Você está na página 1de 84

ÍNDICE

Página
1 Base normativa 3
2 Objetivo 3
3 Ámbito de aplicación 3
4 Políticas 3
5 Definiciones 6
6 Descripción de actividades 9
7 Diagrama de flujo 35
8 Relación de documentos que intervienen en el procedimiento 52
Anexos
Anexo 1 Hoja de valoración de inhaloterapia a pacientes
hospitalizados

Anexo 2 Hoja de atención y seguimiento de inhaloterapia a


pacientes hospitalizados

Anexo 3 Guía técnica prevención de la neumonía asociada a la


ventilación mecánica

Anexo 4 Guía técnica proceso de inhaloterapia

Página 2 de 53 Clave: 2I00-003-001


Procedimiento para prevenir infecciones de vías aéreas bajas en Unidades Médicas de
Tercer Nivel de Atención
1. Base normativa

 Reglamento Interior del Instituto Mexicano del Seguro Social artículo 82, fracción IV
publicado en el Diario Oficial de la Federación el 18 de septiembre de 2006 y su
última reforma.

 Reglamento de Prestaciones Médicas del Instituto Mexicano del Seguro Social Titulo
cuarto Capitulo II, sección primera publicada en el Diario Oficial de la Federación el
30 de noviembre del 2006.

2. Objetivo

Establecer políticas y actividades para prevenir infecciones de vías aéreas bajas en


pacientes en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención, utilizando en forma
adecuada el equipo requerido para los procesos de inhaloterapia y servicios concurrentes a
fin de brindar una atención integral y de calidad.

3. Ámbito de aplicación

El presente procedimiento es de observancia obligatoria en las áreas de hospitalización,


terapia intensiva, urgencias y quirófano de las Unidades Médicas de Tercer Nivel de
Atención, así como para la Dirección Médica, Dirección de Enfermería, Jefatura de División
Médico Quirúrgica, Jefatura de División de Auxiliares de Diagnóstico y Tratamiento,
Jefaturas de Enfermería, Jefaturas de Departamento Clínico, personal de salud y personal
de apoyo que interactúan entre sí con la población derechohabiente con el propósito de
proporcionar la atención médica para la prevención de infecciones de vías aéreas bajas.

4. Políticas

4.1 La entrada en vigor del presente procedimiento actualizará y dejará sin efecto al
“Procedimiento para prevenir infecciones de vías aéreas bajas en pacientes hospitalizados
en unidades médicas de tercer nivel de atención” clave 2460-003-001 validado y registrado
el 17 de diciembre de 2009.

Director Médico y Directora de Enfermería en UMAE

4.2 Dirigirán las estrategias para la difusión del presente procedimiento entre el personal
de salud de la Unidad Médica.

4.3 Conducirán en el ámbito de responsabilidad y nivel organizacional la implantación


del presente procedimiento.

Página 3 de 53 Clave: 2I00-003-001


4.4 Vigilarán, verificarán y evaluarán que el personal de salud realice las actividades
conforme a lo establecido en el presente procedimiento e implementarán las medidas
correspondientes para su efecto.

Jefe de División Médico- Quirúrgica, Jefe de División de Auxiliares de Diagnóstico y


Tratamiento, Jefe de Enfermería, Subjefe de Enfermería y Jefe de Departamento
Clinico en Unidades Medicas de Tercer Nivel de Atención

4.5 Difundiran entre el personal de salud de la unidad médica el presente procedimiento.

4.6 Supervisarán que el personal de salud realice las actividades conforme a lo


establecido en el presente procedimiento e implementarán las medidas correspondientes
para su efecto.

4.7 Verificarán que el personal de salud, posea las competencias y habilidades para el
adecuado manejo de la función respiratoria de las y los pacientes hospitalizados.

4.8 Realizarán la evaluación y control de los procesos de la atención y de la prevención


de infecciones de las vías aéreas bajas en pacientes hospitalizados.

Medico no Familiar Tratante, Personal de Enfermería Responsable de la o el Paciente,


Inhaloterapeuta y Auxiliar de Servicios de Intendencia

4.9 Tratarán a la o el paciente, familiar o persona legalmente responsable, con respeto,


amabilidad y dignidad; se dirigirá en todo momento con un lenguaje claro y preciso que
permita comprender las instrucciones pertinentes.

4.10 Cumplirán con las indicaciones para la higiene de las manos y el uso adecuado de
precauciones estándar y por mecanismo de transmisión dentro de su jornada de trabajo.

4.11 Utilizarán las barreras máximas para prevenir infecciones asociadas a la atención
médica.

4.12 Vigilarán la evolución de las y los pacientes, de acuerdo al ámbito de su


responsabilidad y al proceso de la atención que tienen a cargo.

4.13 Asistirán a programas y eventos de capacitación y educación continua, siempre que


cumplan con los requisitos y lineamientos normativos para ello, los contenidos académicos
deberán ser congruentes con su formación y desempeño laboral, no interferir con sus
funciones de atención a las y los pacientes y una vez concluidos participarán en las
actividades académicas de la Unidad Médica.

4.14 El incumplimiento de las y los servidores públicos involucrados en el presente


documento será causal de las responsabilidades que resulten conforme a la Ley Federal de
Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos y demás disposiciones
aplicables al respecto.

Página 4 de 53 Clave: 2I00-003-001


4.15 El lenguaje empleado en el presente documento, en los anexos y formatos, no busca
generar ninguna distinción ni marcar diferencias entre hombres y mujeres, por lo que las
referencias o alusiones en la redacción hechas hacia un género representan a ambos sexos.

4.16 La Coordinación Técnica de Excelencia Clínica es el área responsable de interpretar


el presente documento.

4.17 El presente documento atiende el contenido de:

 Norma que establece las disposiciones para otorgar atención médica en unidades
médicas hospitalarias de tercer nivel de atención del Instituto Mexicano del Seguro
Social 2000-001-008, validada y registrada el 25 de julio de 2016.

 Manual de Organización de la las unidades médicas de alta especialidad (genérico).


Clave 0500-002-001, validado y registrado el 1 de julio del 2016.

 Procedimiento para la planeación, programación, atención pre-operatoria, trans-


operatoria y post-operatoria en las Unidades Médicas Hospitalarias de tercer nivel de
atención. 2430-003-006, validado y registrado el 3 de julio de 2012.
 Procedimiento para el enlace de turno y del área roja de la central de equipos y
esterilización de las Unidades Médicas de Tercer Nivel. 2430-003-012, ratificado el
18 de junio de 2013.

 Procedimiento para la esterilización, control bacteriológico y del área verde de la


central de equipos y esterilización (CEyE) de las Unidades Médicas de Tercer Nivel.
2430-003-014, ratificado el 11 de julio de 2013.

 Procedimiento para la planeación, recepción y atención medica en Admisión


continua o Urgencias en las Unidades Médicas Hospitalarias de Tercer Nivel 2430-
003-041.

 Codigo de conducta y de prevención de conflictos de interés de las y los servidores


públicos del Instituto Mexicano del Seguro Social.

 Carta de los Derechos Generales de las y los Pacientes, Secretaría de Salud,


Comisión Nacional de Arbitraje Médico. México.

 Guía de Práctica Clínica “Prevención, diagnóstico y tratamiento de la neumonía


asociada a la ventilación mecánica”, IMSS-624-13.

 Modelo de Seguridad del Paciente del Consejo de Salubridad General. Estandares


para implementar eñ modelo en hospitales 2015. Tercera Edición.

Página 5 de 53 Clave: 2I00-003-001


5. Definiciones

5.1 agua inyectable: Liquido transparente, inodoro y libre de agentes microbianos y de


pirógenos.

5.2 barrera máxima: Conjunto de procedimientos que incluye el lavado de manos con
jabon, uso de gorro, cubrebocas, bata y guantes, la aplicación de antiséptico para la piel del
paciente y la colocación de un campo estéril para limitar el área donde se realiza el
procedimiento; con excepción del gorro y cubrebocas, todo el material de uso debe estar
estéril.

5.3 CEyE: Central de equipos y esterilización. Servicio de la Unidad Médica cuyas


funciones son: Obtener, centralizar, preparar, esterilizar, clasificar y distribuir el material de
consumo, canje, ropa quirúrgica e instrumental médico quirúrgico a los servicios
asistenciales de la Unidad Médica.

5.4 desinfección: Destrucción o eliminación de todos los microorganismos vegetativos,


pero no de las formas esporuladas de bacterias y hongos de cualquier objeto inanimado.

5.5 desinfección de alto nivel: procedimiento que emplea sustancias químicas o


medios físicos para la eliminación de microorganismos incluyendo virus, hongos, bacterias y
micobacterias, pero que no garantiza la eliminación de todas las esporas bacterianas.

5.6 detergente enzimático: Producto neutro potenciado con enzimas degradantes, que
se utiliza para eliminar materia orgánica de instrumentos críticos o equipo médico.

5.7 drenaje postural: Procedimiento en el que por acción de la gravedad se favorece el


flujo de secreciones de los diversos segmentos pulmonares hacia la tráquea, para facilitar su
expulsión, mediante la colocación de pacientes en posiciones específicas y auxiliándose de
técnicas de percusión.

5.8 ejercicios respiratorios: Técnica que consiste en la expansión lenta y relajada de


los pulmones, para facilitar la expulsión de las secreciones respiratorias y fortalecer los
músculos de la respiración.

5.9 empaquetado: Colocación dentro de una envoltura los diferentes instrumentos de


inhaloterapia, una vez efectuada la desinfección o antes de la esterilización para garantizar
los procesos de descontaminación.

5.10 ensamblado: Unión de las diferentes partes que integran el equipo del ventilador
después de haber sido sometido a limpieza, desinfección o esterilización y antes de
utilizarse en el paciente.

5.11 espirometría incentivada: Actividades requeridas para estimular la respiración


profunda y de esta forma fortalecer los músculos respiratorios, mediante el uso de un
Página 6 de 53 Clave: 2I00-003-001
espirómetro incentivo, el cual se usa sólo durante la inspiración.

5.12 esterilización: Destrucción o eliminación de cualquier forma de vida; se puede


lograr a través de procesos químicos o físicos. La esterilización se puede lograr mediante
calor, gases (óxido de etileno, ozono, dióxido de cloro, gas plasma de peróxido de hidrógeno
o la fase de vapor del peróxido de hidrógeno), químicos (glutaraldehído y ácido paracético),
irradiación ultravioleta, ionizante, microondas y filtración.

5.13 higiene de manos: Práctica esencial para todos los trabajadores de la salud que
tiene como objetivo prevenir y controlar la transmisión de microorganismos patógenos en las
unidades de atención médica, para mejorar la estancia de pacientes, que permanezcan
seguros y minimizar la adquisición de infecciones. Los métodos empleados son lavado de
manos con agua y jabón, así como descontaminación de manos con preparaciones de base
alcoholada.

5.14 hoja de registros clínicos de enfermería: Formatos oficiales vigentes para el


registro por el personal de enfermería de las actividades de atención médica referentes al
proceso enfermero en áreas de hospitalización, urgencias, admisión continua, terapias
intensivas, en unidad tocoquirúrgica y quirófano.

5.15 IMSS: Instituto Mexicano del Seguro Social. Organismo público descentralizado con
personalidad jurídica y patrimonio propios, de integración operativa tripartita, en razón de
que a la misma concurren los sectores público, social y privado.

5.16 intubación orotraqueal: Introducción de un tubo estéril y flexible en la tráquea, a


través de la boca, con el propósito de garantizar la permeabilidad de esta vía.

5.17 mascarilla: Instrumento de plástico blando que cubre la nariz y la boca para la
administración de oxígeno húmedo a diferentes concentraciones.

5.18 material semicrítico: Instrumentos que entran en contacto con la membrana


mucosa (tractos respiratorios, genital y urinario) y con la piel que no se encuentra intacta.

5.19 médico responsable: Médico a cargo de pacientes en el servicio donde éste se


encuentra hospitalizado.

5.20 modalidad de ventilación: Tipo de ciclo que se aplica en la ventilación mecánica


invasiva.

5.21 neumopatía crónica: Padecimiento de larga evolución, que genera daño


irreversible de diferente grado al parénquima pulmonar con limitación de sus funciones.

5.22 oxigenoterapia: Uso de oxígeno en concentraciones mayores de las que se


encuentran en el aire ambiente con fines terapéuticos para aumentar el aporte de oxígeno a
los tejidos, utilizando al máximo la capacidad de transporte de la sangre arterial.

Página 7 de 53 Clave: 2I00-003-001


5.23 percusión: Hacer vibrar un segmento de la caja torácica mediante el uso de la
mano en posición de copa o con un percutor, para facilitar la eliminación de las secreciones
respiratorias.

5.24 personal de salud: Conjunto de individuos integrado por personal médico, de


enfermería, técnico, auxiliar, de apoyo y otros profesionales, que interactúan entre sí y con
las y los pacientes con el propósito de generar acciones para otorgarles atención médica
segura.

5.25 posición de semifowler: Posición semi-sentada con un ángulo entre el eje del
tronco y el eje de las piernas, de 30 a 45 grados.

5.26 puntas nasales: Tubo de plástico semirrígido colocado en ambas narinas para la
administración de oxígeno húmedo en pequeñas concentraciones.

5.27 RPBI: Residuos Peligrosos Biológicos Infecciosos. Materiales generados durante los
servicios de atención médica que contengan agentes biológico-infecciosos según son
definidos en esta Norma, y que puedan causar efectos nocivos a la salud y al ambiente.

5.28 secreción bronquial: Conjunto de sustancias producidas por el epitelio de la vía


respiratoria.

5.29 servicio de inhaloterapia: Grupo de profesionales caracterizado por tener un Jefe


de Servicio o Departamento Clínico, equipo de Inhaloterapeutas y personal de servicios
básicos, que interactúan para realizar todas las actividades integrales necesarias.

5.30 UMAE: Unidad Médica de Alta Especialidad. Unidad que otorga atención médica de
alta especialidad a los pacientes y que fomenta la educación y la investigación en salud.

5.31 ventilación mecánica invasiva: Procedimiento de sustitución temporal de la


función ventilatoria normal que utiliza un aparato mecánico para el soporte artificial de la
ventilación y oxigenación que se conecta a una vía aérea artificial (tubo endotraqueal o
traqueostomía) y su función principal es mandar un volumen de aire (ventilación) con una
concentración determinada de oxígeno (FiO2) por unidad de tiempo (minuto).

5.32 ventilador mecánico: Aparato para aplicar ventilación asistida a pacientes.

Página 8 de 53 Clave: 2I00-003-001


6. Relación de actividades del Procedimiento para prevenir infecciones de vías aéreas
bajas en Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención
Responsable Actividad Documentos
involucrados
Etapa 1
Valoración de pacientes

Médico no Familiar 1. Realiza valoración clínica a la o el Procedimiento para


tratante paciente en áreas de primer contacto o la atencion medica
urgencias, hospitalización, terapia en el area de
intensiva y quirófano, de acuerdo al primer contacto en
“Procedimiento para la atencion medica el servicio de
en el area de primer contacto en el admision continua
servicio de admision continua o urgencias o urgencias en
en Unidades Medicas Hospitalarias De Unidades Medicas
Tercer Nivel”, clave 2430-003-040, Hospitalarias De
“Procedimiento para planear y otorgar Tercer Nivel
atención médica en la Unidad de Terapia 2430-003-040
Intensiva de las Unidades Médicas
Hospitalarias del Instituto Mexicano del Procedimiento para
Seguro Social”, clave 2430-003-034 y el planear y otorgar
“Procedimiento para la planeación, atención médica en
programación, atención pre-operatoria, la Unidad de
trans-operatoria y post-operatoria en las Terapia Intensiva
Unidades Médicas Hospitalarias de tercer de las Unidades
nivel de atención”, clave 2430-003-006 y Médicas
la registra en la “Hoja de valoración de Hospitalarias del
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”, Instituto Mexicano
2I00-009-001 (anexo1). del Seguro Social
2430-003-034

Procedimiento para
la planeación,
programación,
atención pre-
operatoria, trans-
operatoria y post-
operatoria en las
Unidades Médicas
Hospitalarias de
tercer nivel de
atención clave
2430-003-006

2I00-009-001
Anexo 1

Página 9 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Médico no Familiar 2. Identifica a través del interrogatorio,


tratante factores de riesgo pulmonares previos y
antecedentes de inmunización.

Etapa 2
Prevención de Infecciones de vías
aéreas bajas

3. Determina el tipo de tratamiento


respiratorio que requiere la o el paciente,
de acuerdo a las condiciones fisiológicas
y enfermedades detectadas.

Aplicación de oxigenoterapia

Continúa en la actividad 4.

Fisioterapia respiratoria y técnicas


manuales de higiene bronquial

Continúa en la actividad 20.

Ventilación a través de intubación


orotraqueal

Continúa en la actividad 53.

Modalidad 1
Aplicación de oxigenoterapia

Médico no Familiar 4. Registra en el formato “Notas médicas y Notas médicas y


tratante prescripción, 4-30-128/72” del prescripción 4-30-
“Expediente clínico” de la o el paciente, la 128/72
indicación de oxigenoterapia, precisando
el método, concentración de oxígeno, Expediente clínico
frecuencia y dosis de la aplicación.
Inhaloterapeuta 5. Realiza valoración a la o el paciente y la 2I00-009-001
registra en la “Hoja de valoración de Anexo 1
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”,
2I00-009-001 (anexo1).

Página 10 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta o 6. Consulta el formato “Notas médicas y Notas médicas y


personal de prescripción, 4-30-128/72” e identifica la prescripción
enfermería prescripción de oxigenoterapia. 4-30-128/72
responsable de la o el
paciente
7. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la
la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
NOTA: La higiene de manos incluye: lavado de
manos con agua y jabon, así como
Paciente
descontaminación de manos con soluciones 2660-006-001
alcoholadas.

8. Prepara el material y equipo para la


aplicación de oxigenoterapia por puntas
nasales, mascarilla, interfaces o sistema
venturi y llena con agua inyectable el
depósito del borboteador
(humidificadores) o del nebulizador.
9. Informa a la o el paciente el
procedimiento por aplicar.

10. Conecta el equipo a la toma de oxígeno y Notas médicas y


regula su concentración con base en la prescripción
prescripción registrada en el formato 4-30-128/72
“Notas médicas y prescripción, 4-30-
128/72”.
11. Registra la aplicación de oxigenoterapia 2I00-009-002
así como el funcionamiento del equipo en Anexo 2
la “Hoja de atención y seguimiento de
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
2I00-009-002 (anexo 2).
12. Coloca y mantiene a la o el paciente en
posición semifowler o con la cabecera de
30 a 45°.
Personal de 13. Monitorea el estado clínico, saturación de Registros clínicos,
enfermería oxígeno y signos vitales de la o el esquema
responsable de la o el paciente durante la aplicación de terapéutico e
paciente oxigenoterapia y los registra en Intervenciones de
“Registros clínicos, esquema terapéutico enfermería 4-30-
e intervenciones de enfermería, 4-30- 61/86
Página 11 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados
61/86”, clave 2430-021-107. 2430-021-107
Médico no Familiar 14. Vigila la correcta aplicación de la Notas médicas y
tratante oxigenoterapia, determina el momento prescripción
adecuado para la suspensión del 4-30-128/72
tratamiento y lo registra en el formato
“Notas médicas y prescripción, 4-30-
128/72”.
Inhaloterapeuta o 15. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la
personal de la “Guía para la implementación de las implementación de
enfermería Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
responsable de la o el Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
paciente Seguridad del
Paciente
2660-006-001

16. Retira de la o el paciente el equipo de


inhaloterapia utilizando guantes limpios y
cubreboca.
NOTA: Al término realiza la higiene de manos.

Inhaloterapeuta 17. Registra las actividades de fisioterapia 2I00-009-002


respiratoria aplicadas, en la “Hoja de Anexo 2
atención y seguimiento de inhaloterapia a
pacientes hospitalizados” 2I00-009-002
(anexo 2).

Personal de 18. Registra las actividades en la hoja Registros clínicos,


enfermería “Registros clínicos, esquema terapéutico esquema
responsable de la o el e intervenciones de enfermería 4-30- terapéutico e
paciente 61/86” 2430-021-107, según corresponda, Intervenciones de
y las integra al “Expediente clínico”. enfermería
4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico
19. Identifica el material desechable y
reutilizable para su desecho o
desinfección, dando por terminado el
procedimeinto.

Modalidad 2
Fisioterapia respiratoria y técnicas
manuales de higiene bronquial
Página 12 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

Médico no Familiar 20. Registra en la hoja “Notas médicas y Notas Médicas y


tratante prescripción, 4-30-128/72” la técnica de Prescripción
fisioterapia respiratoria que será aplicada 4-30-128/72
por el Inhaloterapeuta, personal médico y
personal de enfermería, así como su
frecuencia.
Inhaloterapeuta o 21. Consulta la hoja “Notas médicas y Notas Médicas y
personal de prescripción, 4-30-128/72”. Prescripción
enfermería 4-30-128/72
responsable de la o el
paciente
22. Informa a la o el paciente el
procedimiento por aplicar.

23. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001
24. Aplica la fisioterapia respiratoria de
acuerdo a las indicaciones establecidas
por la o el médico.

Drenaje postural

Continúa en la actividad 25.

Percusión torácica

Continúa en la actividad 32.

Vibración torácica

Continúa en la actividad 37.

Ejercicios de expansión torácica

Continúa en la actividad 41.

Espirometría incentivada

Página 13 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados
Continúa en la actividad 46.
Drenaje postural

Inhaloterapeuta o 25. Coloca a la o el paciente en la posición


personal de adecuada, de acuerdo a los segmentos
enfermería pulmonares por drenar.
responsable de la o el
paciente
26. Percute con las manos en posición de
copa o con un percutor que hace vibrar
sobre el área que requiere drenaje.

27. Pide a la o el paciente que tosa si sus


condiciones clínicas lo permiten, de lo
contrario aspira la secreción.

28. Mantiene la cabecera de 30° a 45°


cuando el estado de salud de la o el
paciente lo permita.

29. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Inhaloterapeuta 30. Registra las actividades de fisioterapia 2I00-009-002


respiratoria aplicadas, en la “Hoja de Anexo 2
atención y seguimiento de inhaloterapia a
pacientes hospitalizados” 2I00-009-002
(anexo 2).

Personal de 31. Registra las actividades en la hoja Registros clínicos,


enfermería “Registros clínicos, esquema terapéutico esquema
responsable de la o el e intervenciones de enfermería 4-30- terapéutico e
paciente 61/86” 2430-021-107, según corresponda, Intervenciones de
y las integra al “Expediente clínico”, enfermería
dando por finalizado el procedimiento. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico

Página 14 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Percusión torácica

Inhaloterapeuta o 32. Coloca y mantiene a la o el paciente en


personal de posición semifowler o con la cabecera de
enfermería 30 a 45°.
responsable de la o el
paciente
33. Percute la caja torácica, en las regiones
que las condiciones clínicas de la o el
paciente lo permiten, con las manos en
posición de copa para facilitar la expulsión
de las secreciones.

34. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Inhaloterapeuta 35. Registra las actividades de fisioterapia 2I00-009-002


respiratoria aplicadas, en la “Hoja de Anexo 2
atención y seguimiento de inhaloterapia a
pacientes hospitalizados” 2I00-009-002
(anexo 2).

Personal de 36. Registra las actividades en la hoja Registros clínicos,


enfermería “Registros clínicos, esquema terapéutico esquema
responsable de la o el e intervenciones de enfermería 4-30- terapéutico e
paciente 61/86” 2430-021-107, según corresponda, Intervenciones de
y las integra al “Expediente clínico”, enfermería
dando por finalizado el procedimiento. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico
Vibración torácica

Inhaloterapeuta o 37. Aplica las manos o las puntas de los


personal de dedos, sobre la pared torácica de la o el
enfermería paciente y sin despegarlas se genera una
responsable de la o el vibración durante la espiración.
paciente

Página 15 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta o 38. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


personal de la “Guía para la implementación de las implementación de
enfermería Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
responsable de la o el Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
paciente Seguridad del
Paciente
2660-006-001
Inhaloterapeuta 39. Registra el monitoreo de signos vitales y 2I00-009-002
saturación de oxigeno así como las Anexo 2
actividades de fisioterapia respiratoria
aplicadas, en la “Hoja de atención y
seguimiento de inhaloterapia a pacientes
hospitalizados” 2I00-009-002 (anexo 2).

Personal de 40. Registra el monitoreo de signos vitales y Registros clínicos,


enfermería saturación de oxigeno, así como las esquema
responsable de la o el actividades realizadas en la hoja terapéutico e
paciente “Registros clínicos, esquema terapéutico Intervenciones de
e intervenciones de enfermería 4-30- enfermería
61/86” 2430-021-107, según corresponda, 4-30-61/86
y las integra al “Expediente clínico”, 2430-021-107
dando por finalizado el procedimiento.
Expediente clínico
Ejercicios de expansión torácica
Inhaloterapeuta o 41. Coloca y mantiene a la o el paciente en
personal de posición semifowler o con la cabecera de
enfermería 30 a 45° si el estado clínico lo permite.
responsable de la o el
paciente
42. Orienta y enseña a la o el paciente la
realización de inspiraciones máximas
sostenidas mediante una apnea breve al
final de aquellas, seguidas de una
espiración lenta pasiva y le indica la
frecuencia y duración de los mismos.

NOTA. En niños se recurre a la risa y el llanto, y


en pacientes ventilados se emplea la
hiperinsuflación manual.

43. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Página 16 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Inhaloterapeuta 44. Registra las actividades de fisioterapia 2I00-009-002


respiratoria aplicadas, en la “Hoja de Anexo 2
atención y seguimiento de inhaloterapia a
pacientes hospitalizados” 2I00-009-002
(anexo 2).

Personal de 45. Registra las actividades en la hoja Registros clínicos,


enfermería “Registros clínicos, esquema terapéutico esquema
responsable de la o el e intervenciones de enfermería 4-30- terapéutico e
paciente 61/86” 2430-021-107, según corresponda, Intervenciones de
y las integra al “Expediente clínico”, enfermería
dando por finalizado el procedimiento. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico
Espirometría incentivada
Inhaloterapeuta o 46. Coloca a la o el paciente sentado o en
personal de posición de semifowler.
enfermería
responsable de la o el
paciente
47. Instruye a la o el paciente sobre el uso del
espirometro.
48. Indica a la o el paciente que mantenga
una inspiración profunda durante 10 o 20
segundos según su tolerancia y con
incrementos progresivos, antes de
espirar.
49. Verifica que la o el paciente utilice el
espirómetro incentivo y siga las
indicaciones adecuadamente.

50. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
Página 17 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados
2660-006-001

Inhaloterapeuta 51. Registra las actividades de fisioterapia 2I00-009-002


respiratoria aplicadas, en la “Hoja de Anexo 2
atención y seguimiento de inhaloterapia a
pacientes hospitalizados” 2I00-009-002
(anexo 2).

Personal de 52. Registra las actividades en la hoja Registros clínicos,


enfermería “Registros clínicos, esquema terapéutico esquema
responsable de la o el e intervenciones de enfermería 4-30- terapéutico e
paciente 61/86” 2430-021-107, según corresponda, Intervenciones de
y las integra al “Expediente clínico”, enfermería
dando por finalizado el procedimiento. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico
Modalidad 3
Ventilación a través de intubación
orotraqueal

Fase 1
Intubación orotraqueal
Médico no Familiar 53. Identifica a la o el paciente que requiere Notas médicas y
tratante ventilación a través de vías alternas y prescripción
registra la indicación de aplicar a la o el 4-30-128/72
paciente ventilación a través de
intubación orotraqueal en la hoja de
“Notas médicas y prescripción, 4-30-
128/72” e informa al paciente o a su
familiar sobre el procedimiento que se
realizará.

54. Monitorea de manera continua los signos


vitales y saturación de oxígeno.
Inhaloterapeuta o 55. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la
personal de la “Guía para la implementación de las implementación de
enfermería Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
responsable de la o el Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
paciente Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Página 18 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta o 56. Conjunta, organiza y prepara el material, 2I00-006-001


personal de equipo, componentes e insumos Anexo 3
enfermería necesarios (Espaciador para ventilador y
responsable de la o el pieza en “T” con válvula unidireccional)
paciente para aplicar a la o el paciente ventilación
a través de intubación orotraqueal
conforme a la “Guía técnica prevención
de la neumonía asociada a la ventilación
mecánica”, 2I00-006-001 (anexo 3).
Médico no Familiar 57. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la
tratante la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001 y se coloca Internacionales de
cubreboca, anteojos protectores, bata y Seguridad del
guantes estériles. Paciente
2660-006-001
58. Coloca la bolsa válvula reservorio a la o el
paciente, conectado al oxígeno al 100%,
durante un máximo de tres minutos.
59. Asegura la posición de la o el paciente de 2I00-006-001
acuerdo con sus características Anexo 3
somatomorfas y anatómicas para lograr la
intubación orotraqueal en forma adecuada
y de acuerdo a la “Guía técnica
prevención de la neumonía asociada a la
ventilación mecánica”, 2I00-006-001
(anexo 3).
Personal de 60. Verifica la integridad del globo del tubo y
enfermería ministra medicación indicada por la o el
responsable de la o el Médico no Familiar tratante.
paciente
Médico no Familiar 61. Inserta el laringoscopio hasta visualizar la 2I00-006-001
tratante laringe e introduce el tubo endotraqueal Anexo 3
de acuerdo a la “Guía técnica prevención
de la neumonía asociada a la ventilación
mecánica” 2I00-006-001 (anexo 3).
62. Verifica la adecuada colocación del tubo 2I00-006-001
endotraqueal mediante la auscultación del Anexo 3
tórax, tal como se establece en la “Guía
técnica prevención de la neumonía
Página 19 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados
asociada a la ventilación mecánica” 2I00-
006-001 (anexo 3).

Inhaloterapeuta o 63. Insufla el globo del tubo endotraqueal a 2I00-006-001


personal de una presión entre 20-30 cmH2O o 14.7 a Anexo 3
enfermería 22.1 mmHg para lograr un adecuado
responsable de la o el neumotaponamiento conforme a la “Guía
paciente técnica prevención de la neumonía
asociada a la ventilación mecánica” 2I00-
006-001 (anexo 3).
64. Fija el tubo endotraqueal, cuidando la 2I00-006-001
comisura labial y asegurando la vía aérea Anexo 3
como se establece en la “Guía técnica
prevención de la neumonía asociada a la
ventilación mecánica” 2I00-006-001
(anexo 3).
65. Aspira secreciones preferentemente a 2I00-006-001
través de un circuito cerrado como se Anexo 3
establece en la “Guía técnica prevención
de la neumonía asociada a la ventilación
mecánica” 2I00-006-001 (anexo 3).
Médico no Familiar 66. Conecta el tubo endotraqueal al circuito
tratante o del ventilador.
Inhaloterapeuta o
personal de
enfermería
responsable de la o el
paciente
67. Retira los guantes y los desecha.

68. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Médico no familiar 69. Verifica la correcta colocación del tubo Radiografía de


tratante o endotraqueal a través de la interpretación Tórax
Inhaloterapeuta de una radiografía de tórax.

Página 20 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Médico no Familiar 70. Monitorea periódicamente la correcta


tratante o colocación del tubo endotraqueal, la
Inhaloterapeuta o presión del globo (20- 30 cmH2O o 14.7 a
personal de 22.1 mmHg) y la permeabilidad de la
enfermería misma.
responsable de la o el
paciente NOTA: Siempre que se realice cualquier actividad
que ponga en contacto las manos del personal de
salud con el entorno inmediato de las y los
pacientes y la vía área debe realizar la higiene de
manos de acuerdo a la “Guía para la
implementación de las Metas Internacionales de
Seguridad del Paciente” 2660-006-001 antes y
después de la atención.

Inhaloterapeuta 71. Registra la evolución de la o el paciente 2I00-009-002


en la “Hoja de atención y seguimiento de Anexo 2
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
2I00-009-002 (anexo 2).

Personal de 72. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


enfermería la “Guía para la implementación de las implementación de
responsable de la o el Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
paciente Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001

73. Realiza el aseo bucal por turno, cuidando 2I00-006-001


mantener el tubo endotraquel en el sitio Anexo 3
correcto como se establece en la “Guía
técnica prevención de la neumonía
asociada a la ventilación mecánica” 2I00-
006-001 (anexo 3).
74. Registra las actividades realizadas, en la Registros clínicos,
hoja “Registros clínicos, esquema esquema
terapéutico e intervenciones de terapéutico e
enfermería, 4-30-61/86” 2430-021-107, Intervenciones de
según corresponda, y las integra al enfermería
“Expediente clínico”. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico

Página 21 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Fase 2
Ventilación mecánica invasiva
Médico no Familiar 75. Registra en la hoja de “Notas médicas y Notas médicas y
tratante prescripción, 4-30-128/72” la indicación prescripción
de aplicar en el paciente ventilación 4-30-128/72
mecánica invasiva.

Médico no Familiar 76. Solicita el equipo correspondiente por vía


tratante o personal de telefónica a inhaloterapia, en forma
enfermería personal o por escrito y especifica la
responsable de la o el localización donde se requiere, el motivo
paciente y las características del paciente.

Inhaloterapeuta 77. Consulta las indicaciones médicas en la Notas médicas y


hoja de “Notas médicas y prescripción, 4- prescripción
30-128/72” y selecciona el equipo de 4-30-128/72
ventilación mecánica invasiva
correspondiente.
78. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la
la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001 y se coloca Internacionales de
cubreboca. Seguridad del
Paciente
2660-006-001
79. Verifica que el paquete esté integro,
corroborando la fecha de caducidad.

No está íntegro el paquete

80. Integra en un paquete, con envoltura


grado médico, todos los componentes del
equipo que haya concluido la etapa de
lavado.
81. Rotula con bolígrafo en cinta testigo los
datos que se enlistan y la adhiere al
paquete.
 Contenido del paquete.
 Fecha de preparación.
 Nombre y matrícula de quién prepara el
paquete
Página 22 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 82. Prepara la “Tarjeta de contenido de Tarjeta de


material, equipo o instrumental” 2430- contenido de
021-040, por cada paquete con equipo material, equipo o
que se entregará a la CEyE para su instrumental
esterilización. 2430-021-040

83. Entrega a la CEyE los paquetes Tarjeta de


preparados para su esterilización, con su contenido de
respectiva “Tarjeta de contenido de material, equipo o
material, equipo o instrumental” 2430- instrumental
021-040 conforme al Procedimiento para 2430-021-040
la esterilización, control bacteriológico y
del Área Verde de la Central de Equipos y Procedimiento para
Esterilización (CEyE) de las Unidades la esterilización,
Médicas de Tercer Nivel 2430-003-014 y control
continúa en la actividad 76. bacteriológico y del
Área Verde de
laCentral de
Equipos y
Esterilización
(CEyE) de las
Unidades Médicas
de Tercer Nivel
2430-003-014.
Si está íntegro el paquete

84. Traslada el equipo de ventilación


mecánica invasiva correspondiente al
área en donde se utilizará y verifica el
volumen, presión y carga de la batería del
equipo.

85. Abre el empaque del paquete que


contiene los componentes del equipo
sobre una mesa limpia previamente
desinfectada y coloca la envoltura
dispuesta como campo estéril.
86. Se calza los guantes estériles previa
higiene de manos y colocación de
cubrebocas, ensambla el circuito del
ventilador.
87. Agrega agua inyectable al depósito del
humidificador.
Página 23 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 88. Conecta las mangueras del ventilador a


las tomas de oxígeno y aire según
corresponda.
Médico no Familiar 89. Elige los parámetros indicados para
tratante o otorgar la atención adecuada de acuerdo
Inhaloterapeuta a los requerimientos de la o el paciente.

90. Ajusta en el equipo los rangos de alarmas


para permitir el funcionamiento adecuado
del ventilador.
91. Mantiene la humidificación activa a una
temperatura de 37°C en caso de cánulas
endotraqueales o de 34°C a 36°C para
cánulas de traqueostomia.

92. Conecta el ventilador al tubo endotraqueal


y vigila que se mantenga conectado.

93. Retira los guantes y realiza higiene de Guía para la


manos de acuerdo a la “Guía para la implementación de
implementación de las Metas las Metas
Internacionales de Seguridad del Internacionales de
Paciente” 2660-006-001. Seguridad del
Paciente
2660-006-001
Fase 3
Monitoreo de pacientes
Medico no Familiar 94. Monitorea a la o el paciente de acuerdo a
tratante, sus condiciones y evolución mediante la
inhaloterapeuta o toma de una gasometría arterial y la
personal de evaluación integral para ajustar los
enfermería parámetros del ventilador con la finalidad
responsable de la o el de lograr y mantener la ventilación
paciente óptima.

Inhaloterapeuta 95. Registra los cambios identificados en la 2I00-009-002


evaluación integral, en la “Hoja de Anexo 2
atención y seguimiento de inhaloterapia a
pacientes hospitalizados” 2I00-009-002
(anexo 2).

Página 24 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados
Inhaloterapeuta 96. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la
la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001. Internacionales de
Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Fase 4
Toma de cultivo bronquial

Medico no Familiar 97. Realiza la higiene de manos de acuerdo a Guía para la


tratante la “Guía para la implementación de las implementación de
Metas Internacionales de Seguridad del las Metas
Paciente” 2660-006-001 y se coloca Internacionales de
cubreboca, anteojos protectores, bata y Seguridad del
guantes estériles. Paciente
2660-006-001

98. Realiza la toma de cultivo bronquial con


técnica correcta y sin desconectar a la o
el paciente del ventilador.

Inhaloterapeuta 99. Registra las actividades realizadas, en la 2I00-009-002


“Hoja de atención y seguimiento de Anexo 2
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
2I00-009-002 (anexo 2).

Personal de 100. Registra las actividades realizadas, en Registros clínicos,


enfermería la hoja “Registros clínicos, esquema esquema
responsable de la o el terapéutico e intervenciones de terapéutico e
paciente enfermería 4-30-61/86” 2430-021-107, Intervenciones de
según corresponda, y las integra al enfermería
“Expediente clínico”. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico
Fase 5
Retiro de la ventilación mecánica
Inhaloterapeuta o 101. Valora la respuesta de la o el paciente
Medico no Familiar para el retiro del ventilador, asegurando
tratante de que tenga automatismo respiratorio y
estado de conciencia de alerta y con ello
el retiro de la ventilación mecánica.
Página 25 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

No está en condiciones
Inhaloterapeuta o 102. Mantiene la ventilación mecánica y
Medico no Familiar continúa en la actividad 94.
tratante
Si está en condiciones
103. Controla y progresa la modalidad y
parámetros dinámicos para la ventilación
mecánica.
104. Coloca los guantes estériles previa Guía para la
higiene de manos de acuerdo a la “Guía implementación de
para la implementación de las Metas las Metas
Internacionales de Seguridad del Internacionales de
Paciente” 2660-006-001. Seguridad del
Paciente
2660-006-001

105. Aspira la vía aérea de acuerdo a la 2I00-006-001


“Guía técnica prevención de la neumonía Anexo 3
asociada a la ventilación mecánica” 2I00-
006-001 (anexo 3).
106. Inicia disminución progresiva de
parametros con periodos de prueba de 30
a 120 min de respiración espontánea
asistida.
Inhaloterapeuta 107. Registra las actividades realizadas, en 2I00-009-002
la “Hoja de atención y seguimiento de Anexo 2
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
2I00-009-002 (anexo 2).

Personal de 108. Registra las actividades realizadas, en Registros clínicos,


enfermería la hoja “Registros clínicos, esquema esquema
responsable de la o el terapéutico e intervenciones de terapéutico e
paciente enfermería, 4-30-61/86” 2430-021-107, Intervenciones de
según corresponda, y las integra al enfermería
“Expediente clínico”. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico

Página 26 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Fase 6
Retiro del tubo endotraqueal
Medico no Familiar 109. Valora en la o el paciente la resolución
tratante del trastorno que requirió la ventilación,
así como la estabilidad hemodinámica y la
capacidad para eliminar secreciones con
la finalidad de retirar del tubo
endotraqueal.
Inhaloterapeuta o 110. Realiza la higiene de manos de Guía para la
Personal de acuerdo a la “Guía para la implementación de
enfermería implementación de las Metas las Metas
responsable de la o el Internacionales de Seguridad del Internacionales de
paciente Paciente” 2660-006-001 y se coloca Seguridad del
cubreboca, anteojos protectores, bata y Paciente
guantes estériles. 2660-006-001
111. Coloca a la o el paciente en posición
semifowler.
112. Desinfla el globo del tubo
endotraqueal, retira la sujeción y tubo
endotraqueal.
Inhaloterapeuta 113. Coloca la mascarilla para aplicación de
oxigenoterapia.
Inhaloterapeuta o 114. Desecha el tubo endotraqueal retirado
personal de en la bolsa de basura municipal, en caso
enfermería de que la o el paciente tenga confirmado
responsable de la o el el diagnóstico de neumonía desechar en
paciente bolsa de desechos de RPBI.

115. Mantiene el ventilador en la unidad de


la o el paciente en las primeras 12 a 24
horas posteriores a la extubación.
116. Realiza la higiene de manos de Guía para la
acuerdo a la “Guía para la implementación de
implementación de las Metas las Metas
Internacionales de Seguridad del Internacionales de
Paciente” 2660-006-001. Seguridad del
Paciente
2660-006-001

Página 27 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 117. Registra las actividades realizadas, en 2I00-009-002


la “Hoja de atención y seguimiento de Anexo 2
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
2I00-009-002 (anexo 2).

Personal de 118. Registra las actividades realizadas, en Registros clínicos,


enfermería la hoja “Registros clínicos, esquema esquema
responsable de la o el terapéutico e intervenciones de terapéutico e
paciente enfermería, 4-30-61/86” 2430-021-107, Intervenciones de
según corresponda, y las integra al enfermería
“Expediente clínico”. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico
Fase 7
Micronebulizaciones
Medico no Familiar 119. Identifica en la o el paciente la Notas médicas y
tratante necesidad de micronebulizaciones con prescripción 4-30-
medicamentos, prescribe y registra en la 128/72
hoja de “Notas médicas y prescripción, 4-
30-128/72”.
Inhaloterapeuta 120. Consulta la hoja de “Notas médicas y Notas médicas y
prescripción, 4-30-128/72”, administra el prescripción 4-30-
tratamiento indicado por el Médico 128/72
responsable y registra la actividad en la
“Hoja de atención y seguimiento de 2I00-009-002
inhaloterapia a pacientee hospitalizados” anexo 2
2I00-009-002 (anexo 2).

Inhaloterapeuta 121. Enseña a la o el paciente el uso de los


o Personal de diferentes dispositivos de terapia
enfermería inhalada.
responsable de la o el
paciente
122. Verifica la adecuada administración de
micronebulizaciones o la utilización de
diferentes dispositivos de terapia inhalada
con medicamentos.

Inhaloterapeuta 123. Registra las actividades realizadas, en 2I00-009-002


la “Hoja de atención y seguimiento de Anexo 2
inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
2I00-009-002 (anexo 2).
Página 28 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

Personal de 124. Registra las actividades realizadas, en Registros clínicos,


enfermería la hoja “Registros clínicos, esquema esquema
responsable de la o el terapéutico e intervenciones de terapéutico e
paciente enfermería 4-30-61/86” 2430-021-107, Intervenciones de
según corresponda, y las integra al enfermería
“Expediente clínico”. 4-30-61/86
2430-021-107
Expediente clínico

Etapa 3
Limpieza, desinfección o esterilización del
equipo de Inhaloterapia

Fase 1
Limpieza
Inhaloterapeuta 125. Traslada al área de lavado el equipo 2I00-006-002
de inhaloterapia utilizado en la o el Anexo 4
paciente de acuerdo a la “Guía técnica
proceso de inhaloterapia” 2I00-006-002
(anexo 4).
126. Desensambla el equipo usado,
utilizando cubreboca, bata, anteojos
protectores, y guantes limpios.

NOTA: Separa piezas de equipo desechable


(Válvulas, sensores de flujo y espaciadores) para
su esterilización.

127. Coloca en el área de resguardo los


componentes electromecánicos del
equipo usado y da indicaciones al
personal de servicios de intendencia para
su limpieza.
Auxiliar de servicios 128. Prepara solución con detergente 2I00-006-002
de intendencia enzimático en un recipiente limpio con Anexo 4
tapa, de acuerdo a las recomendaciones
del fabricante, utilizando cubre boca, bata
o mandil impermeable, anteojos
protectores y guantes limpios conforme a
la “Guía técnica proceso de inhaloterapia”
2I00-006-002 (anexo 4).
Página 29 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 129. Adhiere etiqueta en la tapa del


recipiente con fecha de preparación
inmediatamente después de preparar la
solución.

130. Sumerge en la solución con


detergente enzimático los componentes
del equipo usado, verifica que todos
queden completamente cubiertos por la
solución durante el tiempo recomendado
por el fabricante y coloca la tapa.
131. Extrae de la solución, una vez
transcurrido el tiempo recomendado por el
fabricante, todos los componentes del
equipo, los coloca en la tarja de lavado y
procede a su desinfección.
132. Enjuaga todos los componentes al
chorro de agua potable.
133. Extiende compresas limpias sobre la
superficie de una mesa limpia y
desinfectada que permita el escurrimiento
del exceso de agua del equipo enjuagado
y coloca sobre ellas los componentes del
equipo en un área libre de contaminación.
134. Seca los componentes del equipo, con
énfasis en las mangueras utilizando aire
comprimido, hasta eliminar totalmente la
humedad.

Fase 2
Desinfección de alto nivel y esterilización

135. Procede conforme a la necesidad de 2I00-006-002


esterilización o desinfección de alto nivel Anexo 4
de acuerdo a la “Guía técnica proceso de
inhaloterapia” 2I00-006-002 (anexo 4).

Modalidad A
Desinfección alto nivel

Página 30 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 136. Realiza la higiene de manos de Guía para la


acuerdo a la “Guía para la implementación de
implementación de las Metas las Metas
Internacionales de Seguridad del Internacionales de
Paciente” 2660-006-001 y se coloca Seguridad del
cubreboca, bata o mandil impermeable, Paciente
anteojos protectores y guantes limpios. 2660-006-001
137. Prepara la solución desinfectante de 2I00-006-002
glutaraldehido al 2% o con Anexo 4
ortoftalaldehido al 0.55% en un recipiente
limpio, de plástico resistente con tapa, de
acuerdo a las instrucciones del fabricante
y a la “Guía técnica proceso de
inhaloterapia” 2I00-006-002 (anexo 4).
138. Prepara etiqueta con los datos que se Etiqueta
enlistan y la adhiere a la tapa del
recipiente de plástico.
 Nombre del desinfectante
 Fecha de preparación (DD-MM-AA)
 Nombre completo de la persona que
prepara la solución desinfectante.
139. Consulta la etiqueta adherida a la tapa Etiqueta del
del recipiente de plástico que contiene la producto
solución desinfectante ya preparada y
evalúa su efectividad mediante mediante
la observación visual (turbidez) y el uso
de una tira reactiva.

El nivel de efectividad de la solución


no es adecuado
140. Desecha la solución desinfectante en
el drenaje municipal, utilizando guantes,
cubreboca, bata o mandil impermeable,
anteojos protectores, lava el recipiente de
plástico junto con su tapa con agua y
jabón y los deja escurrir hasta que
sequen.
Continúa en la actividad 136.

Página 31 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados
El nivel de efectividad de la solución
si es adecuado
Inhaloterapeuta 141. Sumerge en la solución desinfectante
los componentes del equipo, verifica que
las mangueras estén completamente
llenas y los componentes cubiertos
durante el tiempo recomendado por el
fabricante y coloca la tapa.
142. Realiza la higiene de manos de Guía para la
acuerdo a la “Guía para la implementación de
implementación de las Metas las Metas
Internacionales de Seguridad del Internacionales de
Paciente” 2660-006-001 y se coloca Seguridad del
cubreboca, bata o mandil impermeable, Paciente
anteojos protectores y guantes limpios. 2660-006-001
143. Extrae de la solución desinfectante,
una vez transcurrido el tiempo
recomendado por el fabricante, todos los
componentes del equipo y los enjuaga
con agua inyectable.
144. Cubre con su tapa el recipiente de
plástico que contiene la solución
desinfectante, una vez extraída la
totalidad de los componentes del equipo.

145. Extiende compresas estériles sobre la


superficie de una mesa limpia y
desinfectada para colocar los
componentes del equipo desinfectado.

146. Coloca los componentes sobre las


compresas estériles y con otra lo seca,
permite escurrir las mangueras o pasa
aire comprimido hasta eliminar totalmente
la humedad.
147. Seca los componentes del equipo sin
contaminarlos.
NOTA: Usar secadora para equipo de
inhaloterapia de acuerdo a las instrucciones del
equipo en caso de que las unidades cuenten con
dicho recurso.
Página 32 de 53 Clave: 2I00-003-001
Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 148. Integra en un paquete, con envoltura


grado médico, todos los componentes del
equipo una vez que haya concluido la
etapa de desinfección.
149. Rotula con bolígrafo una etiqueta con Etiqueta
los datos que se enlistan y la adhiere al
paquete.
 Contenido del paquete,
 Fecha de preparación,
 Fecha de caducidad,
 Nombre y matrícula de quien prepara el
paquete.
150. Almacena los paquetes desinfectados
y evita que se contaminen con polvo y
humedad hasta su uso, concluyendo el
procedimiento.

Modalidad B
Esterilización

151. Realiza la higiene de manos de Guía para la


acuerdo a la “Guía para la implementación de
implementación de las Metas las Metas
Internacionales de Seguridad del Internacionales de
Paciente” 2660-006-001. Seguridad del
Paciente
2660-006-001
152. Integra en un paquete, con envoltura 2I00-006-002
grado médico, todos los componentes del Anexo 4
equipo que haya concluido la etapa de
lavado y secado de acuerdo a lo
establecido en la “Guía técnica proceso
de inhaloterapia” 2I00-006-002 (anexo 4).
153. Rotula con bolígrafo en cinta testigo
los datos que se enlistan y la adhiere al
paquete.
 Contenido del paquete.
 Fecha de preparación.
 Nombre y matrícula de quién prepara el
paquete

Página 33 de 53 Clave: 2I00-003-001


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Inhaloterapeuta 154. Prepara la “Tarjeta de contenido de Tarjeta de


material, equipo o instrumental” 2430- contenido de
021-040, por cada paquete con equipo material, equipo o
que se entregará a la CEyE para su instrumental
esterilización. 2430-021-040
155. Entrega a la CEyE los paquetes Tarjeta de
preparados para su esterilización, con su contenido de
respectiva “Tarjeta de contenido de material, equipo o
material, equipo o instrumental” 2430- instrumental
021-040 y continúa con el “Procedimiento 2430-021-040
para la esterilización, control
bacteriológico y del Área Verde de la Procedimiento para
Central de Equipos y Esterilización la esterilización,
(CEyE) de las Unidades Médicas de control
Tercer Nivel” 2430-003-014. bacteriológico y del
Área Verde de la
Central de Equipos
y Esterilización
(CEyE) de las
Unidades Médicas
de Tercer Nivel
2430-003-014
156. Recupera de la CEyE los paquetes Tarjeta de
esterilizados con su respectiva “Tarjeta de contenido de
contenido de material, equipo o material, equipo o
instrumental” 2430-021-040 y los traslada instrumental
al servicio de inhaloterapia. 2430-021-040

Fin del procedimiento

Página 34 de 53 Clave: 2I00-003-001


7. Diagrama de flujo del Procedimiento para prevenir infecciones de vías aéreas bajas
en Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención
a
INICIO
4
Registra la indicación precisando el
ETAPA 1 método, concentración de oxígeno,
frecuencia y dosis de la aplicación 4-30-128/72
VALORACIÓN DE PACIENTES
Expediente
clínico

MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE INHALOTERAPEUTA

1
5
Realiza valoración clinica y
Determina tratamiento Realiza y Registra valoración
Procedimiento
2430-003-040 2I00-009-001
Anexo 1
2 Procedimiento
2430-003-034

Identifica factores de riesgo INHALOTERAPEUTA O PERSONAL


Procedimiento DE ENFERMERÍA RESPONSABLE
2430-003-006 DE LA O EL PACIENTE

2I00-009-001
Anexo 1 6
ETAPA 2
PREVENCIÓN DE INFECCIONES DE
Consulta formato e Identifica la
VÍAS AÉREAS BAJAS prescripción
3 4-30-128/72

Determina tratamiento 7

Realiza higiene de manos


NOTA
2660-006-001
Modalidad 2 20
Fisioterapia
¿Qué tipo de 8
Respiratori
tratamiento a
requiere? Prepara material y equipo
Modalidad 3
Ventilación a
53
través de
intubación
9
MODALIDAD 1
APLICACIÓN DE Informa a la o el paciente
OXIGENOTERAPIA

a A

Página 35 de 53 Clave: 2I00-003-001


A b
10

INHALOTERAPEUTA O
Conecta y Regula el equipo PERSONAL DE ENFERMERIA
RESPONSABLE DE LA O EL
4-30-128/72 PACIENTE

11
15

Registra la aplicación de
oxigenoterapia y funcionamiento del Realiza higiene de manos
equipo
2I00-009-002
Anexo 2 2660-006-001

12
16

Coloca y Mantiene en posición


semifowler o con la cabecera Retira equipo
de 30 a 45° NOTA

PERSONAL DE ENFERMERIA
RESPONSABLE DE LA O EL
INHALOTERAPEUTA
PACIENTE

13
17

Monitorea y Registra signos Registra las actividades


vitales aplicadas
4-30-61/86 2I00-009-002
Anexo 2

MÉDICO NO FAMILIAR
PERSONAL DE ENFERMERIA
TRATANTE
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

14
18

Vigila aplicación,
Determina y Registra suspensión Registra las actividades
realizadas e integra el formato
4-30-128/72 430-61/86 al Expediente clínico
4-30-61/86

Expediente
clínico

b B

Página 36 de 53 Clave: 2I00-003-001


B c
19
24

Identifica material desechable y


reutilizable y termina Aplica fisioterapia respiratoria
procedimiento
PERCUSIÓN
TORÁCICA
MODALIDAD 2 32
FISIOTERAPIA RESPIRATORIA
VIBRACIÓN
Y TÉCNICAS MANUALES DE
TORÁCICA
HIGIENE BRONQUIAL 37
¿Qué tipo de
tratamiento EJERCICIOS DE
requiere? EXPANSIÓN
TORÁCICA 41
MEDICO NO FAMILIAR
TRATANTE
46
ESPIROMETRÍA
20 INCENTIVADA
DRENAJE POSTURAL

Registra técnica de fisioterapia 3


25
4-30-128/72

Coloca en posición adecuada

INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERIA
26
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE
Percute con la mano el área
21

Consulta prescripción
27
4-30-128/72
Pide a la o el paciente que tosa o
22 aspira secreción

Informa a la o el paciente el 28
procedimiento

Mantiene la cabecera de 30 a 45°

23

29
Realiza higiene de manos

2660-006-001 Realiza higiene de manos

2660-006-001

c C

Página 37 de 53 Clave: 2I00-003-001


d
C
34

Realiza higiene de manos 2660-006-001


INHALOTERAPEUTA

30

Registra las actividades


aplicadas INHALOTERAPEUTA
2I00-009-002
Anexo 2
35

PERSONAL DE ENFERMERÍA Registra las actividades


RESPONSABLE DE LA O EL 2I00-009-002
aplicadas Anexo 2
PACIENTE

31

Registra las actividades


realizadas y Finaliza 4-30-61/86 PERSONAL DE ENFERMERÍA
procedimiento RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE
Expediente
clínico
PERCUSIÓN TORÁCICA 36

Registra las actividades


realizadas y Finaliza
INHALOTERAPEUTA O procedimiento
PERSONAL DE ENFERMERIA 4-30-61/86
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE
Expediente
VIBRACIÓN TORÁCICA clínico
32

Coloca y Mantiene en posición INHALOTERAPEUTA O PERSONAL


24 DE ENFERMERÍA RESPONSABLE
DE LA O EL PACIENTE

33
37

Percute torax con manos en posición


Aplica manos en torax y genera
de copa 24
vibración

d D

Página 38 de 53 Clave: 2I00-003-001


D e
38
42

Realiza higiene de manos Orienta y Enseña


2660-006-001
NOTA

43

INHALOTERAPEUTA Realiza higiene de manos 2660-006-001

39

Registra monitoreo signos vitales y


Saturación O2 2I00-009-002
Anexo 2
INHALOTERAPEUTA

44
PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE Registra actividades
2I00-009-002
Anexo 2

40

Registra signos vitales y Finaliza


procedimiento
4-30-61/86
PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL
Expediente PACIENTE
clínico

EJERCICIOS DE EXPANSIÓN 45
TORÁCICA

Registra actividades y Finaliza


procedimiento
INHALOTERAPEUTA O PERSONAL 4-30-61/86
DE ENFERMERIA RESPONSABLE
DE LA O EL PACIENTE Expediente
clínico
ESPIROMETRÍA INCENTIVADA

41

Coloca y Mantiene en posición INHALOTERAPEUTA O


24 PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

e E

Página 39 de 53 Clave: 2I00-003-001


E f

46

Coloca a la el paciente en PERSONAL DE ENFERMERIA


posición semifowler 24 RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

47 52

Instruye a la o el paciente Registra actividades y Finaliza


procedimiento
4-30-61/86

Expediente
48 clínico

MODALIDAD 3
VENTILACIÓN A TRAVES DE
Indica mantener inspiración
INTUBACIÓN OROTRAQUEAL
profunda
FASE 1
INTUBACIÓN OROTRAQUEAL
49

Verifica que la o el paciente utilice el MÉDICO NO FAMILIAR


espirómetro TRATANTE

50 53

Realiza higiene de manos 2660-006-001 Identifica, Registra en hoja e


3 Informa a la o el paciente o 4-30-128/72
familiar

54

INHALOTERAPEUTA
Monitorea signos vitales

51

Registra actividades 2I00-009-002


Anexo 2 INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERIA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

f F

Página 40 de 53 Clave: 2I00-003-001


F g

55
60

Realiza higiene de manos 2660-006-001 Verifica integridad del globo

56

Conjunta, Organiza y Prepara 2I00-006-001 MÉDICO NO FAMILIAR


material Anexo 3 TRATANTE

61

MÉDICO NO FAMILIAR Inserta laringoscopio e Introduce el


TRATANTE 2I00-006-001
tubo endotraqueal Anexo 3

57 62

Realiza higiene de manos y 2660-006-001 Verifica la correcta colocación del 2I00-006-001


Coloca guantes, anteojos, bata y tubo endotraqueal Anexo 3
cubrebocas

58

INHALOTERAPEUTA O
Coloca bolsa valvula reservorio PERSONAL DE ENFERMERÍA
al paciente durante un máximo RESPONSABLE DE LA O EL
tres minutos PACIENTE

59 63

Asegura posición de la o el Insufla el globo del tubo


2I00-006-001 2I00-006-001
paciente endotraqueal
Anexo 3 Anexo 3

64

PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL Fija el tubo endotraqueal
PACIENTE 2I00-006-001
Anexo 3

g G

Página 41 de 53 Clave: 2I00-003-001


G h

65

MÉDICO NO FAMILIAR
Aspira secreciones TRATANTE O
INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERÍA
2I00-006-001 RESPONSABLE DEL PACIENTE
Anexo 3

70

MÉDICO NO FAMILIAR Monitorea correcta colocación y


TRATANTE O permeabilidad
NOTA
INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DEL PACIENTE

66
INHALOTERAPEUTA
Conecta el tubo endotraqueal al
ventilador

71
67

Registra actividades
Retira y Desecha guantes 2I00-009-002
Anexo 2

68

Realiza higiene de manos 2660-006-001


PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

72
MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE O
INHALOTERAPEUTA Realiza higiene de manos
2660-006-001

69
73

Verifica colocación de tubo


endotraqueal Realiza aseo bucal 2I00-006-001
Radiografia de
Anexo 3
Tórax

h H

Página 42 de 53 Clave: 2I00-003-001


i
H

74 78

Registra actividades y finaliza Realiza higiene de manos y se


procedimiento coloca cubrebocas 2660-006-001

4-30-61/86

79
FASE 2 Expediente
VENTILACIÓN MECANICA clínico
INVASIVA
Verifica integridad del paquete

MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE

75
SI
¿Esta integro? 84
Registra la indicación
4-30-128/72

NO
80
MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE O PERSONAL DE
ENFERMERÍA RESPONSABLE Integra equipo en paquete con
DE LA Y EL PACIENTE envoltura grado medico

76
81

Solicita equipo
83
Rotula cinta testigo

82

INHALOTERAPEUTA

Prepara tarjeta 2430-021-040

77

Consuta indicaciones y selecciona


equipo 4-30-128/72

i I

Página 43 de 53 Clave: 2I00-003-001


I j

83

76
Entrega a CEyE MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE O
INHALOTERAPEUTA
2430-021-040

2430-003-012
89

84 Elige parámetros

Traslada el equipo y Verifica


volumen, presión y batería 79
90

85
Ajusta los rangos de alarma

Abre empaque y Coloca envoltura


como campo estéril

91

86
Mantiene humidificación activa

Realiza calzado de guantes y


Ensambla circuito del ventilador

92

87
Conecta el ventilador al tubo
endotraqueal
Agrega agua inyectable

93

88
Retira guantes y Realiza higiene
de manos

Conecta mangueras
2660-006-001

J
j

Página 44 de 53 Clave: 2I00-003-001


J k

FASE 3 97
MONITOREO DE PACIENTES

Realiza higiene de manos 2660-006-001

MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE O
INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERÍA 98
RESPONSABLE DEL PACIENTE

94
Realiza toma de muestra

Monitorea al paciente, Ajusta


parámetros y Mantiene
102
ventilación óptima

INHALOTERAPEUTA

INHALOTERAPEUTA

99

95

Registra actividades
2I00-009-002 2I00-009-002
Registra cambios Anexo 2 Anexo 2

96

PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE
Realiza higiene de manos 2660-006-001

100

FASE 4 Registra actividades


TOMA DE CULTIVO BRONQUIAL
4-30-61/86

MÉDICO NO FAMILIAR Expediente


TRATANTE clínico

Página 45 de 53 Clave: 2I00-003-001


l
K
106

Inicia disminución progresiva


FASE 5
RETIRO DE VENTILACIÓN
MECÁNICA

INHALOTERAPEUTA O MÉDICO
NO FAMILIAR TRATANTE
INHALOTERAPEUTA

101
107

Valora al paciente 2I00-009-002


Registra actividades Anexo 2

102

NO
¿Esta en Mantiene ventilación PERSONAL DE ENFERMERÍA
condiciones? mecánica RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

SI 108
103 94

Controla y progresa modalidad y Registra actividades


parametros 4-30-61/86

Expediente
104 FASE 6 clínico
RETIRO DE TUBO
ENDOTRAQUEAL
Coloca guantes previa higiene de
manos
2660-006-001
MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE
105

109
Aspira vía aérea
2I00-006-001
Anexo 3
Valora a la o el paciente

l
L

Página 46 de 53 Clave: 2I00-003-001


L m

114

INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERÍA Desecha tubo endotraqueal
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

110 115

Mantiene ventilador
Realiza higiene de manos 2660-006-001

111 116

Coloca en posición semifowler Realiza higiene de manos 2660-006-001

112

Desinfla dispositivo y Retira tubo INHALOTERAPEUTA

117

2I00-009-002
INHALOTERAPEUTA Registra actividades Anexo 2

113

PERSONAL DE ENFERMERÍA
Coloca mascarilla de oxígeno RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

118

INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL Registra actividades
PACIENTE 4-30-61/86

Expediente
clínico
m M

Página 47 de 53 Clave: 2I00-003-001


M n

FASE 7
MICRONEBULIZACIONES
INHALOTERAPEUTA

MÉDICO NO FAMILIAR
TRATANTE 123

2I00-009-002
119 Anexo 2
Registra actividades

Identifica, Prescribe y Registra


indicación 4-30-128/72

PERSONAL DE ENFERMERÍA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE

INHALOTERAPEUTA 124

120 Registra actividades


4-30-61/86
Consulta hoja de notas,
Administra tratamiento y registra
en anexo 2 4-30-128/72 ETAPA 3 Expediente
LIMPIEZA, DESINFECCIÓN O clínico
ESTERILIZACIÓN DEL EQUIPO DE
2I00-009-002 INHALOTERAPIA
Anexo 2
FASE 1
LIMPIEZA
INHALOTERAPEUTA O
PERSONAL DE ENFERMERIA
RESPONSABLE DE LA O EL
PACIENTE
INHALOTERAPEUTA

121
125

Enseña a la o el paciente
2I00-006-002
Traslada equipo Anexo 4

122
126
Verifica administración o
utilización
Desemsambla equipo
NOTA

n
N

Página 48 de 53 Clave: 2I00-003-001


N o
132
127

Enjuaga los componentes del


Coloca en área de resguardo y equipo
Da indicaciones para limpieza

133

Extiende compresas y Coloca


equipo
AUXILIAR DE SERVICIOS DE
INTENDENCIA
134

Seca y Procede a esterilizar o


128 desinfectar los componentes del
equipo

Prepara solución
2I00-006-002 FASE 2
Anexo 4 DESINFECCIÓN DE ALTO NIVEL Y
ESTERILIZACIÓN
135

Procede a esterilizar o desinfectar


conforme a la necesidad
INHALOTERAPEUTA

129
Esterilización
¿Desinfectar o
esterilizar? 151
Adhiere etiqueta

Desinfección
130
alto nivel

136
Sumerge los componentes,
Verifica que queden cubiertos y
Coloca la tapa del recipiente
140 Realiza higiene de manos

131 2660-006-001
137

Extrae los componentes


Prepara solución desinfectante
2I00-006-002
Anexo 4

o O

Página 49 de 53 Clave: 2I00-003-001


O p

138 144

Prepara etiqueta y la Adhiere a la Etiqueta Cubre con tapa el recipiente una


tapa vez extraído el equipo

139
145

Consulta etiqueta y Evalúa Etiqueta del Extiende compresas estériles


efectividad producto

146

140
Coloca los componentes sobre
¿Nivel de compresas y Escurre mangueras
Desecha solución, Lava el
efectividad
recipiente y Deja secar
adecuado?
NO

147
141 SI

136 Seca componentes


NOTA
Sumerge equipo en solución
desinfectante

148

142
Integra componentes en paquete
con envoltura grado médico

Realiza higiene de manos

149
2660-006-001

Rotula etiqueta
143

Etiqueta
Extrae equipo y Enjuaga con 150
agua inyectable

Almacena paquetes

p
P

Página 50 de 53 Clave: 2I00-003-001


P

MODALIDAD 2
ESTERILIZACIÓN
151

135
Realiza higiene de manos

2660-006-001

152

Integra equipo en paquete con


envoltura grado médico
2I00-006-002
Anexo 4

153

Rotula cinta testigo

154

Prepara tarjeta

2430-021-040

155 Procedimiento para la


esterilización, control
bacteriológico y del Área
Verde de la
Entrega a CEyE Central de Equipos y
Esterilización (CEyE) de las
Unidades Médicas de Tercer
2430-021-040 Nivel
2430-003-012
156

Recupera los paquetes y los


Traslada al servicio de
inhaloterapia
2430-021-040

FIN

Página 51 de 53 Clave: 2I00-003-001


8. Relacion de documentos que intervienen en el Procedimiento para prevenir
infecciones de vías aéreas bajas en Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención
Clave Título del documento Observaciones

2I00-009-001 Hoja de valoración de inhaloterapia a Anexo 1


pacientes hospitalizados

2I00-009-002 Hoja de atención y seguimiento de Anexo 2


inhaloterapia a pacientes hospitalizados

2I00-006-001 Guía técnica prevención de la neumonía Anexo 3


asociada a la ventilación mecánica

2I00-006-002 Guía técnica proceso de inhaloterapia Anexo 4

2430-003-041 Procedimiento para la planeación,


recepción y atención médica en Admisión
Continua o Urgencias en las Unidades
Médicas de Tercer Nivel de Atención

2430-003-034 Procedimiento para planear y otorgar


atención médica en la Unidad de Terapia
Intensiva de las Unidades Médicas
Hospitalarias del Instituto Mexicano del
Seguro Social.

2430-003-006 Procedimiento para la planeación,


programación, atención pre-operatoria,
trans-operatoria y post-operatoria en las
Unidades Médicas Hospitalarias de tercer
nivel de atención.

4-30-128/72 Notas medicas y prescripción

2660-006-001 Guía para la implementación de las Metas Anexo 2 del


Internacionales de Seguridad del Paciente “Procedimiento para la
Atención Médica en el
Proceso de
Hospitalización en las
Unidades Hospitalarias
de Segundo Nivel”
2660-003-056

Página 52 de 53 Clave: 2I00-003-001


Clave Título del documento Observaciones

2430-021-107 Registros clínicos, esquema terapéutico e Anexo 35 del


intervenciones de enfermería 4-30-61/86 “Procedimiento para la
planeación,
programación, atención
pre-operatoria, tras-
operatoria y post-
operatoria en las
Unidades Médicas
Hospitalarias de Tercer
Nivel de Atención”
2430-003-006

4-30-200 Solicitud de servicios (interconsulta) Anexo 24 del


“Procedimiento para la
planeación, recepción,
otorgamiento de citas y
atención medica en
consulta externa de
Especialidades en las
Unidades Médicas
Hospitalarias de Tercer
Nivel de Atención”
2430-003-016

2430-021-040 Tarjeta de contenido de material, equipo o Anexo 6 del


instrumental “Procedimiento para el
enlace de Turno y del
área roja de la Central
de Equipos y
Esterilización de las
Unidades Medicas de
Tercer Nivel”
2430-003-012
2430-003-012 Procedimiento para el enlace de turno y del
área roja de la Central de Equipos y
Esterilización de las Unidades Medicas de
Tercer Nivel

2430-003-014 Procedimiento para la esterilización, control


bacteriológico y del Área Verde de la
Central de Equipos y Esterilización (CEyE)
de las Unidades Médicas de Tercer Nivel

Clave: 2I00-003-001
Página 53 de 53
ANEXO 1
“Hoja de valoración de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”

Página 1 de 4 Clave 2I00-003-001


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ÁREAS MÉDICAS
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD
HOJA DE VALORACIÓN DE INHALOTERAPIA A PACIENTES HOSPITALIZADOS
Unidad Médica: 1
Nombre: 2
No de Seguridad Social: 3 Edad: 4 Sexo: 5
- años: meses: H M
Cama Servicio Fecha de ingreso: Fecha de egreso:
6 7 8
/ /20 / /20 9
Diagnóstico clínico: 10
Diagnóstico quirúrgico: 11
Cirugía realizada: 12 Fecha: / /20
13
Motivo de ingreso a inhaloterapia: 14
Diagnóstico respiratorio:15
Condiciones especiales: 16
Motivo de egreso: 17 Mejoría: ( ) Rechazo: ( ) Traslado: ( ) Defunción: ( )

Fecha 18 / / / / / / / / / /
Turno 19 M V N M V N M V N M V N M V N
SIGNOS Y SÍNTOMAS

20

TRATAMIENTO

21

MEDICAMENTO

22

Observaciones: Inhaloterapeuta
23 24

2I00-009-001

Página 2 de 4 Clave 2I00-003-001


ANEXO 1
“Hoja de valoración de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad médica El nombre con que se identifica la unidad de atención


médica.

2 Nombre El apellido paterno, materno y nombre o nombres de la o


el paciente.

3 Número de El Número de Seguridad Social asignado a la o el


Seguridad Social paciente.

4 Edad El número de años, meses o días de la o el paciente.

5 Sexo Una “X” en el recuadro H hombre o M mujer según el


sexo de la o el paciente.

6 Cama El número de la cama que ocupa la o el paciente.

7 Servicio El nombre del servicio en donde está siendo atendido la o


el paciente.

8 Fecha de Ingreso La fecha en el orden de día, mes y año en que ingresa la


o el paciente al servicio.

9 Fecha de Egreso La fecha en el orden de día, mes y año en que abandona


la o el paciente el servicio.

10 Diagnóstico Clínico El nombre del diagnóstico clínico establecido por la o el


médico tratante.

11 Diagnóstico El nombre del diagnóstico quirúrgico establecido por el


quirúrgico cirujano tratante.

12 Cirugía realizada El nombre del procedimiento quirúrgico realizado.

13 Fecha La fecha en el orden de día, mes y año en que fue


realizada la cirugía a la o el paciente.

14 Motivo de ingreso a La causa por la cual la o el paciente ingreso a


inhaloterapia inhaloterapia.

Página 3 de 4 Clave 2I00-003-001


ANEXO 1
“Hoja de valoración de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

16 Condiciones Anotar alguna condición que presente la o el paciente


especiales que se considere de atención especial.

17 Motivo de egreso Una “X” dentro del paréntesis que identifique la causa del
egreso de la o el paciente.

18 Fecha La fecha en el orden de día, mes y año en que se inicia y


se realiza la valoración o revaloración de la o el paciente
por el servicio de inhaloterapia.

19 Turno Una “X” en la sigla del turno en el cual se realiza la


valoración.

20 Signos y síntomas En el recuadro, el o los signos, o síntomas con que se


encuentre la o el paciente en el momento de la valoración
por inhaloterapia y, en cada turno durante el tiempo que
continúe dicho procedimiento.

21 Tratamiento En el recuadro el tratamiento prescrito que se va a aplicar


o a evaluar en la o el paciente antes del inicio del proceso
de inhaloterapia y en cada turno durante el tiempo que
continúe dicho procedimiento.

22 Medicamento El nombre, vía, dosis y horario del medicamento prescrito


y considerado en el cuadro básico que se va a aplicar en
cada turno durante el tiempo que continúe dicho
procedimiento.

23 Observaciones La información adicional necesaria.

24 Inhaloterapeuta El nombre, la firma y la matrícula del Inhaloterapeuta que


realiza la valoración.

Página 4 de 4 Clave 2I00-003-001


ANEXO 2
“Hoja de atención y seguimiento de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”

Página 1 de 6 Clave 2I00-003-001


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD
HOJA DE ATENCIÓN Y SEGUIMIENTO DE INHALOTERAPIA A PACIENTES HOSPITALIZADOS
Unidad Médica: 1
Nombre: 2
No de Seguridad Social: 4 Edad: 5 Sexo:
3 - años: meses: H M
Cama 6 Servicio 7 Peso: 8 Talla: 9
Diagnóstico clínico: 10
Signos y Síntomas 11
Neumonía Si ( ) No ( ) 12 Asociada a ventilación mecánica: Si ( ) No ( ) 13
Microorganismo aislado: 14
Oxigenoterapia/ Nebulizador ( ) Mascarilla Ventury ( ) Mascarilla Reservorio ( ) Tienda Facial ( )
Humidificador 15 Flexo-Tubo Traqueal ( ) Collarín traqueal ( ) Pieza en T ( ) Otro:____________
Aerosolterapia
Especificar Med: 16
Ventilación mecánica V.M. Neonatal/Pediátrico ( ) V.M. Pediátrico/ Adulto ( ) V.M. Traslado ( )
Equipo 17 V.M. No Invasivo ( ) CPAP Nasal ( ) 18
No. Equipo:______________________
Fisioterapia Vibración y percusión ( ) Drenaje Postural ( ) Ejercicios respiratorios ( )
Respiratoria 19 Otro:__________________________________________________________________
Fecha 20
Turno 21 M V N M V N M V N M V N M V N
Hora: 22
Ventilación mecánica 23
FR programada 24
FR realizada 25
Tiempo Insp/flujo 26
FIO2 27
PEEP/CPAP 28
Cambio circuito 29
Cambio FICH 30
Filtro bacterias 31
Estado ventilador 32
Aerosolterapia
33
Oxígeno/ Humidificador 34
Nebulizador 35
Sistema Ventury 36
Fisioterapia respiratoria 37
Saturación de oxigeno 38
Motivo de Alta: 39 Traslado interno ( ) Traslado Externo ( ) Mejoría ( ) Defunción ( )

Observaciones: 40

Nombre, firma y matrícula del inhaloterapeuta


41

2I00-009-002

Página 2 de 6 Clave 2I00-003-001


ANEXO 2
“Hoja de atención y seguimiento de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”

INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad médica El nombre con que se identifica la unidad de atención


médica.

2 Nombre El apellido paterno, materno y nombre o nombres de la


o el paciente.

3 Número de Seguridad El Número de Seguridad Social asignado a la o el


Social paciente.

4 Edad El número de años, meses o días de la o el paciente.

5 Sexo Una “X” en el recuadro H hombre o M mujer según el


sexo de la o el paciente.

6 Cama El número de la cama que ocupa la o el paciente.

7 Servicio El nombre del servicio en donde esta siendo atendido


la o el paciente.

8 Peso El peso de la o el paciente en kilogramos (kg)

9 Talla La talla de la o el paciente en centímetros (cm)

10 Diagnóstico clínico El nombre del diagnóstico establecido por la o el


médico responsable.

11 Signos y síntomas Las manifestaciones clínicas que presenta la o el


paciente al momento de proporcionar la atención del
servicio de inhaloterapia.

12 Neumonía Una “X” para identificar si o no la o el paciente presenta


neumonía.

13 Asociada a ventilación Una “X” para identificar si o no la neumonía se asocia a


mecánica la ventilación mecánica.

14 Microorganismo aislado El nombre del microorganismo reportado en el


resultado del cultivo.

Página 3 de 6 Clave 2I00-003-001


ANEXO 2
“Hoja de atención y seguimiento de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”

INSTRUCTIVO DE LLENADO
No DATO ANOTAR

15 Oxígeno/Humidificador Una “X” en el turno en aquellos casos en los que se


administra.

16 Aerosolterapia El numero de veces que se realiza la aerosolterapia


por turno y el nombre, dosis y vía del medicamento
aplicado.

17 Ventilación mecánica Una “X” para identificar el tipo de ventilador instalado


en la o el paciente el cual podrá ser:
Ventilador Mecánico Neonatal/Pediátrico
Ventilador Mecánico Pediátrico/Adulto
Ventilador Mecánico de Traslado
Ventilado Mecánico no Invasivo
CPAP Nasal
18 No. Equipo El número asignado al equipo por el servicio.

19 Fisioterapia respiratoria Una “X” para seleccionar el tipo de fisioterapia


respiratoria realizada en la o el paciente la cual podrá
ser:Vibración y percusión, Drenaje postural, Ejercicios
respiratorios, Otro (especificar)

20 Fecha La fecha en el orden de día, mes y año en que se inicia


y se realiza la valoración o revaloración de la o el
paciente por el servicio de inhaloterapia.

21 Turno Una “X” en la sigla del turno en el cual se realiza la


valoración.

22 Hora La hora en la cual se proporciona la atención de


inhaloterapia

23 Ventilación mecánica La modalidad ventilatoria indicada por la o el médico


tratante.
Ventilación Asistida- Presión bifásica positiva en
Controlada. ACV. la vía aérea. BIPAP
Ventilación Mandatoria Presión positiva continua
Intermitente Sincronizada. en la vía aérea. CPAP
SIMV

Página 4 de 6 Clave 2I00-003-001


ANEXO 2
“Hoja de atención y seguimiento de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Ventilación con Presión de Ventilación de alta


Soporte. PSV frecuencia. HFV
Ventilación Controlada a Volumen asistido. VA
Presión. PCV
Ventilación mandatoria Presión de soporte variable.
minuto. VMM VPS
Ventilación con liberación Ventilación controlada a
de presión. APRV volumen y regulada a
presion. PRVC.
Ventilación asistida Ventilación con soporte
proporcional. PAV adaptativo. APV

24 FR programada La frecuencia respiratoria programada en el ventilador

25 FR realizada La frecuencia respiratoria realizada por la o el paciente.

26 Tiempo Insp/flujo Con valor numérico el tiempo inspiratorio/flujo


programado.

27 FIO2 Con valor número la fracción inspirada de oxigeno


administrada a la o el paciente.

28 PEEP/CPAP Con valor numérico la presión positiva al final de la


espiración o la presión positiva continua.

29 Cambio circuito Una “X” en el turno en el cual se realiza el cambio del


cuicuito.

30 Cambio FICH Una “X” en el turno en el cual se realiza el cambio de


Filto intercambiador de humedad/calor.

31 Filtro bacterias Una “X” en el turno en donde se realiza el cambio del


filtro ya sea inspiratorio y espiratorio.

32 Estado ventilador Una “X” en el turno en el cual se realiza la valoración


del funcionamiento adecuado al equipo.

Página 5 de 6 Clave 2I00-003-001


ANEXO 2
“Hoja de atención y seguimiento de inhaloterapia a pacientes hospitalizados”
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

33 Aerosolterapia Una “X” en el turno en aquellos casos en los que se


administra.

34 Oxígeno Una “X” en el turno en aquellos casos en los que se


administra.

35 Nebulizador Una “X” en el turno en aquellos casos en los que se


administra.

36 Sistema Ventury Una “X” en el turno en aquellos casos en los que se


administra.

38 Saturación de oxígeno La saturación de oxigeno registrado en el oxímetro.

39 Motivo de alta Una “X” dentro del paréntesis que identifique la causa
del alta de la o el paciente por parte del servicio de
inahloterapia, la cual puede ser por:
Traslado interno
Traslado externo
Mejoría
Defunción

40 Observaciones La información adicional necesaria.

41 Nombre, firma y matrícula El nombre, la firma y la matrícula del Inhaloterapeuta


del inhaloterapeuta que aplica el tratamiento.

Página 6 de 6 Clave 2I00-003-001


ANEXO 3
“Guía técnica prevención de la neumonía asociada a la ventilación mecánica ”

Página 1 de 14 Clave 2I00-003-001


ANEXO 3
“Guía técnica prevención de la neumonía asociada a la ventilación mecánica”

Para la prevención de la neumonía asociada a la ventilación mecánica es fundamental la


capacitación del personal de salud para realizar de manera adecuada los cuidados clínicos y
lograr entrenamiento apropiado en la manipulación de la vía aérea, incluyendo aspiración de
secreciones, higiene estricta de manos, higiene bucal con agua estéril, bidestilada, solución
salina al 0.9% o clorhexidina en caso de contar con ella, control y mantenimiento de la
presión de neumotaponamiento, elevación de la cabecera de la cama en un intervalo de 30 a
45° en personas adultas y 15 a 30 ° en neonatos, interrupción de la sedación cada 24
horas, así como otras recomendaciones para disminuir la morbilidad como son profilaxis
antitrombótica y profilaxis de úlcera péptica. Los cuales constituyen puntos críticos para
reducir neumonía asociada a la ventilación mecánica.

El primer procedimiento a considerar es la de intubación orotraqueal el cual debe realizarse


por personal médico capacitado y garantizar que el material que se utilice tenga un proceso
de desinfección de alto nivel y almacenamiento adecuado que garantice su desinfección,
antes de ser utilizado en la o el paciente.

Lista de equipo que requiere de desinfección de alto nivel

Mascarilla facial

Balón autoinflable de reanimación con válvula y


bolsa reservorio

Cánulas orofaríngeas (Guedel)

2I00-006-001

Página 2 de 14 Clave 2I00-003-001


Hojas de laringoscopio

Guía metálica

Es importante considerar que con frecuencia este material se utiliza sin medidas de
desinfección, sin embargo, es indispensable seguir las siguientes recomendaciones y cada
uno de los procedimientos descritos en este documento.

Inicialmente se realizará lavado con detergente enzimático con la dilución, concentración y


tiempo de acuerdo con el fabricante en un recipiente exclusivo con tapa, siempre sumergido
completamente el material; rotulando en el recipiente el nombre genérico del producto, fecha
de preparación y la caducidad del mismo. Al término del tiempo establecido por el fabricante
se enjuaga con agua potable.

Se continua con desinfección de alto nivel por ser material semicrítico, se realiza con
glutaraldheído al 2% o con ortoftalaldehído al 0.55%, respetando las indicaciones del
fabricante con respecto a dilución, concentración y tiempo de exposición en un recipiente de
plástico resistente con tapa, limpio y exclusivo para este fin. Rotular el recipiente con nombre
genérico del desinfectante y fecha de preparación. Al término del uso del desinfectante de
alto nivel (glutaraldheído 2% o con ortoftalaldehído) el enjuague debe realizarse con agua
inyectable, el secado se realizará en zona exclusiva (previamente lavada y desinfectada),
con campos estériles y técnica aséptica respetando el uso de medidas de precauciones
estándar para ser empaquetado con fecha de elaboración en un lugar limpio, seco y libre de
polvo.

I. Intubación orotraqueal

1. Realizar higiene de manos de la o el operador y ayudantes.


2. Usar obligatoriamente guantes y cubrebocas el operador y ayudante(s).
3. Usar obligatoriamente cubrebocas quienes presencien este procedimiento.
4. Tener equipo médico funcional (bolsa válvula reservorio, mascarillas, laringoscopio,
aspirador, monitor y oxímetro de pulso).
2I00-006-001

Página 3 de 14 Clave 2I00-003-001


5. Utilizar equipo médico estéril o con desinfección de alto nivel (cánula de Guedel,
mascarilla facial, bolsa válvula reservorio, guía metálica y hoja de laringoscopio).
6. Usar campo(s) estéril, para ser colocado sobre la cara anterior de tórax ya que en
ocasiones se dificulta la intubación y obliga al operador a dejar el tubo
endotraqueal en un sitio estéril para realizar la intubación orotraqueal.
7. Monitorear signos vitales y saturación se oxígeno de la o el paciente.
8. Uso de sedación, analgesia y de ser necesario bloqueador neuromuscular
(relajación) antes de la intubación.
9. Aspirar secreciones orofaríngeas a la o el paciente antes de realizar intubación.
10. Realizar preoxigenación con flujo de oxígeno 10 a 15 Lt/min, la máscara de este
sistema debe cubrir la boca y la nariz en pacientes con respiración espontánea, en
pacientes con apnea dar apoyo con bolsa válvula reservorio.
11. Colocar una cánula de Guedel, para mejorar la ventilación y prevenir la obstrucción
de la vía aérea que se puede generar al caer la lengua hacia atrás y obstruir la
glotis. La cánula se introduce por uno de los lados de la boca con la punta dirigida
a la nuca de la o el paciente.
12. Para introducir el laringoscopio, se sujeta el mango del mismo con la mano
izquierda e introducir la hoja de laringoscopio por la comisura bucal del lado
contralateral, desplazando la lengua hacia el mismo lado de la mano y
traccionando el laringoscopio hacia adelante y arriba, teniendo especial atención
en no apoyarse sobre los dientes. Situar la punta del laringoscopio en la vallécula
epiglótica (hoja curva de laringoscopio) o directamente en la epiglotis (hoja recta de
laringoscopio).
13. Introducir lentamente el tubo endotraqueal una vez visualizada la epiglotis, la
primera debe estar preparada con la guía metálica y la cual nunca deberá rebasar
la punta
14. Colocar correctamente el tubo endotraqueal hasta la marca de 20-21 cm en el
hombre y de 19-20 cm en la mujer, debiendo ser precavido en notar que el globo
del tubo endotraqueal (neumotaponador) atraviese en su totalidad las cuerdas
vocales, tomando en cuenta que esta longitud se correlaciona con la estatura y la
complexión física paciente.
15. Retirar el laringoscopio y la guía en caso de haberla utilizado sin mover el tubo
endotraqueal.
16. Insuflar el globo del tubo endotraqueal hasta alcanzar la presión de
neumotaponamiento, la cual deberá ser entre 20 y 30 cm de H2O (se detalla el
procedimiento en la sección IV).

2I00-006-001

Página 4 de 14 Clave 2I00-003-001


17. Verificar la colocación correcta del tubo
endotraqueal a través de la auscultación de los
campos pulmonares en por lo menos siete
puntos por la o el ayudante.

Existen algunos métodos para evaluar la colocación correcta del tubo endotraqueal:

 Visualización directa de su paso a través de las cuerdas vocales


 Presencia de columna de vapor de agua en las paredes del tubo endotraqueal durante
la espiración.
 Movimientos de amplexión y amplexación del tórax simétricos y sincrónicos.
 Auscultación de ruidos respiratorios en ambos campos pulmonares (en por lo menos
en 7 sitios) y silencio en estómago.
 Oximetría de pulso.

18. Fijar el tubo endotraqueal con tela adhesiva o cinta umbilical tratando de que el
tubo no se salga de su lugar al ser manipulado o cuando se movilice al paciente y
sin que le cause laceración. Como se demuestra en los siguientes esquemas:

Método con cinta umbilical o cintilla de tela adhesiva

En este tipo de fijación se utiliza el


llamado nudo corredizo tipo
Ballestrinque o de alondra.
o Bajo costo.
o No se necesita mucha destreza
manual.
o Revisión frecuente.
o ¡Cuidado! Con la presión ejercida
en las venas yugulares. Poco
recomendado en TCE.

2I00-006-001

Página 5 de 14 Clave 2I00-003-001


Pacientes que requiere cánula
orofaríngea.

Sistema Ángel I

Menos conocido.
o Económico: venda de gasa y tela
adhesiva.
o Necesita de mayor tiempo de
colocación y mayor entrenamiento
o Indicado en adultos con circulación
cerebral comprometida.
o Mayor estabilidad del tubo
orotraqueal frente al método con
tela adhesiva en estos pacientes
o Disminución significativa de
extubación accidental.

Sistema Ángel II

19. Realizar gasometría arterial y radiografía de tórax portátil.


20. Continuar cuidados de la o el paciente intubado con lista de verificación de
vigilancia de ventilación mecánica.
2I00-006-001

Página 6 de 14 Clave 2I00-003-001


Criterios de aspiración de secreciones endotraqueales

La evidencia recomienda realizar aspiración subglótica, sin embargo, solo debe realizarse la
técnica de aspiración cerrada o abierta a través del tubo endotraqueal siempre y cuando se
cumpla con los requisitos de asepsia y las recomendaciones adelante descritas para mejorar
considerablemente los resultados.

Las aspiraciones de secreciones innecesarias se consideran de alto riesgo, es por ello que
se debe realizar una valoración adecuada antes de ejecutar esta actividad:

 Secreciones visibles en el tubo endotraqueal.


 Sonidos respiratorios tubulares, estertores gruesos transmitidos, rudeza espiratoria.
 Disnea súbita.
 Estertores crepitantes a la auscultación.
 Aumento de presión pico.
 Caída del volumen minuto.
 Caída de la saturación de oxígeno y aumento de la presión de CO 2.

Cuando se mantenga un sistema de humidificación activa a 37°C en cánulas endotraqueales


y a 34°C a 36°C en cánulas de traqueostomia, no es necesario realizar lavado bronquial,
únicamente se realizará aspiración de secreciones de acuerdo a la valoración médica y
requerimiento de la o el paciente.

Maniobras previas a la aspiración de secreciones

 Higiene de manos.
 Uso de medidas de precauciones estándar.
 Explicar el procedimiento a la o el paciente si está consciente.
 Colocarla o colocarlo en posición semifowler si no existe contraindicación.
 Verificar la fijación del tubo endotraqueal.
 Comprobar el funcionamiento del aspirador y ajustar la presión de succión entre 80-
120 mmHg (en adultos).
 Mantener la bolsa válvula reservorio cerca de la o el paciente y conectado a la fuente
de oxígeno a 10 a 15 litros por minuto.
 Garantizar el uso de material estéril y agua inyectable para cada intervención.

2I00-006-001

Página 7 de 14 Clave 2I00-003-001


IIa. Técnica de aspiración con circuito abierto

1. Realizar lavado de manos


previo al procedimiento

2. Abrir el equipo de aspiración


manteniendo técnica aséptica
utilizar mesa Pasteur a la cual
previamente se le realizó
lavado y desinfección

3. Colocar guantes estériles

4. Tomar la sonda de aspiración


con la mano dominante que se
considerara estéril y conectar a
la unidad de aspiración.

5. Con la mano no dominante


tomar la sonda de aspiración
por la parte proximal, evitando
tocar el extremo distal.

2I00-006-001

Página 8 de 14 Clave 2I00-003-001


6. Preoxigenar a la o el paciente
con FiO2 100% al menos
durante un minuto. Verificando
las presiones de la bolsa
válvula reservorio.
Desconectar a la o el paciente
del ventilador de 10 a 15
segundos.

7. Introducir la sonda suavemente,


sin aspirar a través del tubo
endotraqueal. No avanzar más
cuando se note resistencia.

8. Cuando la sonda alcanza la


carina, se notará resistencia y
el paciente toserá, es el aviso
de no avanzar más.
9. Realizar aspiración ocluyendo
el obturador de la sonda, Nota: Desde la inserción de la
durante la misma, la sonda se sonda hasta su retirada no
debe extraer con un deben transcurrir más de 10 a
movimiento suave, continuo y 15 segundos.
giratorio.

10. Retirar la sonda con


movimiento rotatorio entre el
pulgar y el índice con
aspiración continua

11. En cada aspiración limpiar la


sonda y enjuagar con agua
inyectable o solución cloruro de
sodio 0.9%
Limpiar el tubo colector con
agua inyectable
Desechar la sonda utilizada y
cambiar el equipo de aspiración
2I00-006-001

Página 9 de 14 Clave 2I00-003-001


IIB. Técnica de aspiración con circuito cerrado

1. Lavado de manos y
uso de medidas de
precauciones
estándar

2. Calzar guantes
estériles

3. Colocar el sistema
de aspiración de
circuito cerrado
inmediatamente
posterior a la
intubación
endotraqueal.

4. Ajustar el tubo de
aspiración tras la
válvula de
aspiración

2I00-006-001

Página 10 de 14 Clave 2I00-003-001


5. Aspirar presionando
la válvula de
aspiración y retirar
suavemente el
catéter

6. La aspiración no
debe durar más de
10-15 segundos
Girar la válvula de
control hasta la
posición de cerrado

7. En el orificio de
irrigación colocar la
jeringa de 10 ml con
agua inyectable a
37°C.
Nota: No utilizar
más de 3 ml por
aspiración.

8. Presionar la válvula
de aspiración y
lavar el catéter.
Repetir hasta que el
catéter esté limpio

2I00-006-001

Página 11 de 14 Clave 2I00-003-001


Al término de cada procedimiento de aspiración de secreciones en pacientes con ventilación
mecánica se debe realizar:

 Lavado de manos.
 Colocar la cabecera de la o el paciente de 30° a 45° de inclinación.
 Valorar fijación adecuada del tubo endotraqueal.
 Asegurar que el equipo siempre esté disponible para una próxima aspiración.
 Mantener cerrada la válvula de aspiración para evitar fugas.
 Valorar las condiciones clínicas de la o el paciente.
 Registrar el procedimiento en hoja de registros clínicos, esquema terapéutico e
intervenciones de enfermería.

III. Higiene bucal de la o el paciente con tubo endotraqueal por parte de enfermería

Pacientes adultos
 Realizar lavado de manos.
 Utilizar medidas de precauciones estándar (cubrebocas, gorro y guantes estériles).
 Lateralizar la cabeza de la o el paciente, si las condiciones clínicas lo permiten.
 Cubrir la cara anterior del tórax de la o el paciente con toalla desechable de papel.
 Separar la mandíbula con cuidado mediante la cánula de Guedel o almohadillada con
gasas.
 Aspirar la cavidad bucal al inicio y en forma intermitente si se requiere, para evitar
broncoaspiración.
 Enrollar gasa en un abatelenguas.
 Humedecer una gasa con agua inyectable o clorhexidina.
 Limpiar toda la cavidad oral, cambiando la gasa en repetidas ocasiones.
• Iniciar por la cara superior e interna de los dientes.
• Continuar con el paladar, la cara interna de las encías y los labios.
• Terminar con lengua, piso, fondo y parte lateral de la boca.
 Realizar lavado de manos al finalizar el procedimiento.
 Registrar en la lista de verificación correspondiente.

Nota: Esta actividad no remplaza al cepillado con pasta dental que se le realiza al
paciente con ventilación mecánica.

Pacientes neonatos y pediátricos.


Proporcionar cuidado oral de acuerdo a la edad de los pacientes:
a. Neonatos y lactantes sin dientes:
Cada 2 horas: humedecer la cavidad oral con gasa impregnada en agua
inyectable o solución salina 0.9%.
b. Lactantes y niños <6 años de edad con dientes:
2I00-006-001

Página 12 de 14 Clave 2I00-003-001


Cada 12 horas: cepillado dental con cepillo dental pequeño, suave y pasta
dental con flúor; aspirar el exceso de pasta dental, no realizar enjuague con
agua.
Cada 2 horas: humedecer la cavidad oral con gasa impregnada en agua
inyectable o solución salina 0.9%.

c. Niños ≥6 años de edad con dientes:


Cada 12 horas:
- Cepillado dental con cepillo dental pequeño, suave y pasta dental con flúor;
aspirar el exceso de pasta dental, no realizar enjuague con agua.
- Enjuague bucal con solución salina : irrigar con jeringa o limpiar la mucosa
oral con gasa; aspirar el exceso de solución, pero no realizar enjuague de la
boca con agua; realizar por lo menos 30 min después del cepillado de
dientes.
Cada 2 horas: humedecer la cavidad oral con gasa impregnada en agua
inyectable o solución salina 0.9%.

IV. Medición de la presión del globo del tubo endotraqueal

Es necesario medir la presión del globo del tubo


endotraqueal a través de un esfigmomanómetro
aneroide, artículo que se encuentra disponible en
todas las Unidades Médicas.

En este caso se realiza una adaptación que consiste


en:
1.- Colocar una llave de tres vías.
2.- Usar una jeringa de 5 cc para insuflar el globo.

2I00-006-001

Página 13 de 14 Clave 2I00-003-001


Se aplica como se demuestra en la imagen:
En la llave de tres vías se conecta:
a) El esfigmomanómetro aneroide.
b) El piloto del globo del tubo
endotraqueal
c) La jeringa.
1. Se gira la llave comunicando jeringa y
piloto del tubo endotraqueal se inyecta
de 3 a 4 cc de aire.
2. Posteriormente, se gira la llave
comunicando el aneroide y piloto del
tubo endotraqueal y se observa la
medición de la presión.
3. Se ajusta la presión colocando la llave
entre jeringa y piloto, ya sea liberando o
administrando más aire.

En este caso, la presión se expresa en mmHg


por lo que tenemos que convertir los cmH2O en
mmHg para llegar a un valor entre 14.7 a 22.1
mmHg.
Recordemos que 1 cmH2O = 1.36 mmHg.
Por lo que:
30 cm de H2O = 22.1 mmHg
20 cm de H2O = 14.7 mmHg

Es importante que el esfigmomanómetro


aneroide este calibrado siempre. Esto quiere
decir que la aguja se encuentre en 0 mmHg.

Realizar esta acción asegura por un lado que el globo obstruirá el flujo de bacterias de la
cavidad oral hacia la vía aérea, y por el otro evita la posibilidad de la isquemia de la mucosa
traqueal cuando la presión excede los parámetros.

2I00-006-001

Página 14 de 14 Clave 2I00-003-001


ANEXO 4
“Guía técnica Proceso de Inhaloterapia”

Página 1 de 7 Clave 2I00-003-001


ANEXO 4
“Guía técnica proceso de inhaloterapia”

Es importante considerar que en este proceso se integra orden, limpieza, y desinfección


adecuada en el servicio de Inhaloterapia, realización de exhaustivos y garantizar uso de agua
segura, se sugiere utilizar una bitácora respectivamente y llevar un control de su
cumplimiento, como lo establecen las líneas de acción correspondientes del modelo por
considerarse un servicio crítico.

Aquel servicio de inhaloterapia que utilice material reusable deberá contar con una política de
reuso que incluya:
a) Lista de dispositivos y materiales que jamás pueden ser reutilizados
b) Número de veces que el material o dispositivos se pueden reutilizar.
c) Tipos de desgaste que indican que el dispositivo no se debe volver a usar.
d) Proceso de limpieza que se tenga que realizar.
e) Proceso de recolección, análisis y uso de datos de control de infecciones
relacionados con dispositivos y materiales reutilizados.
f) Utilizar unicamnete los medicamentos aprobados para terapia inhalada.

En cuanto al equipo médico, en este caso, ventiladores mecánicos de los diferentes tipos que
empleen deberán tener un mantenimiento preventivo y correctivo que sea oportuno, para
eficientar recursos y contribuir a las necesidades de la Unidad Médica. En caso de que exista
un bien no útil gestionar oportunamente su baja (descacharrización).

El Servicio de Inhaloterapia es:


 Responsable de acudir al llamado cuando se necesita un ventilador mecánico a la
cama de la o el paciente, realizar lavado de manos, uso de precauciones estándar,
realizar su ensamblado, otorgar ventilador con circuitos y aditamentos estériles,
vigilar los parámetros ventilatorios que el médico indique y los cuidados del
ventilador durante la hospitalización de la o el paciente hasta su retiro.
 Resguardo del ventilador en las unidades asignadas.
 Vigilar y retroalimentar las acciones seguras que realiza el técnico inhaloterapeuta
para los cuidados de la o el paciente con ventilación mecánica.

A continuación se describe:
 Limpieza del ventilador, del transductor y sensores de flujo.
 Para material reutilizable realizar limpieza con detergente enzimático de circuitos y
accesorios (adaptador, conector en Y, codo; separador de agua, humidificador,
nebulizador de acuerdo al tipo de ventilador que utilicen).
2I00-006-002

Página 2 de 7 Clave 2I00-003-001


 Desinfección de alto nivel de circuitos y accesorios (adaptador, conector en Y,
codo; separador de agua, humidificador, nebulizador de acuerdo al tipo de
ventilador que utilicen). En caso de no contar con esterilización con óxido de
etileno.
 Esterilización con óxido de etileno.
 Cuidados del ventilador desde la intubación y durante su hospitalización por el
técnico inhaloterapeuta.

Cabe señalar en caso de contar con hidrolavadora se deberá seguir las


recomendaciones del fabricante así como de la secadora.

1. Para la Limpieza del ventilador mecánico.

 Realizar limpieza del ventilador mecánico del área menos contaminada al área más
contaminada (arriba hacia abajo). En el cuerpo del ventilador se inicia la limpieza
con un lienzo húmedo con agua y jabón seguido de un lienzo húmedo con
hipoclorito de sodio al 6% con una dilución de 5000 ppm (83 cc de hipoclorito de
sodio en 917 ml de agua) o bien de acuerdo a las indicaciones del fabricante,
recordar que el monitor del ventilador tiene pantallas de cristal líquido la cual
requiere de una limpieza de acuerdo al fabricante y un control estricto. Aspirar la
parte posterior del ventilador mecánico usando aspiradora u otro equipo para este
fin. Limpiar con alcohol desnaturalizado al 70% las mangueras y cables para
eliminar cualquier resto de tela adhesiva y residuos de pegamento, el filtro interno
se cambiará de acuerdo a las especificaciones del fabricante; el filtro externo debe
cambiarse en cada paciente.
 Para la limpieza del transductor o sensor de flujo: Como instrumento de precisión
debe ser tratado con cuidado. El disco metálico situado en el canal pequeño del
transductor es muy frágil y puede romperse si se maneja con negligencia. No
presionar el disco metálico colocado en el canal del transductor. La limpieza del
transductor debe realizarse inicialmente con detergente enzimático, enjuague con
agua potable y posteriormente realizar desinfección de alto nivel con glutaraldheído
o con ortoftaldehido de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
 Enjuagar el transductor con agua inyectable y empaquetar con técnica aséptica y
debe almacenarse en un lugar limpio y libre de polvo. Esta limpieza la realiza el
personal de Inhaloterapia.

2I00-006-002

Página 3 de 7 Clave 2I00-003-001


A continuación se describe:

Ia. Proceso de limpieza con detergente enzimático.


Ib. Proceso de desinfección de alto nivel.
II. Proceso de esterilización con óxido de etileno.
III. Proceso de conexión del ventilador al paciente.
IV. Proceso de cuidados del ventilador en pacientes hospitalizados.

Ia. Proceso de limpieza con detergente enzimático

De los circuitos y accesorios del ventilador que son reutilizables.

1. Realizar limpieza y desinfección del área y mesa de trabajo.


2. Realizar higiene de manos y utilizar medidas de precauciones estándar.
3. Cubrebocas, bata o mandil impermeable, mascarilla o anteojos protectores,
guantes exclusivos para el procedimiento.
4. Preparar la solución con detergente enzimático respetando las indicaciones del
fabricante con respecto a dilución, concentración y tiempo de desinfección en un
recipiente de plástico resistente, limpio, con tapa, de uso exclusivo, rotular el
recipiente con nombre genérico del detergente, fechas de preparación y caducidad.
5. Sumergir en la solución, los componentes del equipo, verificar que todos queden
sumergidos por completo y cubiertos por la solución durante el tiempo
recomendado por el fabricante. En caso necesario en la tarja realizar cepillado
manual en aquel material con materia orgánica.
6. Enjuagar los componentes del equipo en agua del grifo, y permitir que escurran.
7. En caso de contar con esterilización con óxido de etileno seguir los pasos descritos
en el proceso II, en caso contrario realizar desinfección de alto nivel proceso Ib.

Ib. Proceso de desinfección de alto nivel


De los circuitos y accesorios del ventilador que son reutilizables y no se realiza esterilización.

1. Realizar limpieza y desinfección del área y mesa de trabajo.


2. Realizar higiene de manos y utilizar medidas de precauciones estándar.
3. Cubrebocas, bata o mandil impermeable, mascarilla o anteojos protectores y
guantes exclusivos.
4. Preparar la solución desinfectante de glutaraldheído al 2% o con ortoftalaldehído
al 0.55% respetando las indicaciones del fabricante con respecto a dilución,
concentración y tiempo de desinfección en un recipiente de plástico resistente,
limpio, con tapa, de uso exclusivo, rotular con nombre genérico del desinfectante,
fechas de preparación y caducidad. 2I00-006-002

Página 4 de 7 Clave 2I00-003-001


5. Sumergir en la solución, los componentes del equipo, verificar que todos queden
sumergidos por completo y cubiertos por la solución durante el tiempo
recomendado por el fabricante.
6. Enjuagar los componentes del equipo con solución inyectable estéril sin
contaminarlos y permitir que escurran.
7. Extender compresas estériles sobre la superficie de la mesa de trabajo
previamente lavada y desinfectada para colocar los componentes, permitir escurrir
las mangueras o pasar aire comprimido a través de ellas hasta eliminar los restos
de líquidos.
8. Pasar a la secadora durante el tiempo recomendado por el fabricante.
9. Realizar limpieza y desinfección de la mesa de trabajo.
10. Realizar higiene de manos, colocar campos estériles, así como uso obligatorio de
medidas de precauciones estándar (gorro, cubrebocas, guantes estériles).
11. Integrar en un paquete, con envoltura grado médico todos los componentes de
cada equipo que hayan concluido la etapa de desinfección y secado, rotular de
acuerdo al procedimiento. Fecha de preparación, caducidad, nombre del artículo,
responsable del procedimiento de desinfección y turno.
12. Almacenar los paquetes desinfectados y evitar que se contaminen con polvo y
humedad hasta su uso.

II. Proceso de esterilización con Óxido de etileno

Material reutilizable que es llevado a CEyE circuitos y accesorios del ventilador para este
proceso
1. Realizar limpieza y desinfección de la mesa de trabajo.
2. Realizar higiene de manos.
3. Utilizar medidas de precauciones estándar, gorro, cubrebocas, guantes estériles
4. Integrar en un paquete, con envoltura grado médico, todos los componentes de
cada equipo que hayan concluido la etapa de lavado y secado. Siempre con
técnica aséptica.
5. Rotular con bolígrafo y cinta testigo los siguientes datos:
a. Contenido del paquete.
b. Fecha de preparación y caducidad.
c. Nombre, matrícula y turno de quien prepara el paquete.
6. Entregar a la CEyE el paquete con equipo para su esterilización.
7. Recuperar de la CEyE los paquetes esterilizados con su respectiva tarjeta de
contenido de material y trasladarlos al servicio de Inhaloterapia para su
almacenamiento en lugar exclusivo, limpio, libre de polvo y humedad.
2I00-006-002

Página 5 de 7 Clave 2I00-003-001


III Proceso de conexión del ventilador a pacientes

1. Realizar lavado de manos previo al armado y conexión del ventilador a la o el


paciente.
2. Utilizar medidas de precauciones estándar.
3. Corroborar integridad del empaque de los circuitos y filtro a utilizar, así como fecha
de caducidad.
4. Registrar fecha de instalación del ventilador y parámetros ventilatorios de la o el
paciente.
5. Colocar un humidificador activo y verificar integridad del mismo.
6. Asegurar que no exista fuga del sistema de humidificación.
7. Colocar sistema de pieza “T” con valvula de liberación y espaciador para
ventilador.

IV. Proceso de cuidados del ventilador en pacientes hospitalizados

1. Realizar lavado de manos previas a la manipulación de los circuitos del ventilador


y/o paciente.
2. Utilizar medidas precauciones estándar.
3. Corroborar integridad del empaque de los circuitos, humidificador y filtro a utilizar
así como fecha de caducidad.
4. Verificar fecha de instalación del ventilador y parámetros ventilatorios de la o el
paciente.
5. Drenar líquido de condensación de la rama espiratoria.
6. Examinar limpieza del humidificador activo y funcionalidad del mismo.
7. Asegurar que no exista fuga del sistema de humidificación.
8. En caso de aerosolterapia garantizar la esterilidad durante el procedimiento.
9. Cambiar circuito del ventilador en caso de secreciones abundantes y contenido
hemático, anotando fecha y hora.
10. En caso de material desechable: Desechar los circuitos del ventilador, sonda de
aspiración, filtro externo y micro nebulizadores en bolsa de RPBI solo en caso de
neumonía corroborada.
11. Al concluir el uso del ventilador regresarlo a Inhaloterapia para su desinfección y
resguardo, excepto cuando hay ventiladores asignados en áreas especiificas.

El Jefe del Servicio o responsable de Inhaloterapia:

 Se encarga del control de calidad de cada uno de los procesos ya descritos.


 Supervisa que el personal a su cargo reciba en cada cambio de turno, los circuitos
cerrados, mascarillas y otros aditamentos del VM y para la ventilación,

Página 6 de 7 Clave 2I00-003-001


2I00-006-002
empaquetados, conserven su integridad, estén rotulados (con nombre de equipo,
responsable de esterilización, fecha de esterilización y caducidad), que se guarde
en un sitio exclusivo, limpio, libre de polvo y humedad.
 Desechar siempre el material que se haya ocupado en un paciente con
diagnóstico establecido de Neumonía en los Residuos Peligrosos Biológicos
Infecciosos (RPBI) y no se reutilizará bajo ninguna circunstancia, excepto los
sensores de flujo o válvulas de espiración.

2I00-006-002

Página 7 de 7 Clave 2I00-003-001

Você também pode gostar