita realizar la
interrupción aún después del reintento fallido, tendrá que iniciar otra solicitud de servicio.

6880309U15 January de 2013


34 Descripción general de las facilidades del

• El modo VOX no es compatible con la facilidad de interrupción de transmisión. Por lo


tanto, el funcionamiento del modo VOX queda inhibido cuando está habilitada alguna
de las facilidades de interrupción de transmisión.
NOTE: Para que la facilidad de interrupción de transmisión funcione coherentemente, todos los
radios que usen el canal deben poseer la capacidad necesaria para que puedan ser
interrumpidos. Si algunos radios se suministran sin la capacidad de poder ser
interrumpidos (p. ej., la configuración normalmente deseable para el radio de un
supervisor), las transmisiones de esos radios no podrán ser interrumpidas.

2.3.2.1 Actualización de un sistema para que sea capaz de interrumpir


transmisiones

Hay varias consideraciones que deben tenerse presentes cuando se vaya a actualizar un sistema
desplegado que actualmente no acepte la facilidad de interrupción de transmisión1, a fin de que
pueda proporcionar la capacidad de poder interrumpir transmisiones.

En sistemas que usen un repetidor DGR 6175, la versión de software de repetidor deberá ser
actualizada a la R01.06.00, o a una más reciente.

En sistemas que no usen privacidad exclusivamente (Ver “Privacidad de voz y datos” en la página
102), las transmisiones de radios con privacidad inhabilitada y con voz interrumpible habilitada no
podrán ser recibidas por radios que usen versiones de software anteriores a la R01.06.00. En
sistemas que usen privacidad exclusivamente no existe mayor problema en recibir transmisiones
de radios con las facilidades de privacidad y voz interrumpible habilitadas, siempre que la versión
más antigua admita el tipo de privacidad usada por el radio equipado con la versión de software
R01.06.00 o más reciente.

Para minimizar las interrupciones del servicio durante el período de actualización, los sistemas
que no usen privacidad exclusivamente pueden ser actualizados de la siguiente manera:

• Equipe los nuevos radios con versiones de software R01.06.00 o más recientes.
Configure dos canales; un canal con las facilidades de interrupción de transmisión
habilitadas y el otro canal con todas las facilidades de interrupción de transmisión
inhabilitadas. Durante la actualización, se utilizará el canal que tenga todas las
facilidades de interrupción de transmisión inhabilitadas.
• Actualice individualmente con la versión de software R01.06.00 o una más reciente los
radios anteriormente desplegados que tengan versiones de software anteriores a la
R01.06.00, y suminístrelos con los dos canales antes descritos. Durante la
actualización se usa el canal con todas las facilidades de interrupción de transmisión
inhabilitadas.
• En sistemas que usen repetidor, el repetidor puede ser actualizado con la capacidad
de interrupción de transmisión en cualquier momento. Por último, una vez que todos los
radios han sido actualizados con la versión de software compatible, todos los radios del
sistema usarán el canal con las facilidades de interrupción de transmisión habilitadas.

1. Sistemas con versiones de software R01.01.00 – R01.06.00 o más recientes, que tienen la facilidad de
interrupción de transmisión inhabilitada en la configuración del CPS, o equipo que no sea de marca
Motorola, etc.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 35

2.3.3 Facilidades de señalización digital


Hasta el momento hemos descrito cómo las llamadas digitales utilizan procesos de codificación
de voz digital y de codificación de corrección de errores, y que una determinada llamada digital
ocupa un solo canal lógico (frecuencia e intervalo de tiempo TDMA). Dentro de un intervalo de
tiempo determinado, la llamada digital se organiza en información de voz e información de
señalización. Incluida en la información de señalización está la identificación usada para describir
el tipo de llamada que se transmite dentro del intervalo de tiempo (p. ej., llamada de grupo,
llamada a todos o llamada privada). La información de señalización incluye también información
de identificación y/o información de control, la cual se usa para notificar a los oyentes de una
llamada de voz acerca de eventos y estados del sistema (p. ej., la identificación del radio
transmisor y la identificación del grupo). Puesto que la información se repite periódicamente
durante el curso de la llamada, la señalización incorporada permite a los usuarios incorporarse a
una llamada de voz en curso y participar en ella. Lo anterior se conoce como entrada tardía y
constituye una ventaja sobre los esquemas de señalización analógica.

2.3.3.1 Identificación de llamada y creación de alias

Esta facilidad permite al radio objetivo identificar el radio que origina una llamada. Si está
programado con el Software de Programación (CPS) del radio, puede visualizarse también un
práctico nombre alfanumérico o “alias” asignado al usuario. Estos prácticos alias se usan también
al iniciar llamadas de voz y facilidades de señalización digital. La información de alias del radio
transmisor debería corresponder con la información de alias del radio que recibe. La identificación
del radio transmisor se envía por aire y, de existir en el radio que recibe un alias para esa
identificación, el radio que recibe presentará en pantalla el alias. De no haber un alias configurado
en el radio que recibe para esa identificación, sólo se mostrará la identificación del radio que transmite.

2.3.3.2 Habilitación/inhabilitación del radio

Hay dos maneras de habilitar o inhabilitar un radio:

• mediante otro radio, que generalmente cumple un papel de supervisión, el cual envía
un comando de inhibición/desinhibición usando la señalización por el aire, o
• mediante una aplicación suministrada por terceros conectada al repetidor, la cual envía
un comando de inhibición/desinhibición usando la aplicación ADP.

2.3.3.2.1 Uso de señalización por el aire

Esta facilidad de inhabilitación del radio se puede usar para impedir el uso indebido de un radio o
para impedir el uso de un radio robado. En los sistemas MOTOTRBO, el comando de inhabilitación
del radio (Radio Disable) se configura en los radios portátiles y móviles con el Software de
Programación (CPS). Para autorizar el uso de esta función, hay que habilitarla en los ajustes del
menú (“Menu”) del CPS. Para permitir (o impedir) que un radio reciba y responda a este
comando, remítase a los ajustes de sistemas de señalización (“Signaling Systems”) en el CPS.

Cuando un radio está inhabilitado, la pantalla del radio queda en blanco y la unidad no puede
efectuar ni recibir llamadas. Sin embargo, todavía será posible encender y apagar el radio; este
comportamiento indica que el radio no presenta fallas sino que ha sido inhabilitado. Una vez
inhabilitado, el radio también puede habilitarse mediante el CPS. Todos los radios se configuran

6880309U15 January de 2013


36 Descripción general de las facilidades del

para aceptar comandos de inhibición de manera predeterminada, pero esta función se puede
inhabilitar mediante el CPS.

Para que la señalización de habilitación del radio por el aire surta efecto, el radio de destino
deberá estar encendido y encontrarse dentro del área de cobertura del sitio donde fue
inhabilitado. Este detalle es importante, ya que un radio inhabilitado se queda bloqueado en el
sitio o canal en el que fue inhabilitado, incluso después de apagarlo y volver a encenderlo. Para
recibir un comando de habilitación por el aire, el radio también debe estar dentro del área de
cobertura del sitio donde ocurrió la inhabilitación. Esto también se puede lograr comunicándose
con el radio en una frecuencia de comunicación directa (Talkaround) igual a la frecuencia del sitio
en el cual fue inhabilitado.

2.3.3.2.2 Uso de la aplicación ADP

La facilidad de habilitación/inhabilitación del radio puede ser iniciada mediante una aplicación
ADP basada en IP, suponiendo que la configuración del repetidor pueda operar en modo de
conexión IP de sitio (intervalo de área extensa o intervalo de área local) o en modo Capacity Plus,
y que la aplicación acepte este tipo de operación.

Para obtener más detalles sobre cómo usar en los diferentes modos de operación una aplicación
ADP basada en IP, remítase a las secciones 2.18.2.1 “Interfaz ADP con conexión IP de sitio”,
2.18.2.2 “Interfaz ADP con Capacity Plus” y 2.18.2.3 “Interfaz ADP con conexión IP de sitio y
Capacity Plus”.

Una aplicación ADP basada en IP puede monitorear actividades relacionadas con las llamadas.
Con base en estas actividades, si la aplicación detecta un intento no autorizado de acceso al
sistema por parte del radio, puede seleccionar uno de los siguientes mecanismos para impedir el
acceso no autorizado:

• La aplicación pide al repetidor que envíe por el aire al radio que recibe un comando de
inhibición de radio. El repetidor reenvía el acuse de recibo que envía el radio a la
aplicación. La aplicación proporciona al usuario una indicación de si el comando se
ejecutó o no correctamente. De forma similar, la aplicación puede pedir al repetidor que
envíe un comando de desinhibición a un radio inhabilitado.
• Cuando esta facilidad está inhabilitada en un radio, éste ignora todos los comandos de
inhibición. A partir de la versión de software R01.07.00, la aplicación puede pedir al
repetidor que deje de repetir las transmisiones que reciba provenientes de un radio no
autorizado por el canal de RF de salida del repetidor (por la duración de la transmisión
de radio no autorizada). Esta solución también impide que las transmisiones recibidas
de un radio no autorizado sean transmitidas por el aire por el canal de salida del
repetidor.
• En las versiones de software R01.07.00 y más recientes, el MOTOTRBO acepta los
comandos de habilitación/inhabilitación del radio vía consola IP, que no pueden
inhabilitarse en un radio mediante el CPS. Estos comandos sólo pueden ser iniciados
por la aplicación, y no pueden ser emitidos por un radio. El repetidor procesa los
comandos de habilitación/inhabilitación del radio vía consola IP sólo si los recibe a
través de la interfaz IP. El repetidor programa la transmisión por el aire del comando de
inhabilitación del radio vía consola IP al radio de destino en el sistema. Un radio
siempre procesa el comando de inhabilitación del radio vía consola IP proveniente del
repetidor y se autoinhabilita, de forma similar a como lo haría con un comando de
inhabilitación del radio. De igual forma, la aplicación puede programar un comando de
habilitación del radio vía consola IP a través de la interfaz IP.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 37

2.3.3.3 Monitoreo remoto

La facilidad de monitoreo remoto permite a un usuario remoto activar el micrófono y el transmisor


de un radio objetivo durante un cierto período de tiempo. Se establece silenciosamente una
llamada con el radio objetivo y se controla de manera remota su botón de transmisión (PTT) sin
avisarle en ningún momento al usuario final. El tiempo que dura la transmisión del radio objetivo
después de recibir un comando de monitoreo remoto se fija en el radio objetivo mediante el
Software de Programación (CPS). Cuando se recibe un comando de monitoreo remoto, el radio
objetivo inicia una llamada privada con la unidad que originó el comando de monitoreo remoto.

Esta facilidad sirve para averiguar cuál es la situación de un radio objetivo que está encendido
pero no responde. Esta modalidad es útil en un número de situaciones como, por ejemplo:

• robo,
• incapacidad del usuario del radio, o
• para permitir a una persona que se encuentre en una situación de emergencia
comunicarse en la modalidad manos libres.

En los sistemas MOTOTRBO, el monitoreo remoto se configura en el CPS de los radios portátiles
y móviles. Para autorizar el uso de esta función, hay que habilitarla en los ajustes del menú
(“Menu”) del CPS. Para permitir (o impedir) que un radio reciba y responda a este comando,
remítase a los ajustes de sistemas de señalización (“Signaling Systems”) en el CPS. Cuando un
radio está configurado para decodificar el comando de monitoreo remoto, el tiempo que dura la
transmisión del radio objetivo después de recibir un comando de monitoreo remoto también se
establece en los ajustes de sistemas de señalización (“Signaling Systems”) del CPS en el radio
objetivo.

La facilidad de monitoreo remoto puede activarse en un radio inhabilitado. El monitoreo remoto


puede programarse también para que se active en radios que están en modo de emergencia
únicamente.

2.3.3.4 Verificación del radio

La facilidad de verificación del radio ("Radio check") sirve para comprobar si un radio se
encuentra activo en el sistema sin necesidad de notificar al usuario del radio objetivo. Además del
LED indicador de ocupado, no se producirá otra indicación audible o visual al verificarse el radio.
El radio que recibe responde automática y silenciosamente con un acuse de recibo al radio
iniciador.

Esta facilidad sirve para determinar discretamente si hay un radio objetivo disponible. Por
ejemplo: si el usuario de un radio no responde, la verificación del radio sirve para determinar si el
radio objetivo está encendido y está monitoreando el canal. Si el radio objetivo responde con un
acuse de recibo, el iniciador puede tomar una acción adicional como, por ejemplo, usar el
comando de monitoreo remoto para activar el botón de transmisión (PTT) del radio objetivo.

En los sistemas MOTOTRBO, la verificación del radio se configura en el CPS de los radios
portátiles y móviles. Para autorizar el uso de esta función, hay que habilitarla en los ajustes del
menú (“Menu”) del CPS. Todos los radios MOTOTRBO reciben y responden a las verificaciones
de radio, es decir, es una facilidad que no puede desactivarse en el CPS.

6880309U15 January de 2013


38 Descripción general de las facilidades del

2.3.3.5 Alerta de llamada

La facilidad conocida como alerta de llamada (Call Alert) esencialmente permite al usuario de un
radio enviar una llamada de radiobúsqueda ("paging") a otro usuario. Cuando se recibe una alerta
de llamada, se presenta al usuario una señal audible y visual persistente. El iniciador de la alerta
de llamada también aparece en pantalla. Si el usuario está lejos del radio al momento de la
recepción, la alerta permanece hasta que el usuario la borra de la pantalla. Si el usuario presiona
el botón de transmisión (PTT) mientras está en pantalla una alerta de llamada, inicia una llamada
privada al equipo que originó la alerta. Para aplicaciones en vehículos, esta facilidad se usa a
menudo conjuntamente con la opción de bocina y luces ("Horn and Lights"). Cuando el usuario
está lejos de su vehículo, la alerta de llamada puede activar la bocina y las luces del vehículo para
notificar al usuario que debe regresar y llamar a la unidad originadora.

En los sistemas MOTOTRBO, la alerta de llamada se configura en el CPS de los radios portátiles
y móviles. Para autorizar el uso de esta función, hay que habilitarla en los ajustes del menú
(“Menu”) del CPS. Todos los radios MOTOTRBO reciben y responden a las alertas de llamada (es
decir, no es posible inhabilitar esta facilidad en el CPS).

2.3.3.6 Desactivación de transmisión de voz remota

La facilidad de desactivación de transmisión de voz remota permite a un usuario de radio


interrumpir cualquier transmisión de voz interrumpible, excepto las llamadas a todos. Esta
capacidad de interrumpir remotamente una transmisión de voz interrumpible se incluye dentro del
radio usando el CPS y se accede a ella mediante un botón programable.

NOTE: Para que la facilidad de desactivación de transmisión de voz remota funcione


coherentemente, todos los radios que usen el canal deben poseer la capacidad necesaria
para que puedan ser interrumpidos. No obstante, no todos tienen que contar con la
capacidad de desactivación de transmisión de voz remota.

Si algunos radios no poseen la capacidad necesaria para poder ser interrumpidos (por ejemplo, la
configuración normalmente deseable para el radio de un supervisor), las transmisiones de esos
radios no podrán ser interrumpidas, por lo que el usuario del radio recibirá un tono de aviso de
falla de desactivación en caso de intentar una desactivación de transmisión de voz remota
durante la recepción de una transmisión ininterrumpible. Los radios que no posean la capacidad
necesaria para poder ser interrumpidos (por ejemplo, el radio de un supervisor) podrán sin
embargo contar con la facilidad de desactivación de transmisión de voz remota, la cual permitirá a
esos radios interrumpir las transmisiones de voz interrumpibles de otros radios.

Para hacer uso de esta facilidad, el radio iniciador no necesita ser miembro de la llamada de voz
que va a ser interrumpida. Por lo tanto, es posible interrumpir una llamada de voz y seguidamente
iniciar una nueva llamada a un radio individual o a un grupo de radios diferentes. Una vez
terminada la transmisión de voz original mediante la facilidad de desactivación de transmisión de
voz remota, el usuario del radio que interrumpe puede iniciar una nueva llamada mediante
cualquiera de los métodos disponibles de iniciación de llamadas.

Cuando se presiona un botón programable y la transmisión de voz interrumpible toma el canal, el


radio intenta interrumpir la transmisión de voz interrumpible. Si el radio logra interrumpir la
transmisión de voz, una vez que el canal queda desocupado el usuario del radio recibe un tono
indicador de que la desactivación de transmisión de voz remota se completó satisfactoriamente.
Si el radio fracasa en su intento de interrumpir la transmisión de voz, el usuario del radio
generalmente recibe un tono indicador de que falló la desactivación de transmisión de voz remota.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 39

El usuario del radio cuya transmisión fue interrumpida recibe un tono de prohibición de
transmisión mientras que no se suelte el botón PTT.

2.3.4 Emergencia digital


El MOTOTRBO ofrece una diversidad de estrategias para el manejo de emergencias, las cuales
se adecúan a las necesidades organizacionales del cliente. En su forma básica, el MOTOTRBO
brinda al usuario de radio que se encuentra en problemas la capacidad de enviar un mensaje de
alarma de emergencia confirmado y un mensaje de voz de emergencia a un usuario con
responsabilidades de supervisión. El mensaje de alarma de emergencia contiene la identificación
individual del radio del iniciador. Después de recibir una alarma de emergencia, el supervisor
recibe indicaciones audibles y visuales de que existe una emergencia y visualiza en pantalla la
identificación del radio iniciador. Dependiendo de la configuración, puede seguir una
comunicación de voz de emergencia entre el iniciador y el supervisor. Una vez que el supervisor
encara la situación de emergencia (es decir, soluciona el problema), se elimina la emergencia del
radio supervisor. Una vez que el iniciador borra la emergencia en su radio, se da por terminada la
emergencia.

NOTE: Un radio no itinerará mientras que esté revertido a un canal debido a una emergencia o
cuando esté inhabilitada la búsqueda activa de sitio. Remítase a la sección de itinerancia
de sitios para obtener detalles sobre las interacciones entre emergencia e itinerancia.

En los radios móviles, la alarma de emergencia se puede programar en cualquiera de los botones
programables, mientras que en los radios portátiles la alarma de emergencia sólo puede ser
programada en el botón naranja. También se puede activar externamente la alarma de
emergencia mediante un conmutador de pie para aplicaciones móviles u otro accesorio
equivalente. Al presionar el botón de emergencia, el radio entra en modo de emergencia y
comienza su proceso de emergencia.

Cuando un usuario presiona el botón de emergencia, el radio produce señales audibles y visuales
para mostrar que ha entrado al modo de emergencia. Existe una opción configurable en el
Software de Programación (CPS), denominada emergencia silenciosa, la cual suprime todas las
indicaciones del estado de emergencia en el radio del usuario. Esta facilidad es útil en situaciones
donde no conviene indicar que existe una emergencia. Una vez que el usuario del radio rompe el
silencio al presionar el botón de transmisión (PTT) y hablar, finaliza la emergencia silenciosa y se
restablecen las indicaciones audibles y visuales.

Cuando el radio del usuario está en modo de emergencia, se bloquean otras facilidades que
puedan distraerlo de su comunicación con el supervisor. Por ejemplo: el usuario no podrá iniciar
otras facilidades tales como rastreo, llamada privada u otras funciones de comando y control.

Una vez terminada la emergencia (p. ej., al apagar y encender el radio o al aplicar una presión
prolongada/breve al botón de emergencia dependiendo de la configuración del radio), se
restablecen estas capacidades.

La secuencia de emergencia generalmente está conformada por dos partes principales:

• la señalización y
• la subsiguiente llamada de voz.

Primero se envía la alarma de emergencia y, dependiendo de la configuración, comúnmente se


produce una llamada de emergencia.

6880309U15 January de 2013


40 Descripción general de las facilidades del

La alarma de emergencia no es un servicio de datos, sino una señalización de control y un


comando confirmado que se envían a un grupo. Se puede configurar más de un radio en el
sistema para que monitoree el grupo, así como designarlo para que acuse recibo de las alarmas
de emergencia correspondientes a ese grupo. Estos radios se consideran supervisores con acuse
de recibo. A nivel de usuarios no se efectúan acuses de recibo. El radio supervisor
automáticamente acusa recibo de la emergencia y proporciona una alerta al usuario del radio
supervisor. Existen otros radios designados para monitorear únicamente las alarmas de
emergencia pero no están autorizados para acusar recibo de ellas; a estos usuarios se les
denomina frecuentemente supervisores sin acuse de recibo. Por consiguiente, el envío de una
alarma de emergencia a un grupo permite que múltiples supervisores reciban la indicación de que
existe una alarma de emergencia. Cabe destacar que debe configurarse únicamente un
supervisor con acuse de recibo, por grupo y por intervalo; de otro modo, podría desatarse una
contención entre acuses de recibo.

Los supervisores se quedan con una lista de alarmas de emergencia recibidas de modo que
puedan hacer un seguimiento en caso de emergencias múltiples. Una vez borrada, la alarma de
emergencia se retira de la lista y se visualiza la próxima. Estas emergencias aparecen en una
secuencia de tipo LIFO (última en entrar, primera en salir). El supervisor tiene la capacidad de
ocultar la lista de alarmas de emergencia, a fin de poder contactar personal de servicio para
atender la situación de emergencia recibida. El canal donde se recibió la alarma de emergencia
se visualiza para asistir al supervisor en el cambio de canales.

Si el usuario realiza una llamada de voz a continuación de la alarma de emergencia mientras está
en modo de emergencia, su transmisión contiene una indicación de emergencia incorporada. Es
posible configurar a cualquier usuario de radio para que visualice esta indicación de emergencia
incorporada. Las llamadas de emergencia se procesan según el criterio de admisión de siempre
(Always). De este modo, la llamada de emergencia se transmitirá independientemente de la
actividad del canal actual. De haber otro radio transmitiendo en ese momento, puede presentarse
una contención.

El radio iniciador es compatible con una facilidad vinculada a la emergencia silenciosa y a la


llamada de emergencia. La opción de desenmudecer (“Unmute”) impide que el radio reciba tráfico
de voz después de iniciarse una emergencia silenciosa. En situaciones en que no se desea la
indicación de un estado de emergencia, es importante poder silenciar toda llamada de voz
entrante que pueda revelar el estado de emergencia en el equipo iniciador. Una vez que el
usuario rompe el silencio al presionar el botón de transmisión (PTT) y hablar, el radio regresa a las
reglas normales de desenmudecimiento.

Las opciones de emergencia silenciosa y desenmudecimiento no tienen efecto sobre los datos.
Es responsabilidad del usuario final asegurarse de que no se envíen datos a un terminal que
revelen un estado de emergencia. La transmisión de datos no borra una emergencia silenciosa.

El canal y grupo por el cual un usuario transmite su emergencia es crucial para contactar
apropiadamente a un supervisor. El MOTOTRBO ofrece al usuario la capacidad de transmitir la
emergencia por un canal seleccionado o de cambiar automáticamente a un canal predeterminado
para transmitir su emergencia.

La transmisión de una emergencia por un canal seleccionado (conocido como de emergencia


“táctica”) a menudo resulta útil en sistemas pequeños donde sólo hay unos pocos grupos de
usuarios. Cada grupo cuenta con su propio usuario especificado para el manejo de emergencias.

El cambio automático a un canal predeterminado, lo que se conoce como “reversión”, resulta útil a
menudo en sistemas que tienen una estrategia de emergencia estilo despacho. Los usuarios de
diversos grupos y canales están configurados para regresar a un canal y grupo específicos a fin

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 41

de procesar una emergencia. De esta manera, un usuario puede monitorear un grupo de


“emergencia” y el resto de los usuarios acudir a él en caso de emergencia. Lo anterior minimiza la
posibilidad de que los supervisores no se enteren de las emergencias que ocurren en un canal
mientras monitorean otros canales. Después de borrar la emergencia, todos los usuarios
regresan al canal seleccionado en el cual estaban antes de la emergencia. En los sistemas
MOTOTRBO, el canal de reversión de emergencia se configura en el Software de Programación
(CPS) de los radios portátiles y móviles en los ajustes de sistemas de emergencia digital (Digital
Emergency Systems).

En emergencia, los sistemas Capacity Plus y Linked Capacity Plus no aceptan canal de reversión.
El inicio de una llamada de emergencia se anuncia a través de todos los canales ocupados. Así,
todos los radios que estén recibiendo y que estén interesados en participar en la llamada de
emergencia, podrán dejar sus respectivos canales e incorporarse a la llamada de emergencia. Un
radio estará interesado en una llamada de emergencia si el grupo de emergencia es Tx-Group o
si está en la lista Rx-Group del radio. Un radio que esté escuchando una llamada de emergencia
(por ejemplo, e1) se incorpora a otra llamada de emergencia (por ejemplo, e2) sólo si el grupo e2
tiene una prioridad más alta que el grupo e1. La primera prioridad la tiene Tx-Group, seguido de
cualquier Rx-Group en la lista de Rx-Group del radio.

Los sistemas Capacity Plus y Linked Capacity Plus aseguran que una llamada de emergencia se
inicie en un canal donde estén presentes los usuarios que monitorean el grupo de “emergencia”.
Existen algunas diferencias de comportamiento entre las versiones de software R01.05.00 –
R01.07.00. Las mismas se muestran en el siguiente flujograma:

6880309U15 January de 2013


42 Descripción general de las facilidades del

R01.05.00 R01.06.00 y
La llamada de emergencia se más
transmite de manera descortés Sí recientes
por la llamada a todos porque ¿Está activa la
todos los radios están en el llamada a todos?
canal donde está activa la
llamada a todos. No

La llamada de emergencia se
transmite por la llamada de
emergencia en curso porque los
¿Está activa una
radios que reciben están en este Sí
canal. En R01.05.00 y R01.06.00, se llamada de emergencia para el
transmite ‘de manera descortés’. En mismo grupo de
R01.07.00 y más recientes, se conversación?
emplea la interrupción de transmisión
para interrumpir la llamada en curso. No

Sí ¿Está inactivo el
La llamada de emergencia se canal de reposo?
transmite por el canal de reposo
inactivo.
No
En
R01.05.00, R01.07.00
R01.06.00

La llamada de emergencia se
transmite de manera ¿Es interrumpible
descortés por el canal de la llamada en el canal de
No
reposo inactivo. reposo ocupado?

La interrupción de transmisión se emplea para


interrumpir la llamada en curso. Seguidamente
se transmite la llamada de emergencia por el
canal de reposo inactivo.

NOTE: Cuando el radio cambia de canal, no le proporciona al usuario ningún tipo de indicación
audible. Sin embargo, el grupo presentado en la pantalla del radio cambia.
NOTE: En la versión de software R01.05.00, no puede servirse una llamada de emergencia si se
presentan TODOS los siguientes escenarios:
• Todos los canales troncalizados están ocupados.
• Hay una llamada activa para el grupo de conversación de emergencia en un canal.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 43

• Un radio se enciende o se incorpora al sistema tras un prolongado desvanecimiento de


la señal, y el radio inicia una llamada de emergencia. En este caso, no hay un radio
para servir la llamada de emergencia en el canal de reposo ocupado.

Existen tres métodos principales para procesar la alarma de emergencia y las llamadas de
emergencia; todos pueden configurarse a través del Software de Programación (CPS). Éstos son:
alarma de emergencia únicamente (Emergency Alarm Only), alarma de emergencia y llamada
(Emergency Alarm and Call), y alarma de emergencia con voz de seguimiento (Emergency Alarm
with Voice to Follow).

El sistema Linked Capacity Plus procesa una llamada de emergencia en el sitio de origen de la
misma forma en que lo hace el sistema Capacity Plus. Si un canal de reposo se encuentra
ocupado en el sitio de destino y la llamada es interrumpible, la llamada en curso se interrumpe
para dar paso a la llamada de emergencia. No obstante, si la llamada en curso no es
interrumpible, la llamada de emergencia comienza de forma descortés.

NOTE: La llamada de emergencia descortés se envía a los sitios asociados con el grupo de
conversación de emergencia.

2.3.4.1 Alarma de emergencia únicamente

Cuando se selecciona la alarma de emergencia únicamente (Emergency Alarm Only), el proceso


de emergencia consiste sólo en la parte de la alarma de emergencia. El número de intentos de la
alarma de emergencia y el criterio de admisión son configurables e incluso puede fijarse una
cantidad indefinida de reintentos. El número de intentos de alarma se controla en los parámetros
del Software de Programación (CPS), en los ajustes de sistemas de emergencia digital (Digital
Emergency Systems); estos parámetros incluyen el número de reintentos corteses y descorteses.
La alarma se envía inicialmente sin que importe si hay o no actividad en el canal y, una vez
agotados los intentos descorteses configurados, se ejecutan los reintentos corteses cuando el
canal se encuentre disponible. La emergencia finaliza cuando:

• se recibe un acuse de recibo.


• se agota el número de reintentos,
• el usuario borra manualmente la emergencia, o
• el usuario presiona el botón de transmisión (PTT).

No hay llamadas de voz asociadas con la emergencia cuando el radio funciona con alarma de
emergencia únicamente ("Emergency Alarm Only"). Al presionar el botón de transmisión (PTT) se
borra la emergencia y se procesa una llamada de voz normal.

2.3.4.2 Alarma de emergencia y llamada

Cuando el radio se configura para alarma de emergencia y llamada (Emergency Alarm and Call),
la emergencia consiste en el proceso de alarma de emergencia seguido de la capacidad de
realizar una llamada de emergencia. El número de intentos de la alarma de emergencia y el
criterio de admisión son configurables e incluso puede fijarse una cantidad indefinida de
reintentos. La alarma se envía inicialmente sin que importe si hay o no actividad en el canal y, una
vez agotados los reintentos descorteses configurados, se ejecutan los reintentos corteses cuando
el canal se encuentra disponible.

6880309U15 January de 2013


44 Descripción general de las facilidades del

La alarma de emergencia se interrumpe cuando:

• se recibe un acuse de recibo, o


• se agota el número de reintentos.

El radio permanece todavía en un estado de emergencia. Cualquier presión del botón de


transmisión (PTT) posterior iniciará una llamada de emergencia y dicha llamada incluirá una
indicación de emergencia incorporada. Si el usuario presiona el botón de transmisión (PTT) antes
de que el radio envíe una alarma de emergencia, el radio detiene el envío de la alarma e inicia la
llamada de emergencia. Durante el modo de emergencia, todas las transmisiones de voz
subsiguientes son llamadas de emergencia. El usuario permanece en modo de emergencia hasta
que borre manualmente la emergencia. El reinicio del proceso de alarma de emergencia sólo se
logra reiniciando la emergencia.

2.3.4.3 Alarma de emergencia con voz de seguimiento

Cuando el radio se configura para alarma de emergencia con voz de seguimiento (Emergency
Alarm with Voice to Follow), la emergencia consiste en enviar una sola alarma de emergencia,
seguida de una transmisión automática de una llamada de emergencia. Esto se conoce como
micrófono caliente. El radio envía únicamente una alarma de emergencia independientemente de
la actividad del canal y seguidamente, sin esperar por el acuse de recibo, el radio activa
inmediatamente el micrófono e inicia una llamada de emergencia sin necesidad de que el usuario
presione el botón de transmisión (PTT). La duración del estado de micrófono caliente se configura
mediante el Software de Programación (CPS) en los ajustes de sistemas de emergencia digital
(Digital Emergency Systems). Esta transmisión se considera una llamada de emergencia y, por lo
tanto, incluye la indicación de emergencia incorporada. Una vez que expira la duración del
micrófono caliente, el radio deja de transmitir pero permanece en estado de emergencia.
Cualquier presión del botón de transmisión (PTT) posterior iniciará una llamada de emergencia y
dicha llamada incluirá una indicación de emergencia incorporada. El usuario permanece en modo
de emergencia hasta que borre manualmente la emergencia. La única manera de reiniciar la
alarma de emergencia y el micrófono caliente es reiniciando la emergencia.

Cabe resaltar que cuando esté configurado para alarma de emergencia con voz de seguimiento,
el radio seguirá transmitiendo voz hasta que expire el temporizador de micrófono caliente. Como
la voz tiene prioridad sobre los datos, estos últimos permanecen en cola cuando se está
transmitiendo voz, incluso las actualizaciones de GPS activadas por la emergencia. Los datos de
GPS no pueden entregarse hasta después de que el radio termine de transmitir señales de voz, y
después de transcurrido el tiempo de desconexión del repetidor. Los datos de GPS no tienen
prioridad sobre los datos que se encuentran en cola en los radios, ni tampoco sobre el tráfico
presente en el canal. Por consiguiente, su envío puede retardarse si el radio en emergencia tiene
en cola datos pendientes de envío o si el canal se encuentra ocupado procesando otro tipo de
tráfico.

Cuando se esté utilizando alarma de emergencia con voz de seguimiento y GPS, es


recomendable que el temporizador de micrófono caliente esté en el máximo de 30 segundos.
Existen varias razones para ello. En primer lugar, los mensajes de datos no permanecerán en cola
por tiempo indefinido; 30 segundos es un lapso suficientemente corto como para permitir la
transmisión de los datos de GPS sin que expire el intervalo de temporización. En segundo lugar,
si el temporizador de micrófono caliente dura más de 30 segundos y la tasa de actualización del
GPS es aproximadamente del mismo valor, es posible que comiencen a almacenarse en la cola
otros mensajes de GPS mientras que se esté procesando la transmisión de voz. Esto no
solamente ocurre con el radio en emergencia sino con todos los demás radios, ya que el canal
está ocupado. Por lo tanto, cuando termine la llamada de voz, todos los radios intentarán acceder

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 45

al canal para enviar sus datos de GPS, lo cual aumenta la probabilidad de colisiones y la pérdida
de mensajes. Finalmente, es importante tener presente que, mientras que el usuario esté
transmitiendo antes de que expire el temporizador de micrófono caliente, no habrá forma de
responderle a dicho usuario. La mayoría de los usuarios pueden explicar su situación en menos
de 30 segundos y requerirán alguna información del despachador de emergencia mucho más
pronto. Es por eso que se recomienda mantener bajo este valor y, de requerirse monitoreo
adicional, se puede usar la facilidad de monitoreo remoto. Emplee un lapso prolongado de
temporización de micrófono caliente únicamente en aplicaciones especializadas.

Además, como la alarma de emergencia no involucra acuses de recibo ni reintentos, su


confiabilidad es menor que la de la alarma de emergencia estándar, y la de la alarma de
emergencia únicamente y llamada. Estos factores deben ser considerados cuando se elija la
operación con alarma de emergencia con voz de seguimiento.

2.3.4.4 Interrupción de voz de emergencia para alarma de emergencia

Si la facilidad de interrupción de voz de emergencia está habilitada en un radio, ésta se emplea


durante el inicio de una condición de emergencia, cuando ya está realizándose una transmisión
de voz interrumpible por el canal.

Cuando se inicia una emergencia y la facilidad de interrupción de voz de emergencia está


habilitada, el radio intenta interrumpir la transmisión de voz interrumpible que se está realizando
por el canal. En tal caso, el radio sigue los procedimientos establecidos para la alarma de
emergencia o para la alarma de emergencia con llamada, según la configuración hecha en el
CPS. Con la facilidad de interrupción de voz de emergencia para alarma de emergencia, el radio
no necesita ser miembro de la llamada de voz que se está interrumpiendo.

NOTE: Para que la facilidad de interrupción de voz de emergencia para alarma de emergencia
funcione coherentemente, todos los radios que usen el canal deben poseer la capacidad
necesaria para que puedan ser interrumpidos. No obstante, no todos tienen que contar
con la capacidad de interrupción de voz de emergencia para alarma de emergencia.

Si algunos radios no poseen la capacidad necesaria para poder ser interrumpidos (por ejemplo, la
configuración normalmente deseable para el radio de un supervisor), las transmisiones de dichos
radios no podrán ser interrumpidas, y el usuario de radio transmitirá la alarma de emergencia de
acuerdo con la configuración de los campos de alarma de emergencia cortés y descortés
definidos en el CPS, en caso de intentarse una alarma de emergencia durante la recepción de
una transmisión ininterrumpible de otro radio.

Si la interrupción de la transmisión de voz se completa satisfactoriamente, el radio sigue los


procedimientos establecidos para la alarma de emergencia o la alarma de emergencia con
llamada, según la configuración realizada en el CPS, una vez que el canal haya quedado
desocupado. El usuario del radio cuya transmisión fue interrumpida recibe un tono de prohibición
de transmisión mientras que no se suelte el botón PTT.

Si falla la interrupción de la transmisión de voz, el radio sigue los procedimientos establecidos


para la alarma de emergencia o la alarma de emergencia con llamada, según la configuración
realizada en el CPS. Sin embargo, la probabilidad de éxito se reduce porque la transmisión de voz
original no desocupó el canal.

Si la llamada de voz por el canal no está transmitiendo una señal de voz interrumpible, el radio sigue
los procedimientos establecidos para la alarma de emergencia o la alarma de emergencia con
llamada, según la configuración realizada en el CPS, de nuevo, con una menor probabilidad de éxito.

6880309U15 January de 2013


46 Descripción general de las facilidades del

2.3.4.5 Interrupción de voz de emergencia para voz de emergencia

Cuando la facilidad de interrupción de voz de emergencia está habilitada en un radio, ésta se


emplea durante el inicio de una transmisión de voz de emergencia, principalmente cuando tiene
lugar una transmisión de voz interrumpible en el canal y el radio no pertenece a esa transmisión
de voz.

El radio intenta interrumpir la transmisión de voz, para lo cual sigue los procedimientos establecidos
para transmisiones de voz de emergencia cuando se satisfacen todas las condiciones siguientes:

• La interrupción de voz de emergencia está habilitada.


• El radio está en una condición de emergencia (por ejemplo, el botón de emergencia
designado fue pulsado anteriormente).
• Otro radio está realizando una transmisión de voz interrumpible por el canal.
• El radio que se encuentra en la condición de emergencia no pertenece a la transmisión
de voz del otro radio (es decir, el radio que se encuentra en la condición de emergencia
no está recibiendo la transmisión de voz del otro radio).
• El usuario del radio que se encuentra en la condición de emergencia solicita una
transmisión de voz de emergencia.

La facilidad de interrupción de voz de emergencia para voz de emergencia no se usa cuando el


radio pertenece a la llamada de voz que se está interrumpiendo. En su lugar, cuando el radio
pertenece a la llamada presente en el canal (es decir, el radio que está recibiendo la transmisión
de voz), se emplea el “criterio en llamada” en vez de la facilidad de interrupción de voz de
emergencia. Lo anterior se debe a que algunos sistemas pueden impedir que los radios
interrumpan llamadas a la que pertenecen. En este caso, el usuario tiene que esperar hasta que
termine la transmisión que se está recibiendo, antes de comenzar sus transmisiones de voz de
emergencia.

La facilidad de interrupción de voz de emergencia para voz de emergencia también es capaz de


interrumpir una llamada a todos, siempre y cuando la llamada a todos esté transmitiendo voz
interrumpible.

NOTE: Para que esta facilidad funcione coherentemente, todos los radios que usen el canal
deben poseer la capacidad necesaria para que puedan ser interrumpidos. No obstante,
no todos tienen que contar con la capacidad de interrupción de voz de emergencia para
voz de emergencia.

Si el radio logra interrumpir la transmisión de voz, dicho radio sigue los procedimientos establecidos
para las transmisiones de voz de emergencia una vez desocupado el canal. El usuario del radio
cuya transmisión fue interrumpida recibe un tono de prohibición de transmisión mientras que no
se suelte el botón PTT. Si el radio falla en su intento de interrumpir la transmisión de voz de
emergencia o la transmisión de voz no es interrumpible, el radio también sigue los procedimientos
establecidos para las transmisiones de voz de emergencia. Sin embargo, la probabilidad de éxito
se reduce porque la transmisión de voz original no desocupó el canal.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 47

2.3.5 Acceso restringido al sistema (RAS)


La función de acceso restringido al sistema (RAS) proporciona la capacidad de evitar que los
usuarios suscritos no autorizados utilicen los repetidores en el sistema para transmitir a sus usuarios o
grupos de usuarios de destino. Además, RAS proporciona protección limitada para evitar que los
suscriptores no autorizados escuchen transmisiones salientes de voz/datos/CSBK de cualquier
otro repetidor. El dispositivo del suscriptor no autorizado podría ser un suscriptor de Motorola o un
suscriptor compatible con DMR de otros proveedores. Sin embargo, RAS no es una función de
privacidad y si la privacidad de voz es una preocupación, debe utilizarse privacidad básica o
privacidad mejorada. Consulte “Tipos de privacidad” en la página 103 para obtener más detalles.

Esta función admite todas las interfaces ADP existentes y es compatible con todas las
configuraciones del sistema MOTOTRBO: sitio único convencional, conexión del sitio IP, Capacity
Plus y Linked Capacity Plus.

Esta función proporciona dos métodos para evitar que un suscriptor acceda al sistema:
autenticación de clave RAS y evaluación del alcance de la ID de radio. Estos dos métodos
son independientes entre sí y se pueden activar o desactivar por separado o juntos. Cuando se utilizan
juntos, ofrecen una forma sólida y flexible para controlar el acceso de los suscriptores al sistema.

2.3.5.1 Acceso restringido a la autenticación de clave del sistema (RAS)

Con este método, tanto el repetidor como el suscriptor se configuran con una clave RAS secreta a
través de CPS. Cuando un suscriptor transmite, utiliza su clave RAS configurada para codificar
las ráfagas. Cuando un repetidor recibe las ráfagas, también utiliza su clave RAS configurada
para decodificar las ráfagas. Si las claves RAS del suscriptor y del repetidor son las mismas, el
repetidor decodifica y repite las ráfagas correctamente. Sin embargo, si el suscriptor no dispone
de una clave RAS o si esta no coincide con aquella configurada en el repetidor, el proceso de
decodificación falla y la transmisión en el repetidor se bloquea. Por lo tanto, las ráfagas del
suscriptor no autorizado no se repiten y no se puede llegar al usuario o grupo de usuarios de destino.

Este método es seguro y difícil de interrumpir o de pasar por alto, porque la longitud de la ID de
RAS varía de 6 a 24 caracteres. El algoritmo es muy sólido. No obstante, requiere configuraciones
del CPS en el codeplug del suscriptor, lo que genera más tiempo y esfuerzo adicional cuando se
deben hacer cambios a una flota de radios.

2.3.5.2 Evaluación del alcance de la ID de radio

Con este método, se pueden proporcionar hasta 64 alcances de ID de radio en los repetidores.
Cada uno de estos alcances de ID de radio pueden configurarse como autorizados o dejarse sin
configurar. Si la ID de radio se encuentra dentro de cualquiera de los alcances de ID de radio
autorizados cuando el repetidor recibe una transmisión de un suscriptor, el repetidor la repite
normalmente. Sin embargo, si la ID de radio del suscriptor no está dentro de cualquiera de los
alcances de ID de radio autorizados, el repetidor bloquea la transmisión. Por lo tanto, la
transmisión del suscriptor no autorizado no se repite y no se puede llegar al usuario o grupo de
usuarios de destino.

Este método solo requiere configuraciones en los repetidores. Por lo tanto, es muy fácil realizar
cambios rápidamente. Sin embargo, un usuario no autorizado puede analizar las transmisiones
de radio por aire o utilizar otros medios para obtener algunas ID de radio autorizadas y crear
clones de ID autorizados, para obtener de este modo acceso al repetidor.

6880309U15 January de 2013


48 Descripción general de las facilidades del

2.4 Datos integrados MOTOTRBO


2.4.1 Descripción general
Al operar en modo digital, cualquier radio MOTOTRBO puede usarse como un radio de voz y
datos integrados, donde el radio puede enviar mensajes de voz y datos por un canal lógico dado.
Lo anterior no se refiere a servicios de datos como la habilitación de usuarios para navegar por la
Web, enviar imágenes de video o sincronizar los escritorios de sus computadoras de oficina. Esta
tecnología no es la más adecuada para aplicaciones que requieren gran ancho de banda. Sin
embargo, sí es una excelente tecnología para aplicaciones que expanden la productividad como,
por ejemplo, mensajería, servicios basados en la posición, simples consultas a bases de datos,
lectura de código de barras y aplicaciones para llenar formularios. Adicionalmente, dicha
tecnología viene incorporada en el sistema MOTOTRBO, de modo que no existen cargos
mensuales ni dependencia de los servicios de empresas públicas y los clientes deciden a cuáles
aplicaciones pueden acceder sus usuarios.

El sistema MOTOTRBO permite comunicaciones de datos confiables a lo largo y ancho de las


mismas áreas donde el sistema ofrece una buena disponibilidad de comunicaciones de voz. Sin
embargo, mientras mayor sea el área de cobertura de RF, menor será el caudal de datos que
podrá soportar el sistema. Al extender la cobertura de operación del sistema se producirán más
reintentos de envío de mensajes de datos para realizar con éxito transacciones confirmadas, lo
cual reduce el caudal de tráfico.

La integración de voz y datos por un mismo canal ofrece varias ventajas. Entre ellas cabe
mencionar:

• Uso de un canal de RF tanto para voz como para datos.


• Uso de una infraestructura de sistema tanto para voz como para datos.
• Uso de un abonado para enviar y recibir por el aire mensajes tanto de voz como de datos.

La integración de voz y datos por el mismo canal implica también varias consideraciones. Dichas
consideraciones incluyen:

• Carga de tráfico
• Requisitos de la aplicación del cliente
• Contención de voz y datos.

La sección “Consideraciones de diseño del sistema” en la página 259 de este documento


proporciona una orientación práctica sobre las consideraciones anteriores.

El MOTOTRBO es compatible con servicios de datos de muchas maneras.

• El sistema MOTOTRBO permite a los radios enviar paquetes de datos, tanto entre una
unidad y otra como entre una unidad y un grupo. Es capaz de enviar paquetes de datos
tanto en el modo confirmado como en el no confirmado. La tabla siguiente muestra los
modos confirmado y no confirmado para todas las versiones de software.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 49

Tipo de llamada/ R01.01.00 – R01.05.00 –


R01.04.00
liberación R01.03.00 R01.06.00
Confirmado Confirmado Seleccionable
mediante el CPS
para una
personalidad.
Entre una unidad y otra Confirmado (opción
predeterminada).

Excepción: En el modo de conexión IP de


sitio, los datos de posición se envían
siempre no confirmados.

Entre una unidad y un No confirmado


grupo

NOTE: Si algunos de los radios están todavía funcionando con versiones de software antiguas
como, por ejemplo, R01.00.00 o R01.01.00, los radios deberán seleccionar el intercambio
de datos entre una unidad y otra como modo confirmado.
• El MOTOTRBO permite además la implementación de aplicaciones para PC y/o
aplicaciones de infraestructura, pues es compatible con el esquema de
direccionamiento del protocolo Internet (IP) y con los servicios de transmisión de datos
en paquetes IP. En lugar de depender de módems externos, los radios MOTOTRBO se
pueden conectar directamente con equipos de computación mediante interfaces USB
convencionales. Esto simplifica y reduce el costo de integración con aplicaciones y, al
mismo tiempo, expande el universo de posibles aplicaciones que las organizaciones
pueden desplegar. Sujeto a disponibilidad en cada región, Motorola ofrece dos
aplicaciones MOTOTRBO para PC:
• Servicios de localización MOTOTRBO, y
• Mensajería de texto MOTOTRBO.
• El MOTOTRBO mantiene un programa para desarrolladores de aplicaciones. Este
programa incluye un kit completo para desarrolladores de aplicaciones que describe
completamente interfaces para servicios de datos IP, comando y control del radio, y
tarjetas opcionales que se pueden instalar en el radio.

Para algunas aplicaciones de datos basadas en infraestructura como, por ejemplo, los servicios
de localización MOTOTRBO y la mensajería de texto MOTOTRBO, el radio debe realizar primero
un proceso de registro completo antes de poder intercambiar mensajes de datos entre el radio y la
aplicación de infraestructura. El registro no tiene impacto en el funcionamiento de la voz, más allá
de utilizar el mismo canal. Las llamadas de voz corteses se mantendrán en espera hasta que se
termine un registro en curso que permita el uso del canal, mientras que las llamadas de voz
descorteses pueden transmitirse sobre una transmisión de registro. No es necesario registrar el
radio para servicios de voz. El radio se registra al encenderse en modo habilitado para datos o
cuando se cambia a un modo habilitado para datos. El radio se registra con un notificador de
presencia (Presence Notifier), el cual viene incorporado en las aplicaciones de servicios de
localización MOTOTRBO y de mensajería de texto MOTOTRBO pero también puede utilizarse
con aplicaciones de terceros. El notificador de presencia informa a los servidores de aplicaciones
de datos que el radio registrado está “en el sistema” y disponible para los servicios.

6880309U15 January de 2013


50 Descripción general de las facilidades del

En los sistemas MOTOTRBO, la configuración del Codeplug determina si un radio intenta o no


registrarse por el canal seleccionado. Esto se define mediante el parámetro “ARS” el cual se
habilita o inhabilita mediante los ajustes de cada canal. Debe ajustarse como habilitado para los
canales que se utilizan en comunicaciones de datos con aplicaciones de infraestructura como, por
ejemplo, los servicios de localización MOTOTRBO o los servicios de mensajería de texto
MOTOTRBO.

2.4.2 Servicios de mensajería de texto


Son varios los componentes del sistema MOTOTRBO que interaccionan para ofrecer los servicios
de mensajería de texto. Entre ellos se incluyen las capacidades incorporadas de mensajería de
texto de los radios de abonados MOTOTRBO y la aplicación de servicios de mensajería de texto
MOTOTRBO. A su vez, la aplicación de servicios de mensajería de texto MOTOTRBO tiene
varios componentes, incluido el cliente de mensajería de texto móvil de MOTOTRBO usado con
radios en el campo, el cliente de mensajería de texto MOTOTRBO usado con posiciones
orientadas a despacho y el servidor de mensajería de texto MOTOTRBO. En las subsecciones
siguientes se describen los servicios prestados por cada uno de estos componentes.

Internet
Radios móviles Tx

Rx USB
Teléfono celular o dispositivo
direccionable de correo electrónico
USB

Servidor de aplicaciones
•Notificador de presencia
USB •Servidor de mensajes de texto
•Despacho de mensajes de texto
Radios portátiles •MCDD
Tx
Estaciones de control
Rx
USB
USB

LAN

USB

Cliente móvil de mensajería Clientes fijos (despachador)


de texto MOTOTRBO Cliente de mensajería de
texto MOTOTRBO

Figura 2-8 Servicios de mensajería de texto

La Figura 2-8muestra una visión general de la aplicación de servicios de mensajería de texto


MOTOTRBO. Ver “Topologías y componentes del sistema” en la página 173 para obtener más
detalles sobre la preparación de su sistema MOTOTRBO.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 51

2.4.2.1 Servicio incorporado de mensajería de texto

La facilidad de mensajería de texto incorporada permite a los usuarios de radios portátiles y


móviles MOTOTRBO enviar y recibir información en formato de texto. Esta facilidad ofrece una
alternativa útil a la voz dentro del sistema MOTOTRBO. El servicio incorporado de mensajes de
texto es totalmente accesible desde el sistema de menús en los modelos de radio MOTOTRBO
equipados con teclado y pantalla. Algunos aspectos de este servicio están disponibles también en
modelos sin pantalla.

2.4.2.1.1 Servicios brindados al usuario del radio

Con los servicios de mensajería de texto incorporada, el usuario del radio puede crear, enviar,
recibir, almacenar y visualizar mensajes de texto. Se incluyen las capacidades siguientes:

• Un usuario de radio puede crear un mensaje de texto en una de dos maneras:


mensajes de texto rápido o mensajes de formato libre limitado. Los mensajes de texto
rápido se predefinen mediante el Software de Programación (CPS). Lo anterior permite
al usuario elegir entre mensajes de uso frecuente sin tener que volver a teclear el
contenido. Una vez seleccionado, el usuario puede editar cualquier parte del mensaje
de texto rápido antes de enviarlo. El Software de Programación (CPS) le permite definir
10 mensajes de texto rápido.
• El usuario de un radio puede decidir enviar un mensaje de texto a otros radios. Los
mensajes pueden enviarse a un individuo o a un grupo. Cuando se envía un mensaje a
un individuo, el remitente recibe un acuse de recibo una vez que el destinatario recibe el
mensaje. Si se agota el número de reintentos, se generará una indicación de falla.
Cuando se trata de mensajes dirigidos a un grupo, el remitente únicamente recibe una
confirmación de que su mensaje se transmitió y no recibe confirmación de ninguno de
los destinatarios.
• Cuando se recibe un mensaje de texto, se notifica al usuario que ha entrado un
mensaje nuevo mediante un icono, una cadena de caracteres en la pantalla y un tono
audible, de haber sido seleccionado en el Codeplug mediante el CPS.
• Los mensajes se reciben únicamente si el radio se encuentra funcionando en modo
digital. Si se están utilizando múltiples canales, el usuario del radio debe entrar en
modo de rastreo para recibir mensajes. En “Consideraciones de diseño del sistema” en
la página 259 de este documento se explican las consideraciones de planificación del
sistema asociadas con los datos y con el rastreo.
• Cada usuario puede almacenar hasta 30 mensajes de texto recibidos o enviados a la
vez. El usuario recibe una notificación una vez que el espacio en la bandeja de entrada
y de mensajes enviados se llena. Una vez lleno dicho espacio, los nuevos mensajes
que lleguen harán que se vayan eliminando automáticamente los mensajes más viejos.
Los mensajes no se eliminan cuando el radio se apaga.
• Cada usuario puede tener almacenado hasta 30 mensajes de texto a la vez en la
carpeta de borradores. Una vez llena, los nuevos borradores que lleguen harán que se
vayan eliminando automáticamente los borradores más antiguos. Un usuario puede
optar por enviar, editar o eliminar los borradores que se encuentren en la carpeta de
borradores. El usuario puede optar por guardar un mensaje de texto que esté
escribiendo o editando en la carpeta de borradores. Si un evento de alta prioridad hace
al radio abandonar la pantalla de edición de mensajes de texto, el mensaje de texto
actual se guarda automáticamente en la carpeta de borradores. Cuando un borrador de
mensaje se envía, el mismo se borra de la carpeta de borradores y se guarda en la
carpeta de mensajes enviados.

6880309U15 January de 2013


52 Descripción general de las facilidades del

• El usuario puede recorrer los mensajes y seleccionar cualquiera para leerlo,


responderlo, retransmitirlo, guardarlo o borrarlo.

2.4.2.2 Aplicación de mensajería de texto MOTOTRBO

Sujeto a disponibilidad en cada región, Motorola ofrece mensajería de texto MOTOTRBO, una
aplicación para computadoras equipadas con Windows. Esta aplicación amplía los servicios de
mensajería de texto del sistema para usuarios de PC de despacho central y móviles. Además
brinda acceso a un importante servicio adicional: mensajería de correo electrónico para los
usuarios de radio. La aplicación de mensajería de texto MOTOTRBO consiste en el servidor de
mensajería de texto, el cliente de mensajería de texto de despacho y el cliente de mensajería de
texto móvil.

2.4.2.2.1 Servicios brindados al usuario de radio

Gracias a los servicios de mensajería de texto incorporados, el usuario puede crear, enviar,
recibir, almacenar y visualizar mensajes de texto. Las capacidades incluyen las mismas
disponibles en la sección “Servicio incorporado de mensajería de texto” en la página 51.

• Mensajería de texto por correo electrónico. Un usuario puede enviar y recibir mensajes
de texto a cualquier dirección de correo electrónico previamente configurada. Estas
direcciones de correo electrónico se configuran previamente en el radio con ayuda del
CPS y también en el servidor de mensajería de texto. Por lo tanto, el usuario puede
seleccionar direcciones de correo electrónico desde el menú de contactos del radio y
enviar mensajes breves a cualquiera de esas direcciones.
• La mensajería de texto por correo electrónico está disponible únicamente cuando el
radio está configurado para interaccionar con la aplicación del servidor de mensajería
de texto MOTOTRBO.
• Tanto el radio como el servidor de aplicaciones deben estar configurados para correo
electrónico. Para mayores detalles consulte la sección “Consideraciones de diseño del
sistema” en la página 259.

2.4.2.2.2 Servicios brindados al cliente móvil

El usuario de una computadora personal móvil está ubicado en el campo y utiliza la aplicación de
cliente de mensajería de texto móvil MOTOTRBO para crear y visualizar los mensajes de texto.
En los sistemas MOTOTRBO, se pueden configurar los radios portátiles o móviles con ayuda del
CPS para enrutar los mensajes de texto hacia el radio de un usuario que tenga conectada una PC
móvil.

Éstos son los servicios ofrecidos por los clientes móviles de mensajes de texto:

• Enrutamiento directo: el cliente móvil brinda la capacidad de enviar mensajes de texto


a otros clientes móviles o usuarios de radio sin pasar por el servidor de mensajería de
texto, siempre que estén en el mismo canal que el cliente móvil que origina el mensaje.
Lo anterior es procedente también si los clientes o radios móviles de destino están
rastreando el canal en el cual se encuentra el cliente móvil que origina el mensaje.
• Enrutamiento indirecto: el cliente móvil envía todos los mensajes de texto con
destinos de correo electrónico y de despacho a través del servidor de mensajería de
texto MOTOTRBO. El servidor de mensajería de texto puede enrutar el mensaje de
texto a un radio de destino que se encuentra en un canal diferente.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 53

• Longitud ampliada de mensaje: la interfaz de usuario de la aplicación del cliente móvil


contiene dos paneles de redacción de mensajes; uno para enviar mensajes breves a
destinos de radio, y otro para enviar mensajes largos a destinos de correo electrónico,
destinos de despacho y otros clientes móviles. Se pueden enviar mensajes de texto de
hasta 681 caracteres.
• Almacenamiento en buzón local: el cliente móvil ofrece acceso individual al
almacenamiento local en buzones.

2.4.2.2.3 Servicios brindados al despachador

Un despachador equipado con una PC utiliza el cliente de mensajería de texto MOTOTRBO y se


conecta con el servidor de aplicaciones de mensajería de texto, ya sea en la misma máquina, o
bien en la misma red de acceso local.

Los servicios que ofrece el cliente de mensajería de texto MOTOTRBO son los siguientes:

• Facilidades de mensajería completas: los clientes locales ofrecen servicios como, por
ejemplo, envío/respuesta/reenvío de mensajes de texto a usuarios de radio, usuarios
de despacho y destinos de correo electrónico. Los clientes también ofrecen carpetas de
correo comunes como, por ejemplo, bandeja de entrada, bandeja de salida, mensajes
enviados, papelera, borradores y directorios de direcciones electrónicas.
• Mensajería de grupo: el cliente local puede enviar mensajes a un grupo de usuarios
(grupos del sistema) además de grupos de texto que sirven como listas de distribución
personalizadas.
• Longitud ampliada de mensaje: la interfaz de usuario de la aplicación del cliente local
contiene dos paneles de redacción de mensajes: uno para enviar mensajes breves a
destinos de radio, y otro para enviar mensajes largos a destinos de correo electrónico y
de despacho. Se pueden enviar mensajes de texto de hasta 681 caracteres.
• Compatibilidad con grupos de trabajo: los grupos de trabajo permiten a múltiples
individuos enviar/recibir mensajes como una entidad de despachador común
simultáneamente. Lo anterior ofrece un almacenamiento central de buzones con
bandeja de entrada y mensajes enviados en el servidor para el acceso compartido de
los usuarios del mismo grupo de trabajo.
• Estado de presencia: el cliente local ofrece al usuario de despacho la visualización del
estado de presencia correspondiente a todos los radios de interés.

2.4.2.2.4 Servicios ofrecidos por la aplicación del servidor de mensajería


de texto MOTOTRBO

La columna vertebral de la aplicación de mensajería de texto MOTOTRBO es la aplicación del


servidor. Está ubicada en la red de área local del cliente (LAN). La aplicación del servidor envía,
recibe y almacena los mensajes de texto que involucran a los clientes despachadores, clientes
móviles y direcciones de correo.

Los servicios ofrecidos por la aplicación del servidor de mensajería de texto MOTOTRBO son los
siguientes:

• Pasarela de comunicaciones: el servidor actúa como una pasarela entre los radios
conectados al sistema y los clientes despachadores. Los parámetros configurables en
el Codeplug incluyen el número de reintentos deseados y la duración entre intentos.

6880309U15 January de 2013


54 Descripción general de las facilidades del

• Pasarela de correo electrónico (SMTP): el servidor proporciona la funcionalidad de un


servidor de correo electrónico que trabaja con el protocolo de transferencia de correo
simple (SMTP). Lo anterior permite a los usuarios de mensajería de texto en todo el
sistema MOTOTRBO comunicarse con un usuario de correo electrónico ubicado en
cualquier sitio de la Internet. Las direcciones de correo electrónico que el usuario de
radio desea usar deben estar configuradas en la aplicación del servidor para su
enrutamiento adecuado. Como alternativa, el usuario de radio puede enviar un mensaje
de texto al despachador solicitando que el mensaje se retransmita a una dirección de
correo electrónico.
• Notificación de presencia: el servicio de presencia notifica a una aplicación de
servidor de mensajes de texto suscriptora cuando un radio se enciende o se apaga,
mediante lo cual indica el estado de los radios a los usuarios de despacho. Cuando se
están utilizando servicios de presencia, la aplicación del servidor de mensajes no envía
ningún tipo de mensajes a un usuario que se sabe está ausente del sistema. Para
preservar ancho de banda, se descarta el mensaje y se envía una notificación de falla al
remitente original. Los mensajes de grupo no reciben una notificación de falla; los
mensajes de grupo se envían como mensajes no confirmados.
• Administración central de dispositivos: el servidor proporciona un punto de
configuración central para todos los directorios de clientes de mensajería de texto.
• Autenticación: el servidor proporciona una pasarela de autenticación para los usuarios
de despacho durante el inicio de sesión con sus clientes.
• Administración de datos de mensajería: el servidor proporciona un lugar de
almacenamiento central para los buzones compartidos de usuarios de despacho y la
administración del acceso concurrente a estos buzones. También se ofrece el
archivamiento y respaldo de los buzones de usuarios de despacho, así como el registro
de los intercambios de mensajes a través de todas las interfaces.

2.4.2.3 Servicios brindados a una aplicación de mensajes de texto


suministrada por terceros

Motorola ofrece un kit para desarrollo de aplicaciones (ADK) donde se describe la manera como
una aplicación de mensajes de texto se interconecta con el protocolo de mensajes de texto usado
en el MOTOTRBO. En la page 170 de este manual se presenta una lista de los ADK disponibles.

2.4.2.4 Entrada de texto predictivo

La entrada de texto predictivo ahora está disponible para mensajería de texto en la versión de
software MOTOTRBO R02.10.00. Las versiones anteriores admitían el método de entrada de
multipulsaciones donde el usuario pulsa la misma tecla varias veces para ir mostrando las letras
de dicha tecla. Por ejemplo, para escribir la palabra "the" con el método de multipulsaciones, el
usuario de la radio pulsa los botones "8-tuv", "4-ghi dos veces y "3-def" dos veces. Sin embargo,
con texto predictivo, cada tecla que se pulsa da como resultado una predicción, de modo que sólo
se tiene que pulsar "8-TUV", "4-ghi" y "3 def", que genera "the".

Puede que a algunos usuarios de radio les requiera algo de tiempo dominar el texto predictivo.
Por tanto, una opción es volver al método de entrada de multipulsaciones cuando sea necesario.
Aunque una vez que se domina, la entrada de texto predictivo puede reducir el número de
pulsaciones totales que se utilizan para escribir un mensaje de texto, lo que hace que la
mensajería de texto sea más rápida y sencilla.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 55

El texto predictivo también proporciona funciones adicionales:

• Puntuación inteligente: para idiomas alfabéticos, la radio incluye puntuación


inteligente según la tecla de entrada. Por ejemplo, después de que el usuario de la
radio pulsa "2-abc", "2-abc", "6-mno", "1 -,.?" y "8-tuv", se predice la palabra "can't" (no
se puede).
• Predicción de palabras: la radio puede aprender las secuencias de palabras comunes
que el usuario de la radio utiliza a menudo. Esta función predice la siguiente palabra
después de que el usuario introduce la primera palabra de la secuencia que se utilizan
con frecuencia. Este se puede activar o desactivar mediante el menú Utilidades.
• Mayúscula de la oración: la radio puede poner mayúsculas automáticamente la
primera palabra de una oración en idiomas alfabéticos. Esta función se puede activar o
desactivar mediante el menú Utilidades.
• Corrección de palabras: la radio puede proporcionar opciones alternativas cuando el
diccionario de la radio no reconoce la palabra ingresada. Por ejemplo, si el usuario de la
radio escribe de forma incorrecta "thsi", la radio lo corrige automáticamente a "this".
Esta función se puede activar o desactivar mediante el menú Utilidades.
• Acentos automáticos: mayormente se utilizan con palabra que no están en inglés; acá
la radio añade automáticamente un acento a palabras como "café".
• Palabras definidas por el usuario: un usuario de radio puede añadir palabras que no
están en el diccionario estándar, como nombres, direcciones de correo electrónico e
identificaciones de mensajería instantánea.
NOTE: el texto predictivo sólo compatible en modelos con pantalla a color -los portátiles con
teclado completo de 5 líneas y los móviles alfanuméricos de 4 líneas con versión de
software R02.10.00 o posterior. Los móviles requieren un micrófono de navegación de
cuatro vías con teclado.

Los siguientes métodos de entrada son compatibles en los portátiles con teclado completo de 5
líneas con versión de software R02.10.00 o posterior:

• Teclado romano (inglés, español, portugués, francés, italiano, alemán, polaco, turco y
chino PinYin)
• Teclado chino simplificado (PinYin, trazo)
• Teclado chino tradicional simplificado (ZhuYin)
• Teclado coreano (coreano)
• Teclado cirílico (ruso)

Los siguientes métodos de entrada son compatibles en los móviles alfanuméricos de 4 líneas con
versión de software R02.10.00 o posterior:

• Roman Keypad (English, Spanish, Portuguese, French, Italian, German, Polish, Turkish
and Chinese PinYin)

6880309U15 January de 2013


56 Descripción general de las facilidades del

2.4.3 Servicios de localización

Radios con GPS Tx


Servidor de aplicaciones
Rx •Notificador de presencia
•Servidor de localización
•Despacho de localización
Tx

Rx

Estaciones de control

Radios con GPS

LAN

Clientes fijos (despachador)


Cliente de localización MOTOTRBO

Figura 2-9 Servicios de localización

La facilidad de localización del MOTOTRBO permite al despachador determinar la posición actual


de un radio en un mapa de visualización. El despachador puede obtener sólo la posición del radio
(latitud/longitud) o la posición combinada con otra información acerca del ambiente (velocidad
horizontal, dirección, etc.) que permita ofrecer servicios de valor agregado como, por ejemplo, el
seguimiento de recursos.

Los sistemas MOTOTRBO hacen posible los servicios de localización mediante dos funciones
complementarias. En primer lugar, la línea de radios móviles y portátiles MOTOTRBO incluye
modelos dotados de un receptor de GPS incorporado. La adquisición de datos de posición se
realiza mediante el receptor de GPS ubicado dentro del radio y depende de que dicho receptor de
GPS reciba señales precisas de los satélites del sistema mundial de determinación de posición
(GPS) que orbitan alrededor de la Tierra. Sin embargo, el receptor de GPS puede no funcionar
bien en ambientes interiores o en ambientes donde el cielo se encuentra considerablemente
oscurecido. Mediante la capacidad de servicios de datos integrados del sistema MOTOTRBO, los
radios móviles y portátiles dotados de GPS pueden transmitir sus coordenadas de posición por el
sistema de radio a una aplicación receptora que presenta las posiciones geográficas de los radios
en un mapa de alta resolución. Esta aplicación receptora es la segunda parte del sistema.

NOTE: Sujeto a disponibilidad en cada región, Motorola ofrece la aplicación de servicios de


localización MOTOTRBO.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 57

El sistema acepta también aplicaciones de servicios de localización suministradas por terceros.


Para mayor información sobre aplicaciones suministradas por terceros, sírvase consultar la
sección “Programa para desarrolladores de aplicaciones (ADP)” en la página 164.

2.4.3.1 Especificaciones de rendimiento

Transmisor de GPS Radio portátil Radio móvil


Tiempo hasta la primera obtención < 2 minutos < 1 minuto
de una buena posición (TTFF) tras
arranque en frío

Tiempo hasta la primera obtención < 10 segundos


de una buena posición (TTFF) tras
arranque en caliente

Exactitud horizontal < 10 metros

Nota: las especificaciones de exactitud son para seguimiento a largo plazo (valores del percentilo
95 > 5 satélites visibles a una intensidad de señal nominal de -130 dBm).

Las definiciones correspondientes a los términos establecidos en la tabla anterior son las
siguientes:

• Arranque en frío: se habla de un escenario de arranque en frío cuando el radio se


enciende y el receptor de GPS intenta adquirir su primera sincronización de posición.
En este escenario, el receptor de GPS únicamente tiene un almanaque válido en
memoria; no tiene datos válidos de efemérides satelitales ni una sincronización horaria
en tiempo real válida. Los datos de almanaque se almacenan en una memoria volátil
(no persistente) y son válidos durante aproximadamente un año. El receptor de GPS
actualiza regularmente los datos de almanaque; por lo tanto, siempre serán válidos
salvo que el radio permanezca apagado durante más de un año. Los datos de
almanaque proporcionan un encuadre de la posición de los satélites de GPS en el cielo
en relación con un reloj de tiempo real.
• Arranque en caliente: se habla de un escenario de arranque en caliente cuando el
receptor de GPS intenta adquirir un nuevo ajuste de posición después de un ajuste
previo reciente. En este escenario, el receptor de GPS tiene datos válidos de
efemérides satelitales, un almanaque válido y una sincronización horaria en tiempo real
válida.
• TTFF: tiempo hasta la primera obtención de una buena posición. Indica el tiempo que
tarda el receptor de GPS para determinar su primera o subsiguiente sincronización de
posición. Esto viene determinado principalmente por el tiempo que tarda la descarga de
un paquete completo de orientación satelital o de efemérides satelitales con una
velocidad de transmisión de datos de 50 bits por segundo (bps), así como por el tiempo
que tarda el receptor de GPS en alcanzar el satélite correspondiente en su lista de
rastreo. En un arranque en frío, la lista de rastreo incluye todos los 24 satélites en
órbita. El receptor de GPS muestrea cada satélite durante una cierta cantidad de tiempo
para determinar si está o no visible antes de pasar al próximo satélite. El receptor
continúa el muestreo hasta que detecta un cierto número de satélites visibles y puede
determinar una posición aproximada, lo que permite al receptor truncar la lista de
rastreo. En un arranque en caliente, el receptor ya posee la mayor parte, si no la
totalidad, de los datos necesarios para calcular la posición. En consecuencia, no se

6880309U15 January de 2013


58 Descripción general de las facilidades del

necesita efectuar un rastreo sino apenas una descarga mínima para calcular la
posición, con lo cual se reduce el tiempo hasta la obtención de una buena posición.
• Exactitud horizontal: la exactitud horizontal indica una longitud radial a partir de la
posición reportada de un punto. La latitud y longitud reportadas son equivalentes a un
punto en el centro de un círculo; el valor de exactitud horizontal sería el radio del
círculo. La posición verdadera debería estar dentro de este margen de localización.

2.4.3.2 Servicios brindados al usuario de radio

Cuando el servicio de localización está inhabilitado, el radio no realiza actualizaciones de posición


en el servidor de aplicaciones de localización. Cuando el servicio de localización está habilitado,
aparece un icono en la pantalla del radio. La ausencia de este icono indica que el servicio está
inhabilitado. El icono muestra una antena satelital llena cuando se detecta una señal de GPS
intensa y una antena satelital vacía cuando se recibe una señal de GPS insuficiente.

Señal satisfactoria Señal insuficiente Inhabilitado

Sin icono

El radio no muestra su posición actual en la pantalla. Más allá de presionar el botón de


emergencia, un usuario de radio no puede activar una actualización de posición a un servidor de
aplicaciones de localización. En general, el usuario de radio no tiene que formar parte de este
proceso; el radio transmite sus coordenadas de posición automáticamente a través del sistema.

2.4.3.3 Servicios brindados a una aplicación de localización

Para todos los servicios, se requiere que un servidor de aplicaciones de localización envíe una
petición explícita al radio. El radio no enviará actualizaciones de posición no solicitadas a un
servidor de aplicaciones de localización. Cuando el radio se enciende y/o selecciona un canal
configurado adecuadamente (es decir, el “parámetro ARS” antes mencionado), el radio se registra
con el servicio de presencia. Así la aplicación de localización determina que este radio está en el
aire y hace una petición explícita de actualizaciones de posición, en caso de que esté configurada
para seguir la posición del radio.

Los radios dotados de GPS transmiten la actualización de sus coordenadas de posición a través
del sistema de radio en respuesta a tres métodos de servicio.

• Actualización de posición simple: el servidor de aplicaciones de localización pide la


posición actual de un usuario de radio. En este caso, la aplicación envía una petición de
actualización de posición simple.
• Actualizaciones de posición periódicas: la actualización de posición simple sirve para
hacer un seguimiento de la posición de un usuario de radio mediante un servidor de
aplicaciones de localización pero hace un uso ineficiente de la interfaz aérea. El
seguimiento de posición permite a un servidor de aplicaciones de localización obtener
periódicamente la posición de un usuario de radio mediante el envío de una solicitud de

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 59

posición simple que contiene el intervalo de tiempo entre actualizaciones. El radio


continúa actualizando periódicamente su posición según el intervalo de tiempo
especificado hasta que el servidor de aplicaciones cancele la solicitud. La aplicación de
seguimiento de posición puede configurar el radio para que realice actualizaciones a
intervalos tan cortos como 10 segundos. El valor predeterminado corresponde a una
actualización cada 10 minutos. La tasa de actualización se puede configurar en
incrementos de un segundo y debe ser coherente con las capacidades de recursos del
sistema de radio y las necesidades del usuario final. En la sección “Consideraciones de
diseño del sistema” en la página 259 se presenta una descripción más detallada.
• En emergencia: el radio envía su posición después de que el usuario activa una alarma
de emergencia, o una alarma de emergencia con petición de llamada. La actualización
de posición se envía únicamente al servidor de aplicaciones de localización que ha
enviado previamente una solicitud de posición activa para recibir actualizaciones de
posición provenientes de ese radio después de un evento de emergencia. Esta
actualización de posición la envía el radio únicamente después de terminar de procesar
la emergencia. Por ejemplo, en el caso de la alarma de emergencia con llamada, los
datos de ubicación se envían únicamente después del acuse de recibo de la alarma de
emergencia y de completarse la llamada de emergencia inicial. Esto ocurre debido a
que los datos de posición se envían en forma de ráfaga de datos, cuya prioridad es
menor que la de la llamada de voz.

2.4.3.4 Servicios proporcionados por la aplicación de servicios de


localización MOTOTRBO

La aplicación de servicios de localización MOTOTRBO consiste en un servidor llamado


MotoLocator y un conjunto de clientes llamados clientes de localización. El servidor MotoLocator
solicita, recibe y almacena los datos de posición de los radios. Los clientes de localización
obtienen los datos de posición del servidor MotoLocator y presentan las posiciones de los radios
en un mapa.

Los servicios ofrecidos por MotoLocator son los siguientes:

• Administración del seguimiento de la posición de los radios: MotoLocator ofrece una


manera de editar (insertar y eliminar) la lista de los radios a los cuales se les hace
actualmente un seguimiento. Permite además modificar los atributos de dichos radios
(p. ej., identificación única y nombre del radio) y los parámetros vinculados con el
seguimiento de un radio (p. ej., tiempo transcurrido o distancia después de los cuales el
radio envía la posición y el contenido de los datos de posición).
• Almacenamiento de los datos de posición.
• Visualización de los datos de posición: MotoLocator ofrece una interfaz de usuario que
permite ver los datos de posición actuales o históricos de un radio.
• Administración de grupos de radios: este servicio permite la agrupación de un conjunto
de radios, de modo que se les pueda hacer un seguimiento conjunto.
• Administración de recursos.
• Administración de capacidades de despachador: este servicio permite la configuración
de los grupos de radios a los cuales un despachador puede hacer seguimiento.

6880309U15 January de 2013


60 Descripción general de las facilidades del

Los servicios que ofrece un cliente de localización son:

• Presentación visual en un mapa del radio/grupo/recurso objetivo, incluidos los datos de


interrogación secuencial (polling) y datos históricos.
• Operaciones del mapa: esta facilidad permite efectuar acercamientos, panorámicas y
desplazamientos sobre el mapa en pantalla. Asimismo, permite agregar y editar los
puntos de interés y seleccionar las capas del mapa para su presentación.
• Preparación de los datos del mapa: esta facilidad permite cambiar la configuración de
un mapa al facilitar la selección de las capas del mapa, así como la geocodificación y la
personalización de la búsqueda.
• Búsqueda: esta facilidad permite efectuar búsquedas en un mapa con base en una
dirección o lugar público (p. ej., un hospital o una escuela), o un punto de interés.
• Enrutamiento: esta facilidad permite encontrar en un mapa el trayecto más corto entre
dos puntos.
• Geocerca: esta facilidad permite la definición de múltiples fronteras. Cuando un
recurso entra o sale de cualquier frontera definida se proporciona un aviso y se oye un
tono. El aviso indica que el dispositivo ha cruzado la frontera, el nombre de la frontera
(si el radio tiene más de una frontera activa) y, adicionalmente, si el dispositivo ha
ingresado o salido del área circunscrita por la frontera.
• Mensajería de texto: el cliente de localización se integra con el cliente de mensajería
de texto MOTOTRBO para enviar y recibir mensajes de texto hacia y desde otros
recursos.

2.4.3.5 Servicios proporcionados por aplicación de servicios de ubicación


de terceros

La aplicación de servicios de ubicación de terceros consta de un servidor y un grupo de clientes.


El servidor solicita, recibe y almacena los datos de ubicación de los radios. Los clientes obtienen
los datos de ubicación de parte del servidor, el que muestra las ubicaciones de los radios en un
mapa.

Los servicios que ofrece la aplicación de terceros son los siguientes:

• Administración de radio con seguimiento: la aplicación proporciona una forma de editar


(insertar y eliminar) la lista de los radios a los que actualmente se les realiza
seguimiento. También permite modificar los atributos de dichos radios (por ejemplo, un
identificador único y el nombre del radio) y los parámetros asociados con el seguimiento
de un radio (por ejemplo, tiempo transcurrido o distancia después de la que el radio
envía la ubicación, y el contenido de los datos de ubicación).
• Almacenamiento de los datos de ubicación.
• Visualización de los datos de ubicación: la aplicación proporciona una interfaz de
usuario para ver los datos de ubicación actuales o históricos de un radio.
• Administración de grupo de radio: este servicio permite agrupar un conjunto de radios,
de modo que se les pueda hacer un seguimiento juntos.
• Administración de recursos.
• Administración de capacidad de despachador: este dispositivo permite configurar los
grupos de radios a los que puede hacerles seguimiento un despachador.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 61

Los servicios que ofrece un cliente son los siguientes:

• Muestra la ubicación en un mapa del radio, grupo o recurso de destino, incluido el


sondeo y los datos históricos.
• Operaciones del mapa: esta función permite acercarse, ver de forma panorámica y
desplazarse por el mapa. También permite agregar y editar los puntos de interés, y
seleccionar las capas del mapa que se desean ver.
• Configuración de los datos del mapa: esta función permite cambiar la configuración
de un mapa, ya que permite la selección de las capas de este, lo que a su vez permite
la geocodificación y personalización de la búsqueda.
• Búsqueda: esta función permite buscar el camino más corto entre dos puntos en un
mapa.
• Enrutamiento: Esta función permite encontrar la ruta más corta entre dos puntos en el
mapa.
• Geofencing: esta función permite definir varios límites. Se proporciona un aviso y se
escucha un tono cuando un recurso entra o sale de cualquier límite definido. El aviso
indica el dispositivo que ha cruzado el límite, el nombre del límite (si el radio tiene más
de un límite activo), y también si el dispositivo ha entrado o salido del límite.
• Mensajes de texto: un cliente se integra con el cliente de mensajes de texto de
MOTOTRBO para enviar y recibir mensajes de texto de y a otros recursos.

2.4.3.6 Canal de reversión de GPS

La facilidad de canal de reversión de GPS ofrece a los operadores del sistema una opción
configurable para realizar actualizaciones de posición transmitidas por radio a través de un canal
digital preprogramado distinto del canal seleccionado digital. Esta facilidad elimina eficazmente el
tráfico de actualización de posición en el canal seleccionado, a fin de liberar ese canal para
aceptar una mayor carga de tráfico de voz y/o mejorar la experiencia del usuario mediante una
reducción en la cantidad de señales de canal ocupado durante los intentos de llamadas de voz.
Esta facilidad también permite a un grupo grande comunicarse por un solo canal de voz, y enviar
las actualizaciones de posición por varios canales de reversión de GPS para así poder aceptar
una mayor carga de actualizaciones de posición. De esta manera se aumenta el caudal de tráfico
de actualización de posición asociado con los radios pertenecientes a un mismo grupo.

Cada canal programado en el radio cuenta con una opción de CPS que puede ser configurada
para designar el canal de transmisión de GPS por el que se transmiten los mensajes de
actualización de posición. Las opciones del CPS en lo que respecta al canal de transmisión de
GPS son: Seleccionado ("Selected"), Todos ("All") y Ninguno ("None"). Cuando se elige la opción
Seleccionado ("Selected"), las actualizaciones de GPS se transmiten por el canal actual. Si se
elige la opción Todos ("All"), deberá elegirse un solo canal de la lista de todos los canales. A este
canal elegido se le conoce como canal de reversión de GPS y a través del mismo se transmiten
las actualizaciones de GPS. Podría presentarse el caso en que el radio se encuentre fuera del
alcance de todas las estaciones de control que acepten actualizaciones de posición. A fin de
extender la autonomía de la batería, minimice el tiempo fuera del canal seleccionado. O, para
usar eficientemente los recursos de frecuencias en estos casos, el radio puede también
configurarse para inhabilitar, canal por canal, la transmisión de mensajes de actualización de
posición, mediante la selección de Ninguno ("None"). Cabe mencionar que, si un radio se cambia
de un canal habilitado para GPS a un canal inhabilitado para GPS, el radio se mostrará al
despachador como si estuviera presente, por la duración de la indicación de presencia.

6880309U15 January de 2013


62 Descripción general de las facilidades del

A fin de configurar el radio para que acepte las actualizaciones de posición, existen unos cuantos
parámetros que deben ajustarse debidamente. La forma como interaccionan estos parámetros
para dictar el desempeño del radio se muestra en la tabla que aparece a continuación. Estos
parámetros son el ajuste para configuración del GPS a nivel de todo el radio, que reside en la
carpeta de configuración general (General Settings) del CPS, y los ajuste para configuración de
reversión de GPS y ARS, presentes para cada canal definido en el CPS. En este caso, el canal
que se está definiendo se denomina “Channel1”. Asimismo, en caso de que se seleccione un
canal de reversión de GPS (GPS1), será necesario que GPS1 haya sido ya definido como canal
en el CPS.

Canales: Canales:
Configuración
Zone1 Zone1 Channel1 Resultado
general: GPS
Channel1 ARS Reversión de GPS
Chip de GPS: Inhabilitado
No habilitado No habilitado No seleccionable Presencia: Inhabilitado
Ubicación: Inhabilitado

Chip de GPS: Inhabilitado


No habilitado Habilitado No seleccionable Presencia: Habilitado
Ubicación: Inhabilitado

Chip de GPS: Habilitado


Habilitado No habilitado No seleccionable Presencia: Inhabilitado
Ubicación: Inhabilitado

Chip de GPS: Habilitado


Habilitado Habilitado Ninguna Presencia: Habilitado
Ubicación: Inhabilitado

Chip de GPS: Habilitado


Seleccionado
Presencia: Habilitado
(Channel1)
Ubicación: TX de Channel1
Habilitado Habilitado
Chip de GPS: Habilitado
GPS1 Presencia: Habilitado
Ubicación: TX de GPS1

Nota: no seleccionable significa que la configuración no puede seleccionarse porque la opción


aparece nublada.

2.4.3.7 Canal de reversión de GPS avanzado

El canal de reversión de GPS avanzado es un perfeccionamiento de la funcionalidad de canal de


reversión de GPS que acepta un mayor caudal de tráfico y ofrece una mayor confiabilidad. Al
igual que en la mencionada funcionalidad, un abonado descarga respuestas de posición,
encaminadas a un servidor, a un canal de reversión. La diferencia primaria radica en el método
con el que un abonado accede al canal. En la facilidad de canal de reversión de GPS, los
abonados acceden a un canal de una manera desincronizada, por lo que podrían producirse
colisiones entre las transmisiones. La probabilidad de colisión aumenta al aumentar el número de
transmisiones realizadas por el canal, y estas colisiones afectan adversamente la confiabilidad de
las transmisiones.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 63

Esta facilidad avanzada permite a los abonados acceder a un canal de una manera sincronizada,
la cual elimina las colisiones y les permite usar el canal eficientemente. La sincronización entre los
abonados se logra mediante un repetidor que divide un canal lógico en grupos de ráfagas
contiguas, definidas como “ventanas”. Esto permite a los abonados hacer reservaciones de estas
ventanas mediante las cuales pueden transmitirse datos de GPS. Ésta es una configuración a
nivel de todos los intervalos. La estructura de datos en ventanas consta de una supertrama de
datos de ocho minutos. Dentro de la supertrama de datos de ocho minutos, hay 16 tramas de
datos, cada una de ellas de 30 segundos de duración. Esta supertrama de datos se repite
continuamente. Tanto la supertrama como la trama de datos tienen siempre el mismo tamaño en
cada canal de reversión de GPS estructurado en ventanas.

Dentro de una trama de datos de 30 segundos hay ventanas que pueden ser reservadas por los
abonados para la transmisión de datos de GPS. El número de ventanas dentro de una trama de
datos de 30 segundos depende del tamaño de cada ventana. Una ventana consta de un intervalo
de anuncio al principio, seguido de ráfagas de datos de GPS. El diagrama siguiente ilustra la
estructura de datos en ventanas para un tamaño de ventana de seis (un anuncio + cinco ráfagas
de datos de GPS).

Dentro del intervalo Fuera del intervalo

A B A B A B A B A B A Ejemplo de un solo sitio


con encripción
CSBK de Encabe- Encabe- Datos a Datos a Datos a
anuncios zamiento zamiento ½ veloc. ½ veloc. ½ veloc.
de datos exclusivo

Trama
0 1 2 3 79 80 81 82
de datos
30 segundos

0 1 2 13 14 15
8 min.

Supertrama
de datos
Figura 2-10 Estructura de datos en ventanas para un tamaño de ventana de seis
El tamaño de ventana depende de la cantidad de datos de GPS que se vaya a enviar, del modo
de privacidad y de la utilización de compresión del encabezamiento. Según el tamaño de ventana,
la cantidad de ventanas en una trama de datos de 30 segundos se muestra en la tabla siguiente:

Tamaño de ventana Número de ventanas


(Incluye la ráfaga de anuncio) (en una trama de datos de 30 segundos)

5 100
6 83
7 71
8 62
9 55
10 50

6880309U15 January de 2013


64 Descripción general de las facilidades del

Un intervalo del repetidor configurado como “Enhanced GPS” (GPS avanzado) mantiene las
asignaciones de todas las ventanas. Al comienzo de cada ventana, el repetidor envía un anuncio
que contiene el número de ventana actual, la trama de datos y la identificación del abonado de la
siguiente ventana reservada. El diagrama siguiente muestra la programación de diferentes
abonados en un mapa de ventanas para una determinada supertrama de datos.

30 segundos

ventana ventana ventana ventana ventana ventana


.... .... ....
1 2 3 4 99 100

Trama de datos 1 Abo 23 abo 0 abo 48 abo 13 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 2 Abo 23 abo 8 abo 55 abo 43 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 3 Abo 23 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 4 Abo 23 abo 0 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 5 Abo 23 abo 0 abo 48 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 6 Abo 23 abo 8 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 7 Abo 23 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 8 Abo 23 abo 0 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 9 Abo 23 abo 0 abo 48 abo 13 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 10 Abo 23 abo 8 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 11 Abo 23 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 12 Abo 23 abo 0 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 13 Abo 23 abo 0 abo 48 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 14 Abo 23 abo 8 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Trama de datos 15 Abo 23 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 32 abo 0

Trama de datos 16 Abo 23 abo 0 abo 55 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0 abo 0

Ventana
30 s 1 min. 2 min. 4 min. 8 min.
libre

Esta estructura de datos en ventanas, con una supertrama de datos de 8 minutos y una trama de
datos de 30 segundos, permite a esta facilidad avanzada manejar tasas de actualización de 0,5,
1, 2, 4 y 8 minutos, además de las actualizaciones únicas.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 65

Antes de enviar una respuesta de posición, un abonado solicita al repetidor la reservación de una
ventana (para una respuesta de posición única), o un conjunto de ventanas periódicas para
respuestas de posición periódicas. El repetidor asigna las ventanas (si están disponibles) e
informa al abonado en un mensaje de concesión. El abonado almacena la sincronización de
ventana, cambia al canal de reversión de GPS avanzado antes de que llegue la ventana
asignada, y verifica su reservación al escuchar una concesión de confirmación proveniente del
repetidor. Seguidamente, el abonado envía su respuesta de posición en la ventana reservada.
Como los abonados solamente envían sus respuestas de posición en sus ventanas reservadas,
aquí no se producen colisiones. Por lo tanto, esta metodología brinda los siguientes beneficios:

• Admite hasta 360 respuestas de posición por minuto por repetidor usando ambos
intervalos, mientras que funciona al 90% de su capacidad máxima, y reduce el número
de canales y el hardware asociado que se necesita para la transmisión de datos de
GPS.
• Brinda una mayor confiabilidad del GPS gracias a la drástica reducción de colisiones
entre los abonados que envían datos de GPS. Para obtener más detalles sobre la
confiabilidad en función de la carga de voz en el canal primario, remítase a la sección
4.4.6.6 “Reversión de GPS avanzado – Carga y confiabilidad”.
• Mayor control sobre el caudal de tráfico del sistema, al permitir a los usuarios elegir el
tamaño de ventana más apropiado, según las características de respuesta de posición
que se necesiten.

Esta facilidad está disponible en el modo de repetidor solamente y funciona en los modos de
operación de un solo sitio, de conexión IP de sitio, Capacity Plus y Linked Capacity Plus. Sólo se
pueden manejar datos de GPS (no confirmados solamente) por el canal de reversión de GPS
avanzado, en modo convencional (tanto sistemas de un solo sitio como de conexión IP de sitio).
En los modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus, también se pueden manejar mensajes de
registro ARS por el canal de reversión de GPS avanzado. No se puede manejar comunicación de
voz ni de ningún otro tipo de datos que no sean de GPS por el canal de reversión de GPS
avanzado. Tampoco se pueden manejar datos provenientes de la interfaz de tarjeta opcional por
un canal de reversión de GPS avanzado.

El tamaño de una ventana puede variar entre 5 y 10. El tamaño depende de los siguientes
factores:

• Los parámetros que ha solicitado la aplicación en una respuesta de posición como, por
ejemplo, longitud, latitud, hora, altitud, velocidad, dirección, etc.
• Si está o no habilitada la compresión de encabezamiento IP/UDP.

En la tabla siguiente se presenta el cálculo del tamaño de una ventana con la privacidad
avanzada habilitada.

Tamaño de la
Elemento solicitado
respuesta LRRP (bytes)
Latitud + longitud 11
Hora 6
Solicitar ID ** 3
Speed_hor * 3
Direction_hor 2

6880309U15 January de 2013


66 Descripción general de las facilidades del

Tamaño de la
Elemento solicitado
respuesta LRRP (bytes)
Altitud * 3
Radio * 2

* Campos de tamaño variable


** Suponga que el valor de Solicitar ID es menor que 256.

En los cálculos siguientes se supone que los datos de GPS son no confirmados y que se ha
seleccionado “Compressed UDP Data Header” (encabezamiento de datos UDP comprimido) en el
CPS.

Sin privacidad:

Con privacidad avanzada:

Si un radio de abonado está fuera de alcance o si su batería está descargada, no enviará datos
de GPS durante su ventana reservada. Por eso, el repetidor cuenta con un mecanismo que
permite liberar las ventanas reservadas para ese abonado. El repetidor espera un cierto período
de tiempo antes de liberar las ventanas. Este tiempo depende de la tasa de la cadencia de la
solicitud de posición del abonado. La tabla siguiente presenta un resumen de la cantidad de
tiempo que el repetidor espera antes de eliminar la asignación de ventanas de un abonado.

Tiempo de espera antes de


Tasa de
la eliminación de
actualización
asignación (minutos)
30 segundos 5

1 minuto 5

2 minutos 10

4 minutos 20

8 minutos 30

En un abonado, se recomienda encarecidamente mantener el canal de reversión de GPS


avanzado en el “Pool de canales” en el CPS. Esto impide que el usuario pueda acceder al canal
de reversión de GPS avanzado, lo cual puede afectar la confiabilidad del GPS. Un canal se puede
configurar como canal de reversión de GPS avanzado con sólo seleccionar el campo “Enhanced
GPS” (GPS avanzado) en la configuración de canales. A fin de enviar respuestas al canal de
reversión de GPS avanzado, la configuración del canal de reversión de GPS del canal
predeterminado tiene que fijarse en “Enhanced” (avanzado).

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 67

En un sistema de múltiples sitios con itinerancia habilitada, es recomendable que todos los sitios
usen la misma configuración y tamaño de ventana que el canal de reversión de GPS avanzado.
Esta configuración se puede realizar a través del canal de reversión de GPS avanzado del canal
predeterminado.

En un repetidor, el CPS permite configurar como GPS avanzado ya sea uno o ambos intervalos.
El tamaño de ventana en el intervalo de GPS avanzado del repetidor debe coincidir con el tamaño
de ventana en los abonados. Un intervalo puede ser configurado para reversión de datos regular y
el otro intervalo puede ser configurado para reversión de GPS avanzada. El CPS del repetidor
permite también a un usuario elegir el porcentaje máximo de ventanas que serán usadas para
actualizaciones periódicas. Los valores posibles son 90%, 75%, 60% y 45%. El resto de las
ventanas se usan para actualizaciones únicas y también para vaciar los datos que se encuentran
en cola. Cuando un abonado está participando en una llamada de voz, es posible que pierda
ventanas. Esto hace que las ventanas se pongan en cola en el abonado. Cuando ocurre esta
situación, el abonado puede hacer una solicitud única de ventanas adicionales a fin de vaciar la
cola.

Cuando un sistema está sometido a una carga pesada de voz, el abonado podría comenzar a
perder con bastante frecuencia sus ventanas reservadas. Por consiguiente, en estas
circunstancias es aconsejable hacer funcionar el sistema a un nivel de capacidad del 60% o del
45%, a fin de que el resto de las ventanas puedan usarse para evacuar los datos que se
encuentran en cola. Para obtener más detalles sobre la confiabilidad del sistema según la carga
de llamadas de voz, remítase a la sección 4.4.6.6 “Reversión de GPS avanzado – Carga y
confiabilidad”.

En un sistema de conexión IP de sitio o un sistema Linked Capacity Plus donde un canal de


reversión es un canal de área extensa, sólo es necesario seleccionar un intervalo de repetidor con
reservación de ventanas periódicas (90%, 75%, 60% y 45%). En todos los demás homólogos,
este valor debe fijarse en “None” (ninguno).

En ninguno de los modos es recomendable tener datos que no sean de GPS en el canal de
reversión de GPS. La única excepción es en los modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus,
donde los datos ARS pueden también ser transmitidos por el canal de reversión de GPS. El
caudal de tráfico del sistema depende del tamaño de ventana seleccionado para el sistema y del
porcentaje de ventanas reservadas para actualizaciones periódicas. La tabla siguiente presenta
un resumen del caudal de tráfico del sistema:

Tamaño Número de actualizaciones por minuto


de por intervalo
ventana 90% 75% 60% 45%
5 180 150 120 90
6 150 125 100 75
7 128 107 86 64
8 112 93 75 56
9 100 83 66 50
10 90 75 60 45

6880309U15 January de 2013


68 Descripción general de las facilidades del

NOTE: Estos números suponen condiciones de buena señal. El caudal de tráfico y la


confiabilidad pueden variar según las condiciones de RF y la carga de llamadas de voz.
Para obtener más detalles sobre la relación entre la carga y la confiabilidad, consulte la
sección 4.4.6.6 “Reversión de GPS avanzado – Carga y confiabilidad”.

La facilidad de GPS avanzado se puede configurar de la siguiente forma en:

1. Modos de conexión IP de sitio y de un solo sitio convencional:


1.1. Un intervalo para voz, un intervalo para reversión de GPS avanzado
1.2. Un intervalo para reversión de GPS, un intervalo para reversión de GPS avanzado
1.3. Ambos intervalos para reversión de GPS avanzado
2. Modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus:
2.4. Un intervalo del repetidor de reversión de datos para GPS/ARS, un intervalo para
todos los demás datos
2.5. Ambos intervalos para reversión de GPS avanzado

Para obtener más detalles, remítase a las secciones 3.2.3.1.5.1 “Convencional de un solo sitio”,
3.2.3.1.5.2 “Modo de conexión IP de sitio” y 3.2.3.1.5.3 “Modo Capacity Plus”.

2.4.3.7.1 Retardo de inicialización ARS

Al encenderse, los radios normalmente envían de inmediato mensajes ARS para registrarse en el
notificador de presencia. En un escenario donde un usuario tiene un sistema en el que muchos de
los abonados encienden sus radios en un breve período de tiempo, pueden ocurrir muchas
colisiones entre los mensajes de registro ARS. Para reducir las colisiones, el usuario puede
configurar mediante el CPS el valor máximo de un retardo inicial aleatorio para el registro ARS.
Este campo se llama “ARS Initialization Delay” (retardo de inicialización ARS); dicho campo se
puede variar entre 0 minutos y 4 horas, y su valor predeterminado es 0 minutos.

Un valor de “0 minutos” hace que el mensaje de registro ARS tarde en ser enviado entre 5
segundos y 15 segundos, con lo que esta facilidad básicamente no presenta retardo (el retardo de
registro ARS era entre 5 segundos y 15 segundos en las versiones anteriores a la R01.07.00). Si
un usuario selecciona un valor de “30 minutos”, el radio de abonado genera un retardo aleatorio
entre 5 segundos y 30 minutos, y envía el ARS una vez expirado dicho retardo aleatorio. Esta
aleatorización del retardo entre los diferentes abonados que envían el ARS reduce las colisiones
de ARS al momento del encendido de los radios.

Cuándo puede usarse:


• Esta facilidad puede usarse con GPS avanzado para evitar colisiones entre un gran
número de radios de abonados que envían mensajes ARS dentro de un breve período
de tiempo. Sin embargo, el usuario debe habilitar “Persistent LRRP Request” (solicitud
de LRRP persistente) en el CPS a fin de asegurarse de que los datos de GPS se sigan
enviando aun cuando el ARS se envíe con retardo.
• Esta facilidad se puede usar en cualquier escenario donde un gran número de
abonados enciende sus radios dentro de un breve período de tiempo y se permite un
retardo en el registro ARS.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 69

Cuándo no debe usarse:


• Esta facilidad no debe usarse en aquellos casos en que el mensaje de registro ARS se
necesite inmediatamente. Por ejemplo: la mensajería de texto del servidor al abonado
podría no funcionar correctamente si esta facilidad está habilitada.

La tabla siguiente presenta un resumen del valor de retardo de inicialización ARS recomendado
cuando el ARS se envía por los canales de GPS avanzado en sistemas troncalizados (modos
Capacity Plus y Linked Capacity Plus). El valor varía en función del tamaño de ventana y del
porcentaje de carga periódica del sistema.

Número total de radios que envían el ARS con base en el valor de retardo
inicial ARS
Carga
Tamaño de 30 60 90 120 150 180 210 240
periódica
ventana minutos minutos minutos minutos minutos minutos minutos minutos
(%)

90 60 120 180 240 300 360 420 480

75 150 300 450 600 750 900 1050 1200


5
60 240 480 720 960 1200 1440 1680 1920

45 330 660 990 1320 1650 1980 2310 2640

90 48 96 144 192 240 288 336 384

75 123 246 369 492 615 738 861 984


6
60 198 396 594 792 990 1188 1386 1584

45 273 546 819 1092 1365 1638 1911 2184

90 42 84 126 168 210 252 294 336

75 105 210 315 420 525 630 735 840


7
60 168 336 504 672 840 1008 1176 1344

45 234 468 702 936 1170 1404 1638 1872

90 36 72 108 144 180 216 252 288

75 93 186 279 372 465 558 651 744


8
60 150 300 450 600 750 900 1050 1200

45 204 408 612 816 1020 1224 1428 1632

90 33 66 99 132 165 198 231 264

75 81 162 243 324 405 486 567 648


9
60 132 264 396 528 660 792 924 1056

45 183 366 549 732 915 1098 1281 1464

6880309U15 January de 2013


70 Descripción general de las facilidades del

Número total de radios que envían el ARS con base en el valor de retardo
inicial ARS
Carga
Tamaño de 30 60 90 120 150 180 210 240
periódica
ventana minutos minutos minutos minutos minutos minutos minutos minutos
(%)

90 30 60 90 120 150 180 210 240

75 75 150 225 300 375 450 525 600


10
60 120 240 360 480 600 720 840 960

45 165 330 495 660 825 990 1155 1320

En el modo convencional, cuando el ARS se envía por el canal predeterminado, la tabla siguiente
se puede usar como directriz para elegir los valores de retardo según la carga de llamadas de voz
y el número de abonados en el sistema.

Número de radios que envían el ARS con base en el valor de retardo


inicial ARS
30 60 90 120 150 180 210 240
minutos minutos minutos minutos minutos minutos minutos minutos

Sin voz 300 600 900 1200 1500 1800 2100 2400

Baja utilización
51 102 153 204 255 306 357 408
de voz **

Gran utilización
24 48 72 96 120 144 168 192
de voz **

** Consulte en la sección 4.4.2 “Perfil de tráfico de voz y datos” las definiciones de “gran utilización de voz” y “baja
utilización de voz”.

2.4.3.8 Canal de reversión de datos

El sistema Capacity Plus extiende la facilidad de canal de reversión de GPS a la facilidad de canal
de reversión de datos. Esta facilidad está disponible únicamente en los modos Capacity Plus y
Linked Capacity Plus como opción configurable. La facilidad de canal de reversión de datos
permite a los operadores del sistema descargar a un servidor todos los mensajes de datos
provenientes de los radios (por ejemplo, mensajes de registro, respuestas de posición, mensajes
de texto para servidor y sus acuses de recibo por el aire, etc.) a través de canales digitales
programados (denominados canales de reversión de datos). Los mensajes de datos (incluidos
sus acuses de recibo por el aire) entre un radio y otro, y entre el servidor de aplicaciones y los
radios, se envían siempre por los canales troncalizados.

La facilidad de canales de reversión de datos es opcional. En ausencia de esta facilidad, los


mensajes de datos se envían por los canales troncalizados. Esta facilidad debería usarse cuando
surge la necesidad de reducir el tráfico de datos de los canales troncalizados. Los canales de
reversión de datos liberan los canales troncalizados, y éstos últimos pueden alojar cargas de voz
más altas. Lo anterior también mejora la experiencia del usuario gracias a la reducción del
número de canales ocupados durante las llamadas de voz.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 71

El sistema usa los canales de reversión de datos exclusivamente para el transporte de paquetes
de datos. No los usa para comunicación de voz. Puesto que los canales de reversión de datos
descargan de los canales troncalizados la mayor parte de la comunicación de datos, permiten una
mayor comunicación de voz por estos canales. Los canales de reversión de datos resultan
especialmente útiles para el transporte de respuestas de posición.

Cada canal programado en un radio cuenta con una opción en el CPS que puede ser configurada
para designar el canal de transmisión de GPS por el que dicho radio transmite los mensajes de
actualización de posición. Las opciones del CPS en lo que respecta al canal de transmisión de
GPS son: Troncalizado ("Trunked"), Reversión ("Revert") y Ninguno ("None"). Al seleccionar
Troncalizado ("Trunked"), los mensajes de datos al servidor se transmiten por el canal de reposo.
Si se selecciona Reversión ("Revert"), los mensajes de datos al servidor se transmiten por uno de
los canales de reversión que están programados en el abonado. Podría presentarse el caso en
que el radio se encuentre fuera del alcance de todas las estaciones de control que acepten
actualizaciones de posición. A fin de extender la autonomía de la batería, minimice el tiempo fuera
del canal de reposo. O, para usar eficientemente los recursos de frecuencias en estos casos, el
radio puede también configurarse para inhabilitar la transmisión de mensajes de datos por
canales de reversión, mediante la selección de Ninguno ("None").

A fin de configurar un radio para que acepte mensajes de datos, existen unos cuantos parámetros
que deben ajustarse debidamente. La forma como interaccionan estos parámetros para dictar el
desempeño del radio se muestra en la tabla que aparece en la sección 2.4.3.6 “Canal de
reversión de GPS”.

2.4.4 Servicios de telemetría


Los radios MOTOTRBO incorporan la funcionalidad de telemetría la cual está disponible
únicamente en el modo de funcionamiento digital. Tanto los radios portátiles como los radios
móviles MOTOTRBO son compatible con las líneas de entrada/salida GPIO (General Purpose
Input/Output) disponibles en el conector de accesorio del radio.

Con esta funcionalidad de telemetría, el radio originador puede enviar un comando de telemetría
a otro radio. El envío del comando de telemetría puede ser activado ya sea mediante los pines
GPIO o mediante un botón programable. En cualquier caso, el comando de telemetría se puede
enviar por el canal de “tráfico normal” (p. ej., el canal seleccionado para sistemas convencionales
de un solo sitio). Como alternativa, en las versiones de firmware R01.08.00 y R01.08.10, si el
comando de telemetría se activa mediante un botón programable, dicho comando de telemetría
se puede enviar por un canal de telemetría configurado en el Software de Programación (CPS)
que se selecciona del “Pool de canales” o de los canales de la zona visible.

NOTE: Cuando el comando de telemetría se envía por el canal de telemetría configurado en el


Software de Programación (CPS) (es decir, no por el “canal de tráfico normal”), no se
utilizan preámbulos ni reintentos. Para evitar la pérdida del mensaje de telemetría, es
aconsejable que el radio que recibe no rastree otros canales cuando esté “escuchando”
por el canal de recepción de telemetría.
NOTE: Independientemente de si el canal predeterminado sea analógico o digital, cuando la
funcionalidad de reversión de telemetría se inicia mediante botones predefinidos, el
radio abandona la llamada en curso e inicia la transmisión de un comando de telemetría
por un canal de reversión digital.

6880309U15 January de 2013


72 Descripción general de las facilidades del

Los comandos de telemetría también pueden usarse para consultar el estado de los pines de
entrada/salida (GPIO) del radio objetivo.

En el extremo receptor, la funcionalidad de telemetría básica incorporada permite que el radio


objetivo traduzca el comando de telemetría recibido y ejecute la acción de entrada/salida.
Asimismo, habilita al radio objetivo para que presente visualmente un mensaje de estado de texto
preprogramado o para que interprete un comando de telemetría proveniente del radio originador
producto de un cambio en los pines de entrada/salida (GPIO) del radio originador. El mensaje de
estado de texto de telemetría se genera en el radio fuente de telemetría y se visualiza como una
alerta emergente en el radio objetivo a través de la aplicación de telemetría. Como el mensaje de
estado de telemetría no se envía como un mensaje de texto estándar, no se guarda en la bandeja
de entrada ni se indexa. Por otra parte, su destinatario sólo puede ser otro radio, ya que tiene que
ser recibido y procesado por la aplicación de telemetría alojada dentro del radio.

Es posible que el mensaje sea desviado a una computadora externa conectada al radio o a la
tarjeta opcional, donde una aplicación suministrada por el cliente podría realizar el monitoreo y
tomar las acciones pertinentes. El MOTOTRBO ofrece una interfaz de telemetría para
aplicaciones de telemetría suministrada por terceros. Puede obtenerse más información en el
ADK de servicios de telemetría que aparece en la sección “Interfaces de aplicaciones
MOTOTRBO” en la página 165.

La señalización de telemetría por el aire emplea servicios de datos en la misma forma que
funciona la mensajería de texto. Puede coexistir con la mensajería de voz y texto. Si se espera
tener frecuentes mensajes de telemetría (por ejemplo, tener 30 radios enviando mensajes de
telemetría una vez cada 5 minutos), esto podría afectar el desempeño de otros servicios en el
canal. Este factor debe tomarse en consideración al determinar la carga de datos en función de la
calidad de servicio de un canal.

2.4.4.1 Información sobre la conexión física

El radio portátil MOTOTRBO ofrece tres pines GPIO mientras que el radio móvil MOTOTRBO
ofrece cinco pines GPIO para fines de telemetría. Estos pines GPIO pueden establecerse en un
nivel alto o bajo, alternarse sus niveles o activarse de forma pulsátil por la duración configurada.
Es posible configurar un pin para que funcione con un nivel activo alto o activo bajo. Se
recomienda usar un radio móvil MOTOTRBO alimentado con corriente alterna en las aplicaciones
de telemetría más extendidas. Motorola no ofrece actualmente hardware externo para la
configuración de telemetría.

Cada línea GPIO tiene una resistencia de polarización de 4,7K ohmios conectada a una fuente de
alimentación de 5 VCC dentro del radio móvil. La fuente de alimentación regulada permanece
activada siempre que se esté suministrando alimentación al radio móvil, aun cuando el radio móvil
esté apagado. De esta manera, las resistencias de polarización permanecen alimentadas aunque
el radio esté apagado.

Cuando se configuran como entradas, los voltajes de las líneas GPIO deben estar dentro del
rango de 0 VCC A 5,5 VCC.

• 0 VCC a 0,8 VCC se interpreta como un nivel bajo


• 2,2 VCC a 5,5 VCC se interpreta como un nivel alto

Cuando se configuran como salidas, las líneas GPIO serán capaces de suministrar una corriente
de 1 mA como máximo a los niveles siguientes:

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 73

• 4,7 VCC a 5,5 VCC con un nivel alto


• 0 VCC a 0,8 VCC con un nivel bajo

2.4.4.2 Ejemplos de telemetría

Consulte en las secciones 3.2.1.1.2 y 3.2.2.1.2 los diagramas y descripciones de los siguientes
ejemplos de telemetría simples tanto en el modo directo como en el modo de repetidor.

• Envío de comando de telemetría de un radio a otro radio para alternar el nivel de un pin
de salida.
• Envío de mensaje de telemetría desde un radio a otro radio cuando cambia el estado de
un pin de entrada.
• Envío de comando de telemetría desde un radio a otro radio para alternar el nivel de un
pin de salida cuando cambie el estado de un pin de entrada.

2.4.5 Precedencia de los datos e interrupción de voz para transmitir


datos
Las aplicaciones de datos alojadas en la tarjeta opcional interna o las que se ejecutan en una
computadora conectada al radio son capaces de solicitar independientemente un tratamiento
prioritario de los mensajes de datos y la interrupción de voz para transmitir datos. Para facilitar
este proceso, la aplicación de datos designa la precedencia de cada mensaje de datos mediante
las clasificaciones de inmediato, prioritario y rutinario. Cuando el radio recibe un mensaje de
datos para transmisión desde una tarjeta opcional interna o desde una computadora conectada al
radio, el radio determina la precedencia solicitada para el mensaje de datos y lo procesa según
corresponda.

El uso de los designadores de precedencia pueden resumirse como sigue:

• Precedencia inmediata se usa para colocar los datos cerca del comienzo de la cola y
solicitar la facilidad de interrupción de voz para transmitir datos.
• Precedencia prioritaria se usa para colocar los datos cerca del comienzo de la cola
pero sin invocar la facilidad de interrupción de voz para transmitir datos.
• Precedencia rutinaria se emplea para colocar los datos al final de la cola.

La precedencia inmediata se usa para automáticamente sacar del canal las llamadas de voz
mediante la facilidad de interrupción de voz para transmitir datos, antes de comenzar la
transmisión de datos. Esta capacidad se aparta del comportamiento típico de un sistema de radio,
donde normalmente se da prioridad a las llamadas de voz frente a las llamadas de datos
pendientes. El usuario del radio cuya transmisión fue interrumpida recibe un tono de prohibición
de transmisión mientras que el usuario no suelte el botón PTT.

Para que la facilidad de interrupción de voz para transmitir datos funcione coherentemente, todos
los radios que usen el canal deben poseer la capacidad necesaria para que puedan ser
interrumpidos. Si algunos radios no poseen la capacidad necesaria para poder ser interrumpidos
(por ejemplo, la configuración normalmente deseable para el radio de un supervisor), las
transmisiones de esos radios no pueden ser interrumpidas, por lo que el mensaje de datos se
colocará cerca del comienzo de la cola de datos (detrás de los mensajes de datos existentes con
precedencia inmediata). Cuando se designa una preferencia inmediata y el canal es ocupado por
una transmisión de datos (o de control), el radio tiene que esperar a que el canal se desocupe
antes de iniciar la transmisión de datos.

6880309U15 January de 2013


74 Descripción general de las facilidades del

La precedencia prioritaria se emplea para asegurar que el mensaje de datos se transmita antes
que cualquier mensaje de datos con precedencia rutinaria, y después que cualquier mensaje de
datos existente con precedencia inmediata. La precedencia prioritaria no hace uso de la
capacidad de interrupción de voz para transmitir datos. Cuando se designa una precedencia
prioritaria o una precedencia rutinaria, el radio tiene que esperar hasta que el canal se desocupe
antes de iniciar la transmisión de datos.

NOTE: La facilidad de precedencia de datos y la facilidad de interrupción de voz para transmitir


datos no tienen que ser configuradas en el radio o el repetidor mediante el CPS, ya que
estas facilidades están siempre disponibles.

Para obtener más información sobre las facilidades de precedencia de datos y de interrupción de
voz para transmitir datos, consulte la guía para desarrollo con el ADK (kit de desarrollo de
aplicaciones) de la tarjeta opcional MOTOTRBO, disponible en el sitio Web para desarrolladores
de aplicaciones MOTODEV.

https://mototrbodev.motorolasolutions.com

2.5 Rastreo
El MOTOTRBO permite el rastreo de voz analógica, voz digital, datos y señalización digital a
través de un repetidor o directamente desde otro radio. Los radios MOTOTRBO rastrean canales,
grupos o ambos. En los modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus rastrean únicamente los
grupos.

Durante el rastreo de canales, el radio monitorea continuamente una lista de canales en busca de
la actividad de interés. Cuando se encuentra la actividad de interés, el radio se detiene y cambia a
ese canal. Cuando termina la actividad, el radio continúa el rastreo de los canales de la lista.

El conjunto de canales a rastrear (o miembros de rastreo) se determina mediante una lista de


rastreo configurada. En un radio puede haber múltiples listas de rastreo y cada canal del radio
puede estar asociado a una lista de rastreo diferente. Las listas de rastreo pueden contener
únicamente canales analógicos, únicamente canales digitales o una mezcla de canales
analógicos y digitales. Una vez que se inicia el rastreo, el radio rastrea a cada uno de los
miembros de rastreo de la lista de rastreo asociada al canal seleccionado.

El Software de Programación (CPS) permite al usuario crear, editar o borrar miembros de rastreo
de una lista de rastreo, así como asociar una lista de rastreo a un canal. El usuario puede iniciar o
detener el rastreo, y además agregar o eliminar miembros de una lista de rastreo a través de la
interfaz del radio. Los cambios realizados a una lista de rastreo se mantienen hasta que el radio
se apague. Tenga presente que el rastreo y la itinerancia son mutuamente exclusivos en un canal
en el CPS.

Cuando el radio realiza un rastreo y detecta un miembro de rastreo digital en su lista de rastreo,
busca transmisiones dirigidas hacia el o los grupos asociados con ese canal. El radio busca
también transmisiones dirigidas a él (p. ej., llamadas privadas o comandos de señalización). El
radio puede configurarse de manera que las respuestas que se presenten dentro de un intervalo
especificado se transmitan al mismo grupo y canal (estas respuestas se denominan respuestas
de intercomunicación [Talkback]). Si la respuesta ocurre fuera de este intervalo, se considerará
una transmisión nueva.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 75

Existen también opciones para especificar por dónde se envían las nuevas transmisiones de voz
durante el rastreo (fuera del lapso antes mencionado). Se puede configurar la transmisión de voz
por el canal seleccionado (el canal a partir del cual se inició el rastreo), por otro canal
predeterminado o por el último canal donde se detuvo el rastreo de voz (el último canal en el que
se detuvo el rastreo y en el que se quedó sintonizado el radio). Los datos y la señalización digital
se transmiten siempre por el canal seleccionado. El último canal donde se detuvo el rastreo no se
actualiza en cuanto a los datos y la señalización digital.

Los niveles de prioridad también pueden configurarse para los miembros de una lista de rastreo.
Son tres los niveles de prioridad dentro de una lista de rastreo: prioridad 1, prioridad 2 y no
prioritario. Los canales de prioridad 1 y prioridad 2 se rastrean con más frecuencia que los
miembros de rastreo no prioritarios. El rastreo prioritario está disponible para cualquier
combinación de canales analógicos, digitales, de comunicación directa o de repetidor.

La lista de rastreo puede configurarse para que tenga un miembro de prioridad 1 y un miembro de
prioridad 2; el resto de los miembros se consideran no prioritarios. Cuando se efectúa un rastreo,
estas prioridades afectan el orden del rastreo. A continuación se ilustra el orden de rastreo de una
lista de rastreo: canal de prioridad 1, canal no prioritario 1, canal de prioridad 2, canal no prioritario
2, canal de prioridad 3, canal no prioritario 3, etc. Sin embargo, el radio puede reordenar los
miembros de rastreo no prioritario a fin de optimizar la eficiencia del rastreo.

En el Software de Programación (CPS) existen dos parámetros asociados con las listas de
rastreo: un parámetro para fijar o borrar la prioridad 1 (Set/Clear Priority-1) y un parámetro para
fijar o borrar la prioridad 2 (Set/Clear Priority-2). Estos parámetros se usan para marcar los
miembros de la lista de rastreo con prioridad 1 y prioridad 2; los miembros de la lista sin marcar
son miembros “no prioritarios”.

Durante el rastreo el radio puede aceptar datos (p. ej., mensajes de texto, datos de posición,
datos de telemetría o datos de terminales [PC]). Sin embargo, lo anterior es cierto únicamente si
los datos se reciben por su canal seleccionado (canal de inicio).

NOTE: En los radios MOTOTRBO con versiones de software R04.00.00 y más recientes se
implementaron varias mejoras en el núcleo de rastreo para mejorar el desempeño del
rastreo. Esto ha traído como consecuencia que algunas facilidades como, por ejemplo,
alarmas de emergencia y rastreo de mensajería de texto de grupos, no sean compatibles
con las versiones de software anteriores. Todos los equipos deberán ser actualizados
para que estas facilidades funcionen correctamente.

2.5.1 Muestreo prioritario


Durante el rastreo, de encontrarse alguna actividad de interés, el radio se detiene y cambia a ese
canal. Si la actividad de interés involucra datos entrantes dirigidos al radio que efectúa el rastreo,
una llamada de voz individual o un miembro de rastreo con prioridad 1, el rastreo se detiene por
completo durante toda la llamada. Ahora bien, si la actividad es una llamada de grupo de voz de
un miembro de rastreo con prioridad 2 o no prioritario, el radio continúa rastreando
periódicamente a aquellos miembros de rastreo que tienen una prioridad más alta.

Por ejemplo: si el radio está recibiendo voz de un miembro de rastreo no prioritario, los miembros
de rastreo con prioridad 1 y prioridad 2 se rastrean periódicamente. En este caso, el orden del
rastreo será: prioridad 1, prioridad 2, prioridad 1, prioridad 2, etc. Si el radio está recibiendo voz de
un miembro de rastreo con prioridad 2, únicamente se rastreará periódicamente el miembro de
rastreo con prioridad 1. Si se encuentra una transmisión de interés de un miembro con una

6880309U15 January de 2013


76 Descripción general de las facilidades del

prioridad más alta, el radio cambia a dicho miembro para monitorear la transmisión. De no ser una
transmisión de interés, se regresa al miembro previamente monitoreado. El muestreo prioritario
no ocurre durante las transmisiones.

Debido a que el radio está recibiendo voz, si se deja que el miembro de rastreo actual rastree a un
miembro de prioridad más alta, el radio abandonará temporalmente la transmisión actual. Esto
produce un bache de sonido en el audio recibido que se reproduce a través del parlante del radio.
Por esta razón, los intervalos durante los cuales el radio muestrea a los miembros de prioridad
más alta, esencialmente, se vuelven baches de sonido que se introducen en la voz actualmente
monitoreada. Si hay dos canales prioritarios configurados, este tiempo será igual al período de
muestreo de cualquiera de ellos. Por lo tanto, un canal en particular se muestrea a una tasa igual
al doble de la duración del muestreo prioritario. Es necesario mantener un equilibro entre la
frecuencia con que se introduce un bache de audio y la frecuencia con que se monitorea un canal,
para evitar que se pierdan transmisiones y que se introduzcan demasiados baches de audio. Este
intervalo se configura en el CPS por medio del parámetro de intervalo de tiempo de muestreo
prioritario (“Priority Sample Time”). Como el radio sólo monitorea a la tasa correspondiente al
tiempo de muestreo prioritario, es importante tener presente que si se van a muestrear datos, el
preámbulo de rastreo debe fijarse al doble del tiempo de muestreo prioritario.

El usuario experimenta unos pocos o ningún bache de audio si su radio se encuentra


desenmudecido actualmente para un canal de voz prioritario mientras que el miembro prioritario
está en el otro intervalo de tiempo del mismo repetidor. En esta situación, el radio emplea la
señalización incorporada en el repetidor para monitorear la actividad en el otro intervalo de
tiempo. Este hecho debe tomarse en consideración al decidir cuáles identificaciones se asignan a
cuáles canales e intervalos.

No todas las identificaciones se encuentran identificadas de manera exclusiva en la señalización


incorporada debido a que están comprimidas en identificaciones más pequeñas. Si el sistema
contiene dos o más identificaciones que comparten la misma identificación comprimida, el radio
estará sometido a baches de audio adicionales para validar las propias coincidencias de
identificaciones no comprimidas.

Se puede evitar la duplicación de identificaciones comprimidas si se mantienen dentro del rango


de 256 identificaciones, donde la primera identificación del rango es un entero múltiplo de 256.
Por ejemplo: si las identificaciones individuales y de grupos se mantienen entre 0 y 255, o entre
256 y 511, o entre 512 y 767, etc., tendrán identificaciones comprimidas únicas y no se producirán
baches de audio durante el muestreo prioritario del otro intervalo de tiempo.

El configurar un canal con gran tráfico como canal prioritario puede ocasionar una cantidad
excesiva de baches de audio en el audio no prioritario a medida que el radio verifica cada
transmisión en el canal prioritario para determinar si se trata de una llamada de interés. Si el canal
prioritario tiene muchas transmisiones cortas que no son de interés, el radio se verá forzado a
producir por lo menos un bache de audio por cada una. Por consiguiente, es aconsejable que
dentro de lo posible las transmisiones de alta prioridad se restrinjan a canales que no sean
demasiado utilizados por otro tipo de tráfico.

2.5.2 Marcas de canal


Además de la configuración del lapso de muestreo correspondiente al muestreo prioritario, el
MOTOTRBO ofrece una manera de mitigar la duración del bache de sonido propiamente dicho
con una facilidad de marcas de canal (Channel Marking). Si bien es un tiempo relativamente
breve, ciertamente se requiere tiempo para determinar si una transmisión reviste interés para

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 77

algún miembro de rastreo en particular. Durante este lapso, se produce un bache de sonido en el
audio rastreado.

La facilidad de marcas de canal incorpora una lógica que supone que si recientemente se
identificó una transmisión sin interés, no hay necesidad de revisarla completamente en cada
intervalo de rastreo. Adicionalmente, si el tipo de transmisión es del mismo tipo que la transmisión
sin interés anteriormente identificada, hay una alta probabilidad de que se trate de la misma
transmisión. En consecuencia, el radio sólo necesita identificar el tipo de transmisión que está
teniendo lugar, lo cual es beneficioso puesto que identificar un tipo de transmisión tarda mucho
menos que identificar toda una transmisión que no reviste interés. Este supuesto se mantiene un
número predeterminado de veces después del cual se vuelve a revisar por completo el miembro
de rastreo. Mediante este método se modifican los baches de sonido experimentados, de baches
de sonido largos en cada intervalo de rastreo prioritario a un solo bache de sonido largo seguido
de numerosos baches breves, y seguidamente otro bache largo, y así sucesivamente.

Esta facilidad puede incrementar considerablemente la calidad del audio mientras que el radio
está en modo de muestreo prioritario. La desventaja de las marcas de canal es la suposición de
que el objetivo de una transmisión no ha cambiado. El radio que realiza el rastreo no sabrá si se
ha modificado el objetivo hasta una próxima inspección completa. El sistema debería configurarse
de manera que, con ayuda de los parámetros del Software de Programación (CPS), se logre un
equilibrio que produzca una mejora de la calidad del audio sin sacrificar demasiada flexibilidad
para identificar de forma coherente nuevas transmisiones que podrían ser de interés. Es
aconsejable que la facilidad de marcas de canal se mantenga habilitada en la mayoría de los
casos.

Sin embargo, si hay una señal analógica en un canal prioritario digital, el radio producirá un bache
de audio de tamaño mediano por cada muestra, incluso si la facilidad de marcas de canal se
encuentra habilitada. El radio dedica este tiempo a buscar la sincronización que no está presente.
Se recomienda poner el tráfico prioritario en un canal que tenga una interferencia analógica
limitada (es decir, uso compartido).

2.5.3 Consideraciones sobre el rastreo


La capacidad de rastrear múltiples canales constituye una ventaja cuando el usuario debe
mantenerse al tanto de la actividad de muchos canales. El MOTOTRBO ofrece la capacidad de
rastrear una lista de canales analógicos y digitales (frecuencia e intervalo) dentro de una misma
lista de rastreo (a menudo denominada lista de rastreo de canales). Esta facilidad resulta
increíblemente útil cuando se planifica la migración de la operación analógica a la digital, o
cuando un usuario necesita monitorear múltiples frecuencias de repetidor e intervalos de tiempo a
la vez. Cuando funciona en modo digital, el MOTOTRBO proporciona además la capacidad de
rastrear múltiples grupos en un canal (intervalo). Lo anterior se denomina a menudo rastreo de
grupos.

Un rastreo de grupos es una manera optimizada de rastrear grupos múltiples por el mismo canal
(intervalo). El radio monitorea el canal, ya sea desde el repetidor o directamente desde otro radio,
para determinar qué grupo está transmitiendo en ese momento. Si el grupo que transmite es un
grupo especificado en la lista de rastreo de grupos, el radio se detiene y escucha. El radio puede
enviar una respuesta de intercomunicación (Talkback) con el grupo durante el tiempo de
desconexión de llamada. Este tiempo de desconexión de llamada anula el ajuste del nombre de
contacto de transmisión (TX Contact Name) del canal. Puesto que sólo se realiza una llamada por
un canal (intervalo) en un momento determinado, el radio que efectúa el rastreo no perderá
transmisiones de interés, independientemente de cuán larga sea la lista de grupos. Un rastreo de
grupos se configura creando una lista de grupos y agregando grupos existentes en la carpeta de

6880309U15 January de 2013


78 Descripción general de las facilidades del

contactos. Esta lista de grupos puede seleccionarse seguidamente como la lista de grupos de
recepción (RX Group List) de un canal en particular. El rastreo de grupos no tiene las facilidades
avanzadas y las opciones de configuración que tiene el rastreo de canales. Por ejemplo, una vez
configurado en el Software de Programación (CPS), el rastreo de grupos no puede activarse ni
desactivarse, y no es posible agregar ni retirar miembros. Más aún, las opciones de rastreo
configurables (temporizador de tiempo de desconexión de rastreo, intercomunicador [Talkback],
etc.) no controlan el rastreo de grupos. El rastreo de grupos debe usarse en sistemas simples que
no requieren opciones avanzadas de rastreo. De ser necesarias las facilidades y opciones
avanzadas de rastreo, hay que configurar un rastreo de canales.

En los modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus, los radios MOTOTRBO son compatibles
únicamente con rastreo de grupos (Group Scan).

• Todos los radios inactivos pueden realizar un rastreo de grupos al inicio de una llamada.
Las llamadas se inician siempre en el canal de reposo y todos los radios inactivos están
en el canal de reposo.
• Al final de la llamada, se informa a los radios participantes acerca de las llamadas en
curso, lo cual les permite realizar un rastreo de grupos.
• Cuando se enciende un radio o cuando entra en el área de cobertura, el mismo escucha
los canales y se incorpora a una llamada de interés (de haberla). Si están ocupados
todos los canales, el radio no podrá incorporarse a una llamada de interés en curso.

El rastreo de canales rastrea una lista de diferentes canales dentro de un sistema, analógico o
digital. El rastreo de canales es diferente al rastreo de grupos puesto que el radio debe cambiar
frecuencias y, a veces, incluso modulaciones (de analógica a digital) a fin de realizar el rastreo en
busca de actividad. A diferencia del rastreo de grupos, en el cual sólo se produce una llamada en
un determinado momento, cuando se rastrean diferentes canales (analógicos o varios intervalos
digitales) puede haber llamadas en curso en algunos canales o en todos los canales. Puesto que
el radio no puede estar en todas partes a la vez, existe la posibilidad de que el radio no detecte
una transmisión de interés. Por esta razón, se recomienda que el número de canales de una lista
de rastreo de canales se mantenga en el mínimo. Mientras más larga sea la lista, mayor
probabilidad habrá de que el usuario pierda o llegue tarde a una transmisión de interés en
momentos de congestión.

2.5.3.1 Rastreo y preámbulo

Puesto que los mensajes de datos y de señalización digital suelen ser más breves que las
transmisiones de voz, detectar este tipo de mensajes puede ser difícil para el radio que efectúa el
rastreo. Lo anterior es particularmente cierto cuando aumenta el número de miembros de la lista
de rastreo debido a que aumenta el tiempo transcurrido entre las visitas repetidas del radio que
efectúa el rastreo a un miembro de la lista de rastreo en particular. Esto hace que disminuya la
probabilidad de estar en el canal en el momento exacto en que se inicia el mensaje de datos o de
señalización digital. Otro factor es la cantidad de actividad de cada miembro de la lista de rastreo;
básicamente, mientras más activo es cada miembro de la lista de rastreo, mayor es la
probabilidad de que el radio suspenda el rastreo para recibir de cada uno de los miembros de la
lista de rastreo, incrementándose todavía más la probabilidad de que el radio no reciba datos o
señalización digital de otro miembro de la lista de rastreo. Para aumentar la probabilidad de recibir
mensajes de datos y señalización digital, puede extenderse la duración de estos tipos de
mensajes mediante una señalización especial de preámbulo antes del mensaje. La duración de la
señalización de preámbulo que se desea usar puede configurarse en el radio iniciador; la
duración del preámbulo depende del número de miembros en la lista de rastreo de los radios
objetivo y de si se trabaja con rastreo prioritario. Puesto que la señalización agregada aumenta el

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 79

tiempo de emisión por el aire de los mensajes de datos y señalización digital, mientras mayor es
la carga del canal, mayor será la probabilidad de recibir mensajes de datos y señalización digital
durante el rastreo.

En la tabla siguiente se sugieren ciertas pautas en torno a la duración del preámbulo que debe
agregarse a las listas de rastreo no prioritario. Los modos Capacity Plus y Linked Capacity Plus no
requieren preámbulos de rastreo.

Número de miembros de la lista de rastreo analógica


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
0 - - 480 480 480 720 720 720 960 960 960 960 1200 1200 1200 1440 1440
- -
Número de miembros de la lista de rastreo digital

1 720 720 720 960 960 960 960 1200 1200 1200 1440 1440 1440 1440 -
2 480 720 720 960 960 960 960 1200 1200 1200 1440 1440 1440 1680 1680 - -
3 720 960 960 960 1200 1200 1200 1200 1440 1440 1440 1680 1680 1680 - - -
4 960 960 1200 1200 1200 1200 1440 1440 1440 1680 1680 1680 1680 - - - -
5 960 1200 1200 1200 1440 1440 1440 1680 1680 1680 1680 1920 - - - - -
6 1200 1200 1440 1440 1440 1680 1680 1680 1680 1920 1920 - - - - - -
7 1200 1440 1440 1680 1680 1680 1680 1920 1920 1920 - - - - - - -
8 1440 1680 1680 1680 1920 1920 1920 1920 2160 - - - - - - - -
9 1680 1680 1920 1920 1920 1920 2160 2160 - - - - - - - - -
10 1680 1920 1920 1920 2160 2160 2160 - - - - - - - - - -
11 1920 1920 2160 2160 2160 2400 - - - - - - - - - - -
12 1920 2160 2160 2400 2400 - - - - - - - - - - - -
13 2160 2400 2400 2400 - - - - - - - - - - - - -
14 2400 2400 2640 - - - - - - - - - - - - - -
15 2400 2640 - - - - - - - - - - - - - - -
16 2640 - - - - - - - - - - - - - - - -

La duración del preámbulo debe incrementarse cuando los miembros de la lista de rastreo tienden
a generar gran cantidad de tráfico o transmisiones largas. Si no hay radios en el sistema que usen
la facilidad de rastreo, la duración del preámbulo debe fijarse en cero.

La duración de preámbulo debe incrementarse cuando se utiliza el escaneo prioritario, ya que los
canales prioritarios se escanean con mayor frecuencia en un ciclo de escaneo completo. La
duración de preámbulo debe incrementarse también debe aumentarse cuando el canal
seleccionado o DTC es un canal de modo directo de capacidad doble, porque la radio de
exploración debe explorar el canal de monitoreo de la baliza. En la siguiente se describen
directrices para la cantidad de duración de preámbulo que se debe usar, con canal seleccionado
de modo directo de capacidad doble o DTC -o sin él- en Listas de escaneo solo digitales que
utilizan prioridad.

6880309U15 January de 2013


80 Descripción general de las facilidades del

Número de miembros prioritarios


Sin DTC DCDM/canal seleccionado Con DTC DCDM/canal seleccionado

0 1 2 0 1 2
0 – – – – – –

– – – – – –
Cantidad de miembros de la lista de escaneo digital

1
2 480 480 480 960 960 960

3 720 960 960 1200 1440 1200

4 960 1200 960 1440 1920 1440

5 960 1440 1200 1680 2640 1920

6 1200 1680 1440 1920 3120 2640

7 1200 1920 1680 2400 3840 3120

8 1440 2400 1920 2640 4320 3840

9 1680 2640 2400 2880 4800 4320

10 1680 2880 2640 3120 5520 4800

11 1920 3120 2880 3360 6000 5520

12 1920 3360 3120 3840 6720 6000

13 2160 3840 3360 4080 7200 6720

14 2400 4080 3840 4320 7680 7200

15 2400 4320 4080 4560 8400 7680

16 2640 4560 4320 4800 8640 8400

Si los datos y la señalización digital no se transmiten por ninguno de los canales no prioritarios,
sino sólo por uno de los canales prioritarios (que deberá ser el canal seleccionado para mensajes
de datos), la duración del preámbulo de rastreo puede ser la especificada en la primera fila de la
tabla de rastreo prioritario antes mostrada, independientemente del número de miembros de la
lista de rastreo no prioritario.

2.5.3.2 Rastreo de canales y último canal donde se detuvo el rastreo

El rastreo de canales puede configurarse seleccionando un grupo de canales previamente


configurados en un radio con el Software de Programación (CPS) y agregándolos a una lista de
rastreo. Así, cada canal se configura para que haga uso de esta lista de rastreo de canales.
Cuando se activa el rastreo en un canal que contiene una lista de rastreo de canales, el radio
MOTOTRBO verifica si hay actividad en cada uno de los canales de la lista.

Mientras se rastrea la actividad de un canal digital, se monitorean todos los grupos especificados
en la lista de grupos de recepción (RX Group List) del canal. Sin embargo, si el radio está
configurado con un rastreo de canales que contiene canales configurados con una lista de grupos

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 81

de recepción (un rastreo de grupos), el radio no recordará el último canal y grupo donde se detuvo
el rastreo, sino sólo el último canal donde se detuvo el rastreo. Esto significa que las
transmisiones de voz se envían por el miembro de llamada de transmisión (TX Call Member)
configurado para el último canal donde se detuvo el rastreo, no el grupo de la lista de grupos de
recepción del último canal donde se detuvo el rastreo. Tenga presente que si la transmisión se
realiza dentro del tiempo de desconexión de llamada de la transmisión rastreada, se dirigirá hacia
el último canal y grupo donde se detuvo el rastreo. Si dicha transmisión ocurre después de haber
expirado el tiempo de desconexión de llamada, se dirigirá hacia el miembro de llamada de
transmisión (TX Call Member).

Cuando se usa la opción del último canal donde se detuvo la transmisión (Last Landed Channel),
se recomienda que cada grupo tenga su propio canal configurado. De esta manera, habrá
únicamente un grupo asociado con un canal, lo cual esencialmente iguala el último canal donde
se detuvo el rastreo (Last Landed Channel) y el último grupo donde se detuvo el rastreo (Last
Landed Group).

2.5.3.3 Miembros de rastreo con similares parámetros de recepción

Al añadir miembros a una lista de rastreo, es importante estar consciente de las diferencias y
similaridades entre los parámetros de recepción. Una lista de rastreo que contenga miembros de
rastreo con los mismos parámetros de recepción pero diferentes parámetros de transmisión
podría dar lugar a transmisiones con respuestas mal dirigidas. Para explicarlo más claramente,
primero conviene describir el ejemplo más sencillo de este tipo de escenarios.

F2
F2
F1
F1

Radio 1
Canal 1

Radio
que rastrea F1
F1
F3
Radio 2
F3

Canal 2

Figura 2-11 Respuesta mal dirigida durante el rastreo

En este ejemplo, una lista de rastreo contiene dos miembros de rastreo: el Canal 1 y el Canal 2. El
Canal 1 es un canal analógico configurado para funcionamiento con silenciador de portadora, con
frecuencia de recepción F1 y frecuencia de transmisión F2. El Canal 2 es un canal analógico

6880309U15 January de 2013


82 Descripción general de las facilidades del

configurado para funcionamiento con silenciador de portadora, con frecuencia de recepción F1


pero frecuencia de transmisión F3. Una lista de rastreo como ésta implica que debe haber un
repetidor que transmita en F1 y reciba en F2, y otro que transmita en F1 y reciba en F3 (ver Figura
2-11 “Respuesta mal dirigida durante el rastreo”). Como el radio sólo escucha y califica usando los
parámetros de recepción durante el rastreo, el radio que se encuentre rastreando podría
monitorear una transmisión proveniente de cualquiera de los dos repetidores o de cualquiera de
los dos miembros de rastreo. No sabrá si se ha detenido en el canal correcto o no. Solamente
sabrá que los parámetros de recepción han sido aprobados para el canal actualmente rastreado.
En otras palabras, no sabrá si los parámetros de transmisión del canal en que se ha detenido
coinciden con los parámetros de recepción del radio que está monitoreando. Si el radio se ha
detenido en el canal incorrecto, cuando el usuario del radio responda, el radio transmitirá en la
frecuencia incorrecta. Esto producirá una respuesta mal dirigida aproximadamente la mitad de las
veces. Este escenario se evita si por lo menos uno de los parámetros de recepción es único. En
un sistema analógico, esto se puede lograr mediante el uso de PL o DPL. En un sistema digital,
se puede lograr mediante el uso de un código de colores único o de un grupo único por canal. Así
se le permitirá al radio que rastrea “detenerse” únicamente en el canal donde coincidan todos los
parámetros de recepción, con lo cual se dirigirá adecuadamente la respuesta del usuario.

F2
F2
F1
F1
Radio 1

Canal 1

Radio F1
que rastrea

Radio 2

Figura 2-12 Respuesta mal dirigida durante el rastreo

Pueden presentarse problemas similares si un miembro de rastreo tiene menos calificadores que
otros. Tomando el ejemplo de la Figura 2-11 “Respuesta mal dirigida durante el rastreo” de nuevo,
el Canal 1 es todavía un canal analógico configurado para funcionamiento con silenciador de
portadora, con frecuencia de recepción F1 y frecuencia de transmisión F2. Sin embargo, el Canal
2 es ahora un canal digital configurado con el Código de colores 1 y el Grupo 10, con frecuencia
de recepción F1 y frecuencia de transmisión F3. Los parámetros de recepción de este ejemplo
son diferentes, pero el Canal 1 tiene pocos calificadores. El Canal 1 está configurado para
detenerse en toda transmisión que abra el silenciador. Esto significa que toda transmisión que
ocurra en el Canal 2 se oirá en el Canal 1 como una señal analógica. Esta lista de rastreo no
solamente hará que se generen respuestas mal dirigidas, sino que también hará que las
transmisiones digitales se oigan a través del parlante como transmisiones analógicas. El resultado

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 83

neto será que se oirán sonidos molestos a través del parlante del usuario. Este tipo de
configuración siempre debe evitarse. Puede evitarse mediante el uso de una PL o DPL en el canal
analógico en vez de solamente silenciador de portadora.

Otro problema similar ocurre cuando los parámetros de recepción únicos entre los miembros de
rastreo faltan o no pueden ser determinados. Un escenario donde ocurre esta situación se
presenta al recibirse una transmisión directamente desde un abonado en la misma frecuencia,
durante el rastreo de dos intervalos de un repetidor. Un radio en modo de repetidor puede recibir
una transmisión directamente de un radio. Sin embargo, en modo directo no se utiliza la
numeración de intervalos. Por lo tanto, si un radio está rastreando dos miembros de rastreo con
los mismos calificadores excepto el número de intervalo único, cuando recibe una transmisión sin
número de intervalo, cualquiera de los dos miembros de rastreo lo monitoreará y detendrá el
rastreo en su transmisión. Cuando el usuario responda, la transmisión se enviará a través del
repetidor por cualquiera de los intervalos asignados al miembro de rastreo que se estaba
monitoreando. Dependiendo de la configuración del radio en modo directo y de su proximidad al
repetidor, la transmisión podría o no ser monitoreada. Este caso puede ser manejado con
diferentes grupos configurados para cada intervalo. De esta manera, cada intervalo contará con
identificaciones únicas, además del número de intervalo. Sin embargo, esto no ayuda a resolver
el problema si el abonado en modo directo se encuentra fuera del rango del repetidor. Es por ello
que no es buena práctica transmitir en modo directo dentro del alcance de RF del repetidor.

Por regla general, estos escenarios pueden evitarse si las listas de rastreo se crean con
miembros de rastreo que incluyen parámetros de recepción únicos.

2.5.4 Interrupción de transmisión y rastreo


Algunas de las facilidades de interrupción de transmisión y de rastreo se pueden usar
conjuntamente. Sin embargo, hay unas cuantas interacciones que deben tomarse en
consideración, las cuales se explican en los siguientes párrafos.

En primer lugar, como el rastreo no está permitido cuando el radio está en un modo de operación
de emergencia, la interrupción de voz de emergencia y el rastreo no tienen ninguna interacción
directa que deba considerarse, ya que estas dos facilidades son mutuamente exclusivas. No
obstante, si un radio está en modo de rastreo cuando el usuario del radio inicia una condición de
emergencia, el radio primero sale del modo de operación de rastreo y seguidamente entra en el
modo de operación de emergencia (opcionalmente adoptando a continuación los procedimientos
de reversión de emergencia). En este punto se puede invocar una interrupción de voz de
emergencia, si la facilidad ha sido configurada de acuerdo con la operación de interrupción de voz
de emergencia antes descrita.

La segunda interacción que se debe considerar ocurre cuando el radio se equipa tanto con la
facilidad de muestreo prioritario de rastreo como con la de interrupción de transmisión. El
muestreo prioritario se suspende temporalmente cuando está pendiente una solicitud de
interrupción de transmisión. Esto es necesario para asegurar que la solicitud de transmisión del
usuario de radio tenga prioridad sobre las actividades de recepción del radio.

En tercer lugar, el radio puede configurarse con la facilidad de rastreo de manera que las
respuestas que se presenten dentro de un lapso de tiempo especificado se transmitan al mismo
grupo y canal (estas respuestas se denominan respuestas de intercomunicación [Talkback]). Si
una respuesta ocurre fuera de este intervalo, se considerará una transmisión nueva.

6880309U15 January de 2013


84 Descripción general de las facilidades del

Si el radio se suministra con la capacidad de interrupción de transmisión y de respuesta de


intercomunicación (Talkback), la interrupción de transmisión se aplicará al mismo grupo y canal
cuando el usuario del radio invoque la facilidad de interrupción de transmisión mientras que el
radio está recibiendo. Si el canal de transmisión designado está ocupado y el radio no es un
miembro de la llamada en curso, la solicitud de interrupción de voz simplemente será denegada.

Recuerde las opciones para especificar por dónde se envían nuevas transmisiones de voz –fuera
del lapso antes mencionado– durante el rastreo; las mismas incluyen el canal seleccionado (el
canal a partir del cual se inició el rastreo), otro canal predeterminado o el último canal donde se
detuvo el rastreo de voz. Los datos y la señalización digital se transmiten siempre por el canal
seleccionado. El último canal donde se detuvo el rastreo no se actualiza en cuanto a los datos y la
señalización digital. En caso de que el canal seleccionado para una nueva transmisión esté
ocupado, puede invocarse la facilidad de interrupción de transmisión en ese canal, si la misma
está disponible para ese canal. Sin embargo, el radio tiene que ser además un miembro de la
llamada en curso para que se pueda invocar la interrupción de voz.

Finalmente, la transmisión de voz interrumpible de un radio deja de transmitir periódicamente por


un instante y “escucha” la actividad en el canal para determinar si se le está pidiendo interrumpir
su transmisión. Cuando un radio está rastreando canales y buscando detectar la presencia de
una portadora, mientras que otro radio que se encuentra transmitiendo está monitoreando el
canal en busca de señalización que le pida interrumpir su transmisión, el radio que está
rastreando puede llegar a la conclusión de que no hay actividad en el canal y pasar al siguiente
canal de la lista de rastreo. Sin embargo, esta situación debería presentarse sólo ocasionalmente.
Lo más probable es que, la próxima vez que el radio que se encuentra rastreando visite el canal,
no coincidirá con el momento en que el radio que transmite haya suspendido su transmisión. El
resultado neto es que el tiempo dedicado a detectar actividad en el canal en busca de una
transmisión de voz interrumpible puede aumentar ligeramente, en comparación con las
transmisiones de voz ininterrumpibles. Como el repetidor está transmitiendo continuamente,
incluso durante las llamadas de voz interrumpibles, esto sólo representa una preocupación
cuando se rastrean canales que pueden contener transmisiones de voz interrumpibles en modo
directo.

2.6 Itinerancia de sitios


El sistema MOTOTRBO permite la itinerancia automática entre los sitios de un sistema de
conexión IP de sitio o Linked Capacity Plus.

En un sistema de conexión IP de sitio, un radio portátil o móvil se configura con una lista de
itinerancia que contiene una lista de canales, cada uno de los cuales es un sitio (un repetidor) de
un sistema de conexión IP de sitio (sistema de área extensa). En un sistema Linked Capacity
Plus, el repetidor maestro de cada sitio se configura con una lista de sitios vecinos. El repetidor
maestro distribuye la lista a todos los repetidores del sitio. El repetidor del canal de reposo de un
sitio radiodifunde periódicamente los canales de reposo de todos los sitios vecinos. El radio busca
a través de la lista de canales, selecciona el que tenga la señal más fuerte e identifica este sitio
como su sitio predeterminado. El radio permanece en este sitio predeterminado hasta que la
intensidad de la señal caiga por debajo de un umbral programable o cuando pierda comunicación
con el sitio predeterminado, momento en el que intentará encontrar un mejor sitio predeterminado.
Si está disponible, este proceso toma aprox. 60 segundos en un sistema de conexión IP de sitio, y
aprox. 10 segundos en un sistema Linked Capacity Plus. De no encontrar un mejor sitio
predeterminado, permanecerá en el sitio predeterminado actual y seguirá buscando. Tenga
presente que la itinerancia ocurre mientras que el usuario no está en una llamada. La itinerancia
no está permitida mientras que el usuario está en una llamada.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 85

La itinerancia automática involucra el rastreo, el cual requiere que el radio deje el canal
predeterminado por un breve período. En este caso, es posible que el radio realice una entrada
tardía o que pierda una llamada de datos/control (sin preámbulos). El usuario de un radio
estacionario puede suspender la facilidad de itinerancia automática mediante el uso de las
facilidades de bloqueo y desbloqueo de sitio. La facilidad de bloqueo y desbloqueo de sitio se
puede activar mediante el menú o mediante un botón programable. La pantalla del radio presenta
un icono para indicar el estado de la itinerancia automática.

La itinerancia automática hace uso de la intensidad de la señal (RSSI) para seleccionar el canal
predeterminado. La intensidad de la señal no siempre es el mejor indicador de la calidad de
recepción, especialmente cuando existe interferencia cocanal. Si se encuentra que la recepción
es deficiente mientras que está activa la itinerancia automática, el usuario puede hacer que el
radio busque otro canal. La itinerancia automática, una vez activada mediante el botón de menú o
de un botón programable, permite al usuario buscar otro canal. El radio responde al usuario si el
resultado de la búsqueda fue positivo o negativo. El LED del radio indica cuándo el radio está
itinerando.

En el modo de conexión IP de sitio, la pantalla del radio indica en qué sitio se encuentra el radio
actualmente, cuando el usuario habilita el bloqueo/desbloqueo de sitio mediante la pulsación de
un botón.

En el modo LCP, la pantalla del radio indica en qué sitio se encuentra el radio actualmente,
cuando el usuario presiona un botón preprogramado como el de alias de sitio (“Site Alias”). Una
llamada de grupos de conversación de área extensa se radiodifunde por todos los sitios
asociados con el grupo de conversación. Cuando se cae una llamada de grupo en un sitio debido
a mala recepción, el radio itinera y establece la llamada (como entrada tardía) tras conectarse con
otro sitio. Esto ocurre solamente si el sitio está asociado con el grupo de conversación y la
llamada no ha concluido. Una llamada privada se repite a través de dos sitios cuando mucho. Por
lo tanto, el radio puede establecer la llamada (como llamada tardía) solo si el radio itinera entre
esos dos sitios.

A continuación se presenta un ejemplo de sitios vecinos. La lista de sitios vecinos de un ‘sitio A’


debe identificar solamente los sitios a los cuales un radio puede itinerar desde el sitio A.

Sitio Sitio Sitio Sitio Sitio


1 2 3 4 5

Figura 2-13 Un ejemplo de sitios vecinos

6880309U15 January de 2013


86 Descripción general de las facilidades del

Por ejemplo, si las áreas de cobertura de los sitios se muestran en Figura 2-13, las listas de sitios
vecinos pueden ser las mostradas a continuación:

ID del sitio Lista de sitios vecinos


1 2

2 1, 3

3 2

4 5

5 4

Los radios se pueden programar de manera que los seis sitios sean vecinos unos de otros. Sin
embargo, este método sería ineficiente y podría reducir la velocidad de la itinerancia entre dos
sitios adyacentes desde el punto de vista geográfico.

El radio puede realizar la operación de itinerancia mediante dos métodos: un método pasivo y un
método activo.

2.6.1 Búsqueda pasiva de sitio


En el modo Capacity Plus, el método de búsqueda pasiva de sitio hace que el radio realice una
búsqueda en una lista de sitios y seleccione aquél que tenga la señal de mayor intensidad. En el
modo Linked Capacity Plus, el radio realiza una búsqueda en una lista de sitios vecinos y
selecciona aquél que tenga la señal de mayor intensidad. Este método se emplea cuando el sitio
está desbloqueado. El mismo depende de las transmisiones del repetidor para que los abonados
puedan determinar cuál sitio tiene la señal más fuerte. Como es de esperar que el radio encuentre
otra actividad durante la búsqueda pasiva de sitio, éste califica la señal mediante el código de
colores programado en el sitio antes de seleccionarlo como el nuevo sitio predeterminado.
Además, ordena los sitios de la lista de itinerancia según la intensidad de la señal a fin de
optimizar continuamente las operaciones de itinerancia. Los sitios que han sido detectados en
previos intentos de itinerancia, y que se supone que se encuentren cercanos, se buscan primero
que aquéllos que no han sido detectados antes. Por otra parte, durante la itinerancia, el radio
inspecciona el sitio predeterminado actual cuando se encuentra operando en otros sitios con el fin
de minimizar el tiempo fuera del sitio predeterminado. Esta estrategia da prioridad al más reciente
sitio predeterminado y minimiza la pérdida de transmisiones durante los intentos de itinerancia.

Durante la itinerancia pasiva, el radio deja temporalmente el canal predeterminado actual e


inspecciona otros sitios para decidir si está disponible un mejor sitio. Es importante resaltar que,
como el radio está temporalmente fuera del canal predeterminado, es posible que se pierda el
principio de una transmisión (entrada tardía). Por esta razón, no es aconsejable ni necesario
efectuar la itinerancia pasiva todo el tiempo. Por lo tanto, el radio sólo debe buscar pasivamente
un sitio mejor cuando el sitio predeterminado actual ya no es adecuado. Si el radio está dentro de
una área de buena cobertura de un sitio, no hay necesidad de buscar un sitio mejor. En otras
palabras, el radio sólo debe itinerar pasivamente cuando el radio se ha apartado lo suficiente del
sitio como para que la intensidad de la señal se vea degradada más allá de un valor aceptable o
cuando la señal ya no está presente. El umbral de intensidad de señal que marca el inicio de una
búsqueda pasiva de sitio (Roaming RSSI Threshold) se puede configurar mediante el CPS. Ver
“Configuración del umbral de RSSI de itinerancia” en la página 92 en busca de sugerencias sobre

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 87

el establecimiento de los umbrales de RSSI de itinerancia en diferentes escenarios y


configuraciones de sitio.

El iniciar la búsqueda pasiva de sitio y seleccionar los sitios con base en la intensidad de la señal
es una buena solución cuando el repetidor está transmitiendo, pero el repetidor MOTOTRBO
funciona en un ambiente de uso compartido y necesita desactivar el transmisor cuando no está en
uso. Si no hay actividad en un sistema, la búsqueda pasiva de sitio no puede detectar ningún
repetidor, por lo que no es capaz de determinar en qué sitio debe estar el radio. Por consiguiente,
el repetidor se puede configurar para que transmita una señal de radiobaliza, denominada
radiobaliza de itinerancia (Roaming Beacon). Las señales de radiobaliza de itinerancia son breves
transmisiones periódicas realizadas por un repetidor, cuando dicho repetidor no se encuentra
transmitiendo o recibiendo señales de interferencia procedentes de otros sitios. La duración y el
lapso de la señal de radiobaliza de itinerancia son programables en un sistema de conexión IP de
sitio solamente.

Durante momentos sin actividad, el radio utiliza la intensidad de la señal de radiobaliza para
determinar cuándo debe itinerar y en cuál sitio debe itinerar. Si el radio no recibe una señal de
radiobaliza en el tiempo esperado, supondrá que se encuentra fuera del alcance del repetidor o
que el repetidor ha fallado e intenta itinerar en otro sitio. La duración de la señal de radiobaliza es
una función del número de sitios en el sistema de conexión IP de sitio y, por consiguiente, en la
lista de itinerancia. El lapso de la señal de radiobaliza es una función de las reglas de uso
compartido del canal y de qué tan rápido un radio necesita itinerar cuando no hay actividad. Ver
“Ajuste de la duración y el lapso de la señal de radiobaliza” en la página 97 en busca de
sugerencias sobre el establecimiento de la duración y el lapso de la señal de radiobaliza en
diferentes escenarios y configuraciones de sitios.

En el modo LCP, la duración y el lapso de la señal de radiobaliza de itinerancia no son


configurables. El lapso de la señal de radiobaliza es cinco veces el “lapso de la señal de
radiobaliza de detección de pérdida” de Capacity Plus. La duración de la señal de radiobaliza de
itinerancia, en el modo LCP, consiste en una sola ráfaga de datos que se agrega al final de cada
cinco secuencias de señales de radiobaliza de detección de pérdida.

NOTE: Las “señales de radiobaliza de detección de pérdida” son transmitidas periódicamente por
el repetidor del canal de reposo cuando el repetidor no está transmitiendo. Cuando un
radio detecta una señal de radiobaliza, significa que el radio está en el área de cobertura
del repetidor.

El radio no realiza la búsqueda pasiva de sitio cuando:

• está transmitiendo,
• está recibiendo una llamada de interés,
• está en una emergencia,
• está en un área de buena cobertura de RF,
• está en modo de comunicación directa (Talkaround),
• el radio está inhabilitado,
• recibió una alerta de llamada,
• está en modo de monitoreo,
• el micrófono está descolgado,
• está en el menú activo, o
• está en un canal que tiene una lista de rastreo.

6880309U15 January de 2013


88 Descripción general de las facilidades del

2.6.2 Búsqueda activa de sitio


En el método de búsqueda activa de sitio, el radio envía un mensaje despertador a cada repetidor
en su lista de itinerancia ordenada hasta que encuentra un sitio activo. Este método se utiliza
cuando el usuario o el radio inicia una transmisión y el repetidor del sitio predeterminado no se
puede despertar, o cuando el usuario inicia una itinerancia de sitio manual.

En la mayoría de los casos, la búsqueda pasiva de sitio determina y selecciona el sitio correcto si
el radio se encuentra en el estado desbloqueado. Si el lapso de la señal de radiobaliza del
repetidor se establece en un valor demasiado largo, es posible que el radio entre en un nuevo sitio
y no haya todavía recibido una señal de radiobaliza. Tenga presente que, en un sistema de
conexión IP de sitio, el lapso de la señal de radiobaliza generalmente es del orden de minutos y a
menudo le toma aproximadamente un minuto al usuario de un radio salir del área de cobertura de
un sitio y entrar en el área de cobertura de otro sitio. Mientras no se encuentre un nuevo sitio, el
radio seguirá considerando el sitio actual como su sitio predeterminado.

Cuando el usuario presiona el botón PTT o se solicita una transmisión de datos, el radio intenta
despertar el repetidor del canal predeterminado. Este repetidor del canal predeterminado se elige
entre los repetidores del actual sitio predeterminado del radio, que fue identificado mediante la
búsqueda pasiva de sitio. En el modo de conexión IP de sitio (IPSC), el radio elige el repetidor en
su canal de sitio predeterminado. En el modo LCP, el radio elige el repetidor del canal de reposo
actual en su sitio predeterminado. Seguidamente, el radio intenta despertar un repetidor en el sitio
predeterminado. En el modo LCP, si el radio perdió el sitio anterior y está buscando un nuevo sitio,
todas las transmisiones del radio fallan. De otra manera, el radio intenta despertar el repetidor del
canal de reposo.

Si el repetidor no se despierta, el radio repetirá este proceso con todos los sitios. Si un repetidor
se despierta, el radio se sincroniza con el repetidor, completa la transmisión y hace que el nuevo
sitio pase a ser su nuevo sitio predeterminado. Si se llega al final de la lista de itinerancia y no se
ha encontrado un sitio, el usuario recibirá una señal de falla.

Todo este proceso de descubrir y sincronizarse con un repetidor activo aumenta el tiempo de
acceso de voz de la transmisión (el tiempo transcurrido entre la pulsación del botón PTT y el tono
de autorización para hablar). Sin embargo, este aumento ocurre solamente para una transmisión
ya que la siguiente transmisión ocurre regularmente en el nuevo sitio.

NOTE: Los mensajes despertadores siempre se envían de manera cortés, lo que significa que si
hay otra señal presente, transmitirá la señal despertadora y pasará al siguiente miembro
de la lista de itinerancia.

Si el usuario solicita una itinerancia de sitio manual, ya sea mediante la pulsación de un botón o
mediante un ítem del menú, el radio buscará activamente el siguiente sitio disponible mediante el
procedimiento antes descrito. La itinerancia de sitio manual no necesariamente permite encontrar
el mejor sitio, sino que permite al usuario pasar al siguiente sitio que esté dentro del área de
cobertura y esté transmitiendo. De no encontrarse un sitio, se proporcionará una indicación
negativa al usuario. En el modo directo, cuando se encuentra un sitio adecuado, el nuevo canal
se cambia al modo de repetidor. De no encontrarse un sitio adecuado, permanece en modo
directo.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 89

NOTE: Generalmente, el radio no realiza ninguna búsqueda pasiva de sitio durante una
emergencia. No se realiza una itinerancia automática cuando el radio está revertido
durante una emergencia. Sin embargo, cuando está configurado para usar un canal de
emergencia sin reversión y tiene habilitada la búsqueda activa de sitio, el radio realizará
automáticamente la búsqueda activa de sitio siempre que el RSSI del repetidor caiga por
debajo del umbral programado o si se deja de detectar la señal de radiobaliza del
repetidor. Tenga presente que la itinerancia de sitio manual se acepta durante una
emergencia. Ver “Reversión de emergencia, reversión de GPS/datos e interacciones con
la itinerancia” en la página 99 para obtener más detalles.

Es importante tener presente que la búsqueda activa de sitio hace que se transmitan mensajes
despertadores en cada una de las frecuencias de los miembros de la lista de itinerancia hasta que
se encuentre un sitio. Este método puede no ser adecuado en algunas áreas donde a menudo las
frecuencias se comparten y solapan. A fin de minimizar la cantidad de transmisiones no
deseadas, el radio transmite un mensaje despertador de manera cortés. Si un radio envía
frecuentemente actualizaciones de posición mientras que el radio se encuentra fuera de
cobertura, éste limitará la frecuencia de búsqueda activa de sitio a sólo una vez cada 30
segundos. Este escenario es aplicable solamente en un sistema de conexión IP de sitio.

Si esta frecuencia aún no es aceptable en el área de operación, los radios deberán tener
inhabilitada la búsqueda activa de sitio y eliminado el botón de itinerancia de sitio manual, y el
lapso de la señal de radiobaliza debe configurarse lo más corto que sea posible. Así se asegura
que la búsqueda pasiva de sitio encuentre rápidamente nuevos sitios y que el usuario no tenga
forma de iniciar una búsqueda activa de sitio. Tenga presente que si la búsqueda activa de sitio
está inhabilitada, no ocurrirá itinerancia durante una emergencia.

2.6.3 Consideraciones sobre itinerancia

2.6.3.1 Configuración de una lista de itinerancia

NOTE: Esta sección es aplicable solamente a un sistema de conexión IP de sitio.

Al configurar una lista de itinerancia, es importante tener en mente que un sistema puede
contener más de un sistema de conexión IP de sitio, o como se le conoce también, un sistema de
área extensa. Un sistema de área extensa está compuesto de uno o dos canales de área extensa.
Cada canal de área extensa es un trayecto de voz individual; en otras palabras, los usuarios en el
canal de área extensa se monitorean unos a otros en cualquier sitio.

La Figura 2-14muestra a un sistema con dos sitios y dos sistemas de área extensa, cada uno de
ellos con dos canales de área extensa. El canal 1 del sistema de área extensa 1 (WAS1 CH1)
representa un canal de área extensa en el sistema de área extensa 1.

6880309U15 January de 2013


90 Descripción general de las facilidades del

Sitio 1 WAS2 CH1 Sitio 2


WAS2 CH1
WAS2 CH2
WAS1 CH1
Red WAS2 CH2
WAS1 CH1
WAS1 CH2 WAS1 CH2

Figura 2-14 Dos sistemas de área extensa, cada uno con dos canales de área extensa.

Cada canal de área extensa debe tener su propia lista de itinerancia. La lista de itinerancia debe
contener un canal lógico perteneciente a cada sitio, que corresponde al canal de área extensa. Un
canal lógico se define como una combinación de un par de frecuencias, código de colores e
intervalo de tiempo. Si hay varias personalidades (canales de CPS) que hacen referencia al
mismo canal lógico, sólo se debe añadir uno a la lista de itinerancia de canales de área extensa.
Sólo deben añadirse canales de área extensa a la lista de itinerancia.

La tabla siguiente muestra un ejemplo de la configuración de dos sitios en el CPS. Los colores
corresponden a los de la Figura 2-14 para mayor claridad.

Zona/ N.º de Canal lógico


N.º de la lista
personalidad
carpeta Grupo de itinerancia
(canal CPS) Par de Código de Intervalo
(alias) – Alias
– Alias frec. colores de tiempo

1 – SITE 1 TGA 1 1 1 TGA 1 – WAS1 CH1

Zona 1 2 – SITE 1 TGB 1 1 2 TGB 2 – WAS1 CH2


(sitio 1) 3 – SITE 1 TGC 2 1 1 TGC 3 – WAS2 CH1

4 – SITE 1 TGD 2 1 2 TGD 4 – WAS2 CH2

5 – SITE 2 TGA 3 2 1 TGA 1 – WAS1 CH1

Zona 2 6 – SITE 2 TGB 3 2 2 TGB 2 – WAS1 CH2


(sitio 2) 7 – SITE 2 TGC 4 2 1 TGC 3 – WAS2 CH1

8 – SITE 2 TGD 4 2 2 TGD 4 – WAS2 CH2

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 91

Las listas de itinerancia se configuran como se muestra a continuación:

N.º de la lista de N.º de personalidad


itinerancia – Alias (canal CPS) – Alias
1 – SITE 1 TGA
1 – WAS1 CH1
5 – SITE 2 TGA
2 – SITE 1 TGB
2 – WAS1 CH2
6 – SITE 2 TGB
3 – SITE 1 TGC
3 – WAS2 CH1
7 – SITE 2 TGC
4 – SITE 1 TGD
4 – WAS2 CH2
8 – SITE 2 TGD

Como puede verse, se requieren cuatro listas de itinerancia para los cuatro canales de área
extensa. Cada lista de itinerancia contiene sólo una personalidad que hace referencia al canal
lógico deseado en cada sitio. Aunque no necesariamente, las personalidades correspondientes a
un sitio pueden ponerse juntas en su propia zona (o carpeta). Esto ayuda a desvanecer más el
concepto de sitio desde el punto de vista del usuario del radio y permite a la facilidad de
itinerancia elegir el sitio apropiado. Si tienen que elegir un sitio manualmente, pueden cambiar
zonas. El uso del verdadero nombre del sitio como el alias de zona facilita su identificación a nivel
del usuario final, pero no es necesario. Como el mismo grupo está asignado a la misma posición
del dial en cada zona, el usuario tendrá el mismo grupo seleccionado a medida que cambian de
un sitio a otro (zonas). En este ejemplo, a las personalidades se les asigna alias con los nombres
de grupo, pero también pueden usarse otros alias que definan el sitio, el canal o el grupo. Si hay
más de un grupo por canal de área extensa, se puede crear una lista de itinerancia por cada
grupo que se vaya a utilizar.

Es importante comprender que cuando el radio determina un nuevo sitio predeterminado entre los
miembros de la lista de itinerancia, sólo utilizará los atributos de canal lógico del miembro de la
lista de itinerancia. Los atributos restantes que se usarán provienen de la personalidad
seleccionada.

Se emplean los siguientes atributos de canal lógico del sitio predeterminado:

• frecuencia de transmisión y frecuencia de referencia de transmisión,


• frecuencia de recepción y frecuencia de referencia de recepción,
• código de colores,
• intervalo de tiempo,
• ajuste de comunicación directa (Talkaround),
• canal de reversión de GPS,
• sistema de emergencia (incluido el canal de reversión de emergencia).

Tome nota específicamente de los canales de reversión de emergencia y reversión de GPS.


Como los canales físicos serán diferentes según el sitio, los canales de reversión deberán
cambiar cuando el radio esté itinerando por otro sitio. Es aconsejable que los ajustes de
emergencia (excepto el canal de reversión) sean iguales en todas las personalidades dentro de
una lista de itinerancia. De otra manera, el radio podría ejecutar una emergencia de forma distinta
a medida que se desplaza de un sitio a otro.

6880309U15 January de 2013


92 Descripción general de las facilidades del

Los demás atributos de personalidad (lista de grupos de transmisión y recepción, acceso a


canales, etc.) serán los del canal actualmente seleccionado, sin importar en qué sitio el radio esté
itinerando en ese momento. Es una buena práctica hacer que estos parámetros sean idénticos en
las personalidades en la lista de itinerancia, a fin de que el radio actúe de igual forma
independientemente de si éste cambia a la personalidad o si el usuario selecciona la
personalidad.

2.6.3.2 Rastreo o itinerancia

Al seleccionar una lista de itinerancia para usar con una personalidad, se notará que una
personalidad no puede contener una lista de itinerancia y una lista de rastreo de canales. El
sistema MOTOTRBO actualmente no ofrece la capacidad de itinerar entre sitios y posteriormente
rastrear los canales en un sitio en particular. Por lo tanto, mientras que el radio esté en una
personalidad en particular, el usuario podrá itinerar o rastrear canales, pero no podrá hacer
ambas cosas.

2.6.3.3 Configuración del umbral de RSSI de itinerancia

El umbral de RSSI de itinerancia es un parámetro configurable mediante el CPS que controla la


intensidad de la señal que necesita recibir un abonado antes de ponerse a buscar otro sitio. Si la
medición de RSSI del sitio predeterminado actual está por encima del umbral de RSSI de
itinerancia, el radio permanecerá en ese sitio y no itinerará. Una vez que la medición de RSSI cae
por debajo del umbral, el radio comenzará un proceso de búsqueda pasiva de sitio para encontrar
un sitio con una mayor intensidad de señal. Este parámetro básicamente controla la distancia
máxima que un abonado puede alejarse de un sitio antes de tener que comenzar a buscar otro
sitio. En la realidad, la cobertura de RF de un entorno raras veces se puede representar por un
círculo perfecto pero, para simplificar esta explicación, la representaremos de manera abstracta
como un círculo.

Es importante tener presente que durante la itinerancia pasiva, el radio abandona temporalmente
el sitio predeterminado actual para determinar si hay disponible un sitio con una señal más
intensa. Como el radio se halla temporalmente apartado del canal predeterminado, es posible
perder el comienzo de una transmisión (es decir, entrar tarde a la llamada). Por esta razón, no es
aconsejable efectuar la itinerancia pasiva todo el tiempo.

El ajuste del umbral de RSSI de itinerancia busca un equilibrio entre cuando un radio abandona
un sitio y busca el siguiente sitio, y la frecuencia con que el radio realiza itinerancia y por lo tanto
aumenta la probabilidad de entradas tardías a las llamadas de voz. Si el umbral de RSSI de
itinerancia es demasiado bajo, el radio se mantendrá en un sitio predeterminado con una baja
intensidad de la señal aun cuando podría haber disponible un sitio con una señal más intensa. Si
el umbral de RSSI de itinerancia es demasiado alto, el radio estará itinerando mientras se
encuentra dentro del área de total cobertura de un repetidor y ocasionará entradas tardías sin
necesidad. La Figura 2-15 muestra el impacto del valor del umbral de RSSI de itinerancia en
relación con la línea de cobertura DAQ 3 (líneas interrumpidas) para la que se diseña la mayoría
de los sistemas. Una DAQ con una puntuación de 3 se define como “voz comprensible con ligero
esfuerzo y repetición ocasional necesaria debido a ruido/distorsión”. Tenga presente que el
umbral de RSSI de itinerancia es un número negativo; por lo tanto, -80 dBm es un valor alto y -120
dBm es un valor bajo. El área coloreada representa el área donde el radio estaría itinerando.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 93

Cobertura de DAQ 3

Umbral de RSSI de itinerancia bajo Umbral de RSSI de itinerancia alto

Sin itinerancia

Con itinerancia

Figura 2-15 Itinerancia determinada por el valor del umbral de RSSI de itinerancia

El valor predeterminado del umbral de RSSI de itinerancia es -108 dBm. El mismo puede ser
programado en cualquier valor comprendido entre -80 dBm y -120 dBm. Un valor de -108 dBm
corresponde aproximadamente al 80% de cobertura de DAQ3. Por lo tanto, la itinerancia se
producirá en el 20% del rango inferior de la cobertura. El valor predeterminado es aceptable para
la mayoría de las configuraciones pero puede que no sea el valor óptimo en ciertas configuraciones.
Antes de ajustar el umbral de RSSI de itinerancia, se debe considerar la configuración del sitio del
cliente.

Considere las siguientes cuatro configuraciones de sitio básicas:

1. Cobertura densa con solapamiento (urbana): Este tipo de cobertura está compuesta
por sitios densos con un solapamiento considerable. Este tipo de cobertura se encuentra
a menudo en grandes ciudades o zonas altamente pobladas. En sitios con solapamiento
se emplean diferentes frecuencias y códigos de colores. En sitios sin solapamiento se
pueden compartir frecuencias pero deben usarse diferentes códigos de colores. Este tipo
de cobertura se diseña muy a menudo con uso compartido en uno o todos sus sitios. Un
usuario de radio puede encontrarse dentro de la cobertura de tres o cuatro sitios en un
momento dado. El tiempo que le toma a un usuario de radio desplazarse desde la
cobertura de un sitio a la de otro sitio está dentro de un margen de 10 minutos.
2. Cobertura aislada sin solapamiento (rural): Este tipo de cobertura está compuesta de
sitios aislados con poco o ningún solapamiento. Este tipo de cobertura se emplea a
menudo en sitios aislados de áreas rurales, aunque puede usarse para cubrir una sola
porción de una pequeña ciudad. En sitios sin solapamiento se pueden compartir
frecuencias pero deben usarse diferentes códigos de colores. En este tipo de cobertura,
aunque es posible encontrar uso compartido, es menos frecuente. Un usuario de radio
estará solamente dentro de la cobertura de un sitio en todo momento. El tiempo que le
toma a un usuario de radio desplazarse desde la cobertura de un sitio a la de otro sitio
está dentro de un margen de varias horas.

6880309U15 January de 2013


94 Descripción general de las facilidades del

3. Cobertura de corredor: Este tipo de cobertura está compuesta por una serie de sitios
con un ligero solapamiento. Este tipo de cobertura se usa a menudo para cubrir
carreteras, pistas de trenes, costas o ríos. Es común la reutilización de las frecuencias en
esta configuración, ya que un sitio sólo se solapa con los dos sitios adyacentes. En sitios
sin solapamiento se pueden compartir frecuencias pero deben usarse diferentes códigos
de colores. Un radio permanecerá dentro de la cobertura de uno o dos sitios a la vez. El
tiempo que le toma a un usuario de radio desplazarse desde la cobertura de un sitio a la
de otro sitio está dentro de un margen de una hora.
4. Cobertura de múltiples pisos: Este tipo de cobertura se compone de sitios muy
cercanos y densamente poblados, con poca cobertura y un solapamiento considerable.
Este tipo de cobertura se emplea a menudo para cubrir edificios altos o túneles
profundos. No es común la reutilización de las frecuencias debido a la poca cobertura que
generalmente se implementa con sistemas de antenas Radiax en el interior de los
edificios. Además, en este tipo de cobertura a menudo se encuentran caídas bruscas de
la intensidad de la señal debido a la naturaleza de la cobertura en el interior de los
edificios. En sitios sin solapamiento se pueden compartir frecuencias pero deben usarse
diferentes códigos de colores. Un radio permanecerá dentro de la cobertura de sólo uno o
dos sitios a la vez. El tiempo que le toma a un usuario de radio desplazarse desde la
cobertura de un sitio a la de otro sitio está dentro de un margen de un minuto.

Utilice como referencia los siguientes diagramas.

TX = F1 TX = F3
RX = F2 RX = F4
CC = 1 CC = 2

TX = F5 TX = F1
RX = F6 RX = F2
CC = 4 CC = 3

Figura 2-16 Cobertura densa con solapamiento (urbana)

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 95

TX = F1 TX = F3
RX = F2 RX = F4
CC = 1 CC = 2

TX = F5 TX = F1
RX = F6 RX = F2
CC = 4 CC = 3

Figura 2-17 Cobertura aislada sin solapamiento (rural)

TX = F1
RX = F2
CC = 1

TX = F3
RX = F4
CC = 2

TX = F1
RX = F2
CC = 3

TX = F5
RX = F6
CC = 4

Figura 2-18 Cobertura de corredor

6880309U15 January de 2013


96 Descripción general de las facilidades del

TX = F1
RX = F2
CC = 1

TX = F3
RX = F4
CC = 1

TX = F5
RX = F6
CC = 1

TX = F7
RX = F8
CC = 1

Figura 2-19 Cobertura de múltiples pisos

Debe tomarse en consideración la configuración del sitio al fijar el umbral de RSSI de itinerancia.
Por ejemplo: si el cliente tiene una “cobertura aislada sin Traslape”, el umbral puede fijarse en su
valor más bajo de -120 dBm. Como no hay Traslape, no hay razón por la que el radio tenga que
comenzar a itinerar hasta encontrarse totalmente fuera del área de cobertura del repetidor. En
caso de tenerse sitios sumamente cercanos con gran Traslape y caídas bruscas de la señal,
como el de la “cobertura de múltiples pisos”, podría ser preferible fijar un valor más alto a fin de
que los radios busquen sitios con señales más fuertes más cerca del repetidor. La siguiente tabla
muestra los ajustes sugeridos para cada configuración de sitio básica. Muchos sistemas de radio
estarán constituidos por una combinación de configuraciones de sitios, por lo que el diseñador del
sistema tendrá que tomar en consideración todas las configuraciones para elegir el valor
apropiado.

Umbral de RSSI de % del rango inferior


Configuración del sitio
itinerancia recomendado en que el radio itinerará

Cobertura aislada sin Traslape (rural) –120 dBm Fuera de alcance

Cobertura de corredor –110 dBm 10%

Cobertura densa con Traslape (urbana) –108 dBm 20%

Cobertura de múltiples pisos –102 dBm 50%

Es importante tener presente que los umbrales de itinerancia precedentes suponen que la
cobertura de RF saliente y entrante del sistema está equilibrada. En otras palabras, cuando un
radio está dentro de una buena cobertura saliente del repetidor, la transmisión entrante del radio
puede alcanzar el repetidor. Como el algoritmo de itinerancia emplea la transmisión saliente para
determinar cuándo itinerar, el tener un sistema desequilibrado puede impedir la itinerancia de los

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 97

radios, aun cuando éstos ya no puedan alcanzar el repetidor. Esta situación puede conducir a
transmisiones de radio que no alcanzan el repetidor y que, por consiguiente, no son
retransmitidas por el repetidor.

Un método de corregir este problema consiste en bajar la potencia de salida del repetidor. De esta
forma, se reducirá el área de cobertura saliente pero se garantizará que si un abonado puede "oír"
bien el repetidor, la respuesta de éste podrá ser "oída" debidamente. Si por algún motivo no
conviene bajar la potencia de salida, el umbral de RSSI de itinerancia tendrá que subirse más
(hacerse menos negativo) que los valores recomendados. Así los radios se verán forzados a
itinerar a otro sitio que les ofrezca una muy buena cobertura de RF entre uno y otro. Este valor
puede ser diferente para los radios portátiles y para los radios móviles, ya que tienen potencias de
salida diferentes y, por lo tanto, diferente cobertura entrante. Los radios portátiles pueden
necesitar un umbral de RSSI de itinerancia más alto (menos negativo) que los radios móviles.

Tenga también presente que hay un umbral de RSSI de itinerancia por cada lista de itinerancia.
Esto significa que si un sitio presenta un desequilibrio entre los trayectos entrante y saliente y otro
no, podría resultar difícil encontrar el umbral de RSSI de itinerancia correcto que acomodara
exactamente ambos sitios. En otras palabras, si fija el umbral para itinerar correctamente en el
sitio desequilibrado, es posible que se itinere demasiado temprano en un sitio equilibrado.

2.6.3.4 Ajuste de la duración y el lapso de la señal de radiobaliza

NOTE: Esta sección es aplicable solamente a un sistema de conexión IP de sitio.

Si no hay actividad en un sistema, los repetidores se encontrarán en estado de hibernación y la


facilidad de búsqueda pasiva de sitio no será capaz de determinar la intensidad de la señal y, por
lo tanto, no podrá identificar cuál sitio es el mejor ya que los repetidores no estarán transmitiendo.
Por esta razón, el repetidor se puede configurar para transmitir una señal de radiobaliza cuando
no esté activo y no haya otra señal interferente. Durante momentos sin actividad, el abonado
utiliza la intensidad de la señal de radiobaliza para determinar cuándo debe itinerar y en cuál sitio
debe itinerar. Si el abonado no recibe una señal de radiobaliza en el tiempo esperado, supondrá
que se encuentra fuera del alcance del repetidor (o que el repetidor ha fallado) e intentará itinerar
en otro sitio.

Tanto la duración de la señal de radiobaliza como el lapso son programables mediante el CPS. La
duración de la señal de radiobaliza sólo se configura en el repetidor, pero el lapso de la señal de
radiobaliza se programa tanto en el repetidor como en el radio.

La duración y el lapso de la señal de radiobaliza es una función de las reglas de uso compartido
por el aire en la región del cliente. La duración de la señal de radiobaliza depende del número de
sitios en el sistema de conexión IP de sitio y, por consiguiente, en la lista de itinerancia. El lapso
de la señal de radiobaliza depende de qué tan rápido se espera que el radio realice la itinerancia
desde y hacia un sitio en ausencia de actividad. El lapso y la duración mínimos necesitan
ajustarse según las pautas de uso compartido de la región.

La relación entre la duración y el lapso de la señal de radiobaliza es proporcional a la frecuencia


con que los repetidores transmiten en ausencia de actividad entrante de los radios, y se conoce
como la relación de transmisión de la señal de radiobaliza. Esta relación no se programa
directamente en el sistema, sino más bien constituye una orientación para fijar la duración y el
lapso de la señal de radiobaliza. Si se opera con uso compartido de la frecuencia, la relación de
transmisión de la señal de radiobaliza debe mantenerse baja. La relación buscada está entre un
5% y un 10%. En otras palabras, si se necesita aumentar la duración de la señal de radiobaliza, el
lapso de la señal de radiobaliza también deberá aumentarse a fin de mantener la relación correcta.

6880309U15 January de 2013


98 Descripción general de las facilidades del

Si la duración de la señal de radiobaliza se fija en un valor demasiado corto, puede ser difícil de
detectar por un radio que esté itinerando. Este detalle es particularmente válido a medida que
aumenta la cantidad de sitios. A medida que aumenta la cantidad de tiempo entre los intentos
repetidos de itinerancia de un radio que se encuentra itinerando en un sitio en particular, es
menos probable que se esté inspeccionando el sitio exactamente en el mismo instante que se
transmite la señal de radiobaliza. Recuerde que el sitio predeterminado se muestrea entre los
demás sitios, lo cual aumenta el tiempo total del ciclo. Un usuario normalmente se encuentra
entre la cobertura de no más de cuatro sitios en cualquier momento dado; por consiguiente,
aunque la lista de itinerancia sea larga, la mayoría de los sitios no tendrán actividad y podrán ser
inspeccionados muy rápidamente. Si hay muchos sitios con frecuencias de uso compartido (es
decir, interferencia) al radio le tomará más tiempo barrer su lista de itinerancia y esto aumenta el
tiempo entre inspecciones de un sitio en particular. Observe que como la lista de itinerancia está
ordenada según la intensidad de la señal, los sitios más cercanos serán inspeccionados primero.
Como alternativa, si un usuario está transitando hacia un sitio que no se ha visitado
recientemente, la primera itinerancia puede que tome un poco más de tiempo, pero una vez que
se haya detectado, este sitio pasará al principio de la lista de itinerancia. Para aumentar la
probabilidad de recibir la señal de radiobaliza, debe aumentarse su duración. Para mayor
seguridad, conviene que la duración de la señal de radiobaliza sea mayor y no menor, pero tenga
presente que si se aumenta la duración, el lapso de la señal de radiobaliza deberá aumentarse
para satisfacer la relación de transmisión de la señal de radiobaliza.

El lapso de la señal de radiobaliza controla la rapidez con que el radio puede itinerar en un sitio y
la rapidez con que puede salir de un sitio cuando no hay actividad. Cuando se está itinerando sin
que haya actividad del sistema, los radios necesitan detectar la señal de radiobaliza a fin de
itinerar hacia un nuevo sitio. Si la señal de radiobaliza del repetidor se envía una vez por minuto,
el radio podrá haberse adentrado durante un minuto en el área de cobertura del sitio antes de que
pueda detectar el sitio e itinerar a través de éste. De igual forma, cuando se está itinerando sin
que haya actividad en el sistema, un radio podrá podrá haberse alejado durante un minuto del
área de cobertura del sitio antes de intentar una nueva itinerancia. El impacto de este valor
cambia a menudo dependiendo de la rapidez con que los usuarios estén desplazándose. Por
ejemplo: un vehículo que se desplace a 60 kilómetros por hora puede cubrir una milla en un
minuto, por lo que se habrá adentrado o alejado una milla con respecto a un determinado sitio
antes de realizar la itinerancia. Esto puede ser aceptable para configuraciones de sitios como la
de “cobertura aislada sin Traslape” o la de “cobertura de corredor”, pero el tipo de “cobertura
densa con Traslape” podría requerir una señal de radiobaliza más rápida ya que con ella se
detectará tanto la salida como la entrada a los sitios. De nuevo, observe que si el usuario inicia
una transmisión antes de que la itinerancia pasiva detecte la señal de radiobaliza, el radio
intentará despertar el repetidor del sitio.

Una señal de radiobaliza con un lapso de un minuto no representa un problema para aquellos
usuarios que se desplacen a pie, a menos que los sitios se hallen muy próximos unos a otros
como en el caso de la “cobertura de múltiples pisos”. En este caso, un usuario en un ascensor se
puede desplazar de un sitio a otro a una gran velocidad. Un lapso de un minuto puede cubrir toda
la duración del desplazamiento en un ascensor del primero al último piso. En estos casos, es
aconsejable mantener el lapso de la señal de radiobaliza dentro de un rango de 20 segundos.
Observe que una relación de transmisión de la señal de radiobaliza de un 5% puede ser
inalcanzable para sistemas con una gran cantidad de repetidores. En este caso, el diseñador
puede, o bien decidir abandonar la relación de transmisión de la señal de radiobaliza ya que la
cobertura dentro de edificios generalmente no se propaga muy lejos ni se ve afectada por vecinos
que interfieran con la señal, o bien reducir la duración de la señal de radiobaliza para cubrir
solamente la cantidad máxima de sitios con Traslape que un radio podrá detectar en el mejor de
los casos.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 99

La tabla siguiente muestra la duración y el lapso de la señal de radiobaliza (relación de


transmisión de la señal de radiobaliza de 8%) para diferentes cantidades de sitios. El valor
predeterminado es una duración de la señal de radiobaliza de 4,32 segundos, con un lapso de la
señal de radiobaliza de 60 segundos.

Lapso de la señal de
Cantidad de sitios en un Duración de la señal de radiobaliza
radiobaliza
sistema de área extensa (segundos)
(segundos)

2 0,72 10

3 1,92 30

4 3,12 40

5 4,32* 60*

6 5,52 70

7 6,72 90

8 7,92 100

9 9,12 120

10 10,32 130

11 11,52 150

12 12,72 160

13 13,92 180

14 15,12 190

15 16,32 210

* Valores predeterminados

Si el uso compartido no representa un problema en la región del cliente, la relación de transmisión


de la señal de radiobaliza se torna menos importante y podría convenir aumentar la duración y
reducir el lapso de la señal de radiobaliza más allá de los límites aquí establecidos. Si la facilidad
de búsqueda activa de sitio va a ser inhabilitada, es aconsejable bajar el lapso de la señal de
radiobaliza lo más posible ya que los radios dependerán únicamente de ese lapso para encontrar
el sitio apropiado.

2.6.3.5 Reversión de emergencia, reversión de GPS/datos e interacciones


con la itinerancia

La reversión de emergencia y la reversión de GPS son específicas del sitio predeterminado actual
de un sistema de conexión IP de sitio. La reversión de datos es específica del sitio
predeterminado actual de un sistema Linked Capacity Plus. Este detalle es importante ya que un
canal de reversión de un sitio probablemente no será un canal de reversión de otro sitio. Aunque
es posible que ocurra la reversión mientras que el radio está itinerando, la itinerancia está limitada
mientras que el radio está revertido.

6880309U15 January de 2013


100 Descripción general de las facilidades del

Durante una emergencia y estando configurado sin reversión, el radio no realizará la búsqueda
pasiva de sitio. Si está habilitada la búsqueda activa de sitio, el radio realiza una búsqueda activa
de sitio cuando el RSSI del repetidor cae por debajo del umbral programado o si deja de
monitorear las señales de radiobaliza de los repetidores (activadores normales de itinerancia
pasiva). El radio ofrece también la capacidad de iniciar una búsqueda activa de sitio automática al
recibir una solicitud de transmisión del cliente o de manera automática por sí mismo (GPS).
También acepta la itinerancia de sitio manual estándar.

Mientras que está revertido debido a una emergencia, no ocurre itinerancia automática. Un radio
realiza una búsqueda activa de sitio (usando la lista de itinerancia de la personalidad
seleccionada) al iniciarse la emergencia si el canal de reversión no está disponible. Una vez en el
canal de reversión, sólo estará disponible la itinerancia de sitio manual. En otras palabras, si un
usuario entra en emergencia y posteriormente itinera fuera del alcance del canal de reversión, el
radio no itinera automáticamente aunque el usuario presione el botón PTT. Cuando se inicia una
itinerancia de sitio manual durante la reversión, el radio realiza una búsqueda activa de sitio
usando la lista de itinerancia de la personalidad seleccionada.

Cuando se encuentra un nuevo sitio durante la itinerancia mientras que el radio está en
emergencia, el proceso de emergencia se reinicia en el nuevo sitio (como si se cambiara la
posición del dial) si el nuevo sitio predeterminado acepta reversión. Si el nuevo sitio
predeterminado no acepta reversión, el proceso de emergencia no se reinicia ya que el radio
nunca abandona el canal de área extensa. Se supone que el objetivo original de la emergencia
está aún monitoreando ya que la fuente nunca abandona el canal de área extensa. El radio
también supone que la configuración de manejo de emergencia (fuera de reversión) es la misma a
lo largo del canal de área extensa. El radio realiza la reversión si el nuevo sitio predeterminado lo
permite. De no encontrar un nuevo sitio, el radio regresa y permanece en el sitio original o en el
canal de reversión del sitio, si corresponde. Según las reglas de reversión normal, al finalizar la
emergencia el radio debería regresar al sitio predeterminado. Si el radio itinera a un sitio que tiene
inhabilitada la emergencia (o a un sistema sin emergencia) el radio permanece en emergencia
pero no procesa la secuencia de emergencia. El usuario puede intentar otra itinerancia de sitio
manual para buscar un sitio que tenga emergencia.

Tenga presente que en la mayoría de los casos la búsqueda pasiva mientras que no esté en
emergencia pondrá el radio en el sitio correcto y, por consiguiente, al revertir a emergencia,
debería estar todavía en el mismo sitio. Si se encuentra en el modo de emergencia silenciosa, no
aparecerán en pantalla los aspectos ergonómicos asociados con la itinerancia de sitio manual.

Cuando ocurre una reversión de GPS/datos, no es posible la itinerancia automática. Si el canal de


reversión de GPS/datos está fuera de alcance, el mensaje de datos se descarta. Al regresar al
canal predeterminado después de una reversión de GPS/datos infructuosa, el radio continúa la
búsqueda de sitio usando la lista de itinerancia de la personalidad seleccionada.

Durante el modo de emergencia (el iniciador, no el receptor), si ocurre una reversión de GPS/
datos, no se aceptará itinerancia automática mientras que se mantenga el estado revertido. Si el
canal de reversión de GPS/datos está fuera de alcance, el mensaje de datos se descarta. Al
regresar a un canal de reversión de emergencia en un sistema de conexión IP de sitio, tras una
reversión de GPS fallida, el radio NO iniciará una búsqueda activa de sitio ya que esta operación
no está permitida durante una emergencia.

Ver “Consideraciones sobre la reversión de emergencia y la reversión de GPS/datos” en la página


373 para obtener más detalles sobre el funcionamiento conjunto de la reversión de emergencia y
la reversión de GPSdatos.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 101

En resumen:

Búsqueda activa de
Búsqueda activa de sitio Itinerancia
Búsqueda sitio automática al
Facilidad automática al recibir una de sitio
pasiva de sitio perder contacto
solicitud de transmisión manual
con un sitio
Emergencia táctica
No disponible Disponible Disponible Disponible
(sin reversión)
Reversión de Disponible solamente al
No disponible No disponible Disponible
emergencia inicio de la emergencia
No disponible
Reversión de GPS/ Se realiza tras descartar
cuando está No disponible Disponible
datos el mensaje de datos
revertido

2.6.3.6 Desempeño durante la itinerancia

Es importante resaltar que la itinerancia (no simplemente cuando está habilitada, sino cuando
está realizando la búsqueda) puede ocasionar ciertas degradaciones menores en el desempeño.
Por lo tanto, es importante que el umbral de RSSI de itinerancia y el bloqueo de itinerancia del
radio estén fijados adecuadamente cuando el radio no esté en movimiento. Estas degradaciones
son similares a las que podría experimentar un radio durante el rastreo. La degradación puede
experimentarse en las siguientes áreas:

• Entrada tardía a transmisiones de voz (voz truncada)


• Necesidad de preámbulos más largos para datos y mensajes de control
• Mayor tiempo de establecimiento de llamadas privadas confirmadas
• De requerirse una búsqueda de sitio podría aumentar el tiempo de obtención del
permiso para transmitir en llamadas de grupo

Durante la itinerancia, el radio deja temporalmente el canal predeterminado actual e inspecciona


otros sitios para decidir si está disponible un mejor sitio (similar al rastreo). Esto significa que el
radio podría no estar presente en el sitio predeterminado cuando comience una llamada. El sitio
predeterminado se inspecciona alternadamente tras monitorear cada sitio, a fin de minimizar el
tiempo fuera del sitio predeterminado. Este proceso es similar a la secuencia seguida con un
miembro de rastreo prioritario.

Un problema que se deriva de esta situación es que si comienza una llamada de grupo o una
llamada privada no confirmada mientras que el radio objetivo está inspeccionando otro sitio,
puede ocurrir un pequeño retardo antes de que se incorpore a la llamada. Esto sería equivalente
a la voz truncada del radio objetivo.

Otro problema que se presenta es la necesidad de tener preámbulos más largos a fin de que un
radio que se encuentre actualmente itinerando pueda recibir datos y mensajes de comando y
control. Sin un preámbulo extendido, los radios en itinerancia perderán los mensajes.

La necesidad de los preámbulos también afecta el tiempo de establecimiento de llamadas


privadas confirmadas. Las llamadas privadas confirmadas emplean mensajes de comando y
control para establecer la llamada. Además, el primer intento de establecimiento no utilizará
ningún preámbulo. Esto aumenta el tiempo de establecimiento entre radios que no están
itinerando. Esto significa que el primer intento de establecimiento de una llamada privada será

6880309U15 January de 2013


102 Descripción general de las facilidades del

infructuoso si el radio objetivo está itinerando. Seguidamente el radio intentará por segunda vez
con un preámbulo. El segundo intento muy probablemente será exitoso y la llamada privada se
establecerá.

Si el sitio predeterminado no se puede despertar, el radio intentará localizar otro sitio mediante
una búsqueda activa de sitio automática. El usuario debe esperar mientras que el radio intenta
despertar otros sitios. Este aumento de tiempo será interpretado como un aumento en el tiempo
requerido desde el momento en que se presiona el botón PTT hasta el momento en que se recibe
el tono de autorización para hablar. Se espera que esta demora no ocurra a menudo si el lapso de
la señal de radiobaliza se ajusta adecuadamente.

Se espera que estas degradaciones en el desempeño sean compensadas por el valor que añade
la facilidad de itinerancia. El lapso de la señal de radiobaliza y el umbral de RSSI de itinerancia
deben ajustarse adecuadamente a fin de minimizar la cantidad de tiempo que un radio dedica a
buscar un sitio.

2.6.3.7 Registro ARS durante la itinerancia

Cuando un radio se encuentra itinerando (roaming) en un modo capaz de manejar datos con el
servicio de notificación de presencia habilitado, el radio se puede configurar para que envíe
automáticamente mensajes de registro ARS a la aplicación del notificador de presencia. Esta
capacidad de registro ARS durante la itinerancia puede ser habilitada o inhabilitada mediante
configuración a través del CPS, y es aplicable en la búsqueda pasiva de sitio y en la búsqueda
activa de sitio.

Durante la itinerancia con búsqueda pasiva de sitio, cuando está inhabilitado el registro ARS
durante la itinerancia, el radio itinera cuando la intensidad de la señal recibida (RSSI) del repetidor
donde se está realizando la itinerancia supera por 0 dB la intensidad de la señal recibida del canal
predeterminado actual. Sin embargo, cuando está habilitado el registro ARS durante la itinerancia,
el radio itinera solamente cuando la intensidad de la señal recibida del repetidor donde se está
realizando la itinerancia supera por 6 dB la intensidad de la señal recibida del canal
predeterminado actual. De esta forma se reduce la frecuencia del proceso de registro durante la
itinerancia.

Durante la itinerancia con búsqueda activa de sitio, cuando está habilitado el registro ARS
durante la itinerancia, el radio envía automáticamente un mensaje ARS a la aplicación Notificador
de presencia si dicho radio logra itinerar debidamente en un sitio.

Esta capacidad de registro ARS durante la itinerancia puede ser empleada por las aplicaciones de
usuarios para monitorear en qué sitio de repetidor se encuentra un radio en un momento
determinado.

2.7 Privacidad de voz y datos


A través de un canal digital, el sistema MOTOTRBO ofrece un mecanismo capaz de mantener la
comunicación (tanto de voz como de datos) privada. La privacidad protege la información,
entendiéndose por “protección” la capacidad del MOTOTRBO de impedir a todo usuario diferente
de los legítimos destinatarios oír la comunicación de voz o leer los datos enviados.

El sistema MOTOTRBO no proporciona un mecanismo de autenticación de los radios o de los


usuarios de los radios, y no protege la integridad de los mensajes.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 103

2.7.1 Tipos de privacidad


El sistema MOTOTRBO ofrece dos tipos de mecanismos de privacidad: el básico y el avanzado.
Los dos emplean mecanismos y algoritmos exclusivos de Motorola, por lo que no son compatibles
con sistemas de privacidad ofrecidos por terceros.

La principal diferencia entre la privacidad básica y la avanzada radica en que la privacidad


avanzada brinda un mayor grado de protección y es compatible con múltiples claves en un radio,
mientras que la privacidad básica sólo cuenta con una clave.

Los dos mecanismos de privacidad no son compatibles entre sí. Ambos mecanismos no pueden
funcionar simultáneamente en un radio. Esto implica que, o bien todos los canales privados
digitales son compatibles con privacidad básica o todos los canales privados digitales son
compatibles con privacidad avanzada. Asimismo, todos los radios en un repetidor deberán usar el
mismo modo de privacidad aun cuando estén en grupos diferentes. En modo directo, todos los
radios que se comunican entre sí deben usar el mismo modo de privacidad.

El software de ambos coexiste en los radios y repetidores. Al configurar un radio o repetidor


usando el CPS, el usuario del CPS selecciona el tipo de privacidad que será adoptado a nivel de
todo el radio (básica o avanzada).

2.7.2 Robustez del mecanismo de protección


Sus mecanismos de protección requieren una clave que se comparte únicamente entre los
usuarios en cuestión. No emplean ningún tipo de mecanismo criptográfico basado en hardware o
memoria protegida por hardware para el almacenamiento de claves.

La protección brindada por la privacidad básica es mínima por las siguientes razones:

• La privacidad básica emplea un algoritmo no criptográfico que transforma voz y datos


no protegidos en voz y datos protegidos. Es posible que un extraño pueda obtener la
clave tras almacenar unos cuantos paquetes de voz y datos, y efectuar unas pocas
operaciones matemáticas.
• La privacidad básica emplea claves de 16 bits. Un usuario selecciona una clave de las
255 claves predefinidas que están guardadas en el CPS. La cantidad limitada de
posibles claves hace que sea fácil para un extraño averiguar cuál es la clave que se
está usando.

La privacidad básica fue concebida para impedir intercepción casual de señales.

La protección brindada por la privacidad avanzada es considerablemente mejor que la protección


brindada por la privacidad básica por las siguientes razones:

• La privacidad avanzada emplea un algoritmo criptográfico que transforma voz y datos


no protegidos en voz y datos protegidos. El algoritmo es el conocido ARC4 (Alleged
RC4) que es equivalente al RC41. Un algoritmo criptográfico dificulta mucho a un extraño
obtener la clave mediante el análisis de mensajes protegidos transmitidos al aire.

1. El nombre "RC4" es una marca comercial de RSA Security. Aunque están permitidas las
implementaciones "no oficiales", no se puede usar el nombre RC4.

6880309U15 January de 2013


104 Descripción general de las facilidades del

• La privacidad avanzada emplea claves de 40 bits de longitud. Un radio puede


almacenar hasta 16 claves y la privacidad avanzada permite usar diferentes claves en
diferentes canales. La gran cantidad de claves posibles (aproximadamente 1 billón)
dificulta mucho a un extraño descubrir una clave. Tenga presente que una clave de 40
bits podría no tener el nivel de protección necesario para transmitir ciertos tipos de
datos como, por ejemplo, números de tarjetas de crédito.
• Aun cuando se use la misma clave, la privacidad avanzada protege cada supertrama de
voz o cada paquete de datos de una forma diferente y no relacionada. Esto aumenta la
protección aún más.

2.7.3 Alcance de la protección


Tanto la privacidad básica como la avanzada protegen solamente la voz y los mensajes de datos
(incluidos los encabezamientos IP/UDP). Los encabezamientos de voz y datos de capa 2, así
como los paquetes de respuesta de datos y datos de control de enlaces no están protegidos. Esto
significa que las identificaciones de origen y de destino tanto individuales como de grupos no
están protegidas. Los mensajes de control como, por ejemplo, inhabilitación del radio, monitoreo
remoto, verificación del radio y alerta de llamada, así como la señalización digital y autónoma no
están protegidos.

La protección se brinda en todos los modos de operación (modo directo, modo de repetidor y
conexión IP de sitio) y a través de todos los trayectos de comunicación entre el radio que envía y
el radio de destino. Esto implica que los mensajes de voz y datos permanecen protegidos en las
siguientes situaciones:

• por el aire, en modo directo;


• por el aire y dentro de un repetidor, en modo de repetidor; y
• por el aire, dentro de repetidores, y por la red auxiliar, en el modo de conexión IP de sitio.

Tenga presente que la privacidad básica y la avanzada no protegen los mensajes de voz y datos
entre un radio y su tarjeta opcional o entre un radio y su accesorio (inclusive un MDT). Los datos
que salen fuera del perímetro de la red de radios no están protegidos. Por ejemplo, mensajes de
texto enviados desde unidades en campo a despachadores de mensajes de texto, o direcciones
de correo electrónico en una red, no están protegidos una vez que abandonan el radio de destino
(es decir, una estación de control).

Tanto la privacidad básica como la privacidad avanzada protegen las llamadas de voz
individuales, llamadas de voz de grupo, llamadas de emergencia, llamadas de voz individual,
llamadas de voz de grupo, llamadas a todo el sistema, llamadas de emergencia, y todas las
llamadas de datos empaquetados (es decir, individuales, de grupo, confirmadas y no confirmadas).

2.7.4 Efectos sobre el desempeño


La privacidad básica emplea solamente una clave, que es conocida tanto por el que envía como
por el que recibe. Así se elimina la necesidad de transportar parámetros criptográficos (p. ej.,
identificaciones de claves) con la carga útil de voz o datos. Con la privacidad básica, un mensaje
de voz no requiere ninguna modificación en la carga útil ni encabezamientos adicionales. Por lo
tanto, el tiempo de acceso al sistema y la calidad de audio de una transmisión de voz con
privacidad básica es igual que el de una transmisión de voz no protegida.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 105

La privacidad avanzada emplea múltiples claves y un número aleatorio para asegurar que los
datos de encripción sean diferentes en cada mensaje de datos y en cada supertrama de un
mensaje de voz. Para ello se requiere transportar parámetros criptográficos (p. ej., identificación
de clave, vector de inicialización) con la carga útil de voz o datos. En el caso de privacidad
avanzada, un mensaje de datos requiere un encabezamiento adicional y reemplaza algunos de
los bits menos importantes de la carga útil de voz con el vector de inicialización. El
encabezamiento adicional aumenta el tiempo de acceso al sistema excepto cuando el tono de
autorización para hablar está habilitado (en modo de repetidor) donde el encabezamiento
adicional reemplaza uno de los encabezamientos normales de voz. El reemplazo de bits de carga
útil reduce la calidad de la voz. Tenga presente que la reducción en la calidad de voz es
prácticamente imperceptible.

Con la privacidad básica y la privacidad avanzada, un mensaje de datos requiere un


encabezamiento adicional para distinguir entre un mensaje de datos no protegido y un mensaje
de datos protegido. Con la privacidad avanzada, el encabezamiento adicional también se emplea
para transportar el parámetro criptográfico. Esto reduce el caudal de tráfico de datos. Por ejemplo,
la respuesta de una ubicación protegida con confirmación toma 600 milisegundos, a diferencia de
los 540 milisegundos que toma una no protegida (una pérdida de caudal de tráfico de
aproximadamente un 10%).

2.7.5 Control de la privacidad por parte del usuario


El Software de Programación (CPS) permite al instalador del sistema seleccionar el tipo de
privacidad (es decir, privacidad básica o avanzada). El CPS también permite habilitar o inhabilitar
el servicio de privacidad de un canal. Adicionalmente, se le puede proporcionar al usuario del
radio la opción de habilitar o inhabilitar la privacidad canal por canal, mediante una entrada en el
menú o un botón programable. Sin la entrada en el menú o el botón programable, el usuario de
radio estará esencialmente “amarrado” a la configuración de privacidad del canal. Es importante
destacar que un usuario puede activar o desactivar la privacidad en un canal, pero no en el radio.
Si el usuario tiene acceso a la entrada de menú o al botón programable, y alterna la configuración
de privacidad, sólo se alternará la configuración de privacidad del canal seleccionado y la misma
se conservará incluso después de que el usuario cambie de canal o de zona. El cambio de la
configuración de privacidad en un canal no afectará la configuración de privacidad de los otros
canales.

La configuración de privacidad de un canal controla la configuración de privacidad de transmisión,


no la configuración de privacidad de recepción. Las transmisiones de un radio que se encuentre
en un canal con privacidad habilitada son siempre protegidas, mientras que las transmisiones de
un radio en un canal con privacidad inhabilitada son siempre no protegidas. Sin embargo, el radio
recibe comunicaciones tanto protegidas como no protegidas, independientemente de la
configuración de privacidad del canal. Cada vez que el radio reciba un mensaje protegido,
independientemente del ajuste de privacidad del canal, el radio siempre intentará desaleatorizar o
desencriptar el mensaje. Si un radio nunca requerirá recibir mensajes protegidos, deberá
proporcionársele una clave diferente a la(s) clave(s) usada(s) por el resto del sistema. El solo
hecho de configurar un canal con privacidad inhabilitada no impide que el radio reciba mensajes
protegidos. Los radios recibirán correctamente los mensajes protegidos siempre y cuando tengan
la clave apropiada.

Por lo tanto, cuando el usuario de un radio transmite por un canal con privacidad habilitada, todos
los radios oirán claramente la transmisión si sus claves de privacidad son idénticas a la del radio
transmisor, independientemente de si el canal de dichos radios tiene habilitada o inhabilitada la
privacidad. Cuando un radio recibe una transmisión protegida, el LED verde parpadea

6880309U15 January de 2013


106 Descripción general de las facilidades del

rápidamente. El usuario del radio que recibe debe cambiar la configuración de privacidad para
que coincida con la del iniciador de la llamada cuando vaya a responderle.

Con la privacidad básica, un sistema emplea únicamente una clave y si todos los radios son
capaces de funcionar con privacidad, es aconsejable configurar todos los radios con la privacidad
habilitada y sin la posibilidad de que el usuario pueda alternar los ajustes de privacidad. Como la
privacidad básica no ocasiona degradación de la calidad de audio ni deterioro del rendimiento, no
hay razón para que un usuario normal cambie entre el modo de privacidad y el modo sin
privacidad. Al eliminar la opción de alternancia de configuración por parte del usuario de radio, se
evitan los complicados escenarios de incongruencias en el modo de privacidad.

2.7.6 Indicaciones de privacidad al usuario


Es importante que el usuario de radio conozca el estado de privacidad del canal actual (es decir, si
la privacidad está habilitada o inhabilitada), y si la transmisión de voz recibida está protegida o no.
No se proporciona indicación de privacidad para las transmisiones de datos entrantes protegidas.

Antes de la transmisión, el usuario de radio deberá verificar la configuración de privacidad del


canal seleccionado. En canales con privacidad habilitada, se presenta un icono en la pantalla del
panel frontal del radio cuando el radio no está ocupado.

Estado/tipo de privacidad Icono

Habilitada

Avanzada e inhabilitada

Ninguna Sin icono

Al recibirse una transmisión de voz, el usuario de radio puede conocer el estado de privacidad de
la transmisión de voz con sólo observar la tasa de parpadeo del LED de recepción. Al recibirse
una transmisión de voz protegida, el LED parpadea de color verde pero a una tasa más rápida
que cuando recibe una transmisión de voz no protegida.

Si los usuarios de radios que participan en una llamada tienen configuraciones de privacidad
incoherentes y sin embargo tienen la misma clave, podrán comunicarse unos con otros pero las
transmisiones estarán protegidas sólo en un sentido. En otras palabras, sólo estarán protegidas
las transmisiones provenientes de los radios con privacidad habilitada.

El radio no negocia automáticamente los ajustes de privacidad ni bloquea las transmisiones no


protegidas. Por lo tanto, queda a discreción de los usuarios de radios monitorear las indicaciones
de privacidad (icono de candado abierto/candado cerrado parpadeante) para determinar si todos
los usuarios que participan en la llamada tienen un ajuste de privacidad coherente. Cuando ocurre
una incongruencia entre las configuraciones de privacidad, los usuarios afectados deberán
solicitar a los demás participantes en la llamada que cambien sus configuraciones de privacidad
para que todas las configuraciones coincidan. El radio permite a los usuarios habilitar e inhabilitar
la privacidad en el canal durante la llamada.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 107

Los usuarios de modelos de radios sin pantalla o con pantalla numérica no pueden ver el icono
que aparece cuando el radio se encuentra en un canal con privacidad habilitada. Por lo tanto, es
aconsejable que esos usuarios no cuenten con la opción que les permita alternar el ajuste de
privacidad.

Si es necesario ofrecer a usuarios de radios con pantalla numérica o sin pantalla la capacidad de
alternar entre el modo protegido y no protegido, es aconsejable implementar esto mediante la
programación de canales duplicados; uno de ellos tendrá la privacidad habilitada y el otro no la
tendrá habilitada. El usuario deberá cambiar la posición del dial para alternar entre canales
protegidos y canales no protegidos. Por ejemplo, la posición uno del dial se configura para
permitir la comunicación con un grupo en modo no protegido, mientras que la posición dos del dial
se configura para permitir la comunicación con el mismo grupo pero en modo protegido.

2.7.7 Incongruencia de claves


Con la privacidad básica, el radio que recibe supone que la transmisión protegida que se recibió
ha sido protegida usando la misma clave que éste tiene, ya que la identificación de clave no se
envía con el mensaje. Si el radio que recibe no tiene la misma clave que el radio que transmite, el
primero no podrá descifrar correctamente la transmisión protegida. En las transmisiones de voz,
se oirá una señal de audio ininteligible (a veces llamada ululación digital) a través del parlante del
radio que recibe. En las transmisiones de datos, la transmisión de mensaje de datos resulta
infructuosa. La razón de ello es que, al intentar descrifrar la protección de los encabezamientos
IP/UDP del mensaje de datos usando una clave incorrecta, fallará la verificación de CRC. Al fallar
la suma de verificación, el mensaje de datos no se entrega a la aplicación.

Con la privacidad avanzada, la identificación de clave se envía con el mensaje y, si el radio que
recibe no dispone de la clave, permanece enmudecido (en caso de recibir un mensaje de voz) o
desecha el mensaje de datos. Si el valor de clave asociado con la identificación de clave en el
radio que envía es diferente al del radio que recibe debido a una configuración incorrecta, las
transmisiones de voz serán inintelegibles y las transmisiones de datos no llegarán a su destino.

2.7.8 Claves y gestión de claves


Con la privacidad básica, un radio sólo puede contener una clave de privacidad. La misma clave
se usa para proteger y descifrar la protección de las transmisiones de voz y datos en todos los
canales y en todos los tipos de llamadas: llamada de grupo, llamada privada, llamada a todos o
llamada de emergencia.

Con la privacidad avanzada, un radio es capaz de trabajar con hasta 16 claves de privacidad,
donde las claves se asocian con los canales. La relación entre claves y canales es 1:0...n (en
otras palabras, 1 a 0 ó 1 a muchos). El “0” significa que las claves pueden introducirse en el radio
pero no están asociadas con ningún canal. En este caso, las claves se usan para descifrar la
protección de un mensaje recibido pero el radio no las usa para proteger una transmisión.

Una clave de privacidad se introduce en un radio mediante el CPS. El usuario del radio no puede
leer, modificar ni borrar las claves. Una vez escogida y programada la clave en un radio, la misma
no puede ser vista ni extraída mediante el CPS. Sólo puede ser retenida o sobrescrita.

Con la privacidad básica, un usuario del CPS puede seleccionar una de 255 claves asignadas.
Estas claves están referenciadas por un índice de claves de 1 a 255. Cada índice de clave
referencia una clave en particular de 16 bits que se emplea para protección por el aire. No existe
una opción que permita seleccionar una clave “en blanco”, “nula” o “cero”. Con la privacidad

6880309U15 January de 2013


108 Descripción general de las facilidades del

avanzada, el rango válido de valores de una clave está comprendido entre 1 y 1.099.511.627.774
(es decir, FFFFFFFFFE en hexadecimal). Los valores de clave de 0 y 1.099.511.627.775 (es
decir, FFFFFFFFFF en hexadecimal) están reservados y no se pueden usar.

El sistema MOTOTRBO no permite la programación remota o por el aire de las claves del radio.
Las claves sólo pueden programarse en un radio mediante el CPS. El CPS permite cargar el valor
y la identificación de una clave en un radio ya sea manualmente o bien con los datos contenidos
en un archivo de almacenamiento de datos protegido (únicamente con la privacidad avanzada).
En caso de obtener las claves de un archivo de almacenamiento de datos protegido, el usuario
del CPS selecciona el archivo protegido y proporciona la contraseña. El archivo no puede leerse
sin la contraseña. El CPS es capaz de copiar la(s) clave(s) del archivo de almacenamiento de un
radio al archivo de almacenamiento de otro radio sin que el usuario tenga que volver a introducir
la clave de cada radio.

Es posible que un cliente necesite cambiar una o más claves (con la privacidad avanzada) por un
conjunto de claves nuevas en un grupo de radios. Algunas de las razones por las que puede ser
necesario un cambio de claves son:

• Está comprometida la seguridad de las claves


• Las políticas de seguridad del cliente exigen la actualización periódica de las claves
• La pérdida de un radio ha causado la preocupación de que podrían haber descubierto
las claves o estar interceptando las comunicaciones.

La forma más fácil de implementar un cambio de clave es reunir todos los radios en un sitio y
reprogramarlos de una sola vez. Pero no siempre será posible reunir todos los radios sin afectar
gravemente las operaciones diarias.

Una alternativa consiste en crear dos zonas; una de ellas se configura como no protegida
mientras que la otra se configura como “protegida”. Se puede cambiar la clave en la zona
protegida pero los usuarios usarán la zona no protegida hasta que todos los radios hayan sido
actualizados. Una vez que todos los radios hayan sido actualizados, el despachador avisa a los
usuarios de los radios en el campo para que cambien de zona. De esta manera, los usuarios
podrán comunicarse de manera transparente hasta que todos los radios hayan sido configurados,
tras lo cual todos los usuarios podrán cambiar de claves al mismo tiempo.

Una estrategia de zonas similar se puede usar para realizar cambios periódicos de claves como,
por ejemplo, cuando una zona tiene las claves de enero y otra zona duplicada tiene las claves de
febrero. El primero de febrero, los usuarios cambian a la zona de febrero. Durante el mes de
febrero, la zona de enero se actualiza con las claves de marzo y se le cambia el nombre a “claves
de marzo”. El primero de marzo los usuarios realizan el cambio, y así sucesivamente. De esta
manera se asegura que sólo se ponen en peligro dos meses de claves si un radio se pierde o es
robado.

2.7.9 Múltiples claves en un sistema con privacidad básica


Aun cuando un radio sólo puede usar una clave a la vez en un sistema con privacidad básica, el
sistema puede usar múltiples claves para subdividir un grupo en un conjunto de grupos. Observe
que ésta no es una configuración recomendable y, de decidirse a usar varias claves en un
sistema, deben tomarse en consideración algunos factores.

No es recomendable la subdivisión de grupos en otros grupos más pequeños mediante el uso de


claves. Esto hará que un subgrupo de usuarios oigan una señal de audio ininteligible (o ululaciones

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 109

digitales) cuando otro subgrupo se esté comunicando. Es aconsejable dividir los usuarios en
grupos, y configurar el sistema de manera que un usuario no pueda transmitir o recibir en un
grupo al que no pertenezca. Si se permite a usuarios con diferentes claves comunicarse con la
privacidad básica habilitada (por ejemplo, mediante una llamada privada protegida), habrá
incongruencia entre las claves y se oirá una señal de audio ininteligible. Estos usuarios con claves
diferentes nunca podrán comunicarse con la privacidad habilitada; sin embargo, sí podrán
comunicarse cuando esté inhabilitada la privacidad.

Por ejemplo, dos grupos diferentes pueden aislarse mediante la asignación de claves de
privacidad diferentes. Cuando dos usuarios de dos grupos diferentes necesiten comunicarse
entre sí mediante una llamada privada, sólo podrán hacerlo con la privacidad inhabilitada. Si un
usuario de radio necesita comunicarse con ambos grupos mediante una llamada a todos, el
usuario de radio deberá transmitir en modo transparente a fin de que ambos grupos puedan
monitorearlo. Si los usuarios responden con la privacidad habilitada, el usuario que inicie la
llamada a todos sólo podrá monitorear las respuestas protegidas cuando las claves coincidan.

Si el sistema está empleando aplicaciones de datos y debe comunicarse a través de una estación
de control con el servidor de aplicaciones, todos los radios en un mismo intervalo deberán tener la
misma clave; de otra forma no podrán comunicarse debidamente con la estación de control. Por
razones similares, no es recomendable tener radios que no cuenten con la capacidad de
privacidad (por ejemplo, versiones de software anteriores) en el mismo grupo que se encuentran
los radios con capacidad de privacidad. Como los radios antiguos no están diseñados para
trabajar con una clave de privacidad, el audio resultará enmudecido. Si el usuario de un radio con
capacidad de privacidad necesita comunicarse con usuarios de radios sin capacidad de
privacidad, tendrá primero que inhabilitar la privacidad antes de transmitir.

Por regla general, siempre es recomendable asignar los grupos de radios con diferentes
configuraciones y capacidades de privacidad en diferentes grupos y en diferentes intervalos.

2.7.10 Configuración de privacidad de la pasarela de datos


El ajuste de privacidad de una estación de control que actúe como la pasarela de datos al servidor
de aplicaciones es un factor muy importante para lograr coherencia en las comunicaciones de
datos. Esto incluso podría reforzar la configuración de privacidad del resto del sistema.

Si un sistema contiene algunos radios capaces de ofrecer privacidad y algunos radios incapaces
de ofrecer privacidad (es decir, versiones de software más antiguas), la estación de control deberá
ser capaz de ofrecer privacidad pero estar configurada para transmitir sin protección. De esta
manera, los mensajes salientes podrán ser recibidos y procesados por radios más antiguos (no
compatibles con el modo de privacidad). Tenga presente que los radios capaces de ofrecer
privacidad enviarán sus datos protegidos y la estación de control podrá decodificar estos
mensajes, siempre y cuando cuente con la clave correcta.

Con la privacidad básica, sólo puede haber una clave por cada canal (o intervalo). Como la
estación de control sólo puede contener una clave, no se puede comunicar privadamente con dos
grupos diferentes utilizando claves diferentes. Si un sistema con privacidad básica emplea
múltiples claves, los usuarios tendrán que ser distribuidos en dos canales (o intervalos)
separados, cada uno de ellos con su propia estación de control y su propia clave. El configurar la
estación de control con privacidad inhabilitada no resuelve este problema ya que los mensajes
entrantes como, por ejemplo, mensajes de texto o de GPS, pueden estar protegidos con claves
diferentes y en la estación de control sólo se puede usar una clave para descifrar la protección.
Por consiguiente, aunque los mensajes salientes funcionarían, los mensajes entrantes no.

6880309U15 January de 2013


110 Descripción general de las facilidades del

Si los usuarios pueden alternar sus configuraciones de privacidad, se puede tener la estación de
control configurada ya sea con privacidad habilitada o con privacidad inhabilitada, pero
únicamente si las claves asignadas coinciden. Si la estación de control está configurada con
privacidad habilitada y el radio está configurado con privacidad inhabilitada, un sentido de la
comunicación de datos estará protegido y el otro no. Como los radios configurados con privacidad
inhabilitada recibirán en modo protegido y los radios configurados con privacidad habilitada
recibirán en modo no protegido, el trayecto de comunicación funcionará. Si se están transfiriendo
datos importantes desde y hacia la infraestructura fija, es aconsejable configurar la estación de
control en “modo protegido”. Así se garantizará que por lo menos la mitad de las transmisiones de
datos serán privadas. Asimismo, el sistema será tolerante si los radios en campo se configuran
con privacidad inhabilitada.

Se recomienda que todos los radios y la estación de control tengan los mismos ajustes de
privacidad. Si se selecciona el modo de privacidad avanzada, la estación de control deberá tener
las claves de transmisión de todos los radios y todos los radios deberán tener la clave de
transmisión de la estación de control.

2.7.11 Protección de los mensajes de un grupo frente a otros grupos


En ciertos casos, podría ser necesario proteger las comunicaciones de voz y datos de un grupo
frente a otros que utilicen el mismo canal (la misma frecuencia y el mismo intervalo). Puede ser
que algunos usuarios de radios sean miembros de uno o más grupos. En este caso, si un grupo
no sólo desea proteger sus comunicaciones frente a intrusos sino también frente a otros grupos,
cada grupo debe usar claves separadas de protección.

El instalador del sistema debe convertir cada grupo que necesite estar protegido en un grupo de
transmisión (“TX Group”) de una personalidad. La relación entre una personalidad y un grupo es
1:1. El instalador del sistema debe asociar una clave a una personalidad. La relación entre una
clave y una personalidad es 1:1. Por lo tanto, la relación entre una clave y un grupo será 1:1. Si un
radio ‘X’ desea realizar una llamada privada protegida a un radio ‘Y’ y si ambos radios son
miembros de un grupo ‘T’, el radio ‘X’ irá a una personalidad cuyo grupo de transmisión (“TX
Group”) sea ‘T’. Si no existe un grupo del que ambos sean miembros, no será posible enviar un
mensaje protegido.

Para realizar una llamada a todos ("All Call") protegida, el radio que transmite debe ir a una
personalidad específica y la clave asociada con esa personalidad estará presente en todos los
radios. Para realizar una llamada privada protegida, el radio que transmite debe ir a una personalidad
específica y la clave asociada con esa personalidad estará presente en el radio que recibe.

2.7.12 Actualización de privacidad básica a privacidad avanzada


Quizá el instalador del sistema no pueda actualizar todos los radios de privacidad básica a
privacidad avanzada en una sesión. En estos casos, el instalador del sistema le da instrucciones
a todos los usuarios de radios para que inhabiliten la facilidad de privacidad y operen en modo
transparente. Al recibir las instrucciones, los usuarios de radio inhabilitan la facilidad de privacidad
a través del panel frontal del radio. Todos los mensajes se transmiten en modo transparente.

El instalador del sistema actualiza el software de los radios y configura los radios para que
funcionen con privacidad avanzada. Una vez actualizados todos los radios, el instalador del
sistema actualiza el software de los repetidores y los configura para que funcionen con privacidad
avanzada. Las estaciones de control que actúan como pasarelas de datos también se actualizan.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 111

El instalador del sistema da instrucciones a todos los usuarios de radios para que habiliten la
facilidad de privacidad. Los usuarios de radios habilitan la facilidad de privacidad a través del
panel frontal del radio. Se habilita también la privacidad de las estaciones de control. Todos los
mensajes se transmiten con privacidad avanzada.

2.8 Diagnóstico y control de repetidores (RDAC)


El diagnóstico y control de repetidores (RDAC) brinda al administrador del sistema la capacidad
de monitorear y controlar los repetidores dentro del sistema. Se proporcionan los siguientes servicios:

1. Diagnóstico de repetidor
• Lectura del estado habilitado/inhabilitado
• Lectura de estado analógico/digital
• Lectura de estado de área extensa o área local
• Lectura de estado de potencia (alta o baja)
• Lectura de canales disponibles (incluidos los actualmente seleccionados)
• Lectura de RSSI entrante
• Lectura de dirección IPv4 y puerto UDP (requerida para conectividad)
2. Reportes de alarmas de repetidor
• Detección y reporte de falla de detección de bloqueo de receptor
• Detección y reporte de falla de detección de bloqueo de transmisor
• Detección y reporte de falla de la alimentación de CA
• Detección y reporte de sobrecalentamiento del sistema y del PA de RF
• Detección y reporte de potencia de salida de RF
• Detección y reporte de alta relación de ondas estacionarias de voltaje (VSWR)
• Detección y reporte de alarma de falla de ventilador del PA de RF (solamente en el
MTR3000)
• Detección y reporte de contaminación de EEPROM (solamente en el MTR3000)
• Detección y reporte de bajo y alto voltaje del PA de RF (solamente en el MTR3000)
• Detección y reporte de alarma de incompatibilidad de referencia SCM (p. ej., SCM
con TCXO en la banda de 800/900MHz) (solamente en el MTR3000)
• Detección y reporte de alarmas de incompatibilidad de FRU (p. ej., el PA y el excitador
son incompatibles) (solamente en el MTR3000)
• Detección y reporte de falla del ventilador principal (solamente en el DGR 6175; no
aplicable al MTR3000)
3. Control de repetidor
• Cambio del estado habilitado o inhabilitado
• Cambio de canales
• Cambio de nivel de potencia de transmisión (alto o bajo)
• Reinicialización de repetidor
• Inhabilitación de repetidor (Knockdown)

La aplicación RDAC se puede configurar para funcionar a través de la red por IP o a nivel local por
USB.

6880309U15 January de 2013


112 Descripción general de las facilidades del

Cuando funciona a través de la red IP, la aplicación se comunica con todos los repetidores dentro
de un sistema de conexión IP de sitio o Capacity Plus mediante el mismo proceso de
establecimiento de enlaces que emplean los repetidores. Por lo tanto, aprovecha los mecanismos
existentes de establecimiento y autenticación de enlaces que se emplea entre repetidores. Todos
los servicios de la lista anterior están disponibles a través de la aplicación RDAC.

Cuando funciona a nivel local, la aplicación RDAC se conecta a un solo repetidor por USB. Los
servicios de control del repetidor no están disponibles por medio de la interfaz USB a través de la
aplicación RDAC.

El usuario también tiene acceso a los pines GPIO externos de los repetidores. Se pueden
configurar equipos externos (o unidades de escritorio y adaptadores remotos ya existentes) para
leer o controlar los pines GPIO a fin de tener acceso a los servicios de control del repetidor, así
como a indicaciones de ocurrencia de alarmas mayores o menores. El acceso a estos pines GPIO
permite también al instalador del radio utilizar el pin de alarma y el pin de habilitar/inhabilitar para
crear una configuración de conmutación redundante. Los pines GPIO permiten implementar
funciones de control y reporte de alarmas.

Observe que se permite cualquier combinación de RDAC conectados a través de la red, RDAC
conectados por USB o conexiones a través de las líneas GPIO.

La capacidad de cambiar el canal de repetidor se puede usar para alternar los parámetros de
canales entre sus ajustes predeterminados. Por ejemplo, si el repetidor contiene un canal en
modo analógico y otro canal en modo digital, el cambio entre estos canales esencialmente cambia
el modo de analógico a digital. La misma estrategia se puede usar para alternar el ajuste de área
extensa y área local de un intervalo de tiempo. Una personalidad puede configurarse con dos
canales de área extensa, aun cuando el siguiente tenga un canal de área extensa y uno de área
local. Otros parámetros de canal se pueden cambiar usando la misma estrategia.

NOTE: Cuando un repetidor en los modos Capacity Plus o LCP cambia a un modo analógico a
través del RDAC, el repetidor ya no podrá ser accedido a través del RDAC.

Es importante resaltar que muchas operaciones de control requieren que el repetidor se


reinicialice antes de procesar la operación de control. Durante la reinicialización, el repetidor no
podrá servir las transmisiones entrantes provenientes de los radios en el campo. Asimismo, tenga
presente que el repetidor no considera el tráfico saliente cuando recibe instrucciones para
ejecutar una operación de control. En otras palabras, si una llamada está en curso (llamada de
grupo, llamada privada, llamada a todos, llamada de emergencia, llamada de datos, etc.) los
repetidores ejecutan la operación de control y cortan la llamada en curso. Adicionalmente, la
conexión IP entre el repetidor y el RDAC será interrumpida temporalmente mientras que el
repetidor se está reinicializando. La conexión deberá ser restablecida antes de que puedan
ejecutarse operaciones adicionales. Este detalle debe tomarse en consideración antes de
ejecutar cualquier función de control en un repetidor activo.

Además de que el repetidor reporta las alarmas a la aplicación RDAC y coloca los pines de
alarma GPIO como corresponde, es importante resaltar que también toma acción cuando se
reciben alarmas mayores. El repetidor se reinicializará tras un reporte de alarma mayor en un
intento de borrar la alarma. Si la alarma no se borra tras la reinicialización, se volverá a
reinicializar. Este proceso continuará hasta que se borre la alarma o hasta que se bloquee el
repetidor (tres alarmas mayores). Una vez que se hayan reportado tres alarmas mayores, el
repetidor entrará en un estado bloqueado y pondrá en nivel alto el pin de alarma mayor. En este
momento, todos los LED indicadores en el panel frontal del repetidor estarán encendidos.
Mientras que esté en el estado bloqueado, el repetidor no retransmitirá ninguna llamada por el
aire. La aplicación RDAC mostrará el estado bloqueado y será capaz de recuperar registros.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 113

A fin de abandonar el estado bloqueado, debe leerse y escribirse en el repetidor con el CPS para
reinicializar el contador de alarmas mayores. Esto se realiza automáticamente cuando el CPS
escribe un Codeplug en el repetidor. Observe que tres alarmas mayores casi siempre significa
que hay un problema de hardware que se debe resolver antes de salir del estado bloqueado.

Todos los repetidores MOTOTRBO (MTR3000) son compatibles con las siguientes alarmas:

• Alarma de recepción
• Alarma de transmisión
• Alarma de ventilador
• Alarma de potencia
• Alarma de temperatura

Las siguientes alarmas son también aceptadas por el repetidor MTR3000 solamente:

• Alarma de potencia de transmisión


• Alarma de VSWR
NOTE: Los repetidores de VHF y UHF B1 revisión A no aceptan ninguna alarma RDAC. Estas
alarmas solamente son aceptadas a partir de la revisión B de hardware.

Las alarmas se clasifican como se indica a continuación:

• Alarmas mayores – Las alarmas mayores indican fallas de hardware que impiden el
funcionamiento normal del repetidor.
• Alarmas menores – Las alarmas menores son señales de advertencia que hacen que
el repetidor entre en un estado inhabilitado en el que no transmite, recibe ni repite, pero
todavía responde a los controles GPIO como, por ejemplo, direccionamiento de canales
(Channel Steering), alarmas y diagnósticos.
• Alarmas mixtas – Este tipo de alarmas puede ser mayor o menor, dependiendo de la
disponibilidad de un repetidor de reserva y del tipo de configuración del sistema.

La lista de alarmas mayores, menores y mixtas varía según las diferentes marcas y modelos de
repetidores. Para obtener más detalles, remítase a la ayuda en línea de la aplicación RDAC.

2.8.1 Conexión remota a través de la red


La conexión RDAC a través de la red permite el acceso a todos los repetidores en un sistema de
conexión IP de sitio o Capacity Plus. Si un sistema tiene más de un sistema de área extensa (es
decir, más de un repetidor maestro), la aplicación RDAC tendrá que conocer la dirección IP
estática y el puerto UDP de cada repetidor maestro. Una sola aplicación RDAC puede admitir
hasta ocho sistemas de conexión IP de sitio o Capacity Plus (es decir, ocho repetidores
maestros). Las direcciones de los demás repetidores las determinará mediante la comunicación
con cada maestro. Al igual que para la comunicación con el repetidor, la aplicación RDAC no
requerirá ninguna configuración específica de servidor de seguridad. Se requerirá introducir la
autenticación apropiada que están utilizando los repetidores en el sistema de conexión IP de sitio
o Capacity Plus. Cuando se vaya a conectar con varios sistemas de conexión IP de sitio o
Capacity Plus, el RDAC tiene que estar configurado con un puerto UDP diferente para cada
maestro.

6880309U15 January de 2013


114 Descripción general de las facilidades del

Si bien la conexión de red está diseñada para “conexión remota”, se permiten conexiones de red
locales de dispositivos muy próximos al repetidor.

La aplicación RDAC-IP se puede comunicar con repetidores habilitados e inhabilitados,


repetidores caídos (Knockdown), repetidores digitales y analógicos, y repetidores de área extensa
y de área local. Siempre y cuando estén en la red y se estén comunicando con el mismo repetidor
intermediario con el que se esté comunicando la aplicación RDAC, podrán ser controlados
mediante la aplicación.

Cabe destacar que el uso excesivo (o el uso inadecuado) del diagnóstico RDAC podría causar
congestión en el enlace de red y, por lo tanto, degradación de la voz. Por ejemplo, las numerosas
solicitudes de estado o registros de errores podrían generar un tráfico excesivo en un enlace de
red, lo cual podría retardar la transmisión de voz a través de la red. Sírvase revisar las
consideraciones sobre ancho de banda en capítulos posteriores.

2.8.2 Conexión local por USB


La conexión RDAC local por USB proporciona al usuario todos los servicios RDAC pero sólo
permite el acceso al repetidor local. Esta conexión es muy útil si el repetidor está muy próximo al
centro de despacho o durante la ejecución de tareas de servicio o resolución de problemas a nivel
local.

2.8.3 Conexión local a través de las líneas GPIO


La conexión a nivel local a través de las líneas GPIO sólo permite el acceso al repetidor local. El
usuario tiene acceso a los servicios de control del repetidor, así como a indicaciones sobre
ocurrencia de alarmas mayores y menores provenientes de las líneas GPIO. Las líneas GPIO se
pueden configurar de varias maneras y se pueden integrar para comunicarse con una variedad de
equipos externos.

Se requiere un cable especial para conectar el puerto de accesorio del repetidor con el dispositivo
de control externo. A continuación se presenta un ejemplo de configuración. Observe que la
asignación de pines del cable depende de la forma como se dispongan las líneas mediante el
CPS.

Repetidor Unidad de escritorio


Adaptador remoto
Conexiones GPIO
Pines GPIO

Cable especial Cable estándar

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 115

2.8.3.1 Pines del puerto de accesorio posterior programables mediante el


CPS para configuración local de RDAC

El accesorio posterior también cuenta con algunos pines que se pueden programar para realizar
funciones de entrada/salida específicas. Estos pines se pueden programar para funcionar ya sea
con nivel activo alto o con nivel activo bajo. Consulte en la tabla siguiente las descripciones de
estas funciones disponibles para cada uno de los pines GPIO.

Pines programables
Descripción
mediante el CPS
Este pin de salida se usa para reportar que una alarma mayor ha ocurrido
Alarma mayor (estado
tres veces, se ha reinicializado tres veces y el repetidor se encuentra en
bloqueado)
este momento en estado bloqueado.
Este pin de salida se usa para reportar si se están presentando alarmas
Alarma menor
menores en el repetidor.
Al aplicar un nivel alto en este pin de entrada, el repetidor se pone en
estado inhabilitado. En este estado, el repetidor no puede ejecutar
Inhabilitación del repetidor funciones de repetición.
Al liberar este pin de entrada el repetidor regresará al estado habilitado
desde donde podrá comenzar a repetir las llamadas.
Al aplicar un nivel alto en este pin de entrada, el repetidor cambia al nivel
Nivel de potencia de de potencia de transmisión alto.
transmisión alto Al liberar este pin de entrada el repetidor regresará al nivel de potencia de
transmisión bajo.
Al ponerse este pin de entrada en su estado activo alto, el repetidor entra
temporalmente en el modo de inhabilitación del trayecto de repetición. En
este modo, el transmisor del repetidor sólo podrá ser habilitado por el PTT
externo y la fuente de audio será la presente en el pin de entrada de audio
de transmisión (Tx Audio Input).
Al liberarse este pin de entrada, el repetidor regresará al modo normal en el
Inhabilitación del repetidor
que el transmisor del repetidor puede ser activado por una señal de RF
(Knockdown)
calificada en la frecuencia de recepción.
*Tenga presente que este pin funcionará de la misma forma que el control
de inhabilitación de repetidor ya que en modo digital el repetidor no se
puede hacer caer (Knockdown).
*En el sistema con modo combinado dinámico, esta facilidad no está
disponible durante el curso de una transmisión digital.
Hay hasta cuatro pines que se pueden configurar y usar para cambio de
canales. El repetidor puede admitir hasta 16 canales.
Cambio de canales El colocar un nivel alto en este pin de entrada se representa con un 1.
El colocar un nivel bajo en este pin de entrada se representa con un 0.
0000 representa el primer canal, y 1111 representa el último canal.

6880309U15 January de 2013


116 Descripción general de las facilidades del

2.8.4 Configuración de repetidores redundantes


Al usar la facilidad de alarma y la facilidad de control juntas, es posible configurar repetidores
redundantes. Así, si un repetidor falla, el repetidor de reserva asumirá la función de repetición.

Antes de la instalación, ambos repetidores se programan con la misma información de canales. El


instalador configura un repetidor como repetidor primario y el otro como repetidor de reserva
("Standby"). En el repetidor primario, el instalador configura un pin GPIO para reportar alarmas
mayores y configura la polaridad del pin. En el repetidor de reserva, el instalador configura uno de
los pines GPIO como pin de entrada de control de inhabilitación de repetidor con polaridad
opuesta a la polaridad del pin de alarma de repetidor primario. Cuando el pin de alarma del
repetidor primario se activa, desactiva el pin de inhabilitación y el repetidor de reserva se habilita.
El sistema de antena está conectado al repetidor primario y también a un conmutador de antena.
El conmutador de antena es externo al hardware del repetidor. El instalador conecta el pin de
alarma del repetidor primario (pin de salida) con el pin de inhabilitación del repetidor de reserva
(pin de entrada) y con el conmutador de antena. El instalador enciende primero el repetidor
primario y verifica que funcione sin que se reporte una alarma mayor. Seguidamente, el instalador
enciende el repetidor de reserva.

Conmutador de antena

TX/RX de repetidor TX/RX de repetidor

Pines GPIO Pines GPIO


Pin de alarma mayor Repetidor inhabilitado

Repetidor primario Repetidor de reserva (Standby)

Cuando se presenta tres veces una alarma mayor en el repetidor primario y éste entra en estado
bloqueado, el repetidor primario pondrá un nivel activo en el pin GPIO de alarma mayor. El
repetidor de reserva detecta que el pin de inhabilitación ha cambiado al nivel inactivo y se habilita.
El conmutador de antena también cambia, conectando la antena al que es ahora el repetidor activo.

Una vez que se resuelve la falla en el repetidor primario y el repetidor sale del estado bloqueado,
ambos repetidores se deben apagar. El instalador enciende primero el repetidor primario y verifica
que funcione sin que se reporte una alarma mayor. Seguidamente, el instalador enciende el
repetidor de reserva.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 117

Si los repetidores están funcionando en modo de conexión IP de sitio o Capacity Plus, ambos
deberán tener conexiones de red IP existentes y estarse comunicando con el maestro. Como
ambos están en la red, deberán tener direcciones IP diferentes. Si bien el sistema no enviará voz
a un repetidor inhabilitado, requerirá gestión de enlaces. En el modo de conexión IP de sitio,
asegúrese de tomar en cuenta este factor al planificar el ancho de banda de la red. Ver “Cálculos
de ancho de banda requerido” en la página 295 para consultar los detalles sobre el cálculo de
ancho de banda en el modo de conexión IP de sitio.

NOTE: Un repetidor redundante conectado al sistema de conexión IP de sitio o al sistema


Capacity Plus debe tenerse en cuenta para la determinación de la cantidad total de
homólogos aceptados.

También es importante tener presente que si el repetidor maestro de un sistema de conexión IP


de sitio o Capacity Plus se emplea en una configuración redundante, el enlace de red también
deberá ser conmutado con hardware externo similar al de la antena de RF. En este caso, la
dirección IP del repetidor primario y del repetidor de reserva deberán ser iguales, ya que todos los
homólogos se comunicarán con ellos a través de esta dirección. Como tienen la misma dirección
IP, los dos no pueden estar conectados simultáneamente a la red. Además, no es posible acceder
al repetidor de reserva a través de un RDAC de red, no así cuando funciona como repetidor
primario, ya que no está conectado a la red.

2.8.5 Consideraciones sobre control doble


Es posible tener RDAC conectados a nivel local, a través de la red y conectados a través de GPIO
simultáneamente a un solo repetidor. En este caso, el repetidor se puede controlar mediante
GPIO y también a través de la red. El usuario debe estar consciente de que no es aconsejable
usar ambos métodos al mismo tiempo para controlar el repetidor. Tenga presente que tras
ejecutarse un comando de control en una aplicación RDAC, la consola de control conectada
mediante GPIO podría dejar de indicar correctamente el estado del repetidor, ya que estará
leyendo el estado del pin de hardware en vez del estado interno del repetidor. En otras palabras,
si la aplicación externa ha colocado un nivel bajo o alto en un pin, el repetidor no podrá cambiar el
nivel de ese pin después de que la aplicación RDAC haya realizado un cambio.

2.8.6 Consideraciones generales al utilizar la aplicación RDAC para


configurar una conexión de red
Al utilizar la aplicación RDAC para comunicarse con varios sistemas de conexión IP de sitio o
Capacity Plus, hay que considerar independientemente cada una de las topologías de red del
sistema. Este aspecto es importante ya que algunas conexiones podrían utilizar una configuración
LAN. (Consulte “Configuración de red de área local (LAN)” en la página 239), mientras que otras
utilizarían una configuración WAN. (Consulte “Configuración de red de área extensa” en la página
240). La diferencia principal radica en que las configuraciones de área local utilizan la dirección IP
local del repetidor maestro, mientras que las configuraciones de área extensa utilizan la dirección IP
de área extensa.

La conexión de una sola aplicación RDAC a numerosos sistemas que anteriormente residían en
la misma LAN, VPN o WAN requiere un mínimo de cambios en la configuración. La aplicación
RDAC tiene que estar configurada con la dirección IP de cada repetidor maestro y un puerto UDP
único en cada sistema. La razón radica en que la dirección IP del repetidor maestro que puede ser
accedido en una dirección IP de área local o extensa no cambia.

6880309U15 January de 2013


118 Descripción general de las facilidades del

Al conectar una sola aplicación RDAC a sistemas que anteriormente residían en redes LAN o
VPN, se pueden considerar las siguientes opciones de configuración:

1. Combine ambas redes en una LAN o VPN, lo que probablemente requerirá cambiar las
direcciones IP de repetidor en una de las redes.
2. Establezca la conexión de cada LAN a través de una WAN. Como ahora es una
configuración de área extensa, son necesarios algunos cambios ya que todos los
homólogos (incluida la aplicación RDAC) necesitan ahora utilizar la dirección IP de área
extensa del repetidor maestro, en vez de la dirección IP local.
3. Coloque el RDAC en la LAN de uno de los sitios. Para ello es necesario que un sistema
se comunique usando direcciones IP locales, y los otros, la dirección IP de área extensa.

En todas las opciones antes mencionadas, cada sistema deberá utilizar un puerto UDP único
configurado a través de la aplicación RDAC.

Un sistema de conexión de sitio IP admite canales analógicos y digitales convencionales. Los


sistemas Capacity Plus aceptan solamente canales Capacity Plus. Los sistemas Linked Capacity
Plus aceptan solamente canales LCP.

Si un canal se cambia a otro canal no compatible con el sistema, el repetidor del canal no se
reconecta al sistema y el repetidor no aparecerá visible en el RDAC. Por lo tanto, se recomienda
encarecidamente no cambiar un canal a un modo no compatible con el sistema.

2.9 Programación de repetidor IP (IRP)


La programación de repetidor IP permite a un administrador del sistema manejar y actualizar
repetidores dentro del sistema mediante la red IP. Esta facilidad está disponible en repetidores
equipados con una memoria de 32 MB y con la versión de firmware R01.07.00 o una más
reciente. Además, el repetidor maestro de una configuración de sistema también debe estar
equipado con la misma versión de firmware. Se proporcionan los siguientes servicios:

1. Configuración del repetidor


• Lectura de la configuración actual del repetidor
• Escritura de una configuración modificada en el repetidor
2. Actualización del repetidor
• Actualización de firmware y/o versión de Codeplug del repetidor
3. Habilitación de facilidades del repetidor
• Activación de una facilidad comprada en el repetidor

2.9.1 Configuración del sistema para apoyo IRP


La conexión del Software de Programación (CPS) a una red IP permite al CPS el acceso a todos
los repetidores en un sistema de conexión de sitio IP y en un sistema Capacity Plus,
aprovechando sus conexiones con la red auxiliar. El CPS puede también aprovechar el acceso
por vía IP a repetidores de un solo sitio o repetidores en modo combinado dinámico (DMM),
conectando para ello los repetidores a una red IP y configurándolos para que cada uno de ellos
actúe como un maestro de un solo sitio.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 119

Antes de usar IRP, la facilidad deberá ser configurada con el repetidor conectado localmente vía
USB a la aplicación CPS. El CPS se puede comunicar con los repetidores en varios modos: en
modo habilitado, inhabilitado, de inhabilitación del repetidor («Knockdown»), digital y analógico. El
requisito primario es que el repetidor debe estar en una red IP, y debe estar comunicándose con
un repetidor maestro o actuando como repetidor maestro. Sin embargo, el CPS sólo se puede
conectar a un maestro a la vez y sólo puede programar un repetidor a la vez.

Una vez que el repetidor ha sido debidamente configurado e instalado en una configuración en
red, el CPS necesita dirigirse a la dirección IP de un repetidor maestro definida en la configuración
de repetidor. Si un sistema tiene más de un sistema de área extensa (es decir, más de un
repetidor maestro), el CPS tendrá que conocer la dirección IP estática y el puerto UDP de cada
repetidor maestro. El CPS averigua las direcciones de los demás repetidores conectados al
maestro una vez que la aplicación se conecta al maestro.

A diferencia de la comunicación entre repetidor y repetidor, la aplicación CPS puede requerir la


configuración del servidor de seguridad. Así el repetidor podrá establecer una conexión segura
con la aplicación CPS en la computadora. Si la computadora se encuentra detrás de un servidor
de seguridad, éste último tendrá que ser configurado para permitir el tráfico entrante por un puerto
TCP específico del CPS (repetidor a CPS) que es configurable en la aplicación. Una vez iniciada
una acción IRP, el CPS comunica el número de puerto TCP abierto por el cual el repetidor intenta
conectarse. Si hay varias aplicaciones CPS (diferentes computadoras) detrás de un sólo servidor
de seguridad, cada aplicación deberá usar un número de puerto TCP único, y el servidor de
seguridad deberá ser configurado para enrutar debidamente el tráfico TCP a la aplicación
correspondiente.

Para autorizar el acceso al repetidor, la autenticación mediante contraseña del Codeplug en cada
repetidor es opcional y configurable mediante el CPS. La contraseña del Codeplug se puede
proporcionar a cada repetidor antes de usar esta facilidad.

NOTE: El uso del CPS para manejar o actualizar un repetidor inhabilita temporalmente el
repetidor hasta que la operación se complete. La duración de la inhabilitación del repetidor
depende del ancho de banda de la red y de la cantidad de datos que se transfiere para
completar la operación seleccionada.

2.10 Programación de radio por aire (OTAP, Over-the-Air


Radio Programming)
Cuando se produce la necesidad de programar una radio o una flota de radios, el proceso puede
realizarse en la ubicación del cliente o en la tienda del distribuidor. Sin embargo, el proceso de
programación de parámetros de radio, funciones, listas de contactos y otros puede resultar
complicado.

Algunos problemas detectados incluyen: dificultades para localizar todos las radios, los retrasos
en la espera para que las radios logren programarse, radios montadas en vehículos, operación y
tiempo perdido durante la programación, tiempo perdido por viaje hacia la ubicación del cliente o
desde ella, sólo es posible programar simultáneamente una cantidad limitada de radios, etc. A
menudo es difícil que los distribuidores extraigan valor de esto. Por lo tanto, se considera que la
programación de la radio es complicada, consume tiempo y es ineficiente.

Para apoyar esta necesidad, CPS de MOTOTRBO ahora ofrece los siguientes servicios con la
versión de software R02.10.00 o posterior:

6880309U15 January de 2013


120 Descripción general de las facilidades del

• Escribe y lee configuraciones radio por aire


• Administra hasta 5000 configuraciones de radio
• Administración de archivos en grupo e individuales
• Autenticación mutua de aplicaciones y radio
• Cambio sincronizado de la configuración
• El usuario de radio recibe una opción de tiempo para aceptar o retrasar
• Programación de operaciones por aire
• Procesamiento por lotes sin operador de numerosas operaciones por aire
• Capacidad de cliente remoto
• Compatible con múltiples clientes y sistema
• Rendimiento optimizado que utiliza servicios presenciales
• Transferencia de configuración comprimida y diferencial
• Diseñado para permitir prioridad de tráfico de voz mientras se hace transferencia
• Utiliza cifrado por aire existente
• Registro de sesión
• Generación de informes históricos

Las funciones anteriores están disponibles en todas las arquitecturas digitales, que incluyen:

• Modo Directo (12.5e y 6.25e)


• Repetidor de sitio único
• Conexión de sitio IP
• Capacity Plus
• Linked Capacity Plus

Los servicios que son compatibles no se encuentran disponibles para los desarrolladores de ADP.

Las siguientes funciones y servicios específicamente no son compatibles con OTAP:

• actualizaciones del software de la radio


• actualizaciones del paquete de idioma
• actualizaciones de parámetros de sintonización de la radio
• recuperación del dispositivo
• actualizar o descargar archivos de anuncio de voz
• radios antes de la versión de software R02.10.00
• programación de repetidor por aire (solo hay disponible programación de repetidor
IP por aire)
• programación mientras está en modo Connect Plus o Passport
• programación mientras está en modo analógico

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 121

2.10.1 Implementaciones básicas de software OTAP


Hay cinco implementaciones básicas de CPS para OTAP. Éstas se utilizan como los elementos
fundamentales para configuraciones más complicadas. Las configuraciones son:

• Configuración de un solo canal local


• Configuración de un solo canal local con notificador de presencia
• Configuración de cliente remoto
• Configuración de cliente remoto con varios servidores CPS
• Configuración de programador de dispositivo remoto
• Configuración de varios canales

2.10.1.1 Configuración de un solo canal local

El CPS utiliza el servicio de datos IP MOTOTRBO existente para comunicarse con radios de
campo por aire. Para esta configuración, es necesario que la radio se configure como una
estación de control, se conecte a la PC CPS mediante un cable USB y se use como puerta de
enlace de datos en el sistema de radio. No es compatible ninguna otra aplicación de datos por
aire en la misma PC como CPS.
Controlador USB

Aplicación de IP USB Estación de OTA Sistema de OTA


CPS SU
control radio

PC

Figura 2-20 Configuración de aplicación de CPS no remota de un solo canal

6880309U15 January de 2013


122 Descripción general de las facilidades del

2.10.1.2 Configuración de un solo canal local con notificador de presencia (PN)

El CPS puede utilizar el notificador de presencia (PN, Presence Notifier) para optimizar las
operaciones por aire. De utilizarse, el PN debe estar instalado en la misma PC que las estaciones
de control. Sin el PN, el CPS intenta ponerse en contacto con cada radio de a una,
independientemente de si están presentes en el sistema o no. Para un rendimiento óptimo, se
recomienda utilizar el servicio de presencia.

IP Notificador IP

Controlador USB
de presencia
Aplicación de USB Estación de OTA Sistema de OTA
CPS SU
control radio
IP

PC

Figura 2-21 Aplicación de CPS no remota de un solo canal con configuración de notificador de presencia

Los CPS constan de tres componentes principales:

• Cliente CPS: interfaz de usuario principal


• Servidor CPS: almacenamiento de configuraciones
• Programador de dispositivo CPS: comunicación con el sistema mediante estaciones
de control
NOTE: el "Programador de dispositivo CPS" también se conoce como "Proxy CPS".

En implementaciones locales, los tres componentes se pueden instalar al mismo tiempo en la


misma PC. Lo más útil de esto es cuando el administrador del sistema está dentro de la cobertura
de RF del sistema de radio.

IP Notificador IP
Controlador USB

de
presencia
Cliente USB Estación de OTA Sistema de OTA
Servidor Prog. de SU
CPS CPS dispositivo control radio
CPS IP

PC

Figura 2-22 Configuración de aplicación de CPS no remota de un solo canal con notificador de presencia
(se muestra Cliente CPS, Servidor CPS y Programador de dispositivo CPS)

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 123

2.10.1.3 Configuración de cliente remoto

Si el administrador del sistema no está dentro de la cobertura de RF, es posible que el Cliente
CPS se instale en una PC diferente y acceda de forma remota al Servidor CPS y el Programador
de dispositivo a través de una red IP. Se requiere conectividad de red directa entre el Cliente CPS
y el Servidor CPS, por lo tanto, debe usarse una VPN o tienen que estar en una red privada. El
servidor CPS, el programador de dispositivo CPS y las estaciones de control están ubicados en la
misma PC.

IP Notificador de IP

Controlador USB
presencia

Cliente IP Red IP IP Servidor Prog. de USB Estación de OTA Sistema de OTA


dispositivo SU
CPS CPS control radio
CPS
IP

PC
PC

Figura 2-23 Cliente CPS remoto de servidor CPS

2.10.1.4 Configuración de cliente remoto con varios servidores CPS

El cliente CPS se puede conectar a cualquier servidor CPS, pero solo de uno a la vez. Esto
permite que el administrador del sistema acceda a los diferentes clientes con cobertura de RF que
no se superpone desde una ubicación. Aunque el servidor CPS, el programador de dispositivos y
las estaciones de control deben estar en cobertura de RF, el cliente CPS no. Cada servidor CPS
administra su propio conjunto de radios. La conectividad de red directa es necesaria entre el
cliente CPS y el servidor CPS, por lo tanto, se debe utilizar una VPN o deben residir en una red
privada. Sin embargo,no es necesario que la conexión de red entre el cliente CPS y el servidor
CPS esté activa todo el tiempo. El administrador del sistema puede configurar un trabajo con un
servidor CPS, y luego desconectarse. El servidor CPS sigue la ejecución.

IP Notificador de IP
Controlador USB

presencia
Prog. de
Servidor dispositivo USB Estación de OTA Sistema de OTA
IP CPS control radio SU
CPS
IP

PC
Cliente IP Red IP
CPS

IP Notificador de IP
PC presencia
Controlador USB

Servidor Prog. de USB Estación de Sistema de


OTA OTA
IP CPS dispositivo control radio SU
CPS
IP

PC

Figura 2-24 Cliente CPS remoto con varios servidores CPS

6880309U15 January de 2013


124 Descripción general de las facilidades del

2.10.1.5 Configuración de programador de dispositivo remoto

El servidor CPS puede admitir hasta 128 programadores de dispositivo CPS. Esto permite que el
administrador del sistema tenga todos los radios en un servidor CPS y pueda acceder a diferentes
sitios con cobertura de RF sin superposición. El programador de dispositivos y las estaciones de
control deben estar dentro de la cobertura de RF de sus sistemas correspondientes, lo cual no es
necesario para el servidor CPS. El cliente CPS también puede acceder al servidor CPS de forma
remota. Se necesita una conectividad de red directa y estable entre el servidor CPS y los
programadores de dispositivo CPS. Por lo tanto, se debe utilizar una VPN o deben estar en una
red privada. Si no es posible contar con una conectividad de red directa y estable, es necesario
realizar una configuración de cliente remoto con varios servidores CPS que estén instalados en la
misma PC que los programadores de dispositivo.

IP Notificador IP
de

Controlador USB
presencia
Prog.
de USB Estación OTA OTA
IP Sistema SU
dispositivo de control de radio
CPS IP

PC
Cliente Servidor IP Red
CPS CPS IP

IP Notificador IP
de
Controlador USB

PC
presencia
Prog.
de USB Estación OTA OTA
IP Sistema SU
dispositivo de control de radio
CPS IP

PC

Figura 2-25 Servidor CPS con programadores de dispositivo remoto

Si se utiliza el notificador de presencia, el programador de dispositivos donde se ha registrado el radio de


destino procesa los trabajos para ese radio. Un programador de dispositivos también se puede configurar
para que solo procese un conjunto específico de radios. Esto se consigue asociando los radios a un grupo
dentro del servidor CPS y, a continuación, configurando el programador de dispositivos para que procese
los trabajos del grupo.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 125

2.10.1.6 Configuración de varios canales

El programador de dispositivo CPS admite varios canales convencionalesen configuraciones locales y


remotas. Esto requiere una estación de control por canal, se permiten hasta 16. Debido a que los radios se
pueden mover de un canal a otro, esta configuración requiere que el MCDD y el notificador de presencia
estén instalados en la misma PC. El MCDD realiza el seguimiento de la ubicación de los radios a medida
que se mueven de un canal a otro mientras se registran con PN y actualizan el enrutamiento según
corresponda.

IP Notificador de IP USB Estación de OTA SU


OTA
presencia

Controlador USB
control

IP
MCDD
Aplicación de
CPS Sistema de
radio
IP
USB Estación de OTA OTA
control
SU

PC

Figura 2-26 Configuración de aplicación de CPS no remota de varios canales

No se recomienda utilizar varias estaciones de control sin MCDD y PN. No existe un método para
que los mensajes CPS se enruten adecuadamente en el canal apropiado. Es posible agregar un
enrutamiento específico en la PC, pero ello implica que las radios solo se pueden contactar en un
canal específico. Otra opción es configurar la PC para que transmita en todos los canales, pero
esta es una pérdida extrema de ancho de banda.

El CPS funciona igual sin importar la arquitectura del sistema subyacente. No hay configuración
dentro de la aplicación para la configuración específica del sistema, además de las que se
programan en los radios. Por ejemplo, las estaciones de control pueden comunicarse en modo
directo, modo de repetidor de sitio único, modo dinámico combinado, modo de conexión del sitio
IP, modo Capacity Plus o modo Linked Capacity Plus.

2.10.2 Flujo de proceso de programación por aire


Hay cinco pasos de alto nivel para OTAP:

• Programación inicial de los parámetros de comunicación esenciales en el radio mediante


CPS por cable
• Llenado del Servidor CPS con la configuración actual de la radio
• Modificación de la configuración de la radio dentro del servidor CPS
• Entrega de las configuraciones de radio modificadas a las radios
• Aplicación (o cambio) de las configuraciones de radio entregadas

6880309U15 January de 2013


126 Descripción general de las facilidades del

2.10.2.1 Programación inicial de los parámetros de comunicación esenciales


en el radio mediante CPS por cable

Antes de la primera vez que se programe una radio por aire, debe estar provista de CPS mediante
conexión por cable. También es necesario que estén programados todos los parámetros de
comunicación esenciales necesarios para que la radio y el CPS se comuniquen entre sí en el
sistema. Esto incluye:

• Actualizaciones del software de la radio


• Parámetros de sistema y canal
• Parámetros de datos
• ID de radio
• Clave de autenticación de OTAP

2.10.2.1.1 Actualizaciones del software del radio

Cualquier actualización del software de la radio necesaria para la operación por aire debe
realizarse a través en un software de configuración por cable. Las actualizaciones del software de
la radio aun no son compatibles por aire.

2.10.2.1.2 Parámetros de sistema y canal

Todos los parámetros de sistema y canal necesarios para que la radio se comunique con el
sistema deben configurarse antes de la primera operación por aire. Esto incluye los parámetros
de comunicación estándares, como frecuencias, códigos de colores, canales, grupos de
conversación, claves de privacidad de voz, etc. Si la radio no se puede comunicar con el sistema
de forma adecuada, el CPS no podrá comunicarse con ésta.

2.10.2.1.3 Parámetros de datos

CPS utiliza el servicio de datos de MOTOTRBO para comunicarse con las radios. Esto quiere
decir que todos los parámetros de comunicación necesarios para la capacidad de datos se deben
proporcionar antes de la primera operación por aire. Esto incluye los parámetros PN.

2.10.2.1.4 ID de radio

Es necesario programar el ID de radio antes de la primera operación por aire. Existen normas
sobre el servicio de datos y la exclusividad del ID de radio de la radio que debe seguirse.

En configuraciones convencionales, el servicio de datos requiere que cada radio en un único


canal lógico tenga un ID de radio único. Si una aplicación de datos se está comunicando en varios
canales, y hay MCDD y PN presentes, cada radio que se comunica a través de PN y MCDD
deben tener un ID de radio único, aunque se encuentren en diferentes canales lógicos.

El CPS se comunica a través de un PN y un MCDD a varios canales, por lo tanto, cada radio entre
aquellos canales debe tener un ID de radio único.

Si se utiliza un servidor CPS centralizado para comunicarse con varios sistemas que utilizan
programadores de dispositivos remotos, cada radio entre aquellos sistemas debe tener una ID de

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 127

radio única. Si no es posible lograr esto, entonces las sesiones OTAP con los sistemas que tienen
ID duplicadas se deben ejecutar secuencialmente, solo de uno a la vez, o se debe utilizar un
servidor CPS independiente para cada sistema. En última instancia, la flota del usuario final se
debe volver a configurar con una ID única, de modo que las diferentes sesiones OTAP de las
flotas de varios clientes puedan ser procesadas de manera simultánea.

En Capacity Plus y Linked Capacity Plus, cada radio debe tener un ID de radio único. Si un cliente
contiene varios sistemas Capacity Plus, entonces cada radio entre aquellas debe tener ID de
radio únicos. Si no es posible lograr esto, entonces un cliente debe poseer múltiples Servidores
CPS, uno para cada sistema Capacity Plus. Esto sólo limita la capacidad para conectarse a
ambos sistemas al mismo tiempo.

2.10.2.1.5 Clave de autenticación de programación por aire

El único parámetro nuevo OTAP que debe programarse en la radio es la clave de autenticación de
OTAP y el ID de clave. Debe estar presente tanto en la radio como el CPS antes de la primera
operación por aire. La clave de autenticación OTAP se puede cambiar por aire si la clave actual
que hay en el radio coincide con la clave que se ingresó en el CPS.

2.10.2.2 Llenado del Servidor CPS con la configuración actual de la radio

Una vez programadas inicialmente las radios con CPS por cable, sus configuraciones deben
llenarse en el servidor CPS. Hay tres maneras diferentes de llenar el Servidor CPS con las
configuraciones de radio actuales:

• Importación de archivos
• Ingreso de información de sobre la identidad de la radio
• Importación de archivos de identidad de la radio

2.10.2.2.1 Importación de archivos

Las radios se pueden llenar en el Servidor CPS importando el archivo guardado a medida que se
programa cada radio con su programación inicial. Para esto, es necesario que el CPS tenga
conectividad de red IP con el Servidor CPS durante la programación inicial.

Si la conectividad de red IP no está disponible durante la programación inicial de las radios, cada
archivo de radio se puede guardar e importarse en el Servidor CPS cuando haya conexión
disponible. Hay que guardar un archivo e importarlo para cada radio, ya que su información de
identidad específica debe estar disponible para identificarlos en el Servidor CPS.

El archivo guardado que se va a importar debe contener la clave de autenticación por aire y
claves de privacidad mejoradas que se ingresaron en CPS antes de programar la radio por cable.
Estas no están disponibles si una radio solo lee con CPS por cable, ya que no se pueden
recuperar de una radio. Si no están dentro del archivo importado, las claves tienen que
introducirse en el CPS antes de la primera entrega por aire.

NOTE: la recuperación o entrega iniciales por aire no es diferencial tras importar un archivo. En
el caso de codeplugs grandes, se recomienda realizar una recuperación o entrega por
cable programada antes de la primera operación por aire para reducir al mínimo el tiempo
de transferencia.

6880309U15 January de 2013


128 Descripción general de las facilidades del

2.10.2.2.2 Ingreso de información sobre la identidad de la radio

Las radios también se pueden ingresar de una a la vez en el Servidor CPS. Para esto es
necesario que el administrador del sistema conozca toda la información de identificación de la
radio, incluido el número de serie, el ID de radio, el ID de interfaz común al aire (CAI, Common Air
Interface), el ID de la clave de autenticación de OTAP y el valor de clave de autenticación OTAP.

2.10.2.2.3 Importación de archivos de identidad de la radio

Si se llenan numerosas radios al mismo tiempo, puede usarse un archivo de identidad de la radio,
que es un archivo de valores separados por comas (CSV, Comma Separated Value) que contiene
una lista de radios donde cada una tiene un número de serie, ID de radio, CAI, ID de la clave de
autenticación de OTAP y valor de la clave de autenticación de OTAP. Es posible encontrar un
archivo de ejemplo en el directorio de instalación de CPS.

2.10.2.2.4 Realización de una operación de recuperación de configuración

El CPS permite programar varias configuraciones de radio para que se recuperen sin operador. El
CPS inicia la recuperación a la hora programada y continúa hasta que todos los radios
seleccionados estén completas, con error o se cancelen. Se recomienda programar las
operaciones por aire durante momentos de bajo tráfico con el fin de reducir al mínimo el impacto
al rendimiento del sistema.

NOTE: después de importar una radio en el Servidor CPS, se requiere una operación de
recuperación por aire o por cable programada. En el caso de codeplugs grandes, se
recomienda realizar una recuperación o entrega por cable programada antes de la
primera operación por aire para reducir al mínimo el tiempo de transferencia.

El mecanismo de recuperación por aire es compatible con la coexistencia de datos y voz de CPS,
aunque el rendimiento del sistema puede degradarse ligeramente. El mecanismo también puede
manejar radios que entran y salen de la cobertura de RF. La operación de recuperación utiliza PN
para optimizar la entrega.

2.10.2.2.5 Método recomendado de llenado del Servidor CPS

Existen numerosos métodos para llenar inicialmente el servidor CPS. La mayoría de distribuidores
puede determinar rápidamente qué método se alinea mejor con sus prácticas estándares.

Los siguientes pasos se consideran el método de llenado de Servidor CPS más óptimo:

1. Actualizar el firmware (si es necesario) mediante CPS por cable.


2. Leer y guardar el codeplug a través de CPS por cable.
3. Importar el codeplug guardado en la Administración de radio.
4. Asignar el ID de radio apropiado, CAI, ID de la clave de autenticación de OTAP y valor de
clave de autenticación de OTAP.
5. Seleccionar una plantilla de radio apropiada.
6. Programar una entrega por cable de los nuevos parámetros.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 129

Una vez completada correctamente la entrega por cable, la radio debe sincronizarse
completamente y quedar lista para usarla en el sistema y para su siguiente programación por aire.
Es necesario seguir estos pasos para cada radio.

Si el Cliente CPS, Servidor y Programador de dispositivo se encuentran en la misma PC, estos


pasos se pueden realizar sin desconectar la radio del equipo. El programador de dispositivo debe
configurarse mediante conexión por cable durante estos pasos. Si la plantilla seleccionada tiene
activada una privacidad mejorada, deben llenarse las claves de privacidad mejorada para que la
entrega tenga éxito.

2.10.2.3 Modificación de las configuraciones de radio dentro del Servidor


CPS

Una vez llenadas en el servidor CPS, las configuraciones del radio se modifican mediante la
interfaz CPS clásica. Una entrada de radio en el servidor CPS hace referencia a una
configuración. La configuración a la que se hace referencia, denominada plantilla, puede ser
exclusiva para el radio especificado o puede ser una configuración a la que se hace referencia
mediante numerosos radios. La información sobre la identidad es específica para cada radio,
mientras que los otros parámetros de la plantilla son compartidos.

Cuando se actualiza la configuración de una radio, el estado se actualiza a "Codeplug


modificado". Esto significa que la configuración debe entregarse a la radio por aire.

Si se permite al usuario de radio realizar cambios a través del panel frontal de la radio, es
importante comprender que estas actualizaciones no se conservan después de una entrega. La
configuración del Servidor CPS se sobrescribe a la que hay en la radio cuando se entregó. De
forma similar a la forma en que funciona actualmente el CPS por cable, el administrador del
sistema debe leer primero radios por aire, hacer actualizaciones individuales en cada una y, a
continuación, proporcionar las nuevas configuraciones para mantener los cambios anteriores. Si
se utiliza una configuración (una plantilla) única para varias radios, no hay forma de mantener
cualquier cambio individual que puedan haber hecho los usuarios de la radio. Todas las radios se
actualizan para que coincidan con lo que hay en la plantilla, con excepción de la información de
identidad de la radio.

NOTE: al programar radios que se administran dentro del Servidor CPS con un CPS por cable sin
administrar, la radio queda desincronizada con el Servidor CPS. Esto hace que la
siguiente operación por aire lleve más tiempo, dado que se debe recuperar o entregar
toda la configuración.

Es importante tener especial cuidado al cambiar parámetros que puede interrumpir la


comunicación entre la radio y las estaciones de control que usa el Servidor CPS. Por ejemplo, al
cambiar accidentalmente las frecuencias del canal que se utiliza para comunicación de OTAP, el
CPS ya no puede comunicarse con esa radio. La radio se debe programar mediante el cable para
lograr recuperación.

Si hay parámetros que cambian como el ID de radio, el ID de la clave de autenticación de OTAP y


el valor por aire, se usan los valores anteriores conocidos para entregar los valores nuevos. Si
estos valores no quedan sincronizados (posiblemente debido a una escritura por cable sin
administrar de una radio), debe usarse la función Restablecer identificadores, que permite que
los valores que se usan para comunicarse con la radio (en contraste con los valores nuevos) se
definan dentro del Servidor CPS. Si estos valores son desconocidos, la radio se debe programar
mediante el cable para lograr recuperación.

6880309U15 January de 2013


130 Descripción general de las facilidades del

2.10.2.4 Entrega de las configuraciones de radio modificadas a las radios

Una vez que se han hecho las actualizaciones a las configuraciones de radio dentro del Servidor
CPS, su estado se actualiza a "Codeplug modificado". Esto significa que la configuración debe
entregarse a la radio por aire.

El CPS permite configuraciones entregar la programación de varias configuraciones de radio por


aire sin operador. El CPS inicia la entrega a la hora programada y sigue hasta que todas las
radios seleccionadas estén completas, con error o se cancelen. Se recomienda programar las
operaciones por aire durante bajo tráfico con el fin de reducir al mínimo el impacto al rendimiento
del sistema. El mecanismo de entrega por aire permite la coexistencia de voz con los datos de
CPS, aunque el rendimiento del sistema puede degradarse ligeramente. El mecanismo también
puede manejar radios que entran y salen de la cobertura de RF. Utiliza el PN para optimizar la
entrega.

El tiempo que se requiere para entregar una configuración para un conjunto de radios depende
del número de radios y la cantidad de cambios en la configuración que se encuentra actualmente
en la radio.

Se encuentra disponible una opción de ritmos para añadir un retraso adicional al proceso de
entrega. Esto es útil cuando la hora de entrega no es importante y es conveniente minimizar el
impacto en el rendimiento del sistema. La opción de ritmos está definida en cero a menos que
cambie de forma manual en el Programador de dispositivos CPS.

2.10.2.5 Aplicación (o cambio) de las configuraciones de radio entregadas

Una entrega tiene una opción para simplemente entregar la nueva configuración sin aplicarla o de
aplicarla inmediatamente después de la entrega. La aplicación de la configuración se conoce
como "cambio". Al cambiar los parámetros de comunicación críticos, se recomienda
entregar la nueva configuración primero a todas las radios, y luego se entrega un cambio
independiente al mismo conjunto de radios. Esto reduce al mínimo el tiempo de inactividad
aplicando todas las configuraciones al mismo tiempo. Si se hacen cambios menores a la
configuración, por ejemplo entradas a la libreta de direcciones o configuraciones de botones, es
aceptable que cada radio aplique los cambios inmediatamente a medida que se entregan. Aunque
la primera radio puede terminar recibiendo la libreta de direcciones antes de la última radio, habría
poco impacto en la operación del sistema. En contraste, si actualiza un parámetro de
comunicación crítico como la frecuencia de transmisión o recepción, la primera radio está fuera de
comunicación con la última hasta que la última radio recibe su programación.

2.10.2.5.1 Opción de retraso y el temporizador de cambio

Un cambio de configuración tiene la opción de un temporizador de retardo máximo, que también


se conoce como temporizador de cambio. El temporizador de cambio es el tiempo máximo que
espera la radio después de recibir el mensaje de cambio y antes de realizar el cambio. El
temporizador de cambio se ajusta en la configuración de administración de la radio y afecta a
todos los cambios programados.

Si el temporizador de cambio está definido en cero, no hay ninguna indicación en la radio y el


cambio se produce inmediatamente después de recibir el mensaje de cambio. Si el valor es
superior a cero, el usuario de radio recibe una solicitud para aceptar o retrasar el cambio. Si está
seleccionada aceptar, la radio se restablece inmediatamente y aplica los cambios. Si no hay
ninguna selección o un retraso seleccionado, la radio continúa operando en la configuración

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 131

antigua hasta que el sincronizador de cambio expira, en cuyo momento se restablece la radio y se
aplican los cambios. Si en una emergencia o una llamada de voz cuando el temporizador de
cambio expira, la radio retrasa el cambio hasta que la emergencia se borra o la llamada de voz
termina. Si en algún momento, mientras el temporizador de cambio se está ejecutando y el
usuario de radio está activo, la configuración se aplica cuando está encendido.

Debido a que los usuarios de radio tienen la opción de aceptar o retrasar, no se recomienda
tener un temporizador de cambio grande cuando se cambian los parámetros de
comunicación críticos. De lo contrario, la primera radio aplica sus cambios mucho antes
que la última y se produce una posible interrupción de la comunicación.

2.10.2.5.2 Supresión de registro de presencia

Si se cambian muchas radios independientemente de la entrega y se utiliza un temporizador de


cambio con valor de cero, las radios pueden restablecerse en una corta duración entre sí. Esto
puede tener como resultado radios que envían su registro de presencia, que también se conoce
como su mensaje de servicio de registro automático (ARS, Automatic Registration Service),
dentro de una corta duración entre sí, lo que podría provocar bloqueo de canales. Hay una opción
disponible en el CPS para activar o desactivar la radio para que envíe un registro de presencia
inmediatamente después de un cambio.

Si se hacen cambios a la configuración de radio que no afectan a las asignaciones de canal, como
entradas a la libreta de direcciones o disposición de los botones, no es necesario volver a
registrarse en el PN. Por lo tanto, el registro de presencia puede suprimirse después de un
cambio.

Si se hacen cambios a la configuración de radio que afecta las asignaciones de canales, como
añadir, cambiar o eliminar canales, es necesario volver a registrarse en el PN. Por lo tanto, no
debe suprimirse el registro de presencia después de un cambio.

Si se hacen cambios a la dirección del servidor de presencia, la presencia no debería suprimirse.

2.10.2.5.3 Acceso a la última fecha y hora de modificación a través del


menú de la radio

El usuario de radio puede acceder al menú de la radio para ver la fecha y la hora en que se
modificó la configuración. Esto representa la fecha y la hora en que el programador de dispositivo
compiló el paquete de codeplug justo antes de la entrega.

6880309U15 January de 2013


132 Descripción general de las facilidades del

2.11 Transmisión accionada por la voz (VOX)


El sistema MOTOTRBO permite realizar radiotransmisiones manos libres con ciertos accesorios
de radio.

2.11.1 Descripción del funcionamiento


La transmisión accionada por la voz (VOX) monitorea el micrófono del accesorio en busca de
actividad de voz. Al detectarse voz, el radio activa el transmisor y transmite la voz. Una vez que
deja de detectarse voz en el micrófono del accesorio, el radio desactiva el transmisor.

2.11.2 Consideraciones de uso


Deben considerarse varios factores al usar VOX. En primer lugar, el modo VOX fue diseñado para
activar el transmisor y transmitir cuando se detecte voz. Esto significa que cada vez que el
operador hable, el radio transmitirá. Si el operador del radio está muy cerca de otra persona, el
radio podría detectar la voz de la otra persona y comenzar a transmitir. Para usar adecuadamente
el modo VOX, el operador del radio debe estar consciente de todas las posibles fuentes que
podrían inadvertidamente hacer que el radio transmitiera sin querer.

En segundo lugar, la posición en que se use el accesorio VOX es un factor importante para lograr
buenos resultados con el modo VOX. El operador del radio debe colocar el accesorio en una
posición tal que capte la voz del operador con un mínimo de ruido del ambiente.

En las siguientes secciones se presentan otras consideraciones que deben tenerse en cuenta.

2.11.2.1 Suspensión del modo VOX

En situaciones en que el modo VOX no es adecuado, el operador del radio puede suspender
temporalmente el funcionamiento en modo VOX con sólo presionar el botón PTT. El radio
suspenderá inmediatamente el funcionamiento en modo VOX y activará el transmisor. A partir de
ese momento el radio funcionará en el modo tradicional (es decir, no VOX). El radio volverá a
funcionar en modo VOX si se cambia de canal (y posteriormente se regresa al canal anterior), si
se apaga y se enciende el radio, o si el usuario vuelve a seleccionar el modo VOX mediante el
menú o mediante el botón programable designado.

Para inhabilitar el modo VOX en un canal a fin de que no se reanude el funcionamiento en modo
VOX al apagar y encender el radio o al cambiar de canal, es necesario usar el menú o el botón
programable designado.

2.11.2.2 Tono de autorización para hablar

Cuando se usa VOX junto con el tono de autorización para hablar (TPT), debe entenderse el
comportamiento que se espera del radio. Cuando el TPT está inhabilitado, el operador del radio
puede comenzar a hablar, y el radio inmediatamente activará el transmisor y transmitirá toda la
frase pronunciada por el operador del radio. Sin embargo, cuando el TPT está habilitado, el
operador del radio deberá usar una palabra activadora para activar el transmisor del radio. La
palabra activadora no será transmitida en la mayoría de los casos. Tras pronunciar la palabra
activadora, el operador del radio debe esperar hasta oír el TPT para comenzar a hablar.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 133

2.11.2.3 Llamadas de emergencia

Cuando el operador del radio presiona el botón de alarma de emergencia en un canal habilitado
para VOX, el modo VOX se suspende temporalmente a fin de que el operador del radio pueda
manejar la situación de emergencia. El funcionamiento en modo VOX se reanudará
automáticamente una vez terminada la emergencia. Si en cualquier momento durante la
emergencia el operador del radio presiona el botón PTT, el funcionamiento en modo VOX no se
reanudará automáticamente una vez terminada la emergencia. Ver “Suspensión del modo VOX”
en la página 132 para obtener instrucciones sobre la forma de reanudar el funcionamiento en
modo VOX.

2.11.2.4 Interrupción de transmisión

Debido al largo retardo que involucra la interrupción de una transmisión de voz, lo que en un radio
que esté configurado para funcionar en modo VOX se traduce en grandes cantidades de
truncamientos de audio, el modo VOX no es compatible con las facilidades de interrupción de
transmisión (específicamente, la interrupción de voz y la interrupción de voz de emergencia). Por
consiguiente, en un radio equipado para transmitir voz interrumpible, no podrá ponerse en
funcionamiento el modo VOX. Los radios no deben suministrarse con el modo VOX habilitado y
con la facilidad de interrupción de voz o de interrupción de voz de emergencia en el mismo canal.

2.12 Trabajador solitario


En caso de que haya usuarios de radio que trabajen con maquinarias, realicen un patrullaje de
seguridad o trabajen solos en una planta, la facilidad de trabajador solitario (Lone Worker) este
sistema brinda una manera de monitorear remotamente si un usuario ha interrumpido su
actividad.

La facilidad de trabajador solitario consiste en un temporizador predefinido que se reinicializa con


la actividad del usuario. Por ejemplo, si el temporizador de actividad se fija en 10 minutos y el
usuario no interacciona con el radio durante este tiempo, el temporizador de inactividad expira y el
radio emite un tono de advertencia previa inmediatamente después de 10 minutos. Si el usuario
no reinicializa el temporizador mediante una interacción con el radio (por ejemplo, presionando un
botón, presionando el PTT, girando la perilla de control de volumen, etc.) el radio inicia una
emergencia. Para obtener más información, vea la sección 2.3.4 “Emergencia digital”.

La facilidad de trabajador solitario está disponible tanto para los radios portátiles como para los
radios móviles, en los modos analógico y digital.

2.13 Compatibilidad con Bluetooth®


El abonado de radio MOTOTRBO es compatible con el perfil de diadema Bluetooth (HSP,
Bluetooth Headset Profile) y con el perfil de puerto serie (SPP, Serial Port Profile) para
comunicación con las diademas Bluetooth estándar disponibles a nivel comercial (COTS), con los
lectores de código de barras Bluetooth, con las diademas Bluetooth Motorola con PTT remoto y
con los dispositivos Bluetooth de solo PTT (POD) Motorola. Un abonado de radio es capaz de
manejar simultáneamente una conexión de dispositivo Bluetooth de cada tipo. Los tipos incluyen
el HSP, el SPP y el PTT.

6880309U15 January de 2013


134 Descripción general de las facilidades del

Example: El abonado de radio puede estar conectado simultáneamente a una diadema


Bluetooth, a un lector de código de barras Bluetooth y a un dispositivo POD Bluetooth
de Motorola.

2.13.1 Emparejamiento y conexión Bluetooth


La interfaz Bluetooth tiene una cobertura de 10 metros con línea de vista. Esto significa que debe
existir un trayecto sin obstrucciones entre el radio y el dispositivo Bluetooth. No es aconsejable
dejar el radio en algún lugar y suponer que la diadema funcionará con un alto grado de
confiabilidad cuando está lejos del radio. En los puntos de recepción marginal, la voz y los tonos
pueden comenzar a oírse distorsionados o entrecortados. Para corregir este problema bastará
con colocar el radio y la diadema más próximos entre sí, para restablecer la claridad de la
recepción de audio.

Para realizar el emparejamiento de varios dispositivos Bluetooth, se recomienda emparejar


primero dispositivos de datos como, por ejemplo, el lector de código de barras y/o el POD
Motorola, antes de emparejar la diadema. Si la diadema se empareja primero y activa el enlace de
audio, este enlace de audio retardará y/o interferirá con los emparejamientos posteriores entre el
radio y los otros dispositivos Bluetooth. En algunos casos, podría llegar a sobrepasarse el límite
de tiempo para emparejamiento de otros dispositivos y fallar la comunicación debido a
interferencias del enlace de audio, por lo que se requeriría volver a intentar la reconexión. Por
consiguiente, lo mejor es emparejar los dispositivos de datos, antes de emparejar la diadema.

2.13.1.1 Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth con radios de


pantalla

El emparejamiento de un dispositivo con un radio con pantalla es una acción iniciada por el
usuario. En esencia, hay que encender el dispositivo Bluetooth y ponerlo en el modo de
emparejamiento. Use la opción de búsqueda de dispositivos (“Find Devices”) ubicada debajo del
menú de Bluetooth para encontrar los dispositivos disponibles. Es posible que con algunos
dispositivos sea necesario ejecutar pasos adicionales para completar el emparejamiento.
Consulte los manuales de usuario de los respectivos dispositivos. Una vez que se haya
completado satisfactoriamente el emparejamiento, el radio le indicará al usuario, mediante la
pantalla y mediante tonos indicadores, que se ha establecido una conexión.

NOTE: Si el dispositivo Bluetooth requiere autenticación mediante clave, se le pedirá al usuario


que introduzca la clave a través del teclado para establecer una conexión.

2.13.1.2 Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth con radios sin


pantalla

El emparejamiento de un dispositivo con un radio sin pantalla también es una acción iniciada por
el usuario. Encienda el dispositivo Bluetooth y póngalo en el modo de emparejamiento. Use el
botón de Bluetooth preprogramado del radio para conectar el dispositivo. El LED parpadea de
color amarillo y se oye un tono una vez que la conexión se ha establecido. Una vez completado
satisfactoriamente el emparejamiento, el radio emite un tono positivo para indicar al usuario que
se ha establecido una conexión.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 135

NOTE: Si se requiere autenticación mediante clave para realizar el emparejamiento, se deberá


programar la clave en los radios sin pantalla mediante el Software de Programación
(CPS).

2.13.2 Operación del radio y una diadema/PTT Bluetooth

2.13.2.1 Operación del radio con una diadema COTS

Cuando el usuario empareja y conecta el radio con una diadema COTS mediante selección a
través de la interfaz de usuario del radio con pantalla, el radio envía tonos indicadores a la
diadema para indicar el comienzo de un establecimiento de llamada entrante de audio. Para
aceptar la llamada entrante, presione el botón de múltiples funciones incorporado en la diadema,
tras lo cual queda establecido el enlace de audio entre el radio y la diadema para comunicación.
Una vez conectado el enlace de audio Bluetooth, el micrófono/parlante Bluetooth se emplea como
trayecto de audio activo para comunicación de voz. Cuando el radio recibe una transmisión de
voz, el audio entrante se envía al parlante de la diadema Bluetooth. Al presionar el botón PTT del
radio, se inicia una transmisión de voz saliente con el audio captado por el micrófono de la
diadema. El radio procesa el audio del micrófono de la diadema de la misma forma que procesa el
audio del micrófono del radio durante las transmisiones de llamadas salientes.

En los radios portátiles, el trayecto de audio Bluetooth activo se puede activar y desactivar
mediante el menú de la interfaz de usuario del radio o mediante un botón programable. En los
radios móviles, el trayecto de audio Bluetooth activo se activa al descolgar el micrófono del
gancho y se desactiva al colgarlo en el gancho.

El trayecto de audio se cambia automáticamente de la diadema Bluetooth al radio cuando la


diadema se desconecta, intencional o accidentalmente, o cuando la batería de la diadema se
descarga. De otra manera, el usuario puede presionar manualmente la tecla de múltiples
funciones de la diadema COTS para cambiar al trayecto de audio del radio.

2.13.2.2 Operación del radio con la diadema/PTT Motorola

En las diademas Bluetooth Motorola equipadas con un botón PTT remoto, el PTT remoto se
puede usar para iniciar transmisiones de voz salientes. El trayecto de audio quedará establecido
con el audio de la diadema una vez establecida la conexión con la diadema/PTT.

2.13.2.3 Operación del radio con dispositivos Bluetooth de solo PTT (POD)
Motorola

Además, el radio puede usar un dispositivo Bluetooth de solo PTT (POD) Motorola para iniciar la
comunicación de voz. Este dispositivo se puede conectar y usar con el radio de forma
independiente, o también se puede usar conjuntamente con una diadema Bluetooth conectada al
radio. El POD remoto se usa para iniciar transmisiones de voz salientes. El efecto de presionar el
POD es idéntico al de presionar el botón PTT del radio en lo que respecta a la transmisión y
encaminamiento del audio.

Este dispositivo no está equipado con un micrófono o parlante local; el micrófono/parlante del
radio o la diadema Bluetooth se usarán para la comunicación de audio.

6880309U15 January de 2013


136 Descripción general de las facilidades del

2.13.3 Operación de los lectores de código de barras Bluetooth


Una vez que se empareja y se conecta un lector de código de barras Bluetooth al radio como
dispositivo serie SPP mediante selección a través de la interfaz de usuario del radio, los datos
enviados del lector de barras al radio pueden ser encaminados a la tarjeta opcional o a un radio
remoto a través de la interfaz OTA. El encaminamiento de los datos a la tarjeta opcional o a un
radio remoto se puede configurar mediante el Software de Programación (CPS). El envío de datos
desde un radio hasta otro radio remoto a través de la interfaz OTA es posible únicamente en
modo digital. El mecanismo de seguridad disponible para la transmisión mediante la interfaz OTA
está limitado al mecanismo de privacidad avanzada del radio. El encaminamiento de datos del
radio a la tarjeta opcional se puede realizar tanto en el modo analógico como en el modo digital.

2.13.4 Funcionamiento de la red de área personal (PAN) Bluetooth


La radio admite la PAN Bluetooth como un punto de acceso. El dispositivo PAN de Bluetooth remoto,
por ejemplo una computadora debería conectarse a la radio como un cliente PAN. Una vez que la
radio y el cliente de computadora Bluetooth remota se encuentran emparejados y conectados con
el cleinte PAN, se establecerá una conexión de red IP para la comunicación de datagramas IP.
Todas las comunicaciones de datos entre la radio y el cliente de computadora Bluetooth deben ser
dirigidas con dirección IP y un número de puerto de aplicación en la conexión PAN Bluetooth.

En caso de que se necesite comunicar un gran número de datos entre la radio y la aplicación de
computadora, se recomienda desconectar cualquier tipo de audífonos o dispositivos Bluetooth de
la radio. La comunicación de datos de conexión PAN puede disminuir su velovidad
significativamente si se encuentran conectados otros perfiles Bluetooth o dispositivos.

2.13.5 Dispositivos Bluetooth recomendados


A continuación se presenta una tabla de dispositivos COTS Bluetooth (diadema, PTT y lector de
código de barras) recomendados por Motorola para uso con los radios MOTOTRBO. Estos son
los únicos dispositivos que se han probado, validado y calificado en torno a diversos atributos de
calidad como, por ejemplo, audio, tamaño, peso, comodidad, vida útil de la batería e
interoperabilidad, con el fin de satisfacer las expectativas del cliente. Esta tabla puede ser
modificada en el futuro para incluir más dispositivos.

No es aconsejable usar dispositivos Bluetooth que no aparezcan en la lista siguiente. Las


siguientes son consideraciones clave a la hora de seleccionar un dispositivo:

1. Dispositivo Bluetooth con procesamiento avanzado de audio, y


2. Diadema que acepte la desconexión/reconexión del enlace de audio activo entre la
diadema y el radio, al pulsar/soltar el botón de múltiples funciones. De esta manera se
maximiza la vita útil de la batería.
Modelo Descripción
Auricular inalámbrico para operaciones críticas Motorola HK200, encripción de
89409N
128 bits, emparejamiento simple seguro (SSP) comercial, versión 2.1
Kit de accesorio inalámbrico Bluetooth Motorola, emparejamiento estándar, cable de
NNTN8125
30,5 cm (12 pulg.)
NTN2572 Auricular de accesorio Bluetooth Motorola con cable de 30,5 cm (12 pulg.)

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 137

Modelo Descripción
NNTN8143 Kit de accesorio inalámbrico Bluetooth Motorola, emparejamiento estándar
Kit de accesorio inalámbrico Bluetooth Motorola, emparejamiento estándar, cable de
NNTN8126
24 cm (9,5 pulg.)
NTN2575 Auricular de accesorio Bluetooth Motorola con cable de 24 cm (9,5 pulg.)
Symbol CS3070 Lector de código de barras Symbol COTS

2.13.6 Cómo evitar la conexión accidental


La diadema Bluetooth generalmente se asigna a una persona. Sin embargo, es posible que el
radio bidireccional no esté asignado a una persona, sino que sea compartido por varias personas,
como en establecimientos de ventas minoristas, mantenimiento hotelero, seguridad, etc. Cuando
una diadema Bluetooth ha sido emparejada con un radio, la diadema se reconecta
automáticamente con el mismo radio la próxima vez que se enciende.

Escenario: Si un mismo radio ha sido asignado a diferentes usuarios, la diadema podría


reconectarse accidentalmente al radio cuando lo esté usando un usuario diferente. El usuario
anterior incluso recibirá automáticamente una indicación de emparejamiento positiva de la diadema.

Para evitar la conexión accidental descrita en el mencionado escenario, siga las instrucciones que
se presentan a continuación:

• Para el HK200: Borre toda la información de emparejamiento de la diadema; para ello


presione simultáneamente el botón de volumen y el botón de llamada a la vez que
enciende la diadema. Una vez realizado este procedimiento, la diadema dejará de
iniciar automáticamente la conexión con dispositivos remotos.
• Para POD y diademas/PTT Motorola: Borre toda la información de emparejamiento de
la diadema; para ello presione simultáneamente el botón de volumen y el botón de
llamada a la vez que enciende la diadema. Una vez realizado este procedimiento, la
diadema o POD dejará de iniciar automáticamente la conexión dispositivos remotos.

2.14 Botón de un toque de respuesta en el canal predeterminado


Esta facilidad está disponible para uso en radios móviles, tanto en el modo analógico como en el
modo digital. El cliente puede programar un botón de “respuesta en el canal predeterminado”
mediante el CPS. Este botón permite al usuario ir directamente a un canal “predeterminado” que
haya sido asignado previamente. El CPS no permite que un cliente seleccione un canal en el
“Pool de canales”1 para que sea el canal de respuesta en el canal predeterminado.

2.15 Facilidad de contraseña y bloqueo (autenticación del


radio)
El sistema MOTOTRBO ofrece un mecanismo de bloqueo basado en contraseña con el fin de
impedir el acceso a los radios por parte de usuarios no autorizados. Esta facilidad se puede
habilitar y la contraseña se puede cambiar ya sea a través del CPS o del menú del radio.

1. El "Pool de canales" es una zona destinada a mantener todos los canales troncalizados y los canales de
reversión de datos.

6880309U15 January de 2013


138 Descripción general de las facilidades del

Cuando esta facilidad está habilitada, el radio le pide al usuario que introduzca una contraseña de
cuatro dígitos al momento del encendido. Tras introducirse tres veces consecutivas una
contraseña incorrecta, el radio queda en un estado bloqueado durante 15 minutos. Cuando un
radio portátil se encuentra en estado bloqueado, no se podrán realizar ni recibir llamadas (ni
siquiera llamadas de emergencia). Una vez que se ingresa la contraseña correcta, el radio entra
en el modo de funcionamiento normal.

El método de entrada de la contraseña varía según el modelo de pantalla del radio. Por ejemplo:

• En un radio portátil sin teclado, el usuario introduce la contraseña mediante una


combinación del conmutador de canales y los botones laterales.
• En un radio móvil sin teclado, el usuario introduce la contraseña mediante una
combinación de la perilla selectora de canales y el botón frontal 2.
• En un radio móvil con teclado, el usuario introduce la contraseña o bien mediante el
teclado de accesorio o bien mediante una combinación del botón selector de canales y
el botón <OK_Button>.

Si se ha configurado un conmutador de pie para que inicie una emergencia y el radio se enciende
mediante el conmutador de pie, el radio omite el procedimiento de entrada de contraseña. Una
vez que concluye una emergencia, el radio inicia la autenticación de contraseña si se encuentra
habilitada esta facilidad.

Si un usuario presiona el botón de la serie del modo de prueba cuando el radio está bloqueado o
en el estado de introducción de contraseña, el radio omite la autenticación de contraseña y entra
en el modo de prueba.

2.16 Enlace telefónico digital (DTP)


El enlace telefónico digital MOTOTRBO es una facilidad exclusiva de Motorola, introducida en la
versión de software R01.08.00, que acepta dos tipos de llamadas de enlace telefónico:

• Llamada individual por enlace telefónico – Permite establecer una comunicación de


voz semidúplex (Half-duplex) entre un usuario de radio y un usuario telefónico. La
comunicación puede ser iniciada por cualquiera de los dos usuarios.
• Llamada de grupo por enlace telefónico – Permite establecer una comunicación de
voz semidúplex (Half-duplex) entre un usuario telefónico y un grupo de usuarios de
radios. Este tipo de comunicación sólo puede ser iniciado por el usuario telefónico.

Esta facilidad está disponible en configuraciones de un solo sitio, de canales de área local de
conexión IP de sitio (IPSC LAC), de canales de área extensa de conexión IP de sitio (IPSC WAC)
y Capacity Plus. Esta facilidad está disponible en radios con pantalla y sin pantalla. Sin embargo,
en los modelos sin pantalla, los números telefónicos, códigos de acceso/desacceso y códigos
numéricos adicionales tienen que ser configurados manualmente en los botones programables
porque el radio no tiene teclado.

La facilidad de DTP emplea cajas de enlaces telefónicos analógicos (APP) estándar disponibles a
nivel comercial, y es compatible con cualquier caja de APP que funcione con DTMF, que acepte
una interfaz de 4 hilos y que pueda comunicarse en modo semidúplex. El Zetron 30 (Worldpatch)
y el PL 1877A (MRTI2000) son dos ejemplos. La mayoría de las cajas de APP disponibles en el
mercado aceptan los siguientes servicios de telefonía:

• Códigos de acceso y desacceso

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 139

• El código de acceso se usa para "despertar" la caja de APP, e impide que usuarios de
radios o usuarios telefónicos hagan uso no autorizado de la facilidad de llamadas por
enlace telefónico.
• El código de desacceso se usa para finalizar la llamada por enlace telefónico cuando
se requiere un código de acceso para establecer la llamada.
• Se pueden configurar diferentes códigos de acceso y desacceso para ofrecer
diferentes privilegios; así, dichos códigos podrán usarse para bloquear o permitir en
un radio determinado diferentes tipos de llamadas.
• Limitador de tiempo de uso (TOT) del enlace telefónico – La caja de APP finaliza la
llamada una vez que expira el temporizador.
• Cuando el usuario del radio suelta el PTT, se envía un tono de "luz verde" al usuario
telefónico para indicarle que ya puede empezar a hablar.
• Conexión directa a una línea de una central telefónica pública (PSTN) o privada (PBX)
• Aprobación de tipo para países donde se acepte

En lugar de volver a desarrollar estos servicios en el sistema de radio, esta facilidad aprovecha la
funcionalidad de la caja de APP para ofrecer estos servicios. La caja de APP se conecta al
repetidor MOTOTRBO mediante la interfaz de 4 hilos. Como la facilidad de enlace telefónico
emplea cajas de APP que se conectan al repetidor, esta facilidad sólo está disponible en el modo
de repetidor, pero no en el modo directo.

2.16.1 Inicio de una llamada telefónica


Puede configurarse mediante el CPS para permitir a un radio iniciar o recibir llamadas telefónicas
con base en la personalidad digital. Sólo aquellos radios habilitados para llamadas telefónicas
podrán iniciar y recibir llamadas telefónicas.

2.16.1.1 Inicio de llamadas por parte de un usuario de radio

Cuando un usuario de radio inicia una llamada telefónica, el acceso al canal es siempre cortés
(incluso cuando está configurado como descortés), independientemente de los criterios de
admisión programados en el radio. Este mecanismo es similar al que se usa en la señalización de
datos o CSBK, que se envía de manera cortés.

Cuando un radio está en una llamada telefónica, aparece un icono y un texto indicador de llamada
telefónica en la pantalla del radio para alertar de ello al usuario de radio.

La marcación diferida se puede usar para enviar números telefónicos, códigos de acceso/
desacceso y códigos numéricos adicionales. Se entiende por “marcación diferida” la que permite
que el usuario del radio introduzca los dígitos mediante el teclado del radio y seguidamente
presione el botón “OK”, tras lo cual los dígitos se envían como una señal de audio dentro de la
banda. El número telefónico puede tener 22 dígitos como máximo. Antes de llamar a un usuario
telefónico, el usuario del radio cambia al canal que permite establecer llamadas de enlace
telefónico, y utiliza uno de los siguientes métodos de marcación:

• Marcación manual – Introduce manualmente el número telefónico a través del teclado


del radio. Esta opción se puede habilitar e inhabilitar en el radio mediante el CPS.
• Directorio telefónico – Selecciona uno de los números telefónicos guardados en un
directorio telefónico.

6880309U15 January de 2013


140 Descripción general de las facilidades del

• Botón de un toque – Presiona un botón programable del radio. El botón de un toque


está asociado con uno de los números telefónicos guardados en el directorio telefónico.

Si se requiere un código de acceso para establecer llamadas telefónicas, dicho código se puede
configurar en el radio o el usuario del radio tendrá que introducirlo manualmente en el radio.
Cuando el código de acceso no esté configurado en el radio, se le pedirá al usuario del radio que
introduzca el código de acceso una vez que éste haya marcado el número telefónico. Si no se
requiere código de acceso, el usuario del radio puede omitir este paso y no introducir ningún
código. Una vez que el usuario del radio envía el número telefónico y el código de acceso, el
teléfono repica y el usuario telefónico puede contestar la llamada.

Si existe un dispositivo de respuesta de voz interactiva (IVR) en el extremo del usuario telefónico
y hay que introducir códigos numéricos adicionales, el usuario del radio puede hacerlo a través
del teclado del radio o mediante un botón programable.

Example: El dispositivo de IVR de un banco puede pedirle al usuario que introduzca el número
de cuenta para tener acceso a los datos de la cuenta.

2.16.1.2 Inicio de llamadas por parte de un usuario telefónico

Cuando es un usuario telefónico el que inicia la llamada, el usuario telefónico marca el número
telefónico de la caja de APP, o de la caja de PBX si se está usando una PBX. Seguidamente la
PBX conecta la llamada a la caja de APP. Si se requiere un código de acceso, el usuario
telefónico introduce el código una vez que la caja de APP se lo pide. Después de que la caja de
APP valida el código de acceso, la caja conecta la llamada al repetidor. El repetidor envía un tono
y le pide al usuario telefónico la identificación del destinatario de la llamada. Acto seguido, el
usuario telefónico introduce la identificación del destinatario para conectarse con el usuario de
radio o con el grupo de radios.

NOTE: Si está configurado un tono de "luz verde" en la caja de APP, el usuario telefónico oye el
tono de identificación del destinatario, seguido del tono de "luz verde".

La longitud de la identificación del destinatario se puede configurar mediante el CPS, y el formato


varía según las diferentes configuraciones del sistema.

• Sistemas de un solo sitio y sistemas de conexión IP de sitio - La identificación del


destinatario incluye el tipo de llamada, número de intervalo del canal y el identificador de
radio/grupo de conversación.

• Capacity Plus - La identificación del destinatario sólo incluye el tipo de llamada y el


identificador de radio/grupo de conversación; el número de intervalo del canal no es necesario.

Al introducir la identificación del destinatario, el usuario telefónico puede intentar tres veces como
máximo, tras lo cual el sistema termina automáticamente la llamada si no recibe una identificación
de destinatario válida. Una vez que el repetidor valida la identificación del destinatario, si el canal
está ocupado, el repetidor emite un tono de ocupado/en espera al usuario telefónico y espera
hasta que el canal se desocupe antes de reanudar el establecimiento de la llamada. Mientras que
espera hasta que el canal se desocupe, el usuario telefónico oye el tono de ocupado/en espera, y
tiene la opción de seguir esperando o de finalizar la llamada. Si el canal no se desocupa en un
cierto período de tiempo configurable, el repetidor finaliza el establecimiento de llamada. En este
caso, el usuario telefónico deja de oír el tono de ocupado/en espera y cuelga la llamada. Si el
canal se desocupa antes de que expire el temporizador, el repetidor alerta al usuario de radio/
grupo de conversación mediante tonos de repique.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 141

Un usuario de radio puede incorporarse a una llamada de un usuario telefónico mientras que
rastrea el canal telefónico en busca de actividad, excepto en el modo Capacity Plus donde no se
permite el rastreo.

En las llamadas telefónicas individuales, el usuario del radio de destino debe presionar el botón
PTT para contestar la llamada, a fin de que la llamada quede completamente establecida. En las
llamadas telefónicas a grupos de conversación, se puede configurar el repetidor mediante el CPS
para que exija al usuario del radio destinatario presionar el botón PTT para contestar la llamada, a
fin de que la llamada quede completamente establecida. Cuando no es necesario contestar la
llamada, el usuario telefónico puede hablar inmediatamente después del primer repique. Cuando
es necesario contestar la llamada, el usuario telefónico no podrá hablar hasta que uno de los
usuarios de radios destinatarios presione el botón PTT para contestar la llamada. De otra manera,
el usuario telefónico no será oído por los usuarios de radios. Cuando es necesario contestar la
llamada, pero la llamada no es contestada durante el período de respuesta configurado, el repetidor
envía un código de desacceso a la caja de APP y la llamada se termina automáticamente.

La llamada telefónica a todos, una llamada telefónica exclusiva a grupos de conversación, está
disponible también como parte de la facilidad de DTP. El usuario telefónico puede seguir el mismo
procedimiento de establecimiento de llamadas telefónicas a grupos de conversación, a fin de
establecer la llamada telefónica mediante el uso de la identificación de llamada a todos, o bien
introduciendo ceros como identificación del destinatario. En una llamada telefónica a todos, el
usuario telefónico puede comenzar a hablar después del primer repique, sin que ningún usuario
de radio tenga que hacer nada para contestar la llamada. Durante una llamada telefónica a todos,
no todos los usuarios de radios pueden responderle al usuario telefónico. Sólo los usuarios de
radios cuyos radios estén configurados con la capacidad de anuncio de llamada a todos podrán
responder al usuario telefónico conectado a una línea telefónica, y ser oídos por los demás
usuarios de radios. Estos usuarios podrán terminar la llamada telefónica a todos con sólo enviar el
código de desacceso. Por consiguiente, cuando un usuario telefónico hace una llamada telefónica
a todos, es aconsejable proporcionar información de contacto, de manera que los usuarios de los
radios que reciben tengan una forma de comunicarse con el usuario telefónico, de ser necesario.
La llamada telefónica a todos puede ser habilitada/inhabilitada en el repetidor mediante el CPS.

2.16.2 Durante una llamada telefónica


Durante una llamada de enlace telefónico, el usuario de radio que participa en la llamada
telefónica tiene mayor prioridad de acceso al canal que el usuario telefónico, lo que permite al
usuario de radio activar el transmisor de su radio y hablar de forma descortés al usuario
telefónico, independientemente de la configuración del criterio de autorización en llamada. Sin
embargo, si un usuario telefónico necesita hablar, tendrá que esperar a que el usuario del radio
desactive el transmisor. De otra manera, el usuario telefónico no será oído por los usuarios de radios.

Cuando hay otro usuario de radio conversando en una llamada telefónica con un grupo de
conversación, el usuario de radio sigue la configuración del criterio en llamada, excepto por el
hecho de que usa la modalidad de seguir criterio de admisión (Follow Admit Criteria) cuando el
criterio en llamada se suministra con interrupción de transmisión.

NOTE: La razón de ello es que la interrupción de transmisión no está disponible en la llamada


telefónica.

Cuando se detecta una adquisición descortés por parte de un radio que no forma parte de la
llamada telefónica o una emergencia por el canal de enlace telefónico durante una llamada
telefónica, el repetidor termina automáticamente la llamada, para lo cual envía un código de
desacceso a la caja de APP.

6880309U15 January de 2013


142 Descripción general de las facilidades del

Durante una llamada telefónica, si un radio se desconecta de la llamada debido a varias razones
(por ejemplo, se encuentra fuera de alcance), el radio puede realizar una entrada tardía y volver a
conectarse si es una llamada de grupo de conversación. Si se trata de una llamada privada, el
radio puede realizar una entrada tardía y volver a conectarse a la llamada en las configuraciones
de conexión IP de sitio (IPSC) y de un solo sitio convencional. Sin embargo, en una configuración
de sistema Capacity Plus la entrada tardía no está disponible si un radio pierde la señal y se
desconecta completamente de una llamada privada .

Durante una llamada ocurren tres conmutaciones:

• Conmutación de radio a teléfono – El usuario de radio termina de hablar y desactiva


el transmisor del radio, tras lo cual el usuario telefónico comienza a hablar.
• Conmutación de teléfono a radio – El usuario telefónico habla hasta que un usuario
de radio activa el transmisor y comienza a hablar.
• Conmutación de radio a radio – El usuario de radio termina de hablar y desactiva el
transmisor, tras lo cual otro usuario de radio activa el transmisor inmediatamente y
comienza a hablar. Esta conmutación se produce únicamente en llamadas de grupo de
conversación.

Para garantizar una conmutación imperceptible y evitar que se trunque la voz, se introdujo la
facilidad de acceso avanzado al canal (Enhanced Channel Access) con el fin de minimizar el
impacto de la conmutación y brindar la mejor experiencia general del usuario en todas las
configuraciones del sistema. Como resultado, sólo se introduce un mínimo de tiempo de acceso
de voz adicional, debido a las conmutaciones. En la tabla siguiente se presenta un resumen de los
parámetros de desempeño.

Tiempo de acceso Un solo sitio Conexión IP de sitio Capacity Plus


de voz adicional
(ms) Mín. Medio Máx. Mín. Medio Máx. Mín. Medio Máx.

Radio a radio / teléfono 60 210 360 60 210 360 60 210 360


* Todas las magnitudes de tiempo indicadas se refieren a aumentos del tiempo de acceso de voz actual

Una llamada telefónica se interrumpe independientemente de si está o no habilitada la privacidad/


privacidad avanzada en el radio. La interrupción de transmisión también se inhabilita
automáticamente para la llamada telefónica.

Cuando un radio está en una llamada telefónica, se presentan claras indicaciones visuales para
mostrar que el radio se encuentra en ese momento en una llamada telefónica. Aparecen un icono
y un texto indicador en la pantalla del radio para indicar que el radio se encuentra en ese
momento en una llamada telefónica.

2.16.3 Finalización de una llamada telefónica


Una llamada por enlace telefónico puede ser finalizada por el usuario de radio, por el usuario
telefónico o por la caja de APP, mediante los siguientes métodos:

• El usuario de radio puede presionar el botón de volver atrás o un botón de salida


programable para finalizar o rechazar la llamada. Otra posibilidad consiste en enviar
manualmente el código de desacceso a través del teclado.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 143

• El usuario telefónico finaliza la llamada con sólo colgar el teléfono o enviar el código de
desacceso a través del teclado. Es aconsejable enviar el código de desacceso, ya que
este método permite al sistema de radio finalizar inmediatamente la llamada, avisando
así a los usuarios de radio que la llamada finalizó debidamente. Sin embargo, si el
usuario telefónico cuelga para finalizar la llamada, dependerá de cuándo la caja de APP
responde a la señalización de desconexión de la central telefónica pública (PSTN).
Puede que algunas cajas de APP no puedan detectar las señales de una PSTN, en
cuyo caso tendrán que esperar a que expire el TOT. Por consiguiente, la finalización de
la llamada de esta manera normalmente demora más tiempo.
• Además, si el TOT de un teléfono se configura en la caja de APP, la llamada es finalizada
automáticamente por la caja de APP cuando la duración de la llamada excede el tiempo
establecido en el temporizador. Algunas cajas de APP pueden emitir tonos de
advertencia/alerta configurables de 30 segundos antes de que el temporizador expire.

Cuando la llamada telefónica finaliza, desaparecen de la pantalla del radio el icono y el texto
indicador. Seguidamente el radio emite un tono de “salida de teléfono” para avisarle al usuario que
el radio se ha desconectado de una llamada telefónica.

La facilidad de enlace telefónico funciona de manera similar en todas las configuraciones de


sistemas MOTOTRBO, excepto por algunas diferencias menores en determinadas
configuraciones de sistemas. En las siguientes subsecciones se describen las diferencias
menores en cada una de estas configuraciones de sistema.

2.16.4 Configuración de sistema de enlace telefónico digital

2.16.4.1 Enlace telefónico en configuraciones de un solo sitio y de canales


de área local (LAC) de conexión IP de sitio

En configuraciones de un solo sitio, el sistema sólo puede aceptar una llamada telefónica por
cada repetidor, debido a que el repetidor sólo puede conectarse a una caja de APP. La llamada
telefónica emplea cualquier canal del repetidor, uno a la vez, y la selección del canal es
responsabilidad de la persona que inicia la llamada telefónica: el usuario de radio o el usuario
telefónico. El otro canal, no utilizado, se puede emplear para otros servicios de voz o datos. Los
radios de tecnologías anteriores o fabricados por terceros no podrán participar en la llamada
telefónica porque esta es una nueva facilidad exclusiva de Motorola.

La llamada por enlace telefónico por un canal de área local de conexión IP de sitio (IPSC LAC)
funciona de forma similar a la llamada por enlace telefónico en un canal de un solo sitio. La
identificación del destinatario incluye el tipo de llamada (de grupo de conversación “8” o individual
“7”), el canal (intervalo 1 ó 2), y la identificación del radio o del grupo de conversación.

Example: Al usuario telefónico se le instruye para que marque el número telefónico asociado con
la caja de enlace telefónico, y seguidamente se le pide que proporcione la
identificación del destinatario para comunicarse con un usuario de radio. El usuario
telefónico marca la extensión 710020 después de oír el tono, lo cual inicializa una
llamada individual por el canal 1 al radio 20. Para comunicarse con todo un grupo de
conversación, el usuario telefónico marca la extensión 820100, lo cual inicializa una
llamada de grupo de conversación por el intervalo 2 al grupo de conversación 100.

6880309U15 January de 2013


144 Descripción general de las facilidades del

Las figuras siguientes describen las topologías típicas de enlaces telefónicos en las
configuraciones de un solo sitio y de canales de área local de conexión IP de sitio (IPSC LAC).

4 hilos Canal local 1


ETSI-DMR

Canal local 2
Enlace telefónico
Central disponible Radios
Repetidor
telefónica comercialmente MOTOTRBO
MOTOTRBO
pública
(PSTN)

Figura 2-27 Topología de enlace telefónico en la configuración de un solo sitio

SITIO A

ETSI-DMR

4 hilos
Canal local 1

Enlace telefónico IP Canal de Radios


Central disponible área extensa 1 MOTOTRBO
telefónica comercialmente
Repetidor
pública IP MOTOTRBO
(PSTN)

Internet

IP

SITIO B

Canal de
área extensa 2 ETSI-DMR

4 hilos
Canal local 2

Enlace telefónico Repetidor


Central disponible MOTOTRBO Radios
telefónica comercialmente MOTOTRBO
pública
(PSTN)
Figura 2-28 Topología de enlace telefónico en la configuración de canales de área local de
conexión IP de sitio

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 145

2.16.4.2 Enlace telefónico en canales de área extensa de conexión IP de


sitio (WAC)

En una configuración de conexión IP de sitio (IPSC), los canales de área extensa incluyen
canales de varios repetidores. Sin embargo, como un WAC sólo permite albergar una llamada a la
vez, está establecido que un WAC sólo puede aceptar una caja de APP que puede conectarse a
cualquier repetidor en el WAC. La llamada por enlace telefónico puede ser iniciada desde
cualquier sitio, pero siempre pasa a través de la única caja de APP aceptada por el WAC.

NOTE: La identificación del destinatario incluye el tipo de llamada, el canal y el identificador de


radio o grupo de conversación.

Los radios de tecnologías anteriores o fabricados por terceros no podrán participar en la llamada
telefónica porque esta es una nueva facilidad exclusiva de Motorola.

Las figuras siguientes describen las topologías típicas de los enlaces telefónicos en la conexión IP
de sitio (IPSC).

Sitio A Sitio B

ETSI-DMR ETSI-DMR
WAC 1 IP IP WAC 1

WAC 2 WAC 2 Radio 3


Radio 2
Radio 1 Repetidor Radio 4
Internet Repetidor
MOTOTRBO MOTOTRBO
Radios Radios
MOTOTRBO MOTOTRBO
4 hilos

Teléfono Teléfono
estándar estándar

Enlace telefónico
Central disponible
telefónica comercialmente
pública
(PSTN)

Figura 2-29 Una caja de APP con dos canales de área extensa en la configuración IP de sitio

6880309U15 January de 2013


146 Descripción general de las facilidades del

Sitio A Sitio B

ETSI-DMR ETSI-DMR
WAC 1 IP IP WAC 1
WAC 2 WAC 2
Radio 2 Radio 3
Radio 1 Radio 4
Repetidor Internet Repetidor
Radios MOTOTRBO MOTOTRBO Radios
MOTOTRBO MOTOTRBO
4 hilos 4 hilos

Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono


estándar estándar estándar estándar

Enlace telefónico Enlace telefónico


Central disponible disponible Central
telefónica comercialmente comercialmente telefónica
pública pública
(PSTN) (PSTN)

Figura 2-30 Dos cajas de APP con dos canales de área extensa en la configuración IP de sitio

Sitio A Sitio B

ETSI-DMR ETSI-DMR
WAC 1 IP IP WAC 1
LAC 2 LAC 3
Radio 2 Radio 3
Radio 1 Radio 4
Repetidor Internet Repetidor
Radios MOTOTRBO MOTOTRBO Radios
MOTOTRBO MOTOTRBO
4 hilos 4 hilos

Teléfono Teléfono Teléfono Teléfono


estándar estándar estándar estándar

Enlace telefónico Enlace telefónico


Central disponible disponible Central
telefónica comercialmente comercialmente telefónica
pública pública
(PSTN) (PSTN)

Figura 2-31 Cajas de APP con canales de área extensa y canales de área local en una configuración de
conexión IP de sitio

2.16.4.3 Enlace telefónico en Capacity Plus

En Capacity Plus, como un repetidor sólo se puede conectar a una caja de APP, el sistema sólo
puede aceptar una llamada telefónica por repetidor. La llamada telefónica usa solamente un
canal; el otro canal se puede emplear para otros servicios de voz o datos. Cualquier repetidor de
voz se puede usar para llamadas telefónicas, por lo que la cantidad máxima de cajas de APP que
pueden ser manejadas en un sistema Capacity Plus es igual a la cantidad de repetidores de voz
que contenga el sistema.

La identificación del destinatario incluye el tipo de llamada y el identificador de radio o grupo de


conversación. La identificación del canal no se requiere porque el sistema selecciona
automáticamente el canal para la llamada telefónica.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 147

Cuando el usuario de radio inicia una llamada telefónica, si el canal de reposo está inactivo y es
capaz de manejar una llamada telefónica de este radio, la llamada telefónica comienza en el canal
de reposo. Si el canal de reposo no es capaz de manejar una llamada telefónica del radio, la
llamada telefónica comienza en un canal inactivo que sea capaz de manejar llamadas telefónicas.

Cuando un usuario telefónico llama a un usuario de radio o a un grupo de radios, el usuario marca
el número telefónico de la caja de APP. La llamada telefónica puede comenzar en cualquiera de
los canales inactivos del repetidor al cual está conectada la caja de APP. A continuación se aplica
la siguiente regla: si hay un canal que es el canal de reposo, la llamada telefónica comienza en
ese canal; si ninguno de los canales es el canal de reposo, el canal 1 tiene mayor prioridad que el
canal 2.

Los radios de tecnologías anteriores o fabricados por terceros no podrán participar en la llamada
telefónica porque esta es una nueva facilidad exclusiva de Motorola.

La figura siguiente describe la topología típica de enlaces telefónicos en una configuración


Capacity Plus.

IP

IP

ETSI-DMR
Teléfono
4 hilos
Teléfono estándar IP
Teléfono
estándar
estándar
Enlaces telefónicos Radios
disponibles comercialmente
Central MOTOTRBO
4 hilos
Central Teléfono IP
telefónica
estándar
telefónica privada
pública (PBX) Enlaces telefónicos Repetidores LAN
(PSTN) disponibles MOTOTRBO
comercialmente
Figura 2-32 Topología de enlace telefónico en una configuración Capacity Plus

2.17 Facilidades analógicas


Para aquellos clientes que migran de sistemas analógicos a sistemas digitales, el MOTOTRBO
ofrece compatibilidad con los modos de funcionamiento tanto analógico como digital. Los radios
móviles y portátiles MOTOTRBO son compatibles con los modos analógico y digital (el usuario
puede seleccionar el modo que desea usar y puede cambiar dinámicamente de modo), mientras
que los repetidores MOTOTRBO están configurados para funcionar en modo digital o en modo
analógico. En el modo de funcionamiento analógico, el MOTOTRBO utiliza tecnología FM
tradicional, acepta separaciones entre canales de 12,5 KHz, y puede funcionar en modo de
repetidor y el modo directo.

6880309U15 January de 2013


148 Descripción general de las facilidades del

2.17.1 Facilidades analógicas de voz


Las siguientes facilidades analógicas tradicionales son compatibles con el sistema MOTOTRBO:

Nombre de la
Descripción
facilidad
Limitador de tiempo de Fija el tiempo que el radio puede transmitir continuamente antes de que se
transmisión corte automáticamente la transmisión.

Circuito electrónico especial que forma parte del receptor de un radio, cuya
Silenciador misión es reducir o eliminar las señales no deseadas antes de que éstas se
oigan por el parlante.

El usuario puede verificar la actividad en el canal con sólo presionar el


botón de monitoreo. Si el canal está libre, el usuario oirá ruido de estática.
Monitor/monitor Si el canal está en uso, el usuario oirá la conversación. También sirve para
permanente verificar el nivel de volumen del radio, puesto que al presionar el botón de
monitoreo el usuario puede ajustar el volumen según el volumen del ruido o
de la conversación que oiga.

Esta facilidad permite al usuario hablar directamente con otra unidad para
Comunicación directa
establecer comunicaciones locales simples entre una unidad y otra, sin
(Talkaround)
pasar por el repetidor.

Ancho de banda Los canales del radio pueden programarse a través del Software de
configurable Programación (CPS) para que funcionen en un ancho de banda de
12,5 KHz 12,5 KHz.

Se transmite cuando se desea que el radio que recibe reciba únicamente


llamadas de radios con códigos PL/DPL específicos. De esta manera, se
PL/DPL crean grupos de comunicaciones durante el modo de despacho
convencional. PL/DPL permite mayor privacidad en la frecuencia. PL/DPL
se transmite a frecuencias subaudibles o como un código digital.

Esta facilidad dicta en cuáles condiciones se permite a un radio iniciar una


transmisión por un canal. Existen tres valores posibles: siempre (Always),
Control de acceso a
canal libre (Channel Free) y PL correcto (Correct PL). Para obtener más
canales
detalles consulte la sección “Acceso a los canales del MOTOTRBO” en la
página 24.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 149

2.17.2 Facilidades de señalización analógica MDC


El MOTOTRBO contiene un conjunto limitado de facilidades de señalización MDC incorporadas.
Dichas facilidades incluyen:

Nombre de la
Descripción
facilidad
Envía una señal de ayuda a una persona o grupo de personas
Señalización de preestablecidos. La facilidad de emergencia permite también a un
emergencia usuario activar una alarma o alertar al despachador en una situación de
emergencia. El usuario también puede acusar recibo de una emergencia.

Identificación de La identificación de llamada (PTT-ID) identifica las llamadas salientes del


llamada (PTT ID) usuario en los radios de otros usuarios.

La alerta de llamada (Call Alert) notifica al usuario del radio que tiene
llamadas entrantes cuando éste se encuentra cerca del radio. La alerta
Alerta de llamada
de llamada informa también a los usuarios no disponibles que alguien
está tratando de comunicarse con ellos.

2.17.3 Facilidades de señalización Quik-Call II


La señalización Quik-Call II se emplea durante el modo de operación analógico y codifica ya sea
un solo tono o una secuencia de dos tonos dentro del rango de frecuencias audibles
(aproximadamente 300 – 3000 Hz). La codificación/decodificación se usa en particular para las
facilidades de alerta de llamada y llamada selectiva de voz.

Nombre de la
Descripción
facilidad
Esta facilidad permite la ocurrencia de mensajes de anuncios durante
una llamada a un radio individual o a un grupo de radios. Esta facilidad se
emplea en sistemas donde la mayoría de las transmisiones se realizan
Llamada selectiva de
entre un despachador y un solo radio. La llamada selectiva de voz se
voz
puede usar para evitar que los usuarios tengan que oír tráfico para ellos
irrelevante. Existen dos tipos distintos de llamadas selectivas de voz: la
llamada selectiva de voz básica y la llamada selectiva de voz automática.

La alerta de llamada notifica al usuario de radio sobre llamadas


entrantes. Esta facilidad también informa a los usuarios de radios cuándo
Alerta de llamada
otro usuario de radio está tratando de comunicarse con ellos. Esta
facilidad no involucra comunicación de voz.

Esta facilidad es una combinación de las facilidades de alerta de llamada


y de llamada selectiva de voz. La alerta de llamada con voz permite que
Alerta de llamada con
un radio reciba mensajes de voz y señales de alerta de llamada. Esta
voz
facilidad es útil cuando un despachador necesita transmitir un mensaje
de voz y dejar una alerta de llamada al radio objetivo.

6880309U15 January de 2013


150 Descripción general de las facilidades del

2.17.4 Facilidades de rastreo de canales analógicos

Nombre de la
Descripción
facilidad
A un canal con actividad no deseada se le llama canal molesto. El
Eliminación de canal no
usuario puede retirar temporalmente el canal molesto de una lista de
deseado
rastreo con ayuda de la facilidad de eliminar canal molesto.

El rastreo prioritario permite al usuario programar el radio para rastrear


frecuentemente las transmisiones del canal más importante y asegurarse
Rastreo prioritario y con de no perder llamadas importantes. El rastreo con doble prioridad permite
doble prioridad al usuario programar un radio para rastrear frecuentemente las
transmisiones de los dos canales más importantes y asegurarse de no
perder llamadas importantes.

Durante el rastreo, si se detecta actividad en un canal pero la misma no


coincide con una condición de desenmudecimiento, ocurre un bloqueo.
Bloqueo de línea Una vez que se produce el bloqueo, el radio ignora la actividad de ese
privada de tonos canal durante los próximos nueve ciclos de rastreo. Sin embargo, si el
rastreo detecta que la actividad ha cesado en ese canal, el contador se
pone en cero y deja de ignorarse.

Rastreo de El rastreo de intercomunicador (Talkback) permite monitorear la actividad


intercomunicador con en diferentes canales de comunicaciones y responder a la misma. La
reversión a canal reversión a canal predeterminado permite al usuario acceder
predeterminado automáticamente a un canal preferido.

2.17.5 Interfaz de repetidor analógico


Para facilitar la migración del modo analógico al modo digital, el repetidor MOTOTRBO ofrece una
interfaz de repetidor analógico que permite al repetidor funcionar con accesorios analógicos de
tecnologías anteriores.

La interfaz se puede configurar mediante el CPS y puede aceptar las aplicaciones siguientes:

1. Paneles de tonos
2. Acopladores telefónicos
3. Conjuntos de escritorio de consola conectadas mediante una interfaz local
4. Despachador de consola en configuración de estación base
5. Controladores troncalizados como por ejemplo LTR y PassPort

2.17.5.1 Configuración de la interfaz de repetidor analógico

La interfaz de repetidor analógico se puede configurar mediante el CPS. El CPS ofrece la


capacidad de configuración general a nivel de todo el repetidor, así como de los pines de entrada
y salida ubicados en el conector de accesorio posterior.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 151

2.17.5.1.1 Configuración general del CPS a nivel de todo el repetidor

Nombre de
control del Descripción
repetidor del CPS
Tipo de audio El “silenciador filtrado” configura el repetidor de manera que sólo el espectro
de frecuencias audibles (300 Hz a 3 KHz) se envía al pin de audio de
recepción del conector de accesorio posterior y a los parlantes, y se transmite
por el aire. El usuario en aplicaciones de controlador de unidad de escritorio
está interesado en este espectro de frecuencias audibles.
El silenciador abierto no filtrado (“Flat Unsquelch”) se debe usar en
aplicaciones como, por ejemplo, controladores troncalizados o repetidores
comunitarios donde hay señalización subaudible que tiene que pasar. En esta
configuración, el repetidor dejará pasar el audio no filtrado al aire y también al
pin de audio de recepción posterior y a los parlantes. El filtraje no se realiza en
el repetidor, sino en el dispositivo externo.

Énfasis de accesorio El pre-énfasis se puede configurar en los abonados de transmisión. Para


analógico ecualizar la configuración de énfasis por la línea alámbrica, el de-énfasis en el
trayecto de recepción y el pre-énfasis en el trayecto de transmisión de la
interfaz de repetidor analógico se pueden habilitar e inhabilitar.
Esta configuración se realiza además de la configuración de énfasis del
repetidor. Por otra parte, cuando el tipo de audio se fija en silenciador abierto
no filtrado (“Flat Unsquelch”), no se aplica énfasis en el audio.

Prioridad de audio Esta configuración determina si el PTT externo (“External PTT”) o el trayecto
de repetición (“Repeat Path”) tienen prioridad sobre el transmisor cuando no
se ha seleccionado la inhabilitación del trayecto de repetición (Disable Repeat
Path). Una prioridad nula (None) implica que se le dará acceso al transmisor al
primero que lo solicite.

*Esta facilidad no está disponible para las transmisiones digitales en modo


combinado dinámico; la prioridad se basa en el principio de que el primero en
llegar es el primero en ser servido.

Inhabilitación de Algunas aplicaciones no desean que el repetidor realice la repetición de una


trayecto de repetición señal a nivel del gabinete; para ello se aseguran de que el PTT externo sea la
única entrada que pueda poner a transmitir al repetidor. Esta configuración
hace que el repetidor transmita solamente cuando se activa el PTT.

*Esta facilidad no está disponible para las transmisiones digitales en modo


combinado dinámico; las transmisiones digitales provenientes del radio son
repetidas independientemente de la configuración de inhabilitación del
trayecto de repetición.

6880309U15 January de 2013


152 Descripción general de las facilidades del

2.17.5.1.2 Pines del puerto de accesorio posterior programables mediante


el CPS

El accesorio posterior también cuenta con algunos pines que se pueden programar para realizar
funciones de entrada/salida específica. Estos pines se pueden programar para funcionar ya sea
con nivel activo alto o con nivel activo bajo.

Pines
programables Descripción
mediante el CPS
PTT El PTT se puede asignar mediante programación a cualquiera de los
pines del conector de accesorio posterior.

En el modo combinado dinámico, si el canal está ocupado cuando la


señal PTT se activa en el puerto de accesorio del repetidor, se genera un
tono de alerta de canal ocupado en los pines de accesorio de audio de
recepción y en el parlante.

Detección de CSQ Al detectarse la señal del silenciador se activa este pin de salida. Al
perderse la señal del silenciador se desactiva este pin de salida.

En el modo combinado dinámico, se activa la señal en este pin del puerto


de accesorio del repetidor cuando:
• Se detecta el silenciador (Squelch)
• El repetidor está transmitiendo una llamada digital (incluye la
transmisión de la llamada, el tiempo de desconexión de llamada y el
tiempo de desconexión del canal)
• El repetidor está transmitiendo la CWID exclusiva

Se desactiva la señal en este pin del puerto de accesorio del repetidor


cuando todas las condiciones antes mencionadas son falsas.

Detección de PL Cuando una señal satisface las reglas de PL programadas en el canal,


este pin de salida cambia a su estado activo. Al perderse la señal de PL
este pin de salida cambia a su estado inactivo.

En el modo combinado dinámico, se activa la señal en este pin del puerto


de accesorio del repetidor cuando:
• Se detecta el silenciador (Squelch)
• El repetidor está transmitiendo una llamada digital (incluye la
transmisión de la llamada, el tiempo de desconexión de llamada y el
tiempo de desconexión del canal)
• El repetidor está transmitiendo la CWID exclusiva

Se desactiva la señal en este pin del puerto de accesorio del repetidor


cuando todas las condiciones antes mencionadas son falsas.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 153

Pines
programables Descripción
mediante el CPS
Monitoreo Al ponerse este pin de entrada en su estado activo alto, el receptor
cambia al funcionamiento con silenciador de portadora. Al detectarse una
señal de RF, el repetidor habilita las líneas de audio de recepción y se
desenmudese el parlante.

En un repetidor con modo combinado dinámico, el usuario puede oír la


actividad en los canales analógicos. Sin embargo, en lo que respecta a la
actividad de los canales digitales, el repetidor emite un tono de alerta
audible de canal ocupado a través de los pines de accesorio de audio y
del parlante, pero no desenmudece el radio y emite la actividad de los
canales digitales.

Inhabilitación del Al ponerse este pin de entrada en su estado activo alto, el repetidor entra
repetidor (Knockdown) temporalmente en el modo de inhabilitación del trayecto de repetición. En
este modo, el transmisor del repetidor sólo podrá ser habilitado por el
PTT externo y la fuente de audio será la presente en el pin de entrada de
audio de transmisión (Tx Audio Input).
Al liberarse este pin de entrada, el repetidor regresará al modo normal en
el que el transmisor del repetidor puede ser activado por una señal de RF
calificada en la frecuencia de recepción.

En el modo combinado dinámico, esta facilidad no está disponible


durante el curso de una transmisión digital.

Relé de antena Este pin de salida se emplea para manejar un conmutador de relé de
antena en aplicaciones donde el repetidor actúa como una estación de
despacho que no puede transmitir y recibir simultáneamente. En este
caso se puede usar una sola antena, evitándose así el uso de costosos
equipos combinadores. El pin cambia al estado activo cuando el repetidor
pasa a transmitir, y vuelve al estado inactivo cuando el repetidor regresa
al estado de reposo/recepción.

Esta facilidad no está disponible en el modo combinado dinámico ni en el


modo digital.

6880309U15 January de 2013


154 Descripción general de las facilidades del

2.17.5.1.3 Pines de audio fijos del puerto de accesorio posterior

La tabla siguiente proporciona una descripción de los pines de audio fijos del conector de
accesorio posterior del DGR 6175.

Pines fijos Descripción


Parlante+/Parlante- Actúan como un par diferencial y deben conectarse en los terminales
(Spkr+/Spkr-) opuestos de un parlante de audio o una carga equivalente. Bajo
condiciones nominales, el voltaje de salida será de 7,75 V eficaces (rms)
y el radio aceptará impedancias hasta de apenas 4 ohmios con una
distorsión típica de menos del 3%. Bajo ninguna circunstancia podrá
conectarse a tierra ninguna de estas dos salidas.

Audio de recepción Proporciona una salida de audio de nivel de línea a 330 mV eficaces
(Rx Aud) (rms) bajo condiciones nominales. La respuesta de frecuencia de esta
salida se ha extendido por debajo de 300 Hz para aceptar la
transferencia de datos en aplicaciones específicas (silenciador abierto no
filtrado o “Flat Unsquelch”).

Audio de transmisión Acepta el audio de transmisión a 80 mV eficaces (rms) a través de una


(Tx Aud) carga de 560 ohmios. Al elegir una fuente de audio debe procederse con
cuidado, ya que la impedancia de salida de la fuente puede afectar el
nivel de audio y hacer necesario su ajuste.

La tabla siguiente proporciona una descripción de los pines de audio fijos de los puertos del panel
posterior del MTR3000.

Pines fijos Descripción


Audio de recepción (Rx Una señal de entrada de RF con una RSD del 60% proporciona una
Audio) salida de audio de recepción de 330 mV eficaces (RMS) en 50 Kohmios.
También una entrada de micrófono de 56 mV eficaces (RMS)
proporciona una salida de audio de recepción de 330 mV eficaces (RMS)
en 50 Kohmios. La salida de audio de recepción tiene una polarización
CC de 2,5 V CC.

Audio de recepción Una señal de entrada de RF con una RSD del 60% proporciona una
auxiliar (Aux Rx Audio) salida de audio de recepción auxiliar de 330 mV eficaces (RMS) en 50
Kohmios. La salida de audio de recepción auxiliar tiene una polarización
CC de 2,5 V CC.

Audio de transmisión La entrada de audio de transmisión no proporciona pre-énfasis. El nivel


(Tx Audio) nominal de 80 mVrms (226 mVpp) produce una desviación estándar
relativa (RSD) del 60%.

Audio de transmisión La entrada de preamplificación de audio de transmisión proporciona una


con pre-énfasis red de pre-énfasis. El nivel nominal de 80 mVrms (226 mVpp) produce
(Tx Audio with una RSD del 60%.
Pre-Emphasis)

Transmisión de datos Datos transmitidos, señalización PL o DPL. El nivel nominal de 80 mVrms


(Tx Data) (226 mVpp) produce una RSD del 12%.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 155

2.17.5.1.4 Puertos de audio del panel frontal del MTR3000

La tabla siguiente proporciona una descripción de los puertos del panel frontal del MTR3000.

Puertos del panel


Descripción
frontal
Parlante (Speaker) Salida a un parlante de voz con fuente de alimentación. Ajustable entre 0
y 500 mVrms [1,4 Vpp] sobre una resistencia de 2,4 kohmios para una
desviación de sistema del 60%. La señal de audio aparece entre los
pines 3 y 4 del conector. Se debe usar un parlante tipo HSN1000 (modelo
más antiguo) o HSN1006 a través del cable adaptador número de parte
0185180U01.
NOTA: El puerto de parlante sólo está disponible en el modo analógico
independientemente del parlante que se use.

Micrófono (Microphone) Entrada de micrófono local. Use un micrófono tipo GMN6147 (modelo
más antiguo) o GMMN4063. La sensibilidad de modulación para una
desviación de sistema del 60% es generalmente 56 mVrms (158 mVpp).
NOTA: El puerto de micrófono sólo está disponible en el modo analógico
independientemente del micrófono que se use. Con el modelo más
antiguo de micrófono (GMN6147), los tres botones de control para el
control de volumen del parlante, así como las funciones de monitoreo de
recepción y control de intercomunicación, no están disponibles.

2.17.5.2 Tabla de resumen de configuración

La siguiente tabla presenta una vista de alto nivel de cuáles facilidades de la interfaz de repetidor
analógico se necesitan para aceptar los diferentes tipos de accesorios. Esta tabla se ha preparado
para servir de orientación únicamente.

Conjunto de Estación
Acoplador Panel de
Tipo de acc. Troncalizado escritorio base de
telefónico tonos
local consola
Audio de recepción S S S S S

Audio de transmisión N S N S S
(MTR3000)

Audio de transmisión S S S S S
(DGR 6175)

Audio de transmisión S N S N N
con pre-énfasis
(MTR3000)

Datos de transmisión S N S N N
(MTR3000)

PTT ext. S S S S S

6880309U15 January de 2013


156 Descripción general de las facilidades del

Conjunto de Estación
Acoplador Panel de
Tipo de acc. Troncalizado escritorio base de
telefónico tonos
local consola
Inhabilitación de S N S N S
trayecto de
repetición

Inhabilitación del NA S NA Y NA
repetidor
(Knockdown)

Monitoreo N S N S S

Detección de PL N O O O O

Detección de CSQ O O O O O

Tipo de audio No filtrado Filtrado No filtrado Filtrado Filtrado

Énfasis de accesorio NA O NA O O
analógico

Relé de antena NA NA NA O O
S = Esta facilidad es necesaria para la aplicación
N = Esta facilidad no es necesaria para la aplicación
O = Éste es un parámetro opcional para la aplicación
NA = No aplicable

2.17.5.3 Consideraciones acerca de la configuración

2.17.5.3.1 Controladores troncalizados y repetidores comunitarios analógicos

La mayoría de los controladores troncalizados analógicos y repetidores comunitarios contarán


con dos salidas que serán moduladas por el repetidor: audio de voz, datos de señalización. El
repetidor MOTOTRBO DGR 6175 sólo acepta una entrada de audio. Por eso, las dos salidas
deben primero mezclarse y convertirse en una sola entrada y trasladarse al nivel de audio que el
repetidor MOTOTRBO espera en el puerto de micrófono.

El puerto de micrófono está diseñado para transmitir audio a 80 mV eficaces (rms) (220 mV pico a
pico) a través de una carga de 560 ohmios. Al elegir una fuente de audio debe procederse con
cuidado, ya que la impedancia de salida de la fuente puede afectar el nivel de audio y hacer
necesario su ajuste.

Al mezclar el audio y la señalización, debe tenerse cuidado para determinar la desviación


esperada de la señalización. Por ejemplo, en los controladores LTR, la desviación esperada de
los datos LTR es de ~800 Hz. Consulte el manual de usuario del controlador donde se explica la
forma de sintonizar la salida de señal de datos para obtener una desviación de datos adecuada.

De forma similar a los cables existentes, se pueden poner resistencias en el cable para reducir el
nivel proveniente del controlador (en el orden de 1-2 V pico a pico) hasta el nivel esperado por el
pin de audio de transmisión. Una vez determinado el valor de la resistencia, las señales de audio

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 157

y señalización se pueden mezclar en un solo hilo que puede engarzarse en el conector de


accesorio MOTOTRBO (número de parte Motorola PMLN5072_).

El repetidor MTR3000 tiene una entrada de transmisión de audio y una entrada de transmisión de
datos que pueden usarse con las dos salidas en los controladores troncalizados analógicos y
paneles repetidores comunitarios (paneles de tonos).

2.17.5.3.2 Controladores Zetron

A continuación se presentan las configuraciones Zetron necesarias que permitirán la


interconexión de los controladores Zetron con los repetidores MOTOTRBO.

Zetron MOTOTRBO
Pin 1 12 VCC Pin 7
Pin 3 Tierra Pin 8
Pin 7 *PTT (relé N.A.) Pin 17
Pin 10 Silenciador Pin 22

Pin 11 Audio de transmisión Pin 11


3,3 k
Pin 12 Tierra del audio de transmisión Pin 12

Pin 13 Datos de transmisión del LTR


3,3 k
Pin 14 Tierra del discriminador Pin 18
Pin 15 Audio del discriminador Pin 14

Figura 2-33 Diagrama de cableado entre el DGR 6175 y los controladores Zetron

Notas sobre el diagrama:

• En el conector del Zetron, el pin 6 es el terminal común del PTT, el cual deberá ser
puenteado a una de las tierras. Éste es el pin común del relé del PTT. Sin este pin, la
unidad no activará la portadora.
• Use un cable blindado para el audio del discriminador.
• Las dos resistencias de 3,3K tienen que montarse en el cable en el extremo del
MOTOTRBO.
• Las flechas grandes indican el flujo de señales y las funciones.
• Tenga presente que el pin 17 (PTT) y el pin 22 (silenciador/detección de CSQ) tienen
que ser configurados con el CPS.

A fin de preparar el MTR3000 para uso con controladores Zetron, consulte el apéndice D del
manual de servicio básico del repetidor MTR3000 (68007024096-A) para obtener más
información.

6880309U15 January de 2013


158 Descripción general de las facilidades del

Configuración de puentes/conmutadores para controladores troncalizados y de panel de tonos.

Configuración de puentes del controlador troncalizado Zetron modelo 42


JP1 se coloca en ‘B’ (no filtrado)
JP2 se coloca en ‘A’ (tono no filtrado)
JP3 se coloca en ‘A’ (nivel alto en salida sub.)
JP4 se coloca en ‘A’ (ganancia de audio de recepción +20 dB)
JP6 se coloca en ‘A’ (nivel de audio de transmisión alto)
JP7 se coloca en ‘Ext Sq +’ (pines 5-7 y 6-8 puenteados)
NOTE: Si tiene una versión antigua del controlador Zetron que usará en un sistema de
12,5 KHz por primera vez, asegúrese primero de que haya sido modificado para
funcionar en 12,5 KHz. Consulte la publicación complementaria de Zetron 011-0509
donde aparecen las instrucciones para hacer esta modificación.

Configuración de puentes del controlador troncalizado Zetron modelo 49


JP1 se coloca en ‘A’ (audio no filtrado)
JP2 se coloca en ‘A’ (tono no filtrado)
JP7 se coloca en ‘A’ (COR como entrada)
JP9 se coloca en ‘A’ (ganancia de audio de recepción +20 dB)
JP10 se coloca en ‘A’ (nivel de audio de transmisión alto)
JP12 se coloca en ‘Ext Sq +’ (pines 5-7 y 6-8 puenteados)
JP13 se coloca en ‘B’ (IN de filtro HP)
JP23 se coloca en ‘A’ (entrada sub. proveniente del disc.: pines 1-2 y 3-4 puenteados
(conecta a tierra el pin 4 del conector posterior)
JP24 se coloca en ‘A’ (acople de CC de salida sub.)
JP25 se coloca en ‘A’ (nivel alto en salida sub.)
JP26 se coloca en ‘A’ (señal analógica en salida sub.)
ADVERTENCIA: El pin 4 del conector posterior aparece como una tierra. Pero no se
conectará a tierra a menos que JP23 se coloque apropiadamente. Este
pin también actúa como entrada para el trayecto de datos LTR de
recepción. Vea la tabla de puentes que aparece más abajo.
NOTE: Los puentes no siguen una forma de colocación estándar. Unos pueden estar en
posición vertical, mientras que otros pueden tener la posición ‘A’ a la izquierda y otros
pueden tener la posición ‘B’ a la izquierda. Proceda con mucho cuidado al realizar
esta configuración.
NOTE: Si tiene una versión antigua del controlador Zetron que usará en un sistema de
12,5 KHz por primera vez, asegúrese primero de que haya sido modificado para
funcionar en 12,5 KHz. Consulte la publicación complementaria de Zetron 011-0509
donde aparecen las instrucciones para hacer esta modificación.
NOTE: Para la alineación del audio de transmisión, el manual del Zetron modelo 49 indica
que se debe configurar el generador de tonos en TP4 a 1,4 V pico a pico/495 mV
eficaces (rms), y seguidamente ajustar el audio de transmisión para obtener una
desviación de 2 KHz (40% de la máxima desviación del sistema). Este procedimiento
es para un sistema con ancho de banda de 25 KHz. Sin embargo, para un ancho de
banda de 12,5 KHz, este ajuste es para una desviación de 1 KHz.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 159

Configuración de conmutadores del panel de tonos Zetron modelo 38


SW2 se coloca en "OFF" (hacia arriba); ganancia de salida de audio (alta)
SW3 se coloca en "OFF" (hacia arriba); ganancia de salida PL/DPL (alta)
SW4 se coloca en "OFF" (hacia arriba); no filtrado/de-énfasis (no filtrado)
SW6 se coloca en "OFF" (hacia arriba); silenciador interno/externo (externo)
SW7 se coloca en "ON" (hacia abajo); COR positivo/negativo (negativo)

Nota sobre la programación del panel de tonos:


Puede que sea necesario configurar la señal generada DPL (DCS) proveniente del panel de tonos
para que se invierta (“Invert”), a fin de poder ser reconocida por los radios de usuarios. Estos
comandos DTMF son 3750 para que se genere normalmente y 3751 para que se genere la señal
invertida.

Una vez que haya obtenido el cable y la configuración de puentes/conmutadores antes descritos,
puede remitirse al manual del controlador específico para completar la instalación.

2.17.5.3.3 Controladores Trident

Trident MicroSystems fabrica un cable para interconexión de los controladores Trident con los
repetidores MOTOTRBO y proporciona la configuración de puentes de los controladores Trident.

2.17.6 Sistema transpondedor de alcance automático (ARTS)


El Sistema transpondedor de alcance automático (ARTS, Auto-Range Transponder System)
ahora está disponible en modo analógico (directo o repetidor) con la versión de software
R02.10.00. Esta función informa a los usuarios de radio cuando su radio está fuera del alcance de
otras radios equipadas con ARTS.

ARTS utiliza sondeo automático mediante el cual la radio transmite de forma automática una vez
cada 25 o 55 segundos en un intento de "saludarse" con otra radio equipada con ARTS. Cuando
una radio recibe una señal ARTS entrante, suena un tono corto de dentro del alcance y aparece
un mensaje "Dentro del alcance" en la radio. Si una radio está fuera de alcance durante más de
dos minutos, suena un tono corto de fuera de al alcance y aparece un mensaje "Fuera del
alcance" en la radio. Cuando las radios vuelven al alcance después de estar fuera del alcance,
suena un tono corto de dentro del alcance y vuelve a aparecer un mensaje "Dentro del alcance"
en la radio para notificar al usuario.

La función Sistema transpondedor de alcance automático tiene tres modos de operación:

• Modo de transmisión: la radio solo transmite señales sondeo para conectarse con
otras radios. La radio no recibe señales y, por lo tanto, no notifica al usuario de radio de
su propio estado de alcance.
• Modo de recepción: la radio solo recibe señales de sondeo que se notificarán cuando
se encuentre dentro del alcance o fuera del alcance. La radio no transmite señales de
sondeo para conectarse con otras radios.
• Modo de transmisión y recepción: la radio transmite y recibe señales de sondeo. La
radio puede conectarse con otras radios y notifica al usuario de radio de su propio
estado de alcance.

6880309U15 January de 2013


160 Descripción general de las facilidades del

ARTS solo puede estar activo en canales analógicos con un tipo de silenciador TPL/DPL. Se
considera que una radio está dentro del alcance si se detecta una portadora y TPL/DPL
coincidente, independientemente de cuál radio lo transmite.

Es importante tener en cuenta que una radio con ARTS activado solamente notifica el estado del
alcance al recibir transmisiones de otras radios. Esto no significa que la radio de recepción puede
transmitir o hablar de vuelta con la radio de transmisión. Un buen ejemplo de esto es cuando una
radio móvil con gran potencia transmite su señal de sondeo ARTS a una radio portátil con baja
potencia. Aunque la portátil puede recibir la señal de gran potencia desde el móvil y notificar al
usuario de radio que está dentro del alcance, es posible que no sea capaz de alcanzar la móvil, ya
que su transmisión se realiza usando baja potencia.

Otro tema muy importante que hay que advertir es que si hay muchas radios con ARTS activadas
que operen en modo de transmisión y recepción (TRX) en la misma área, puede que algunas no
transmitan de forma satisfactoria debido al exceso de carga en el canal. Es necesario considerar
esto al distribuir radios entre canales y al definir el período de TX de ARTS.

Debido a que se requieren radios con ARTS activado para transmitir a menudo, puede verse
afectada la vida de la batería. Es necesario considerar esto al definir el período de TX de ARTS.

En la siguiente tabla se resumen las opciones programables para ARTS..

Nombre Valor Amplitud Descripción


Apagado/ TX/ RX / Canal Modo de operación de ARTS
Modo ARTS
TRX

25 / 55 (segundos) Canal Período de TX de ARTS para


Período de TX de ARTS
transmisión de sondeo

Apagado/ Una vez/ Radio Indica si la radio emite


Indicación audible de
Siempre indicaciones audibles cuando se
ARTS
recibe una transmisión válida

Indicación visual de Encendido / Radio Indica si la radio muestra


ARTS Apagado indicaciones visuales

2.17.7 Anulación de tecla rápida para desactivar TX


Esta función proporciona al usuario de radio la capacidad de anular la regla de Bloqueo de canal
ocupado, lo que permite que se envíe una transmisión en un canal ocupado. El usuario de radio
logra esto pulsando rápidamente el botón PTT. Esto significa presionar el PTT, luego soltarlo y
volver a presionarlo rápidamente dentro de un segundo. Esta función se puede activar o
desactivar mediante CPS.

Esta función está disponible para PTT interno, PTT externo mediante accesorio o Bluetooth y PTT
XCMP, pero no aplicable para PTT VOX mediante accesorio o Bluetooth. Esta función sólo se
aplica cuando la radio está operando en modo de despacho convencional analógico. Esta función
sólo está disponible en portátiles.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 161

2.17.8 Volumen fijo del tono de alerta


Cuando la función Volumen fijo del tono de alerta se activa a través de CPS, todos los tonos de
alerta permanecen a un nivel de volumen constante, que es igual a la Configuración de volumen
media de la radio, más o menos la configuración de Volumen del tono de alerta. Entonces, el nivel
de volumen para los tonos de alerta permanece constante, incluso cuando se ajusta la perilla de
volumen de la radio.

Esto no afecta a los volúmenes de tono que se ajustan automáticamente con la radio, por
ejemplo, cuando se activan las funciones Alerta de llamada Quik-Call II, Escalar y Audio
inteligente. Esta función sólo está disponible en portátiles, y tanto modos analógicos como
digitales.

2.17.9 Reinicio automático de tono de alerta


El tono de Alerta de llamada normalmente es un tono de alerta repetitivo. Esta función permite
que la radio genere solo una secuencia del tono de Alerta de llamada cuando la radio decodifica
una alerta Digital, MDC o Alerta de llamada Quik-Call II. La duración del tono de alerta de llamada
se puede configurar mediante CPS desde 0 (∞) segundos hasta 1.200 segundos con un
incremento de cinco segundos. Si se selecciona la opción Infinito (∞), el tono de Alerta de
llamada suena de forma continua hasta que el usuario cancela la indicación de Alerta de llamada.

Esta es una función de toda la radio disponible en el modo analógico y el digital. Esta función solo
se puede aplicar si está desactivada la función Desactivar todos los tonos.

2.17.10 Emergencia: recuperar permanente


Esta función permite que la radio permanezca de forma permanente en Emergencia: recuperar
personalidad después de que se haya enviado y reconocido la transmisión de emergencia. La
radio debe apagarse para que vuelva al canal seleccionado en el Selector de canales.

Cualquier cambio de modo -rastreo de votación analógico, escaneo y escaneo automático no


funcionarán mientras la está operando en Canal de reversión permanente de emergencia. La
radio aún puede recibir MDC y Alertas de llamadas Quik-Call II o Llamadas selectivas, pero no
puede iniciarlas.

Esta función se puede activar o desactivar mediante CPS y solo se encuentra disponible en radios
portátiles.

6880309U15 January de 2013


162 Descripción general de las facilidades del

2.17.11 Cuadro de comparación


A continuación se muestra la tabla que compara las características compatibles de una radio de
serie profesional Motorola con el dispositivo portátil con pantalla MOTOTRBO con GPS (DGP
6150+ /DGP 8550).

Nombre de la
PRO7150 DGP 6150+ DGP 8550
facilidad
Funcionamiento en X X X
modo de comunicación
directa/con repetidor

Ancho de banda X X X
configurable 12,5 KHz

Códigos PL/DPL X X X

Silenciador X X X

Monitoreo X X X

Limitador de tiempo de X X X
transmisión

Control de acceso a X X X
canales

Capacidad de expansión X X X
mediante tarjetas
opcionales

Anuncio de voz X

Audio inteligente X

Bluetooth incorporado X

Reversión a canal X
predeterminado

Perilla selectora de X
canales de giro continuo

Facilidades de señalización analógica


Codificación/ X X
Quik-Call II
decodificación

Codificación/ Codificación Codificación (marcación Codificación (marcación


decodificación DTMF en vivo solamente) en vivo solamente)

Alerta de llamada Codificación/ Codificación/ Codificación/


(Call Alert) MDC-1200 decodificación decodificación decodificación

Llamada selectiva Codificación/


MDC-1200 decodificación

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 163

Nombre de la
PRO7150 DGP 6150+ DGP 8550
facilidad
Identificación de Codificación/ Codificación/ Codificación/
llamada (PTT-ID) decodificación decodificación decodificación
MDC-1200

Codificación Codificación/ Codificación/


Emergencia MDC-1200
decodificación decodificación

Inhibición selectiva del Decodificar Decodificar


radio MDC-1200

Comprobación de radio Codificar/decodificar Codificar/decodificar


MDC-1200

Monitor remoto Codificar/decodificar


MDC-1200

Facilidades de señalización digital


Codificación/ Codificación/
Call Alert
decodificación decodificación

Codificación/ Codificación/
Llamada privada
decodificación decodificación

Identificación de Codificación/ Codificación/


llamada (PTT ID) decodificación decodificación

Codificación/ Codificación/
Emergencia
decodificación decodificación

Inhibición selectiva del Codificación/ Codificación/


radio decodificación decodificación

Codificación/ Codificación/
Verificación del radio
decodificación decodificación

Codificación/ Codificación/
Monitoreo remoto
decodificación decodificación

Rastreo analógico
Rastreo X X X

Eliminación de canal no X X X
deseado

Rastreo prioritario X X X

Rastreo con doble X X X


prioridad

Rastreo digital
Rastreo X X

6880309U15 January de 2013


164 Descripción general de las facilidades del

Nombre de la
PRO7150 DGP 6150+ DGP 8550
facilidad
Eliminación de canal no X X
deseado

Rastreo prioritario X X
(en modo de
comunicación directa)

Rastreo prioritario X X
(en modo de repetidor)

Rastreo con doble X X


prioridad (en modo de
comunicación directa)

Rastreo con doble X X


prioridad (en modo de
repetidor)

Rastreo en modo mixto


Rastreo X X

Eliminación de canal no X X
deseado

Rastreo prioritario X X

Rastreo con doble X X


prioridad

2.18 Programa para desarrolladores de aplicaciones (ADP)


El sistema MOTOTRBO es lo suficientemente completo y sólido para satisfacer las diversas
necesidades de una amplia variedad de clientes. Sin embargo, conscientes del importante papel
que los desarrollos de terceros juegan en el crecimiento del mercado, gracias a sus aplicaciones
personalizadas que agregan valor a los clientes en diferentes aplicaciones verticales, Motorola
pone a su disposición un poderoso conjunto de capacidades para facilitar el desarrollo de
aplicaciones por parte de proveedores independientes que sean miembros del programa para
desarrolladores de aplicaciones.

2.18.1 MOTOTRBO, el concesionario y el desarrollador independi-


ente acreditado
Todo desarrollador independiente que se incorpore al programa para desarrolladores de
aplicaciones (ADP) obtendrá la acreditación y recibirá apoyo técnico de Motorola en forma de
acceso al protocolo, documentación de la interfaz de programación de aplicaciones (API), apoyo
en línea, así como acceso a los clientes y socios de canal de Motorola. Con esto en mente, el
concesionario puede vender el MOTOTRBO original a sus clientes, o el sistema puede ser
modificado por un desarrollador independiente (miembro del ADP) para satisfacer una gama más
amplia de necesidades y aplicaciones del cliente.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 165

2.18.2 Interfaces de aplicaciones MOTOTRBO


Las interfaces de las aplicaciones siguientes están disponibles para periféricos de radio basados
en PC y no basados en PC.

• Mensajería de texto
• Telemetría
• Servicios de datos IP
• Servicios de localización
• Comando y control del radio (XCMP/XNL)
• Servicio de registro automático

Estas interfaces utilizan la interfaz USB en el conector de accesorio lateral del radio portátil
MOTOTRBO y en los conectores de accesorio frontal y posterior del radio móvil MOTOTRBO.

Para facilitar aún más el desarrollo de aplicaciones para computadoras personales a cargo de
terceros, Motorola ofrece también el notificador de presencia (Presence Notifier).

Las capacidades siguientes están disponibles para periféricos primarios o tradicionales.

• recibir audio
• transmitir audio
• líneas básicas de control (p. ej., PTT, recibir silenciador, etc.).

Estas interfaces utilizan las líneas de audio y de control en el conector de accesorio lateral del
radio portátil MOTOTRBO y en los conectores de accesorio frontal y posterior del radio móvil
MOTOTRBO. En los respectivos manuales de servicio de productos encontrará las
especificaciones detalladas.

NOTE: Las tarjetas opcionales permiten la incorporación de aplicaciones desarrolladas por


terceros en los radios móviles y/o portátiles MOTOTRBO, así como la utilización de
hardware y software suministrados por terceros. Las tarjetas opcionales pueden controlar
el radio a través de la interfaz interna de tarjeta opcional, así como interaccionar con
aplicaciones externas (p. ej. basadas en PC). Las tarjetas opcionales también pueden
enviar llamadas de voz o datos, y recibir llamadas encaminadas a los radios. Las
capacidades de tarjeta opcional de cada canal pueden ser asignadas a botones
programables. Un canal puede aceptar hasta seis facilidades de tarjeta opcional.

Para manejar el registro de actividades realizadas por el aire, el radio proporciona notificaciones
de comienzo y fin de todas las llamadas que el radio monitorea por el aire. Las notificaciones se
envían sólo a un dispositivo (p. ej., a una tarjeta opcional o a un terminal de datos).

NOTE: Un radio monitorea solamente llamadas cuya frecuencia, código de colores y número de
intervalo sean similares a los de dicho radio, y sean mensajes con formato exclusivo de
Motorola o DMR estándar.

6880309U15 January de 2013


166 Descripción general de las facilidades del

En los modos de conexión IP de sitio y Capacity Plus, cada repetidor desempeña las siguientes
funciones adicionales:

• Asegura que sus enlaces de comunicación con otros repetidores del sistema estén
abiertos en todo momento.
• Se informan entre sí sus estados operativos (p. ej., modo, dirección IPv4/UDP).
• Informan sus condiciones de alarmas y proporcionan información de diagnóstico a la
herramienta de aplicación RDAC-IP.
• Permite a la aplicación RDAC-IP cambiar remotamente el modo de funcionamiento (es
decir, cambiar del modo de funcionamiento analógico al modo digital).
• En sistemas Capacity Plus, los repetidores también se informan mutuamente el
estado de sus canales lógicos. Con base en la información de estado, un repetidor
selecciona el próximo canal de reposo.
• En sistemas de conexión IP de sitio (configuración de intervalos de área extensa),
un repetidor asegura que una llamada se mantenga en todos los sitios, en caso de que
se iniciaran varias llamadas en un pequeño lapso de tiempo. Esto hace que todos los
repetidores del sistema (excepto aquéllos que detecten interferencia) repitan la llamada
seleccionada. Esta facilidad también se ofrece para comunicaciones de voz, datos o
comandos de radio iniciados por una aplicación basada en IP.
• En sistemas de conexión IP de sitio (configuración de intervalos de área local) y
Capacity Plus, un repetidor hace las veces de árbitro entre las llamadas de comandos
de radio (es decir, verificación del radio, habilitación/inhabilitación del radio, habilitación
de consola IP e inhabilitación de consola IP) iniciadas en un pequeño lapso de tiempo
por un radio o una aplicación IP.

Los sistemas de conexión IP de sitio y Capacity Plus también ofrecen una interfaz ADP. La
interfaz permite a las aplicaciones basadas en IP conectarse a los sistemas y ofrecer varios
servicios, incluidas comunicaciones de voz, datos y comandos de radio. Se proporcionan los
siguientes servicios:

• Servicios de comandos de radio de apoyo (por ejemplo, verificación del radio,


habilitación/inhabilitación del radio, habilitación de consola IP e inhabilitación de
consola IP).
• Monitoreo de todas las actividades del sistema por el aire y suministro de servicios de
grabación (reproducción, generación de perfiles del sistema, utilización del sistema,
etc.).
• Enrutamiento de audio/datos desde una aplicación hasta los radios en un canal de
conexión IP de sitio de área extensa.
NOTE: Las capacidades de reproducción requieren apoyo para decodificación AMBE+2TM por
parte de la aplicación.
• Recepción de todas las llamadas iniciadas por radio provenientes de todos los
repetidores en el sistema. La aplicación puede usar esta información para generación
de perfiles del sistema o para facturación con base en la duración de las llamadas.
• Recepción de notificaciones cuando un repetidor se ve impedido de brindar servicio por
el aire o de transmitir su identificación de estación base (CWID), debido a interferencia
en la entrada o la salida proveniente de otros sistemas o a la falla de un componente
esencial. Una aplicación basada en IP puede usar las notificaciones para monitorear la
disponibilidad y la confiabilidad del sistema.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 167

• Iniciación de comandos de radio, llamadas de datos o de voz a todos los repetidores


configurados para área extensa en el sistema (solamente configuración de
intervalos de área extensa para conexión IP de sitio).
• Iniciación de comandos de radio para el intervalo de repetidor local de destino
(solamente configuración de intervalos de área local para conexión IP de sitio).

2.18.2.1 Interfaz ADP con conexión IP de sitio

La Figura 2-34 ilustra la interconexión de una aplicación ADP basada en IP con un sistema de
conexión IP de sitio. En una configuración de sistema de conexión IP de sitio, un repetidor puede
tener una configuración de intervalos ya sea de área extensa o de área local, o una configuración
combinada de ambos.

IPSC –
LAN 1

Repetidor IPSC
(Intervalo local = 1 y 2)

Repetidor IPSC
(Intervalo local = 1
Intervalo multisitio = 2)
Enrutador 4

Enrutador 3 INTERNET/
WAN `

Repetidor IPSC
(Intervalo multisitio = 1 y 2) Enrutador 2 Aplicación
(voz/datos/csbk)

Enrutador 1
Repetidor IPSC
(Homólogo intermediario)

Figura 2-34 Sistema de conexión IP de sitio con aplicación ADP basada en IP

En una configuración de intervalos de área extensa de conexión IP de sitio, se conectan dos o


más repetidores para ofrecer una cobertura más amplia. Una llamada proveniente de un intervalo
de repetidor puede enrutarse a través de la interfaz IP y transmitirse por el aire a través de un
intervalo de un repetidor remoto, lo que permite una cobertura más amplia. Por el contrario, una
configuración de intervalos de área local de conexión IP de sitio (similar a una convencional)
proporciona únicamente cobertura local por el aire para una sola llamada activa. Además, una
configuración de intervalos de área local también puede ofrecerse en un solo repetidor,
dependiendo de la configuración del sistema.

6880309U15 January de 2013


168 Descripción general de las facilidades del

2.18.2.2 Interfaz ADP con Capacity Plus

La Figura 2-35 ilustra la interconexión de una aplicación ADP basada en IP con un sistema
Capacity Plus.

Capacity Plus –
Repetidor CapPlus
LAN 2 IP1: 10.1.2.5 (primario)
IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)

INTERNET/
WAN
` Repetidor CapPlus
Enrutador 5 IP1: 10.1.2.4 (primario)
IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)

Aplicación
(voz/datos/csbk)

Repetidor CapPlus
Repetidor CapPlus IP1: 10.1.2.3 (primario)
(Homólogo maestro) IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)
IP1: 10.1.2.2 (primario)
IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)

Figura 2-35 Sistema Capacity Plus con aplicación ADP basada en IP

Un repetidor Capacity Plus administra el acceso a canales y el esquema de asignación a nivel del
sistema, función ésta definida como la administración de canal de reposo. El canal de reposo es
el canal de repetidor disponible en un sistema que puede ser usado por un radio (para transmisión
entrante por el aire) o por una aplicación basada en IP (para transmisión saliente por el aire). Un
sistema Capacity Plus requiere la configuración de dos direcciones IP: primaria y canal de reposo.
Ambas direcciones IP se pueden configurar mediante el CPS en el repetidor. El repetidor maestro
también distribuye a la aplicación la dirección IP de canal de reposo durante el proceso de
registro.

El repetidor Capacity Plus acepta una topología de red IP LAN o WAN. Como resultado, para la
topología WAN se requieren métodos ADP a fin de resolver las anormalidades asociadas (es
decir, impredecibilidad [Jitter], retardos/latencias, duplicación de paquetes, etc.) relacionadas con
complejidades de la red IP desconocidas. Los repetidores Capacity Plus necesitan conocer el
movimiento del canal de reposo a fin de apoyar la iniciación de una llamada de comando de radio
para transmisión saliente por el aire. Para abstraer el movimiento del canal de reposo entre los
repetidores, todos los repetidores tienen que estar configurados con una dirección IP secundaria,
también conocida como la dirección IP del canal de reposo (10.1.2.1 según se define en la Figura
2-35). Es aconsejable que la dirección IP del canal de reposo sea estática o global, y debe ser la
misma en todos los repetidores Capacity Plus en la LAN. La dirección IP del canal de reposo es
usada por el repetidor para acceder y reservar el canal de reposo; y posteriormente iniciar un
comando de radio en una dirección primaria del repetidor de destino.

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 169

2.18.2.3 Interfaz ADP con conexión IP de sitio y Capacity Plus

La Figura 2-36 ilustra la interconexión de una aplicación ADP basada en IP con el sistema de
conexión IP de sitio y Capacity Plus concurrentemente.

IPSC –
LAN 1

Repetidor IPSC Capacity Plus –


Repetidor CapPlus
(Intervalo local = 1 y 2) LAN 2 IP1: 10.1.2.5 (primario)
IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)
Repetidor IPSC
(Intervalo local = 1
Intervalo multisitio = 2)
Enrutador 4

Enrutador 3 Repetidor CapPlus


Enrutador 5 IP1: 10.1.2.4 (primario)
IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)

Repetidor IPSC
(Intervalo multisitio = 1 y 2) Enrutador 2

Repetidor CapPlus
Enrutador 1 Repetidor CapPlus IP1: 10.1.2.3 (primario)
(Homólogo maestro) IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)
Repetidor IPSC IP1: 10.1.2.2 (primario)
(Homólogo intermediario)
INTERNET/ IP2: 10.1.2.1 (canal de reposo)
WAN

Aplicación
(voz/datos/csbk)

Figura 2-36 Sistema de conexión IP de sitio y Capacity Plus con aplicación ADP basada en IP

Los métodos ADP para facilitar el acceso a un sistema concurrente desde una sola aplicación
requieren que la aplicación se comunique con dos maestros, y que en lo sucesivo establezca y
maneje el enrutamiento de ambos sistemas con base en la información de mapas proporcionada
por un intermediario de sistema independente. Mediante los métodos ADP definidos, es posible
que una sola aplicación también se pueda comunicar con las configuraciones de intervalos de
área extensa y de intervalos de área local de conexión IP de sitio.

6880309U15 January de 2013


170 Descripción general de las facilidades del

2.18.3 Documentos del ADP de MOTOTRBO


Cada una de las interfaces mencionadas en la sección “Interfaces de aplicaciones MOTOTRBO”
en la página 165 se describe detalladamente en la documentación de apoyo del kit para
desarrolladores de aplicaciones (ADK) identificada a continuación. El sitio Web de MOTODEV
contiene una lista actualizada de documentos.

Interfaz MOTOTRBO Kit para desarrolladores de aplicaciones


Descripción general del ADK de MOTOTRBO
General Descripción general de los servicios de datos
MOTOTRBO
Guía del ADK para tarjetas opcionales de
MOTOTRBO
Referencia cruzada PROIS de tarjetas opcionales
Tarjeta opcional MOTOTRBO MOTOTRBO
Norma Motorola 10S10628A
Norma Motorola 10S11004A
Guía para desarrollo de XCMP/XNL de MOTOTRBO
XCMP/XNL de MOTOTRBO Especificación para desarrollo de XCMP/XNL de
MOTOTRBO
Guía del ADK de telemetría MOTOTRBO
Telemetría MOTOTRBO Especificación del protocolo de telemetría
MOTOTRBO
Guía del ADK de datos de posición MOTOTRBO
Especificación del protocolo de solicitud y respuesta
Datos de posición MOTOTRBO de posición MOTOTRBO
Especificación de codificación XML binaria de
Motorola
Guía del ADK de mensajería de texto MOTOTRBO
Mensajería de texto
MOTOTRBO Especificación del protocolo de mensajería de texto
MOTOTRBO
Guía del ADK de periféricos para el MOTOTRBO
compatibles con IP basado en XCMP
Guía del ADK de periféricos para el MOTOTRBO no
Periférico para el MOTOTRBO
compatibles con IP
Guía del ADK de cables de periféricos para el
MOTOTRBO proporcionados por otros proveedores
Especificación del protocolo ARS MOTOTRBO
Guía del usuario del notificador de presencia
Servicio de presencia
(Presence Notifier)
MOTOTRBO
Especificación de la interfaz entre los dispositivos de
notificación de presencia y vigilancia

January de 2013 6880309U15


Descripción general de las facilidades del sistema 171

Interfaz MOTOTRBO Kit para desarrolladores de aplicaciones


Directriz para el ADK de conexión IP de sitio
Conexión IP de sitio MOTOTRBO
MOTOTRBO Especificaciones del ADK de conexión IP de sitio
MOTOTRBO
Capacity Plus MOTOTRBO Directriz para el ADK de Capacity Plus MOTOTRBO
Directriz para el desarrollo del XCMP del repetidor
MOTOTRBO
Repetidor MOTOTRBO
Especificaciones del XCMP del repetidor
MOTOTRBO

2.18.4 Niveles de asociación disponibles


La lista siguiente detalla brevemente los diferentes niveles de asociación disponibles para
desarrolladores independientes que desean incorporarse al programa ADP.

Nivel de asociación Descripción


Tiene acceso a documentos no confidenciales.
Usuario registrado Para desarrolladores que buscan información general
sin aplicaciones específicas en mente.
Tiene acceso a documentos no confidenciales y
acceso adicional a kits para desarrolladores de
aplicaciones (ADK).

Desarrollador con licencia Requiere acuerdo de licencia.


Evaluación de capacidades de proveedor de nivel 1.
Para nuevos desarrolladores con una sola aplicación
planeada.
Tiene acceso a documentos no confidenciales y a kits
para desarrolladores de aplicaciones (ADK); además
tiene acceso a apoyo de mercadeo de Motorola y a
foros de usuarios, acceso al uso del logotipo de
Motorola y mención en la lista de socios de Motorola
Socio de aplicaciones en el sitio Web MOTODEV.
Requiere acuerdo de licencia y acreditación por parte
del gerente regional del ADP.
Evaluación de capacidades de proveedor de nivel 2.
Para desarrolladores con aplicaciones probadas.

Para mayor información, para acceder al ADK o para inscribirse en el ADP, sírvase visitar el sitio
Web de desarrolladores de aplicaciones MOTODEV:

https://mototrbodev.motorolasolutions.com

6880309U15 January de 2013


172 Descripción general de las facilidades del

Notas

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 173

SECCIÓN 3 TOPOLOGÍAS Y COMPONENTES DEL


SISTEMA

3.1 Componentes del sistema


El MOTOTRBO consiste en numerosos componentes y aplicaciones que en conjunto funcionan
como un sistema. El primer paso para diseñar un sistema que satisfaga las necesidades del
cliente consiste en identificar los dispositivos y aplicaciones del sistema, y seguidamente escoger
una configuración básica de sistema para la interconexión de dichos componentes. En esta
sección se definen los diferentes componentes y aplicaciones disponibles, los servicios que
ofrecen y el papel que juegan dentro del sistema. Posteriormente pasaremos a describir algunas
de las topologías de sistema estándar con las cuales es compatible MOTOTRBO.

3.1.1 Componentes de terminales fijos


El sistema contiene dispositivos con ubicaciones fijas y otros dispositivos móviles. Esta
subsección cubre los dispositivos con ubicaciones fijas.

3.1.1.1 Repetidor
El repetidor MOTOTRBO proporciona una interfaz de RF con los abonados en el campo. El
repetidor se alimenta con corriente alterna (CA) o con corriente continua (CC), y su diseño permite
instalarlo discretamente sobre un bastidor estándar de 19 pulgadas (48,26 cm) existente en la
mayoría de las ubicaciones de torres de comunicaciones. Cuenta con indicadores de estado
actual ubicados en el panel frontal, incluidos indicadores de transmisión y recepción en tiempo
real correspondientes a cada intervalo de tiempo. Una vez configurado con el Software de
programación (CPS), el repetidor está diseñado para comenzar a funcionar de forma automática y
sin necesidad de interacciones adicionales con el usuario.

El repetidor puede, o bien configurarse como un repetidor autónomo, o bien como un repetidor
conectado a una red auxiliar, como en el caso de los modos de conexión IP de sitio, Capacity Plus
y Linked Capacity Plus. Como repetidor, recibe por una frecuencia de enlace ascendente y
seguidamente retransmite por una frecuencia de enlace descendente. Por lo tanto, por cada
repetidor del sistema será necesario un par de frecuencias de RF.

Una de las ventajas fundamentales de contar con un repetidor en el sistema radica en que el
alcance de las comunicaciones es más amplio que el que sería posible entre un abonado y otro.
Es posible instalar múltiples repetidores en ubicaciones estratégicas para que la cobertura del
usuario sea uniforme a lo largo y ancho de sus zonas de cobertura. Sin embargo, solamente en el
modo de conexión IP de sitio, los radios pueden itinerar de forma transparente entre repetidores.
En modo de repetidor digital, los usuarios deben conocer el rango de cobertura proporcionado por
cada repetidor, y cambiar manualmente de canal cuando sea necesario.

El repetidor es capaz de trabajar ya sea en el modo digital, en el modo analógico o en el modo


combinado dinámico. Esto se determina durante la configuración inicial y no puede actualizarse
dinámicamente. Por lo tanto, en cualquier momento funciona como repetidor digital, como
repetidor analógico o como repetidor en modo combinado dinámico.

6880309U15 January de 2013


174 Topologías y componentes del sistema

Cuando se configura para que funcione en modo analógico, el repetidor está diseñado para
funcionar con los sistemas analógicos existentes, facilitando así la migración a un sistema
MOTOTRBO.

Cuando se configura para que funcione en modo digital, el repetidor ofrece servicios adicionales.
El repetidor digital funciona en modo de acceso múltiple por división del tiempo (TDMA), el cual
esencialmente divide un canal en dos canales virtuales mediante intervalos de tiempo; de esta
manera se duplica la capacidad del usuario. El repetidor trabaja con señalización incorporada
para informar a los radios en campo el estado ocupado/disponible de cada canal (intervalo de
tiempo), el tipo de tráfico e incluso la información de origen y destino.

Otra ventaja del funcionamiento digital es la detección y corrección de errores. Mientras más lejos
viaje una transmisión, más predominante se tornará la interferencia e, inevitablemente, el número
de errores. El radio MOTOTRBO que recibe, durante su funcionamiento en modo digital, trabaja
con algoritmos incorporados de detección y corrección de errores, nativos al protocolo, los cuales
corrigen estos problemas. El repetidor MOTOTRBO emplea los mismos algoritmos para corregir
los errores antes de la retransmisión, por lo que repara cualquier error que pueda haber ocurrido
en el enlace ascendente; seguidamente transmite la señal reparada por el enlace descendente.
Lo anterior incrementa considerablemente la confiabilidad y la calidad del audio en el sistema, lo
cual incrementa el área de cobertura del cliente.

En el modo digital, el repetidor únicamente retransmite señales digitales de radios configurados


con la misma identificación de sistema. De este modo se ayuda a prevenir la interferencia entre
sistemas. El repetidor no bloquea transmisiones de radios dentro de su propio sistema.

Como se describió anteriormente, el repetidor trabaja con señalización incorporada para anunciar
el estado actual de cada canal. Dependerá de los radios en el campo la interpretación de estas
señales, así como la aprobación o negación de las solicitudes de sus usuarios para transmitir. Por
lo tanto, cuando un usuario o un grupo de usuarios utilizan un canal (intervalo de tiempo), el
repetidor informa que el canal está en uso y quién lo está usando. Únicamente los radios que
forman parte de ese grupo tendrán autorización para transmitir. Además, el repetidor deja un
tiempo breve reservado después de una transmisión. De este modo permite a otros usuarios del
grupo responder al radio que originó la transmisión. Este tiempo de desconexión reservado
mejora considerablemente la continuidad de las llamadas, puesto que no se iniciará una llamada
nueva hasta que no termine la llamada anterior. Sin esta facilidad, los usuarios notarían retardos
en las respuestas (es decir, entre las transmisiones de llamadas) debido a que otras llamadas se
apropiarían del canal entre una y otra transmisión.

Después de este tiempo de desconexión reservado, el repetidor continúa monitoreando durante


un período breve. Si no hay otro usuario que transmita en el canal durante un lapso de tiempo
determinado, el repetidor deja de transmitir. Cuando aparece la próxima transmisión, el repetidor
comienza nuevamente la operación de repetición.

En el modo combinado dinámico, el repetidor cambia dinámicamente entre llamadas analógicas y


digitales. Cuando un repetidor repite una nueva llamada digital que comienza en uno de los
canales lógicos, el repetidor no califica ninguna llamada analógica, incluidas llamadas de
emergencia, hasta que concluya la llamada digital (tanto la transmisión como el tiempo de
desconexión de llamada) y expire el correspondiente tiempo de desconexión del canal. Una vez
que haya expirado el tiempo de desconexión del canal, el repetidor comenzará a calificar
simultáneamente tanto llamadas analógicas como llamadas digitales. De forma similar, si está
repitiendo una llamada analógica, el repetidor no califica ninguna llamada digital, incluidas
llamadas de emergencia y de datos digitales en cualquiera de los dos canales lógicos, hasta que
haya concluido la llamada analógica y expirado el correspondiente tiempo de desconexión.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 175

La interfaz de 4 hilos del repetidor y las llamadas digitales por el aire se comportan de manera
cortés unas con otras. Si se activa la señal en el botón PTT o en el pin de GPIO de inhabilitación
de repetidor (Knockdown) en la interfaz de 4 hilos del repetidor durante el curso de una
transmisión digital, se genera un tono de alerta de canal ocupado en el pin de parlante de la
interfaz de 4 hilos. La operación solicitada mediante la pulsación del botón PTT o mediante la
señal en el pin de inhabilitación de repetidor (Knockdown) es denegada.

En los modos de conexión IP de sitio, Capacity Plus y Linked Capacity Plus, los repetidores
desempeñan las siguientes funciones adicionales:

• Cada repetidor se asegura de que sus enlaces de comunicaciones con otros repetidores
estén abiertos todo el tiempo.
• Ellos se informan entre sí sus estados operativos (p. ej., modo, dirección IPv4/UDP). En
Capacity Plus y Linked Capacity Plus, los repetidores también se informan mutuamente el
estado de sus canales lógicos. Con base en estos estados, un repetidor selecciona el
próximo canal de reposo.
• En los modos de conexión IP de sitio y Linked Capacity Plus, los repetidores se aseguran
de que en caso de iniciarse varias llamadas en un breve lapso, sólo prevalecerá una
llamada por destino en todos los sitios asociados, y todos ellos (excepto aquéllos que
detecten interferencia) repetirán la llamada seleccionada.
• Ellos informan sus condiciones de alarmas y proporcionan información de diagnóstico a la
aplicación RDAC-IP. La aplicación RDAC-IP permite al usuario cambiar desde un lugar
remoto en modo de un repetidor.

3.1.1.2 Estación base/repetidor MTR3000

La estación base/repetidor MOTOTRBO MTR3000 es una estación flexible y modular, capaz de


funcionar tanto en modo analógico como digital, diseñada no sólo para los sistemas de
comunicación actuales, sino también para los del futuro.

La unidad MTR3000 es una estación base/repetidor de voz y datos integrados, diseñada para
brindar una capacidad superior, eficiencia espectral, aplicaciones de datos integrados y
comunicaciones de voz avanzadas. Las estaciones base están disponibles para uso en las
siguientes configuraciones:

• Convencional analógico
• Digital (MOTOTRBO)
• Convencional categoría 2 DMR MOTOTRBO – Un solo sitio
• Convencional categoría 2 DMR MOTOTRBO – Conexión IP de sitio
• Troncalizado Capacity Plus MOTOTRBO
• Troncalizado Linked Capacity Plus MOTOTRBO
• Troncalizado Connect Plus MOTOTRBO
• Interrupción de transmisión MOTOTRBO
• Modo combinado dinámico (DMM) MOTOTRBO
• GPS avanzado MOTOTRBO
• Troncalizado LTR
• Troncalizado Passport

6880309U15 January de 2013


176 Topologías y componentes del sistema

3.1.1.2.1 Ventajas resaltantes del MTR3000

Las siguientes son ventajas resaltantes de los modelos de UHF y de 800/900 MHz:

1. Tarjeta de línea alámbrica (acepta control remoto de CC y adaptador remoto de tonos


integrados)
2. RSSI analógico
3. Hear Clear (800/900 MHz solamente)
4. Actualizaciones digitales MOTOTRBO MTR2000 para estaciones de baja y alta potencia

3.1.1.2.2 Facilidades estándar del MTR3000

• Funciona en modo analógico y en modo digital MOTOTRBO, con un LED indicador del
modo de operación
• Trayecto de migración del modo analógico al digital
• Separación entre canales programable de 12,5 ó 25 kHz
• Puede funcionar con apenas 8 W
• Funcionamiento confiable a 100 W, a un régimen de trabajo continuo
• Los modos convencionales analógico y digital son todos estándar en una estación base, sin
el costo de software o hardware adicional
• Cumple con las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas (RoHS)
• La fuente de alimentación conmutada funciona dentro de un amplio rango de voltajes y
frecuencias

3.1.1.2.3 MTR3000 programado en modo MOTOTRBO

• Acepta dos trayectos de voz simultáneos en TDMA de 12,5 kHz digital


• Divide un canal existente en dos intervalos, para ofrecer el doble de la capacidad a través
de un solo repetidor
• Acepta conexión IP de sitio MOTOTRBO para brindar una mayor cobertura de área extensa
• Acepta el modo troncalizado de un solo sitio Capacity Plus MOTOTRBO sin un controlador
de hardware separado
• Acepta el modo troncalizado de múltiples sitios Linked Capacity Plus MOTOTRBO sin un
controlador de hardware separado
• Acepta el modo combinado dinámico MOTOTRBO para facilitar la migración de analógico a
digital en aplicaciones de repetidor convencional
• Acepta interrupción de transmisión MOTOTRBO para proporcionar un mayor control y
flexibilidad de la unidad de abonado

3.1.1.2.4 Mantenimiento del MTR3000

• El software de control y diagnóstico del repetidor permite el monitoreo de sitio local o


remoto
• Componentes de fácil reemplazo con unidades reemplazables en campo (FRU) con
funcionalidades separadas

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 177

• El diseño basado en software simplifica las actualizaciones de facilidades


• Fácil acceso a los puertos de estación (no es necesario retirar el panel frontal), lo que
reduce el tiempo de instalación y mantenimiento
• Para facilitar la instalación, se requiere un mínimo de alineación de la estación
• Respaldado por la garantía estándar de 2 años de Motorola

3.1.1.2.5 Costo total de propiedad

• Los modos convencional analógico y convencional digital son estándar en una estación
base, sin el costo de software o hardware adicional
• El doble de la eficiencia espectral; un par de frecuencias proporciona dos trayectos de voz
lógicos
• Proporciona el doble de la eficiencia de potencia, si se compara con dos estaciones
analógicas cuando se opera en modo digital
• Los componentes integrados optimizan el costoso espacio en el sitio; una estación física
proporciona la capacidad de dos en modo digital

3.1.1.2.6 Tarjeta de interfaz de línea alámbrica

La tarjeta de línea alámbrica del MTR3000 se emplea para conectar una fuente y un arreglo de
audio analógicos (como, por ejemplo, una consola) a la estación base/repetidor MTR3000. La
tarjeta de línea alámbrica acepta los modos de control remoto de CC y de tonos que permiten la
selección de canales y la señalización de PTT desde consolas compatibles. También se acepta la
operación del PTT local. La línea alámbrica se puede configurar para operación a 2 hilos o a 4
hilos, según se requiera.

La tabla siguiente presenta una descripción de la impedancia aceptada por la tarjeta de línea
alámbrica.

Opción Funcionalidad
Alta impedancia Para uso con un adaptador de impedancias externo

600 Ω Para Argentina, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guam,


Hong Kong, India, Indonesia, Japón, Jordania, Kazajstán, Kuwait,
Macao, Malasia, México, Omán, Paquistán, Perú, Filipinas, Rusia,
Arabia Saudita, Singapur, Corea del Sur, Taiwan, Tailandia, Emiratos
Árabes Unidos, EE.UU. y Yemen

270 Ω + (150 nF || 750 Ω) Para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania,
Grecia, Islandia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Noruega,
Portugal, España, Suecia, Suiza, Bahréin, Croacia, Chipre, República
Checa, Egipto, Hungría, Israel, Letonia, Líbano, Malta, Marruecos,
Nigeria, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia

220 Ω + (115 nF || 820 Ω) Para Australia, Bulgaria y Sudáfrica

370 Ω + (310 nF || 620 Ω) Para Nueva Zelandia

900 Ω Para Brasil

6880309U15 January de 2013


178 Topologías y componentes del sistema

Opción Funcionalidad
320 Ω + (230 nF || 1050 Ω) Para el Reino Unido

200 Ω + (100 nF || 680 Ω) Para China

900 Ω || 30 nF Para MTR2000 de tecnologías anteriores

3.1.1.2.7 Especificaciones del repetidor

El repetidor MOTOTRBO está actualmente disponible para funcionar en modo analógico con
separaciones entre canales de 12,5 KHz o 25 KHz, y en modo digital con una separación entre
canales de 12,5 KHz. La tabla siguiente muestra las bandas de repetidor disponibles y los
correspondientes niveles de potencia que se ofrecen actualmente.

Tipo de repetidor DGR 6175

Dimensiones 133,35 mm x 298,45 mm x 482,59 mm


(altura x largo x ancho) (5,25 x 11,75 x 19 pulgadas)

Peso 14 kg (31 lb)

UHF 1 1 – 25 W 25 – 40 W

1 – 40 W 1 – 25 W
UHF 2 (hasta 512 MHz) (por encima de 512 MHz)
Potencia
(vatios) VHF 1 – 25 W 25 – 45 W

350 MHz W

800 MHz 1 – 30 W

Tipo de repetidor MTR3000

Dimensiones 133,35 mm x 419,09 mm x 482,59 mm


(altura x largo x ancho) (5,25 x 16,5 x 19 pulgadas)

Peso 19 kg (42 lb)

UHF 1/UHF 2 800/900 MHz VHF


Potencia
8 – 100 W 8 – 100 W 8 – 100 W

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 179

3.1.1.3 Receptor de satélite MTR3000

El receptor de satélite MTR3000, a diferencia de la estación base/repetidor, proporciona una


flexible estación modular sólo analógica diseñada no sólo para los sistemas de comunicación
actuales, sino también para los del futuro. Este receptor fue diseñado para eliminar las “zonas
muertas” en un sistema de comunicaciones, mediante la ampliación de la cobertura de
comunicación de voz en una frecuencia de recepción en particular, cuando se usa en un sistema
de votación de receptores.

El receptor de satélite está compuesto de módulos funcionales que separan los circuitos
específicos de la banda de frecuencia y los circuitos de control. Estos módulos son bloques
funcionales autónomos con alarmas específicas de cada módulo. Este diseño facilita el concepto
de unidad reemplazable en campo (FRU), el cual hace posible las reparaciones en campo para
maximizar el tiempo de disponibilidad.

El receptor de satélite (T7713A) contiene lo siguiente:

• Módulo receptor
• Módulo de control de estación
• Módulo de fuente de alimentación
• Tarjeta de panel posterior
• Tarjeta de línea alámbrica (estándar)

NOTA: El receptor de satélite MTR3000 no acepta ninguna funcionalidad de comunicaciones


digitales o subsistemas de transmisores. Sin embargo, acepta la aplicación RDAC en
conexiones de redes tanto locales como remotas.

6880309U15 January de 2013


180 Topologías y componentes del sistema

3.1.1.3.1 Sistema de receptores de satélite

Generalmente el receptor de satélite se conecta a un comparador Spectra-TAC™ o DigiTAC™.


La Figura 3-1 muestra un sistema de votación típico y las conexiones de los receptores de
satélite.

T1
Línea Telefónica
Consola de Control Comparador
R2

Repetidor
Dispatch Site

Línea Telefónica R2

Receptor Satelital

Línea Telefónica
R2

Receptor Satelital

R2
Línea Telefónica

Receptor Satelital

Figura 3-1 Conexiones de receptores de satélite en un sistema de votación

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 181

3.1.1.4 Estación de control de radio

La estación de control MOTOTRBO está basada en el radio móvil MOTOTRBO, sólo que está
configurada para ser el enlace de RF entre el servidor de aplicaciones de datos, el repetidor y
otros radios. Se integra con una fuente de alimentación de CA y un alojamiento apropiado para
colocarse sobre un escritorio. Puesto que constituye la pasarela del radio al servidor, está
configurado para transmitir y recibir por un solo canal. Se programa con una identificación de
radio conocida, de modo que los radios en campo sepan cómo comunicarse con el servidor. En
un sistema MOTOTRBO, puede haber hasta 16 estaciones de control conectadas a través de
cuatro puertos USB; cada estación de control se comunica a través de un canal lógico separado,
que es un intervalo TDMA.

En la mayoría de los casos, la estación de control está controlada externamente por la PC. Una
vez programada, no requiere interacción con el usuario. Sin embargo, si una situación requiere el
uso de una estación de control para transmitir voz, la estación también es capaz de transmitir voz.

Las configuraciones Capacity Plus y Linked Capacity Plus con canales de reversión de datos
requieren un conjunto de estaciones de control para enrutar datos de los radios al servidor y otro
conjunto de estaciones de control para enrutar datos del servidor a los radios. Las estaciones de
control que funcionan en modo convencional (denominadas estaciones de control de reversión)
se usan para enrutar mensajes de datos de los radios a un servidor de aplicaciones de datos. De
manera alternativa, las estaciones de control que funcionan en los modos Capacity Plus y Linked
Capacity Plus (denominadas estaciones de control troncalizadas) se usan para enrutar mensajes
de datos del servidor de aplicaciones de datos a los radios. A diferencia de las estaciones de
control de reversión, las estaciones de control troncalizadas inactivas se mueven con el canal de
reposo y, en consecuencia, están en el mismo canal con todos los radios inactivos. Ver
“Dispositivos Capacity Plus con datos por canales troncalizados” en la página 248.

3.1.1.5 Consolas MC1000, MC2000, MC2500

El radio móvil MOTOTRBO es compatible con las consolas de la serie MC Deskset. La serie MC
Deskset ofrece una línea completa de productos para una sala de control pequeña. Cada unidad
proporciona el control de los radios mediante una unidad compacta para escritorio que permite
elegir el método de control: local o remoto. La línea de productos comprende desde una sola
unidad para hablar y oír hasta una consola multicanal miniatura.

La consola MC1000 puede controlar una sola estación de control y ofrece una selección de hasta
cuatro frecuencias. Esta unidad no requiere software de programación.

La consola MC2000 puede controlar una sola estación de control pero ofrece una selección de
hasta 16 frecuencias. La programación de esta unidad se efectúa a través de un software de
configuración instalado en una PC.

La consola MC2500 controla hasta 4 estaciones de control, y tiene capacidad para interconectar y
hacer una selección múltiple de canales. Todos los canales tienen capacidad para controles de 16
frecuencias. Esta unidad se programa a través de un software de configuración instalado en una
PC.

Cada unidad se envía con una fuente de alimentación y un manual. La consola MC1000 se envía
con una unidad de 110 V, 60 Hz, mientras que las consolas MC2000 y MC2500 se envían con una
unidad de 110/220 V, 50/60 Hz.

6880309U15 January de 2013


182 Topologías y componentes del sistema

El radio móvil MOTOTRBO puede interconectarse con las consolas para escritorio MC1000,
MC2000 y MC2500. Dichas consolas permiten acceso remoto y local a la estación de control
MOTOTRBO. La interfaz de la consola emplea un conector MAP de 26 pines. La interfaz de la
consola a la estación de control consta de audio de transmisión (TX_Audio), audio de recepción
(RX_Audio), activación de transmisión (PTT), monitoreo y actividad en el canal. Adicionalmente,
el radio móvil permite el control de canales a través de los pines GPIO, los cuales se configuran
con el Software de Programación (CPS). Los comandos MDC avanzados se aceptan únicamente
en modo analógico, no en modo digital.

Sírvase consultar el manual de instalación de la consola analógica para obtener más detalles
sobre las configuraciones de consolas analógicas.

3.1.2 Componentes del radio móvil


La mayoría de los usuarios del sistema MOTOTRBO emplearán dispositivos móviles (no fijos)
para acceder al sistema. A continuación se presentan los dispositivos actualmente disponibles en
los rangos de frecuencias y niveles de potencia siguientes.

El radio portátil MOTOTRBO se encuentra actualmente disponible en los rangos de frecuencias y


niveles de potencia siguientes:

Banda de frecuencias Rango de frecuencias Nivel de potencia


UHF 1 403 – 470 MHz 1 – 4 vatios

UHF 2 450 – 512 MHz 1 – 4 vatios

VHF 136 – 174 MHz 1 – 5 vatios

800 MHz 806 – 824 MHz 1 – 2.5 vatios


851 – 869 MHz

900 MHz 896 – 902 MHz 1 – 2.5 vatios


935 – 941 MHz

El radio móvil MOTOTRBO se encuentra actualmente disponible en los rangos de frecuencias y


niveles de potencia siguientes:

Banda de frecuencias Rango de frecuencias Nivel de potencia


1 – 25 vatios
UHF 1 403 – 470 MHz
25 – 40 vatios

1 – 40 vatios
(para 450 – 512 MHz)
UHF 2 450 – 527 MHz
1 – 25 vatios
(para 512 – 527 MHz)

1 – 25 vatios
VHF 136 – 174 MHz
25 – 45 vatios

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 183

Banda de frecuencias Rango de frecuencias Nivel de potencia


806 – 824 MHz
800 MHz 1 – 35 vatios
851 – 869 MHz

896 – 902 MHz


901 – 902 MHz 1 – 7 vatios
900 MHz
935 – 941 MHz 1 – 30 vatios
940 – 941 MHz

3.1.2.1 Radio portátil MOTOTRBO

El radio portátil MOTOTRBO es un radio duradero pero liviano, que ofrece muchas maneras de
acceder a las facilidades del sistema. Está diseñado para acompañar al usuario a cualquier parte
y permanecer conectado al sistema.

La tabla siguiente indica la autonomía promedio de las baterías con un funcionamiento en modo
convencional a un régimen de trabajo de 5/5/90 (5% del tiempo transmitiendo, 5% recibiendo y
90% en espera) con el economizador de batería habilitado, las opciones de GPS inhabilitadas, sin
tarjeta opcional, sin accesorios conectados, funcionando con silenciador de portadora en modo
analógico, según la norma de DMR categoría 2 del ETSI en modo digital, y con el transmisor en
alta potencia. El verdadero rendimiento puede variar según la banda de frecuencias y las
características de utilización.

Tipo de batería Autonomía de la batería


Batería de NiMH de 1300 mAh Modo analógico: 8 horas
Modo digital: 11,2 horas

Batería de iones de litio de Modo analógico: 8,7 horas


1400 mAh FMRC IMPRES Modo digital: 12,1 horas

Batería delgada de iones de litio Modo analógico: 9,3 horas


de 1500 mAh IMPRES Modo digital: 13 horas

Batería de iones de litio de Modo analógico: 13,5 horas


2200 mAh IMPRES Modo digital: 19 horas

El radio portátil está disponible en dos presentaciones:

• radio con teclado y pantalla, y


• radio sin teclado y sin pantalla.

El radio portátil se puede configurar completamente con el Software de Programación (CPS) para
Windows. Puede programarse para permitir el acceso a todas las facilidades MOTOTRBO y a
todos los canales dentro del sistema, o puede simplificarse para brindar sólo acceso limitado. El
radio portátil MOTOTRBO puede configurarse para satisfacer al pie de la letra las necesidades de
su cliente.

6880309U15 January de 2013


184 Topologías y componentes del sistema

3.1.2.1.1 Interfaz de usuario

Perilla selectora de canales

Antena
Perilla de encendido/apagado/
control de volumen

LED indicador Botón de emergencia


Conector universal para accesorios
Botón lateral 1 Pantalla
Botón de transmisión (PTT) Teclas de navegación del menú

Botón lateral 2
Botón lateral 3 Teclado

Botón frontal P1
Micrófono

Botón frontal P2

Parlante

Figura 3-2 Radio portátil MOTOTRBO (modelo con pantalla)

Perilla selectora de canales


Antena
Perilla de encendido/apagado/
control de volumen
Botón de emergencia
LED indicador
Conector universal para accesorios
Botón lateral 1 Parlante
Botón de transmisión (PTT)
Micrófono
Botón lateral 2
Botón lateral 3

Figura 3-3 Radio portátil MOTOTRBO (modelo sin pantalla)

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 185

Los botones primarios del radio portátil MOTOTRBO permiten al usuario iniciar la mayoría de las
facilidades del sistema. Los actuales usuarios de radiocomunicación seguramente están
familiarizados con estos botones y conmutadores.

Botón de transmisión (PTT)

El botón grande y redondo denominado botón de transmisión (PTT), es el botón básico para
iniciar las transmisiones de voz. Está ubicado por el lado izquierdo del radio portátil, pero resulta
fácilmente accesible tanto para usuarios diestros como zurdos. El botón sobresale por un lado y
tiene un patrón a relieve que permite encontrarlo fácilmente incluso cuando la iluminación es
escasa. Al pulsar el botón de transmisión (PTT) se inicia una transmisión de voz por el canal
seleccionado. Esto proporciona al usuario un sencillo mecanismo de presionar y hablar.

Perilla selectora de canales

El usuario del radio portátil MOTOTRBO escoge su ambiente de comunicación mediante la perilla
selectora de 16 posiciones ubicada en la parte superior del radio. Esta perilla selectora de canales
es el medio principal con que cuenta el usuario para acceder al sistema. También sobresale, a fin
de poderse ubicar fácilmente cuando la iluminación es escasa. Si bien es fácil de ubicar, su diseño
requiere que el usuario la gire con cierta fuerza, a fin de impedir su rotación accidental durante las
actividades normales del usuario. Cada posición de la perilla se puede programar para acceder a
un canal diferente dentro de la programación de radio. Lo anterior permite al usuario cambiar
rápidamente entre canales analógicos y digitales, e incluso entre grupos diferentes.

Sin embargo, el usuario no está limitado a 16 canales. Se pueden colocar hasta 16 canales en
una zona y seguidamente cambiar entre zonas múltiples. De este modo se incrementa
considerablemente el número de canales disponibles para el usuario.

Botones programables

El radio portátil MOTOTRBO cuenta con botones programables. El radio portátil con pantalla tiene
6 botones programables, mientras que el radio portátil sin pantalla tiene solamente 4 botones
programables. Cada botón puede programarse para que realice una función determinada. El radio
se puede programar para que una presión breve de un botón se interprete de manera diferente
que una presión prolongada. El botón de color anaranjado, ubicado en la parte superior del radio,
se usa a menudo para iniciar alarmas de emergencia, si bien puede configurarse para una función
diferente.

Indicadores de estado

Existen algunas maneras diferentes de proporcionar retroalimentación al usuario. Según el color y


estado de un indicador LED grande de tres colores, ubicado en la parte superior del radio, el radio
informa si está transmitiendo o recibiendo, y si el canal seleccionado está ocupado o disponible.
La indicación de ocupado mediante el LED representa la presencia de actividad de RF en el canal
seleccionado y no se refiere específicamente al intervalo digital que se está monitoreando en un
momento dado. El radio portátil MOTOTRBO con teclado y pantalla tiene también una pantalla de
cristal líquido de dos líneas que presenta una amplia variedad de información como intensidad de
la señal recibida, carga de la batería, estado de emergencia, indicador de mensaje de texto
recibido, monitoreo activado/desactivado y estado del GPS. Esta pantalla permite también
presentar el nombre de cada canal, de modo que el usuario sepa el nombre del canal
seleccionado. También es posible visualizar la identificación del originador de la llamada y el alias
del grupo objetivo. Los nombres de usuario se mantienen en un directorio. De este modo el
usuario puede asignar nombres fáciles de recordar como alias de una identificación de radio.

6880309U15 January de 2013


186 Topologías y componentes del sistema

Están disponibles también diversos tonos de alerta, tonos de autorización para hablar y tonos de
teclado, los cuales brindan una retroalimentación de audio adicional al usuario.

Sistema de menú

Además de acceder a las facilidades del sistema mediante los botones, el radio portátil
MOTOTRBO con teclado y pantalla ofrece un menú que se muestra en la pantalla de cristal
líquido de dos líneas. Con un botón de menú, los botones de flechas izquierda y derecha, un
botón de regreso/inicio y un botón de aceptar (OK), los usuarios puede navegar fácilmente a
través de las siguientes facilidades adicionales.

• Contactos
• Rastreo
• Mensajes
• Registros de llamadas
• Funciones de utilería

Para obtener más detalles sobre estos menús, remítase al manual de usuario del radio portátil
MOTOTRBO.

Teclado completo

El radio portátil MOTOTRBO con teclado y pantalla cuenta con un teclado numérico completo
para que los usuarios ingresen manualmente direcciones de destino para utilizar con las
facilidades del sistema. Este teclado se usa también como teclado alfanumérico para mensajería
de texto. El radio portátil sin pantalla no incluye teclado.

3.1.2.1.2 Compatibilidad con las facilidades de voz

Mediante la interfaz del radio portátil MOTOTRBO, el usuario tiene acceso a todas las facilidades
de voz que ofrece el sistema MOTOTRBO. Estas facilidades incluyen llamadas de grupo,
llamadas privadas, llamadas a todos y llamadas de emergencia.

3.1.2.1.3 Compatibilidad con las facilidades de comando y control

Las facilidades de comando y control del sistema como verificación del radio, alerta de llamada,
monitor remoto y habilitación/inhabilitación del radio están todas accesibles a través de la interfaz
de usuario del radio portátil MOTOTRBO.

3.1.2.1.4 Compatibilidad con el modo analógico

Es posible programar los radios para que sean compatibles con numerosas facilidades actuales
de los sistemas analógicos. Entre las facilidades analógicas compatibles se incluyen:

• Comunicaciones analógicas por un canal de 12,5/25 KHz (como capacidad estándar).


• Control con silenciador codificado de línea privada (PL) y línea privada digital (DPL) (como
capacidad estándar).
• Señalización MDC

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 187

3.1.2.1.5 Receptor y antena de GPS integrados

El radio portátil MOTOTRBO puede contener un receptor de GPS interno que trabaja con la
aplicación de servicios de localización / datos de seguimiento. La aplicación de localización y el
radio pueden configurarse de modo que el radio transmita su localización a una aplicación
centralizada. La antena de GPS está integrada dentro de la antena principal del radio portátil. En
la pantalla de cristal líquido del radio, un icono indica si el radio tiene al alcance los satélites de
GPS.

3.1.2.1.6 Compatibilidad con mensajería de texto

El radio portátil MOTOTRBO puede recibir y transmitir mensajes de texto. Pueden enviarse
mensajes de textos rápidos (predefinidos) ya almacenados en el radio portátil. En el caso del
radio con teclado y pantalla, se pueden crear también mensajes de formato libre valiéndose del
teclado. A través del menú, el usuario puede acceder a la bandeja de entrada que contiene todos
los mensajes recibidos. El radio permite al usuario enviar un mensaje de texto a una persona, a
un despachador o a un grupo de radios. Asimismo, el usuario puede responder los mensajes de
texto o transferirlos a otros radios.

Cabe destacar que todas las facilidades mencionadas están disponibles tanto en la mensajería de
texto incorporada en el radio, como en la mensajería de texto disponible a un usuario móvil con
una PC.

3.1.2.1.7 Interfaz de accesorios y periféricos

El radio portátil MOTOTRBO cuenta con una interfaz avanzada de accesorios y periféricos. Esta
nueva interfaz es la plataforma que ofrece Motorola para un futuro desarrollo de accesorios, y no
es compatible con accesorios anteriores. Ofrece las siguientes capacidades:

• Funcionalidad de audio avanzado: esta exclusiva tecnología permite la comunicación entre


el radio y los accesorios avanzados de Motorola para optimizar el desempeño del audio.
Hace posible una mayor uniformidad entre los niveles de audio de los distintos tipos de
accesorios. De este modo, los micrófonos/parlantes remotos, o el micrófono y el parlante
incorporados en el radio, ofrecen un sonido más uniforme e interaccionan de forma más
eficaz. Asimismo, optimiza la calidad de audio para un determinado tipo de accesorio, al
utilizar la tecnología de procesamiento de señales digitales (DSP) para armonizar al
máximo las señales de audio del radio con las capacidades del accesorio.
• Capacidad USB: la interfaz de accesorios y periféricos de MOTOTRBO incorpora la
capacidad estándar de bus serial universal (USB), mediante la cual permite la conectividad
IP mediante puertos USB estándar con computadoras personales y otros periféricos a
través de un cable suministrado por Motorola. Esta interfaz es compatible con las
capacidades de programación del radio y no requiere el uso de la caja de interfaz de radio
(RIB). También habilita la interfaz con aplicaciones de datos MOTOTRBO como, por
ejemplo, mensajería de texto y seguimiento de posición. Esta interfaz también es
compatible con aplicaciones proporcionadas de terceros, pues habilita interfaces para
servicio de datos IP, servicios de telemetría, mensajería de texto y seguimiento de
localización. Consulte la sección “Programa para desarrolladores de aplicaciones (ADP)” en
la página 164 para obtener más detalles sobre el programa para desarrolladores de
aplicaciones.

6880309U15 January de 2013


188 Topologías y componentes del sistema

• Periféricos primarios: la interfaz de accesorios y periféricos MOTOTRBO incluye también


funcionalidad primaria para entrada y salida de audio, botón de transmisión (PTT),
monitoreo, desactivación del silenciador de recepción, control de canales y otras funciones
de entrada/salida de uso general (GPIO). Este permite la interfaz con aplicaciones de
despacho y telemetría, así como con otras aplicaciones tradicionales de sistemas de radio.
• Entrada/salida de RF: la interfaz de accesorios y periféricos MOTOTRBO incluye señales
de antena (entrada/salida de RF) para uso con accesorios futuros como, por ejemplo,
micrófonos de seguridad pública y adaptadores vehiculares.
• Resistente y sumergible: la interfaz de accesorios y periféricos MOTOTRBO cumple con los
requisitos IP57 (sumergible a 1 metro durante 30 minutos), por lo que fomenta el desarrollo
de accesorios resistentes y sumergibles.

3.1.2.2 Radio móvil MOTOTRBO

El radio móvil MOTOTRBO está diseñado para instalarse en un vehículo y alimentarse a través de
la batería del vehículo o con corriente alterna (CA). Su construcción duradera permite un uso
seguro en la mayoría de los ambientes interiores de vehículos. Puede usarse también en
escritorios que no sean realmente móviles. Al igual que el radio portátil, el radio móvil ofrece
numerosas maneras de acceder a las facilidades del sistema.

El radio móvil está disponible en dos presentaciones:

• radio con pantalla completa, y


• radio con pantalla numérica.

El radio móvil se configura completamente mediante el Software de Programación (CPS) para


Windows. Puede programarse para permitir el acceso a todas las facilidades MOTOTRBO y a
todos los canales dentro del sistema, o puede simplificarse para brindar sólo acceso limitado. El
radio móvil MOTOTRBO puede configurarse para satisfacer al pie de la letra las necesidades de
su cliente.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 189

3.1.2.2.1 Interfaz de usuario

Botón de encendido Pantalla de cristal líquido


Perilla de control Selector de canales
LED indicadores de volumen

CH+
CH -

P1 P3
MENU OK BACK
P2 P4

Botones de
menú Parlante
Conector de micrófono
Botones programables

Figura 3-4 Unidad de control del radio móvil MOTOTRBO (modelo con pantalla completa)

Botón de encendido Pantalla numérica

Perilla de control Iconos indicadores Selector de canales


LED indicadores de volumen

CH+

CH -

P1 P2

Parlante
Conector de micrófono Botones programables

Figura 3-5 Unidad de control del radio móvil MOTOTRBO (modelo con pantalla numérica)

Los botones primarios del radio móvil MOTOTRBO permiten al usuario la capacidad de iniciar la
mayoría de las facilidades del sistema. Estos botones y conmutadores constituyen la piedra
angular del radio y los usuarios de radiocomunicación seguramente están familiarizados con los
mismos.

6880309U15 January de 2013


190 Topologías y componentes del sistema

Botón de transmisión (PTT)

El botón de transmisión (PTT) del micrófono es el botón básico para iniciar las transmisiones de
voz. El cable que conecta el micrófono con el radio móvil es lo suficientemente largo para brindar
comodidad a personas diestras o zurdas. El botón sobresale por un lado y tiene un patrón a
relieve que permite encontrarlo fácilmente cuando la iluminación es escasa. Al pulsar el botón de
transmisión (PTT) se inicia una transmisión de voz por el canal seleccionado. Esto proporciona al
usuario un sencillo mecanismo de presionar y hablar. El radio móvil MOTOTRBO también puede
conectarse con otros accesorios como, por ejemplo, un micrófono para visera parasol, un
conmutador de pie o un avanzado micrófono con teclado numérico completo. Los accesorios
Motorola Original™ brindan una manera sencilla de convertir un radio móvil MOTOTRBO en una
solución personalizada de comunicaciones a la medida de sus necesidades empresariales.

Selector de canales

El usuario del radio móvil MOTOTRBO elige su ambiente de comunicaciones al seleccionar un


canal mediante el selector de canales de la unidad de control del radio. El selector de canales
sobresale y posee luz de fondo, de modo que puede ubicarse fácilmente cuando la iluminación es
escasa. Si bien es fácil de ubicar, se requiere que el usuario lo presione con cierta fuerza; de esta
manera se evitan posibles cambios accidentales de canales. Las diferentes formas de presionar
el botón se pueden programar para acceder a canales diferentes dentro de la programación de
radio. Lo anterior permite al usuario cambiar rápidamente entre canales analógicos y digitales, e
incluso entre grupos diferentes. El usuario puede cambiar rápidamente a canales diferentes con
sólo presionar la parte superior o inferior del selector. De este modo se incrementa
considerablemente el número de canales disponibles para el usuario.

Botones programables

El radio móvil MOTOTRBO cuenta con botones programables. El radio móvil con pantalla
completa tiene cuatro botones programables, mientras que el radio móvil de pantalla numérica
tiene dos botones programables. Cada botón puede programarse para que realice una función
determinada. El radio se puede programar para que una presión breve de un botón se interprete
de manera diferente que una presión prolongada. Los botones se pueden programar para dar
acceso fácil y rápido a las facilidades del sistema MOTOTRBO, así como para activar alarmas de
emergencia, o para activar bocinas o luces.

Indicadores de estado

El radio móvil MOTOTRBO tiene un indicador LED multicolor, ubicado en la parte frontal del radio,
que informa al usuario el estado ocupado o disponible del canal seleccionado. La indicación de
ocupado mediante el LED representa la presencia de actividad de RF en el canal seleccionado y
no se refiere específicamente al intervalo digital que se está monitoreando en un momento dado.
El radio móvil MOTOTRBO cuenta también con una pantalla de cristal líquido de dos líneas que
presenta una amplia variedad de información como, por ejemplo, intensidad de la señal recibida,
carga de la batería, estado de emergencia, monitoreo activado/desactivado y estado del GPS.
Esta pantalla permite presentar el nombre de cada canal, de modo que el usuario sepa el nombre
del canal seleccionado. También es posible visualizar la identificación del originador de la llamada
y el alias del grupo objetivo, para mayor facilidad de uso. Los nombres de usuario se mantienen
en un directorio. De este modo el usuario puede asignar nombres fáciles de recordar como alias
de una identificación de radio. Hay disponibles diversos tonos de alerta de audio, tonos de
autorización para transmitir y tonos de teclas, para ayudar al usuario durante la navegación.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 191

Sistema de menú

Además de acceder a las facilidades del sistema mediante los botones, el radio móvil
MOTOTRBO ofrece un menú que se muestra en la pantalla de cristal líquido de dos líneas. Con
un botón de menú, los botones de flechas izquierda y derecha, un botón de regreso/inicio y un
botón de aceptar (OK), los usuarios pueden navegar fácilmente a través de las siguientes
facilidades adicionales. El menú incluye:

• Contactos
• Rastreo
• Mensajes
• Registros de llamadas
• Funciones de utilería

Para obtener más detalles sobre estos menús, remítase al manual de usuario del radio móvil
MOTOTRBO.

Teclado completo

De manera opcional, el radio móvil MOTOTRBO ofrece un micrófono con teclado avanzado para
que los usuarios puedan ingresar manualmente direcciones de destino para utilizar con las
facilidades del sistema. La mensajería de texto del radio móvil estará a disposición del usuario
final si el radio móvil MOTOTRBO se configura con un micrófono con teclado avanzado. El
micrófono con teclado avanzado dispone de un teclado que también puede ser usado para
mensajería de texto.

3.1.2.2.2 Compatibilidad con las facilidades de voz

Con el uso de la interfaz del radio móvil MOTOTRBO, el usuario tiene acceso a todas las
facilidades de voz que ofrece el sistema MOTOTRBO. Estas facilidades incluyen: llamadas de
grupo, llamadas privadas, llamadas a todos y llamadas de emergencia.

3.1.2.2.3 Compatibilidad con las facilidades de comando y control

Las facilidades de comando y control del sistema como verificación del radio, alerta de llamada,
monitor remoto y habilitación/inhabilitación del radio están todas accesibles a través de la interfaz
de usuario del radio móvil MOTOTRBO.

3.1.2.2.4 Compatibilidad con el modo analógico

Es posible programar los radios para que sean compatibles con tecnologías anteriores y a la vez
puedan ofrecer numerosas facilidades actuales de los sistemas analógicos. Estos canales
analógicos pueden accederse a través del selector de canales. Entre las facilidades analógicas
compatibles se incluyen:

• Comunicaciones analógicas por un canal de 12,5/25 KHz


• Control con silenciador codificado de línea privada (PL) y línea privada digital (DPL)
• Señalización MDC (emergencia, identificación de llamada [PTT ID] y alerta de llamada)

6880309U15 January de 2013


192 Topologías y componentes del sistema

3.1.2.2.5 Receptor y antena de GPS integrados

El radio móvil MOTOTRBO puede también adquirirse con un receptor GPS interno que trabaja
con la aplicación de servicios de localización / datos de seguimiento. La aplicación de localización
y el radio pueden configurarse de modo que el radio transmita su posición a una aplicación
centralizada. La antena de GPS es una antena externa que debe instalarse en el vehículo. En la
pantalla de cristal líquido del radio aparecerá un icono que indicará si el radio tiene o no al alcance
los satélites.

3.1.2.2.6 Mensajería de texto

El radio móvil MOTOTRBO puede recibir y transmitir mensajes de texto. A través del menú, el
usuario puede acceder a una bandeja de entrada que contiene todos los mensajes recibidos. Al
redactar un mensaje, el usuario puede crear un mensaje de texto de formato libre o seleccionar
un mensaje de una lista de mensajes de texto rápido (predefinidos). El radio MOTOTRBO permite
al usuario enviar un mensaje de texto a una persona, a un despachador o a un grupo de radios.
Asimismo, el usuario puede responder los mensajes de texto o transferirlos a otros radios. Si el
radio móvil MOTOTRBO no está configurado con el micrófono con teclado avanzado, la
mensajería de texto se puede lograr mediante una computadora móvil, conectada al radio móvil,
que ejecute el cliente de mensajería de texto. Con el Software de Programación (CPS) se puede
configurar el radio para que permita la mensajería de texto internamente o la transferencia de los
datos a una computadora móvil conectada al radio.

Cabe destacar que todas las facilidades mencionadas están disponibles tanto en la mensajería de
texto incorporada en el radio, como en la mensajería de texto disponible a un usuario móvil con
una PC.

3.1.2.2.7 Interfaz de accesorios del panel frontal

El radio móvil MOTOTRBO dispone de una avanzada interfaz de accesorios en el panel frontal.
Esta nueva interfaz es la plataforma que ofrece Motorola para un futuro desarrollo de accesorios,
y no es compatible con accesorios de tecnologías anteriores. Esta interfaz es compatible con las
capacidades siguientes:

• Funcionalidad de audio avanzado: esta exclusiva tecnología permite la comunicación entre


el radio y los accesorios avanzados de Motorola para optimizar el desempeño del audio. La
misma permite una mayor uniformidad de los niveles de audio entre los distintos tipos de
accesorios, de modo que los usuarios de diferentes micrófonos producirán un sonido más
uniforme e interaccionarán de forma más eficaz. Asimismo, optimiza la calidad de audio
para un determinado tipo de accesorio, al utilizar la tecnología DSP (procesamiento de
señales digitales) para armonizar al máximo las señales de audio del radio con las
capacidades del accesorio.
• Capacidad USB: la interfaz de accesorios y periféricos del MOTOTRBO incorpora la
capacidad estándar de bus serial universal (USB), a través de la cual permite la
conectividad IP mediante puertos USB estándar con computadores personales y otros
periféricos a través de un cable suministrado por Motorola. Esta interfaz ofrece capacidades
de programación del radio sin necesidad de una caja de interfaz de radio (RIB), a través de
la conexión frontal (puerto de micrófono). También habilita la interfaz con aplicaciones de
datos MOTOTRBO como, por ejemplo, mensajería de texto y seguimiento de posición. Esta
interfaz también es compatible con aplicaciones proporcionadas de terceros, pues habilita
interfaces para servicio de datos IP, servicios de telemetría, mensajería de texto y

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 193

seguimiento de posición; consulte la sección “Programa para desarrolladores de


aplicaciones (ADP)” en la página 164 de este documento para obtener más detalles sobre
el programa para desarrolladores de aplicaciones.
• Conexión mejorada: la conexión de micrófono MOTOTRBO cuenta con un resistente
mecanismo de “girar y bloquear” que brinda una mayor durabilidad y robustez de la conexión.

3.1.2.2.8 Interfaz posterior de accesorios y periféricos

El radio móvil MOTOTRBO también cuenta con una interfaz avanzada de accesorios y periféricos
en el panel posterior. Ofrece las siguientes capacidades:

• Capacidad USB: la interfaz de accesorios y periféricos del MOTOTRBO incorpora la


capacidad estándar de bus serial universal (USB), a través de la cual permite la
conectividad IP mediante puertos USB estándar con computadoras personales y otros
periféricos a través de un cable suministrado por Motorola. Esta interfaz es compatible con
las capacidades de programación del radio y no requiere el uso de la caja de interfaz de
radio (RIB). También hace posible la interfaz con aplicaciones de datos MOTOTRBO como,
por ejemplo, mensajería de texto y seguimiento de posición. Esta interfaz también es
compatible con aplicaciones suministradas por terceros, pues habilita interfaces para servicio
de datos IP, servicios de telemetría, mensajería de texto y seguimiento de localización;
consulte la sección “Programa para desarrolladores de aplicaciones (ADP)” en la página
164 para obtener más detalles sobre el programa para desarrolladores de aplicaciones.
• Periféricos primarios: la interfaz de accesorios y periféricos del MOTOTRBO incluye
también funcionalidad primaria para entrada y salida de audio, botón de transmisión (PTT),
monitoreo, desactivación del silenciador de recepción, control de canales y otras funciones
de entrada/salida de uso general (GPIO). Ésta, a su vez, permite la interfaz con
aplicaciones de despacho y telemetría, así como con otras aplicaciones tradicionales de
sistemas de radio.

3.1.3 Aplicaciones de datos

3.1.3.1 Servidor de aplicaciones

El servidor de aplicaciones es una computadora que contiene todas las aplicaciones de software
basadas en servidor que usa el sistema MOTOTRBO. Dicho servidor debe cumplir los requisitos
mínimos de hardware de todas las aplicaciones de software instaladas en el mismo. Normalmente
estas aplicaciones son: servidor y cliente de mensajes de texto, servidor y cliente de localización,
notificador de presencia y el controlador de dispositivo multicanal (no se requiere en las
configuraciones Capacity Plus y Linked Capacity Plus). Más adelante en este capítulo se ofrecen
detalles de estas aplicaciones.

Debido a que el servidor puede interactuar con un máximo de 16 estaciones de control a través de
USB, se requiere un concentrador con 16 puertos. El Servidor de aplicación debe estar en una
ubicación centralizada, de manera que las Estaciones de control (que se conectan mediante USB)
se encuentren dentro de una buena cobertura de RF de todos los repetidores o radios de modo
directo/modo directo de capacidad doble.

6880309U15 January de 2013


194 Topologías y componentes del sistema

3.1.3.2 Notificador de presencia

Los sistemas MOTOTRBO son compatibles con un número de aplicaciones de datos diferentes.
Las diversas aplicaciones de datos a menudo necesitan conocer el estado de un radio en
particular dentro del sistema, antes de cualquier intento de comunicación. Puesto que cada vez se
agregan más aplicaciones al sistema MOTOTRBO, para reducir la complejidad y hacer un uso
eficiente del ancho de banda, los radios sólo deben registrarse en una sola aplicación, conocida
como notificador de presencia (PN, Presence Notifier). El PN viene incluido con la compra de un
servidor de mensajería de texto o un servidor de servicios de localización.

El PN monitorea la presencia de radios capaces de acceder al servicio de registro automático


(ARS) y reporta su estado a las aplicaciones interesadas. Estas aplicaciones son también
conocidas como observadoras (‘Watchers’). El objetivo fundamental del PN es proporcionar las
direcciones IP de los radios a las aplicaciones observadoras (Watchers), evitando así la necesidad
de programar los radios con la dirección IP de los diferentes servidores de aplicaciones.

Mediante el Software de Programación (CPS), el radio se programa con la dirección IP del PN (en
versión 4 o formato IPv4) y un número de puerto UDP/IP. Después del encendido, el radio
MOTOTRBO forma un mensaje de registro de dispositivos ARS y lo envía al PN. Si el PN no
responde en el transcurso de un lapso predefinido, se envía otro mensaje de registro de
dispositivos ARS al servidor. Lo anterior continúa durante un número predefinido de reintentos.

Después de recibir un mensaje de registro de usuarios, el PN autentica al usuario de acuerdo con


sus credenciales de Windows: dominio, registro y contraseña.

La observadora (Watcher) es una aplicación que requiere información acerca del estado de
presencia de los radios en el sistema. La observadora (Watcher) se configura para "suscribirse" al
PN y solicita información de un radio específico por su identificación de dispositivo, dirección IP o
nombre de usuario. El PN responde a la solicitud de suscripción enviando como mínimo un
mensaje de notificación que contiene el estado actual de presencia del radio en cuestión. A
medida que el radio cambia, el PN comunica los cambios a todas las observadoras (Watchers)
que se suscriben mediante la generación de los mensajes de notificación apropiados.

3.1.3.2.1 Especificaciones del notificador de presencia (PN)

Componente Requisitos
Sistemas operativos Windows 2000 Professional (SP4)

Windows XP Pro (SP2)

Requisitos de hardware Procesador: Intel Pentium 4 con reloj de 3,0 GHz o más rápido
Memoria: 512 MB o más
Disco duro: 1,5 GB de espacio libre
Unidad de CD-ROM
Tarjeta Ethernet (NIC 10/100 BaseT)

Base de implementación .NET Framework (versión 2.0)

Modo de operación Servicio Windows (anteriormente denominado servicio NT)

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 195

3.1.3.3 Controlador de dispositivo multicanal (MCDD)

Para sistemas más grandes, puede conectarse un servidor de aplicaciones a un máximo de


cuatro estaciones de control. Cada estación de control se configura para comunicarse por el canal
especificado y actúa como la pasarela de datos correspondiente a ese canal. El MCDD sigue la
pista de cuál interfaz está usando cada radio actualmente. Cada estación de control se maneja
como una interfaz de red diferente conectada al servidor de aplicaciones. Cuando el MCDD
observa un proceso de registro u otro tráfico de datos proveniente de un radio, actualiza la tabla
de enrutamiento del servidor de aplicaciones. De esta manera, cualquier tráfico de datos dirigido
hacia ese radio se enruta a través de la interfaz de red correcta y, en consecuencia, a través de la
estación de control y el canal correctos. Lo anterior permite que las aplicaciones de datos
simplemente transmitan mensajes de datos al radio y el MCDD encamine los datos al canal
correcto. Normalmente, el MCDD está instalado en el mismo servidor que ejecuta la aplicación del
notificador de presencia.

Cuando se trabaja en los modos Capacity Plus o Linked Capacity Plus, no debe estar instalado el
MCDD ya que los mensajes de datos del servidor de aplicaciones no se envían a través de las
estaciones de control de reversión sino a través de las estaciones de control troncalizadas. En
modo convencional, un radio se registra ante la aplicación del notificador de presencia después
de cambiar el canal predeterminado. El MCDD usa el procedimiento de registro para recordar el
canal predeterminado actual del radio y dirige los mensajes de datos para el radio a la estación de
control conectada al canal predeterminado del radio. Lo anterior no es posible con Capacity Plus,
puesto que el MCDD no conoce el canal de reposo actual. En Capacity Plus y Linked Capacity
Plus, los mensajes de datos transmitidos a un radio se encaminan a estaciones de control
troncalizadas y todas las estaciones de control troncalizadas inactivas están en el canal de
reposo.

3.1.3.4 Aplicación de mensajería de texto

La mensajería de texto MOTOTRBO, una aplicación Windows para PC, extiende los servicios de
mensajería de texto incorporados al radio para que puedan ser usados por usuarios de PC tanto
de despacho central como móviles. Además brinda acceso a un importante servicio adicional:
mensajería de correo electrónico para los usuarios de radio. La aplicación de mensajería de texto
MOTOTRBO consiste en el servidor de mensajería de texto, el cliente de mensajería de texto de
despacho y el cliente de mensajería de texto móvil.

3.1.3.4.1 Cliente de mensajería de texto

El software de mensajería de texto controla todos los servicios de mensajería de texto. La interfaz
gráfica de usuario (GUI) brinda una operación completamente transparente para el usuario; les
permite enviar y recibir mensajes sin necesidad de operar manualmente otro equipo dentro del
servicio de mensajería de texto MOTOTRBO. Hay dos versiones de clientes de mensajería de
texto. Una se instala en una ubicación fija como, por ejemplo, una estación de trabajo de
despachador; la otra se instala en una ubicación móvil como, por ejemplo, una laptop conectada a
un radio MOTOTRBO.

Los usuarios pueden organizarse en grupos lógicos para facilitar la distribución de mensajes a
múltiples destinos. De esta manera se proporciona un control completo de la administración de
procesos complejos de distribución de mensajes a cada usuario.

6880309U15 January de 2013


196 Topologías y componentes del sistema

3.1.3.4.2 Especificaciones del equipo cliente de mensajería de texto

Componente Requisitos
Procesador Pentium III de 1 GHz o más rápido.

Memoria 256 MB como mínimo. Recomendable 512 MB o más.

Disco duro 1 GB de espacio libre para la instalación. Además, espacio adicional según se
requiera para los datos. En 1 GB se pueden almacenar hasta
150.000 mensajes. Recomendado: 3 GB de espacio libre en total.

Red Tarjeta de interfaz Ethernet 10/100 Mbps (únicamente para clientes de extremo
fijo)

Sistema operativo Windows 2000 SP4 o Windows XP Professional SP2

Examinador de Web Internet Explorer 5.5 o más reciente (necesario para imprimir).

3.1.3.4.3 Servidor de mensajería de texto

El servidor de mensajería de texto permite el procesamiento de mensajes y el establecimiento de


interfaces con diversos subsistemas. El servidor de mensajería de texto puede actuar también
como una pasarela a un dominio de correo electrónico. A través del servidor de mensajería de
texto, los usuarios externos de correo electrónico pueden enviar mensajes de correo electrónico a
radios y despachadores. Además del servidor de mensajería de texto, serán necesarios un
anfitrión y una aplicación de correo electrónico. El servidor de mensajería de texto está equipado
con el servidor de bases de datos Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine (MSDE 2000).
Normalmente, el servidor de mensajería de texto se despliega en un ambiente Windows. El
servidor contiene además utilerías administrativas del servidor de mensajería. Estas utilerías
proporcionan interfaces de tipo examinador e interfaces gráficas de usuario de Windows para
permitir a un administrador de sistema de mensajería operar, mantener y administrar el software
del sistema de mensajería.

3.1.3.4.4 Cliente administrativo del servidor de mensajería de texto

La utilería administrativa del servidor de mensajería de texto proporciona la función de


administración de configuración. En general, existen dos tipos de configuración a cargo del
administrador del sistema de mensajería: configuración de servidor y configuración de cliente. La
configuración de servidor se divide en configuración de sistema y configuración de módulo de
tiempo de ejecución (Runtime). En general, primero debe configurarse el servidor y, a
continuación, el cliente. Una vez configurados ambos, el administrador debe publicar y distribuir el
archivo de configuración de cliente entre todos los clientes.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 197

3.1.3.4.5 Especificaciones del equipo servidor de mensajería de texto

Componente Requisitos
Procesador Se recomienda un procesador Pentium III de 1 GHz o más rápido.

Memoria 256 MB como mínimo. Recomendable 512 MB o más.

Disco duro 1 GB como mínimo. Se recomienda 80 GB o más de espacio disponible.

Red Interfaz Ethernet de 100 Mbps o Gigabit.

Sistema operativo Windows XP Professional (SP2) o Windows 2000 Professional (SP4)

Cola de mensajes Windows Message Queuing Services instalado y en ejecución.

Servicios de Internet Information Services (IIS) – IIS 5.0 instalado (Windows 2003) o IIS 5.1
información Internet instalado (Windows XP Professional).

Examinador de Web Se recomienda Microsoft Internet Explorer versión 6 o más reciente.

Software .NET .NET 1.1 Framework instalado y en ejecución.

Hardware necesario Se requieren hasta 16 puertos USB distintos. Se aceptan concentradores (Hubs).

3.1.3.5 Servidor de seguimiento de localización MotoLocator

El servidor MotoLocator es un paquete de software que puede solicitar, recibir y almacenar datos
de posición que los radios MOTOTRBO extraen del conjunto de chips de GPS incorporados. Esta
información se mantiene en una base de datos y puede ser extraída por el software de
seguimiento mediante mapas para una sencilla visualización. El servidor de seguimiento
MotoLocator puede instalarse en el mismo servidor que contiene el servidor de mensajería de
texto.

La aplicación de seguimiento de posición no está disponible para sistemas Capacity Plus y se


compone de tres partes:

• El radio MOTOTRBO con un chip de GPS interno


• El servidor de localización
• El cliente de localización

Los radios MOTOTRBO pueden adquirirse equipados con chips de GPS. Cuando el servidor de
localización lo solicita, el radio obtiene los datos de posición del chip de GPS interno y los
transmite al servidor de localización. El servidor de localización almacena la información de
posición correspondiente a cada radio en una base de datos. Esta información de base de datos
queda seguidamente a disposición de un cliente de seguimiento de localización mediante mapas.
El cliente de seguimiento de localización mediante mapas puede ver y seguir la posición de varios
radios sobre un mapa.

La velocidad de actualización periódica a la cual los radios envían sus coordenadas de GPS se
configura a nivel central a través del servidor de localización. Los radios se pueden configurar
para enviar inmediatamente sus coordenadas cuando inician una emergencia.

6880309U15 January de 2013


198 Topologías y componentes del sistema

La información de posición puede también ponerse a disposición de otras aplicaciones mediante


una interfaz API estándar. Esto permite la visualización de datos de posición a través de una
interfaz de seguimiento mediante mapas o el uso de estos datos por parte de otras aplicaciones
para la toma de decisiones. El MotoLocator ofrece una interfaz API de servicios Web que permite
una rápida integración con escenarios tecnológicos y sistemas más amplios.

3.1.3.5.1 Especificaciones del equipo servidor de localización

Componente Requisitos
Procesador Se recomienda un procesador Pentium III de 1 GHz o más rápido.

Memoria 256 MB como mínimo. Recomendable 512 MB o más.

Disco duro 1 GB como mínimo. Se recomienda 80 GB o más de espacio disponible.

Red Interfaz Ethernet de 100 Mbps o Gigabit.

Sistema operativo Windows XP Professional (SP2), Windows 2000 Professional (SP4)

Cola de mensajes Windows Message Queuing Services instalado y en ejecución.

Servicios de Internet Information Services (IIS) – IIS 5.0 instalado (Windows 2003) o IIS 5.1
información Internet instalado (Windows XP Professional).

Examinador de Web Se recomienda Microsoft Internet Explorer versión 6 o más reciente.

Software .NET .NET 1.1 Framework instalado y en ejecución.

Hardware necesario Se requieren hasta 16 puertos USB distintos. Se aceptan concentradores (Hubs).

3.1.3.5.2 Cliente de localización MOTOTRBO

El cliente de localización MOTOTRBO es una solución de seguimiento mediante mapas fácil de


usar orientada al sector privado y de seguridad pública. Funciona como un cliente de seguimiento
mediante mapas para el MotoLocator, y permite la visualización y monitoreo de posiciones de
recursos en mapas y fotografías digitales. El cliente de localización puede presentar la posición de
un recurso en un mapa y realizar el seguimiento de su estado. El cliente ofrece también
geocodificación, geocodificación inversa, definición de puntos de interés y el más rápido
enrutamiento de trayectos. Se integra con el cliente de mensajería de texto MOTOTRBO para
proporcionar una comunicación bidireccional con los recursos. Tanto el cliente de localización
como el cliente de mensajería de texto pueden estar instalados en una misma PC. El cliente de
localización permite a los despachadores registrarse y seguir grupos de interés o recursos
específicos, así como configurar la cadencia y la interrogación (polling) de recursos. El cliente
permite definir múltiples geocercas y advierte al despachador cuando un recurso entra y sale de
las mismas.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 199

3.1.3.5.3 Especificaciones del equipo cliente de localización

Componente Requisitos
Procesador Se recomienda un procesador Pentium III de 1 GHz o más rápido.

Memoria 256 MB como mínimo. Recomendable 512 MB o más.

Disco duro 1 GB de espacio libre para la instalación. Además, espacio adicional según se
requiera para los datos. En 1 GB se pueden almacenar hasta 150.000 mensajes.
Recomendado: 3 GB de espacio libre en total.

Red Tarjeta de interfaz Ethernet 10/100 Mbps (únicamente para clientes de


terminales fijos).

Sistema operativo Windows 2000 SP4 o Windows XP Professional SP2.

Examinador de Web Se recomienda Microsoft Internet Explorer versión 6 o más reciente.

3.2 Topologías del sistema


El elemento fundamental en el diseño de cualquier sistema privado de radiocomunicaciones
bidireccionales es la conexión en red de una flota de radios en campo (radios portátiles y
móviles). Para configurar un sistema de este tipo, hay que formularse las preguntas siguientes:

• ¿Cuántos usuarios del sistema requieren un radio en campo?


• ¿Qué sistema necesitan los usuarios para comunicarse entre sí?
• ¿Desde dónde transmiten y reciben los usuarios del sistema cuando se comunican con
otros usuarios del sistema?

Esta información será la base para determinar la extensión del área de cobertura del sistema
necesaria y la creación de sus topologías. Esta información y el conjunto de facilidades deseadas
determinan las decisiones sobre la topología del sistema.

3.2.1 Modo directo/Modo directo de capacidad doble (DCDM)


Si, dentro del área de cobertura necesaria del cliente, algún usuario del sistema puede
comunicarse directamente con todos los otros usuarios del sistema con solo la potencia de salida
del transmisor en su radio portátil o móvil, entonces se puede usar un sistema de modo directo o
modo directo de capacidad doble. El modo directo o modo directo de capacidad doble es una
comunicación radio a radio directa para sistemas que no utilizan un repetidor. Cuando las radios
operan en modo directo/modo directo de capacidad doble, las radios siempre transmiten y reciben
en la misma frecuencia. El modo directo y el modo directo de capacidad doble proporcionan
servicios similares a los usuarios finales, con la excepción de que el modo directo de capacidad
doble sólo está disponible en modo digital y es compatible con dos rutas de voz/datos simultáneas
en un canal de ancho de banda de 12,5 kHz, mientras que el modo directo solo es compatible con
una. Además, hay algunas diferencias menores, por ejemplo, los canales de modo directo de
capacidad doble no se pueden utilizar como canales de reversión de GPS.

6880309U15 January de 2013


200 Topologías y componentes del sistema

Las radios no están limitadas a un modo directo/modo directo de capacidad doble. Pueden
programarse para que tengan diferentes frecuencias, las que se pueden seleccionar con el
mando selector de canal.

El modo directo/modo directo de capacidad doble no necesita tiempo de desconexión por aire
para llamadas de voz (consulte Ver “Repetidor”, página 173). La radio tiene un temporizador de
llamadas internas ("responder"). El método de acceso de canal que se utiliza antes de que expire
el temporizador de llamada es descortés, ya que la radio sigue siendo miembro de una llamada
activa. Esto es independiente de la selección de Acceso de canal para un inicio de llamada
(cortés o descortés).

3.2.1.1 Radios MOTOTRBO digitales en modo directo/modo directo de


capacidad doble

f1
TX = f1 digital TX = f1
RX = f1 RX = f1
f1

SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO
(modo digital) (modo digital)
Figura 3-6 Radios MOTOTRBO (en modo digital) en modo directo

En la configuración de modo directo/modo directo de capacidad doble, se asigna una sola


frecuencia a todos las radios para que se comuniquen entre sí. En el modo directo/modo directo
de capacidad doble digital, las radios admiten los tres métodos de transmisión de voz: Llamadas
de grupo, Llamadas privadas y Todas las llamadas. Pueden ser compatibles con todos los
mensajes de comando y control como Alerta de llamada, Verificación de radio, Activar/Desactivar
radio, Monitor remoto y Emergencia.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 201

3.2.1.1.1 Mensajería de texto en modo directo/modo directo de capacidad


doble

f1
TX = f 1 digital TX = f 1
RX = f1 RX = f1
f1
TM TM

SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO
(modo digital) (modo digital)
Figura 3-7 Mensajería de texto de radios MOTOTRBO (en modo digital) en modo directo

En modo directo/modo directo de capacidad doble, las radios MOTOTRBO son capaces de enviar
mensajes de texto a otras radios. La mensajería de texto de radio a radio se logra mediante una
aplicación de mensajería de texto que está incorporada en la radio. Desde el teclado frontal, el
usuario de radio puede seleccionar la radio de destino y escribir un mensaje de texto.

A fin de que el mensaje de texto se envíe adecuadamente al radio objetivo, ambos radios necesitan
estar en la misma frecuencia. De manera semejante a la voz, si se están usando múltiples
frecuencias en modo directo, el usuario debe seleccionar el canal donde está el radio objetivo
antes de enviarle un mensaje de texto. No es necesario que los radios estén en un mismo grupo.

La mensajería de texto y los servicios de voz antes descritos funcionan en la misma frecuencia.
Puesto que los datos funcionan de una manera cortés, el radio evita la transmisión de mensajes
de texto mientras que algún servicio de voz esté activo. Si se trabaja con radios en campo
únicamente, los mensajes de texto están limitados a comunicaciones de un radio a otro.

Los mensajes de texto pueden enviarse también de un radio a otro a través de una PC conectada
al radio. En la PC debe instalarse un cliente de mensajería de texto basado en software. Estas
configuraciones se usan a menudo en vehículos o escritorios que no poseen conexiones LAN.
Puesto que pueden funcionar con corriente alterna o desconectados de la batería del vehículo,
generalmente se usan radios móviles para estas aplicaciones, si bien se puede usar también un
radio portátil. Cabe destacar que el radio puede configurarse para enrutar mensajes de texto
entrantes al propio radio o a la PC, pero no a ambos.

6880309U15 January de 2013


202 Topologías y componentes del sistema

f1
Cliente de TX = f 1 digital TX = f 1 Cliente de
mensajes de texto RX = f1 RX = f1 mensajes de texto
f1
(TMC) (TMC)
TM TM

USB USB

Terminal de SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO Terminal de


PC móvil (modo digital) (modo digital) PC móvil

Figura 3-8 Mensajería de texto de radios MOTOTRBO (en modo digital) en modo directo múltiple/modo
directo de capacidad doble

3.2.1.1.2 Comandos de telemetría en el modo directo/modo directo de


capacidad doble

A continuación se presentan algunas configuraciones básicas de telemetría, acompañada cada


una de una breve descripción.

f1
TX = f1 digital TX = f1
RX = f1 RX = f1
f1

GPIO
(Salida)

Dispositivo de telemetría
(suministrado por el cliente)
SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO
(modo digital) (modo digital)

Figura 3-9 Envío de comando de telemetría de un radio MOTOTRBO a otro radio MOTOTRBO para
alternar el nivel de un pin de salida

En la primera configuración básica, se programa un radio portátil para que al presionarse un botón
se envíe por el aire un comando de telemetría preconfigurado que alterne el nivel de un pin GPIO
de salida de un radio móvil. El pin GPIO se conecta con un hardware externo que detecta este
cambio en el pin GPIO y enciende una luz. Esta configuración puede extenderse a otras
aplicaciones como a una apertura remota de puertas, encendido de bombas o arranques de
rociadores. Otra aplicación podría ser una combinación de la voz proveniente de las líneas de
audio externo del radio, el cierre de un relé y un sistema de megafonía para anuncios remotos a
través del intercomunicador de su radio portátil.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 203

f1
TX = f1 digital TX = f1
RX = f1 RX = f1
f1

“Puerta abierta” GPIO


(Salida)

Dispositivo de telemetría
SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO (suministrado por el cliente)
(modo digital) (modo digital)

Figura 3-10 Envío de mensaje de telemetría desde un radio MOTOTRBO a otro radio MOTOTRBO
cuando cambia el estado de un pin de entrada.

Esta segunda configuración básica consiste en un radio móvil conectado a un equipo de


telemetría externo suministrado por el cliente, el cual envía un evento a uno de los pines GPIO del
radio móvil cuando éste detecta que se ha abierto una determinada puerta. Una vez que se
detecta la activación del pin GPIO, se envía un mensaje de estado de texto preconfigurado a un
radio portátil determinado. El radio portátil presenta en pantalla un mensaje de puerta abierta
(“Door Opened”) al usuario como una alerta emergente. Esta configuración básica puede usarse
en ubicaciones remotas para detectar una diversidad de condiciones como, por ejemplo, niveles
de agua, intrusiones a través de puertas y ventanas, o incluso detección de movimiento. Al
combinar la primera y la segunda configuración, el usuario puede crear sistemas de control
complejos que activan el cierre de una puerta grande y seguidamente avisan cuando la puerta
físicamente se ha terminado de cerrar.

f1
TX = f1 digital TX = f1
RX = f1 RX = f1
f1

GPIO GPIO
(Salida) (Salida)

Dispositivo de telemetría Dispositivo de telemetría


(suministrado por el cliente) SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO (suministrado por el cliente)
(modo digital) (modo digital)

Figura 3-11 Envío de comando de telemetría desde un radio MOTOTRBO a otro radio MOTOTRBO para
alternar el nivel de un pin de salida cuando cambie el estado de un pin de entrada.

Esta tercera configuración básica consiste en un radio móvil conectado a un equipo de telemetría
externo suministrado por el cliente, el cual envía un evento a uno de los pines GPIO del radio
móvil cuando éste detecta que se ha abierto una determinada puerta. Al detectar el pin GPIO en
el nivel activo, el radio envía un comando de alternancia de telemetría a otro radio móvil. Este
radio móvil está configurado para alternar un pin de salida, el cual está conectado a un equipo de
telemetría que hace sonar una alarma. De manera semejante a otras configuraciones, este

6880309U15 January de 2013


204 Topologías y componentes del sistema

método puede extenderse a un sinnúmero de otras soluciones como, por ejemplo, únicamente
abrir las puertas cuando se han cerrado otras puertas, o encender bombas de agua cuando los
niveles del agua alcanzan un determinado nivel. Esta configuración puede usarse para
automatizar el ambiente de dos ubicaciones remotas. Las posibilidades están limitadas
únicamente por la imaginación del diseñador.

3.2.1.1.3 Aplicaciones de datos basadas en servidor de modo directo/modo


directo de capacidad doble

MOTOTRBO también es compatible con aplicaciones de datos basadas en servidor en el modo


directo/modo directo de capacidad doble. Esta configuración consta de una PC (que también se
conoce Servidor de aplicación) que ejecuta el software del servidor conectado a la infraestructura
de radio mediante una radio móvil (o estación de control). La radio móvil generalmente recibe
alimentación por CA. El móvil está configurado como estación de control, por lo que enruta todos
los datos al Servidor de aplicación. Dado que este móvil es la puerta de enlace de radio al
servidor, está configurado para que transmita y reciba en un único canal. La estación de control
está programada con un ID de radio conocido, por lo que las radios de campo saben cómo
ponerse en contacto con el servidor. El servidor y la estación de control (conectados mediante
USB) deben estar situados en el centro de la zona de cobertura del cliente, ya que se espera que
todos las radios de campo se comuniquen con él. Solo puede haber un servidor de aplicación por
sistema. Consulte “Servidor de aplicaciones” en la página 193 para ver las descripciones de las
especificaciones de hardware recomendadas para un Servidor de aplicación.

Un servicio clave que ofrece la configuración basada en servidor es la notificación de presencia


de los radios. Se requiere que el notificador de presencia resida en el servidor de aplicaciones. La
finalidad del notificador de presencia es determinar si los radios en campo están actualmente
presentes en el sistema. Después de encenderse o de cambiarse de canal, el radio MOTOTRBO
transmite un mensaje de registro a la estación de control conectada al servidor de aplicaciones,
en el cual reside el notificador de presencia. El notificador de presencia seguidamente informa a
otras aplicaciones de datos que el radio está disponible para recibir y transmitir mensajes de
datos.

La aplicación de localización MOTOTRBO requiere para funcionar una configuración basada en


servidor y un notificador de presencia. La aplicación de servidor de localización se instala en el
equipo servidor de aplicaciones con el notificador de presencia. Cuando un radio se registra con
el notificador de presencia, informa al servidor de localización que este radio se encuentra ahora
en el sistema. El servidor de aplicaciones seguidamente envía un mensaje de disponibilidad de
servicio a través de la estación de control al radio, informándole así la periodicidad del envío de
sus actualizaciones periódicas y qué hacer si se inicia una emergencia.

Las aplicaciones de despacho con localización solicitan la información de posición del radio desde
la aplicación del servidor de localización y muestran la posición del radio en un mapa. Una
aplicación de despacho con localización también puede residir en el servidor de aplicaciones. El
diagrama que se presenta a continuación describe esta configuración.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 205

Notificador f1
de presencia TX = f 1 digital TX = f 1
RX = f1 RX = f1
f1
Servidor de
GPS
localización
USB
Despacho de
localización

Estación de control SU MOTOTRBO


MOTOTRBO (modo digital)
(modo digital)

Servidor de aplicaciones

Figura 3-12 Radios MOTOTRBO en modo directo/modo directo de capacidad doble digital con servidor
de ubicación y cliente de ubicación local

La mensajería de texto también emplea una configuración basada en servidor. De manera


semejante al servidor de localización, la aplicación del servidor de mensajes de texto se instala en
el equipo servidor de aplicaciones con el notificador de presencia. Cuando un radio se registra
con el notificador de presencia, informa al servidor de mensajes de texto que el radio se
encuentra ahora en el sistema. El servidor de mensajes de texto seguidamente envía al radio un
mensaje de disponibilidad de servicio a través de la estación de control informándole cómo se
puede comunicar con el servidor de mensajes de texto. Las aplicaciones de despacho de
mensajes de texto se comunican con el servidor de mensajes de texto a fin de enviar y recibir
mensajes hacia y desde la red de radio mediante la estación de control conectada. Una aplicación
de despacho de mensajes de texto también puede residir en el servidor de aplicaciones.

Como se describió previamente, los radios pueden enviar mensajes de texto entre sí sin
necesidad de comunicarse a través del servidor de mensajes de texto. Sin embargo, para enviar y
recibir mensajes de texto a despachadores de mensajes de texto, se requiere la configuración del
servidor de mensajes de texto. El diagrama que se presenta a continuación describe esta
configuración. Esta configuración también trabaja con aplicaciones externas de mensajes de texto
conectadas a los radios en campo.

6880309U15 January de 2013


206 Topologías y componentes del sistema

f1
Notificador TX = f 1 Cliente de
digital TX = f 1
de presencia RX = f1 RX = f1 mensajes de texto
f1
(TMC)
Servidor de
mensajes de texto TM
GPS
Despacho de USB USB
mensajes de texto

Servidor de
localización Estación de control SU MOTOTRBO Terminal de
MOTOTRBO (modo digital) PC móvil
Despacho de (modo digital)
localización

Servidor de aplicaciones

Figura 3-13 Radios MOTOTRBO en modo directo digital con servidor de mensajes de texto, servidor de
localización y despachadores locales

Esta configuración puede expandirse mediante la ubicación de hasta cuatro despachadores de


mensajes de texto y cuatro despachadores con localización a lo largo y ancho de la red
empresarial del cliente. Hasta cuatro instalaciones de cada aplicación pueden ubicarse en
cualquier parte por la LAN del cliente, en la medida en que se puedan comunicar con el servidor
de aplicaciones. La instalación del despachador en el servidor de aplicaciones se cuenta como
una de las instancias del software de despacho. El diagrama siguiente muestra dos instancias de
cada aplicación. Una está en el servidor de aplicaciones y otra es remota. Las aplicaciones
pueden residir en el mismo equipo remoto, si así se desea.

Internet RED
(correo electrónico)

Notificador f1
de presencia TX = f1 digital TX = f1
Despacho de RX = f 1 RX = f1
localización f1
Servidor de
RED mensajes de texto TM
Red Despacho de GPS
USB
empresarial RED mensajes de texto

del cliente Servidor de


localización
Estación de control SU MOTOTRBO
Terminal de PC (CEN) Despacho de MOTOTRBO (modo digital)
localización (modo digital)

Despacho de
mensajes de texto Servidor de aplicaciones
RED

Terminal de PC

Figura 3-14 Radios MOTOTRBO en configuración basada en servidor con modo directo/modo directo de
capacidad doble digital con distribuidor remoto

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 207

Otro servicio de mensajes de texto que está únicamente disponible en una configuración basada
en servidor es la capacidad de recibir y enviar mensajes de texto a direcciones de correo
electrónico externas. Esto permite el envío de mensajes de correo electrónico por el sistema
desde computadoras personales (PC), dispositivos de radiobúsqueda (pagers) y teléfonos
celulares con capacidad para mensajes de texto. Para que el servidor de mensajes de texto se
comunique con el mundo exterior, el servidor de aplicaciones debe tener acceso a Internet.
Cuando un radio envía un mensaje a un despachador de mensajes de texto y se identifica como
una dirección externa de correo electrónico en el servidor de mensajes de texto, dicho servidor
transfiere el mensaje de texto a la dirección de correo electrónico designada.

El servidor de mensajes de texto transfiere también los correos electrónicos entrantes de manera
semejante. La dirección de correo electrónico de origen debe estar configurada en el servidor de
mensajes de texto para que éste pueda transferir mensajes al radio de destino. Lo anterior impide
que el tráfico de correo electrónico no conocido utilice el ancho de banda del sistema de radio.

3.2.1.1.4 Aplicaciones de datos basadas en servidor multicanal en modo


directo/modo directo de capacidad doble

Para sistemas de mayor tamaño que tienen varias frecuencias de modo directo/modo directo de
capacidad doble, el Servidor de aplicación se puede conectar a hasta16 estaciones de control.
Cada estación de control está configurada para comunicarse en el canal especificado y actúa
como puerta de enlace de datos para el canal.

El proceso de registro de presencia trabaja de la misma manera con esta configuración que con la
configuración de un solo canal. Cuando un radio se enciende o se cambia de canal, el radio envía
un registro al notificador de presencia a través de la estación de control, la cual seguidamente
informa a las aplicaciones acerca de la presencia del radio. Cada estación de control tiene la
misma identificación de radio, por lo que los radios en campo transmiten sus mensajes a esta
identificación de radio independientemente del canal en el cual se encuentren.

Puesto que los radios en campo están ubicados en diferentes canales, el controlador de
dispositivo multicanal (MCDD) hace un seguimiento de la posición de cada radio, de modo que los
datos que salen del servidor de aplicaciones puedan enrutarse al canal apropiado. El MCDD es
un pequeño módulo de software instalado en el servidor de aplicaciones. Cada estación de control
se maneja como una interfaz de red diferente conectada al servidor de aplicaciones. Cuando el
MCDD observa un proceso de registro, actualiza la tabla de enrutamiento de la PC de manera que
cualquier tráfico de datos correspondiente a ese radio se encamine a través de la interfaz de red
correcta y, por lo tanto, a través de la estación de control correcta y por el canal correcto. (Nota: la
versión 1.00.17 de la revisión R1.0 de MCDD también actualiza la tabla de enrutamiento al recibir
cualquier dato de tráfico, por lo que es incompatible con la reversión de GPS). Lo anterior permite
que las aplicaciones de datos simplemente transmitan mensajes de datos al radio y el MCDD se
encargue del enrutamiento al canal correcto.

6880309U15 January de 2013


208 Topologías y componentes del sistema

Todo canal que acepte datos y requiera comunicarse con el servidor de aplicaciones necesitará
una estación de control dedicada.

RED
Internet
(correo electrónico)

f1
TX = f1 digital TX = f1
R X = f1 RX = f1
f1
GPS
Despacho de
localización USB
RED

Controlador de dispositivo multicanal


Notificador
de presencia
Red Servidor de
Estación de control
MOTOTRBO
SU MOTOTRBO
(modo digital)
empresarial mensajes de texto (modo digital)

(MCDD)
RED Despacho de
Terminal de PC
del cliente mensajes de texto

(CEN) Servidor de
TX = f2
f2
TX = f2
Despacho de localización digital
mensajes de texto R X = f2 R X = f2
f2
RED Despacho de
localización TM
GPS
USB
Servidor de aplicaciones

Terminal de PC Estación de control SU MOTOTRBO


MOTOTRBO (modo digital)
(modo digital)

Figura 3-15 Radios MOTOTRBO en configuración basada en servidor en modo directo digital de dos
canales con despachadores remotos

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 209

3.2.1.1.5 Reversión de GPS en modo directo/modo directo de capacidad


doble

Gracias a la incorporación de la función Reversión de GPS, ahora es posible transmitir mensajes


de Actualización de ubicación en canales que no sean el Canal seleccionado (consulte
“Interrupción de voz de emergencia para voz de emergencia” en la página 46 para obtener
información de configuración). El diagrama en la Figura 3-16 ilustra este concepto en su forma
más sencilla mientras opera en modo directo/modo directo de capacidad doble. La operación del
modo directo de capacidad doble es similar a la del modo directo en escenarios de reversión de
GPS, con la excepción de que no se puede usar un canal de modo directo de capacidad doble
como un canal de reversión de GPS. Como resultado, una radio puede revertir desde un canal de
modo directo de capacidad doble, pero no puede revertir a un canal de modo directo de capacidad
doble para enviar la actualización del GPS. En este ejemplo, el canal seleccionado es el Canal f1
y el Canal f2 es el Canal de reversión de GPS. Se producen comunicaciones tales como
presencia, solicitudes de ubicación (Servidor de aplicación para radio), texto y voz en el Canal
seleccionado, aunque responde toda la ubicación (radio a Servidor de aplicación) incluyendo
actualizaciones de ubicación que se producen en el Canal de reversión de GPS. Por lo tanto, se
requiere un mínimo de 2 estaciones de control para ofrecer compatibilidad con Reversión de GPS.

f1
Presencia
TX=f 1
RX=f 1 f1
SELECCIONADO
Solicitud de posición TX=f1
GPS
RX=f1
f1
ón

TM REVERSIÓN GPS
ci
si

TX=f 2
po
de

USB RX=f2
ta
es
pu

MCDD Estación de control SU MOTOTRBO


es

MOTOTRBO (modo digital)


R

(modo digital) Voz/texto


Notificador de presencia
f1
Pr

f1

f1
es
So

en
lic

ci
itu

f1

Servidor de localización
d
de
po
si
f1

TX=f 2
ci
ón

RX=f 2 SELECCIONADO
Respuesta de posición TX=f1
GPS RX=f1
USB
Servidor de aplicaciones f2 TM REVERSIÓN GPS
TX=f 2
RX=f2

Estación de control SU MOTOTRBO


MOTOTRBO (modo digital)
(modo digital)

Figura 3-16 Radios MOTOTRBO en modo directo de dos canales con configuración de reversión de GPS

En un escenario típico, el radio se enciende y se registra por el canal seleccionado con el


notificador de presencia y el servidor de localización. El radio recibe una solicitud de posición
periódica y una solicitud de posición de emergencia provenientes del servidor de localización por
el canal seleccionado. Esta solicitud de posición periódica instruye al radio para que envíe
actualizaciones de posición a una tasa determinada, mientras que la solicitud de posición de
emergencia instruye al radio para que envíe una sola actualización de posición de emergencia al
iniciarse una emergencia.

6880309U15 January de 2013


210 Topologías y componentes del sistema

El radio pasa la mayor parte del tiempo en el canal seleccionado. El radio sólo cambia al canal de
reversión de GPS cuando se necesita transmitir una actualización de posición. Como las
transmisiones de voz tienen prioridad sobre las transmisiones de datos, cuando el radio está
involucrado en una llamada por el canal seleccionado, la actualización de posición permanece en
cola hasta que se completa la llamada. A fin de minimizar la cantidad de tiempo que pasa fuera
del canal seleccionado mientras que se usa el canal de reversión de GPS, el radio no intentará
calificar el tráfico en el canal de reversión de GPS. Por lo tanto, todos los mensajes de voz, datos
y control con destino a un radio nunca deben ser transmitidos por el canal de reversión de GPS,
ya que no llegarán a su destino.

El ejemplo presentado en la Figura 3-16 ilustra solamente un canal de reversión de GPS. Sin
embargo, dependiendo de la carga de datos de GPS, podría necesitarse más de un canal de
reversión de GPS. Por ejemplo, un solo grupo grande que genere un tráfico considerable de
actualizaciones de posición deberá subdividirse en varios canales de reversión de GPS. Cada
canal de reversión de GPS requiere una estación de control, que deberá conectarse a la PC del
servidor de aplicaciones. Pueden conectarse como máximo cuatro estaciones de control a la PC.

3.2.1.1.6 Resumen de las funciones del modo directol/modo directo de


capacidad doble (DCDM) digital

Las siguientes funciones son compatibles en modo directo/modo directo de capacidad doble digital:

Radios digitales MOTORBO en modo directo

Facilidades Facilidades de Manejo de Llamadas de Otras


de voz señalización emergencias datos facilidades
Llamada de Identificación de Alarma de emergencia Mensajería Rastreo
grupo llamada y de texto
creación de alias

Llamada Inhibición del Alarma de emergencia Seguimiento de Rastreo


privada radio con llamada posición prioritario

Llamada a Monitoreo remoto Alarma de emergencia Telemetría Limitador de


todos con voz de tiempo de
seguimiento transmisión

Interrupción Verificación del Reversión de Aplicaciones Acceso a


de voz radio emergencia suministradas por canales cortés
terceros (ADP) con todos

- Alerta de llamada Interrupción de voz de Reversión de GPS Acceso a


emergencia (DCDM no canales cortés
compatible) con su propio
sistema

- Desactivación de - Interrupción de Acceso a


transmisión de voz para transmitir canales
voz remota datos descortés

*Consulte “Consideraciones sobre el rastreo” en la página 77 para obtener más información sobre
los diferentes modos de rastreo compatibles con las diferentes topologías.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 211

3.2.1.2 Interoperabilidad entre radios analógicos MOTOTRBO y radios


analógicos en modo directo

f1
TX = f1 analógico TX = f1
RX = f1 RX = f1
f1

SU analógica de MOTOTRBO SU
tecnologías anteriores (modo analógico)

Figura 3-17 Radios analógicos de tecnologías anteriores y radios MOTOTRBO (en modo analógico) en
modo directo

Los radios MOTOTRBO funcionan también en modo analógico. Para que el radio MOTOTRBO se
comunique con un radio analógico, debe programarse para funcionar en modo analógico, en la
misma frecuencia y con los mismos parámetros que el radio analógico (por ejemplo, PL y DPL).
En modo analógico, el radio MOTOTRBO es compatible con la mayoría de las facilidades
analógicas estándar, entre ellas con un subconjunto de facilidades de señalización MDC. En
modo directo analógico, los radios MOTOTRBO no son compatibles con ninguna de las
facilidades digitales.

3.2.1.2.1 Resumen de las facilidades disponibles en modo directo analógico

Todas las facilidades que aparecen en la sección “Facilidades analógicas” en la página 147 son
compatibles con el modo directo analógico.

6880309U15 January de 2013


212 Topologías y componentes del sistema

3.2.1.3 Interoperabilidad entre radios MOTOTRBO digitales, radios


MOTOTRBO en modo mixto y radios analógicos en modo directo

f1 f2
TX = f1 analógico TX = f1 TX = f2 digital TX = f2
RX = f1 RX = f1 RX = f2 RX = f2
f1 f2

SU analógica de SU MOTOTRBO* SU MOTOTRBO


tecnologías anteriores (modo analógico y modo digital) (modo digital)

* cambiado mediante
la seleción de modo
Figura 3-18 Radios analógicos de tecnologías anteriores, y radios digitales y analógicos MOTOTRBO en
modo directo.

En esta configuración, el abonado MOTOTRBO está programado para hablar con un radio
analógico así como con un radio MOTOTRBO programado para funcionar sólo en modo digital.

Para que el radio MOTOTRBO se comunique con el radio analógico, debe programarse para
funcionar en modo analógico, en la misma frecuencia y con los mismos parámetros que el radio
analógico (por ejemplo, PL y DPL).

Cuando está en modo digital, el abonado MOTOTRBO disfruta de todas las facilidades digitales
disponibles en modo directo digital. Sin embargo, el usuario de radio MOTOTRBO tiene que
cambiar manualmente de modo digital a modo analógico para comunicarse con los dos grupos.

Como alternativa, el usuario del radio MOTOTRBO puede programar el radio para que rastree
entre canales analógicos y digitales, y asegurar así que no se pierdan llamadas. Lo anterior puede
hacerse con el teclado del radio o mediante el Software de Programación (CPS). Sírvase
consultar las secciones “Rastreo” en la página 74 y “Consideraciones sobre el rastreo” en la
página 77 para conocer más acerca del rastreo.

3.2.1.4 Eficiencia del espectro de modo directo

Puede configurarse un canal de radiofrecuencia (RF) con asignación de espectro de 12,5 kHz
para que sea compatible con modo directo o modo directo de capacidad doble mediante CPS.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 213

Cuando se configura para que sea compatible con modo directo, la radio solo utiliza un único
intervalo de tiempo para el tráfico, mientras que el otro intervalo de tiempo no se utiliza, tal y como
se indica en la Figura 3-19.
Canal único utilizado para tráfico Tráfico no utilizado

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1

Figura 3-19 Canales de modo directo

Cuando se configura para que sea compatible con modo directo de capacidad doble, es posible
usar ambos intervalos de tiempo para dos llamadas distintas. Esto produce una eficiencia del
espectro de capacidad doble (TDMA 2:1), como aparece en la Figura 3-20. La configuración de
modo directo de capacidad doble proporciona eficiencia espectral equivalente en comparación
con soluciones de repetidor ETSI-DMR y soluciones FDMA de 6,25 kHz.

Ambos canales utilizados para el tráfico Protección

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1

Figura 3-20 Canales de modo directo de capacidad doble

3.2.2 Modo directo de capacidad doble

3.2.2.1 Información general

El modo directo de capacidad doble es una función digital destinada a beneficiar a los usuarios
finales que no tienen y no necesitan repetidores, mediante la entrega de eficiencia del espectro de
6,25 kHz. Cuando se configura un canal de 12,5 kHz para modo directo de capacidad doble,
ambos intervalos de tiempo están disponibles para conversaciones de llamadas de radio
independientes y simultáneas.

3.2.2.2 Sincronización de intervalo de tiempo

Debido a que no hay repetidor que designe una estructura para intervalo de tiempo y el modo
directo de capacidad doble utiliza ambos intervalos de tiempo para el tráfico, es necesario aplicar
sincronización de intervalos de tiempo para diferenciar el intervalo de tiempo 1 del 2. Al no
disponer de un repetidor, las radios en modo directo de capacidad doble seleccionan
automáticamente y en cooperación un Líder de temporización de canal (CLT, Channel Timing
Leader) y se sincronizan con la temporización de canal del líder. Este proceso de selección de
CTL es transparente para el usuario final. En el caso de un canal de RF de 12,5 kHz, solo se
selecciona un CTL, es decir, el mismo radio que proporciona la temporización de canal para
ambos intervalos de tiempo, independientemente del aprovisionamiento de intervalo de tiempo de
la radio y el aprovisionamiento de código de color. El CTL anuncia periódicamente la estructura de
intervalo de tiempo del canal mediante balizas, y los otros radios se sincronizan con el líder de
forma directa o indirecta (a través de otras radios) siguiendo la información de sincronización en
estas balizas. La baliza del modo directo de capacidad doble transmite durante 600 milisegundos
cada 4,5 minutos. Esto sólo utiliza un 0,22% de la capacidad de los canales y debe tener un
pequeño impacto en otros servicios.

6880309U15 January de 2013


214 Topologías y componentes del sistema

3.2.2.3 Preferencias del Líder de temporización de canal (CLT)

Cuando opera en modo directo de capacidad doble, puede configurarse con CPS la preferencia
de una radio de ser CTL, por canal y de la siguiente manera:

• CTL preferido: las radios que siempre están activos, siempre seleccionados en canal de
modo directo de capacidad doble, que nunca escanean o que tienen gran cobertura de
transmisión son "buenos" candidatos para ser CTL preferido. Siempre que sea posible, un
móvil puede actuar como el CTL preferido, ya que la baliza de sincronización puede
consumir más capacidad de la batería.
• Preferencia normal: la configuración predeterminada que permite que una radio actúe
como CTL, pero debe producir un liderazgo para candidatos de mayor preferencia.
• Lo menos preferido: esta opción no se puede seleccionar mediante CPS, pero se
selecciona automáticamente cuando se adjunta una lista de escaneo al canal de modo
directo de capacidad doble.
• No permitido: esta opción puede seleccionarse en radios que son "malos" candidatos para
ser un CTL. Por ejemplo, radios que cambian de canal a menudo, o están en itinerancia a
menudo, etc., pero al menos una radio no debe ser "No permitido".

Para evitar una reselección frecuente de CTL, se recomienda asignar la misma preferencia de
CTL a todas las personalidades de capacidad doble que utilizan la misma frecuencia al configurar
una radio específica.

3.2.2.4 Código de color

Similar a la operación de modo directo, en modo directo de capacidad doble, se especifica código
de color 0 -14 por intervalo de tiempo (canal) a través aprovisionamiento por CPS. El código de
colore 15 está reservado para uso futuro y no está disponible para canales de modo directo de
capacidad doble. Es posible usar códigos de color diferentes en los dos intervalos de tiempo de
un canal de RF.

3.2.2.5 Regla de acceso al canal

Las reglas de acceso al canal del modo directo de capacidad doble están especificadas por
intervalo de tiempo (canal) a través de aprovisionamiento de CPS. El acceso al canal en modo
directo de capacidad doble sigue las mismas reglas que se definen en la Sección 2.2.3 “Acceso a
los canales del MOTOTRBO”.

3.2.2.6 Escaneo

Para activar la migración e interoperabilidad, un canal de modo directo de capacidad doble puede
tener una lista de escaneo que incluye un canal de modo directo de capacidad no doble, y un
canal de modo directo de capacidad no doble puede tener una lista de escaneo que incluye un
canal de modo directo de capacidad doble. Por lo tanto, una lista de escaneo puede incluir una
mezcla de canales de modo directo de capacidad doble y de modo directo, así como canales
analógicos y de repetidor. Si está activada la respuesta y la radio se encuentra en canal de modo
directo de capacidad doble, la radio puede responder en modo directo de capacidad doble en el
intervalo de tiempo apropiado.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 215

Puede haber hasta 16 canales en una lista de escaneo, entre los cuales la radio utiliza DTC para
realizar un seguimiento de la estructura de intervalo de tiempo. Las opciones de DTC son: canal
seleccionado, último activo u otro canal designado. Con el fin de hacer un fácil seguimiento al
DTC seleccionado, se recomienda utilizar el "canal seleccionado" como DTC y activar la función
"Respuesta", en especial cuando el canal seleccionado es de tipo de modo directo de capacidad
doble.

3.2.2.7 Interoperabilidad y retrocompatibilidad

Una radio puede configurarse mediante CPS para que opere en modo repetidor, modo directo,
modo directo de capacidad doble o modo comunicación directa en diferentes personalidades.
El modo directo no es tan eficaz como el modo directo de capacidad doble con respecto del uso
del espectro. Sin embargo, sigue siendo compatible de manera que la radio tiene
interoperabilidad con otra radio compatible con ETSI-DMR y es retrocompatible con las versiones
de software R02.00.00 o anteriores, que sólo admiten modo directo.

Una radio que opera en modo directo de capacidad doble no tiene interoperabilidad con una radio
que opera en modo repetidor, modo directo o modo comunicación directa. La radio trata la
transmisión de otra radio como interferencia.

3.2.2.8 Funciones de reversión

Una radio no monitorea el canal de reversión de GPS, ya que no hace seguimiento de la


estructura de intervalo de tiempo del canal en el canal de reversión de GPS. Por lo tanto, no se
pueden usar canales de modo directo de capacidad doble como canales de reversión de GPS.

Una radio que tiene seleccionado un canal de modo directo de capacidad doble puede revertirse a
canales de reversión de emergencia, o canales de reversión de GPS o bien canales de reversión
de GPS mejorados.

3.2.3 Modo de repetidor


Existen algunas razones por las cuales un cliente puede necesitar un repetidor en el sistema. La
primera razón es que, si el área de cobertura requerida es grande, se pueden necesitar
estratégicamente repetidores de alta potencia para poder cubrir todo el espacio operativo. Incluso
si el área de cobertura requerida fuera pequeña, por razones de limitaciones geográficas como,
por ejemplo, montañas, valles u obstrucciones originadas por el hombre, se necesitarán múltiples
repetidores de alta potencia para alcanzar todas las áreas de cobertura. También puede ser
necesario el ancho de banda adicional que ofrece un repetidor. Puede haber un canal que no sea
capaz de acepar un gran número de usuarios; por lo tanto, pueden ser necesarios canales
adicionales.

En muchos de estos casos, la introducción de un repetidor MOTOTRBO puede aliviar los


problemas a un costo adicional mínimo. Dicho repetidor será transparente a las
radiocomunicaciones en campo. Sólo hay que seleccionar el canal requerido con el selector de
canales y continuar las comunicaciones normales. Sin embargo, como en la mayoría de los
sistemas convencionales, si la cobertura del repetidor no se superpone, el usuario necesitará
conocer su posición y cambiar al otro canal cuando sea necesario.

6880309U15 January de 2013


216 Topologías y componentes del sistema

Incluso contar con sólo un repetidor MOTOTRBO proporciona una mayor capacidad de usuarios.
El repetidor digital funciona en modo de acceso múltiple por división del tiempo (TDMA), el cual
esencialmente divide un canal en dos canales virtuales en modo digital; por consiguiente, se
duplica la capacidad de usuarios. Sin el repetidor, no es posible la sincronización del protocolo
TDMA. El repetidor trabaja con señalización incorporada para informar a los radios en campo el
estado de cada canal (intervalo de tiempo). Informa a los radios en campo el estado ocupado/
disponible de cada canal, el tipo de tráfico e incluso la información de origen y destino.

Otra ventaja del funcionamiento digital es la detección y corrección de errores. Mientras más lejos
se desplaza una transmisión, mayor será la interferencia e, inevitablemente, el número de errores.
El radio MOTOTRBO que recibe, durante su funcionamiento en modo digital, trabaja con
algoritmos incorporados de detección y corrección de errores, nativos al protocolo, los cuales
corrigen estos problemas. El repetidor MOTOTRBO emplea los mismos algoritmos para corregir
los errores antes de la retransmisión, por lo que repara cualquier error que pueda haber ocurrido
en el enlace ascendente; seguidamente transmite la señal reparada por el enlace descendente.
Lo anterior incrementa considerablemente la confiabilidad y la calidad del audio en el sistema, lo
cual incrementa el área de cobertura del cliente.

En el modo digital, el repetidor únicamente retransmite señales digitales de radios configurados


con la misma identificación de sistema. De este modo se ayuda a prevenir la interferencia entre
sistemas. El repetidor no bloquea transmisiones de radios dentro de su propio sistema.

Como se describió anteriormente, el repetidor trabaja con señalización incorporada para anunciar
el estado actual de cada canal. Dependerá de los radios en el campo la interpretación de estas
señales, así como la aprobación o negación de las solicitudes de sus usuarios para transmitir. Por
lo tanto, cuando un usuario o un grupo de usuarios utiliza un canal (intervalo de tiempo), el
repetidor informa que el canal está en uso y quién lo está usando. Únicamente los radios que
forman parte de ese grupo tendrán autorización para transmitir. Además, el repetidor deja un
tiempo breve reservado después de una transmisión. De este modo permite a otros usuarios del
grupo responder al radio que originó la transmisión. Este tiempo de desconexión reservado
incrementa considerablemente la continuidad de las llamadas, puesto que no se iniciará una
llamada nueva hasta que no termine la llamada anterior. Sin esta facilidad, los usuarios notarían
retardos en las respuestas (es decir, entre las transmisiones de llamadas) debido a que otras
llamadas se apropiarían del canal entre una y otra transmisión.

Después de este tiempo de desconexión reservado, el repetidor permanece activo durante un


breve período y ofrece una oportunidad a cualquier usuario del sistema para transmitir o iniciar
una nueva llamada. Si no hay otro usuario que transmita durante un lapso de tiempo determinado,
el repetidor deja de transmitir. Cuando aparece la próxima transmisión, el repetidor comienza
nuevamente la operación de repetición.

La mayoría de los servicios básicos de voz y datos MOTOTRBO funcionan igual en el modo
repetidor como lo hacen el modo directo/modo directo capacidad doble. El cliente sólo observará
el mayor rendimiento y cobertura.

January de 2013 6880309U15


Topologías y componentes del sistema 217

3.2.3.1 Radios MOTOTRBO digitales en modo de repetidor

TX = f 1 TX = f 1
RX = f 2 RX = f 2
Intervalo = 1 f1s Intervalo = 1
f1s l
1
dig 1
ita ita
f2s
l dig 1
1 f2s

TX = f2 RX = f1
SU MOTOTRBO SU MOTOTRBO
(modo digital) (modo digital)

Intervalo 1 f1s
f1s l
2
dig 2
ita ita
dig 2 f2s l
f2s Intervalo 2 2

TX = f 1