Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ferramentas de Serviço
Bloco dos Cilindros
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para realizar os procedimentos descritos nesta seção. Seu uso é
mostrado no procedimento apropriado e podem ser adquiridas nos Postos Autorizados de Serviços Cummins.
Separador de Engrenagens
Usado para separar as engrenagens de acionamento.
3823585
Retificador Flexível
Usado para desvitrificar as paredes do bloco dos cilindros.
3823612
Loctite 5999
Usado para vedar a carcaça traseira das engrenagens no bloco,
3164070 a tampa frontal no bloco e o coletor de admissão nas juntas do
cabeçote dos cilindros.
Casquilhos da Biela (001-005) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-4 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Carquilhos da Biela (001- 005)
Remoção
PRECAUÇÃO
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
PRECAUÇÃO
Alguns órgãos governamentais consideram que o óleo
usado de motor é tóxico e pode ser cancerígeno. Evite a
inalação de vapores, a ingestão e o contato prolongado
com este produto. Siga sempre as normas de segurança e
proteção ambiental para o descarte de óleo usado.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento 007-037.
Remova o cárter e a junta. Consulte o Procedimento 007-025.
Remova a placa inferior de reforço do bloco. Consulte o
Procedimento
001-089.
PRECAUÇÃO
Não danifique as superfícies fraturadas na biela ou no
mancal da biela durante a remoção. Se estas superfícies
forem danificadas, a biela e a capa deverão ser substituídas
para reduzir a possibilidade de danos ao motor.
Gire o motor para o ponto morto inferior do mancal da biela a
ser removido.
Remova os parafusos e o mancal da biela.
ISBe (4 e 6 cilindros) Casquilhos da Biela (001-005)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-5
Alguns motores são equipados com parafusos Torx de cabeça
de bit externo.
PRECAUÇÃO
Não danifique os bicos pulverizadores de arrefecimento
tipo J-jet dos pistões quando deslizar a biela dentro do
cilindro e fora da árvore de manivelas. Isto poderá causar
danos ao motor
NOTA: A mais leve inclinação dos bicos pulverizadores de
arrefecimento tipo j-jet dos pistões poderá causar graves danos
ao motor. Substitua-os se qualquer um deles for entortado ou
danificado durante a montagem ou desmontagem.
Empurre a biela para dentro do cilindro e fora da árvore de
manivelas para permitir que o carquilho superior seja removido.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos para a
limpeza, siga as recomendações de uso do fabricante.
Use óculos de proteção e roupas apropriadas para reduzir
a possibilidade de ferimentos pessoais.
ADVERTÊNCIA
Use proteção adequada para os olhos e rosto quando
trabalhar com ar comprimido para evitar ferimentos.
Limpe o casquilho com água e sabão ou solvente e seque com
ar comprimido.
Casquilhos da Biela (001-005) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-6 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
Inspecione o casquilho e verifique se apresenta:
1. Entalhes
2. Trincas
3. Rebarbas
4. Riscos
5. Atrito
NOTA: Os casquilhos devem ser sempre substituídos em pares.
Substitua o par de casquilhos se qualquer um deles apresentar
perfurações, sinais de atrito, corrosão, danos no entalhe de
travamento, riscos ou desgaste acentuado.
Se os entalhes ou as rebarbas não puderem ser removidos com
uma esponja 7448 Scotch-Brite™ , o casquilho deve ser
substituído.
Instalação
NOTA: Os casquilhos usados devem ser instalados em seus
locais de origem.
Instale os casquilhos superiores na biela. Certifique-se de que o
entalhe esteja alinhado.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento 007-025.
NOTA: Antes de remover as capas dos mancais de centro,
certifique-se de que estas estejam claramente marcadas quanto
a sua localização no lado do arrefecedor de óleo lubrificante.
ISBe (4 e 6 cilindros) Mancais de Centro (001-006)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-9
Remova o cárter de óleo lubrificante e a junta. Consulte o
Procedimento 007-025.
Remoção
Remova todas as capas dos mancais de centro exceto as de
número 1 e 7.
NOTA: Quando substituir as capas dos mancais no chassis,
substitua as de número 2 até a 6 enquanto as capas números 1
e 7 suportam a árvore de manivelas. Substitua as capas 1 e 7
após a substituição das de números 2 a 6.
Pino
Use um pino para remover a bronzina superior montada entre a
árovre de manivelas e o bloco de cilindros.
NOTA: Para fazer o pino, retifique um parafuso de 6 mm para as
dimensões indicadas.
Mancais de Centro (001-006) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-10 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Instale o pino no furo de óleo lubrificante na árvore de manivelas.
Gire a árvore de manivelas para que o pino irá empurre o casquilho
para fora da superfície de assentamento do mancal.
Remova o casquilho.
Siga este procedimento para remover os demais casquilhos,
exceto o número 1.
PRECAUÇÃO
Use a chave de fenda com cuidado paranão danificar a
árvore de manivelas ou bloco dos cilindros.
Chave de Fenda de Perfil Plano
NOTA: Como a árvore de manivelas, não tem furo de lubrificação
na superfície do munhão número 1, o pino não pode ser utilizado
para remoção da bronzina.
Usando uma chave de fenda de perfil plano ou achatado, empurre
a extremidade do casquilho para soltá-la da superfície do bloco.
Em seguida, pressione o casquilho com o dedo e gire a árvore
de manivelas para removê-la.
Instalação
PRECAUÇÃO
Para reduzir a possibilidade de danos ao motor, não
lubrifique a superfície de assentamento do casquilho que
é instalada contra o bloco dos cilindros.
NOTA: Certifique-se de que o casquilho instalado possui a
mesma dimensão do que foi removido. A dimensão está gravada
na face traseira do casquilho.
Aplique uma camada de Lubriplate 105™, ou equivalente, na
superfície superior do casquilho.
PRECAUÇÃO
O lado do entalhe deve estar voltada para fora para reduzir
a possibilidade de danos.
Posicione o novo casquilho conduzindo o seu lado plano sobre a
árvore de manivelas.
Instale o mais longe possível com as mãos.
Mancais de Centro (001-006) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-12 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Utilizando o pino, empurre o casquilho vagarosamente para a
sua posição. Certifique-se de que este esteja alinhado com o
bloco de cilindros e que o ressalto esteja alinhado com o entalhe.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que o pino não deslize sob o casquilho.
Isto poderá riscar a superfície e causar severos danos ao
motor.
Complete a instalação do casquilho.
PRECAUÇÃO
Para evitar severos danos ao motor, certifique-se de que
as capas dos mancais estejam instaladas corretamente,
com os números voltados para o lado do arrefecedor de
óleo do motor.
Monte uma capa de mancal assim que um casquilho superior é
instalado, para mantê-lo no lugar enquanto os demais casquilhos
superiores são instalados.
Aperte os parafusos das capas dos mancais.
Valor do Torque:
Valor do Torque Inicial 50 N•m [37 lb-pé]
NOTA: Não aplique o valor final de torque nesta etapa.
ISBe (4 e 6 cilindros) Mancais de Centro (001-006)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-13
Repita este procedimento para instalar os casquilhos superiores
e as capas dos mancais restantes, com exceção do casquilho
número 1.
NOTA: O mancal de encosto deve ser instalado no segundo
munhão a partir da parte traseira (munhão número 4 para motores
quatro cilindros e número 6 para motores de seis cilindros ).
PRECAUÇÃO
Utilize a chave de fenda cuidadosamente para que esta
não cause danos à árvore de manivelas, bloco dos cilindros
ou casquilhos.
Lubrifique e instale o casquilho número 1.
Utilize a chave de fenda para empurrar o casquilho para a sua
posição enquanto a árvore de manivelas é girada.
PRECAUÇÃO
A árvore de manivelas deve girar livremente. Se isto não
acontecer, o motor pode ser danificado no momento da
partida.
Aperte os parafusos de maneira uniforme e em seqüência.
Execute cada passo em todos os parafusos, antes de iniciar o
passo seguinte.
Valor de Torque: Passo 1 50 N•m [37 lb-pé]
2 80 N•m [59 lb-pé]
3 Gire todos os parafusos
90 graus no sentido horário
Se a árvore de manivelas não girar livremente, verifique a
instalação e a dimensão dos casquilhos.
PRECAUÇÃO
O eixo comando de válvulas irá cair quando passar pela
última bucha se não estiver corretamente apoiado,
podendo causar danos ao moente.
Instale dois parafusos através da engrenagem girando cinco
voltas nos furos roscados do eixo comando.
Usando os parafusos como guia deslize o eixo comando para
fora.
ADVERTÊNCIA
Ao utilizar solventes, ácidos ou materiais alcalinos para
limpeza, siga as recomendações de uso do fabricante.
Utilize óculos e roupa de proteção apropriadas para reduzir
a possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Use proteção apropriada para os olhos e face ao trabalhar
com ar comprimido. Os detritos e poeira lançados podem
provocar ferimentos.
Use solventes para limpar o eixo comando e seque com ar
comprimido.
ISBe (4 e 6 cilindros) Eixo Comando de Válvulas (001-008)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-17
Inspeção para Reutilização
Verifique se os ressaltos e os munhões apresentam trincas,
perfurações ou sulcos.
Instalação
Aplique uma camada de Lubriplate 105™, ou equivalente, no
alojamento traseiro do eixo comando.
PRECAUÇÃO
Não force a entrada do eixo comando no alojamento. Isto
poderá denificar a bucha de assentamento.
Instale o eixo comando. Empurre e gire-o levemente introduzindo-
o cuidadosamente através das buchas. A cada passagem de
um munhão pela bucha, o eixo comando tenderá a cair
ligeiramente e os ressaltos irão tocar na bucha. Girando-se o
eixo comando o ressalto ficará livre da bucha e possibilitará uma
correta instalação.
ISBe (4 e 6 cilindros) Eixo Comando de Válvulas (001-008)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-23
Instale a placa de encosto.
Valor de Torque: 24 N•m [212 lb-pé]
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que o eixo comando gire livremente para
evitar danos ao motor.
NOTA: O motor pode ter uma marca na engrenagem da árvore
de manivelas ou um dente chanfrado.
Alinhe as marcas de sincronização na engrenagem do eixo
comando com as da engrenagem da árvore de manivelas e aperte
os parafusos do eixo comando.
Valor de Torque: 36 N•m [27 lb-pé]
NOTA: O eixo comando girará livremente quando instalado
corretamente.
Remoção
Instale a ferramenta para a remoção da bucha do eixo comando,
No. 3823509, ou equivalente.
Remova a bucha.
NOTA: As buchas do comando não podem ser reutilizadas.
Buchas do Eixo Comando de Válvulas (001-010) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-26 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Instalação
Ferramenta para Buchas de Eixo Comando de Válvulas,
No. 3823509
Use a ferramenta para buchas de eixo comando de válvulas,
No. 3823509 ou equivalente.
Instale a bucha do eixo comando de válvulas rente com a face
frontal do bloco de cilindros.
Passos Complementares
Instale o eixo comando de válvulas.
Consulte o Procedimento 001-008.
ISBe (4 e 6 cilindros) Engrenagem do Eixo Comando de Válvulas (Eixo Comando Instalado) (001-012)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-27
Remoção
Gire o motor para alinhar as marcas de sincronização do eixo
comando.
NOTA: O motor pode ter uma marca na engrenagem do eixo
comando ou um dente chanfrado.
Solte o compressor de ar (se equipado) e afaste-o o suficiente
para remover a engrenagem do eixo comando.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao utilizar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga
as recomendações de uso do fabricante. Use óculos e roupa
de proteção para reduzir a possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face ao
trabalhar com ar comprimido. Os detritos e poeira sendo
lançados podem provocar acidentes pessoais.
Limpe a engrenagem do eixo comando e seque com ar
comprimido.
Engrenagem do Eixo Comando de Válvulas (Eixo Comando Instalado) (001-012) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-28 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
Verifique se os furos dos parafusos no eixo comando e na
engrenagem apresentam trincas e desgaste.
Instalação
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que o eixo comando de válvulas gira
livremente para evitar danos ao motor.
Alinhe a engrenagem com o pino no eixo comando e a marca na
engrenagem do eixo de manivelas.
Instale a engrenagem no eixo comando.
ISBe (4 e 6 cilindros) Engrenagem do Eixo Comando de Válvulas (Eixo Comando Instalado) (001-012)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-29
Certifique-se de que as marcas de sincronização da engrenagem
do eixo comando de válvulas e da engrenagem da árvore de
manivelas estejam alinhadas.
NOTA: O motor pode ter uma marca na engrenagem da árvore
de manivelas ou um dente chanfrado.
Medição
Verifique a folga axial do eixo comando.
Folga Axial do Eixo Comando (A)
mm pol
0,100 MÍN 0.004
0,360 MÁX 0.014
Verifique o limite de folga das engrenagens.
Limite de Folga Entre Dentes das Engrenagens (B)
mm pol
0,076 MÍN 0.003
0,280 MÁX 0.011
Passos Complementares
Instale o compressor de ar, se removido. Consulte o
Procedimento 012-014.
Instale o volante. Consulte o Procedimento 016-005.
Instale a carcaça do volante. Consulte o Procedimento 016-006.
Instale a transmissão. Consulte as instruções do fabricante do
equipamento.
Biela (001-014) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-30 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Biela (001- 014)
Remoção
ADVERTÊNCIA
Líquido de arrefecimento é tóxico. Mantenha-o fora do
alcance de crianças e animais. Se não for reutilizado,
descarte-o de acordo com a legislação local de proteção
ambiental.
ADVERTÊNCIA
Aguarde até que a temperatura seja inferior a 50º C
[120º F] para reduzir a possibilidade de ferimentos causados
pelo líquido de arrefecimento quente.
Drene o líquido de arrefecimento. Consulte o Procedimento
008-018.
Remova o cabeçote dos cilindros. Consulte o Procedimento
002-004.
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de ferimentos pessoais, evite
o contato direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento 007-025.
Remova o cárter de óleo lubrificante e a junta. Consulte o
Procedimento 007-025.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao utilizar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga
as recomendações de uso do fabricante. Use óculos e
roupas apropriadas para reduzir a possibilidade de
ferimentos.
ADVERTÊNCIA
A pressão do ar comprimido não deve exceder 207 kPa
[30 psi]. Quando trabalhar com ar comprimido, use sempre
roupas adequadas e óculos/máscara de proteção e luvas.
PRECAUÇÃO
As superfícies de contato entre a biela e a capa do mancal
não são usinadas. Deve-se ter cuidado para que as peças
não sejam danificadas durante seu manuseio.
Limpe as bielas com solvente.
NOTA: A menos que você esteja fazendo a limpeza das
superfícies de contato entre a biela e a capa do mancal, estes
conjuntos devem ser montados com os parafusos apertados
manualmente para evitar danos às superfícies de contato.
Use uma bucha de nylon e solvente para limpeza dos furos de
passagem de óleo.
Use uma bucha de nylon e solvente para limpeza das superfícies
de contato entre a biela e a capa do mancal. Seque as
superfícies de contato e as bielas com ar comprimido.
Biela (001-014) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-32 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
PRECAUÇÃO
A biela e a capa de mancal devem ser substituídos como um
conjunto, se alguma falha ou dano for visível em qualquer uma
das peças.
Verifique se as capas dos mancais, a superfície de assento dos
casquilhos e os parafusos apresentam entalhes, trincas, rebarbas
e riscos.
ADVERTÊNCIA
Este componente pesa 23 kg [50 lb] ou mais. Para reduzir
a possibilidade de acidentes pessoais, utilize uma talha
ou solicite ajuda para levantá-lo.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
PRECAUÇÃO
Instale a árvore de manivelas com cuidado para evitar
danos aos casquilhos de centro, especialmente os
casquilhos de encosto e os munhões dos casquilhos de
centro. Caso ocorram danos à árvore de manivelas, a vida
útil do motor irá diminuir.
Instale os casquilhos de centro superiores. Consulte o
Procedimento 001-006.
Instale a árvore de manivelas.
Verificação de Giro
Introduza a ferramenta de giro manual do motor, No. 3824591,
na carcaça do volante e acople-a na cremalheira do volante.
A árvore de manivelas pode ser girada manualmente utilizando-
se uma catraca ou chave 1/2 polegada.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos e roupas
apropriadas para reduzir a possibilidade de ferimentos.
PRECAUÇÃO
Use proteção apropriada para os olhos e para a face ao
trabalhar com ar comprimido. Os detritos e poeira lançados
podem provocar ferimentos.
Limpe a engrenagem da árvore de manivelas com solvente e
seque com ar comprimido.
Engrenagem Frontal da Árvore de Manivelas ( Árvore de Manivelas Removida) (001-019) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-48 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Instalação
Instale o pino de alinhamento caso este tenha sido removido
anteriormente.
PRECAUÇÃO
A engrenagem poderá ficar permanentemente distorcida
se submetida a superaquecimento. A temperatura do forno
nunca de exceder a 204º C [400º F] .
Aqueça a engrenagem em um forno preaquecido durante 45
minutos, com uma temperatura de 177º C [350 F].
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de queimaduras graves, utilize
luvas de proteção para instalar a engrenagem aquecida.
Instale a engrenagem aquecida na extremidade da árvore de
manivelas até que esta encoste no ressalto.
Instale a árvore de manivelas. Consulte o Procedimento
001-016.
ISBe (4 e 6 cilindros) Retentor Frontal da Árvore de Manivelas (001-023)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-49
PRECAUÇÃO
Para evitar danos, não use chave de impacto ou
ferramentas pneumáticas.
Gire lentamente a haste roscada no sentido horário até remover
o retentor frontal da árvore de manivelas.
Se os parafusos escaparem do retentor frontal, gire levemente a
ferramenta de substituição, faça novos furos e instale os
parafusos nos novos locais.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos e roupas
apropriadas para reduzir a possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
A pressão do ar comprimido não deve exceder 207 kPa
[30 psi]. Quando trabalhar com ar comprimido, use sempre
roupas adequadas e óculos/máscara de proteção e luvas.
Utilizando solventes, limpe o óleo e os resíduos de vedação no
furo de alojamento do retentor na tampa das engrenagens e a
superfície da árvore de manivelas. Seque com ar comprimido.
ISBe (4 e 6 cilindros) Retentor Frontal da Árvore de Manivelas (001-023)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-51
Instalação
Utilize o Kit de Instalação/Montagem do Retentor de Óleo (frontal),
No. 3164042.Monte a haste roscada (1) na extremidade da árvore
de manivelas.
Instale os dois parafusos M12 x 1,25 (3).
PRECAUÇÃO
Não use chave de impacto ou ferramentas pneumáticas
para evitar danos às mesmas.
Instale o retentor na extremidade da árvore de manivelas e deslize-
o em direção à tampa dianteira.
Instale a ferramenta de substituição (2) na haste roscada e
empurre-a em direção ao retentor frontal da árvore de manivelas
girando-a no sentido horário até que ela fique assentada no
retentor.
PRECAUÇÃO
Não aperte excessivamente a haste roscada depois que a
carcaça da ferramenta de substituição encostar na tampa
frontal. Isto poderá causar danos às ferramentas.
Segurando a ferramenta de substituição, gire a haste roscada
no sentido anti-horário até que a ferramenta de substituição
encoste na tampa frontal e a face do retentor da árvore de
manivelas esteja rente à tampa dianteira.
Remova as ferramentas de serviço.
PRECAUÇÃO
Para evitar danos, não use chave de impacto ou
ferramentas pneumáticas.
Gire lentamente a haste roscada no sentido horário até remover
o retentor.
Se os parafusos escaparem do retentor, gire levemente a
ferramenta, faça novos furos e instale os parafusos nos novos
locais.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos e roupas
apropriadas para reduzir a possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
A pressão do ar comprimido não deve exceder 207 kPa
[30 psi]. Quando trabalhar com ar comprimido, use sempre
roupas adequadas e óculos/máscara de proteção e luvas.
PRECAUÇÃO
O lábio do retentor e a superfície de vedação da árvore de
manivelas devem estar livres de resíduos de óleo para
evitar vazamentos.
Limpe a superfície de vedação da árvore de manivelas com
solventes e seque com ar comprimido.
Retentor Traseiro da Árvore de Manivelas (001-024) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-54 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
Verifique se a carcaça apresenta trincas ou outros danos.
Instalação
Utilize o Kit de Instalação/Montegem do Retentor de Óleo
(traseiro) No. 3164043. Monte a haste roscada (1) na extremidade
da árvore de manivelas.
Instale os dois parafusos (3).
PRECAUÇÃO
Para evitar danos, não use chave de impacto ou
ferramentas pneumáticas.
Instale o retentor na extremidade da árvore de manivelas e deslize-
o em direção à carcaça do volante.
Instale a ferramenta de substituição (2) na haste roscada e
empurre-a em direção ao retentor traseiro da árvore de manivelas
girando-a no sentido horário até que ela fique assentada no
retentor.
PRECAUÇÃO
Não aperte excessivamente a haste roscada depois que a
carcaça da ferramenta de substituição encostar na carcaça
do volante. Isto poderá causar danos às ferramentas.
Segurando a ferramenta de substituição, gire a haste roscada
no sentido anti-horário até que a ferramenta de substituição
encoste na carcaça do volante e a face do retentor da árvore de
manivelas esteja rente à carcaça do volante.
Remova as ferramentas de serviço.
ISBe (4 e 6 cilindros) Bloco dos Cilindros (001-026)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-55
Instale o volante. Consulte o Procedimento 016-005.
Instale o motor de partida. Consulte o Procedimento 013-020.
Instale a embreagem e a transmissão. Consulte o manual do
OEM.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
PRECAUÇÃO
Use um solvente que não cause danos à bucha do eixo
comando de válvulas.
Siga as instruções do fabricante do solvente para o tanque de
limpeza.
Para uso de solvente, siga as instruções do fabricante.
NOTA: A Cummins não recomenda nenhuma solução de limpeza
especifica. A experiência tem demonstrado que são obtidos
melhores resultados usando-se uma solução possa ser aquecida
de 80 a 95º C [176 a 203º F]. Serão obtidos melhores resultados,
misturando e filtrando a solução no tanque de limpeza.
Limpe o bloco de cilindros no tanque de limpeza.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face ao
trabalhar com ar comprimido. Os detritos e poeira lançados
podem provocar ferimentos.
PRECAUÇÃO
Para reduzir a possibilidade de danos ao motor, certifique-
se de todos os resíduos foram removidos dos furos dos
parafusos e das passagens de óleo.
Remova o bloco do tanque de limpeza.
Limpe-o completamente com vapor e seque com ar comprimido.
NOTA: Se o bloco de cilindros não será usado imediatamente,
aplique uma camada de óleo preservativo contra corrosão. Proteja
o bloco de cilindros com uma capa para evitar sujeiras que possam
impregnar o óleo.
Desvitrificação
A desvitrificação garante a superfície adequada ao furo de
alojamento do cilindro para o assentamento perfeito dos anéis.
NOTA: Anéis de pistão novos podem não assentar perfeitamente
em furos de alojamentos de cilindros vitrificados.
Bloco dos Cilindros (001-026) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-62 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Cubra os furos de lubrificação e os furos dos tuchos, na superfície
superior do bloco de cilindros com uma fita a prova de água.
Limpeza
Utilize uma solução adequada de água com detergente para
limpar os furos de alojamento dos cilindros.
TE
ERGEN
DET
Bloco dos Cilindros (001-026) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-64 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
PRECAUÇÃO
Para evitar danos ao motor, limpe os furos dos cilindros
imediatamente após a desvitrificação.
ADVERTÊNCIA
Quando usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos para
a limpeza, siga as recomendações de uso do fabricante.
Utilize óculos de proteção e roupas apropriadas para
reduzir a possibilidade de ferimentos pessoais.
Limpe os furos de alojamento no bloco dos cilindros até a
remoção de todo o detergente e seque com ar comprimido.
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos e roupas
apropriadas para reduzir a possibilidade de ferimentos.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de remover as fitas de vedação dos furos dos
tuchos após a conclusão do processo de limpeza. Poderão
ocorrer sérios danos ao motor caso isto não seja feito.
Verifique a limpeza do bloco usando uma flanela branca
umedecida com óleo. Se ainda houver resíduos, repita o processo
de limpeza até remoção completa destes. Lave os furos de
alojamento dos cilindros com solvente e seque com ar
comprimido.
Montagem
Instale a árvore de manivelas. Consulte o Procedimento
001-016.
ISBe (4 e 6 cilindros) Bloco dos Cilindros (001-026)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-65
Instale os conjuntos dos pistões e bielas. Consulte o
Procedimento 001-054.
Instalação
Consulte o Procedimento 000-001 para instalação do bloco dos
cilindros.
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos de
proteção e roupas apropriadas para reduzir a possibilidade
de ferimentos.
PRECAUÇÃO
A árvore de manivelas deve estar limpa, seca e livre de
óleo antes da instalação da tampa das engrenagens. Falha
na limpeza ou vedação inadequada das superfícies irão
causar vazamentos de óleo.
Limpe o nariz da árvore de manivelas com solvente.
ADVERTÊNCIA
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos de proteção e
roupas apropriadas para reduzir a possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Use proteção apropriada para os olhos e face ao trabalhar com
ar comprimido. Os detritos e poeira lançados podem provocar
ferimentos.
Limpe a carcaça traseira das engrenagens com solvente e seque
com ar comprimido. Limpe o furo de suprimento de óleo para o
acionamento de acessórios.
Carcaça Traseira das Engrenagens (001-034) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-74 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
Verifique se a carcaça traseira das engrenagens apresenta sinais
de vazamento ou outros danos.
Instalação
Aplique uma camada de selante Loctite™ 5999, com 1,5 a
2,0 mm de diâmetro no bloco, na superfície de montagem da
∅ carcaça das engrenagens conforme ilustrado e instale os
parafusos e a carcaça.
NOTA: Instale a carcaça das engrenagens dentro de 10 minutos
da aplicação do selante Loctite™ 5999, caso contrário a vedação
não será adequada. Após a instalação, aguarde um tempo de
secagem de 30 minutos, antes de operar o motor.
Aperte os parafusos conforme indicado.
Valor do Torque:
M12 77 N•m [57 lb-pé]
M10 43 N•m [32 lb-pé]
M8 24 N•m [212 lb-pol]
Pistão (001-043)
Remoção
ADVERTÊNCIA
Evite contato direto de óleo quente com sua pele, para evitar
acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram que o óleo
usado de motor é tóxico e pode ser cancerígeno. Evite a
inalação de vapores, a ingestão e o contato prolongado
com este produto. Siga sempre as normas de segurança e
proteção ambiental para o descarte de óleo usado.
Drene o sistema de lubrificação. Consulte o Procedimento
007-025.
ADVERTÊNCIA
Líquido de arrefecimento é tóxico. Mantenha-o fora do
alcance de crianças e animais. Se não for reutilizado,
descarte-o de acordo com a legislação local de proteção
ambiental.
Desmontagem
Desmonte o conjunto do pistão e biela. Consulte o Procedimento
001-054.
Limpeza
PRECAUÇÃO
Não limpe os pistões por meio de jateamento com esferas.
Os pistões serão danificados pelo material de jateamento
incrustrado no alumínio.
PRECAUÇÃO
Não limpe os pistões em um tanque com ácido. Estes
poderão ser danificados.
Embeba os pistões em material para limpeza frio.
NOTA: Manter os pistões imersos em material de limpeza por
uma noite fará os depósitos de carvão desprenderem-se.
PRECAUÇÃO
Não limpe os pistões em um tanque com ácido. Estes
poderão ser danificados.
PRECAUÇÃO
Não use uma escova de aço. Esta irá danificar as ranhuras
dos anéis dos pistões.
Lave os pistões em uma solução forte de detergente e água
quente.
ISBe (4 e 6 cilindros) Pistão (001-043)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-79
PRECAUÇÃO
Não use um limpador de ranhura de anéis e certifique-se
de não riscar a superfície de vedação do anel na ranhura
do pistão.
Limpe os demais depósitos das ranhuras dos anéis com a
extremidade de um anel quebrado.
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos de
proteção e roupas apropriadas para reduzir a possibilidade
de ferimentos pessoais.
ADVERTÊNCIA
Use proteção apropriada para os olhos e para a face ao
trabalhar com ar comprimido. Os detritos e poeira lançados
podem provocar acidentes pessoais.
PRECAUÇÃO
Não limpe os pistões em um tanque com ácido. Estes
poderão ser danificados.
Lave os pistões novamente em uma solução de detergente ou
solvente.
Use água quente e limpa para enxaguar os pistões e seque com
ar comprimido.
Instalação
Instale os conjuntos do pistão e da biela. O pistão e a biela
devem ser instalados como um conjunto único. Consulte o
Procedimento 001-054.
CO ANTI- UA
NG
ELA
NTE
ÁG
Pulverizador de Arrefecimento do
Pistão (001-046)
Remoção
Suporte do Pulverizador de Arrefecimento do Pistão Tipo
Jet
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento
007-037.
Remova o cárter de óleo. Consulte o Procedimento 007-025.
Remova a placa inferior de reforço do bloco. Consulte o
Procedimento 001-089.
Remoção
Pulverizador de Arrefecimento do Pistão Tipo J-Jet
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento 007-037.
Remova o cárter de óleo. Consulte o Procedimento 007-025.
Remova a placa inferior de reforço do bloco. Consulte o
Procedimento 001-089.
Instalação
Suporte do Pulverizador de Arrefecimento do Pistão Tipo
Jet
PRECAUÇÃO
Não use martelo para instalar os pulverizadores. Use somente
pressão manual. Esta prática pode causar danos aos
componentes.
Empurre o pulverizador para o seu local com a mão.
Utilize um punção plano para empurrar o pulverizador para o seu
recesso.
PRECAUÇÃO
A pressão do óleo do motor deve aparecer no indicador
dentro de 15 segundos após a partida. Se não aparecer
dentro deste período, pare o motor imediatamente para
evitar danos. Confirme se o nível de óleo no cárter está
correto.
Opere o motor e verifique se há vazamentos.
ISBe (4 e 6 cilindros) Pulverizador de Arrefecimento do Pistão (001-046)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-87
Instalação
Pulverizador de Arrefecimento do Pistão Tipo J-Jet
PRECAUÇÃO
Pequena dobra no pulverizador pode causar severos danos
ao motor. Substitua-o se foi dobrado ou danificado durante
a montagem ou desmontagem.
Instale os pulverizadores em um cilindro de cada vez, girando a
árvore de manivelas conforme necessário para garantir o acesso.
Use uma extensão longa para guiar o parafuso e o pulverizador
para o local.
Aponte os parafuso e verifique o alinhamento do pulverizador.
Aperte os parafusos.
Valor do Torque:
Parafuso J-Jet 15 N•m [133 lb-pol]
PRECAUÇÃO
A pressão do óleo do motor deve aparecer no indicador
dentro de 15 segundos após a partida. Se não aparecer
dentro deste período, pare o motor imediatamente para
evitar danos. Confirme se o nível de óleo no cárter está
correto.
Opere o motor e verifique se há vazamentos.
Folga o Anel
mm pol
Topo 0,25 MÍN 0.010
0,54 MÁX 0.020
Intermediário (keystone) 0,63 MÍN 0.025
1,02 MÁX 0.040
Controle de Óleo 0,28 MÍN 0.011
0,77 MÁX 0.030
Instalação
Use o expansor No. 3823137, para instalar os anéis de pistão.
Instalação
NOTA: Alinhe a polia de sincronismo do motor e o amortecedor
de vibrações com o pino de indexação.
Lubrifique os parafusos com óleo limpo de motor.
Instale o amortecedor de vibrações e a polia de sincronismo do
motor.
ISBe (4 e 6 cilindros) Amortecedor de Vibrações Viscoso (001-052)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-91
Aperte os parafusos do amortecedor de vibrações.
Valor de Torque: Passo 1 50 N•m [37 lb-pé]
2 125 N•m [92 lb-pé]
Instalação
NOTA: Alinhe a polia de sincronismo do motor e o amortecedor
de vibrações com o pino de indexação.
Lubrifique os parafusos com óleo limpo de motor.
Instale o amortecedor de vibrações e a polia de sincronismo do
motor.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento 007-025.
Remova o cárter de óleo e a junta. Consulte o Procedimento
007-025.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de ferimentos utilize proteção
adequada para os olhos durante esta operação.
PRECAUÇÃO
Para evitar danos ao motor, não utilize o rebolo de arame
de aço na área do curso do pistão. Opere o rebolo em
movimentos circulares para remover os depósitos.
Um método alternativo para remoção dos depósitos é o uso de
uma escova de fios de aço de alta qualidade fixada em uma
furadeira ou esmeril.
NOTA: O uso de uma escova de baixa qualidade causará uma
contaminação adicional devido ao desprendimento de fiapos.
PRECAUÇÃO
Para reduzir a possibilidade de danos ao motor, deve-se
ter cuidado para não mutilar as bielas ou os casquilhos.
Empurre o conjunto do pistão e biela para fora do furo de
alojamento do cilindro.
Conjunto do Pistão e Biela (001-054) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-98 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Desmontagem
Remova os anéis de retenção do pino do pistão.
Limpeza
Limpe os pistões. Consulte o Procedimento 001-043.
ISBe (4 e 6 cilindros) Conjunto do Pistão e Biela (001-054)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-99
Inspeção para Reutilização
Inspecione os pistões. Consulte o Procedimento 001-043.
Montagem
Instale os anéis de retenção do pino no lado frontal do pistão.
Instalação
PRECAUÇÃO
As bielas e as capas de biela não são intercambiáveis.
Ambos os componentes são usinados como um único
conjunto. Se houver mistura desses conjuntos, o motor será
danificado.
Instale os casquilhos nas bielas e capas das bielas.
NOTA: Certifique-se que os ressaltos nos casquilhos estejam
encaixados nos rebaixos das bielas e nas capas.
ISBe (4 e 6 cilindros) Conjunto do Pistão e Biela (001-054)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-101
Lubrifique os casquilhos das bielas com uma camada fina de
Lubriplate 105™, ou equivalente.
PRECAUÇÃO
Caso seja usada uma cinta de compressão de anéis,
certifique-se de que a sua extremidade não seja presa na
abertura do anel quebrando-o durante a instalação.
Comprima os anéis.
Conjunto do Pistão e Biela (001-054) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-102 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Lubrifique os furos de alojamento dos cilindros com óleo
15W-40 limpo.
PRECAUÇÃO
A árvore de manivelas deve girar livremente para evitar
danos ao motor.
Após a instalação de cada capa de biela, certifique-se de que a
árvore de manivelas gire livremente. Verifique a instalação e as
dimensões dos casquilhos de biela, caso a árvore de manivelas
não esteja girando livremente.
CO ANTI-
NG UA
ELA
NTE ÁG
ISBe (4 e 6 cilindros) Polia de Sincronismo do Motor (Árvore de Manivelas) (001-071)
Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01 Pag. 1-105
Opere o motor e verifique se há vazamentos.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
A pressão máxima do ar comprimido usado para limpeza
não deve exceder 207 KPa [30 psi]. Use roupas de proteção
e óculos para reduzir a possibilidade de ferimentos.
Utilize água e sabão para limpar todo o óleo da polia de
sincronismo do motor e seque-a com ar comprimido.
Polia de Sincronismo do Motor (Árvore de Manivelas) (001-071) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-106 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
Verifique se a polia de sincronismo do motor apresenta dentes
defeituosos ou fantantes, trincas, ou superfícies danificadas.
A polia de sincronismo do motor deve ser substituída se algum
dano for encontrado.
Instalação
NOTA: A polia de sincronismo do motor é fixada pelos mesmos
parafusos de fixação do amortecedor de vibrações. Certifique-se
de alinhar o pino guia.
Instale o amortecedor de vibrações e a polia de sincronismo do
motor. Consulte o Procedimento 001-051 ou 001-052.
Folga do Sensor
mm pol
0,8 MÍN 0.032
1,5 MÁX 0.060
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento 007-025.
Remova o cárter de óleo, a junta e tubo de óleo. Consulte o
Procedimento 007-025.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos, siga as
recomendações de uso do fabricante. Use óculos de
proteção e roupas apropriadas para reduzir a possibilidade
de ferimentos pessoais.
ADVERTÊNCIA
Use proteção apropriada para os olhos e para a face ao
trabalhar com ar comprimido. Os detritos e poeira lançados
podem provocar ferimentos.
Limpe a placa inferior de reforço do bloco comsolvente e seque-
a com ar comprimido.
Placa Inferior de Reforço do Bloco (001-089) ISBe (4 e 6 cilindros)
Pag. 1-108 Seção 1 - Bloco dos Cilindros - Grupo 01
Inspeção para Reutilização
Verifique se a placa inferior de reforço do bloco apresenta trincas
ou empenamento. Substituindo-a caso esteja danificada.
Instalação
Instale os parafusos e a placa inferior de reforço.
Aperte os parafusos.
Valor do Torque:
Parafusos da Placa
de Inferior Reforço 43 N•m [32 lb-pé]
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram que o óleo
usado de motor é tóxico e pode ser cancerígeno. Evite a
inalação de vapores, a ingestão e o contato prolongado
com este produto. Siga sempre as normas de segurança e
proteção ambiental para o descarte de óleo usado.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, evite o contato
direto de óleo quente com a pele.
Instale o cárter de óleo, a junta e tubo de óleo. Consulte o
Procedimento 007-025.
Abasteça o motor com óleo lubrificante limpo. Consulte o
Procedimento 007-025.