Você está na página 1de 16

Language Copy Order

Scroll down for the student flyers and


translations.
Language Copy (Check translated, no check to be translated) Doc Page
✓ Chinese 2
✓ Spanish 3
✓ Korean 4
✓ Japanese 5
✓ Arabic 6
✓ French 7
✓ German 8
✓ Italian 9
✓ Armenian 10
✓ Greek 11
✓ Hebrew 12
✓ Portuguese 13
✓ Polish 14
✓ Thai 15
✓ Hindi 16
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In kindergarten, we want to find connections
between making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as
a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music
class!

Students can share the song in music class on from


next music class until April Break. You can also send a
home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we
can play the video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your
family folk song!

Jiātíng míngē gōngchéng


3 Yuèfèn, quánguó gèdì de xuéxiào dōu zài qìngzhù
wǒmen xuéxiào yīnyuè yuè. Jīnnián de zhǔtí shì
“suǒyǒu yīnyuè. Suǒyǒu rén “zài yòu'éryuán,
wǒmen xīwàng zài kètáng shàng hé jiālǐ zhìzuò yīnyuè
zhī jiān zhǎodào liánxì.

Yǐxià shì nín cānyù de fāngshì:


Jiào nǐ de háizi nǐ xiǎoshíhòu xué dào de gēqǔ huò
yùnlǜ.
Yīqǐ chànggē huò bòfàng gēqǔ huò yāyùn.
Zài běn yè bèimiàn xiě xià gēcí.
Gǔlì nín de háizi zài yīnyuè kè shàng fēnxiǎng zhè shǒu gē!

Xuéshēng kěyǐ zàixià yīgè yīnyuè kè shàng fēnxiǎng yīnyuè kè shàng de gēqǔ,
zhídào sì yuè xiūxí. Nín hái kěyǐ fāsòng jiātíng shìpín dào
khayashi@belmont.K12.Ma.Us, wǒmen kěyǐ zài kètáng shàng bòfàng shìpín gōng
suǒyǒu xuéshēng xīnshǎng. Wǒmen qídài tīng dào nín de jiātíng míngē!
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned
as a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music
class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!
iliar

Proyecto de canción folklórica familiar


En todo el país, las escuelas celebran el mes de la música en nuestras escuelas durante
marzo. El tema de este año es "Toda la música. Todas las personas ”En kindergarten,
queremos encontrar conexiones entre hacer música en
nuestra clase y también en casa.

Así es como puedes participar:


Enséñele a su hijo una canción o rima que aprendió de
niño.
Canta y toca la canción o rima juntos.
Escribe las letras en la parte posterior de esta página.
¡Anime a su hijo a compartir la canción en la clase de
música!

Los estudiantes pueden compartir la canción en la clase de música desde la siguiente


clase de música hasta el descanso de abril. También puede enviar un video casero a
khayashi@belmont.k12.ma.us y podemos reproducir el video en clase para que todos
los estudiantes lo disfruten. ¡Esperamos escuchar tu canción folk familiar
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In kindergarten, we want to find connections
between making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as
a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music
class!

Students can share the song in music class on from


next music class until April Break. You can also send a home video to
khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the video in class for all students to
enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

가족 민요 프로젝트
전국의 학교들은 3 월에 학교의 달 음악을 축하합니다. 올해의 테마는 "모든 
음악"입니다. 모든 사람들 "유치원에서, 우리는 반에서뿐만 아니라 집에서 음악을 
만드는 것을 연결하고 싶습니다. 
 
참여 방법은 다음과 같습니다. 
자녀로서 배운 노래 나 운율을 자녀에게 
가르쳐주십시오. 
노래하고 노래를 부르거나 함께 운율하십시오. 
이 페이지 뒷면에 가사를 씁니다. 
자녀가 음악 수업에서 노래를 나눌 수 있도록 
격려하십시오! 
 
학생들은 4 월 방학까지 음악 수업 시간에 다음 음악 
수업에서 노래를 공유 할 수 있습니다. khayashi@belmont.k12.ma.us로 홈 
비디오를 보내실 수 있으며 모든 학생들이 즐길 수 있도록 수업 시간에 비디오를 
재생할 수 있습니다. 우리는 당신의 가족 민요를 듣기를 고대합니다! 
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music
In Our Schools Month during March. This year’s
theme is “All music. All People” In kindergarten,
we want to find connections between making
music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned
as a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

家族の民謡プロジェクト
全国各地の学校は3月中に私たちの学校月間音楽を祝っています。今年のテーマは「すべての
音楽」です。幼稚園では、私たちはクラスで音楽を作る
ことと家庭で音楽を作ることの間の関係を見つけたいと
思っています。 
 
参加方法は次のとおりです。 
子供の頃に学んだ歌や韻を子供に教える。 
歌を歌って演奏するか、一緒に韻を踏みます。 
このページの裏側に歌詞を書いてください。 
子供に音楽の授業で歌を共有するように勧めましょう。 
 
生徒は次の音楽クラスからエイプリルブレイクまで音楽
クラスでその曲を共有できます。また、ホームビデオを
khayashi@belmont.k12.ma.usに送信して、すべての生徒が楽しめるようにクラス内でビデオ
を再生することもできます。私たちはあなたの家族の民謡を聞くのを楽しみにしています! 
しめるようにクラス内でビデオを再生できます。私たちはあなたの家族の民謡を聞くのを楽し
みにしています!
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned
as a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music
class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

‫ﻣﺸﺮوع اﻷﻏﻨﯿﺔ اﻟﺸﻌﺒﯿﺔ اﻟﺸﻌﺒﯿﺔ‬


‫ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد ﺗﺤﺘﻔﻞ اﻟﻤﺪارس ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ ﻓﻲ ﺷﻬﺮ ﻣﺪارﺳﻨﺎ‬
‫ ﻛﻞ اﻟﻨﺎس‬.‫ ﻣﻮﺿﻮع ﻫﺬا اﻟﻌﺎم ﻫﻮ "ﻛﻞ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ‬.‫ﺧﻼل ﺷﻬﺮ ﻣﺎرس‬
‫ ﻧﺮﯾﺪ إﯾﺠﺎد رواﺑﻂ ﺑﯿﻦ ﺻﻨﻊ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ ﻓﻲ ﻓﺌﺘﻨﺎ‬، ‫"ﻓﻲ روﺿﺔ اﻷﻃﻔﺎل‬
.‫وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺰل‬

:‫إﻟﯿﻚ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ‬


ً.‫ﻋﻠّﻢ ﻃﻔﻠﻚ أﻏﻨﯿﺔ أو ﻗﺎﻓﯿﺔ ﺗﻌﻠﻤﺘﻬﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﻃﻔﻼ‬
.‫اﻟﻐﻨﺎء وﺗﻠﻌﺐ اﻷﻏﻨﯿﺔ أو ﻗﺎﻓﯿﺔ ﻣﻌﺎ‬
.‫اﻛﺘﺐ ﻛﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﻫﺬه اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
!‫ﺷﺠﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻷﻏﻨﯿﺔ ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ‬

ً ‫ ﯾﻤﻜﻨﻚ‬.Break ‫ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻄﻼب ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻷﻏﻨﯿﺔ ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ اﺑﺘﺪا ًء ﻣﻦ ﻓﺼﻞ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺣﺘﻰ أﺑﺮﯾﻞ‬
‫أﯾﻀﺎ‬
‫ وﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻔﯿﺪﯾﻮ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ﺣﺘﻰ ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺟﻤﯿﻊ‬khayashi@belmont.k12.ma.us ‫إرﺳﺎل ﻓﯿﺪﯾﻮ ﻣﻨﺰﻟﻲ إﻟﻰ‬
!‫ ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻄﻠﻊ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻷﻏﻨﯿﺔ ﻋﺎﺋﻠﺘﻚ اﻟﺸﻌﺒﯿﺔ‬.‫اﻟﻄﻼب‬
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In kindergarten, we want to find connections
between making music in our class and also at
home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned
as a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music
class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Projet de chanson folklorique familiale


Partout dans le pays, les écoles célèbrent le mois de la musique dans nos écoles au mois
de mars. Le thème de cette année est «Toute la
musique. Tous les gens »À la maternelle, nous
voulons établir des liens entre faire de la musique
dans notre classe et à la maison.

Voici comment vous pouvez participer:


Enseignez à votre enfant une chanson ou une
comptine que vous avez apprise en tant qu'enfant.
Chantez et jouez la chanson ou la rime ensemble.
Écrivez les paroles au verso de cette page.
Encouragez votre enfant à partager la chanson en
cours de musique!

Les étudiants peuvent partager la chanson en cours de musique du prochain cours de


musique au mois d’avril. Vous pouvez également envoyer une vidéo personnelle à
khayashi@belmont.k12.ma.us et la visionner en classe pour que tous les élèves puissent
en profiter. Nous avons hâte d'entendre votre chanson folklorique familiale!
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In kindergarten,
we want to find connections between making music in our
class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Familien-Volkslied-Projekt
Im ganzen Land feiern die Schulen im März den Monat "Musik in unseren Schulen". Das
diesjährige Thema lautet „Alle Musik. Alle Menschen “Im
Kindergarten wollen wir Zusammenhänge zwischen dem
Musizieren in unserer Klasse und auch zu Hause finden.

So können Sie teilnehmen:


Bringen Sie Ihrem Kind ein Lied oder einen Reim bei, das
Sie als Kind gelernt haben.
Singen Sie und spielen Sie das Lied oder den Reim
zusammen.
Schreiben Sie den Text auf die Rückseite dieser Seite.
Ermutigen Sie Ihr Kind, das Lied im Musikunterricht zu teilen!

Schüler können das Lied in der Musikklasse ab der nächsten Musikklasse bis April-Pause
teilen. Sie können auch ein Heimvideo an khayashi@belmont.k12.ma.us senden, und
wir können das Video im Unterricht für alle Schüler abspielen. Wir freuen uns auf Ihr
Familienlied!
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Family Song Song Project


In tutto il paese, le scuole celebrano il mese di Music In Our Schools nel mese di marzo. 
Il tema di quest'anno è "Tutta la musica. Tutte le persone "Nella scuola materna, 
vogliamo trovare collegamenti tra fare musica nella 
nostra classe e anche a casa. 
 
Ecco come puoi partecipare: 
Insegna a tuo figlio una canzone o una rima che hai 
imparato da bambina. 
Canta e suona la canzone o la filastrocca insieme. 
Scrivi i testi sul retro di questa pagina. 
Incoraggia il tuo bambino a condividere la canzone nella 
lezione di musica! 
 
Gli studenti possono condividere la canzone nella lezione di musica dal prossimo corso 
di musica fino a April Break. Puoi anche inviare un video personale a 
khayashi@belmont.k12.ma.us e possiamo riprodurre il video in classe per far divertire 
tutti gli studenti. Non vediamo l'ora di ascoltare la tua canzone popolare di famiglia!   
 

Family Folk Song Project


Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In kindergarten, we want to find connections
between making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from


next music class until April Break. You can also send a home video to
khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the video in class for all students to
enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Ընտանեկան ժողովրդական երգի նախագիծ


Երկրի դպրոցներում նշվում են երաժշտություն 
երաժշտական դ ​ պրոցում մարտ ամսվա ընթացքում: 
Այս տարվա թեման «Բոլոր երաժշտությունը»: Բոլոր 
մարդիկ «Մանկապարտեզում մենք ուզում ենք գտնել 
կապեր երաժշտություն մեր դասարանում եւ տանը: 
 
Ահա թե ինչպես կարող եք մասնակցել. 
Ուսուցանել ձեր երեխային որպես երեխա, որը 
սովորել է որպես երեխա: 
Երգեք եւ նվագեք երգը կամ ռիփը միասին: 
Գրեք բառերը այս էջի ետեւում: 
Խրախուսեք ձեր երեխային երգը երաժշտության դասարանում կիսելու համար: 
 
Ուսանողները կարող են երաժշտության դասում երգը կիսել հաջորդ 
երաժշտական դ ​ ասից `մինչեւ Ապրիլի Break: Դուք նաեւ կարող եք տնային 
տեսահոլովակը ուղարկել khayashi@belmont.k12.ma.us եւ մենք կարող ենք 
դասընթեռնելի տեսանյութը բոլոր ուսանողների համար վայելելու համար: Մենք 
ակնկալում ենք լսել ձեր ընտանիքի ժողովրդական երգը:   
 
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Έργο Οικογενειακού
Τραγουδιού
Σε ολόκληρη τη χώρα τα σχολεία γιορτάζουν το Music In Our School Schools το Μάρτιο. Το 
φετινό θέμα είναι "Όλη η μουσική. Όλοι οι άνθρωποι "Στο 
νηπιαγωγείο, θέλουμε να βρούμε συνδέσεις μεταξύ της 
μουσικής στην τάξη μας και επίσης στο σπίτι. 
 
Δείτε πώς μπορείτε να συμμετάσχετε: 
Διδάξτε στο παιδί σας ένα τραγούδι ή ομοιοκαταληξία που 
έχετε μάθει ως παιδί. 
Τραγουδήστε και παίξτε το τραγούδι ή το ομοιοκαταληξία 
μαζί. 
Γράψτε τους στίχους στο πίσω μέρος αυτής της σελίδας. 
Ενθαρρύνετε το παιδί σας να μοιραστεί το τραγούδι σε 
μουσική τάξη! 
 
Οι μαθητές μπορούν να μοιραστούν το τραγούδι στην τάξη μουσικής από την επόμενη τάξη 
μουσικής μέχρι το April Break. Μπορείτε επίσης να στείλετε ένα βίντεο στο σπίτι στο 
khayashi@belmont.k12.ma.us και μπορούμε να παίξουμε το βίντεο στην τάξη για όλους 
τους μαθητές να απολαύσουν. Ανυπομονούμε να ακούσουμε το οικογενειακό τραγούδι   
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

- ‫פרוייקט שירי העם העממי‬


‫ הנושא‬.‫ברחבי בתי הספר במדינה הם חוגגים מוסיקה בחודש בתי הספר שלנו במהלך חודש מרץ‬
‫ אנחנו‬,‫ כל האנשים "בגן‬.‫של השנה הוא "כל המוסיקה‬
‫רוצים למצוא קשרים בין יצירת מוסיקה בכיתה שלנו גם‬
.‫בבית‬

:‫כך תוכל להשתתף‬


.‫למד את ילדך שיר או חרוז שלמדת כילד‬
.‫לשיר ולשיר את השיר או לחרוז יחד‬
.‫כתוב את המילים בגב דף זה‬
!‫עודד את הילד שלך לשתף את השיר בכיתה מוזיקה‬

‫התלמידים יכולים לשתף את השיר במחלקה למוזיקה מ‬


‫ אתה יכול גם לשלוח וידאו הביתה כדי‬.‫מהמחלקה למוסיקה הבאה עד הפסקה אפריל‬
‫ ואנחנו יכולים לשחק את הווידאו בכיתה עבור כל התלמידים‬khayashi@belmont.k12.ma.us
!‫ אנו מצפים לשמוע את השיר העממי המשפחה שלך‬.‫ליהנות‬
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Projeto Folk Song em Família


Em todo o país, as escolas celebram o Mês Music In Our Schools em março. O tema
deste ano é "Todas as músicas". All People ”No jardim de
infância, queremos encontrar conexões entre fazer
música em nossa classe e também em casa.

Veja como você pode participar:


Ensine seu filho uma canção ou rima que você aprendeu
quando criança.
Cante e toque a música ou rime juntos.
Escreva as letras no verso desta página.
Incentive seu filho a compartilhar a música na aula de
música!

Os alunos podem compartilhar a música na aula de música da próxima aula de música


até o intervalo de abril. Você também pode enviar um vídeo caseiro para
khayashi@belmont.k12.ma.us e podemos reproduzir o vídeo em sala de aula para que
todos os alunos possam curtir. Estamos ansiosos para ouvir sua música folclórica da
família!
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!

Family Folk Song Project


W całym kraju szkoły obchodzą w marcu miesiąc Music In Our Schools. Tegoroczny
temat brzmi "Cała muzyka. Wszyscy ludzie "W
przedszkolu chcemy znaleźć powiązania między
tworzeniem muzyki w naszej klasie, a także w domu.

Oto, jak możesz wziąć udział:


Naucz swoje dziecko piosenkę lub rymowankę, których
nauczyłeś się jako dziecko.
Zaśpiewaj i zagraj razem piosenkę lub rymowankę.
Napisz teksty na odwrocie tej strony.
Zachęcaj dziecko do dzielenia się piosenką w klasie
muzycznej!

Uczniowie mogą udostępniać utwór w klasie muzycznej od następnej klasy muzycznej


do przerwy kwietnia. Możesz także wysłać domowe wideo na adres
khayashi@belmont.k12.ma.us, a my możemy obejrzeć film wideo w klasie, aby wszyscy
mogli się nim cieszyć. Z niecierpliwością czekamy na Twoją rodzinną pieśń ludową!
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!
 
โครงการเพลงลูกทุง่ ครอบครัว 
 
ทั่วประเทศโรงเรี ยนกาํ ลังเฉลิมฉลองเพลงในเดือนโรงเรี ยนของเราในชว่ งเดือนมีนาคม ธีมของปี นี้ คือ“

เพลงทังหมด ทุกคน” ในโรงเรี ยนอนุ บาลเราตอ
้ งการหาความ
้ ยนของเราและที่บา้ น
สั มพันธร์ ะหวา่ งการทาํ ดนตรี ในชั นเรี

นี่ คือวิธีท่ีคุณสามารถเขา้ ร่วม:


สอนลูกหรื อบทเพลงที่คุณไดเ้ รี ยนรู้ ตังแต
้ เ่ ด็ก
ร้องเพลงและเลน ่ เพลงหรื อสั มผัสกัน
เขียนเนื้ อร้องที่ดา้ นหลังของหน้านี้
กระตุน ้ ยนดนตรี !
้ ให้ลูกของคุณแบง่ ปันเพลงในชั นเรี

้ ยนดนตรี จากชั นเรี


นักเรี ยนสามารถแชร์เพลงในชั นเรี ้ ยนดนตรี ถัด
ไปจนถึงเมษายนพัก นอกจากนี้ คุณยังสามารถสง่ วิดีโอที่บา้ นไปที่
khayashi@belmont.k12.ma.us และเราสามารถเลน ่ วิดีโอ
้ ่
ในชั นเรี ยนเพือให้นักเรี ยนทุกคนไดเ้ พลิดเพลิน เราหวังวา่ จะไดย้ นิ เพลงพื้นบา้ นของครอบครัวคุณ!
 
 
Family Folk Song Project
Across the country schools are celebrating Music In Our Schools Month during March.
This year’s theme is “All music. All People” In
kindergarten, we want to find connections between
making music in our class and also at home.

Here’s how you can participate:


Teach your child a song or rhyme that you learned as a
child.
Sing and play the song or rhyme together.
Write the lyrics on the back of this page.
Encourage your child to share the song in music class!

Students can share the song in music class on from next music class until April Break.
You can also send a home video to ​khayashi@belmont.k12.ma.us​ and we can play the
video in class for all students to enjoy. We look forward to hearing your family folk song!
 
प रवार लोक गीत प रयोजना 

माच के दौरान दे श भर के कूल यिू ज़क इन अवर कूल मंथ मना रहे ह। इस वष का वषय
"सभी संगीत है ।" सभी लोग ”बालवाड़ी म, हम अपनी क ा म
और घर पर भी संगीत बनाने के बीच संबधं खोजना चाहते ह।

यहाँ आप कैसे भाग ले सकते ह:


अपने ब चे को एक गीत या क वता सखाएं जो आपने एक
ब चे के प म सीखा।
गाना गाएं और बजाएं या एक साथ गाया जाए।
इस पेज के पीछे ल र स लख।
अपने ब चे को संगीत क ा म गीत साझा करने के लए
ो सा हत कर!

छा अगल क ा म अ ल ै ेक तक संगीत लास म गीत साझा कर सकते ह। आप घर पर


वी डयो भी भेज सकते ह हम आपके पा रवा रक लोक गीत को सन
ु ने के लए उ सक
ु ह!

Você também pode gostar