Você está na página 1de 24

CONTRATO DE OBRA _______

Consta por el presente documento el contrato de obra, que celebran de una parte la empresa EDIFICA
CONSTRUCTORES S.A.C., con RUC N° 20522164781, con domicilio en la avenida República de Colombia N° 791,
oficina 704, distrito de San Isidro, provincia y departamento de Lima, debidamente representada por su apoderado,
César Guzmán Marquina Barrera, con DNI N° 40409688 y su apoderado Ricardo Cortez Sifuentes, con DNI N°
40788578, facultados según mandatos que constan en la Partida Electrónica N° 12316500 del Registro de Personas
Jurídicas del Registro Público de Lima, a quienes en adelante se les denominará EL COMITENTE; y, de la otra parte,
________________________________________, con RUC N° ________________, con domicilio fiscal en
________________________________distrito____________________________de
__________________________________, provincia y departamento de Lima, debidamente representada por
_____________________________, identificado con DNI N° ___________, facultado según mandatos que constan
en la partida electrónica N° __________ del Registro de Personas Jurídicas del Registro Público de _______, a quien
en adelante se le denominará EL CONTRATISTA; ambos que de manera conjunta se les denominará las Partes, en
los términos y condiciones siguientes:

PRIMERA: ANTECEDENTES

1.1. EL COMITENTE es una persona jurídica dedicada al rubro de la construcción y como tal viene ejecutando
la construcción de un edificio multifamiliar que constará de _____ (xx) pisos, semisótano y ____ sótanos,
denominado “________”, ubicado en ________________, distrito de ___________, Lima (en adelante, EL
TERRENO)

1.2. EL CONTRATISTA es una persona jurídica dedicada a los trabajos de ________________.

SEGUNDA: OBJETO

2.1 Por el presente documento EL COMITENTE encarga la ejecución de una obra determinada a EL
CONTRATISTA, bajo la modalidad de suma alza sin reajuste, a fin de que éste último ejecute a todo costo
los trabajos de _______________ (en adelante, LA OBRA) de acuerdo con los planos, especificaciones
técnicas, memorias y demás documentos elaborados por los especialistas (en adelante, EL PROYECTO), los
mismos que EL CONTRATISTA declara conocer y que forman parte del presente contrato como ANEXO 1.

2.2 Se deja constancia que EL CONTRATISTA ha visitado el terreno y el área del terreno donde se ejecutará LA
OBRA tomando conocimiento de las condiciones en que se encuentra, así como sus características urbanas
(incluso existencia de postes, torres, cables, viviendas vecinas y otros) de vecindad, de tránsito y tráfico; y
de las restricciones de horarios y urbanísticas de la zona y que las ha tenido en cuenta al calcular su
contraprestación por el presente Contrato, así como al establecer el cronograma de ejecución de LA OBRA.

2.3 EL CONTRATISTA, habiendo revisado detalladamente toda la información técnica entregada por EL
COMITENTE, y como especialista en el desarrollo de las partidas a ejecutar a su cargo, se obliga a ejecutar
LA OBRA utilizando su organización, experiencia, capacidad técnica, materiales y equipos de construcción
necesarios para la correcta y oportuna realización de LA OBRA. El personal profesional se listara al inicio
de OBRA y deberá permanecer permanentemente en el terreno, siendo designado por EL CONTRATISTA
un responsable que se encuentre a cargo.

2.4 En caso de contradicción entre lo indicado en el presente documento y los anexos, prevalecerá lo indicado
por el presente documento.

Orden de Prelación:
 El contrato
 Planos, especificaciones, memorias, documentos técnicos en general entregados al momento de la
solicitud de cotización.
 Presupuesto y consideraciones

Para efectos de la interpretación del presente Contrato, las partes seguirán el orden de prelación de
documentos mencionados, dentro del marco de la buena fe.

2.5 LA OBRA será ejecutada bajo la modalidad de Suma Alzada Sin Reajuste. Para todos los efectos, será de
aplicación lo dispuesto por el artículo 1776° del Código Civil, bastando para ejecutar una variación, la orden
escrita de EL COMITENTE, firmado al menos por uno de estos funcionarios: Gerente General, o Sub Gerente
de Operaciones, o Superintendente de Obra, lo que es aceptado expresamente por EL CONTRATISTA. Para
efectos de este reajuste permitido serán de aplicación los costos unitarios incluidos en el ANEXO 1 del
presente contrato. Cuando la variación ordenada por EL COMITENTE no se encuentre entre los costos
unitarios del ANEXO N° 1 del presente contrato, EL CONTRATISTA deberá presentar su costo unitario,
incluyendo su respectivo sustento y análisis, para ser revisado y aprobado por EL COMITENTE, en caso lo
encuentre conforme. De no encontrarlo conforme, se utilizarán los precios unitarios de EL COMITENTE.

2.6 EL COMITENTE podrá ordenar por escrito, de acuerdo a lo establecido en el numeral precedente, cuando
lo estime conveniente, la ejecución de variaciones en LA OBRA. Estas variaciones se denominarán “Obras
Adicionales”. También se considerarán “Obras Adicionales”, aquellas variaciones de LA OBRA solicitadas
por escrito por EL CONTRATISTA y aprobadas expresamente por los funcionarios de EL COMITENTE
descritos en el párrafo anterior (Gerente General, SubGerente de Operaciones, Superintendente de Obra).

2.7 Todo trabajo u obra que sean ejecutados por EL CONTRATISTA sin haber sido previamente dispuesta por
escrito por los funcionarios de EL COMITENTE o sin cumplir con el procedimiento establecido en el
presente Contrato para ser considerado(a) como una “Obra Adicional”, serán de costo y responsabilidad
exclusiva de EL CONTRATISTA, renunciando EL CONTRATISTA a interponer cualquier acción al respecto,
incluso aquellas de naturaleza indemnizatoria o de enriquecimiento sin causa.

2.8 EL COMITENTE puede ordenar por escrito variaciones que impliquen la reducción de la cantidad de obra y
del valor del trabajo a ser ejecutada por EL CONTRATISTA, al que se le denominará “Deductivo”. Esta
decisión de EL COMITENTE no podrá ser cuestionada por EL CONTRATISTA. El deductivo también resulta
aplicable a la parte proporcional de los Gastos Generales y Utilidad del CONTRATISTA.

TERCERA: PRECIO

3.1 El precio total que EL COMITENTE pagará a EL CONTRATISTA por la ejecución de los trabajos consistentes
en _________________, será de S/ _________________ (___________ Soles), monto que incluye el
Impuesto General a las Ventas (IGV).

3.2 La retribución convenida no será objeto de reajuste, aún en caso de evidente alza en los costos de EL
CONTRATISTA. Este monto solo podrá ser incrementado o reducido, según el caso, debido a la ejecución
de Obras Adicionales o Deductivos aplicables a LA OBRA contratada, conforme a lo previsto en el presente
Contrato.

3.3 El presupuesto a Suma Alzada incluye los materiales, mano de obra y las alzas que de ella se generen,
remuneraciones, leyes sociales, retenciones, adquisición o alquiler de equipos y/o herramientas,
transportes de todo tipo, trabajos preliminares, elementos de seguridad de obra y protección a terceros,
reparaciones a terceros como consecuencia de LA OBRA, ensayos, demoliciones, remoción de materiales,
seguros, dirección técnica y administrativa, ajustes por tipo de cambio, así como todos los tributos que
graven la adquisición o prestación de los bienes o servicios antes mencionados; y, en general, cualquier
costo y/o gasto necesario para la correcta y completa ejecución de LA OBRA, sin reserva ni limitación
alguna dentro de los alcances de este contrato.

3.4 Ningún pago realizado conforme a esta cláusula será evidencia o aceptación de la calidad del trabajo, ni
garantizará que se hayan utilizado los materiales adecuados.

3.5 El presupuesto no podrá excluir ninguna especificación, memoria de cálculo, manual, planos, diagramas,
u otro documento técnico que fue entregado a EL CONTRATISTA para la elaboración del mismo. Esto
implica la no autorización de exclusiones o consideraciones que contradigan los documentos técnicos de
licitación. EL CONTRATISTA se hará responsable por la entrega del servicio contratado en base a la
documentación técnica sin que la aprobación del presupuesto sea interpretado como aceptación de
exclusiones o consideraciones.

3.6 Las situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, no generan responsabilidad directa hacia EL CONTRATISTA
ni hacia EL COMITENTE, por lo que se considera que cada parte asumirá los costos asociados a los eventos
registrados que se determinen fehacientemente como fuerza mayor o caso fortuito.

CUARTA: FORMA DE PAGO

4.1 A solicitud de EL CONTRATISTA, EL COMITENTE entregará a EL CONTRATISTA un adelanto directo


equivalente al XX% del precio establecido en la cláusula tercera, es decir, S/ __________ (____________
Soles, incluido el IGV, siempre que EL CONTRATISTA haya cumplido con presentar previamente lo
siguiente:

(i) Carta fianza firmada a favor de EL COMITENTE por la suma entregada en calidad de garantía por
la ejecución de los trabajos. Las garantías que se presenten deberán ser incondicionales,
solidarias, irrevocables y de realización automática en el país al solo requerimiento de EL
COMITENTE. Asimismo, deben ser emitidas por empresas que se encuentren bajo la supervisión
de la Superintendencia de Banca, Seguros y Administradoras Privadas de Fondos de Pensiones, y
deben estar autorizadas para emitir garantías. La carta fianza deberá emitirse a favor de EDIFICA
CONSTRUCTORES S.A.C., RUC: 20522164781.
La carta fianza por adelanto deberá mantenerse vigente en todos los casos (incluye renovación)
hasta dos meses posteriores a la recepción definitiva de los trabajos sin observaciones o hasta su
amortización completa.
La carta fianza de adelanto deberá emitirse como mínimo por 60 días. La renovación de la carta
fianza deberá ser presentada 15 días antes de su vencimiento, de lo contrario EL COMITENTE se
encuentra facultado a ejecutarla el día de su vencimiento.
(ii) La factura respectiva (el pago es a 15 días calendario posterior a la recepción de factura);
(iii) La Póliza de Seguro SCTR de todo su personal listado;
(iv) Copia del contrato debidamente firmado por las partes.

Este adelanto se entregará siempre que haya cumplido con presentar lo previsto en las numerales (i), (ii),
(iii) y (iv) precedentes del presente párrafo. Asimismo, el referido adelanto se descontará de cada una de
las valorizaciones, proporcionalmente al avance de LA OBRA y puede ser renovada descontando los
montos amortizados. El pago de este adelanto no será obligatorio para EL COMITENTE, siendo meramente
potestativo, puesto que EL COMITENTE cuenta con total discrecionalidad para definir si EL CONTRATISTA
ha cumplido con las condiciones necesarias para recibir el referido adelanto.

4.2 EL COMITENTE pagará el saldo de la retribución pactada en el numeral 3.1, después del adelanto a que se
refiere el numeral 4.1 precedente, de ser el caso, y de acuerdo con el avance de los trabajos. El referido
pago se efectuará mediante valorizaciones que se realizarán de forma mensual y que serán pagadas a los
quince días calendario de recibida la factura por parte de EL CONTRATISTA en las oficinas de EL
COMITENTE.

4.3 Cada valorización deberá presentarse acompañada de la documentación que la sustente, y adicionalmente
por aquella necesaria, para demostrar el cumplimiento de las disposiciones laborales y previsionales del
personal y de los subcontratista, en caso se haya autorizado a alguno, dentro de las cuales se incluyen los
pagos mensuales a AFP’s ESSALUD, SENCICO, CONAFOVICER, la documentación correspondiente donde EL
CONTRATISTA certifique que sus trabajadores están al día en los pagos de sus cuotas y salarios y otros
vinculados a la ejecución de LA OBRA, tales como protocolos de trabajos de campo debidamente firmados
por las partes involucradas, falta de levantamiento de observaciones de calidad, retraso por más del 5%
del tiempo programado, deudas con proveedores directos de la obra, entre otros, a solicitarse según
criterio de EL COMITENTE, según corresponda. El incumplimiento de estas obligaciones facultará a EL
COMITENTE a retener los pagos a favor de EL CONTRATISTA. No obstante, si el incumplimiento de las antes
referidas obligaciones se presenta en dos o más oportunidades, ésta podrá ser causal de resolución del
contrato por causa atribuible a EL CONTRATISTA.

4.4 EL CONTRATISTA autoriza por el presente contrato a EL COMITENTE, a realizar el pago de las acreencias
de carácter laboral y civil que éste pudiera mantener con su personal, proveedores y sus subcontratistas,
con los fondos que tuviera retenidos a su favor. Para dichos efectos, EL COMITENTE notificará a EL
CONTRATISTA, para que en un plazo no mayor de tres (3) días hábiles cumpla con los pagos de dichas
obligaciones, en caso EL CONTRATISTA no cumpla en dicho plazo, EL COMITENTE quedará
automáticamente autorizado para cubrir dichos costos, los mismos que serán descontados de la retención
por fiel cumplimiento, fondo de garantía y en caso éste resulte insuficiente, de cualquier carta fianza
vigente o cualquier otro monto pendiente de pago (de otros contratos con EL COMITENTE) a favor de EL
CONTRATISTA. En caso la deuda de EL CONTRATISTA resulte mayor a todos los fondos pendientes de pago,
EL CONTRATISTA deberá suscribir título valor (letra de cambio) a favor de EL COMITENTE como garantía
de pago por un plazo mínimo de 30 días para su ejecución, el mismo que será devuelto una vez
comprobada los no adeudos.

4.5 Por la correcta ejecución del presente Contrato, EL CONTRATISTA acepta la retención por fiel cumplimiento
de Contrato, por un monto equivalente al 10% del monto total del contrato incluyendo el IGV.

Esta retención por fiel cumplimiento del contrato mantendrá una vigencia de dos meses posteriores a la
recepción definitiva de los trabajos sin observaciones. EL CONTRATISTA se encuentra facultado a
reemplazar esta retención por una fianza bancaria bajo las mismas condiciones en monto y tiempo

4.6 Asimismo, de cada valorización se retendrá el 5% para crear un Fondo de Garantía que servirá a EL
COMITENTE para utilizarlo en el levantamiento de eventuales observaciones sobre los trabajos que
desarrolle EL CONTRATISTA durante la ejecución de LA OBRA o a su conclusión, que no sean atendidas por
EL CONTRATISTA, según lo determina la cláusula décima del presente Contrato.
4.7 EL COMITENTE se encuentra facultado a trasladar a EL CONTRATISTA las penalidades que a él se le apliquen
o cualquier otro costo en el que EL COMITENTE se vea obligado en incurrir por responsabilidad de las
acciones y/u omisiones de EL CONTRATISTA que le pudieran generar perjuicio a EL COMITENTE o al
desarrollo de la OBRA, las mismas que podrán ser aplicadas al del Fondo de garantía y en caso éste resulte
insuficiente, de la carta fianza vigente o cualquier otro monto pendiente de pago (de otros contratos con
EL COMITENTE) a favor de EL CONTRATISTA.

4.8 EL COMITENTE se encontrará facultado para suspender el pago de la contraprestación en caso EL


CONTRATISTA no cumpla con la indicación de acelerar los trabajos o no tome las medidas necesarias para
una recuperación del cronograma en caso se haya generado un retraso atribuible a su responsabilidad. La
suspensión de pagos procederá siempre y cuando EL COMITENTE notifique a EL CONTRATISTA dicha orden
y éste no cumpla en resarcir la situación dentro de los 3 (tres) días hábiles siguientes.

4.9 El pago final para el cierre del contrato está sujeto a la suscripción de la “Terminación de Contrato por
Mutuo Acuerdo” o finiquito, que será emitido una vez que EL CONTRATISTA acepte la liquidación final del
contrato.

QUINTA: PLAZO

5.1 El plazo para la ejecución de LA OBRA que EL CONTRATISTA asume en virtud del presente contrato es de
XX días . La fecha de inicio de actividades será el día __ del 201 __ y la fecha de finalización de las labores
será el día XXXX del 201 __.

5.2 Sin perjuicio de ello, EL CONTRATISTA se encuentra obligado a ceñirse a las programaciones de avance de
obra diarias dispuestas por EL COMITENTE de tal forma que no perjudique y cause atraso a la normal
ejecución de LA OBRA. Esto implica que deberá adecuarse a los horarios y turnos que EL COMITENTE
establezca para el desarrollo de la Obra, incluyendo las posibles aceleraciones que sean necesarias, las que
serán cubiertas a su propio costo siempre que los retrasos sean de responsabilidad directa de EL
CONTRATISTA. Sin embargo, si se registra incumplimiento de las diversas programaciones de avance, EL
COMITENTE otorgará un plazo a EL CONTRATISTA no mayor de tres (3) días para que efectúe las acciones
necesarias de corrección. En caso EL CONTRATISTA no cumpla dentro del plazo, EL COMITENTE se
encontrará facultado para intervenir parcialmente su alcance formando una cuadrilla para realizar dichos
trabajos, ya sea directamente o a través de un tercero, trasladando dicho costo a EL CONTRATISTA,
pudiendo para ello descontar los montos en los que se incurra, del fondo garantía y en caso éste resulte
insuficiente, de la carta fianza vigente o cualquier otro monto pendiente de pago a favor de EL
CONTRATISTA que mantenga con EL COMITENTE inclusive de otros contratos o servicios vigentes.

5.3 EL COMITENTE hará entrega al CONTRATISTA de la programación de la obra a la firma del presente
documento, la cual podrá ser revisada por EL CONTRATISTA en un plazo de tres (3) días calendario, para
efectuar sus observaciones y comentarios respecto de la ejecución de LA OBRA. Transcurrido dicho plazo,
EL CONTRATISTA no tendrá lugar a reclamo alguno.

5.4 Si en cualquier momento:

a. EL COMITENTE determinara, tomando en cuenta el Programa y otros datos objetivos, que el avance
es demasiado lento para cumplir con la fecha final del Contrato; y/o
b. el avance se ha retrasado (o va a retrasarse) en relación al Programa actual por causas imputables al
CONTRATISTA;
Entonces EL COMITENTE podrá ordenar al CONTRATISTA, mediante comunicación escrita, remitir un
programa de recuperación y un informe de sustentación que describa los métodos revisados que el
CONTRATISTA proponga adoptar con el fin de recuperar el avance y concluir los trabajos dentro del Plazo
contractual.

A no ser que EL COMITENTE notifique lo contrario, EL CONTRATISTA deberá adoptar dichos métodos
revisados, los cuales podrán requerir un incremento en el número de horas laborables y/o número de
Personal del CONTRATISTA y/o Bienes, por riesgo y costo del CONTRATISTA. Si dichos métodos revisados
hacen que EL COMITENTE incurra en costos adicionales, EL CONTRATISTA deberá abonarle dichos costos
al COMITENTE, además de los daños y perjuicios por retraso (si los hubiere).

5.5 En caso de atraso imputable a EL CONTRATISTA, el COMITENTE le propondrá la ejecución de un


cronograma de recuperación, el cual EL CONTRATISTA aceptará a sola suscripción del presente documento.

5.6 De terminar todo el servicios contratado (a satisfacción de EL COMITENTE), la vigencia del contrato
concluirá a la suscripción del documento “Terminación de Contrato por Mutuo Acuerdo” posterior a la
aceptación de la liquidación de la obra, siempre que EL CONTRATISTA cumpla con el retiro de las
herramientas, equipos y/u otros implementos, siendo de su especial responsabilidad dejar la Obra libre de
obstáculos e interferencias que puedan dificultar el desarrollo de otros trabajos, el libre tránsito, etc.

SEXTA: OBLIGACIONES DEL COMITENTE

EL COMITENTE, se obliga a:

6.1 Facilitar a EL CONTRATISTA el ingreso al terreno donde se ejecutará LA OBRA.


6.2 Entregar al responsable destacado en LA OBRA de EL CONTRATISTA el programa para la ejecución de los
trabajos.
6.3 Pagar a EL CONTRATISTA la contraprestación convenida conforme a lo pactado en la cláusula tercera y
cuarta.
6.4 Proporcionar la información técnica y absolver las consultas respecto de EL PROYECTO, de los planos,
especificaciones técnicas y/o memoria descriptiva.
6.5 Efectuar el pago del adelanto en caso se cumplan las condiciones contractuales pactadas y de las
valorizaciones de obra en los plazos estipulados en este contrato.
6.6 Cumplir y hacer cumplir con las normas de seguridad y calidad en Obra.
6.7 Proporcionar el suministro de agua y energía eléctrica necesaria para la correcta realización de los trabajos
que por el presente se contrata. Cabe mencionar que EL COMITENTE suministrará un punto de fuerza por
piso, y en una ubicación determinada dentro del piso. A partir de este punto EL CONTRATISTA deberá, a
su cuenta y costo, emplear extensiones para el uso de energía en su área de trabajo específica, con las
consideraciones de Seguridad de LA OBRA a las que EL CONTRATISTA se obliga a cumplir. Asimismo, en
caso lo requiera, EL COMITENTE suministrará la salida de agua en una ubicación determinada a partir de
la cual EL CONTRATISTA será responsable de su uso en el área der trabajo específica.

SÉTIMA: OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

EL CONTRATISTA se obliga a:

7.1 Deberá contar con los materiales y equipos complementarios de acuerdo a las especificaciones técnicas y
cotización aprobadas. Deberá contar con personal especializado, en la oportunidad y en el número
necesario para atender los requerimientos de LA OBRA.
7.2 EL CONTRATISTA es responsable del orden y limpieza de su zona de trabajo, así como del acarreo vertical
u horizontal de todos los materiales hasta el punto de acopio designado por EL COMITENTE y su posterior
eliminación, a cuenta y costo de EL CONTRATISTA.

7.3 Este trabajo se debe ejecutar de acuerdo a lo indicado en los planos y especificaciones técnicas del
proyecto que EL CONTRATISTA declara conocer. En caso de discrepancias entre las consideraciones, planos
y especificaciones técnicas, prevalecerán los planos y las especificaciones técnicas de EL COMITENTE.

7.4 Destinar o dedicar sus mejores recursos humanos (profesional, técnico y obrero) e infraestructura
(materiales, equipos, maquinarias, herramientas, etc.), al eficiente y diligente cumplimiento de sus
obligaciones.

Asumir la responsabilidad prevista en los artículos 1783° y 1784° del Código Civil que se pudiera derivar
como consecuencia de los trabajos que se efectúe. Esta responsabilidad podrá ser exigida por EL
COMITENTE, sin perjuicio de lo dispuesto en el segundo párrafo del artículo 1772° del dispositivo legal
precitado.

7.5 No podrá ceder, subcontratar o transmitir, por ningún motivo, la totalidad o parte de los derechos y
obligaciones derivadas de este contrato, sin la autorización previa y por escrito de los representantes
legales de EL COMITENTE.

7.6 EL COMITENTE se reserva el derecho de solicitar el cambio o intervención de las obras contratadas cuando
a su solo juicio no cumplan con los materiales, características, especificaciones técnicas y/o planos o
presenten fallas en la fabricación, siendo la reposición total por cuenta de EL CONTRATISTA.

7.7 EL COMITENTE tendrá el derecho de solicitar el cese inmediato del personal a cargo de EL CONTRATISTA
cuando a su juicio no demuestren niveles mínimos de destreza en el trabajo o responsabilidad u
honestidad en el desarrollo del mismo.

7.8 Actuar con la diligencia ordinaria requerida o exigida por la naturaleza de sus obligaciones. Comunicar a
EL COMITENTE sobre cualquier circunstancia o evento, cualquier que sea su origen, que pueda influir
negativamente en el desarrollo de LA OBRA y/o COMPROMETA los plazos o la afecte técnica o
económicamente. Como especialista en el desarrollo de la partida que ejecuta, es obligación de EL
CONTRATISTA advertir oportunamente a EL COMITENTE sobre cualquier, error, hecho, suceso o
circunstancia que pueda generar mayores gastos y/o plazos. En caso que EL CONTRATISTA no cumpla con
realizar dicha comunicación al momento que tuvo conocimiento, para evitar que EL COMITENTE incurra
en mayores costos y/o plazos, deberá asumir la responsabilidad por su dolo o falta de diligencia.

7.9 Está obligado a presentar a la firma del presente contrato los siguientes documentos: Copia del RUC
actualizado de la empresa, constancia de verificación domiciliaria que emite la SUNAT, vigencia de poder
del representante que firma el contrato o copia literal actualizada de la partida electrónica de la empresa
(los documentos podrán tener una antigüedad máxima de un mes), copia de la apertura de planilla
electrónica por el Ministerio de Trabajo y acreditará la inscripción ante ESSALUD del Seguro
Complementario de Trabajo y Riesgo del personal que trabajara en LA OBRA, toda vez que, se debe abrir
una planilla de acuerdo al régimen laboral especial de construcción civil y las normas de seguridad
aplicables a la obra.
7.10 Sin perjuicio a lo anteriormente mencionado, EL CONTRATISTA deberá cumplir con toda la normativa
vigente sobre el régimen laboral especial de construcción civil y las normas de seguridad aplicables a la
obra. En ese sentido, deberán contar con un prevencionista y elaborar un Manual de Seguridad de Obra.

7.11 EL CONTRATISTA autoriza a EL COMITENTE a suspender el pago de la contraprestación en caso que los
trabajos por su mala ejecución, requieran de reparaciones u obras adicionales o den lugar a accidentes en
LA OBRA, inclusive los de resultados fatales, efectuando el descuento correspondiente. Para tal efecto, EL
COMITENTE dirigirá a EL CONTRATISTA una liquidación en la que se describirán los montos que han sido
retenidos así como el concepto de las retenciones y la documentación que acredite dichos pagos. La
suspensión de pagos procederá siempre y cuando EL COMITENTE notifique a EL CONTRATISTA dicha orden
y éste no cumpla en resarcir la situación dentro de los 3 (tres) días hábiles siguientes.

7.12 EL CONTRATISTA incluye en su costo sus oficinas y almacenes provisionales. Estas deberán ser de un
material rígido y acorde al nivel del proyecto de acuerdo a las indicaciones de EL COMITENTE (puertas
contraplacadas con chapa, vano con ventanas y cerrojos, iluminación adecuada, uso de extintor del tipo
adecuado y en la cantidad adecuada, entre otros). EL CONTRATISTA se compromete a mantener el área
asignadas por EL COMITENTE en un estado de limpieza aceptable, disponiendo de los recursos necesarios
para mejorar el orden y limpieza en caso EL COMITENTE detecte, a su criterio, que la zona en la que se
ubica su caseta y áreas colindantes lo requiere de acuerdo a las inspecciones programadas que se realicen
a la zona con el área de Prevención de Riesgos.

7.13 EL CONTRATISTA será responsable del acarreo de sus materiales para sus oficinas provisionales, del
armado oportuno de sus oficinas provisionales y del desmontaje oportuno de dichas oficinas, así como la
correspondiente desmovilización y/o eliminación de materiales, EL COMITENTE le designará una ubicación
dentro del espacio disponible en campo. EL COMITENTE le indicará a EL CONTRATISTA la fecha en la que
deberá desmontar sus casetas provisionales. En caso las casetas no sean desmontadas en la fecha
programada, se aplicará la cláusula correspondiente de penalidades de acuerdo al presente contrato.

7.14 EL COMITENTE tendrá acceso a los vestidores instalados en Obra por EL CONTRATISTA en caso lo solicite
con fines de inspección de seguridad de dichos ambientes. En caso EL COMITENTE detecte observaciones
de acuerdo a las inspecciones con su área de prevención de riesgos, EL CONTRATISTA se compromete a
realizar el levantamiento de manera inmediata.

7.15 En caso EL CONTRATISTA exceda los 20 trabajadores, deberá instalar un (1) servicio sanitario químico por
20 trabajadores, incluido mantenimiento en una frecuencia tres veces por semana a costo de EL
CONTRATISTA. En caso EL CONTRATISTA cuente con menos de 20 trabajadores, EL COMITENTE lo agrupará
con otro(s) subcontratista(s) que también cuenten con menos de 20 trabajadores, de tal forma que la
cantidad de trabajadores entre las empresas agrupadas ascienda a un total de veinte (20) trabajadores, y
de esta manera compartan un servicio sanitario químico, prorrateando el costo en función a la cantidad
de trabajadores de cada una. En caso EL CONTRATISTA se niegue a gestionar la implementación de los
baños químicos correspondiente, EL COMITENTE realizará las gestiones de implementación,
descontándole el costo del mismo en cada valorización.

7.16 EL CONTRATISTA deberá procurar el mayor ahorro posible de los materiales durante la ejecución de la
obra. De haber desperdicios de materiales comprobados por EL COMITENTE, dicho porcentaje será
descontado a EL CONTRATISTA. Dicho descuento será efectuado en la valorización del próximo mes
correspondiente a la fecha en que se detectó tal desperdicio.
7.17 EL COMITENTE podrá suspender la ejecución de LA OBRA y/o el total o parte de los pagos solicitados por
EL CONTRATISTA, sin que por ello EL COMITENTE se vea obligado a pagar suma alguna por el tiempo
perdido, compensación u otra suerte de retribución a EL CONTRATISTA renunciando éste a reclamar
DAÑOS que pretendiese justificar con tal eventualidad, aunque éstos estén aptos para ser aprobados,
cuando exista el riesgo fundado de la no continuación de LA OBRA y/o cuando fuera necesario para
protegerse de las pérdidas ocasionadas por conceptos que afecten directamente a LA OBRA.

OCTAVA: RESPONSABILIDADES

8.1 EL CONTRATISTA será responsable de cualquier daño que experimente LA OBRA, mientras no haya sido
formalmente entregada a EL COMITENTE mediante la suscripción del Acta Definitiva de Recepción sin
observaciones. No exime o libera de esta responsabilidad o riesgo a EL CONTRATISTA la suscripción y/o
entrega de las actas parciales con relación a las diferentes etapas del proceso constructivo. La entrega
formal de LA OBRA solo se efectuará en una única oportunidad en el momento en que se haya terminado
de manera definitiva, completa y adecuada LA OBRA. Cualquier entrega parcial y/o temporal y/o en la que
se presenten observaciones no subsanadas, no se considerará como entrega formal y definitiva de LA
OBRA.

8.2 EL CONTRATISTA será responsable frente a EL COMITENTE si la obra se destruye total o parcialmente, o
bien presente evidente peligro de ruina o graves defectos como consecuencia de la construcción,
incluyendo en estos defectos las fugas de agua, filtraciones, deformaciones, etc.; en el plazo de 2 años de
suscrita el acta definitiva de recepción de obra sin observaciones.

8.3 Los robos, deterioros, mala conservación, descuidos u otros, de herramientas, equipos y maquinarias serán
de responsabilidad exclusiva de EL CONTRATISTA antes de la recepción final de LA OBRA, encontrándose
EL COMITENTE expresamente liberado por cualquier responsabilidad sobreviniente por tales conceptos o
cualesquiera otros de similar naturaleza, sea que estos hechos provengan de terceros ajenos a LA OBRA,
de otros contratista que realizan trabajos en LA OBRA administrados por EL CONTRATISTA, o de
circunstancias imputables a EL CONTRATISTA. EL CONTRATISTA será responsable por todos los daños,
pérdidas o robo que ocurran durante la realización de las obras y que afecten al patrimonio de EL
COMITENTE o de terceros que estén localizados en el área sobre la cual se realizarán los trabajos.

8.4 EL CONTRATISTA será responsable por los daños y demoras ocasionadas por su persona, o por personas
del gremio de construcción civil o de desocupados que hayan ingresado a LA OBRA mediante el registro
de EL CONTRATISTA, no constituyendo éstos actos situaciones de fuerza mayor, por lo que de ser necesario
resguardo policial para LA OBRA, éste será de responsabilidad y cargo de EL CONTRATISTA.

8.5 Las partes acuerdan que cada una será la responsable de los tributos que correspondan a cada una de ellas
en virtud al cumplimiento del presente contrato, así como las responsabilidades de carácter
administrativo, municipal, laboral, civil y técnico que sean de su cargo de acuerdo a las obligaciones que
asumen por el presente contrato.

8.6 EL CONTRATISTA será responsable del retiro de las herramientas, equipos y/u otros implementos, siendo
de su especial responsabilidad dejar la Obra libre de obstáculos e interferencias que puedan dificultar el
desarrollo de otros trabajos, el libre tránsito, etc. Por medio de la presente cláusula EL CONTRATISTA
autoriza EL COMITENTE a disponer del retiro de las herramientas, equipos, materiales, implementos, etc,
que sean de propiedad o posesión de EL CONTRATISTA, sin responsabilidad por los daños y deterioros que
se pudieran generar como consecuencia de su movilización, desmontaje, o las acciones necesarias y/o
pertinentes que a criterio de EL COMITENTE sean necesarias adoptar para los fines de la obra.

8.7 EL CONTRATISTA asumirá el costo debido a cualquier tipo de daño que ocasione a los trabajos que realicen
otros Contratistas como consecuencia directa de sus trabajos, EL COMITENTE realizará el descuento
respectivo de la valorización de EL CONTRATISTA en caso se produzca un daño contra terceros dentro o
fuera de la obra.

8.8 EL CONTRATISTA será responsable también por los daños causados a las propiedades vecinas y/o a la
infraestructura existente en su entorno o como consecuencia directa de sus trabajos. En tal sentido,
cualquier costo resultante de daños por las actividades propias de la ejecución de su servicio, será asumido
exclusivamente por éste; pudiendo ser inclusive descontado de sus valorizaciones pendientes de pago en
primera instancia, de sus valorizaciones futuras, retención, fondo de garantía, y Carta Fianza. En todo
momento, EL CONTRATISTA deberá atender directamente estos daños, y si fuera atendido por el seguro
de la obra, EL CONTRATISTA deberá pagar la prima y demás gastos, caso contrario, podrán ser atendidos
por un tercero a designación EL COMITENTE pero a costo de LA CONTRATISTA.

NOVENA: ACEPTACIÓN DE LA OBRA

9.1 Si a la terminación de LA OBRA, EL COMITENTE encontrara que esta se ajusta a las condiciones establecidas
en este Contrato, entregará a EL CONTRATISTA un Acta de Recepción Definitiva de Obra Sin Observaciones.

9.2 Sin embargo, si a la terminación de LA OBRA, EL COMITENTE no la encontrara conforme, otorgará un plazo
a EL CONTRATISTA no mayor de cinco (5) días calendario para que efectúe los arreglos necesarios. En caso
EL CONTRATISTA no cumpla dentro del plazo correspondiente con levantar las observaciones detectadas,
EL COMITENTE se encontrará facultado para formar una cuadrilla para realizar dichos trabajos, ya sea
directamente o a través de un tercero, trasladando dicho costo a EL CONTRATISTA, pudiendo para ello
descontar los montos en los que se incurra, del fondo garantía y en caso éste resulte insuficiente, de la
carta fianza vigente o cualquier otro monto pendiente de pago a favor de EL CONTRATISTA.

DÉCIMA: FONDO DE GARANTÍA

10.1 De cada valorización se retendrá el 5% para crear un Fondo de Garantía que servirá a EL COMITENTE para
utilizarlo: (i) en el levantamiento de eventuales observaciones sobre los trabajos que desarrolle EL
CONTRATISTA durante la ejecución de LA OBRA o después de su conclusión, que no sean atendidas por EL
CONTRATISTA, en un plazo de 24 horas, a pesar de habérselo exigido EL COMITENTE, (ii) para pagar
cualquier saldo a favor de EL COMITENTE en la liquidación del Contrato, o (iii) como parte de la
indemnización, penalidad o cualquier otro concepto que EL CONTRATISTA deba pagarle a EL COMITENTE
por cualquier acción, omisión y/o incumplimiento de las obligaciones a su cargo establecidas en este
documento, para lo cual EL CONTRATISTA presta su conformidad desde la suscripción del presente
documento.

10.2 La condición principal para la devolución del fondo de garantía es que no existan observaciones pendientes
de atención, ya sea por la naturaleza del trabajo o falta de atención por parte de EL CONTRATISTA, en el
desarrollo de la obra o en el servicio de post venta o de garantía.

10.3 Este Fondo de Garantía será devuelto a EL CONTRATISTA de la siguiente manera:


i) Para partidas de Demolición y Movimiento de Tierras, transcurrido 3 meses posteriores a la suscripción
de la “Terminación de Contrato por Mutuo Acuerdo” o finiquito, se liberara el 100%.
ii) Para partidas del Casco Estructural, transcurrido 6 meses posteriores a la suscripción de la
“Terminación de Contrato por Mutuo Acuerdo” o finiquito, se liberara el 100%.
iii) Para partidas de Instalaciones Sanitarias, Eléctricas y Mecánicas, transcurrido 12 meses posteriores a
la suscripción de la “Terminación de Contrato por Mutuo Acuerdo” o finiquito, se liberara el 100%.
iv) Para partidas de Acabado, Muebles, Sistemas, y Otros, transcurrido 12 meses posteriores a la
suscripción de la “Terminación de Contrato por Mutuo Acuerdo” o finiquito, se liberara el 100%

UNDÉCIMA: ATENCIÓN POST VENTA

11.1 EL CONTRATISTA se obliga a atender un servicio post – venta por el período de un (1) año contados a partir
de la recepción de LA OBRA por el cliente final (Propietarios), para lo cual EL CONTRATISTA se somete a los
lineamientos de servicios de atención al Cliente – Post Venta de EL COMITENTE que se anexan al presente
contrato en calidad de Anexo 5.

11.2 El servicio post – venta comprende de manera enunciativa más no limitativa a las siguientes obligaciones
por parte de EL CONTRATISTA: (i) responder de manera expresa dentro de las 24 horas a cualquier
observación o reclamo enviado por EL COMITENTE, (ii) cumplir con el plazo acordado para la refacción o
reposición respecto a LA OBRA. (iii) Acudir de manera inmediata según naturaleza del trabajo realizado en
caso una situación de una emergencia.

11.3 Se conviene que EL CONTRATISTA pagará una penalidad ascendente a US$ 1,000.00 (mil con 00/100
Dólares de los Estados Unidos de América), por: (i) cada día calendario o fracción de día calendario que
incumpla con asistir al lugar de LA OBRA para realizar la visita de inspección respectiva; (ii) cada día
calendario o fracción de día calendario que incumplan con el plazo acordado con EL COMITENTE para la
atención del reclamo, refacción o reposición de LA OBRA, a total satisfacción de EL COMITENTE.

11.4 En caso EL CONTRATISTA no cumpla en dar respuesta y/o cumplir dentro del plazo correspondiente con
atender la observación o reclamo, EL COMITENTE se encontrará facultado para formar una cuadrilla para
subsanar las observaciones, ya sea directamente o a través de un tercero, trasladando dicho costo a EL
CONTRATISTA.

11.5 Se deja expresa constancia que EL CONTRATISTA será responsable de asumir los costos correspondientes
a las reparaciones y/o trabajos que sean necesarios efectuar correspondientes a sus partidas, así como los
demás gastos y costos colaterales en los que se deba incurrir para dar solución a la observación o reclamo
como trabajos rehechos, subsanaciones, arreglos, afectación acabados, daños personales y/o
patrimoniales, etc., que se deban realizar para dejar en perfectas condiciones LA OBRA y resarcir el daño
al propietario afectado.

DUODÉCIMA: CONFIDENCIALIDAD Y EXCLUSIVIDAD

12.1 Las partes se comprometen a guardar máxima confidencialidad respecto a los documentos materia de este
contrato y /o de todo aquello que se conozca como resultado de su participación en LA OBRA, no pudiendo
divulgarlo a terceras personas ni usarlo sin permiso de EL COMITENTE.

DÉCIMO TERCERA: NATURALEZA DEL CONTRATO

13.1 Las Partes dejan expresa constancia de que la relación contractual que las une es de carácter meramente
civil, de modo que bajo motivo alguno generará una relación laboral alguna entre ellas y el personal que
se destine al cumplimiento de sus obligaciones. En consecuencia, para el cumplimiento de este Contrato,
las Partes no estarán sujetas a vínculo de subordinación alguno, por lo que sus representantes gozarán de
total autonomía para el cumplimiento de las obligaciones que correspondan.

13.2 Todas las obligaciones relacionadas con el personal que las Partes empleen para el cumplimiento del
presente contrato, de cualquier tipo o naturaleza, quedarán bajo su exclusiva responsabilidad. Por
consiguiente, ninguna de las partes será responsable por el pago de remuneraciones, sueldos, salarios y
demás beneficios a los que tenga derecho el personal de la otra. En cualquier caso, EL COMITENTE no será
responsable por hecho u omisión de carácter laboral, previsional, tributario y de cualquier otra índoles,
derivado de cualquier vínculo creado por EL CONTRATISTA con subcontratistas, cesionario y/o cualquier
tercero.

DÉCIMO CUARTA: INCUMPLIMIENTO – RESOLUCIÓN CONTRACTUAL

14.1 EL COMITENTE podrá resolver de pleno derecho el presente contrato, de acuerdo a lo dispuesto en el
artículo 1430 del Código Civil, bastando para ello la sola comunicación a EL CONTRATISTA, al domicilio
designado en la introducción de la presente, siempre que medie un incumplimiento de cualquiera de las
obligaciones asumidas por el presente contrato, y ésta no haya sido atendida a satisfacción de EL
COMITENTE dentro de dos (2) días calendario de recibida la comunicación objeto de la presente. Dichas
obligaciones son determinadas de manera específica y detallada, a efectos de que las partes hagan valer
lo dispuesto en el artículo 1430° del Código Civil, de ser el caso.

14.2 EL COMITENTE podrá resolver de pleno derecho el presente contrato, en el caso de que EL CONTRATISTA
no subsane o solucione a satisfacción de EL COMITENTE dentro del plazo de cinco (5) días calendarios
contados a partir de la fecha en que EL COMITENTE haya notificado por escrito a EL CONTRATISTA de su
observación sobre las siguientes situaciones:

 Si EL CONTRATISTA se atrasara injustificadamente en los plazos de ejecución de LA OBRA en más de un


cinco por ciento (5%), resultado de la diferencia aritmética de lo programado y lo ejecutado.
 Si EL CONTRATISTA injustificadamente paraliza LA OBRA o reduce el ritmo de ejecución de la misma
por causales atribuibles a dicha parte.
 Si EL CONTRATISTA transfiere parcial o totalmente el presente Contrato, sin la debida autorización por
parte de EL COMITENTE.
 Si EL CONTRATISTA incumple las leyes, reglamentos y demás normas aplicables.
 Si EL CONTRATISTA disminuye su capacidad económica o técnica poniendo en peligro la correcta y
oportuna ejecución de LA OBRA, o es declarado en quiebra, disolución, liquidación, insolvencia o
reestructuración.
 Pérdida de materiales o insumos, que estén bajo la custodia del CONTRATISTA.
 Incumplimiento de la normativa que regula la construcción civil en general, o aquella regulada por
normas administrativas y municipales, del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo y del Instituto
Nacional de Defensa Civil.
 Incumplimiento de pago ante sanciones administrativas o multas impuestas por la Municipalidad del
Distrito, del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo y del Instituto Nacional de Defensa Civil, con
sujeción a lo establecido en el presente Contrato.

4.10 En cualquier supuesto de resolución por causa imputable a EL CONTRATISTA, las partes procederán a su
liquidación para lo cual se pagaran todos los trabajos efectivamente realizados hasta la fecha en que opero
la resolución, incluyen materiales adquiridos para la obra con anterioridad a la resolución y que se
encuentren en la obra al momento de emitir el aviso de resolución. En caso la liquidación de EL
CONTRATISTA resulte negativa EL CONTRATISTA deberá suscribir título valor (letra de cambio) a favor de
EL COMITENTE como garantía de pago por un plazo mínimo de 30 días para su ejecución, el mismo que
será devuelto una vez comprobada los no adeudos.

DÉCIMO QUINTA: PENALIDADES

15.1 Se conviene que EL CONTRATISTA indemnizará a EL COMITENTE mediante el pago de una penalidad
ascendente al 5/1000 sobre el monto total descrito en la cláusula 3.1, por cada día o fracción de día, que
demore en el cumplimiento de la obligación principal e hitos parciales a total satisfacción de EL COMITENTE
establecida en la cláusula segunda del presente contrato.

15.2 Asímismo, en caso EL COMITENTE detecte que EL CONTRATISTA presenta información y/o documentación
falsa, específicamente exámenes médicos o SCTR´s falsos, éste deberá indemnizar a EL COMITENTE
mediante el pago de una penalidad ascendente a US$ 1,000.00 (mil con 00/100 Dólares de los Estados
Unidos de América) por cada documento falso que entregue.

15.3 Se deja constancia que la penalidad por falta o retraso en la atención post venta se detalla en la cláusula
undécima del presente Contrato.

15.4 De la misma manera, las penalidades o multas por temas de seguridad y salud, así como las
correspondientes a la gestión del Sistema de Calidad, se detallan en los Anexos 3 y 4 respectivamente.

15.5 Todas las penalidades o multas podrán ser descontadas a criterio de EL COMITENTE, de la valorización del
mes en el que se detecte la infracción y en caso éste resulte insuficiente, del fondo de garantía,
retenciones, carta fianza vigente o cualquier otro monto pendiente de pago a favor de EL CONTRATISTA
que mantenga con EL COMITENTE inclusive de otros contratos o servicios vigentes.

15.6 En cumplimiento de la regulación tributaria las penalidades aplicadas serán facturadas por EL COMITENTE
hacia EL CONTRATISTA.

15.7 Las penalidades serán aplicadas, sin perjuicio del derecho de EL COMITENTE de reclamar el daño ulterior,
lucro cesante y cualquier daño que se le haya generado, sin que las penalidades sean limitativas de ello.

DECIMO SEXTA: LIQUIDACIÓN DE OBRA

16.1 El COMITENTE realizará el cálculo definitivo del monto de liquidación de contrato y notificara a EL
CONTRATISTA a los veinte (20) días calendarios, contados desde el día siguiente de la emisión del Acta de
Recepción Definitiva de Obra Sin Observaciones.

16.2 La liquidación de LA OBRA estará determinada por el monto de los trabajos ejecutados en LA OBRA más el
monto que resulte de las obras adicionales; a los cuales se deduce el monto total de los pagos a cuenta,
ya sea por concepto de adelantos como por valorizaciones de avance de LA OBRA. Asimismo, se deducirán
las penalidades, partidas no ejecutadas, y montos incurridos por el COMITENTE debido a los
incumplimientos y/o perjuicios generados por el CONTRATISTA.

16.3 EL CONTRATISTA tendrá siete (07) calendario para la revisión, observación, comentarios, o reclamo sobre
la liquidación emitida la cual deberá acompañar con la debida documentación sustentadora. De aceptar
EL CONTRATISTA la liquidación presentada por EL COMITENTE, se procede con la emisión del documento
“Terminación de Contrato por Mutuo Acuerdo”.
16.4 Si EL CONTRATISTA no se pronuncia en el plazo señalado (siete días calendario) sobre la liquidación
entregada por EL COMITENTE, se establece que por muto acuerdo entre las partes la liquidación quedara
consentida para todos los efectos legales, y EL CONTRATISTA renuncia expresamente a cualquier reclamo
posterior.

16.5 Toda discrepancia respecto a la liquidación se resuelve según las disposiciones previstas en este contrato
para la solución de controversias.

DÉCIMO SETIMA: SEGUROS

17.1 El Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo (SCTR) y Seguro de Vida Ley: Durante la vigencia del
presente Contrato, EL CONTRATISTA será responsable de contratar y mantener vigente, el seguro de vida
ley de acuerdo al Decreto Legislativo 688 y normas modificatorias o ampliatorias, y el Seguro
Complementario de Trabajo de Riesgo (Salud y Pensiones), en caso la actividad desarrollada por EL
CONTRATISTA sea considerada de riesgo de acuerdo al Anexo N°5 del D.S. N°009-97-SA y otra legislación
aplicable, para cualesquiera de sus empleados, obreros u otros que ingresen a la obra, y que desarrollen
sus servicios en el área de trabajo.

17.2 Todas las pólizas de seguros contratadas deberán nombrar a EL COMITENTE como la parte asegurada y
serán contratadas con una compañía o compañías aceptables para EL COMITENTE; entrarán en vigencia
antes del inicio de cualquier trabajo y continuarán en pleno efecto y vigencia hasta noventa (90) días
naturales después de recibida la Obra, materia del presente Contrato. Dicho seguro deberá contener
disposiciones que protejan a EL CONTRATISTA y a EL COMITENTE contra toda responsabilidad que surja,
de cualquier forma, de la ejecución de la Obra.

17.3 Si el plazo de su alcance se ampliara de mutuo acuerdo, EL CONTRATISTA solicitará automáticamente la


renovación de dichas pólizas y entregará los nuevos certificados a EL COMITENTE.

17.4 EL CONTRATISTA podrá contratar cualquier otro seguro que considere necesario para proteger LA OBRA,
equipos e instalaciones temporales, previa aprobación de EL COMITENTE.

17.5 A menos que EL COMITENTE comunique a EL CONTRATISTA que la Obra está asegurada contra pérdidas o
daños, EL CONTRATISTA está obligado a notificar a EL COMITENTE el tipo de cobertura de seguro que
piensa utilizar para proteger la obra y los valores que están bajo su cuidado, custodia y control. Si EL
CONTRATISTA omitiera contratar los seguros aprobados por EL COMITENTE o cualquier parte de los
mismos, EL COMITENTE podrá contratar dichos seguros y deducir su costo de cualquier monto adeudado
a EL CONTRATISTA o declarar dicha omisión como una violación al presente contrato.

17.6 En caso que EL CONTRATISTA dejará de proporcionar a EL COMITENTE la carta de compromiso de compra
o las constancias de seguro apropiados antes del inicio de la obra, EL COMITENTE tendrá derecho, a su
exclusivo criterio, a resolver el presente Contrato o suspender los trabajos, sin costo alguno para EL
COMITENTE, o modificar la fecha de terminación hasta que EL COMITENTE haya recibido los documentos
apropiados sin que esto genere un costo mayor para EL COMITENTE.

17.7 Si cualquiera de las pólizas contratadas por EL CONTRATISTA fueran dejadas sin efecto antes de la fecha
de expiración de las mismas, o no renovadas en la fecha de expiración, EL CONTRATISTA cursará
notificación escrita a EL COMITENTE, con 15 días de anticipación.
17.8 La insolvencia u omisión de cualquier compañía de seguros de pagar los reclamos presentados, no deberá
interpretarse como la anulación de ninguna disposición del Contrato.

17.9 Los seguros exigidos por el presente Contrato deberán cubrir, entre otros riesgos, la responsabilidad civil
contractual y extracontractual asumida por EL CONTRATISTA al celebrar este Contrato.

DÉCIMO OCTAVA: CLÁUSULA DE COBRO

18.1 Cualquier costo que deba ser asumido por EL COMITENTE, por un hecho que resulte imputable a EL
CONTRATISTA, podrá ser descontado directamente a EL CONTRATISTA discrecionalmente de cualquier
monto adeudado por EL COMITENTE a su favor.

DÉCIMO NOVENA: COMUNICACIONES

19.1 En cuanto exista una disposición en el presente Contrato que regule la entrega o emisión de aprobaciones,
certificados, consentimientos, determinaciones, avisos y solicitudes, relacionadas con el plazo, costo,
alcance, cambio de diseño o ingeniería, calidad, y Seguridad, Salud y Medio Ambiente de la Obra, y que
puedan impactar el Contrato y/o modificar el contenido del mismo; estas comunicaciones deberán ser por
escrito y entregadas (con cargo) al domicilio fiscal del destinatario establecido en la parte introductoria del
Contrato, y dirigido a su Representante Legal. Sin embargo, si el destinatario notifica formalmente por
escrito otra dirección, las comunicaciones deberán entregarse a esa nueva dirección de ahí en adelante.

19.2 Para todas las demás comunicaciones relacionadas con temas de coordinación diaria en la ejecución de la
Obra, como por ejemplo coordinaciones de ingreso de personal, trabajos diarios, horarios extendidos,
entre otros; estas comunicaciones se podrán realizar vía correo electrónico entre los Residentes de Obra
de las Partes.

VIGESIMO: SUPLETORIEDAD

20.1 Las partes acuerdan que todo aquello que no se encuentre regulado expresamente en el presente
contrato, se aplicará las disposiciones que sobre el particular encuentren establecidas en el Código Civil.

VIGESIMO PRIMERO: JURISDICCIÓN Y CLÁUSULA ARBITRAL

21.1 Cualquier controversia, disputa o reclamo que pudiera surgir entre los otorgantes derivada o con relación
al presente convenio y que no se pudiera resolver conforme a las normas del mismo será resuelto
mediante arbitraje de derecho por un Tribunal Arbitral del Centro de Arbitraje de la Cámara de Comercio
Americana – AMCHAM, sometiéndose las partes a sus reglamentos e incorporándolos al presente
convenio arbitral. El arbitraje tendrá lugar en la ciudad de Lima, Perú y será realizado en idioma castellano.

21.2 El tribunal arbitral estará integrado por tres (3) miembros, los cuales serán designados por la Corte de
Arbitraje del Centro de Arbitraje de la Cámara de Comercio Americana – AMCHAM de los integrantes de
su registro de árbitros, a solicitud de la parte interesada, una vez iniciado el arbitraje.

21.3 El laudo del Tribunal Arbitral será definitivo e inapelable y tendrá calidad de cosa juzgada.

21.4 Los gastos que ocasione el arbitraje serán de cargo de la parte vencida. En caso el Tribunal Arbitral no
determine una parte vencida, los gastos que ocasione el arbitraje serán de cargo de las Partes en las
proporciones que lo señale el Tribunal Arbitral.
21.5 Las partes confieren plenas facultades al Tribunal Arbitral para ejecutar sus decisiones, incluyendo el
laudo, y se obligan a coadyuvar a su ejecución, sin interferencias, salvo el ejercicio legítimo de un derecho.

21.6 Las partes acuerdan la posibilidad de usar un árbitro de emergencia, de ser el caso, antes de la constitución
del Tribunal Arbitral, cuyo nombramiento será efectuado por el Centro de Arbitraje de la Cámara de
Comercio Americana (Amcham), pudiendo fijar sus honorarios profesionales por tal servicio.

VIGÉSIMA SEGUNDA: CONDICIONES DE REALIZACIÓN DE LAS OBRAS SUBCONTRATADAS

(INGRESAR DETALLE DE LAS CONDICIONES DE REALIZACIÓN DE LAS OBRAS SUBCONTRATADAS INGRESO DEL
RESIDENTE)

Sin perjuicio de lo establecido precedentemente, las estipulaciones contenidas en la presente cláusula no


vulnerarán el sentido y alcance de las demás estipulaciones contenidas en el presente documento, en las
condiciones generales, condiciones particulares (ANEXO Nº02) y/o en los demás documentos del contrato.

En señal de conformidad, el presente documento se suscribe en la ciudad de Lima, en dos ejemplares de igual tenor,
el día _______ de___________ del 201__.

CÉSAR GUZMÁN MARQUINA BARRERA RICARDO CORTEZ SIFUENTES


APODERADO APODERADO
EDIFICA CONSTRUCTORES S.A.C. EDIFICA CONSTRUCTORES S.A.C.

------------------------------------------------------
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ANEXO 1

1.1 DOCUMENTOS DE SOLICITUD DE COTIZACIÓN Y/O LICITACIÓN


1.1.1 Planos
1.1.2 Memoria Descriptiva
1.1.3 Especificaciones técnicas
1.2 CRONOGRAMA DE TRABAJOS
1.3 PRESUPUESTO ACEPTADO (cotización aprobada)
ANEXO 2

1) CONDICIONES PARTICULARES
ANEXO 3: OBLIGACIONES EN SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

1. Antes de iniciar los trabajos, EL CONTRATISTA deberá entregar al Jefe PDR del proyecto para su validación
los siguientes documentos debidamente firmados:
a. Plan de seguridad y salud en el trabajo
b. Procedimiento de trabajo seguro
c. IPERC del servicio contratado

Es responsabilidad de EL CONTRATISTA, de levantar las observaciones que sean identificadas por el Jefe
PDR de obra.
2. Antes del ingreso del personal obrero, EL CONTRATISTA deberá de cumplir los siguientes requisitos:
a. Dotar a su personal de todos los implementos de seguridad (uniforme, cascos, guantes, lentes, botas,
etc.), que se requieran con el objeto de conjurar la producción de accidentes de trabajo, daños
personales y materiales a terceros.
b. Presentar el Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo tanto de salud como de pensiones para el
personal que laborará en LA OBRA, de lo contrario no se les permitirá el ingreso a LA OBRA, asimismo
la emisión del SCTR deberá de ser por el bróker de seguro.
c. Presentar los exámenes médico pre ocupaciones; (Anexo EMO)
d. Presentar los antecedentes policiales del personal obrero.
e. Recibir la charla de inducción dictada por el Jefe PDR del proyecto.

3. Cumplir con las normas de seguridad propias del riesgo y condiciones peligrosas de trabajo – Ley N° 29783-
así como las normas técnicas del Reglamento Nacional de Edificaciones (G 050), asumiendo cualquier
responsabilidad sobre posibles accidentes que pudiera sufrir el personal bajo su cargo o cualquier daño
que pudiera ocasionar dentro de la obra sobre el trabajo de terceros.
4. Cumplir con el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo emitido por EL COMITENTE.
5. Mantener sus equipos, maquinarias, herramientas, etc. En perfectas condiciones de operatividad y /o
funcionamiento, debiendo presentar la documentación mensual de las inspecciones realizadas.
6. Conforme a lo estipulado por la G050, en el capítulo 8, el subcontratista que cuente con menos de 25
trabajadores, debe contar con un supervisor de prevención de riesgos en la obra, con conocimiento y
experiencia certificada en prevención de riesgos en construcción, quien será administrado por el jefe de
prevención de la obra.
7. El personal obrero de EL CONTRATSITA deberá de estar presente en las charlas de capacitación para el
inicio de actividades.
8. EL CONTRATISTA será responsable de mantener el orden y la limpieza del lugar de trabajo de los equipos
y material que corresponden a su actividad.
9. EL CONTRATISTA debe de emitir los EMO de salida conforme lo estipula el RM312-2011 MINSA 6.4.C.
10. EL CONTRATISTA será sancionado por incumplimiento de los requisitos de seguridad y salud en el trabajo.
Las sanciones serán impuestas en mérito a visitas inopinadas del Personal de Oficina Central de EL
COMITENTE, el Jefe de calidad y seguridad de EL COMITENTE o el Residente de la Obra, y se aplicarán en
base a la gravedad del incumplimiento y reincidencias de acuerdo a lo siguiente:
a. Infracción menor: S/ 100 por cada infracción.
b. Infracción moderada: S/ 150 por cada infracción.
c. Infracción grave: S/ 250.00 por cada infracción.

a. Las infracciones menores incluyen, pero no se limitan a:

 Usar equipo de protección personal en mal estado


 Uso de herramientas hechizas o en condiciones subestándar
 No presentar a tiempo los reportes o documentación solicitada por el Jefe PDR de la
obra.
 No estar presente en la charla de seguridad que se realiza previo al inicio de la jornada.

b. Las infracciones moderadas incluyen, pero no se limitan a:

 Reincidencia en una infracción menor en dos semanas.


 No cumplir con los procedimientos de trabajo Seguro entregado al ingreso de obra.
 No presentar a tiempo el SCTR de los trabajadores, emitido por el bróker de seguro.
 Realizar trabajos sin la documentación o permiso de trabajo.

c. Las infracciones graves incluyen, pero no se limitan a:

 Reincidencia en una infracción moderada en tres semanas.


 Trabajador realizando labores sin haber recibido el entrenamiento estipulado por la
obra.
 No usar equipo de protección personal.
 No cumplir con las normas del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo de Obras que
resulten o podrían resultar en un accidente.
ANEXO 4 – OBLIGACIONES EN EL CUMPLIMIENTO DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD (Para el presente
anexo EL COMITENTE también puede entenderse como Área de Calidad del Proyecto)

1. Comunicar a EL COMITENTE de cualquier discrepancia que pueda haber entre los planos especificaciones
técnicas, antes del inicio de los trabajos, acatando lo que EL COMITENTE resuelva y le comunique.

2. Mantener durante la ejecución de LA OBRA, a un representante de control de calidad a tiempo completo


con facultades suficientes para recibir y ejecutar con plena responsabilidad las órdenes e indicaciones que
le haga EL COMITENTE, así como la totalidad del alcance de su trabajo. Se deberá enviar la Hoja de Vida
del representante a EL COMITENTE para su aprobación. Este representante no podrá reemplazarse
durante el desarrollo de los trabajos, sin la autorización previa, de EL COMITENTE. En caso EL COMITENTE
lo estime conveniente, podrá solicitar a EL CONTRATISTA el cambio de representante, lo cual deberá ser
acatado dentro de 5 (cinco) días hábiles de notificado.

3. Presentar las calibraciones y certificados de calidad de materiales, equipos y herramientas que serán
utilizados en la obra, el listado y el detalle de los certificados y su emisión, deberá ser solicitado a EL
COMITENTE al ingreso de obra, pudiendo variar en el transcurso del proyecto.

4. El subcontratista deberá entregar toda la documentación en idioma español (Certificados, manuales,


fichas técnicas y etc.).

5. Evidenciar la capacitación del personal obrero sobre el procedimiento de trabajo y los planos a cumplir.

6. Presentar un procedimiento para el correcto almacenamiento de los equipos, herramientas y materiales;


así como aplicarlo en obra con el fin de evitar cualquier deterioro.

7. El representante de calidad del subcontratista deberá de participar en las reuniones semanales de


aseguramiento de calidad, asimismo cumplir con los acuerdos, disposiciones y nuevas consideraciones
pactadas en cada reunión.

8. Cumplir el correcto llenado de los protocolos de control y levantar las observaciones que puedan
identificar en el proceso, pudiendo ser, pero no limitándose a:
i. Cumplir con las pruebas requeridas por EL COMITENTE, solicitadas en las reuniones semanales de
aseguramiento de calidad, con el fin de garantizar el buen funcionamiento de los entregables y/o
Instalaciones, de cada Subcontratista
ii. Recibir, responder, buscar la aprobación de su respuesta y levantar todos los reportes de No
conformidad identificado por EL COMITENTE, antes de su retiro del proyecto. La respuesta de los
Reportes de No Conformidad deberá ser dentro de las 48 hrs. de recibido el documento, y según las
indicaciones que se de en las reuniones de aseguramiento de calidad. El levantamiento de los
Reportes de No Conformidad deberá ser dentro de los 10 días de recibida la comunicación o si fuera
otra fecha, esta deberá ser sustentada hacia EL COMITENTE, caso contrario se considerará “no
respondido” el Reporte de No Conformidad.
iii. Preparar un dossier de calidad del servicio realizado, el listado y el detalle de la emisión del dossier
de calidad, será entregado por EL COMITENTE en las reuniones semanales de aseguramiento de
calidad.
9. EL CONTRATISTA deberá señalar un miembro de su personal, quien será el único autorizado para realizar
el llenado de los protocolos, quien deberá estar correctamente instruido para dichos efectos. Y el cual
deberá firmar el cuadro de responsables de liberación de EL COMITENTE.

10. Cuando aplique, EL CONTRATISTA coordinará una visita a sus instalaciones por parte de EL COMITENTE,
para verificar que se están cumpliendo con los requisitos del proyecto.

11. El CONTRATISTA está obligado a cumplir con los requisitos del Sistema de Gestión de Calidad, pudiendo
ser, pero no limitándose a:
a. Llenado de protocolos in situ.
b. Entrega de protocolos dentro del día de ejecución de la partida, a EL COMITENTE, con todas las firmas
de cierre.
c. Respuesta y Levantamiento de No Conformidades.
d. Entrega de certificados de calidad, Cartas de garantía y Certificados de ensayos; y cualquier otro
documento solicitado para el Dossier de Calidad de EL COMITENTE.
e. Usar solo materiales de calidad aprobados para el proyecto.
f. Entregar certificados de calibración de equipos usados durante la ejecución de los trabajos.
g. Armado y entrega de dossier de calidad, de manera correcta y oportuna, según indicaciones de EL
COMITENTE.
h. Las pruebas y/o ensayos considerados para el control de calidad de las partidas de IISS, IIEE, GAS,
IIMM y las especialidades que se ejecuten en el proyecto serán:
i. IISS: 04 pruebas de estanqueidad y presión / Redes presurizadas con manómetros por piso.
ii. IIEE: 01 Winchado de Canalizaciones / Megado de cables y tableros / Prueba de pilotaje.
iii. GAS: 04 Pruebas de hermeticidad / Redes de Gas presurizadas con manómetros por piso.
iv. ACI: 02 Pruebas de presión (Previo al vaciado – Redes empotradas) (01 Prueba – Redes
Colgadas) / Medición de Espesor de Pintura / Prueba de funcionamiento de Rociadores y del
Sistema.
v. IIMM: 01 Medición de Flujo de aire / Megado de cables y tableros / Funcionamiento del sistema
vi. En cualquiera de los casos, el orden, controles y cantidad final de pruebas serán las confirmadas
por el área de calidad de EL COMITENTE.
i. Presentar los procedimientos de trabajo antes del inicio de sus actividades (mínimo 1 semana antes)
para aprobación, y sus protocolos de control cuando aplique.
j. Cumplir con los requisitos del proyecto, así como también con los procedimientos de trabajo
aprobados para sus partidas.
k. Trabajar con planos aprobados por EL COMITENTE, y tenerlos en los puntos de trabajo, esto será
verificado por EL COMITENTE.
l. Asistir a las reuniones de calidad.
m. Asistir a las capacitaciones de obra.

En caso de que el CONTRATISTA incumpla con algún requisito del sistema de gestión de calidad indicado
anteriormente o en las reuniones de Aseguramiento de Calidad, EL CONTRATISTA será acreedor a una penalidad
ascendente a la suma de S/. 250 (DOSCIENTOS CINCUENTA Y 00/100 SOLES) por documento o requisito incumplido.
Las sanciones serán impuestas por el área de calidad de EL COMITENTE o el Residente de la Obra.

ANEXO 5 – LINEAMIENTOS POST VENTA – ATENCIÓN AL CLIENTE

1. TIEMPO DE ATENCIÓN
EL CONTRATISTA se compromete de responder dentro de las 24 horas de recibida la solicitud mediante
mail, la coordinación sobre la fecha de atención, fecha que no deberá de superar los 3 días hábiles.

2. TIEMPO DE EJECUCIÓN DE TRABAJOS


Una vez empezados a ejecutar los trabajos, es importante que EL CONTRATISTA cumpla con la finalización
de los mismos, siendo el plazo máximo el informado al cliente final, salvo caso fortuito informado
previamente a post venta, así mismo post venta y en plena conformidad del cliente final, darán por
finalizado el caso.

3. COMUNICACIÓN PERSONAL
El personal asignado deberá de estar informado plenamente sobre los trabajos a realizar, teniendo claro
el procedimiento previamente informado y coordinado con post venta, el personal obrero NO deberá de
brindar información a los clientes o usuarios del recinto.

4. PRESENTACIÓN Y PULCRITUD
El personal asignado deberá de estar correctamente uniformado y acreditado, siendo evaluado
previamente por post venta.

Asimismo, según la naturaleza del trabajo, estos deberán de contar con las EPP’s y SCTR´s, necesarias para
la ejecución.

5. CUMPLIMIENTO
El horario de ingreso pactado entre EL CONTRATSITA y post venta, ya sea para la inspección o ingreso de
trabajo, deberá de ser respetado de manera obligatoria, salvo casos fortuitos que sean avisados con un
mínimo de 4 horas.

6. EMERGENCIAS
Dada la naturaleza de la observación, según criterio o solicitud de post venta, una emergencia se deberá
atender en un plazo no mayor de 3 horas, de lunes a domingo, durante las 24 horas.

7. TRABAJOS ANEXOS
Según sea la observación, EL CONTRATISTA deberá ejecutar todo el trabajo que su especialidad demanda,
y si esto hubiera ocasionado algún daño a otras partidas del proyecto, también deberán de ser resueltas
o en previa coordinación con post venta serán asumidas bajo el costo de su fondo de garantía vigente y
en caso éste resulte insuficiente, de la carta fianza vigente o cualquier otro monto pendiente de pago a
favor de EL CONTRATISTA.

8. PERSONAL POST VENTA


EL CONTRATISTA asignará al personal adecuado para temas post venta, el cual deberá de ser la misma
cuadrilla y estará alineado a los requerimientos y exigencias del mismo, demostrando capacidad técnica y
trato cordial.

Você também pode gostar