Você está na página 1de 83

Herramientas Bayer para la Certificación EUREPGAP

Calibración de equipos de Aplicación

Información Técnica
Elementos de un equipo de
Aplicación

BCS
Publicidad-2003
Elementos de un Pulverizador

Page 3 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Beneficios de la calibracion
Los beneficios obtenidos por el agricultor que realice la revisión y
calibración de su equipo son:

- ahorro de tiempo y dinero


- Ahorro de producto fitosanitario.
- Mayor eficacia en el tratamiento.
- Aumento de la seguridad y salud del aplicador.
- Garantizar la seguridad del consumidor (alimentos sin residuos).
- Reducción de la contaminación ambiental.

Page 4 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Revision del Pulverizador

En la revisión se realizan exámenes visuales de los elementos de


lamáquina,
Para la calibración se efectúan medidas de precisión del manómetro (que
es el punto de control de la presión de la máquina), de la distribución
del caudal en las boquillas y del equilibrio de presiones en las distintas
secciones.
De esta forma se consigue tener una máquina que aplica un tratamiento
homogéneo y que cumple los requisitos de seguridad y salud y de medio
ambiente.
5

Page 5 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Procedimiento de Revision de
Calibracion

Para la revisión y calibración de atomizadores en uso se utiliza un


protocolo adaptado de la norma europea y española UNE EN 13790-2
(pulverizadores para plantaciones arbustivas y arbóreas).
Este protocolo indica los elementos de la máquina que deben
examinarse, los requisitos que deben cumplir los elementos y la
valoración de los defectos (incumplimiento de los requisitos) que se
detecten (Tabla 1).

Page 6 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Valores de los defectos
detectados de un Pulverizador

Page 7 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
1. ELEMENTOS DE TRANSMISIÓN DE LA POTENCIA
- Presencia del resguardo del eje de transmisión de potencia y del eje
receptor de la máquina (Fig. 3).
- Presencia del sistema de anclaje que impida que el resguardo gire (Fig.
4).
- Presencia de dispositivo de apoyo del eje de transmisión (Fig. 5).

Page 8 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
2, DEPÓSITO
- Ausencia de fugas. No se deben producir fugas desde el depósito o
desde el orificio de llenado cuando la tapadera está cerrada.
- Presencia de filtro en el orificio de llenado y que esté en buen estado
(Fig. 6).

Page 9 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
DEPÓSITO
- Presencia del elemento de compensación de presiones (Fig. 7). Para
conseguir que la presión interior sea la atmosférica y así evitar
sobrepresiones o depresiones que puedan deformar el depósito.

Page 10 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
DEPÓSITO

- Presencia de indicador de nivel de fácil lectura y visible desde el


puesto del operador y desde donde se llena el depósito (Fig. 8 y 9).

Page 11 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
DEPÓSITO
- Presencia de dispositivo de vaciado (Fig. 10 y 11). Debe ser posible
recoger el resto de caldo de forma sencilla, sin herramientas, de
manera fiable y sin pérdidas (por ejemplo utilizando una válvula).
- Presencia de depósito de agua limpia. En el pulverizador debe existir un
depósito auxiliar, totalmente aislado de los demás componentes del
equipo, parauso higiénico del operador, con una capacidad mínima de 15
litros.

Page 12 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
3. SISTEMAS DE MEDIDA, CONTROL Y REGULACIÓN
Los sistemas de regulación es controlar el trabajo del atomizador y
están formados por los distribuidores, que permiten el desvío de caudal
según las exigencias de la aplicación (pueden ser manuales o
electromagnéticos, lo que permite su control electrónico), por los
reguladores de presión y por los reguladores de caudal. Deben
conseguir una superficie tratada con uniformidad en la dosis de
producto, número y tamaño de las gotas, lo que exige una sincronización
entre la velocidad de avance de la máquina y el caudal y mantener la
presión (tamaño de las gotas). Deben ser accesibles por el operador y
permitir una lectura correcta de cualquier información que
proporcionen

Page 13 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador

Page 14 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
MANÓMETRO
- Visualización desde el puesto de conducción. Para ello, se acepta poder
girar la cabeza o la parte superior del cuerpo para realizar la lectura.
No obstante, hay que tener en cuenta que el manómetro debe situarse de
tal manera que cualquier fuga no pueda alcanzar al operador.
- Escala legible y adecuada para el rango de presiones del trabajo (Fig.
13).

1 lb/pulg2= 0.0689 Bar


1Bar = 14.5 PSI (Lb/pul2)
= 0.9869 Atm

Page 15 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
TUBERÍAS
- Ausencia de doblado/abrasión. Las tuberías flexibles deben colocarse
sin codos salientes y sin que se produzca abrasión. Además, una tubería
aplastada o doblada induce a una caída local de presión y podría causar
un problema de equilibrio de presiones, lo que originaría un mal
tratamiento.
- Protección frente a proyección de fluido a alta presión. Las tuberías
deben situarse fuera del puesto de conducción (Fig. 14). En caso de
máquinas sin cabinas, las conducciones y sus puntos de unión deben
protegerse con pantallas rígidas .
Las tuberías deben llevar indicada la presión máxima admisible (Fig. 15).

Page 16 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador

Page 17 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
FILTROS
- Presencia de filtro en la aspiración y en la impulsión de la bomba.
- Presencia de dispositivo que permita la limpieza de los filtros sin que se
vacíe el contenido del depósito principal (Fig. 16).
- Facilidad de extracción e intercambio. Los filtros deben ser
intercambiables.
- Buen estado de los filtros y con tamaño de la malla adecuado para las
boquillas instaladas (Fig. 17).

Page 18 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
BOQUILLAS
- Elección adecuada de las boquillas más eficientes dependiendo del
tratamiento (Fig. 18). Las boquillas deben poder identificarse por su tipo
y tamaño.

Page 19 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
Simetría. Las boquillas de ambos lados de cada sección deben ser
simétricas en cuanto a características para que el tratamiento sea
similar a los dos lados del árbol (Fig. 19).

Page 20 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
VENTILADOR
Ausencia de deformaciones, roturas y corrosión (Fig. 20).

Presencia de resguardos de protección en las zonas


de aspiración e impulsión del aire (Fig. 21).

Page 21 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
BOMBA
- Ausencia de fugas en la bomba. Se comprueba al accionar la misma y
observando que no haya goteos.
- Estabilidad de la presión. La bomba no debe producir pulsaciones
visibles: la aguja del manómetro debe permanecer estable en su posición
de medida.
- Presencia de válvula de seguridad (limitadora de presión) que funcione
correctamente (Fig. 22)

Page 22 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Elementos a examinar en un
Pulverizador
DEPÓSITO
- Presencia de dispositivo de lavado de envases. Si existe, debe funcionar
correctamente.
- Presencia de dispositivo de incorporación del producto fitosanitario
que disponga de rejilla (Fig. 23). Si existe, debe funcionar correctamente

Page 23 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Calibracion de equipos de
Aplicación

BCS
Publicidad-2003
Calibracion de maquinarias
¿POR QUÉ CALIBRAR?
- La eficacia de cualquier plaguicida depende de la aplicación y
colocación correcta de los plaguicidas
- Calibración asegura que el equipo de aplicación se aplicará de una
manera uniforme la cantidad correcta de plaguicidas en el destino
- Uso de plaguicidas en exceso puede causar gastos exceso de químicos y
daños al sitio
- Uso de plaguicidas no lo suficiente puede causar poco o ningún
control de las plagas. Esto podría resultar en un tratamiento repetido,
lo que podría ser costoso.

Page 25 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Calibracion de maquinarias
Guia de calibracion General

GUÍA DE CALIBRACIÓN GENERAL


- VELOCIDAD: velocidades disminuirá las tasas de aplicación.
Velocidades más lentas aumentará las tasas de aplicación.
- TAMAÑO DE BOQUILLA/APERATURA: grandes boquillas/apertura de
difusor aumentará las tasas de aplicación y pequeñas aberturas
disminuirá las tasas de aplicación.
- PRESIÓN : Presiones mas alta aumentará las tasas de aplicación y menos
presiones disminuirá las tasas de aplicación.
- ESPACIO ENTRE LA BOQUILLAS O ANCHO DEL ROCIO: Más espacio o
ancho disminuirá la tasa de aplicación y espaciado o ancho más estrecha
aumentará las tasas de aplicación.

Page 26 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Calibracion de maquinarias
Guia de calibracion General

GUÍA DE CALIBRACIÓN GENERAl


- EQUIPO DESGASTADO : con el tiempo, el equipo no funciona al máximo
de su capacidad. Asegúrese de mantener el equipo en bien estado.
- COMPONENTES DESGASTADOS: boquillas se desgastan con el tiempo y
tendrá que ser reemplazado.
- AJUSTES, presión, velocidad y la configuración del esparcidor pueden
ser desactivado por tiempo aunque medidores indican correctamente
Cambiar cualquier componente o configuración cambiará la calibración.
Si esto sucede, recalibrar!

Page 27 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Calibracion de maquinarias
Equipos
- Tractor
- Pulverizador con indicador y regulador
de presión
- Tipos de boquillas
- Baldes plasticos calibrados
- Papel hidrosensibles
- Fuente de agua
- Un cronómetro
- Una calculadora
- Cinta metrica
- Libreta para calcular la calibración

Page 28 Bayer 4:3 Template 2010 • March 2016


Rentabilidad de la Aplicación

 OBJETIVO
 Proteger la cosecha para cubrir los costos de la aplicación y de los
plaguicidas

 DOSIS
 Es la cantidad de plaguicida necesaria para reducir la población de la
plaga debajo del límite mínimo de daños.
Se justifica económicamente eliminar totalmente la plaga.
 % CONTROL
 75 - 80% en insectos
 Queda 25 - 20% de plaga para alimento de insectos benéficos
La Perfecta Apliación depende de:

a. Momento oportuno
b. Máxima cobertura y tamaño de gotas
c. Dosificación correcta
d. Gasto de agua o caudal adecuado
e. Productos de calidad
a. Momento Oportuno

¡ ES EL PUNTO MÁS IMPORTANTE!

INSECTICIDAS Y ACARICIDAS

Aplicarlos según los umbrales económicos o niveles de


población mínimos.
Ejemplo

 MAIZ  20% de larvas vivas para el gusano cogollero

 ALGODÓN  10 - 20% de larvas vivas en brotes terminales


para el gusano de hoja

 CÍTRICOS  1 araña viva por hoja

 PAPA  2 -3 moscas por mata para la mosca minadora

Aplicar según características de los insecticidas :

BACILLUS THURINGENSIS  aplicar en huevos


INHIBIDORES DE QUITINA  o larvas I
a. Momento Oportuno
 FUNGICIDAS
 Aplicar según sus características:

• PREVENTIVOS (ANTRACOL) - antes de la infección


• SISTEMICOS (FITORAZ) - al inicio de la infección

 HERBICIDAS

• PREEMERGENTES - Antes de que emerja el cultivo y/o


maleza
• POSTEMERGENTES - Cuando las malezas tienen 1 - 4
hojas
b. Cobertura

- Número de gotas / cm2

- Á más gotas por cm2 , mejor eficacia

DEPENDE...
 ALTURA BOQUILLA (depende del tipo de boquilla)
30 - 50 cm. sobre el cultivo
 TIPO DE BOQUILLA (siempre en buen estado)
Cónica (cono hueco/lleno) : Insecticidas y Fungicidas
Abanico plano : Herbicidas
Este concepto ha cambiado

Presión (depende del tipo de boquilla y equipos en buen estado).
b. Cobertura Valores Prácticos
La densidad de gotas no debe ser
menor a :

 INSECTICIDAS : 20 - 30 GOTAS/cm2

 FUNGICIDAS : 50 - 70 GOTAS/cm2

 HERBICIDAS PRE EMERGENTE : 20 .30 GOTAS/cm2

 HERBICIDAS POST EMERGENTE : 30 .40 GOTAS/cm2


c. Dosificación

Aplicar la cantidad de producto por ha según indicación de la etiqueta.

COBERTURA+DOSIS RECOMENDADA = ALTA EFICACIA

 PULVERIZADORA MANUAL DE MOCHILA


 Plantas pequeñas : Aplicar en % se aplica una
concentración promedio
 Plantas grandes : Calibrar y aplicar en dosis/ha
Ejemplo : 400 I
Confidor = 2,0 I/ha
1,0 I/CIL
MOCHILA A MOTOR AVIÓN Y TRACTOR

APLICAR SIEMPRE A DOSIS / HA


Calibración de Equipos Terrestres :
Pulverizadora Manual de Mochila
 La calibración es muy importante cuando se utilizan aspersoras de espalda ó
pulverizadoras manueles de espalda.

 Las aplicaciones, con este tipo de aspersora, usualmente se realizan a una velocidad
de 2 a 2.5 kilómetros por hora (40 metros por minuto), de acuerdo con el operador, la
topografía, el tipo de aspersión y el tamaño de la aspersora
Calibración de Equipos Terrestres

 Para calibrar correctamente la aspersora de espalda se deben seguir los


siguientes pasos:

 En el mismo terreno donde se efectuará la aplicación, medir un área de


100 metros cuadrados; por ejemplo: 2 x 50 metros ó 10 x 10 m.
 Colocar en la aspersora un volumen de agua determinado; por ejemplo: 5
litros.

 Accionar la palanca hasta obtener la presión adecuada.


Calibración de Equipos Terrestres

 Repetir tres veces esta operación para obtener el promedio de volumen


de agua gastada en los 100 metros cuadrados.

En base al volumen de agua gastado en los 100 metros de prueba,


calcular la cantidad de agua que se necesita para aplicar una hectárea,
efectuando la siguiente operación:

 Cálculos :
Gasto Promedio en los 100 m2 : 2 litros

100 m2 se gasta 2 litros


En 10 000 m2 se gastaran : 10000 x 2 / 100 : 200 litros de agua/ha.
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR
 Marcar el área del terreno (largo por ancho).
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR

 Depositar un volumen
de agua conocido en la
mochila.
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR

Realizar la aplicación
en el área marcada
con paso de trabajo
normal.
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR

Medir el agua que


sobra en la mochila.
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR

 Restar de la cantidad inicial que se tenía,el agua que


queda en la mochila, así se obtiene el gasto

Gasto = agua en la mochila al inicio -


agua en la mochila al final

 Repetir esta operación 3 veces. Sacar el


promedio del gasto.
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR
 Calcular el volumen de agua necesario para aplicar.
 Por ejemplo en un área de prueba de 100 m2 se gastó 0.4 litros,
entonces el volumen de agua para una hectárea (10 000 m2) será:

agua utilizada en la calibració n x 10000m2


gasto por ha 
área de calibració n

0.4 litros x 10000 m2


gasto por ha   40 litros
100 m2
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR
 Determinar el número de cargas del equipo por ha. Esto es
igual a la división del gasto de agua determinado por la
cantidad de la mochila o el equipo de aplicación.
 Por ejemplo si el gasto de agua es de 400 litros y estoy
aplicando con una mochila de 20 litros:

400 litros
número de cargas   20 cargas
20 litros
CALIBRACION DEL EQUIPO DE ASPERSION

PASOS A SEGUIR
 Calcular la cantidad de agroquímico por carga. Esto se obtiene
dividiendo la dosis del producto por hectárea entre el número de
cargas calculadas por ha.
 Por ejemplo si la dosis empleada para un agroquímico es de 500
ml por ha y se tienen 20 cargas por ha, entonces la dosis por carga
será:

500ml
Dosis   25ml / carga o mochila
20 cargas
Aspersoras Accionadas por Tractor

 Existen aspersoras acopladas al tractor y aspersoras jaladas por


tractor, siendo más comunes las primeras. Estas aspersoras
permiten una aplicación bastante uniforme del herbicida, gracias a
que se puede mantener constantes la presión y la velocidad.
Calibración de Aspersoras de Tractor

 Para calibrar correctamente la aspersora de tractor se recomienda los


siguientes pasos:

 Llenar con agua el tanque, las mangueras y el aguilón.

 Fijarla presión de descarga según el catalogo de las boquillas y observar


la aguja del manometro.
Calibración de Aspersoras de Tractor

 En el caso de que la aspersora no tenga manómetro, iniciar la aspersión


con una presión baja y aumentarla gradualmente hasta que los abanicos de
aspersión se entrecrucen.

 En el mismo terreno donde se efectuará la aplicación del herbicida medir


el tiempo que emplea el tractor en recorrer 100 metros ajustando la
velocidad en kilómetros por hora según el catologo de la boquilla y
fijando una marca en el acelerador.
Repetir esta operación por tres veces para determinar el
tiempo promedio empleado.
Calibración de Aspersoras de Tractor

 Colocar el aguilón o el Boom Jet a la altura recomendada para la boquilla


que va a emplear,según catalogo.

 Con el tractor estacionado, descargar el líquido y medir el ancho de


cobertura del aguilón o del Boom Jet.

 Multiplicar el ancho de cobertura del aguilón o del Boom Jet por 100 metros
para determinar el área que cubre la aspersora al recorrer 100 metros.

 Con el tractor estacionado, descargar nuevamente el líquido con la presión


adecuada, colocar un recipiente graduado debajo de una boquilla y medir
la descarga durante el tiempo que el tractor empleó en recorrer los 100
metros.
Calibración de Aspersoras de Tractor
 Una vez que se ha medido la descarga de una boquilla, multiplicar ese
valor por el número de boquillas que contiene el aguilón y obtener el
volumen total de agua descargada por la aspersora en el área en prueba.

 En base al volumen de agua gastada en el área en prueba, calcular la


cantidad de agua que se necesita para aplicar una hectárea, efectuando la
siguiente operación:

Litros gastados en área


en prueba x 10.000 m2 = litros por hectárea
Área en prueba en m2
Ejemplo

 Durante la calibración de una aspersora se han tomado los siguientes datos:

 Número de boquillas del aguilón: 14


 Ancho de cobertura del aguilón: 7 metros
 Área cubierta por la aspersora al recorrer 100 metros: 700 m2 (7 x 100)
 Tiempo empleado por el tractor en recorrer los 100 metros en prueba: 40 segundos
 Descarga de una boquilla en 40 segundos: 1 litro
 Descarga de las 14 boquillas en 40 segundos: 14 litros (14 x 1)

Con estos datos obtener el volumen de agua que descarga la aspersora en una
hectárea mediante la siguiente operación:

______________
14 litros x 10.000m2 = 200 litros/hectárea
700 m2
Precauciones: Aguilón o Barra de Aspersión

 Se recomienda tomar las precauciones necesarias en el aguilón de


la aspersora a fin de evitar que se produzcan aplicaciones
defectuosas.

 Antes de cada aplicación constatar qué filtros y boquillas están limpios


y en perfecto estado de funcionamiento. Boquillas desgastadas o
tapadas producen aplicaciones deficientes.

 Emplear boquillas de igual ancho (ángulo) de cobertura e igual


descarga.
Precauciones: Aguilón o Barra de Aspersión

 Colocar las aberturas de las boquillas siguiendo la dirección del


aguilón,en caso sean abanico plano.

 Colocar el aguilón paralelo a la superficie del suelo (arriba) y a la


altura recomendada (abajo) para el tipo de boquilla que está
empleando, a fin que los abanicos de aspersión se entrecrucen
adecuadamente y permitan una aplicación uniforme.
Volumen de Aplicación

 Paraaspersoras de tractor, los resultados han demostrado que


volúmenes que varían entre los 150 a 400 lts. de mezcla por
hectárea.
Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor


Calibración Tractor

266 l/ha
4 km/ha
150 pulg/cm2
Calibración Tractor

Você também pode gostar