Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Langacker Ronald W. Les verbes faire, laisser, voir, etc. In: Langages, 1ᵉ année, n°3, 1966. Linguistique française. Le verbe et
la phrase. pp. 72-89;
doi : https://doi.org/10.3406/lgge.1966.2345
https://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1966_num_1_3_2345
d'une seule série de règles. Nous allons rencontrer un cas où, pour
satisfaire à cette exigence théorique, il faudrait compliquer la
grammaire.
La deuxième question théorique qui se pose concerne les
phrases au sujet desquelles on ne peut pas arriver à un jugement
définitif de grammaticalité. Pour prendre un exemple spécifique,
(4) est certainement correcte, tandis que (5) est douteuse.
(RSI) P > SN + SV
(I)
PRON
SN
I
PROPRE AUX
(П)
12 3 4 5
T5 traduit la structure (H) en la structure dérivée (III).
4. Les transformations sont numérotées d'après leur ordre final.
77
(Ш)
4 + 2
(17) Aimez-la!
*(18) L'aimez!
(19) Obéissez-lui!
*(20) Lui obéissez!
(21) Donnez-le-lui!
*(22) Le lui donnez!
X + V, Y, à + PRON
► 1, 3, 2
1 2 3
(21) Donnez-le-lui!
*(27) Donnez-lui-le!
(T4) Réglage .
X + V, Y, (PRON) (à) PRON
> 1, 3, 2
1 2 3
Obligatoire.
PRON
(V)
(T6) Ellipse
X, TMPS, Y
^ JL, О
12 3
où TMPS est dominé par COMP.
Obligatoire.
SN SV
AUX VP.
PRON V COMP
(IV)
AUX
(31) II neige.
*(32) Je neige.
(33) Je danse.
*(34) Le fait que Jean est mort danse.
*(35) Le fait que Jean est mort montre l'auto à Marie.
*(36) L'encre montre l'auto à Marie.
(37) Je montre l'auto à Marie.
Par conséquent, c'est (46) qui serait engendrée plutôt que (47).
RS : je TMPS vouloir с
Il est évident que les phrases complexes telles que (48-50) doivent
être dérivées par enchâssement, comme dans le cas de (28). Pour
construire (49), par exemple, il faut substituer à c, dans (51), le
syntagme verbal de (52).
(Tl) Enchâssement
X + V, SN, с
1 2 3
1,2,5
SN, SV
4 5
où 2 = 4.
PRON COMP
(VI)
N AUX VP
PRON
(VU)
(T2) Inversion
X, V, SN, COMP
► 1, 2, 4, 3
12 3 4
Obligatoire si 2 = faire.
Mais en même temps, nous n'avons pas encore tenu compte des
phrases grammaticales (68-70).
8. T4, telle qu'elle est formulée, ne suffit pas tout à fait. П faudrait soumettre
son opération à certaines contraintes, en sorte que à + PRON ne soit pas mis à côté
du verbe enchâssé, donnant je + TMPS + laisser + TMPS + examiner + à + il
+ le + femme, qui deviendrait *Je laisse lui examiner la femme.
87
Tx : Enchâssement
X +1 V, SN,
2 3с
1, 2, 5 où 2 =4
SN, SV
4 5
To : Inversion
X, V, SN, COMP
>• 1, 2, 4, 3 obligatoire si 2 = faire
12 3 4
T3 : Construction d'objet indirect
X + SN, SN, Y
> 1, à -f 2, 3 obligatoire
1 2 3
T4 : Réglage
X + V, Y, (PRON) (à) PRON
>» 1, 3, 2 obligatoire
12 3
T6 : Mise en place
X, TPS, V, (PRON) (à) PRON, Y
> 1, 4 + 2, 3, 5 où 1 ф 0;
12 3 A 5 obligatoire
Te : Ellipse
X, TPS, Y
1, 3, où TPS est dominé par COMP obligatoire
12 3
10. Cf. Erica С. Garcia, compte rendu de Manfred Bierwisch, Grammatik des
deuischen Verbs, Word 21, 1 (avril 1965), p. 109, note 7.