Você está na página 1de 56
<> x77: 006 UNIVERSIDAD VERACRUZANA Dicecclén de Biblitecas ‘TRAMOYA: Tabla de contenido LA TORMENTA Aleksandr Nikolaevich Ostrovski Drama en cinco actos TRADUCCION DE: Selma Ancira an WY Nae WW Ve "i y 4 o Vs, 1 L a6 4 gp J2 2 3 4 Sb aa Boe Dreccande Bi TAANOVA. Totla de conten PERSONAJES. SAVEL PROKOFIEVICH DIKOI Mercader, una persona importante en la ciudad BORIS GRIGORIEVICH Su sobri no, un hombre joven, bien instruido, MARFA IGNATIEVNA KABANPVA (Sabanya). Comerciante nica, swuda THON IVANICH KABANOV. Su hijo KATERINA: Esposa de Tijon VARVARA: Hermana de Tyon KULIGUIN: Un hombre de la baja burguesia, relojero autodidacta, se en- cuentra en busca del “perpetuum nigbule’ VANIA KUDRIASH Hombre joven, empleado de 1a contabitidad en casa de Dikoi SHAPKIN. Un hombre de ta baja bur guesta FEKLUSHA: Peregrina—____ GLASHA. Doncella en casa de Kabanova DAMA CON DOS LACAYOS V myer de alrededor de setenta afos, ‘medio trastornada HABITANTES DE LA CIUDAD DE AMBOS SEXOS Juntos tos personayes, salvo Boris Kalinox. ovilia det tolga dura entre tos aches 3°) 4" hay ton inter vale de diez dias 7007 PRIMER ACTO Unsandin publico ex fa orallea alta det Holga. Devas del rio se extiende wn patvaje rural. En el escenario hay dos bancas v unos cuantos arbustos Pemstens ESCENS Kuliguin esta sentado sobre uno de Tos bancos mirando el rio, Kudriash Shapkin pasean KULIGUIN: (Canta 1 “En el liso 6a ile y en las Nanas alturas “+ (Deja de cantar.) Que maraviilta de verdad, hay que decirlo- (Que suaravilla! ,Kudriash! Te cuento, _ que hace veinticin coafios que muro cada dia el Volga y no puedo dejar de sentirme ex- tasiado KUDRIASH Porque? KULIGUIN: (Es un paisaje extraor: dinano! ,Es una belleza’ Et sima se alegra KUDRIASH: Bah! KULIGUIN Eseléxtasis. ¥ ui "bah" O es que ustedes ya se han acos- tumbrado 0 es que no entienden cuanta hermosura desborda la na- uralera KUDRIASH jAn 10 0 voy a po- ner a discutir contigo! Ti eres una rareza, (un quimco! KULIGUIN. Mecanico, un mecamnco autodidacta <>