Você está na página 1de 3

Humillación por esclavitud:

Gén 15:13 Y Él le dijo a Abram: «Sabrás con certeza que tus descendientes serán
extraños en una tierra que no es la suya y los esclavizarán y los afligirán cuatrocientos
años. Gén 15:14 Pero también, la nación que ellos han de servir, Yo la juzgaré, y luego
se irán de allí con grandes riquezas.

Causa de humillación:

a) Estar en tierra de otros. (Ser extranjeros o extraños).


b) Ser esclavizados.

Leyes sobre el extranjero:

Éxo 22:21 "No puedes dañar ni oprimir a un extranjero que viva contigo,
porque tú mismo fuiste extranjero en la tierra de Mitzrayim.

Éxo 23:9 "No oprimirás al extranjero, porque tú sabes cómo se siente el


extranjero, puesto que fuiste extranjero en la tierra de Mitzrayim.

Deu 10:19 Por lo tanto ustedes amarán al extranjero, porque fueron


extranjeros en la tierra de Mitzrayim.

Lev 19:33 Cuando algún extranjero habite contigo en vuestra tierra, no


lo oprimiréis.
Lev 19:34 Como a uno nacido entre vosotros os será el extranjero que
resida con vosotros. Lo amarás como a ti mismo, porque extranjeros
fuisteis en la tierra de Egipto. Yo, YHVH vuestro Dios.
.
Yhwh con el extranjero:
Deu 10:17 porque YHVH vuestro Dios es Dios de dioses y Señor de
señores, Dios grande, poderoso y terrible, que no hace acepción de
personas ni admite soborno,
Deu 10:18 que hace justicia al huérfano y a la viuda, y ama al extranjero,
dándole pan y vestido.

Deu 24:14 No oprimirás ashác: ‫שק‬


ַׁ ָ‫ע‬al jornalero pobre y al
menesteroso, ya sea de tus hermanos o de los extranjeros en tu tierra,
dentro de tus puertas. Deu 24:15 En su día le darás su jornal, y el sol
no ha de ponerse sobre éste sin dárselo, pues él es pobre y tiene
puesto su corazón en ello, no sea que clame contra ti a YHVH, y llegue
a ser pecado en ti.

Oprimir: ashác: ‫שק‬


ַׁ ָ‫ע‬
a) Presionar.
b) Violar.
c) hacer violencia

Vigilar (AYIN) ָ‫ע‬con el fin de presionar,

MATEO 6:22 La lámpara del cuerpo es el ojo (AYIN); así que, si tu ojo es
bueno, todo tu cuerpo estará lleno de luz;
6:23 pero si tu ojo es maligno, todo tu cuerpo estará en tinieblas. Así que,
si la luz que en ti hay es tinieblas, ¿cuántas no serán las mismas tinieblas?
‘ayin hará, el ojo del malo. Asociado con la idea de falta de generosidad
y la avaricia.

(SHIN) (Dientes) ‫ש‬


ַׁ
Presionar, moler. Triturar.

KUF: dominar para aumentar, gancho para asegurar.

‫ק‬
Formada con vav y kaf.

Você também pode gostar