INSTRUÇÕES
Leon
5F0012765BF
Portugués 5F0012765BF (05.16) (GT9)
Leon Portugués
(05.16)
SEAT recomenda SEAT recomenda
SEAT ÓLEO ORIGINAL Castrol EDGE Professional
Acerca deste manual Os equipamentos assinalados com um
asterisco são equipamentos de série
CUIDADO
Neste manual descreve-se o equipamento apenas em determinadas versões do Os textos com este símbolo chamam a sua
atenção para possíveis danos no veículo.
do veículo à data de conclusão deste texto. modelo, são fornecidos como opcio-
Alguns dos equipamentos aqui descritos só nais apenas em algumas versões ou
serão implementados em datas posteriores só estão disponíveis em determinados Aviso sobre o impacto ambiental
ou só estarão disponíveis em determinados países. Os textos precedidos deste símbolo contêm
mercados. ® As marcas registadas estão assinala- informação sobre a protecção do ambiente.
Uma vez que se trata do manual geral para das com ®. A ausência deste símbolo
a gama Leon, alguns dos equipamentos e não garante que não se trate de um Aviso
funções aqui descritos não estão incluídos termo registado.
Os textos precedidos deste símbolo contêm
em todos os tipos ou variantes do modelo, >> Indica que a secção continua na pági- informação adicional.
podendo variar ou serem modificados, con- na seguinte.
soante as exigências técnicas e de mercado,
sem que isso possa ser interpretado, em nen- Advertências importantes na página Este livro está dividido em seis grandes par-
tes que são:
hum caso, como publicidade enganosa. indicada
As figuras podem diferir em alguns porme- Conteúdo mais detalhado na página 1. O essencial
nores em relação ao seu veículo e devem indicada 2. Segurança
entender-se apenas como uma representação Informação geral na página indicada 3. Emergências
standard.
4. Utilização
As indicações de direcção (esquerda, direita, Informação de emergência na página SEAT S.A. preocupa-se por manter um constante desenvolvimento dos seus tipos e modelos. Pedimos que compreenda que devemos
indicada 5. Conselhos reservar-nos o direito de efectuar modificações, em qualquer momento, na forma, equipamento e a técnica. Por esta razão, não se
para a frente, para trás) que aparecem neste
manual, referem-se à direcção de andamento 6. Dados técnicos pode exigir direito algum, baseando-se nos dados, ilustrações e descrições do presente Manual.
Material audiovisual na página indicada
do veículo, sempre que não seja indicado o No final do manual encontrará um índice alfa- Os textos, as ilustrações e as normas deste manual estão actualizadas até ao momento da impressão. Salvo erro ou omissão, a
contrário. informação do presente manual é válida até à data de fecho da sua edição.
ATENÇÃO bético que o ajudará a encontrar rapidamente
O material audiovisual apenas pretende aju- a informação que deseja. Não está permitida a reimpressão, copia ou tradução, total ou parcial, sem a autorização escrita de SEAT.
Os textos precedidos deste símbolo contêm
dar os utilizadores a entender melhor algumas informações relacionadas com a sua segu- SEAT se reserva todos os direitos de acordo com a lei do “Copyright”.
funções do carro. Não serve como substituto rança e avisam sobre possíveis riscos de aci- Reservados todos os direitos de modificação.
do manual de instruções. Aceda ao manual de dente ou lesões.
instruções para consultar a informação com- ❀ Este papel está fabricado com pasta celulosica branqueada sem cloro.
pleta e as advertências. © SEAT S.A. - Reimpresão: 15.05.16
Prólogo
Este manual de instruções e os suplementos Neste manual pode aceder à informação, ATENÇÃO
correspondentes deverão ser lidos cuidado- através do:
samente, para se familiarizar rapidamente Tenha em conta as importantes advertên-
com o seu veículo. ● Índice temático com a estrutura geral do cias de segurança relativas ao airbag di-
manual por capítulos. anteiro do passageiro ››› Página 88, Indi-
Além dos cuidados e manutenção periódicos cações importantes sobre o airbag frontal
● Índice visual, onde se indica graficamente
do veículo, a utilização adequada do mesmo
a página na qual pode encontrar a informa- do passageiro. »
contribui para manter o seu valor.
ção «essencial», que é desenvolvida nos ca-
Por motivos de segurança, tenha sempre em pítulos correspondentes.
consideração as informações sobre acessó- ● Índice alfabético com numerosos termos e
rios, modificações e substituição de peças. sinónimos que facilita a pesquisa da infor-
Caso venda o veículo, entregue ao novo pro- mação.
prietário a documentação de bordo comple-
ta, uma vez que esta pertence ao veículo.
Vídeos relacionados
Transporte de objetos ››› Página 157 Light Assist ››› Página 138
Deteção de fadiga ››› Página 225 Front Assist ››› Página 211
Modo de condução CUPRA ››› Página 222 Tração integral ››› Página 257
5
Índice
6
O essencial
Vista exterior
7
O essencial
Vista exterior
8
O essencial
1 ››› Página 14 5 ››› Página 42 9 ››› Página 29 13 ››› Página 47 17 ››› Página 58
2 ››› Página 11 6 ››› Página 44 10 ››› Página 27 14 ››› Página 26 18 ››› Página 15
3 ››› Página 26 7 ››› Página 28 11 ››› Página 48 15 ››› Página 17 19 ››› Página 16
4 ››› Página 27 8 ››› Página 33 12 ››› Página 19 16 ››› Página 14 20 ››› Página 18
9
O essencial
1 ››› Página 27 5 ››› Página 29 9 ››› Página 26 13 ››› Página 48 17 ››› Página 16
2 ››› Página 42 6 ››› Página 28 10 ››› Página 11 14 ››› Página 47 18 ››› Página 26
3 ››› Página 27 7 ››› Página 33 11 ››› Página 14 15 ››› Página 18 19 ››› Página 58
4 ››› Página 19 8 ››› Página 44 12 ››› Página 14 16 ››› Página 15 20 ››› Página 17
10
O essencial
11
O essencial
● Introduzir o palhetão no canhão da fecha- Bloqueio de emergência das portas Porta da mala
dura e destrancar ou trancar o veículo. sem canhão de fecho
Particularidades
● O alarma antirroubo permanece ativado
nos veículos destrancados. Contudo, o alar-
me não dispara ››› Página 123.
● Ao abrir a porta do condutor dispõe de 15
segundos para ligar a ignição. Passado este
tempo, o alarme dispara.
● Ligue a ignição. O imobilizador eletrónico
verifica a validade da chave e desativa o alar- Fig. 5 Porta da mala: abertura por fora.
me antirroubo.
Fig. 4 Fechar de emergência a porta.
O funcionamento do sistema de abertura da
Aviso mala é elétrico. É ativado acionando o maní-
Se o fecho centralizado se avariar, as portas
O alarme antirroubo não é ativado quando o sem canhão de fecho devem ser fechadas de pulo com forma do símbolo da porta da ma-
veículo é trancado manualmente com o palhe- forma separada. la.
tão ››› Página 123.
Na parte da frente da porta do passageiro en- Para alternar entre o trancar e o destrancar,
contra-se o bloqueio de emergência (só visí- acione o botão ou o botão ››› Fig. 1 da
vel com a porta aberta). chave do comando à distância.
● Fechar a porta da mala: fixe-a com uma das ● Coloque a chave na abertura que existe no A porta da mala pode, em caso de emergên-
pegas do revestimento interior e feche-a, revestimento da porta da mala 1 e rode a cia, ser destrancada manualmente.
dando um ligeiro impulso. chave no sentido da seta até que se desblo-
queie a fechadura. ● Retire a tampa inserindo uma chave de fen-
››› das na ranhura ››› Fig. 7 A.
em Trancagem automática da porta
da bagageira na página 131 ● Introduza a chave no orifício previsto e ro-
de-a no sentido da seta até libertar o trinco
Desbloqueio de emergência da porta
››› Página 131
da mala ››› Fig. 7 B.
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
››› Página 13, ››› Página 13
13
O essencial
capô do motor ● Pode abrir o capô. Solte a vareta de susten- Botões da porta do condutor
tação e encaixe-a no local que lhe foi desti- 1 Vidro da porta dianteira esquerda
nado no capô.
2 Vidro da porta dianteira direita
››› Vidro da porta traseira esquerda (só veí-
em Trabalhar no compartimento do
motor na página 265
3
culos de 5 portas)
4 Vidro da porta traseira direita (só veícu-
››› Página 265 los de 5 portas)
5 Comando de segurança para desativar os
botões dos vidros elétricos das portas
Elevadores de vidros elétricos* traseiras (só veículos de 5 portas)
Teto panorâmico* ● Fechar: rode o interruptor para a posição Antes de iniciar o andamento
››› Fig. 11 1 .
● Levantar: rode o interruptor para a posição Ajuste manual dos bancos dianteiros
››› Fig. 12 . Para uma posição intermédia,
4
mantenha o interruptor acionado até atingir
a posição desejada.
● Baixar: coloque o interruptor na posição
››› Fig. 12
5 . Para uma posição intermédia,
mantenha o interruptor acionado até atingir
a posição desejada.
›››
Fig. 11 No revestimento interior do teto: rode
o comutador para abrir e fechar.
em Abrir ou fechar o teto de abrir
panorâmico na página 134
16
O essencial
››› Página 77
Fig. 18 Pormenor da porta do condutor: co-
mando para o retrovisor exterior.
››› Página 79
Ajustar os retrovisores exteriores: rode o co- Fig. 19 Espelho interior com regulação auto-
mando para a posição correspondente: mática* para posição de antiencandeamento. »
17
O essencial
›››
em Espelhos retrovisores antiencan-
deamento na página 147
Ajuste do volante
uma proteção adicional na zona do crânio e Para desativar o airbag frontal do passagei- Airbag para os joelhos*
do tórax do condutor e do passageiro, no ca- ro:
so de uma colisão frontal violenta ››› em ● Abra o porta-luvas no lado do passageiro.
Airbags frontais na página 83.
● Introduza a chave na ranhura prevista no
O seu desenho especial permite a saída con- interruptor de desativação.
trolada do gás quando o ocupante exerce ● A chave fica introduzida aproximadamente
pressão sobre o saco de ar. Deste modo, a
¾ do seu comprimento (o máximo).
cabeça e o tórax ficam protegidos pelo air-
bag. Após o acidente, o saco de ar esvazia-se ● Rode a chave e mude a sua posição para
o suficiente para não perturbar a visibilidade. . Não faça força. Se tiver alguma dificulda-
de, certifique-se de que introduziu a chave
até ao fim.
››› Página 83
● Finalmente, verifique a luz de controlo no Fig. 24 No lado do condutor: localização do
airbag de joelhos.
painel de instrumentos onde indica
deve aparecer a inscrição .
Desativação do airbag dianteiro do
›››
passageiro em Comutador do airbag dianteiro
do passageiro na página 87
››› Página 87
19
O essencial
A zona marcada a vermelho (campo de ação) estes airbags desenvolvem assim o seu efei-
››› Fig. 25 fica coberta pelo airbag quando es- to protetor máximo.
te dispara. Nunca deverá colocar ou fixar ob-
jetos nesta zona.
››› Página 84
››› Página 83
Airbags da cabeça*
Airbags laterais*
Fig. 27 Airbags laterais ativados totalmente
no lado esquerdo do veículo.
20
O essencial
››› ›››
em Airbags da cabeça* na
página 85
em Indicações importantes sobre o
airbag frontal do passageiro na
página 89
Cadeiras de criança
››› Página 88
21
O essencial
A figura ››› Fig. 31 A mostra a fixação básica Para a utilização correta das cadeiras nos lu- Não se deve montar cadeiras para crianças
do sistema de retenção para crianças com os gares traseiros, é necessário ajustar os en- partir do Grupo 0+ em sentido contrário ao
anéis de fixação inferiores e o cinto de fixa- costos traseiros até que não estejam em con- da marcha no banco do passageiro devido a
ção superior. A figura ››› Fig. 31 B mostra a tacto com a cadeira para crianças do lugar uma possível dificuldade de instalação, dado
fixação do sistema de retenção para crianças traseiro, no caso de estar em sentido contrá- o tamanho de algumas delas1).
com o cinto de segurança do veículo. rio ao da marcha. No caso de sistemas de re-
tenção em sentido da marcha, há que ajustar
As cadeiras de criança de tipo universal po-
o respaldo anterior até que não tenha con-
dem ser fixadas aos bancos com o cinto de
tacto com os pés do menino.
segurança, sendo assinaladas na tabela por
meio de um U. Para adaptar o assento do acompanhante ao
assento para meninos e colocar a banda do
Se o banco dianteiro do passageiro não dis-
cinto na posição ideal, ajuste o respaldo do
põe de regulação em altura não se podem
assento do acompanhante todo o que seja
instalar cadeiras para crianças nesse lugar1).
possível para diante1).
Grupo III U* U U
de 22 a 36 kg
a)É necessário cumprir a legislação vigente de cada país e as
normas do fabricante para utilização e montagem de cadeiras
para crianças.
›››
24
em Indicações de segurança na pá-
gina 90
O essencial
Fixação da cadeira de criança com sis- Fixação da cadeira de criança com as atentamente e siga as instruções do fabri-
tema «ISOFIX» correias de fixação Top Tether* cante da cadeira de segurança, para saber a
forma adequada para a instalação da correia
Top Tether.
Fig. 32 Anéis de fixação ISOFIX. Fig. 33 Posição dos anéis Top Tether na parte
posterior do banco traseiro.
É obrigatório ter em conta as instruções do
fabricante do banco. As cadeiras para crianças com sistema Top
Tether incorporam uma correia para aplica-
● Retire as tampas de proteção dos anéis ção no ponto de fixação do veículo, que se
«ISOFIX» colocando um dedo no orifício e pu- encontra na parte posterior do encosto do Fig. 34 Correia de fixação: ajuste correto e
xando para cima ››› Fig. 32. banco traseiro e proporcionam uma maior re- montagem.
● Inserir a cadeira de criança nas argolas de tenção.
fixação «ISOFIX», até se ouvir o seu encaixe. O objetivo desta correia é, em caso de coli- Fixar a correia de fixação
Se a cadeira para crianças dispõe de fixação são, diminuir o movimento para a frente da ● Desdobre a correia de fixação do Top Tether
Top Tether*, encaixe-a no respetivo anel cadeira de criança, para assim reduzir o risco da cadeira de criança de acordo com as ins-
››› Fig. 33. Seguir as instruções do fabricante. de lesões que a cabeça poderia sofrer ao em- truções do fabricante.
● Puxe de ambos os lados da cadeira de cri- bater no interior do veículo. ● Coloque a correia por baixo do encosto de
ança para certificar-se de que está bem en- cabeça do banco posterior ››› Fig. 34 (se ne-
caixada. Utilização do Top Tether em cadeiras monta- cessário, levante o encosto de cabeça).
das viradas para trás
As cadeiras para crianças com sistema de fi- ● Deslize a correia e fixe-a corretamente com
xação «ISOFIX» e Top Tether* estão disponí- Atualmente, são muito poucas as cadeiras de a fixação da parte posterior do encosto
veis nos serviços técnicos. segurança para crianças que ficam viradas ››› Fig. 33. »
para trás e que integram Top Tether. Leia
25
O essencial
fixação.
›››
● Desbloquear o volante: introduza a chave
na ignição e rode-a ao mesmo tempo que o
››› Página 175
Arranque do motor
● Caixa de velocidades manual: pise o pedal
da embraiagem a fundo e coloque a alavanca
da caixa de velocidades em ponto morto. Fig. 36 Painel de instrumentos: comando das
● Caixa de velocidades automática: pise o luzes.
Fig. 35 Posições da chave da ignição. pedal do travão e coloque a alavanca seleto-
● Rode o interruptor para a posição desejada
ra na posição P ou N.
Ligar a ignição: coloque a chave na ignição e ››› Fig. 36.
● Rodar a chave até à posição 3 . A chave
arranque o motor.
volta de forma automática à posição 2 . Não
acelere.
26
O essencial
Luzes de nevoeiro,
médios, e luz de pre-
sença apagadas.
Luz desligada ou
luz de condução di-
urna acesa.
››› Página 137
27
O essencial
28
O essencial
Mova o manípulo para a posição desejada: Mova o manípulo para a posição desejada:
Varrimento automático. Com o manípulo Varrimento a intervalos para o vidro tra-
para a frente, ativa-se a função lava para- seiro. O limpa-vidros traseiro limpa em in-
5 -brisas, os limpa para-brisas começam a
6 tervalos de, aproximadamente, 6 segun-
funcionar simultaneamente. dos.
››› Página 67
Easy Connect
Ajustes do menu CAR (Setup)
Fig. 41 Easy Connect: Menu principal. Fig. 42 Easy Connect: Menu CAR »
29
O essencial
Para selecionar os menus de configuração, ● Pressione a tecla MENU do sistema e, pos- Ao pressionar a tecla de menu ativa-se sem-
pressione o botão Easy Connect e o bo- teriormente, o botão ››› Fig. 41, ou a tecla pre o último menu selecionado.
tão de função Setup . do sistema, para ir para o menu CAR
Quando a caixa de verificação do botão de
O número de menus disponíveis e a denomi-
››› Fig. 42. função está assinalada , a função está ati-
nação das diversas opções depende da ele- ● Pressione o botão de função Setup para vada.
trónica e do equipamento do veículo. abrir o menu Ajustes do veículo
››› Fig. 42. As modificações realizadas nos menus de
● Ligue a ignição. configuração são memorizadas automatica-
● Dentro do menu, para selecionar a função,
mente quando fecha os menus ANTERIORES .
● Se estiver apagado, ligue o Sistema de In- pressione o botão desejado.
fotainment.
ACC (controlo adaptativo de Ativação/desativação: programa de mudanças, distância temporária ao veículo precedente
velocidade) (nível de distância)
››› Página 200
Front Assist (sistema de vi- Ativação/desativação: sistema de vigilância, pré-aviso, visualização da advertência da dis-
gilância) tância
››› Página 211
30
O essencial
Luzes do habitáculo Luzes de instrumentos e comandos, luzes das portas, luzes da zona dos pés ››› Página 144
Iluminação
Função Coming home/Leaving Período de funcionamento da função «Coming home», período de funcionamento da função ››› Página 140
home «Leaving home» ››› Página 140
Luz de autoestrada Ativação/desativação ››› Página 142
Fonte horária, acertar hora, hora de verão automática, selecionar fuso horário, formato hora,
Hora e data – –
acertar data, formato data
Unidades de medi-
– Distância, velocidade, temperatura, volume, consumo –
da
Número do chassis, data da próxima inspeção SEAT, data do próximo serviço de mudança
Serviço –
de óleo
››› Página 41
31
O essencial
›››
em Menu CAR (Setup) na
página 117
32
O essencial
Sistema de informações ao Dados de viagem ››› Página 37 Utilizar os menus no painel de instru-
■ Estado do veículo mentos
condutor ■ MFA desde a partida
■ MFA desde o abastecimento
Introdução
■ MFA cálculo total
Com a ignição ligada, é possível consultar as
diferentes funções do ecrã navegando pelos Assistentes ››› Tab. na página 34
menus. ■ Ativar/desativar Lane Assist
■ Marcha-atrás (opcional)
Em veículos com volante multifunções, o in-
dicador multifunções só pode ser utilizado Navegação ››› caderno Sistema de navegação
com os botões do referido volante.
Áudio ››› caderno Rádio ou ››› caderno Siste-
A quantidade de menus visualizados no ecrã ma de navegação
do painel de instrumentos variará em função Fig. 43 Manípulo do limpa para-brisas: bo-
da eletrónica e do equipamento do veículo. Telefone ››› caderno Rádio ou ››› caderno Sis- tões de controlo.
tema de navegação
Numa oficina especializada poderão ser pro-
gramadas ou modificadas funções adicio- Veículo ››› Tab. na página 34
nais, em função do equipamento do veículo.
ATENÇÃO
A SEAT recomenda que se dirija a um conces-
sionário SEAT. Qualquer distração pode provocar um aciden-
te, com o consequente risco de lesões.
Algumas opções do menu só podem ser con-
● Não utilizar os comandos do painel de ins-
sultadas com o veículo parado.
trumentos durante a condução.
Enquanto for mostrada um alerta de priorida-
de 1 no ecrã, não poderão ser visualizados
os menus. Algumas mensagens de aviso po-
Fig. 44 Lado direito do volante multifunções:
dem ser confirmadas ou rejeitadas com o bo-
botões de controlo.
tão do manípulo do limpa para-brisas ou com
o botão do volante multifunções.
Aciona-se o sistema de informações ao con-
O sistema de informação facilita também as dutor com os botões do volante multifunções
seguintes informações e indicações (depen- ››› Fig. 44 ou com o manípulo do limpa para-
dendo do equipamento do veículo): -brisas ››› Fig. 43 (se o veículo não estiver
equipado com volante multifunções). »
33
O essencial
Ativar o menu principal Efetuar configurações em função do menu mas de assistência à condução no menu As-
● Ligue a ignição. ● Com o botão basculante do manípulo do sistentes ››› Página 197.
● No caso de ser apresentada uma mensa- limpa para-brisas ou a roda do volante multi-
funções, efetue as alterações desejadas. Pa- Ativar ou desativar um sistema de assistên-
gem ou o pictograma do veículo, pressione o cia à condução
botão ››› Fig. 43 1 do manípulo do limpa pa- ra aumentar ou diminuir os valores mais rapi-
ra-brisas ou o botão do volante multifun- damente, deve girar a roda de forma mais rá- ● Pressione brevemente o botão ››› Fig. 45 na
ções ››› Fig. 44. pida. direção da seta para abrir o menu Assis-
● Marque ou confirme a seleção com o botão tentes.
● Controlo através do manípulo do limpa pa-
ra-brisas: para visualizar o menu principal ››› Fig. 43 1 do manípulo do limpa para-bri- ● Selecione o sistema de assistência à con-
››› Página 34 ou para voltar ao menu princi- sas ou o botão do volante multifunções dução e ative-o ou desative-o ››› Página 33.
pal a partir de outro menu mantenha pressio- ››› Fig. 44. Uma marca indica que o sistema de assistên-
nado o botão basculante ››› Fig. 43 2 . cia à condução está ligado.
● Controlo através do volante multifunções:
não aparecerá a lista do menu principal. Para Botão para os sistemas de assistência
passar por cada ponto do menu principal, à condução* Menu
pressione o botão ou várias vezes
››› Fig. 44. Menu Função
Informação e possíveis configurações do
Selecionar um submenu Dados de
indicador multifunções (MFA) ››› Pági-
viagem
● Pressione o botão basculante ››› Fig. 43 2 na 37, ››› Página 117.
do manípulo do limpa para-brisas para cima Informação e possíveis configurações dos
ou para baixo, ou gire a roda do volante mul- Assis-
sistemas de assistência à condução ››› Pá-
tentes
tifunções ››› Fig. 44 até ficar marcada a opção gina 117.
do menu desejada.
Indicações de informação do sistema de
● A opção marcada será visualizada entre du- navegação ativado: Com uma guia de na-
as linhas horizontais. Além disso, à direita Fig. 45 Na alavanca das luzes indicadoras de vegação de destino ativa, são apresenta-
será apresentado um triângulo: mudança de direção e dos máximos: botão das as setas de rotação e barras de proxi-
Navega- midade. A representação é parecida com
● Para consultar a opção do submenu, pres- para os sistemas de assistência à condução.
ção a do sistema Easy Connect.
sione o botão ››› Fig. 43 1 do manípulo do Se a navegação de destino não estiver ati-
limpa para-brisas ou o botão do volante Com o botão da alavanca das luzes indicado- vada, é apresentada a direção de marcha
multifunções ››› Fig. 44. ras de mudança de direção e dos máximos, (bússola) e o nome da rua onde se está a
podem ser ativados ou desativados os siste- circular ››› caderno Sistema de navegação.
34
O essencial
Menu Função ratura exterior real, devido ao calor produzi- engrenada se for recomendada uma mudan-
do pelo motor. ça mais alta.
Indicação da emissora no rádio. ● Passar a uma mudança mais baixa: a in-
Nome da faixa do CD. A margem de temperatura medida vai desde
Áudio Nome da faixa no modo Média ››› cader- -40 °C até +50 °C (-40 °F até +122 °F). dicação é apresentada à direita da mudança
no Rádio ou ››› caderno Sistema de nave- engrenada se for recomendada uma mudan-
gação. ça mais baixa.
informação e possíveis configurações da Indicação das mudanças Na recomendação de mudança, também po-
pré-instalação de telemóvel ››› cader- de acontecer que se salte uma mudança
Telefone
no Rádio ou ››› caderno Sistema de nave-
(2.ª 4.ª).
gação.
Aviso Ao ligar a ignição, ou durante o andamento, cos. Segundo a versão do painel de instru-
no ecrã do painel de instrumentos são repre- mentos, a apresentação pode ser diferente.
A indicação desaparece do painel de instru- sentadas as portas, o capô e a porta da mala
mentos enquanto estiver a pressionar o pedal
que se encontre(m) aberto(s) e, em qualquer Advertência com prioridade 1 (símbolos de cor
da embraiagem.
destes casos, ouvir-se-á um sinal sonoro. Se- vermelha)
gundo a versão do painel de instrumentos,
Símbolo a piscar ou aceso; por vezes, combinado com
esta apresentação pode variar.
avisos sonoros.
Capô, porta da mala e portas abertos
Pare o veículo! Perigo ››› em Avisos de controlo e
Figura Legenda da ››› Fig. 47: de advertência na página 115!
Verificar a função que apresenta a anomalia e solucio-
Pare o veículo! ná-la. Se necessário, solicitar a ajuda de pessoal espe-
A O capô do motor está aberto, ou não es- cializado.
tá corretamente fechado ››› Página 265.
36
O essencial
37
O essencial
38
O essencial
Veículos com mensagens de texto: no ecrã do ● Solte o botão 4 ››› Fig. 124 e volte a Regulador de velocidade
painel de instrumentos aparecerá Serviço pressioná-lo durante os 20 segundos seguin-
agora. tes.
Utilização do regulador de velocidade
Consultar uma notificação de serviço Aviso (GRA)*
Com a ignição ligada, o motor desligado e o ● A mensagem de serviço irá desaparecer
veículo parado, é possível consultar a notifi- após alguns segundos, quando o motor for
cação de serviço atual: colocado a funcionar, ou ao pressionar o bo-
tão OK/RESET no manípulo do limpa para-bri-
Mantenha pressionado o botão sas, ou o botão OK do volante multifunções.
››› Fig. 124 4 durante mais de 5 segun-
● Em veículos com serviço de longa duração
dos para consultar a mensagem de serviço. cuja bateria tenha permanecido desligada du-
Uma vez ultrapassada a data do serviço, vi- rante um longo período de tempo, não poderá
sualiza-se o símbolo menos à frente da indi- ser calculada a data do próximo serviço. Por
cação dos quilómetros ou dos dias. este fato, as indicações de serviço podem
mostrar cálculos erróneos. Nesse caso, de-
Veículos com mensagens de texto: visualiza- vem ter-se em conta os intervalos de manu- Fig. 48 À esquerda da coluna de direção: in-
-se no ecrã: Serviço desde há --- km tenção máximos permitidos ››› caderno Pro- terruptor e comandos de utilização do GRA.
ou --- dias. grama de manutenção.
● Se se colocar o indicador a zero manual-
A configuração da hora também pode ser re-
mente, o próximo intervalo de serviço será in-
alizada através do botão e do botão de
dicado como nos veículos com intervalos de
função Setup do sistema Easy Connect serviço fixos. Por este motivo recomenda-
››› Página 117. mos-lhe que a colocação a zero do indicador
de intervalos de serviço seja efetuada por um
Colocar a zero o indicador de intervalos de serviço SEAT autorizado.
serviço
Se o serviço não foi realizado num concessio-
nário SEAT, o indicador pode ser reiniciado
do modo seguinte: Fig. 49 À esquerda da coluna de direção: ter-
● Apague o contacto, pressione e mantenha ceira alavanca para o utilização do GRA.
pressionado o botão ››› Fig. 124 4 .
● Volte a ligar a ignição.
42
O essencial
Utilização com manípulo das luzes indicado- em . O veículo acelera até à nova veloci- ● Desligar o GRA temporariamente: mova o
ras de mudança de direção dade guardada. manípulo até ››› Fig. 49 e solte-o ou pi-
● Ligar o GRA: desloque o interruptor ● Reduzir a velocidade programada durante se o travão. A regulação é desativada tempo-
››› Fig. 48 até . O sistema está ligado. O
1 a regulação de GRA: pressione o botão 2 rariamente.
sistema não regula por não ter qualquer velo- em para reduzir 1 km/h (1 mph). A velo- ● Ligar novamente o GRA: mova o manípulo
cidade programada. cidade reduz até atingir a nova velocidade até ››› Fig. 49 e solte-o. A velocidade
● Ativar o GRA: pressione o botão ››› Fig. 48 memorizada. memorizada é guardada e regulada nova-
2 na zona . A velocidade atual é memo- ● Desligar o GRA: desloque o interruptor mente.
rizada e regulada. ››› Fig. 48
1 para . Desliga-se o sistema e ● Desligar o GRA: mova a terceira alavanca
● Desligar o GRA temporariamente: desloque a velocidade memorizada apaga-se. até à posição ››› Fig. 49 a . Desliga-se o
o interruptor ››› Fig. 48 1 até ou pise o sistema e a velocidade memorizada apaga-
travão. A regulação é desativada temporaria- Utilização com terceiro manípulo -se.
mente. ● Ligar o GRA: coloque o terceiro manípulo
● Ligar novamente o GRA: pressione o botão
››› Fig. 48 em . A velocidade memori-
2
››› Fig. 49. O sistema acende-se, mas não re-
gula por não ter qualquer velocidade progra-
››› em Funcionamento na página 199
mada.
zada é guardada e regulada novamente.
● Aumentar a velocidade programada duran- ● Ativar o GRA: pressione o botão ››› Página 199
te a regulação de GRA: pressione o botão 2 ››› Fig. 49. Memoriza e regula velocidade atu-
al.
43
O essencial
Avisos luminosos
No painel de instrumentos
Aceso ou a piscar:
››› Pági-
Pare o veículo!
na 256
Anomalia na direção.
44
O essencial
Luzes de controlo amarelas Pressão dos pneus demasiado bai- luz em verde: O assistente de aviso
››› Pági- ››› Pági-
Aviso central de alerta: informação xa, ou anomalia no indicador de
na 279 de saída da via de circulação (Lane
na 216
pressão dos pneus. Assist) está ligado e ativo.
adicional no ecrã do painel de ins- –
trumentos Depósito de combustível quase va- ››› Pági- Máximos acesos ou ativação de si- ››› Pági-
zio. na 110 nais luzes. na 136
Pastilhas de travão dianteiras gas-
tas. Anomalia no sistema de airbags e ››› Pági-
››› Pági- A funcionar a gás natural
acende-se: anomalia no ESC, ou dos tensores dos cintos de segu-
na 81
na 114
rança.
desconexão provocada pelo siste-
ma. O assistente de aviso de saída da
››› Pági- ››› Pági-
pisca: ESC ou ASR a funcionar. via de circulação (Lane Assist) está
na 216 No ecrã do painel de instrumentos
na 180 ligado, mas não está ativo.
ASR desativado manualmente.
Outras luzes de controlo
ESC no modo Sport ou desativado.
45
O essencial
vel.
Filtro de partículas diesel ob- ››› Pági-
struído. na 195
Estado de funcionamento de bai- ››› Pági-
xo consumo na 34
O nível do líquido para lavar os ››› Pági-
vidros é demasiado baixo. na 145
46
O essencial
›››
em Posições da alavanca seletora
na página 185
Caixa de velocidades manual
em Mudar de velocidades na pági-
na 184
››› Página 184
Climatização
Como funciona o Climatronic*?
48
O essencial
Pressionar o respetivo botão, para ligar uma O LED em cada um dos comandos acende-se
função específica. Para desligar a função, para indicar que a função respetiva de um
pressione o botão de novo. comando está ativada.
1
Os lados direito e esquerdo podem ser ajustados em separado: rode o regulador para ajustar a temperatura
Temperatura
2
A potência do ventilador ajusta-se automaticamente. Rodando o regulador, o ventilador também se ajusta manualmente.
Ventilador
3
O fluxo de ar ajusta-se automaticamente de forma confortável. Também se pode ligar manualmente com os botões 3 .
Distribuição do ar
O ar exterior aspirado é dirigido para o para-brisas e a recirculação do ar é desligada automaticamente. Para desembaciar o para-brisas do modo
Função de desembaciamento mais rápido, o ar é desumidificado a temperaturas superiores a +3 °C (+38 °F) aproximadamente, e o ventilador funciona no rendimento ótimo.
Desembaciador do vidro traseiro: funciona apenas com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente, no máximo, ao fim de 10
minutos.
Recirculação do ar
Pressione o botão para dispor da máxima potência de refrigeração. A recirculação de ar e o sistema de refrigeração ligam-se automaticamente e
a distribuição do ar ajusta-se automaticamente à posição .
quando se acende a luz de controlo do botão as configurações do lugar do condutor aplicam-se ao lado do passageiro: pressione a tecla ou
o regulador de temperatura do lado do passageiro »
49
O essencial
Ajuste automático da temperatura, do ventilador e da distribuição do ar. Carregar no botão: a luz de controlo acende-se no botão .
Pressione o botão de configuração : no ecrã do sistema Easy Connect mostrar-se-á o menu de utilização do climatizador.
Pressionar o respetivo botão, para ligar uma O LED em cada um dos comandos acende-se
função específica. Para desligar a função, para indicar que a função respetiva de um
pressione o botão de novo. comando está ativada.
50
O essencial
1
Rode o regulador para ajustar a temperatura
Temperatura
3
Rode o regulador contínuo para orientar o fluxo de ar para a zona pretendida.
Distribuição do ar
O fluxo de ar é dirigido para o para-brisas. A recirculação do ar desliga-se automaticamente, ou não é ativada. Aumente a potência do ventilador
Função de desembaciamento para desembaciar o para-brisas o quanto antes. Para desumidificar o ar, o sistema de refrigeração liga-se automaticamente.
Desembaciador do vidro traseiro: funciona apenas com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente, no máximo, ao fim de 10
minutos.
Recirculação do ar
Máxima potência de refrigeração. A recirculação de ar e o sistema de refrigeração ligam-se automaticamente e a distribuição do ar ajusta-se
automaticamente à posição
51
O essencial
Pressionar o respetivo botão, para ligar uma O LED em cada um dos comandos acende-se
função específica. Para desligar a função, para indicar que a função respetiva de um
pressione o botão de novo. comando está ativada.
1 Rode o regulador para ajustar a temperatura. A temperatura não pode ser inferior à do ar do exterior, dado que este sistema não pode refrigerar
Temperatura nem desumedecer o ar
3
Rode o regulador contínuo para orientar o fluxo de ar para a zona pretendida.
Distribuição do ar
Desembaciador do vidro traseiro: funciona apenas com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente, no máximo, ao fim de 10
minutos
53
O essencial
54
O essencial
O nível mede-se com a vareta situada no Tipo de motor Especificação Líquido de refrigeração
compartimento do motor ››› Página 265.
Diesel. Motores com fil- VW 507 00
O óleo deve deixar marca entre as zonas A e tro de partículas (DPF).
C . Nunca pode ultrapassar a zona A . Com ou sem intervalo
flexível de manutenção
● Zona A : não adicionar óleo. (com e sem longa dura-
● Zona B : pode adicionar óleo desde que ção)a)
mantenha o nível nessa zona. Motores de gás natural VW 502 00
● Zona C : adicione óleo até a zona B .
a)Só óleos recomendados, caso contrário, pode provocar da-
nos no motor.
Reabastecer óleo
● Desenroscar o tampão do bocal de enchi- Aditivos do óleo do motor Fig. 62 Compartimento do motor: tampão do
mento do óleo. Não se deve acrescentar qualquer tipo de depósito de compensação do líquido de refri-
● Adicione óleo devagar. aditivo ao óleo do motor. Os danos causados geração.
● Verifique o nível para não o ultrapassar. por esses aditivos não se encontram abrangi-
dos pela garantia. O depósito do líquido de refrigeração está no
● Quando o nível de óleo atingir pelo menos compartimento do motor ››› Página 265.
a zona B , enrosque a tampa do bocal de en-
›››
chimento com cuidado. em Mudança de óleo do motor na
página 269
Com o motor frio, reponha o líquido quando
o nível estiver abaixo de .
Propriedades dos óleos
55
O essencial
56
O essencial
Bateria
A bateria está no compartimento do motor
››› Página 265. Não requer manutenção.
Verifica-se seu estado ao realizar a inspeção.
›››
em Recomendações para o manuse-
amento de baterias na página 273
57
O essencial
Cor Amperagem
Preto 1
Lilás 3
Máximos
H7 LL
H7 LL
››› Página 99 blica.
● Se a roda tiver de ser mudada num plano
inclinado, colocar um calço na roda oposta,
Luz indicadora de mudança de utilizando uma pedra ou outro objeto apropri-
PY21W LL
direção ado, para evitar que o veículo entre em movi-
Atuação em caso de furo mento.
Farol principal full-LED Tipo
Ações preliminares
Não se pode substituir nenhuma lâmpada. Todas as fun-
ções são de LED ● Pare o veículo numa superfície horizontal e
num lugar seguro, o mais afastado possível
Farol de nevoeiro Tipo do trânsito.
● Puxe o travão de estacionamento.
Luz de nevoeiro/cornering* H8
59
O essencial
Reparar um pneu com o kit antifuros ● Remova o tampão do tubo de enchimento ● Mova o veículo 10 m para que o vedante se
››› Fig. 68 e enrosque a extremidade aber-
3 distribua dentro do pneu.
ta do tubo na válvula do pneu. ● Volte a enroscar o tubo de enchimento do
● Com a garrafa de cabeça para baixo, encha pneu do compressor na válvula.
o pneu com o conteúdo da garrafa de vedan- ● Repita o processo de enchimento.
te.
● Se também não atingir pressão, o pneu es-
● Retire a garrafa da válvula. tá muito deteriorado. Pare e peça a ajuda de
● Volte a colocar o obus com o aparelho pessoal autorizado.
››› Fig. 68 1 na válvula do pneu. ● Desligue o compressor de ar. Desenrosque
o tubo de enchimento de pneus da válvula
Pressão dos pneus do pneu.
● Enrosque o tubo de enchimento do pneu ● Quando a pressão de enchimento estiver
do compressor ››› Fig. 68 5 na válvula do entre 2,0-2,5 bar, prossiga o andamento sem
pneu. ultrapassar 80 km/h (50 mph).
Fig. 68 Representação standard: conteúdo do
kit antifuros. ● Verifique se o parafuso de evacuação de ar ● Volte a verificar a pressão passado 10 mi-
está enroscado ››› Fig. 68 7 . nutos ››› Página 93.
O kit antifuros encontra-se na bagageira, de- ● Arranque o motor e deixe-o em funciona-
baixo da cobertura da superfície de carga. ›››
Vedação do pneu
mento.
● Ligue o conector ››› Fig. 68 9 a uma toma-
em Kit antifuros TMS (Tyre Mobility
System)* na página 91
60
O essencial
Substituir uma roda Tampões integrais da roda* Protetores dos parafusos da roda*
Ferramentas de bordo
Fig. 70 Retire o tampão integral. Fig. 71 Roda: parafusos da roda com capas
de proteção.
Os tampões integrais das rodas têm de ser
Fig. 69 Na bagageira, debaixo da cobertura
removidos para permitir o acesso aos parafu- Extrair
da superfície de carga: ferramentas de bordo.
sos das rodas. ● Encaixe a pinça de plástico (ferramenta de
1 Adaptador de segurança do parafuso da bordo) na capa de proteção até que encaixe
roda* Desmontar ››› Fig. 71.
2 Argola de reboque ● Retire o tampão integral da roda com o ● Extraia a capa de proteção com a pinça de
gancho metálico ››› Fig. 70. plástico.
3 Chave de rodas*
● Engate este último numa das reentrâncias
4 Manivela do macaco
do tampão da roda.
5 Macaco*
6 Gancho para retirar os tampões das ro- Montar
das integrais*/pinça para os protetores ● Coloque o tampão da roda sobre a jante,
dos parafusos das rodas. fazendo pressão.
● Exerça pressão no ponto em que encontra
››› em Ações preliminares na página 59 a reentrância da válvula.
● Encaixe o resto do tampão integral da roda.
››› Página 91
61
O essencial
Parafusos da roda Desapertar os parafusos da roda macaco*. De contrário, corre o risco de aci-
dente.
Elevar o veículo
Fig. 72 Parafuso antirroubo com capa de pro- Fig. 73 Roda: desapertar os parafusos da ro-
teção e adaptador. da.
base de apoio ampla e estável. Se o piso for o macaco* pode escorregar por não ter sufici- ● Baixe o veículo com cuidado usando o ma-
escorregadio (por ex., de ladrilho), deve utili- ente aderência ao veículo: risco de lesões! caco*.
zar-se uma base antiderrapante (por ex., um ● Devido a variações de temperaturas ou alte- ● Aperte os parafusos das rodas em cruz,
tapete de borracha) ››› . rações da carga, a altura do veículo parado com a chave de rodas.
● Procure na longarina a marca do ponto de pode alterar-se automaticamente.
Os parafusos das rodas têm de estar limpos
apoio do macaco (zona afundada) mais pró-
e leves. Verificar as superfícies de apoio da
ximo da roda a substituir ››› Fig. 74. CUIDADO roda e do cubo da roda. Remover eventual
● Rode o macaco*, colocado por baixo do sujidade que exista nestas superfícies antes
O veículo não deve ser levantado pela traves-
ponto de apoio da longarina, para levantá-lo sa. Coloque o macaco* exclusivamente nos de se montar a roda.
até que o ressalto 1 ››› Fig. 75 se encontre pontos de receção na longarina. Caso contrá-
por baixo da zona que lhe corresponde. rio, o veículo pode ficar danificado.
● Alinhe o macaco* de forma que o ressal- Pneus com sentido de rotação obriga-
to 1 «fique encaixado» na zona da longari- tório
na que lhe corresponde e que a placa base Desmontar e montar uma roda
móvel 2 fique apoiada no chão. A placa ba- Um pneu com piso unidirecional pode ser
se 2 deve ficar colocada na vertical, relati- Depois de ter desapertado os parafusos e de identificado pelas setas no flanco do pneu,
vamente ao ponto de apoio 1 . ter levantado o veículo com o macaco, sub- que assinalam o sentido da marcha. É im-
● Continue a rodar o macaco* até que a roda stitua a roda. prescindível respeitar o sentido de rotação
se separe ligeiramente do chão. indicado ao montar as rodas para garantir as
Desmontar a roda propriedades ideais deste tipo de pneus no
ATENÇÃO ● Desaperte os parafusos com a chave de ro- que diz respeito à aderência, ruídos, desgas-
te e aquaplaning.
● Certifique-se de que o macaco* se mantém da e coloque-os numa superfície limpa.
estável. Se a superfície for escorregadia ou ● Retire a roda. Se, excecionalmente, tiver de montar a roda
mole, o macaco* pode, respetivamente, es- sobresselente* no sentido contrário ao da ro-
corregar ou meter-se para dentro, com o con- tação, conduza com cuidado, pois assim o
sequente risco de causar feridas.
Montar a roda
pneu não possui as propriedades ideais de
● Levante o veículo apenas com o macaco* Ao montar pneus com sentido de rotação andamento. Isto é muito importante se o pi-
fornecido de fábrica. Com outros macacos, o obrigatório, respeite as indicações em ››› Pá- so estiver molhado.
veículo podia escorregar, com o consequente gina 63.
risco de causar feridas. Para voltar aos pneus de piso unidirecional,
● Coloque a roda. substitua o furo quanto antes e restabeleça o
● Coloque o macaco* apenas nos pontos de
● Coloque os parafusos da roda e aperte-os sentido obrigatório de rotação de todos os
receção na longarina e alinhe-o. De contrário,
ligeiramente com a chave da roda. pneus na direção correta.
63
O essencial
Trabalhos posteriores Depois de circular alguns metros, verifique Reboque de emergência do veí-
se assentam corretamente; corrija a sua posi-
● Rodas de liga: coloque novamente os pro- ção, se necessário, seguindo as instruções culo
tetores dos parafusos das rodas. de montagem do fabricante. Respeite a velo-
● Rodas de chapa: coloque novamente o cidade máxima de 50 km/h. Reboque
tampão do cubo integral da roda ››› Pági- Se, mesmo com as correntes colocadas, hou-
na 61. ver o perigo de ficar atascado, recomenda-se
● Arrume as ferramentas no respetivo aloja- que desative a regulação antiderrapagem
mento. das rodas motrizes (ASR) no ESC ››› Pági-
● Se a roda substituída não couber na cavi- na 182, Ligar/desligar o ESC e ASR.
dade da roda suplente, guarde-a de forma Em condições de inverno rigoroso as corren-
segura na bagageira ››› Página 157. tes para a neve melhoram não só a propul-
● Verifique a pressão do pneu da roda mon- são, como também o comportamento na tra-
tada assim que for possível. vagem.
● Nos veículos com indicador da pressão dos Por razões de ordem técnica só é permitido o
pneus, modifique a pressão e memorize-a no uso de correntes para a neve em determina- Fig. 76 Para-choques dianteiro, direita: argola
rádio/Sistema Easy Connect* ››› Pági- das combinações de jantes e pneus: de reboque enroscada.
na 279.
● Verifique, logo que possível, se o binário 195/65 R15 Correntes de elos de máximo 15 mm
de aperto dos parafusos da roda é de 120 205/55 R16 Correntes de elos de máximo 15 mm
Nm com uma chave dinamométrica. Até que
possa fazê-lo, conduza com cuidado. 225/45 R17 Correntes de elos de máximo 9 mm
● Substitua a roda furada o quanto antes. 225/40 R18 Correntes de elos de máximo 9 mm
As argolas de reboque encontram-se na ba- tadas existe o perigo de uma sobrecarga nas tro veículo ››› Página 65. Só se deverá ten-
gageira, debaixo da cobertura da superfície peças de fixação. tar pegar o veículo por reboque se a carga da
de carga, juntamente com as ferramentas do bateria não funcionar. Isto consegue-se apro-
Ligue a ignição para que as luzes indicado-
veículo ››› Página 91. veitando o movimento das rodas.
ras de mudança de direção, os limpa para-
Aparafuse a argola na rosca ››› Fig. 76 ou -brisas e os lava para-brisas possam funcio- Os veículos com motor a gasolina só podem
››› Fig. 77 e aperte-a com a chave de roda. nar. Verifique se o volante se desbloqueia e ser rebocados ao longo de uma distância
pode mover-se. curta, pois, de contrário, pode chegar gasoli-
Cabo ou barra de reboque na não queimada ao catalisador.
Em veículos com caixa de velocidades manu-
A barra de reboque oferece maior segurança al, coloque a alavanca em ponto morto. Com ● Engrene a 2.ª ou a 3.ª velocidade com o
e menor risco de danos. caixa de velocidades automática, a alavanca veículo parado.
em N.
Aconselha-se o cabo de reboque no caso de ● Pisar o pedal da embraiagem e mantê-lo
não ter barra. Deve ser elástico para não pro- Para travar, pise o travão com força. Com o carregado.
duzir danos no veículo. motor parado, o servofreio não funciona. ● Ligue a ignição.
A direção assistida só funciona com a igni- ● Quando os dois veículos estiverem em mo-
Condutor do veículo rebocador
ção ligada e o veículo em circulação, sempre vimento, soltar o pedal da embraiagem.
● Só dar verdadeiro início à marcha, depois que a bateria estiver suficientemente carre- ● Assim que o motor pegar, carregue no pe-
de o cabo estar esticado. gada. Caso contrário, deverá fazer mais for-
dal da embraiagem e desengate a mudança.
● Utilize a embraiagem com extrema precau- ça.
ção ao iniciar a marcha (com caixa de veloci- Tenha o cuidado de manter sempre o cabo
dades manual) ou acelere suavemente (com bem esticado.
caixa de velocidades automática). Ajuda no arranque
Modo de condução ››› em Generalidades na página 94
Cabos auxiliares de arranque
Rebocar um veículo exige uma certa prática,
sobretudo com o cabo de reboque. Os con-
dutores devem saber o quão difícil é rebocar
››› Página 94 Os cabos auxiliares de arranque têm de ter
uma seção transversal suficiente.
um veículo. Os condutores inexperientes não Se o motor não pegar por descarga da bate-
o devem fazer. ria, pode-se utilizar no arranque a bateria de
Arranque por reboque outro veículo. »
Durante a condução, evite que se gerem for-
ças de tração inadequadas ou esticões. Nas Se o motor não pegar, deverá começar por
manobras de reboque em estradas não asfal- tentar que arranque através da bateria de ou-
65
O essencial
66
O essencial
11.Com os motores em funcionamento, desli- carregada. Se saltassem faíscas poderia in- Substituição de escovas
gue os cabos exatamente pela ordem in- flamar-se o gás detonante procedente da ba-
versa à da ligação. teria e poderia provocar uma explosão. Posição de serviço do limpa para-bri-
● O cabo negativo no outro veículo nunca po- sas
Verifique se as pinças têm contacto metálico
de ser ligado a peças do sistema de alimenta-
suficiente quando as ligar aos terminais.
ção de combustível nem às tubagens dos tra-
Passados 10 segundos, se o motor não ar- vões.
rancar, volte a tentar passado cerca de 1 mi- ● As partes não isoladas das pinças nunca
nuto. podem entrar em contacto entre si. Além dis-
so, o cabo ligado ao terminal positivo da ba-
ATENÇÃO teria nunca poderá entrar em contacto com
nenhuma peça condutora de eletricidade do
● Respeite as advertências ao efetuar traba-
veículo, dado que existe o perigo de curto-cir-
lhos no compartimento do motor ››› Pági-
cuito.
na 265.
● Instale os cabos auxiliares de arranque de
● A bateria fornecedora de corrente deverá
forma a não serem atingidos por peças rotati-
ter a mesma tensão de (12 V) e a mesma ca- Fig. 80 Limpa para-brisas em posição de ser-
vas do compartimento do motor.
pacidade (ver o autocolante da bateria) que a viço.
bateria descarregada. Caso contrário, haverá ● Não se apoie sobre as baterias, dado que
o perigo de explosão. poderia sofrer queimaduras.
Com o limpa para-brisas na posição de servi-
● Nunca efetue um arranque com os cabos ço os braços do limpa para-brisas podem ser
auxiliares, se uma das baterias estiver conge- Aviso recolhidos ››› Fig. 80.
lada, pode provocar uma explosão. Mesmo
Os veículos não podem entrar em contacto
depois de descongelada, há perigo de causti- ● Feche o capô do motor ››› Página 265.
um com o outro, pois de contrário pode ocor-
cação devido ao eletrólito que é vertido. Sub-
rer uma passagem de corrente elétrica quan- ● Ligue e desligue a ignição.
stitua a bateria se estiver congelada.
do se ligam os terminais positivos. ● Pressione o manípulo do limpa para-brisas
● Mantenha qualquer fonte de ignição (cha-
ma viva, cigarros acesos, etc.) afastada das brevemente para abaixo 4 ››› Página 28.
baterias. Caso contrário, pode provocar uma
Antes de iniciar o andamento, é necessário
explosão.
baixar novamente os braços do porta-esco-
● Respeitar as instruções do fabricante dos
vas. Ao acionar o manípulo do limpa para-bri-
cabos auxiliares de arranque.
sas, os braços porta-escovas voltam à sua
● Não ligue no outro veículo o cabo negativo posição inicial. »
diretamente ao polo negativo da bateria des-
67
O essencial
68
Condução segura
Segurança direção do veículo funcionam sem proble- carem os cintos de segurança corretamente
Dados técnicos
mas. ››› Página 75.
– Controle a pressão de ar dos pneus.
Condução segura
– Verifique se todos os vidros permitem uma Fatores que influenciam a segurança
boa visibilidade para fora.
Dê prioridade à segurança!
– Fixar de forma segura a bagagem transpor- O condutor é responsável por si mesmo e pe-
tada ››› Página 157. los passageiros que transporta. Em caso de
ATENÇÃO
Conselhos
distração ou de perda de faculdades por al-
● Este capítulo contém informações impor- – Verifique se não há objetos a obstruir o gum motivo, colocará em risco a sua segu-
tantes para o condutor e para os seus passa- acesso aos pedais. rança e a dos outros utentes da via ››› , pe-
geiros, relativas à utilização do veículo. Nos lo que:
outros capítulos da documentação de bordo – Ajuste os retrovisores, o banco do condutor
encontrará mais informações relacionadas e o encosto de cabeça de acordo com a sua – Permaneça sempre atento ao trânsito e não
com a sua segurança e a dos seus passagei- estatura. se distraia com os outros passageiros ou
Utilização
ros. – Garantir que os passageiros dos bancos com chamadas telefónicas.
● Certifique-se que toda a documentação de traseiros estão com o encosto de cabeça – Nunca conduza se as suas faculdades esti-
bordo se encontra sempre no veículo. Isto é na posição de utilização ››› Página 74. verem diminuídas (p. ex., pela ação de me-
muito importante no caso de emprestar ou
– Aconselhe os seus passageiros a regular os dicamentos, álcool, drogas).
vender o veículo a outra pessoa.
encostos de cabeça de acordo com a pró- – Respeite as regras de trânsito e os limites
Emergências
pria estatura. de velocidade impostos.
– Proteja as crianças, instalando-as em ca-
Conselhos de condução deiras de criança apropriadas, com o cinto
– Ajuste sempre a velocidade às caraterísti-
cas da via, bem como às condições meteo-
de segurança corretamente colocado ››› Pá- rológicas e de trânsito.
Antes de cada viagem gina 88.
– Nas viagens mais longas faça pausas com
No interesse da sua segurança e da dos seus – Assuma uma postura correta no banco. regularidade, no mínimo de duas em duas
Segurança
passageiros o condutor deve ter em conta os Aconselhe também os passageiros a senta- horas.
seguintes aspetos antes de iniciar o anda- rem-se numa posição correta ››› Pági-
na 70. – Sempre que possível, evite conduzir se se
mento:
sentir cansado ou num estado de tensão. »
– Certifique-se que os sistemas de ilumina- – Colocar o cinto de segurança corretamente.
ção e as luzes indicadoras de mudança de Aconselhe também os passageiros a colo-
69
Segurança
No interesse da sua segurança e para reduzir ATENÇÃO ● Ajuste corretamente o encosto de cabeça,
Dados técnicos
o risco de lesões em caso de acidente, o con- para conseguir a máxima proteção.
● Uma postura incorreta do condutor coloca-
dutor deverá cumprir as seguintes recomen-
-o sob risco de ferimentos graves.
dações:
● Regule o banco do condutor de modo a as-
– Ajustar o volante de modo a que a distân- segurar uma distância mínima de 25 cm entre Ajustar a posição do volante
cia entre o volante e o tórax seja de pelo o tórax e o centro do volante ››› Fig. 83. Se es-
menos 25 cm ››› Fig. 83. sa distância for inferior a 25 cm, o sistema de Leia atentamente a informação complemen-
airbags não poderá protegê-lo conveniente- tar ››› Página 18.
Conselhos
– Ajuste o banco do condutor no sentido lon-
mente.
gitudinal, de modo a permitir que os pe-
● Se a sua constituição física o impede de ATENÇÃO
dais do acelerador, do travão e da embraia-
gem sejam pisados até ao fundo, tendo as manter uma distância mínima de 25 cm, con- ● O volante nunca deverá ser ajustado en-
tacte uma oficina especializada, onde o aju-
pernas ligeiramente fletidas ››› . quanto se conduz, visto que existe o perigo
darão, verificando se é necessário efetuar de- de acidente.
– Verifique se chega ao ponto mais alto do terminadas modificações especiais.
● Pressione a alavanca para cima com firme-
Utilização
volante. ● Em andamento, segure sempre o volante za, para que a posição do volante não se alte-
– Ajuste o encosto de cabeça de modo a que com as duas mãos na parte exterior do mes- re acidentalmente durante a condução: risco
mo, colocando-as na posição das 9 e das 3 de acidente!
o rebordo superior do mesmo fique alinha-
horas. Desta forma reduz o risco de sofrer le-
do com a parte superior da sua cabeça sões em caso de disparo do airbag do condu-
● Certifique-se de que é capaz de alcançar e
››› Fig. 84. tor.
segurar firmemente a parte superior do vo-
lante: risco de acidente!
Emergências
– Incline ligeiramente o encosto do banco, ● Nunca segure o volante na posição equiva-
● Se aproximar mais o volante do seu rosto,
de modo a que as suas costas fiquem total- lente às 12 horas nem de qualquer outra for-
limitará a eficácia de proteção do airbag do
mente apoiadas no mesmo. ma (p. ex., no centro do volante). Se o fizer,
condutor em caso de acidente. Certifique-se
poderá sofrer lesões nos braços, nas mãos e
– Coloque o cinto de segurança corretamente de que o volante aponta na direção do seu tó-
na cabeça em caso de disparo do airbag.
››› Página 75. ● Para reduzir o risco de lesões para o condu-
rax.
– Mantenha sempre os pés no espaço que tor no caso de uma travagem brusca ou de um
Segurança
lhes é destinado, a fim de manter o veículo acidente, nunca conduza com o encosto ex-
permanentemente sob controlo. cessivamente reclinado para trás. A eficácia Postura correta do passageiro
máxima de proteção do sistema de airbags e
Ajuste do banco do condutor ››› Página 149. do cinto de segurança só se obtém se o en- No interesse da sua segurança e para reduzir
costo do banco estiver ligeiramente inclinado o risco de lesões em caso de acidente, reco-
e se o condutor tiver colocado corretamente o mendamos que o passageiro proceda às se-
cinto de segurança. guintes regulações: »
71
Segurança
– Desloque o banco do passageiro para a po- tacte uma oficina especializada, onde o aju- dos bancos traseiros devem ter em conta as
sição mais recuada possível ››› . darão, verificando se é necessário efetuar de- seguintes recomendações:
– Incline ligeiramente o encosto do banco, terminadas modificações especiais. – Sente-se com o corpo direito.
de modo a que as suas costas fiquem total- ● Em andamento manter os pés sempre no
espaço que lhes é destinado, não os colocan- – Ajuste o encosto de cabeça na posição cor-
mente apoiadas no mesmo.
do em qualquer circunstância, sobre o painel reta ››› Página 74.
– Ajuste o encosto de cabeça de modo a que de instrumentos, sobre o banco ou fora da ja- – Mantenha sempre os pés no espaço que
o rebordo superior do mesmo fique alinha- nela. Assumindo uma postura incorreta, o lhes é destinado, à frente do banco trasei-
do com a parte superior da sua cabeça passageiro fica exposto a um maior risco de
ro.
››› Página 73. sofrer lesões, em caso de travagem ou aci-
dente. Se o airbag for disparado o ocupante – Coloque o cinto de segurança corretamente
– Mantenha sempre os pés no espaço que
que estiver incorretamente sentado no banco ››› Página 75.
lhes é destinado, à frente do banco do pas- ficará exposto a ferimentos mortais.
sageiro. – Proteja as crianças, utilizando um sistema
● Para reduzir o risco de lesões para o passa-
de fixação adequado ››› Página 88.
– Coloque o cinto de segurança corretamente geiro numa travagem brusca ou num aciden-
››› Página 75. te, este não deve viajar nunca com o encosto
ATENÇÃO
excessivamente reclinado para trás. A eficá-
É possível desativar o airbag do passageiro cia máxima de proteção do sistema de air- ● Uma postura incorreta dos passageiros no
em casos excecionais ››› Página 85. bags e do cinto de segurança só se obtém se banco traseiro pode provocar-lhes ferimentos
o encosto do banco estiver ligeiramente incli- graves.
Ajuste do banco do passageiro ››› Pági- nado e se o passageiro tiver colocado correta- ● Ajuste o encosto de cabeça corretamente
na 149. mente o cinto de segurança. Quanto mais re- para conseguir a máxima proteção.
clinado um encosto estiver, tanto maior será
ATENÇÃO o risco de lesões devido a uma colocação do ● A eficácia máxima dos cintos de segurança
cinto de segurança e a uma postura no banco só se obtém, se o encosto do banco estiver li-
● Uma postura incorreta do passageiro no
incorretas. geiramente inclinado e os ocupantes do veí-
banco pode conduzir a ferimentos graves. culo tiverem colocado corretamente os cintos
● Regular o banco do passageiro de modo a ● Ajuste o encosto de cabeça corretamente
de segurança. Se os passageiros no banco
assegurar uma distância mínima de 25 cm para conseguir a máxima proteção. traseiro não tiverem sentados numa posição
entre o tórax e o painel de instrumentos. Se ereta e tiverem a faixa dos cintos de seguran-
essa distância for inferior a 25 cm, o sistema ça mal colocada, aumenta o risco sofrerem le-
de airbags não poderá protegê-lo convenien- Postura correta dos ocupantes dos sões.
temente.
bancos traseiros
● Se a sua constituição física o impede de
manter uma distância mínima de 25 cm, con- Para reduzir o risco de lesões em caso de tra-
vagem brusca ou acidente, os passageiros
72
Condução segura
Exemplos de posturas incorretas ● nunca se sente de lado, Ajuste correto dos encostos de cabeça
Dados técnicos
● nunca se debruce para fora da janela, dianteiros
Os cintos de segurança só garantem a máxi-
● nunca coloque os pés fora da janela,
ma proteção se estiverem corretamente colo-
cados. Uma postura incorreta no banco reduz ● nunca apoie os pés no painel de instru-
substancialmente a eficácia de proteção dos mentos,
cintos de segurança e aumenta o risco de le- ● nunca coloque os pés em cima do banco,
sões devido a uma posição incorreta da faixa
● nunca leve ninguém na zona dos pés,
Conselhos
do cinto. O condutor é responsável pela sua
segurança e pela dos seus passageiros, so- ● nunca viaje sem o cinto de segurança colo-
bretudo tratando-se de crianças. cado,
● nunca leve ninguém na bagageira.
– Nunca permita que um passageiro assuma
uma postura incorreta durante a viagem
ATENÇÃO
››› . Fig. 85 Encosto de cabeça corretamente regu-
Utilização
● Qualquer postura incorreta aumenta o risco lado visto de frente e de lado.
Em seguida, é apresentada uma lista de de sofrer lesões graves. Devido a uma postu-
exemplos de posturas que podem ser perigo- ra incorreta no banco os ocupantes do veículo Leia atentamente a informação complemen-
sas para os ocupantes do veículo. Com esta ficam expostos ao risco de lesões fatais, no tar ››› Página 16.
lista, que não é exaustiva, pretendemos sen- caso de os airbags serem disparados e atingi-
sibilizá-lo para este tema. rem um ocupante que assumiu uma postura O ajuste correto dos encostos de cabeça é
incorreta. um importante componente da proteção dos
Emergências
Por isso, sempre que o veículo estiver em ● Antes de iniciar a viagem, deve assumir passageiros e pode evitar lesões na maioria
movimento: uma postura correta e mantê-la durante toda dos acidentes.
a viagem. Peça a todos os passageiros, antes
● nunca esteja de pé dentro do veículo, ● Ajuste dos encostos de cabeça de modo a
do início da viagem, que se sentem correta-
● nunca esteja de pé em cima dos bancos, mente e que mantenham essa posição duran- que o rebordo superior do encosto fique, na
te toda a viagem ››› Página 70, Postura corre- medida do possível, alinhado com o alto da
● nunca se ajoelhe em cima dos bancos,
ta dos ocupantes do veículo. sua cabeça, no mínimo à altura dos olhos
Segurança
● nunca recline excessivamente o encosto do ››› Fig. 85.
banco,
● nunca se apoie no painel de instrumentos, ATENÇÃO
● nunca se deite nos bancos traseiros, ● Circular com os encostos de cabeça des-
montados ou incorretamente regulados au-
● nunca se sente apenas na zona da frente
menta o risco de ferimentos graves. O ajuste »
do banco,
73
Segurança
Só devem ser utilizados tapetes, que deixem Cintos de segurança Aviso do cinto*
Dados técnicos
a área dos pedais livre e que não sejam es-
corregadios. Os tapetes adequados podem
ser adquiridos num estabelecimento espe- O porquê dos cintos de segu-
cializado. Foram instalados elementos de fi- rança
xação* para os tapetes na zona dos pés.
Em caso de falha de um circuito de travagem, Número de lugares
o pedal do travão tem de ser carregado mais
Conselhos
fundo que habitualmente, para imobilizar o O seu veículo dispõe de cinco lugares, dois à
veículo. frente e três atrás. Cada lugar está equipado
com um cinto de segurança automático com
Usar calçado adequado três pontos de fixação.
Fig. 88 Painel de instrumentos: indicação de
Escolha calçado que fique justo aos seus pés Nalgumas versões, o veículo está homologa-
lugar posterior direito ocupado e cinto de se-
e permita uma sensibilidade correta em rela- do somente para quatro lugares. Dois na zo- gurança correspondente apertado.
Utilização
ção aos pedais. na dianteira e dois na traseira.
A luz de controlo acende-se para o lembrar
ATENÇÃO ATENÇÃO que deve colocar o cinto de segurança.
● Se os pedais não puderem ser acionados li- ● Nunca transporte mais passageiros do que
Antes de arrancar o condutor deve:
vremente, poderão surgir situações críticas o número de lugares disponíveis no veículo.
durante a condução. – Colocar o cinto de segurança corretamente.
Emergências
● Todos os ocupantes do veículo têm de colo-
● Nunca colocar tapetes nem quaisquer ou- car corretamente o cinto de segurança corres- – Aconselhar os seus passageiros a colocar o
tros revestimentos por cima dos tapetes já pondente ao lugar que ocupam. As crianças
cinto de segurança corretamente, antes de
montados, porque reduzem o espaço na zona têm de ser protegidas através de uma cadeira
iniciar a viagem.
dos pedais e podem impedir a sua utilização, de segurança própria.
com o consequente perigo de acidente. – Proteger as crianças usando uma cadeira
● Nunca colocar objetos na zona dos pés do especial adequada à estatura e idade das
mesmas.
Segurança
condutor. Estes poderiam escorregar para a
zona dos pedais, impedindo o seu aciona-
mento. No caso de uma manobra ou travagem Depois de ligar a ignição, o aviso de controlo
brusca poderia dar-se o caso de não ser pos- do painel de instrumentos acende-se (em
sível travar, embraiar ou acelerar, gerando-se função da versão do modelo) se o condutor
assim o risco de acidente. ou o passageiro não tiverem apertado o res-
petivo cinto de segurança. »
75
Segurança
Se ao iniciar o andamento se excedem os 25 uma velocidade superior aos 25 km/h (15 exemplo, o sistema de airbags, também ga-
km/h (15 mph) aprox. sem que os cintos de mph), também soará um sinal sonoro. rantem uma absorção da energia cinética li-
segurança sejam colocados ou se estes se bertada. Deste modo diminui a energia ciné-
desapertarem durante o andamento, ouve-se tica libertada e ao mesmo tempo o risco de
um sinal sonoro durante alguns segundos. A função protetora dos cintos de se- ocorrerem ferimentos. Por esta razão, é ne-
Adicionalmente, a luz de advertência piscará gurança cessário colocar os cintos de segurança an-
. tes de colocar o veículo em andamento, mes-
mo que seja para realizar um percurso curto.
A luz de controlo apaga-se quando, com a
ignição ligada, o condutor e o passageiro co- Certifique-se ainda de que todos os passa-
locarem os cintos de segurança. geiros também colocaram corretamente os
cintos. As estatísticas sobre acidentes de via-
Indicação do aperto dos cintos de segurança ção demonstraram que o uso correto do cinto
dos lugares traseiros* de segurança diminui consideravelmente o
risco de lesões graves e aumenta a probabili-
Em função da versão do modelo, ao ligar a
dade de sobrevivência em caso de acidente.
ignição, o indicador do estado dos cintos de
Os cintos de segurança corretamente coloca-
segurança ››› Fig. 88 informa o condutor no
dos aumentam, além disso, a eficácia de pro-
ecrã do painel de instrumentos se os ocu-
Fig. 89 Os condutores que tenham o cinto de teção dos airbags disparados em caso de
pantes dos lugares traseiros apertaram o res-
segurança corretamente colocado não serão acidente. Por isso, o uso dos cintos de segu-
petivo cinto de segurança. O símbolo indi-
projetados em caso de travagens bruscas. rança é obrigatório na maioria dos países.
ca que o ocupante desse lugar apertou o
«seu» cinto de segurança. Embora o seu veículo esteja equipado com
Os cintos de segurança bem colocados man-
airbags, é necessário colocar os cintos de se-
Se se apertar ou desapertar um cinto de se- têm os ocupantes na posição correta. Para
gurança. Os airbags dianteiros, por exemplo,
gurança nos lugares traseiros, o estado do além disso, ajudam a evitar os movimentos
só são disparados em determinadas colisões
cinto de segurança será indicado durante descontrolados que podem provocar feridas
frontais. Não são disparados em colisões
aproximadamente 30 segundos. A indicação graves e reduzem o perigo de projeção para
frontais e laterais mais ligeiras, em colisões
pode ser ocultada pressionando o botão fora do veículo em caso de acidente.
0.0/SET no painel de instrumentos.
traseiras, no capotamento e em acidentes
Os ocupantes do veículo com os cintos de em que o valor de disparo do airbag pré-es-
Se durante a circulação se desapertar um segurança corretamente colocados tiram o tabelecido na unidade de comando não é ul-
cinto de segurança dos lugares traseiros, o máximo proveito do facto de a energia cinéti- trapassado.
símbolo correspondente piscará durante ca ser absorvida pelos mesmos. A estrutura
Assim, o condutor e os outros ocupantes do
30 segundos no máximo. Se se circular a da parte dianteira e outros componentes de
veículo, têm de colocar o cinto de segurança,
segurança passiva do seu veículo, como por
antes de se iniciar o andamento.
76
Cintos de segurança
Indicações de segurança importantes ● Nunca soltar o cinto de segurança enquan- foram expandidos terão de ser substituídos
Dados técnicos
para a utilização dos cintos de segu- to o veículo estiver em movimento, caso con- numa oficina especializada. Poderá ser ne-
rança trário existe o perigo de morte. cessária a sua substituição, mesmo que não
● A faixa do cinto de segurança não deve ficar existam danos visíveis. Além disso, também
– Colocar sempre o cinto de segurança, de torcida. devem ser verificados os pontos de fixação
acordo com a descrição feita nesta seção. dos cintos de segurança.
● A faixa do cinto não deverá estar em con-
● Nunca tente reparar um cinto de segurança,
– Certifique-se de que os cintos de seguran- tacto com objetos duros ou frágeis (óculos,
esferográficas, etc.) porque isso poderá origi- dispensando os serviços especializados. Os
ça podem ser colocados em qualquer mo-
Conselhos
nar ferimentos em caso de acidente. cintos de segurança não devem ser desmon-
mento e não estão danificados. tados ou modificados de forma alguma.
● A faixa do cinto de segurança não deve ficar
● A faixa do cinto deverá manter-se limpa,
ATENÇÃO entalada, danificada, nem roçar em arestas
vivas. para que não seja afetado o funcionamento
● Se não colocar o cinto de segurança ou se do enrolador automático.
● Nunca colocar o cinto de segurança por bai-
estiver colocado incorretamente, aumentará
xo do braço ou em qualquer outra posição in-
o risco de sofrer lesões graves ou mortais. A
Utilização
correta.
eficácia máxima de proteção dos cintos de
segurança só é atingida se os cintos de segu- ● As peças de vestuário grossas e largas (p.
rança forem corretamente colocados. ex. um sobretudo por cima de um casaco) im-
● Antes de efetuar qualquer viagem, mesmo
pedem o ajuste correto do cinto de seguran-
ça, reduzindo a sua capacidade de proteção.
na cidade, deverá colocar o cinto de seguran-
ça. O outros ocupantes do veículo também ● É de evitar que o fecho do cinto fique ob-
Emergências
devem tê-lo sempre colocado, caso contrário struído com papel ou similares, pois nesse
poderiam ficar feridos. caso não se poderá encaixar a lingueta de fe-
● O posicionamento da faixa do cinto é muito
cho.
importante para assegurar que os cintos de ● Nunca alterar a posição da faixa do cinto
segurança oferecem a máxima proteção. por meio de molas, ganchos ou outro objeto
● O mesmo cinto de segurança jamais deverá
similar.
ser utilizado em simultâneo por duas pes- ● Os cintos de segurança que apresentem da-
Segurança
soas (mesmo que sejam crianças). nos na faixa, nas uniões, no enrolador auto-
● Colocar ambos os pés na zona que lhes es-
mático ou no fecho podem provocar lesões
graves em caso de acidente. Por este motivo,
tá reservada, à frente do banco, enquanto o
verifique periodicamente o estado dos cintos
veículo estiver em movimento.
de segurança.
● Os cintos de segurança submetidos a um
grande esforço num acidente, e que por isso
77
Segurança
Acidentes frontais e as leis da física na, tanto no veículo como nos seus ocupan- só às colisões frontais, mas a todos os tipos
tes, uma energia denominada «energia ciné- de acidentes e colisões.
tica».
Mesmo a baixas velocidades, em caso de co-
A amplitude dessa «energia cinética» depen- lisão, o corpo é submetido a forças que não
de fundamentalmente da velocidade e do pe- se conseguem contrariar apenas com as
so do veículo e dos seus ocupantes. Quanto mãos. Numa colisão frontal os ocupantes do
maior forem, maior será a energia que deverá veículo não protegidos com o cinto de segu-
ser «absorvida» em caso de acidente. rança são projetados em frente de forma des-
controlada, sofrendo embates, por exemplo,
A velocidade do veículo é, no entanto, o fator
contra o volante, o painel de instrumentos ou
mais importante. Se, por exemplo, se dupli-
o para-brisas ››› Fig. 90.
car a velocidade de 25 km/h (15 mph) para
50 km/h (30 mph), a energia cinética corres- É também importante que os ocupantes dos
Fig. 90 O condutor que não tiver colocado o
cinto de segurança será projetado para a pondente aumentará quatro vezes. bancos traseiros coloquem os cintos de se-
frente. gurança, pois, em caso de acidente, pode-
Dado que os ocupantes do veículo do nosso
riam ser projetados de forma descontrolada
exemplo não têm o cinto de segurança colo-
no habitáculo. Um passageiro que viaje sem
cado, em caso de colisão toda a energia ciné-
cinto no banco traseiro põe em risco não só a
tica dos ocupantes só será absorvida pelo
sua própria integridade, mas também a dos
impacto referido.
ocupantes dos bancos dianteiros ››› Fig. 91.
Mesmo que circule apenas a uma velocidade
entre 30 km/h (19 mph) e 50 km/h
(30 mph), em caso de acidente o corpo será
submetido a forças que facilmente poderão
ultrapassar uma tonelada (1000 kg). Essas
forças que atuam sobre o corpo aumentam
quanto maior for a velocidade de circulação.
Fig. 91 O passageiro do banco traseiro que
não tiver colocado o cinto de segurança é Os ocupantes do veículo, que não tiverem
projetado para a frente, para cima do condu- colocado os cintos de segurança, não se en-
tor que tem o cinto colocado. contram, por conseguinte, «ligados» ao veí-
culo. No caso de uma colisão frontal essas
O modo como atuam as leis da física em ca- pessoas continuarão, assim, a deslocar-se à
so de colisão frontal é fácil de explicar: um mesma velocidade a que o veículo circulava,
veículo ao ser colocado em movimento origi- antes do embate. Este exemplo aplica-se não
78
Cintos de segurança
Ajuste correto dos cintos de se- Os cintos de segurança estão equipados com
Dados técnicos
um enrolador automático ao lado do ombro.
gurança Este sistema automático assegura uma total
liberdade de movimento do cinto, se este for
Apertar e desapertar o cinto de segu- puxado devagar. No entanto, o enrolador au-
rança tomático bloqueia a faixa do ombro em caso
de travagens bruscas, em percursos com de-
clive acentuado, nas curvas e em aceleração.
Conselhos
Os enroladores automáticos dos cintos de
segurança nos bancos dianteiros são dota-
dos de um pré-tensor do cinto ››› Pági-
na 80.
Fig. 93 Colocação da via de circulação do cin-
to de segurança no caso das mulheres grávi-
das. Desapertar os cintos de segurança
Utilização
● Pressionar o botão vermelho existente no
Leia atentamente a informação complemen- fecho do cinto ››› Fig. 92 B. A lingueta solta-
tar ››› Página 16. -se para fora do fecho ››› .
Colocar os cintos de segurança ● Acompanhe o cinto de segurança com a
mão para que o dispositivo automático de
O posicionamento da faixa do cinto é muito
enrolamento possa funcionar com maior faci-
Emergências
importante para assegurar que os cintos de
lidade e desta forma evitar danos no revesti-
segurança oferecem a máxima proteção.
mento.
● Ajuste corretamente o banco e o encosto
de cabeça. Colocação da faixa do cinto de segurança
● Puxe pela lingueta do cinto de segurança, A posição correta da faixa do cinto de segu-
Fig. 92 Colocar e retirar a lingueta do fecho e passe-o sobre o peito e a zona pélvica de rança é muito importante para a eficácia de
Segurança
do cinto de segurança. um modo uniforme. proteção dos cintos de segurança. »
● Inserir a lingueta do fecho na respetiva re-
ceção do banco, até ouvir o seu encaixe
››› Fig. 92 A.
● Submeta o cinto a um puxão para confir-
mar que a lingueta ficou bem encaixada.
79
Segurança
● Nunca proceda a reparações, ajustes, nem Sistema de airbags ocupantes do veículo mantenham uma pos-
Dados técnicos
à desmontagem e montagem dos componen- tura correta no banco durante toda a viagem.
tes dos pré-tensores ou dos cintos de segu-
rança. Breve introdução Uma travagem brusca pouco antes de um
acidente pode fazer com que um ocupante
● O pré-tensor, o cinto de segurança e o enro- do veículo não protegido pelo cinto de segu-
lador automático correspondente não podem Porque é importante colocar o cinto
rança seja projetado para a frente, até à zona
ser reparados. de segurança e adotar uma postura de disparo do airbag. Neste caso, o disparo
● Quaisquer trabalhos a efetuar nos pré-ten- correta? do airbag pode provocar ferimentos graves
Conselhos
sores e nos cintos de segurança, bem como a ou até mortais ao passageiro. Naturalmente,
montagem e desmontagem de peças do siste- Para que os airbags disparados proporcio- esta situação também se aplica em relação a
ma para executar outras reparações, só de- nem a melhor proteção possível, é necessá- crianças.
vem ser efetuados por uma oficina especiali- rio que o cinto de segurança esteja sempre
zada. corretamente colocado e que o passageiro Mantenha sempre a máxima distância possí-
● Os pré-tensores apenas protegem num úni- assuma uma postura correta no banco. vel entre o seu corpo e o airbag frontal. Deste
co acidente e devem ser substituídos se tive- modo, os airbags frontais podem ser total-
Utilização
O sistema de airbags não é um substituto mente insuflados, sem obstáculos, propor-
rem sido ativados.
dos cintos de segurança, mas apenas um cionando a máxima segurança.
componente do sistema de segurança passi-
va do veículo. Não esqueça que a máxima Os fatores mais importantes que intervêm
proteção do sistema de airbags só é assegu- para que os airbags disparem são: o tipo de
rada em conjugação com os cintos de segu- acidente, o ângulo de colisão e a velocidade
Emergências
rança corretamente colocados e os encostos do veículo.
de cabeça devidamente regulados. Os cintos A desaceleração que se verifica na colisão e
de segurança devem ser sempre corretamen- que é registada pela unidade de controlo é
te colocados, e a sua utilização deve ser con- decisiva no disparo dos airbags. Se a desa-
siderada inquestionável, não por ser uma im- celeração do veículo registada na colisão e
posição legal, mas sim pelo contributo para que é medida pela unidade de controlo se
a segurança ››› Página 75, O porquê dos cin- mantiver abaixo dos valores de referência
Segurança
tos de segurança. programados, os airbags frontais, laterais e
Dado que o airbag é insuflado numa questão da cabeça não são disparados. Tenha em
de milésimas de segundo, se o ocupante não conta que os danos visíveis no veículo sinis-
estiver sentado corretamente quando ele dis- trado, por mais aparatosos que sejam, não
para pode provocar-lhe ferimentos mortais. são indícios determinantes de que os air-
Por este motivo é indispensável que todos os bags tinham que disparar. »
81
Segurança
ATENÇÃO O sistema de airbags não é nenhum substitu- ● depois de se ligar a ignição, não se apagar
to dos cintos de segurança. O sistema de air- passado 4 segundos,
● Uma colocação incorreta dos cintos de se-
bags oferece, em combinação com os cintos ● depois de se ligar a ignição, se apagar e
gurança bem como uma postura inadequada
de segurança, uma proteção adicional para o acender de novo,
no banco podem dar origem a lesões graves
ou até mortais.
condutor e o passageiro.
● se acender ou piscar em andamento.
● Todos os ocupantes do veículo, incluindo
O sistema de airbags é composto (segundo
as crianças, podem sofrer lesões graves ou O sistema de airbags não dispara se:
até mortais em caso de disparo do airbag. As
equipamento do veículo) pelos seguintes
módulos: ● a ignição está desligada,
crianças com menos de 12 anos devem ocu-
par sempre o banco traseiro. Nunca permita ● Unidade de controlo eletrónica ● se trata de uma colisão frontal ligeira,
que as crianças viajem no veículo sem prote- ● se trata de uma colisão lateral ligeira,
● Airbags dianteiros para o condutor e o pas-
ção ou com uma proteção inadequada ao seu
peso.
sageiro ● se trata de uma colisão traseira,
● Se não se tiver o cinto de segurança coloca- ● Airbag dos joelhos para o condutor ● o veículo capotar.
do, se se assumir uma posição excessiva- ● Airbags laterais
mente inclinada para a frente ou para o lado ● Airbags de cabeça ATENÇÃO
ou ainda uma postura incorreta no banco, au- ● A máxima eficácia de proteção dos cintos
mentar-se-á consideravelmente o risco de le- ● Luz de controlo do airbag no painel de
de segurança e do sistema de airbags só é
sões. Este maior risco de ferimentos aumenta instrumentos
atingida se os passageiros assumirem uma
ainda, no caso de se ser atingido com o dis- ● Interruptor de chave para o airbag dianteiro posição correta ››› Página 70, Postura correta
paro do airbag. do passageiro dos ocupantes do veículo.
● Para reduzir o risco de lesões provocadas
● Luz de controlo para ligar/desligar o airbag ● Se o sistema de airbags está avariado, de-
por um airbag disparado, colocar sempre cor-
dianteiro. verá ser revisto numa oficina especializada.
retamente o cinto de segurança ››› Página 75.
Caso contrário, se ocorrer um acidente existe
● Ajuste sempre os bancos dianteiros conve- O funcionamento do sistema de airbags é o perigo de os airbags não dispararem corre-
nientemente. controlado de forma eletrónica. Sempre que tamente ou nem sequer dispararem.
se liga a ignição, a luz de controlo do siste-
ma de airbags acende-se durante alguns se-
Descrição do sistema de airbags gundos (autodiagnóstico). Ativação do airbag
Leia atentamente a informação complemen- O sistema apresenta alguma anomalia se a A insuflação dos airbags processa-se em mi-
tar ››› Página 18. luz de controlo : lésimas de segundo e a alta velocidade, de
● não se acender quando se liga a ignição, modo a proporcionar uma proteção adicio-
nal, em caso de acidente. Quando o airbag é
82
Sistema de airbags
insuflado, pode soltar-se um pó fino. Isto é Em caso de colisões frontais graves ativam- Indicações de segurança sobre
Dados técnicos
normal e não indicia o princípio de um incên- -se os seguintes airbags
dio no veículo. ● Airbag dianteiro do condutor.
os airbags
O sistema de airbag só está pronto para fun- ● Airbag dianteiro do passageiro. Airbags frontais
cionar com a ignição ativada. ● Airbag dos joelhos para o condutor.
Em casos especiais de acidentes podem ati- Leia atentamente a informação complemen-
var-se ao mesmo tempo vários airbags. Em caso de colisões laterais graves ativam- tar ››› Página 18.
Conselhos
-se os seguintes airbags
Em caso de colisões frontais e laterais ligei- ATENÇÃO
ras, colisões traseiras, capotamento ou vira- ● Airbag lateral dianteiro no lado do aciden-
te. ● Entre a pessoa sentada no banco dianteiro
gem do veículo, os airbags não se ativam.
e o raio de ação do airbag não se devem en-
● Airbag lateral traseiro no lado do acidente.
contrar outras pessoas, animais ou objetos.
Fatores de ativação ● Airbag de cabeça no lado do acidente. ● Os airbags apenas protegem num único aci-
Não se pode generalizar sobre as condições dente e se forem disparados será necessário
Utilização
que provocam a ativação do sistema de air- No caso de um acidente com ativação do air- substituí-los.
bag na cada situação. Existem alguns fatores bag: ● Também não podem ser fixados quaisquer
que desempenham um papel importante, co- dispositivos, como p. ex. suportes de bebidas
● acendem-se as luzes do habitáculo (se o
mo por exemplo a propriedade do objeto ou para telemóveis, nas coberturas dos mó-
interruptor para a iluminação interior estiver
com o qual o veículo choca (duro/macio), ân- dulos de airbag.
na posição de contacto de porta);
gulo de impacto, velocidade do veículo, etc.
Emergências
● Os componentes do sistema de airbags não
● ligam-se as luzes de emergência simultâ-
A trajetória de desaceleração é decisiva para devem ser submetidos a quaisquer modifica-
neas;
a ativação dos airbags. ções.
● desbloqueiam-se todas as portas;
A unidade de controlo analisa a trajetória da ● corta-se a alimentação de combustível ao
colisão e ativa o respetivo sistema de reten-
motor. Airbags de joelhos*
ção.
Segurança
Se durante a colisão, a desaceleração do veí- Leia atentamente a informação complemen-
culo originada e medida permanecer abaixo tar ››› Página 19. »
dos valores de referência predeterminados
na unidade de controlo, os airbags não serão
ativados mesmo que o veículo possa ficar
gravemente deformado por causa do aciden-
te.
83
Segurança
ATENÇÃO ● Numa colisão lateral, os airbags laterais ● Não é permitido o uso de capas protetoras
● O airbag de joelhos insufla à frente das per-
não funcionarão, se os sensores não medirem não homologadas para o seu veículo, nos
corretamente o aumento de pressão no interi- bancos com airbags laterais montados. Uma
nas do condutor. Mantenha sempre livre o
or das portas, quando o ar sai através das zo- vez que o saco de ar se expande a partir da
campo de ação do airbag de joelhos.
nas em que haja orifícios ou aberturas do pai- parte lateral do encosto do banco, a utiliza-
● Não fixe objetos na cobertura nem no cam- nel da porta. ção dessas capas protetoras prejudicaria con-
po de ação do airbag de joelhos. sideravelmente a função de proteção dos air-
● Nunca conduza o veículo se parte dos pai-
● Ajuste o banco do condutor de tal forma néis interiores das portas tiverem sido des- bags laterais.
que haja no mínimo 10 cm (4 polegadas) de montados e não estejam ajustados correta- ● Eventuais danos, nos estofos de origem ou
separação entre os joelhos e a localização mente. na costura na zona do módulo de airbag late-
deste airbag de joelhos. Se devido à sua ral, devem ser imediatamente reparados por
● Nunca conduza quando os altifalantes situ-
constituição física não é possível cumprir es- uma oficina especializada.
ados nos painéis das portas tenham sido
tes requisitos, entre em contacto, sem falta,
desmontados, exceto se os orifícios dos mes- ● Os airbags apenas protegem num único aci-
com uma oficina especializada.
mos tiverem sido tapados corretamente. dente e se forem disparados será necessário
● Verifique sempre se as aberturas estão co- substituí-los.
bertas ou tapadas, no caso de se instalarem ● Todos os trabalhos nos airbags laterais as-
Airbags laterais* altifalantes ou outro equipamento no interior sim como montagem e desmontagem de com-
dos painéis das portas. ponentes do sistema devido a outros traba-
Leia atentamente a informação complemen- ● Entre as pessoas sentadas nos lugares de lhos de reparação (p. ex., desmontagem de
tar ››› Página 20. fora e o raio de ação dos airbags não se po- um banco dianteiro) só deverão ser realiza-
dem encontrar pessoas, animais ou objetos. dos por uma oficina especializada. Caso con-
ATENÇÃO Devido aos airbags laterais também não de- trário, pode ocorrer uma avaria no funciona-
verão ser fixados quaisquer acessórios adi- mento dos airbags.
● Se os ocupantes não colocarem os cintos
cionais nas portas, como por exemplo, supor- ● Os componentes do sistema de airbags não
de segurança, se se inclinarem para a frente
tes de bebidas. devem ser submetidos a quaisquer modifica-
ou se assumirem uma postura incorreta du-
● Nos cabides dos veículos só podem ser ções.
rante a viagem, em caso de acidente ficarão
expostos a um maior risco de ferimentos, se penduradas peças de vestuário leves. Nos
o sistema de airbags disparar. bolsos das peças de vestuário não devem
existir objetos pesados ou pontiagudos. Airbags da cabeça*
● Para que os airbags laterais possam exer-
cer sempre a máxima proteção, é indispensá- ● Não podem ser exercidas forças de nenhum
vel que todos os passageiros mantenham os tipo, por exemplo, pancadas ou pontapés, so- Leia atentamente a informação complemen-
cintos de segurança colocados corretamente bre os flancos dos encostos, caso contrário, o tar ››› Página 20.
durante toda a viagem, bem como uma postu- sistema pode ficar deteriorado. Isso impedi-
ra correta. ria os airbags laterais de serem disparados.
84
Sistema de airbags
Dados técnicos
rio, pode ocorrer uma avaria no funcionamen-
● A fim de que os airbags da cabeça possam to dos airbags.
exercer a máxima proteção, é indispensável
Desativação do airbag dianteiro
● Os componentes do sistema de airbags não
que os passageiros mantenham os cintos co-
devem ser submetidos a quaisquer modifica-
locados durante toda a viagem, bem como
ções.
uma postura correta.
● A gestão dos airbags laterais e de cabeça
● Por motivos de segurança, deve desligar-se
realiza-se com sensores que se encontram no
Conselhos
obrigatoriamente o airbag de cabeça nos veí-
interior das portas dianteiras. Para não inter-
culos em que exista uma divisória do habitá-
ferir no correto funcionamento dos airbags la-
culo. Dirija-se ao seu serviço técnico para
terais e de cabeça, não se devem modificar
desligar o airbag.
nem as portas nem os painéis destas (p. ex.,
● Entre os ocupantes do veículo e a zona de montando altifalantes posteriormente). Se
ação do airbag da cabeça não se podem en- ocorrerem danos na porta dianteira, isso po-
contrar outras pessoas, animais, nem obje- de prejudicar o correto funcionamento do sis-
Utilização
tos, para que o airbag da cabeça possa ser in- tema. Todos os trabalhos na porta dianteira Fig. 94 Luz de controlo, no painel de instru-
suflado completamente e exerça a sua máxi- devem ser feitos numa oficina especializada. mentos, da desativação do airbag dianteiro
ma proteção. Por isso, não se deve colocar do passageiro.
nas janelas nenhum tipo de cortinas que não
tenham sido homologadas expressamente
para o seu veículo. Acende-se no painel de instru-
mentos
Emergências
● Nos ganchos para a roupa só devem colo-
car-se peças de vestuário leves. Nos bolsos Anomalia no sis-
das peças de vestuário não devem existir ob- tema de airbags Dirija-se imediatamente a uma ofici-
jetos pesados ou pontiagudos. Além disso e dos tensores na especializada para que verifi-
não devem ser utilizados cabides para pen- dos cintos de quem o sistema.
durar as peças de vestuário. segurança.
● Os airbags apenas protegem num único aci-
Acende-se no painel de instru-
Segurança
dente e se forem disparados será necessário
substituí-los.
mentos
● Todos os trabalhos nos airbags da cabeça
Dirija-se imediatamente a uma ofici-
assim como montagem e desmontagem de Anomalia no sis-
na especializada para que verifi-
componentes do sistema devido a outros tra- tema de airbags.
quem o sistema. »
balhos de reparação (p. ex., desmontagem do
forro do tejadilho) só deverão ser realizados
85
Segurança
Acende-se no painel de instru- tes, sentada no sentido de rodagem) ››› Pági- Se o airbag foi desativado com o interruptor
mentos na 89; de airbag na parte lateral do painel de ins-
● apesar de correta a posição do banco do trumentos:
airbag dianteiro ● ao ligar a ignição, acende-se a luz de con-
Verifique se o airbag deve permane- condutor, este não pode manter a distância
do passageiro
cer desativado. mínima de 25 cm entre o centro do volante e trolo do airbag durante cerca de 4 segun-
desativado.
o tórax, dos,
● é necessário instalar dispositivos especiais ● o airbag desativado é assinalado pelo avi-
Acende-se no painel de instru-
mentos na zona do volante devido a qualquer tipo de so que se acende na inscrição
invalidez, e que se encontra na parte cen-
A luz de controlo desaparece após ● tiver instalado bancos especiais (p. ex., tral do painel de instrumentos ››› Fig. 95.
Airbag frontal do cerca de 60 segundos depois de ati-
passageiro ati- var a ignição ou após ativar o airbag bancos ortopédicos sem airbags laterais).
ATENÇÃO
vado. frontal do passageiro com o inter-
ruptor de chave. Pode desativar o airbag frontal do passageiro Em caso de avaria do sistema de airbags, o
utilizando o interruptor ››› Página 87. airbag poderá disparar com dificuldade, não
Ao ligar a ignição, durante uns segundos, disparar de todo ou inclusivamente disparar
Recomendamos que se dirija a um conces-
acendem-se algumas luzes de controlo e de de forma inesperada, o que pode provocar le-
sionário autorizado SEAT para qualquer pos-
advertência enquanto se realiza uma verifica- sões graves ou mortais.
sível desativação de outros airbags.
ção da função. Apagam-se decorridos alguns ● Solicite imediatamente uma revisão do sis-
segundos. tema de airbags numa oficina especializada.
Controlo do sistema airbag
● Nunca instale uma cadeira de criança no
Se, estando desativado o airbag dianteiro do A disposição de funcionamento do sistema banco do passageiro, ou retire a cadeira de
passageiro, a luz de controlo de airbag controla-se de forma eletrónica, criança instalada! O airbag dianteiro do pas-
não permanece acesa, ou está acesa mesmo com o airbag desativado. sageiro poderia disparar em caso de aciden-
em conjunto com a luz de controlo do pai- te, mesmo estando avariado.
nel de instrumentos, poderá existir uma ano- Se o airbag foi desativado através de um sis-
malia no sistema de airbags ››› . tema de diagnóstico:
CUIDADO
● ao ligar a ignição, acende-se a luz de con-
A desativação dos airbags apenas deve ocor- trolo do sistema de airbag durante cerca Tenha sempre em conta as luzes de controlo
rer em casos concretos, por exemplo, se: de 4 segundos e, em seguida, pisca durante acesos e as descrições e indicações corres-
cerca de 12 segundos. pondentes para não provocar danos no veícu-
● se utilizar uma cadeira para crianças no
lo.
banco do passageiro e a criança estiver sen-
tada de costas para o sentido da circulação
(nalguns países, por razões legais divergen-
86
Sistema de airbags
Dados técnicos
lado do passageiro.
● Respeite a legislação vigente no seu país
no que se refere à desativação de airbags. – Verifica se, com a ignição ligada, não se
● No seu concessionário autorizado SEAT po- acende a luz de controlo ››› Fig. 96 na
de obter informação sobre que airbags se po- inscrição que se en-
dem desativar no seu veículo. contra na parte central do painel de instru-
mentos.
Conselhos
– O aviso acende-se durante 60 segun-
Comutador do airbag dianteiro do dos na parte central do tablier.
passageiro Fig. 96 Luz de controlo para desativação do Luz de controlo na inscrição
airbag do passageiro. (airbag do passageiro desativado)
Leia atentamente a informação complemen- Ao ligar a ignição, se o airbag frontal do pas-
tar ››› Página 19. sageiro estiver desativado, acender-se-á a
Utilização
luz de controlo durante alguns segundos e,
Com o interruptor, apenas se desativa o air- em seguida, apaga-se durante cerca de 1 se-
bag frontal do passageiro. gundo e depois volta a acender-se.
Emergências
do airbag ››› . Dirija-se imediatamente a
– Abra o porta-luvas no lado do passageiro. um concessionário autorizado.
Fig. 95 Interruptor do airbag frontal do passa-
geiro. – Introduza o palhetão da chave na ranhura
ATENÇÃO
existente no interruptor para desativar o
airbag do passageiro ››› Fig. 95. O palhetão ● O condutor do veículo é o responsável por
deve entrar aproximadamente 3/4 do seu se o airbag está desativado ou ativado.
comprimento, até ao limite. ● Desative o airbag apenas com a ignição
Segurança
desligada! Caso contrário, poderia provocar
– Em seguida, rode suavemente a chave para uma avaria no sistema de desativação do air-
mudar a sua posição para ON. Se se aper- bag.
ceber de alguma resistência não faça força ● Nunca deixe a chave introduzida no inter-
e certifique-se de ter introduzido o palhe- ruptor de desativação do airbag, dado que »
tão da chave até ao final.
87
Segurança
poderia ficar danificado, ou, em caso de con- Transporte seguro de crian- Acessórios Originais SEAT, que incluem siste-
mas para todas as idades sob o nome de
dução, ativar ou desativar o airbag.
● Se a luz de controlo (airbag desativa-
ças «Peke» (não para todos os países).
do) pisca, o airbag frontal do passageiro não Tais sistemas foram especialmente concebi-
dispara em caso de acidente! Dirija-se ime- Segurança das crianças dos e homologados e obedecem ao regula-
diatamente a um concessionário autorizado mento ECE-R44.
para que o sistema seja verificado.
Introdução Na montagem e utilização de uma cadeira de
criança devem ser tidas em conta as disposi-
Por razões de segurança e tal como se de-
ções legais correspondentes e as instruções
monstra nas estatísticas relativas aos aciden-
do respetivo fabricante. Leia e tenha sempre
tes, recomendamos que os menores de 12
em conta ››› Página 88.
anos viajem nos bancos traseiros. Consoante
a idade, a estatura e o peso, estes deverão Recomendamos que tenha sempre no veícu-
viajar no banco traseiro, numa cadeira para lo, junto com a documentação de bordo, o
crianças ou protegidos com os cintos de se- manual de instruções do fabricante da cadei-
gurança do veículo. Por razões de segurança, ra para crianças.
esta cadeira para crianças deve ser instalada
no banco traseiro, atrás do banco do passa-
geiro ou no lugar central. Indicações importantes sobre o air-
As leis físicas que se impõem em caso de bag frontal do passageiro
acidente afetam também as crianças ››› Pági-
na 78. Ao contrário dos adultos, a massa Leia atentamente a informação complemen-
muscular e a estrutura óssea das crianças tar ››› Página 21.
não estão ainda totalmente desenvolvidas.
Tenha em conta as indicações de segurança
Por este motivo, correm maiores riscos de fe-
dos seguintes capítulos:
rimentos.
Para reduzir o risco de lesões, as crianças te- ● Distância de segurança, relativamente ao
rão de ser obrigatoriamente transportadas airbag do passageiro ››› Página 81.
em cadeiras especialmente concebidas para ● Objetos entre o passageiro e o airbag do
elas. passageiro ››› em Airbags frontais na pági-
na 83.
Recomendamos que utilize no seu veículo
sistemas de retenção infantil do Programa de
88
Transporte seguro de crianças
O airbag dianteiro do lado do passageiro, se o airbag dianteiro do passageiro ››› Pági- ● Nunca deixe uma criança sozinha na cadei-
Dados técnicos
estiver ativado, representa um grande perigo na 85. Se o banco do passageiro tiver regula- ra para crianças ou no veículo, dado que, se-
para uma criança que viaje de costas para o ção em altura, coloque-o na posição mais re- gundo a estação do ano, o veículo estaciona-
sentido da circulação, dado que o airbag po- cuada e elevada. Se o banco for fixo, não ins- do pode atingir temperaturas muito elevadas,
de bater com muita força no banco e provo- tale qualquer sistema de retenção infantil no quase mortais.
car lesões graves ou a morte. As crianças mesmo. ● As crianças com uma estatura inferior a
com menos de 12 anos devem ocupar sem- ● Em versões que não possuam interruptor 1,50 m não devem usar o cinto de segurança
pre o banco traseiro. de chave para desativação do airbag, deve di- do veículo sem estarem sentados numa ca-
Conselhos
rigir-se a um serviço técnico para a realização deira de criança, visto que em caso de trava-
Recomendamos, por isso, que transporte
da mesma. gem brusca ou de acidente, poderiam resultar
sempre as crianças nos bancos traseiros. É o ferimentos na zona abdominal ou do pescoço.
● Todos os ocupantes do veículo, devem as-
lugar mais seguro do veículo. Em alternativa
sumir uma postura correta em viagem, sobre- ● A faixa do cinto de segurança não deve ficar
haverá a possibilidade de desativar o airbag
tudo se são crianças. retorcida e o cinto de segurança deve estar
do passageiro com o interruptor de chave
● Em caso algum se devem transportar crian- bem colocado ››› Página 75.
››› Página 87. Utilizar no transporte de crian-
ças ou bebés ao colo, pois correriam perigo ● Numa cadeira de criança só pode ser insta-
Utilização
ças uma cadeira de criança adequada à sua
idade e peso ››› Página 90. de morte. lada uma única criança ››› Página 89, Cadei-
● Nunca permita que as crianças viajem sem ras de criança.
ATENÇÃO estarem bem seguros, nem que se ponham ● Quando montar uma cadeira para crianças
de pé ou vão de joelhos sobre os bancos. Em nos lugares traseiros, recomenda-se que ati-
● Se se montar uma cadeira de criança no caso de acidente, a criança seria projetada no ve a tranca para crianças das portas ››› Pági-
banco do passageiro, em caso de acidente, interior do veículo, e tanto ela como os outros na 128.
Emergências
aumenta o risco de lesões graves ou até mor- ocupantes poderiam sofrer ferimentos graves
tais para a criança. e até mortais.
● O disparo do airbag do passageiro pode ● Se as crianças assumirem uma postura in-
atingir violentamente a cadeira de criança e correta em andamento, ficam expostas, em Cadeiras de criança
projetá-la contra a porta, contra o tejadilho caso de travagem brusca ou de acidente, a
ou contra o encosto do banco. um risco acrescido de ferimentos. Isto aplica- Indicações de segurança
● Nunca fixar uma cadeira de criança no ban- -se particularmente a crianças sentadas no
Segurança
co do passageiro, de modo que a criança viaje banco do passageiro, visto que se o sistema Leia atentamente a informação complemen-
de costas para o sentido de rodagem, se o de airbags dispara em caso de acidente, po- tar ››› Página 21. »
airbag dianteiro estiver ativado pois existe o dem ocorrer ferimentos muito graves e mes-
perigo de morte. Se, em casos excecionais, mo mortais.
for necessário transportar uma criança no ● Uma cadeira de criança apropriada oferece
banco do passageiro, é necessário desativar uma boa proteção.
89
Segurança
90
Autoajuda
Emergências Algumas das peças mencionadas fazem ape- contrário contacte um serviço de assistência
Dados técnicos
nas parte de certas versões ou são equipa- técnica.
mentos opcionais.
Autoajuda O vedante dos pneus não pode ser utilizado
Aviso nos seguintes casos:
Ferramentas de bordo, kit antifuros* Geralmente, o macaco não é objeto de manu- ● Se a jante tiver ficado danificada.
tenção. Caso seja necessário, deve ser lubrifi- ● Para temperaturas exteriores abaixo de
As ferramentas de bordo e o kit antifuros* es- cado com massa universal.
-20 °C (-4 °F).
Conselhos
tão colocados na bagageira, por baixo da co-
bertura do piso de carga. ● Se os cortes ou furos no pneu superarem
os 4 mm.
Para aceder às ferramentas de bordo: Reparação de pneus ● Caso se tenha circulado com uma pressão
– Levante a superfície do piso de carga pela de ar muito baixa ou com o pneu vazio.
asa de plástico até que fique encaixada pe- Kit antifuros TMS (Tyre Mobility Sys- ● Se expirou a data de vencimento da emba-
las patilhas de ambos os lados. tem)*
Utilização
lagem do vedante.
Consoante o equipamento, o kit antifuros* Leia atentamente a informação complemen-
encontra-se por baixo da superfície do piso ATENÇÃO
tar ››› Página 60
de carga. A utilização do kit antifuros pode ser perigo-
Graças ao kit antifuros* (Tyre Mobility Sys- sa, principalmente se encher o pneu na ber-
De seguida, são apresentadas as ferramen- tem) podem reparar-se de forma fiável danos ma da estrada. Para reduzir o risco de feri-
Emergências
tas do veículo: que um pneu tenha sofrido devido a objetos mentos graves, preste atenção às seguintes
● Macaco* estranhos ou perfurações de até cerca de 4 indicações:
mm de diâmetro. Não remova qualquer corpo ● Assim que for possível e seguro, pare o veí-
● Gancho para extrair os tampões das rodas estranho (p. ex., um parafuso) do pneu. culo. Estacione-o a uma distância segura do
integrais*/pinça para os protetores dos para- trânsito em circulação para mudar o pneu.
fusos das rodas. Após introduzir a massa vedante no pneu é
imprescindível que volte a verificar a pressão ● Certifique-se de que o solo é plano e firme.
● Chave de rodas*
Segurança
de ar do pneu aproximadamente 10 minutos ● Todos os ocupantes, e especialmente as
● Argola de reboque antes de iniciar o andamento. crianças, deverão colocar-se a uma distância
● Adaptador de segurança do parafuso da ro- segura da área de trabalho.
Utilize o kit antifuros para encher um pneu,
da* depois de ter estacionado o veículo num lu-
● Acenda as luzes de emergência para avisar
● Dispositivo de engate para reboque gar seguro e se estiver familiarizado com as
os outros utilizadores da via. »
operações necessárias e normas de seguran-
ça, e dispõe do kit antifuros correto! Caso
91
Emergências
● Utilize o kit antifuros apenas se se encon- Aviso sobre o impacto ambiental O kit antifuros está localizado na bagageira,
tra familiarizado com as operações por baixo do revestimento do piso. Inclui os
Elimine a massa usada ou vencida de acordo seguintes componentes ››› Fig. 97:
necessárias. Caso contrário, peça a ajuda de
com as disposições legais sobre o produto.
pessoal especializado.
1 Desmontar obuses
● O kit antifuros foi concebido para permitir
que, numa emergência, se chegue à oficina Aviso 2 Autocolante que indica a velocidade má-
mais próxima. Pode adquirir uma nova embalagem de ve- xima «máx. 80 km/h» ou «máx. 50 mph»
● Substitua o pneu reparado com o kit antifu- dante de travões nos concessionários SEAT. 3 Tubo de abastecimento com tampa
ros assim que possível. 4 Compressor de ar
● A massa vedante é prejudicial para a saúde Aviso 5 Tubo para enchimento de pneus
e deve limpar-se imediatamente se entra em
Respeitar também o manual de instruções do 6 Luz do sistema de controlo da pressão
contacto com a pele.
fabricante do kit antifuros*. dos pneus (também pode estar integrada
● Guarde o kit antifuros sempre fora do al-
cance das crianças. no compressor).
● Não utilize nunca um macaco homologado, 7 Parafuso de evacuação de ar (no lugar
mesmo que tenha sido homologado para o
Conteúdo do kit antifuros* deste, o compressor pode dispor de um
seu veículo. botão).
● Pare sempre o motor, puxe o travão de mão 8 Interruptor ON/OFF
até ao fim e, se tiver uma caixa de velocida- 9 Ligação de 12 volts
des manual, engrene uma velocidade para re-
duzir o perigo de movimento involuntário do 10 Frasco com vedante
veículo. 11 Obus de válvula de reposição
● Proteja as mãos e a pele das peças quen- ● Contacte um serviço de assistência técnica dos manualmente e destrancados parcial-
Dados técnicos
tes. ››› . mente, por exemplo, em caso de anomalia
● Não coloque o tubo flexível de enchimento
da chave ou do fecho centralizado.
ou o compressor de ar quentes sobre materi- 1,4 bar (20 psi/140 kPa) e superior:
ais inflamáveis. ● Corrija a pressão do pneu para o valor cor- ATENÇÃO
● Espere a que arrefeçam antes de guardá- reto. Realizar uma abertura ou fecho de emergên-
-los. ● Prossiga a viagem até à oficina especializa- cia descuidados pode causar graves lesões.
● Se não for possível encher o pneu no míni- da mais próxima com muito cuidado e sem ● Se o veículo for trancado a partir do exteri-
Conselhos
mo até aos 2,0 bares (29 psi/200 kPa), o ultrapassar os 80 km/h (50 mph). or, as portas e as janelas já não podem ser
pneu encontra-se bastante danificado. O ve- abertas a partir do interior.
● Na mesma oficina peça a substituição do
dante não será suficiente para vedar o pneu. ● Nunca deixe crianças nem pessoas incapa-
Não continue a circular. Contacte um serviço pneu danificado.
citadas sozinhas dentro do veículo. Em caso
de assistência técnica. de emergência não poderiam sair do veículo
ATENÇÃO nem agir de forma autónoma.
Utilização
CUIDADO A circulação com um pneu não vedado é peri- ● Segundo a época do ano, num veículo fe-
gosa e pode provocar acidentes ou lesões chado pode haver temperaturas muito altas
Desligue o compressor de ar no máximo após graves. ou muito baixas que podem provocar graves
8 minutos de funcionamento, caso contrário
● Não continue a circular se a pressão do lesões e doenças ou causar a morte, especial-
pode sobreaquecer! Antes de ligá-lo nova-
pneu for de 1,3 bar (19 psi/130 kPa) ou infe- mente às crianças pequenas.
mente, deixe o compressor arrefecer durante
rior.
alguns minutos.
Emergências
● Contacte um serviço de assistência técnica. ATENÇÃO
A trajetória das portas e da porta da mala é
Verificação após 10 minutos de anda- perigosa e pode causar lesões.
mento Desbloqueio/bloqueio de ● Abra ou feche as portas e a porta da mala
apenas quando não se encontre ninguém na
Volte a enroscar o tubo de enchimento emergência trajetória das mesmas.
››› Fig. 97 5 e verifique a pressão no manó-
Segurança
metro 6 . Introdução CUIDADO
Leia atentamente a informação complemen- Ao realizar um fecho ou uma abertura de
1,3 bar (19 psi/130 kPa) e inferior:
tar ››› Página 12, ››› Página 13. emergência, desmonte com cuidado e volte a
● Pare o veículo! O pneu não ficou bem veda- montar corretamente os componentes para
do. As portas, a porta da bagageira e o teto de evitar danos no veículo.
abrir panorâmico elétrico podem ser tranca-
93
Emergências
ATENÇÃO
CUIDADO
As escovas limpa-vidros gastas ou sujas re- Rebocar e arrancar o motor A distância máxima de reboque é de 50 m, ca-
duzem a visibilidade e aumentam o risco de
ocorrência de acidentes e lesões graves. com reboque so contrário, existe o risco de danos no cata-
lisador.
● Mude as escovas limpa-vidros sempre que
estejam danificadas, gastas ou quando já não Generalidades
limparem de maneira eficaz o para-brisas. Aviso
Leia atentamente a informação complemen-
● Ter em atenção as respetivas disposições
tar ››› Página 64. legais.
CUIDADO
● Se as escovas estão deterioradas ou sujas
podem riscar o vidro.
94
Autoajuda
Dados técnicos
veículos. Preste atenção a outras disposições ta de bordo ››› Página 91.
eventualmente em vigor. – Enroscar a argola de rebocagem, até ao ba-
● O cabo de reboque não pode ficar torcido. tente, na rosca ››› Fig. 98 e apertá-la firme-
De contrário, a argola de reboque dianteira mente com a chave de rodas.
pode desenroscar-se do veículo.
Depois de utilizar a argola de reboque, de-
senroscá-la e voltar a instalar a capa de co-
Conselhos
Argola de reboque dianteira bertura no para-choques. Guarde a argola de
reboque com as ferramentas. Traga sempre a
argola de rebocagem dentro do veículo. Fig. 100 Para-choques traseiro, direita: argola
de reboque enroscada.
Utilização
Veículos com argola de rebocagem
Na parte direita do para-choques existe uma
cobertura que tapa um orifício roscado.
– Retire a argola de reboque do jogo de ferra-
Emergências
Fig. 98 Para-choques dianteiro, direita: argola mentas de bordo ››› Página 91.
de reboque enroscada.
– Para separar a cobertura do para-choques,
A argola de rebocagem dianteira só é monta- pressione para dentro a extremidade supe-
da em caso de necessidade. rior da cobertura (seta) e extraia o para-
Fig. 99 Para-choques traseiro, direita: tampa -choques pressionando contra a extremida-
Na parte direita do para-choques dianteiro
de cobertura. de inferior ››› Fig. 99.
Segurança
existe uma cobertura com uma abertura na
qual se enrosca a argola de reboque. – Enroscar a argola de rebocagem, até ao ba-
tente, na rosca ››› Fig. 100 e apertá-la fir-
– Para extrair a cobertura do para-choques,
memente com a chave de rodas.
deve pressionar para dentro a extremidade
superior esquerda da mesma. Depois de a ter utilizado, desenrosque de no-
vo a argola de rebocagem e guarde-a com a »
95
Emergências
ferramenta de bordo. Voltar a montar a cober- cidade máxima de reboque permitida é de 50 atingem então um regime de rotação tão al-
tura do para-choques. Traga sempre a argola km/h. to, que a caixa se danifica em pouco tempo.
de rebocagem dentro do veículo.
Aviso
ATENÇÃO Rebocagem com caixa de velocidades ● Se não for possível proceder a uma reboca-
● A argola de reboque deve ser enroscada até automática gem normal do veículo ou se a distância for
ao fim, para que não se solte quando o veícu- superior a 50 km, ter-se-á de recorrer a um
lo estiver a ser rebocado, podendo provocar A rebocagem levanta alguns problemas. transportador especial ou a um 'trailer'.
um acidente. ● Se for interrompida a alimentação de cor-
Respeite também as respetivas instruções
● Nos veículos equipados com um dispositivo rente na posição P, a alavanca seletora já não
››› Página 94. pode ser deslocada. Será necessário proce-
de reboque utilizar exclusivamente cabos de
reboque especiais. Risco de acidente! O veículo pode ser normalmente rebocado der a um desbloqueio de emergência desta
com uma barra ou cabo de reboque. Respei- alavanca seletora para manobrar o veículo
tar as seguintes instruções: ››› Página 47.
CUIDADO
Utilizar nos veículos com dispositivo de enga- ● Coloque a alavanca seletora na posição N.
te de reboque exclusivamente barras de rebo- ● Não rebocar a uma velocidade superior a
que especiais, a fim de evitar danos na rótu-
50 km/h.
la. Trata-se de barras de barras de reboque,
especialmente aprovadas para os dispositi- ● A distância máxima de rebocagem é de 50
vos de engate de reboque. km. Motivo: com o motor parado, a bomba
do óleo da caixa de velocidades não funcio-
na; por isso, a caixa não é suficientemente
lubrificada a velocidades mais altas e em tra-
Rebocagem com caixa de velocidades
jetos maiores.
manual
No caso de rebocagem do veículo com grua,
A rebocagem processa-se praticamente sem o veículo terá de ser levantado pelas rodas
problemas. dianteiras. Motivo: os veios propulsores es-
Respeite também as respetivas instruções tão montados nas rodas da frente. Se o veí-
››› Página 94. culo for levantado pelas rodas de trás - sen-
do assim rebocado em marcha-atrás - os
O veículo pode ser normalmente rebocado veios propulsores rodam para trás. Os plane-
com uma barra ou cabo de reboque ou com o tários da caixa de velocidades automática
eixo dianteiro ou traseiro levantados. A velo-
96
Fusíveis e lâmpadas
Dados técnicos
or. Substitua os fusíveis somente por fusíveis
com a mesma amperagem (mesma cor e ins-
Fusíveis crição) e tamanho.
● Nunca reparar um fusível.
Introdução ao tema ● Nunca substituir os fusíveis por uma tira
metálica, um grampo ou similar.
Em princípio, um fusível pode estar atribuído
Conselhos
a vários dispositivos. De forma inversa, é
possível que a um dispositivo correspondam CUIDADO
vários fusíveis. ● Para não danificar o sistema elétrico do veí-
Substituir os fusíveis apenas se a causa do culo, antes de substituir um fusível deverá
erro tiver sido solucionada. Se um fusível desligar sempre a ignição, as luzes e os dis- Fig. 101 No painel de instrumentos do lado
positivos elétricos restantes, e extrair a cha- do condutor: tampa da caixa de fusíveis.
substituído voltar a fundir-se ao fim de pouco
ve da ignição.
tempo, o sistema elétrico deverá ser inspe-
Utilização
cionado por um serviço de assistência técni- ● Se um fusível for substituído por outro de
ca. maior amperagem, também podem ocorrer
danos noutro ponto do sistema elétrico.
ATENÇÃO ● Proteja as caixas de fusíveis abertas para
evitar que entre sujidade ou humidade, dado
A alta tensão do sistema elétrico pode provo- que podem causar danos no sistema elétrico.
Emergências
car descargas e queimaduras graves, poden-
do chegar a causar a morte!
● Nunca toque nos cabos elétricos do siste- Aviso
ma de ignição. ● A um dispositivo podem corresponder vá-
● Evitar os curto-circuitos na instalação elé- rios fusíveis.
Fig. 102 No compartimento do motor: tampa
trica. ● Um fusível pode pertencer também a vários da caixa de fusíveis.
dispositivos.
Segurança
ATENÇÃO Leia atentamente a informação complemen-
tar ››› Página 58
Utilizar fusíveis inadequados, reparar fusíveis
e fazer ligação direta de um circuito de cor- Substitua os fusíveis somente por fusíveis
rente sem fusíveis pode provocar um incêndio com a mesma amperagem (mesma cor e ins-
e lesões graves. crição) e tamanho. »
97
Emergências
Abrir e fechar a caixa de fusíveis que se en- N.º Consumidores/Amperes N.º Consumidores/Amperes
contra no painel de instrumentos
9 Coluna da direção 5 38 Reboque 25
● Abrir: recline a cobertura para baixo
››› Fig. 101. 10 Ecrã Rádio 5 39 Porta direita 30
● Fechar: recline a cobertura para cima até
12 Rádio 20 40 Tomada 12V 20
encaixar.
13 Modo de condução 15 42 Fecho centralizado 40
Abrir a caixa de fusíveis do compartimento 14 Ventilador do climatizador 40 43 Luz interior 30
do motor
● Abra o capô do motor ››› Página 265. 17 Painel de instrumentos 5 44 Reboque 15
98
Fusíveis e lâmpadas
N.º Consumidores/Amperes ● Proteger as caixas de fusíveis abertas para Se desejar substituir as lâmpadas do com-
Dados técnicos
evitar a entrada de sujidades ou humidade. A partimento do motor você mesmo, lembre-se
8 Sonda lambda 10/15 sujidade e a humidade nas caixas de fusíveis de que é uma zona perigosa ››› em Traba-
podem originar danos no sistema elétrico. lhar no compartimento do motor na
9 Motor 5/10/20
página 265.
10 Centralina bomba de gasolina 10/15/20
Aviso Uma lâmpada só pode ser substituída por
11 PTC 40 ● Existem no veículo mais fusíveis além dos outra do mesmo tipo. A designação consta
indicados neste capítulo. Estes devem ser no respetivo porta-lâmpadas.
Conselhos
12 PTC 40
substituídos exclusivamente numa oficina es- Em função do equipamento, existem diver-
Unidade de controlo da caixa de pecializada. sos sistemas de faróis e luzes traseiras:
13 15/30
velocidades automática ● As posições que não estão ocupadas por
nenhum fusível não aparecem nas tabelas. ● Faróis principais de halogéneo
15 Buzina 15
● Alguns dos equipamentos apresentados ● Farol principal full-LED*
16 Centralina bomba de gasolina 5/15/20 nas tabelas fazem apenas parte de determi- ● Lâmpada de retroiluminação
Utilização
17 Aparelho de comando do motor 7,5
nadas versões do modelo ou constituem
equipamentos opcionais. ● Luz traseira com LED*
18 Borne 30 (positivo de referência) 5 ● Tenha em atenção que as tabelas corres-
pondem aos dados disponíveis à data da im- Sistema de faróis full-LED*
19 Limpa-vidros dianteiro 30
pressão deste manual, pelo que estão sujei- Os faróis full-LED implementam todas as fun-
20 Buzina alarme 10 tos a modificações. ções luminosas (luz diurna, de posição, indi-
Emergências
22 Centralina do motor 5
cadora de mudança de direção, médios e
máximos) com díodos eletroluminescentes
23 Motor de arranque 30 (LED) como fonte de luz.
Lâmpadas
24 PTC 40 Os faróis full-LED foram concebidos para du-
Substituir uma lâmpada rar toda a vida do veículo e as fontes de luz
31 Diferencial eletrónico CUPRA 15
não podem ser substituídas. No caso de ava-
Segurança
Leia atentamente a informação complemen- ria do farol, dirija-se a uma oficina especiali-
CUIDADO
tar ››› Página 59. zada para que seja substituído. »
● Desmonte as tampas das caixas de fusíveis
e volte a montá-las corretamente para evitar a A substituição de lâmpadas exige perícia téc-
ocorrência de danos no veículo. nica.
99
Emergências
Aviso
● Verifique com regularidade se todos os Fig. 103 Médios.
equipamentos de iluminação do seu veículo
100
Fusíveis e lâmpadas
Lâmpada da luz diurna Lâmpada indicadora de mudança de – Rode o porta-lâmpadas ››› Fig. 107 2 para
Dados técnicos
direção a esquerda e puxe.
– Retire a lâmpada pressionando o porta-
-lâmpadas e rode-a ao mesmo tempo para
a esquerda.
– Proceder no sentido inverso para a montar.
Conselhos
Fig. 105 Lâmpada da luz diurna.
Fig. 106 Lâmpada das luzes indicadoras de
– Abra o capô do motor.
Utilização
mudança de direção.
– Rode o porta-lâmpadas ››› Fig. 105 1 para
a esquerda e puxe.
– Retire a lâmpada pressionando o porta-
-lâmpadas e rode-a ao mesmo tempo para
a esquerda.
Emergências
– Proceder no sentido inverso para a montar.
Segurança
mudança de direção.
101
Emergências
Lâmpada de máximos – Retire a lâmpada desligando o conector. – Retire o parafuso ››› Fig. 110 1 da grelha
do farol de nevoeiro, utilizando uma chave
– Proceder no sentido inverso para a montar.
de fendas.
– Retire os parafusos (3x) ››› Fig. 111 2 para
extrair o farol de nevoeiro.
Substituir a lâmpada do farol
– Retire o grampo metálico que se encontra
de nevoeiro* na parte superior do farol de nevoeiro, pu-
xando para fora do veículo 3 .
Lâmpada do farol de nevoeiro
– Retire o farol de nevoeiro.
Aviso
Fig. 108 Lâmpada da luz de máximos.
Devido à dificuldade de acesso a lâmpadas
dos faróis de nevoeiro, recomendamos que se
dirija a um serviço técnico ou a uma oficina
especializada para as substituir.
Lâmpada do farol de nevoeiro versão – Puxe o passa-roda 3 ››› Fig. 113 para dar – Rode o porta-lâmpadas ››› Fig. 114 2 para
Dados técnicos
FR acesso aos 2 parafusos 4 ››› Fig. 113 do a esquerda e puxe.
para-choques que ficam escondidos.
– Retire a lâmpada pressionando o porta-
– Retire os parafusos com a ajuda de uma -lâmpadas e rodando, ao mesmo tempo, a
chave de parafusos. lâmpada para a esquerda.
– Puxe o para-choques até que se solte das – Proceder no sentido inverso para a montar.
suas fixações para ter acesso ao conector e
– Verifique o funcionamento da lâmpada.
Conselhos
ao porta-lâmpadas.
Aviso
Devido à dificuldade de acesso a lâmpadas Substituir as lâmpadas trasei-
dos faróis de nevoeiro, recomendamos que se ras (na lateral)
Fig. 112 Farol de nevoeiro: acesso ao conec- dirija a um serviço técnico ou a uma oficina
especializada para as substituir.
Utilização
tor e ao porta-lâmpadas. Resumo das luzes traseiras
Luzes traseiras na lateral
Desmontar o porta-lâmpadas
Luz indicadora de mudança de PY21W NA LL
direção
Emergências
Luz de presença e de travão P21W LL
Segurança
tor e ao porta-lâmpadas.
– Retire os 3 parafusos 1 ››› Fig. 112 do in- Fig. 114 Farol de nevoeiro.
terior do passa roda e os 2 parafusos infe-
riores 2 ››› Fig. 112 do para-choques, pre- – Retirar o conector ››› Fig. 114 1 da lâmpa-
cisando para isso de uma chave de parafu- da.
sos.
103
Emergências
Dados técnicos
porta-lâmpadas, no sentido das setas 1 e
ras (na porta da bagageira) 2 ››› Fig. 119.
Conselhos
Luzes de presença 2x W5W LL
Utilização
Luz de marcha-atrás P21W LL
Emergências
descência no porta-lâmpadas.
Segurança
As lâmpadas substituem-se com a porta da – Coloque a lâmpada nova, introduza-a na
bagageira aberta. sua base fazendo um pouco de pressão e
rode-a para a direita até ao limite.
– Retirar a tampa da porta da mala no senti-
do da seta ››› Fig. 118. – Limpe o corpo de vidro das lâmpadas com
um pano, para eliminar as impressões digi-
tais que possam existir. »
105
Emergências
– Verifique o funcionamento das lâmpadas Substituição de lâmpada da luz da 3. No bloqueio do conector, pressione
de incandescência. matrícula ››› Fig. 122 no sentido da seta 1 e puxe o
conector.
– Volte a instalar o porta-lâmpadas.
4. Gire o porta-lâmpadas no sentido da seta
Aviso 2 e retire-o juntamente com a lâmpada.
No caso do farolim de LED, só poderá substi- 5. Substitua a lâmpada com anomalia por
tuir a luz de nevoeiro ou marcha-atrás, de- uma lâmpada nova do mesmo tipo.
pendendo se é o lado esquerdo ou direito.
6. Introduza o porta-lâmpadas na luz de ma-
trícula e rode no sentido oposto ao da se-
ta 2 até ao topo.
Montar o porta-lâmpadas
7. Ligue o conector ao porta-lâmpadas.
– Monte o porta-lâmpadas certificando-se
Fig. 121 No para-choques traseiro: luz de ma-
que os clipes de fixação ››› Fig. 119 A es- Aviso
trícula.
tão fixados corretamente. Dependendo do nível de equipamento do veí-
– Volte a montar a tampa de revestimento da culo, as luzes da matrícula podem ser de LED.
porta da mala ››› Fig. 118. Os LED têm uma vida estimada superior à vi-
da do veículo. No caso de avaria do farol LED,
dirija-se a uma oficina especializada para que
seja substituído.
108
Posto de condução
Dados técnicos
tiptronic (caixa de velocidades mento do passageiro . . . . . . . . . . . . . 151
automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 17 Entrada USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . 122
Posto de condução 8 Painel de instrumentos . . . . . . . . . . . 110 18 Consoante o equipamento, alavan-
9 Comandos para: ca seletora ou alavanca de caixa de
Esquema geral – Limpa/ lava para-brisas . . . . . . . . . velocidades para:
145
– Limpa/lava para-brisas traseiro . 145 – Caixa de velocidades manual . . . 184
1 Manípulo da porta
Conselhos
– Computador de bordo . . . . . . . . . . 33 – Caixa de velocidades automáti-
2 Interruptor para fecho centraliza-
do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
10 Dependendo do equipamento: rá-
3 Interruptor para a regulação elétrica dio ou ecrã para Easy Connect (na- 19 Dependendo do equipamento, co-
dos retrovisores exteriores . . . . . . . . 147 vegação, rádio, TV/vídeo) . . . . . . . . . 117 mandos para:
Consoante o equipamento, botões – Equipamento de aquecimento e
4 Difusor de saída do ar . . . . . . . . . . . . 174 11
para: de ventilação ou ar condicionado
Utilização
5 Comandos para: manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 50
– Modos de condução SEAT . . . . . . . 220
– Indicadores de direção e luzes de – Ar condicionado automático . . . . 48
médios/máximos . . . . . . . . . . . . . . . 137 – Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . 197
20 Travão de estacionamento . . . . . . . . 177
– Assistência na manutenção da – Sistema de assistência ao esta-
trajetória (Lane Assist) . . . . . . . . . . 216 cionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 21 Comando do banco com aqueci-
mento do condutor . . . . . . . . . . . . . . . 151
– Luzes de emergência . . . . . . . . . . . 141
Emergências
– Assistente dos máximos . . . . . . . . 138
22 Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . 175
– Regulador da velocidade (GRA) . . 199 – Interruptor pressão pneus . . . . . . 281
23 Airbag de joelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6 Dependendo do equipamento: – Indicação Airbag-Off . . . . . . . . . . . . 87
24 Coluna de direção regulável . . . . . . . 18
– Alavanca do regulador de veloci- 12 Consoante o equipamento, porta-
dade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 -luvas com: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 25 Porta-objetos
7 Volante com buzina e – Leitor CD* e/ou Cartão SD* ››› ca- 26 Desbloqueio do capô . . . . . . . . . . . . . 266
Segurança
– Airbag do condutor . . . . . . . . . . . . . 18 derno Rádio 27 Regulação do alcance dos faróis . . 143
– Comandos do computador de
13 Interruptor pressão pneus . . . . . . . . 281 28 Comutador das luzes . . . . . . . . . . . . . 136
bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 14 Interruptor do airbag do passagei- 29 Vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 »
– Botões para utilização do rádio, ro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
telefone, navegação e sistema de 15 Airbag do passageiro . . . . . . . . . . . . . 18
controlo por voz ››› caderno Rádio
109
Utilização
Aviso ● Os veículos com rádio, leitor CD, ligação ● Em veículos com volante a direita* a dispo-
● Alguns dos equipamentos apresentados só
AUX-in ou sistema de navegação incorpora- sição dos comandos é um pouco diferente
dos de fábrica têm um Manual de instruções das demonstradas na figura ››› Página 108.
existem em determinadas versões do modelo
separado. Contudo, os símbolos dos comandos são os
ou são equipamentos opcionais.
mesmos.
1 Conta-rotações (do motor em funciona- CUIDADO ve colocar a alavanca seletora em «D» ou re-
Dados técnicos
mento, em centenas de voltas por minu- tirar o pé do pedal do acelerador.
● Para não danificar o motor, o ponteiro do
to).
conta-rotações não poderá manter-se na zona O mais recomendável é evitar os regimes de
O início da zona vermelha do conta-rota- vermelha durante mais do que um breve pe- rotações elevados e orientar-se de acordo
ções indica o regime máximo em qual- ríodo de tempo. com as recomendações da indicação das mu-
quer velocidade após a rodagem e com o ● Estando o motor frio, evite um regime ele- danças. Consulte a informação adicional em
motor quente. Antes de atingir a zona vado de rotações, não pise o acelerador a fun- ››› Página 35, Indicação das mudanças.
vermelha, é recomendável engrenar a ve- do e não submeta o motor a esforços.
Conselhos
locidade seguinte, colocar a alavanca se- CUIDADO
letora na posição D, ou retirar o pé do
Aviso sobre o impacto ambiental O ponteiro do conta-rotações 1 ››› Fig. 124
acelerador ››› .
só deverá atingir a zona vermelha durante um
2 Indicador da temperatura do líquido de Ao mudar com antecedência para uma veloci-
curto período de tempo, caso contrário existe
dade superior há uma redução do consumo
refrigeração do motor ››› Página 114 ou o risco de causar danos no motor.
de combustível e dos ruídos.
indicador do nível de gás natural nos veí-
Utilização
culos com motor de gás natural (GNC) Aviso sobre o impacto ambiental
››› Página 115.
3 Indicações no ecrã ››› Página 111.
Conta-rotações A engrenagem precoce duma mudança supe-
rior ajuda a reduzir o consumo, as emissões e
4 Botão de configuração e visualização O conta-rotações mostra o regime de rota- o nível de ruído.
››› Página 113. ções do motor por minuto ››› Fig. 124 1 .
Emergências
5 Velocímetro. O conta-rotações oferece, juntamente com a
6 Indicador do nível de combustível ››› Pá- indicação das velocidades, a possibilidade Indicações no ecrã
gina 115. de utilizar o motor do seu veículo num regi-
me de rotações adequado. Ao ligar a ignição pode visualizar-se no ecrã
ATENÇÃO do painel de instrumentos ››› Fig. 124 3 in-
O início da zona vermelha na escala de rota- formações diversas, em função do equipa-
Qualquer distração pode provocar um aciden- ções indica o regime máximo das rotações mento do veículo:
te, com o consequente risco de lesões.
Segurança
para todas as mudanças num motor já roda-
● Não utilizar os comandos do painel de ins- do e à temperatura normal de serviço. Antes ● capô, porta da mala e portas abertas
trumentos durante a condução. de alcançar este nível, deverá passar para ››› Página 36.
uma mudança mais alta nos veículos com ● Mensagens de advertência e de informação
caixa de velocidades manual, ou, para veícu- ››› Página 36.
los com caixa de velocidades automática, de- ● Quilometragem ››› Página 113. »
111
Utilização
● Hora ››› Página 112. O conta-quilómetros parcial (trip) indica o tos será visualizado o ponto cardinal corres-
● Indicações de navegação. número de quilómetros ou milhas percorri- pondente à direção do veículo.
dos desde a última vez que o conta-quilóme-
● Temperatura exterior ››› Página 35.
tros foi colocado a zero. O último dígito indi- Posição da alavanca seletora
● Bússola ››› Página 112. ca troços de 100 m ou de 1/10 de milha.
A posição atual da alavanca seletora apare-
● Posição da alavanca seletora ››› Pági- cerá tanto no ecrã do painel de instrumentos
● Pressione brevemente o botão ››› Fig. 124
na 185. como ao lado da própria alavanca. Nas posi-
4 para repor o conta-quilómetros parcial a
● Mudança recomendada (caixa de velocida- 0. ções D e S, bem como com o tiptronic, no
des manual) ››› Página 35. ecrã será visualizado também a mudança
● Mantenha pressionado o botão 4 durante
● Indicador multifunções (MFA) e menus com correspondente.
3 segundos e visualizará o valor anterior.
diversas opções de configuração ››› Pá-
gina 33. Velocidade recomendada (caixa de velocida-
Hora
des manual)
● Indicador de intervalos de serviço ● Para ajustar a hora, mantenha pressionado
››› Página 41. Durante a condução, é indicada no ecrã do
o botão ››› Fig. 124 4 durante mais de 3 se-
painel de instrumentos a mudança recomen-
● Segundo indicador de velocidade gundos para selecionar o indicador de horas dada para poupar combustível ››› Pági-
››› Página 33. ou de minutos. na 35.
● Alerta da velocidade ››› Página 40. ● Para prosseguir a configuração, pressione
● Indicador do estado do sistema Start-Stop a parte superior ou inferior do botão 4 . Para Segundo indicador de velocidade (m.p.h. ou
››› Página 197. que os números se sucedam rapidamente, km/h)
manter o botão pressionado.
● Indicação do estado da gestão de cilindros Além da indicação do velocímetro, durante a
ativa (ACT®)* ››› Página 193 ● Pressione novamente o botão 4 para fina- condução pode ser visualizada a velocidade
lizar a configuração da hora. noutra unidade de medida (em milhas ou em
● Sinais reconhecidos pelo sistema de dete-
ção de sinais de trânsito ››› Página 223 km por hora).
A configuração da hora também pode ser re-
● Estado do andamento de baixo consumo alizada através do botão e do botão de Nos modelos destinados a países nos quais
(ECO) ››› Página 113 função Setup do sistema Easy Connect ››› Pá- é obrigatório visualizar permanentemente a
● Letras de identificação do motor (MKB). gina 117. segunda velocidade, esta opção não pode
ser desativada.
Bússola
Quilometragem As configurações do segundo indicador de
Com a ignição ligada e o sistema de navega- velocidade podem ser efetuadas através do
O conta-quilómetros total regista a quilome-
ção ligado, no ecrã do painel de instrumen- sistema Easy Connect através do botão e
tragem total percorrida pelo veículo.
do botão de função Setup ››› Página 117.
112
Instrumentos e luzes de controlo
Dados técnicos
No ecrã do painel de instrumentos irá ser avi- Respeite as advertências de segurança ›››
sado quando baixar da velocidade ajustada. em Avisos de controlo e de advertência na pá-
Isto é de grande utilidade, por exemplo, gina 115.
quando o veículo tem pneus de inverno que
não estão concebidos para a velocidade má-
ATENÇÃO
xima do mesmo ››› Página 40.
Apesar de a temperatura exterior estar acima
Conselhos
As configurações do alerta de velocidade po- do ponto de congelação, poderiam existir es-
dem ser efetuadas através do sistema Easy tradas e pontes com gelo.
Connect através do botão e do botão de ● A uma temperatura exterior acima de +4 °C
função Setup ››› Página 117. (+39 °F), e inclusivamente sem que seja vi-
sualizado o símbolo do «cristal de gelo», é Fig. 125 Painel de instrumentos: conta-quiló-
Indicador de funcionamento do Start-Stop possível que se formem placas de gelo no pi- metros e botão de retrocesso.
No ecrã do painel de instrumentos mostra-se so.
Utilização
a informação atualizada relativa ao estado ● Nunca confie no indicador de temperatura A distância percorrida é indicada em «quiló-
››› Página 197. exterior! metros» ou em milhas «mi». É possível alte-
rar as unidades de medida (quilóme-
Estado do andamento de baixo consumo Aviso tros «km»/milhas «mi») no rádio/Easy Con-
(ECO)* nect*. Para mais informações, consulte o Ma-
● Existem diferentes painéis de instrumen-
nual de Instruções do Easy Connect*.
Emergências
Em função do equipamento, durante o anda- tos, pelo que as versões e indicações do ecrã
mento, no ecrã do painel de instrumentos podem variar. No ecrã sem visualização de
aparece a indicação «ECO» quando o veículo mensagens informativas ou de alerta as ano-
Conta-quilómetros total/conta-quilómetros
se encontra em estado de baixo consumo de- malias serão indicadas somente através de parcial
vido à gestão de cilindros ativa (ACT®)* luzes de aviso. O conta-quilómetros total apresenta a distân-
››› Página 193. ● Em função do equipamento, algumas confi- cia total percorrida pelo veículo.
gurações e indicações também se podem rea-
O conta-quilómetros parcial apresenta o tra-
Segurança
Letras distintivas do motor (MKB) lizar no sistema Easy Connect.
jeto percorrido desde a última reposição a
Mantenha pressionado o botão ››› Fig. 124 ● Quando se apresentarem várias advertênci- zero. Com este conta-quilómetros podem me-
4 durante mais de 15 segundos para visua- as, os símbolos mostrar-se-ão sucessivamen- dir-se percursos parciais. A última posição in-
dica troços de 100 m ou de 1/10 de milha. »
te durante alguns segundos, e permanecerão
lizar as letras de identificação do motor
acesos até que a avaria seja solucionada.
(MKB) do veículo. Para isso, a ignição deve
estar ligada e o motor desligado.
113
Utilização
O conta-quilómetros parcial pode ser reposto Zona normal grande esforço, existe o risco de um sobrea-
a zero pressionando o botão 0.0/SET Se, ao conduzir normalmente, os LED se ilu- quecimento do motor.
››› Fig. 125. minarem até à zona central, significa que o ● O spoiler dianteiro assegura uma correta
motor alcançou a temperatura de funciona- repartição do ar de refrigeração em andamen-
Indicação de avaria mento. Com temperaturas exteriores altas e to. Em caso do spoiler ficar danificado, a efi-
No caso de existir uma anomalia no painel de ao submeter o motor a grandes esforços, os cácia da refrigeração diminuí e há o perigo de
instrumentos, será mostrada a indicação DEF LED podem continuar a iluminar-se e alcan- um sobreaquecimento do motor. Contacte um
no campo de indicação do conta-quilómetros çar a parte superior. Isto não será preocupan- serviço de assistência técnica.
parcial. Trate de reparar a avaria imediata- te enquanto não se acender a luz de controlo
mente, na medida do possível. no ecrã digital do painel de instrumentos.
Nível de combustível - Gás
Nível de aquecimento
Indicador da temperatura do líquido Quando se iluminam os LED na área superior
de refrigeração de visualização e aparece a luz de controlo
no ecrã do painel de instrumentos, a tem-
Para os veículos sem indicador de tempera- peratura do líquido de refrigeração é excessi-
tura do líquido de refrigeração, aparece uma va ››› Página 270.
luz de controlo quando existe uma tempe-
ratura elevada ››› Página 270. Tenha em con- CUIDADO
ta ››› . ● Para que o motor tenha uma longa vida útil,
O indicador da temperatura do líquido de re- recomenda-se que evite regimes de rotações
frigeração 2 ››› Fig. 124 só funciona com a altos, acelerações a fundo e submissão do
motor a grandes esforços durante aprox. os Fig. 126 Indicador de combustível.
ignição ligada. Para evitar danos no motor,
tenha em atenção as seguintes observações primeiros 15 minutos, enquanto o motor esti-
ver frio. O tempo que o motor demora a aque- Os indicadores 2 e 6 ››› Fig. 124 só funcio-
sobre as margens de temperatura.
cer depende também da temperatura exterior. nam com a ignição ligada. Quando o indica-
Neste caso, oriente-se pela temperatura do dor atinge a marca da reserva, o LED inferior
Zona fria óleo motor* ››› Página 39. acende-se a vermelho e a luz de controlo
Se se iluminarem apenas os LED na margem ● Os faróis auxiliares e outros acessórios aparece ››› Página 110. Quando o nível de
inferior da escala, significa que o motor ain- montados em frente da entrada do ar de refri- combustível é muito baixo, o LED inferior pis-
da não atingiu a sua temperatura de funcio- geração reduzem a eficácia do arrefecimento ca a vermelho.
namento. Evite regimes altos de rotações, do líquido de refrigeração. Com temperaturas
exteriores elevadas e o motor submetido a A luz de controlo amarela liga-se quando
não acelere a fundo e não submeta o motor a
se atingiu o nível de reserva.
grandes esforços.
114
Instrumentos e luzes de controlo
A luz de controlo verde acende-se quando O indicador 6 ››› Fig. 124 só funciona com a As luzes de controlo e de advertência são in-
Dados técnicos
o veículo está a funcionar a gás natural. ignição ligada. Quando o indicador atinge a dicadores de alertas ››› , anomalias ››› ou
marca da reserva, o LED inferior acende-se a funções determinadas. Algumas luzes de
O indicador de controlo verde apaga-se
vermelho e a luz de controlo aparece controlo e de advertência acendem-se ao li-
quando se acaba o gás natural. O motor pas-
sa a funcionar a gasolina.
››› Página 110. Quando o nível de combustí- gar a ignição, e devem apagar-se quando o
vel é muito baixo, o LED inferior pisca a ver- motor se coloca em funcionamento, ou du-
Particularidade: se se deixa o veículo esta- melho. rante o andamento.
cionado durante muito tempo imediatamente
A autonomia do nível de combustível é apre- Conforme o modelo, podem visualizar-se no
Conselhos
depois de abastecer, pode ocorrer que, ao
sentada no ecrã do painel de instrumentos ecrã do painel de instrumentos mensagens
voltar a ligar o veículo, o indicador de nível
3 ››› Fig. 124. de texto adicionais, com informações, ou pe-
de gás natural não indique exatamente o
dindo que seja efetuada alguma ação ››› Pá-
mesmo nível que após o abastecimento. Isto Caso pretenda saber qual é a capacidade do
gina 110, Instrumentos.
não se deve a uma fuga no sistema, mas sim depósito do combustível do seu veículo, po-
a uma descida de pressão no depósito de de consultar esta informação na secção Da- Conforme o equipamento do veículo, é possí-
gás, por motivos técnicos, após uma fase de dos técnicos ››› Página 54. vel que em vez de se acender um aviso, seja
Utilização
arrefecimento imediatamente após o abaste- visualizado um símbolo no ecrã do painel de
cimento. CUIDADO instrumentos.
Não esgote nunca totalmente o conteúdo do Quando determinadas luzes de controlo e de
depósito. Quando a alimentação de combus- alerta se acendem, é emitido adicionalmente
Nível de combustível - Gasolina/Die- tível é irregular, poderão registar-se falhas na um aviso sonoro.
sel ignição. Deste modo, pode chegar combustí-
Emergências
vel sem queimar ao sistema de escape, o que
ATENÇÃO
poderia provocar o sobreaquecimento do ca-
talisador e danos no mesmo. Se não se tiverem em conta a luzes de contro-
lo de advertência e as mensagens, o veículo
poderá ficar parado no meio do trânsito, ou
poderão ocorrer acidentes e feridos graves.
Avisos de controlo ● Nunca ignorar as luzes de controlo, nem as
Segurança
mensagens de texto.
Avisos de controlo e de advertência ● Assim que for possível e seguro, pare o veí-
culo.
Leia atentamente a informação complemen- ● Estacionar o veículo afastado da circulação
tar ››› Página 44. do trânsito e tentar que debaixo do veículo
Fig. 127 Indicador de combustível. não fiquem materiais facilmente inflamáveis »
115
Utilização
CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo
que se acendam e as mensagens de texto,
poderão ocorrer avarias no veículo.
116
Introdução ao sistema Easy Connect*
Dados técnicos
Ajustes do veículo
Connect*
Sistema ESC ››› Página 180
configurações do sistema Pneus ››› Página 279
(CAR)* Assistência à condução ››› Tab. na página 30
Estacionamento e manobra ››› Página 226
Conselhos
Menu CAR (Setup)
Iluminação ››› Tab. na página 30
Leia atentamente a informação complemen-
tar ››› Página 29 Espelhos e limpa para-brisas ››› Tab. na página 30
Para selecionar os menus de configuração, Abertura e fecho ››› Tab. na página 30
pressione o botão Easy Connect e o bo- Indicador multifunções ››› Tab. na página 30
tão de função Setup .
Utilização
Hora e data ››› Tab. na página 30
O número real de menus disponíveis e a de-
nominação das diversas opções dos mesmos Unidades ››› Tab. na página 30
depende da eletrónica e do equipamento do
veículo.
Serviço ››› Página 111
Ao pressionar o botão do menu, ativará sem- Definições de fábrica ››› Tab. na página 30
Emergências
pre o último menu ativado.
ATENÇÃO
Quando a caixa de verificação do botão de
função está assinalada , a função está ati- Qualquer distração pode provocar um aciden-
vada. te, com o consequente risco de lesões. A utili-
zação do sistema Easy Connect pode desviar
Ao pressionar o botão do menu ativará a sua atenção do trânsito.
Segurança
sempre o último menu ativado.
As modificações realizadas nos menus de
configuração são memorizadas automatica-
mente quando fecha os menus.
117
Utilização
Comunicação e multimédia
Comandos no volante*
Generalidades
O volante contém módulos multifunções a
partir dos quais é possível controlar funções
de áudio, telefone e radionavegação do veí-
culo sem que seja necessário desviar a aten-
ção da condução.
Existem duas versões de módulos multifun-
ções:
● Versão áudio + telefone sem controlo por
voz (MID): para o controlo a partir do volante
das funções de áudio disponíveis (Rádio, CD
áudio, CD MP3, iPod®1), USB1), SD1)) e do sis-
tema Bluetooth.
● Versão áudio + telefone com controlo por
voz (HIGH): para o controlo a partir do volan-
te das funções de áudio disponíveis (Rádio,
CD áudio, CD MP3, iPod®1), USB1), SD1)) e do
sistema Bluetooth.
Dados técnicos
Conselhos
Fig. 128 Comandos no volante.
Utilização
Rodar: Aumentar/diminuir volu- Rodar: Aumentar/diminuir volu- Rodar: Aumentar/diminuir volu- Rodar: Aumentar/diminuir volu- Rodar: Aumentar/diminuir volu-
A me me me me me
Pressionar: Silêncio Pressionar: Silêncio Pressionar: Silêncio Pressionar: Silêncio Pressionar: Silêncio
Emergências
B
Pressão longa: rejeitar chama-
mentosa). mentosa). mentosa). mentosa).
da a entrar/passar para o modo
privado/remarcaçãoa).
Segurança
Pressão breve: mudar para a
D Procura emissora posterior faixa seguinte Sem função Sem função Sem função
Pressão longa: avanço rápido
Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de
E , F
instrumentosa) instrumentosa) instrumentosa) instrumentosa) instrumentosa) »
119
Utilização
120
Comunicação e multimédia
Dados técnicos
Pressão breve: atender/desli-
Pressão breve: acesso ao menu Pressão breve: acesso ao menu Pressão breve: acesso ao menu gar chamada ativa/abrir menu Pressão breve: acesso ao menu
telefone no painel de instru- telefone no painel de instru- telefone no painel de instru- telefone. telefone no painel de instru-
B
mentosa). mentosa). mentosa). Pressão longa: rejeitar chama- mentosa).
Pressão longa: remarcaçãoa) Pressão longa: remarcaçãoa) Pressão longa: remarcaçãoa) da a entrar/passar para o modo Pressão longa: remarcaçãoa)
privado/remarcação
Conselhos
Pressão breve: mudar para a
faixa anterior Funcionalidade de rádio/média
C Procura emissora anterior Sem função Sem funçãob)
Pressão longa: retrocesso rápi- (exceto AUX )
do
Utilização
Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de Mudança de menu no painel de
E , F
instrumentos instrumentos instrumentos instrumentos instrumentos
Ativar/desativar controlo por Ativar/desativar controlo por Ativar/desativar controlo por Ativar/desativar controlo por
G Sem funçãob)
voza) voza) voza) voz
Rodar: Atua sobre o menu do Rodar: Atua sobre o menu do Rodar: Atua sobre o menu do
Emergências
Rodar: Pré-sintonia seguin- Rodar: Faixa seguinte/anteri-
painel de instrumentos segun- painel de instrumentos segun- painel de instrumentos segun-
te/anteriorc) orc)
do o menu onde se encontrar do o menu onde se encontrar do o menu onde se encontrar
Pressionar: Atua sobre o MFA Pressionar: Atua sobre o MFA
H Pressionar: Atua sobre o MFA Pressionar: Atua sobre o MFA Pressionar: Atua sobre o MFA
ou confirma opção menu painel ou confirma opção menu painel
ou confirma opção menu painel ou confirma opção menu painel ou confirma opção menu painel
de instrumentos segundo op- de instrumentos segundo op-
de instrumentos segundo op- de instrumentos segundo op- de instrumentos segundo op-
ção menu ção menu
ção menu ção menu ção menu
a) Segundo equipamento do veículo.
Segurança
b) Em situação de chamada em curso, em vez de funcionalidade de Rádio/Média (exceto AUX).
c) Apenas se o painel de instrumentos estiver no menu Áudio.
121
Utilização
Multimédia
Entrada USB/AUX-IN
122
Abertura e fecho
Abertura e fecho O veículo é novamente destrancado quando Para evitar que o alarme dispare de modo in-
Dados técnicos
se tira a chave da ignição. Além disso, o veí- voluntário deve desativar os sistemas de
culo pode ser destrancado quando é aciona- controlo do habitáculo e a proteção contra
Fecho centralizado da a função de abertura do interruptor do fe- reboque ››› Página 131.
cho centralizado ou um manípulo de abertura
Descrição da porta. A função Auto Lock pode ser ativa- Luzes indicadoras de mudança de direção
da ou desativada a partir do rádio ou no Easy
As luzes indicadoras de mudança de direção
Leia atentamente a informação complemen- Connect* ››› Página 126.
piscam duas vezes na destrancagem e uma
tar ››› Página 11
Conselhos
Em caso de acidente com disparo do airbag, vez na trancagem.
O veículo pode ser trancado e destrancado as portas são automaticamente destranca-
Se as luzes não piscam, uma das portas, a
de modo centralizado. Existem as seguintes das, de forma a facilitar o acesso da ajuda ao
porta da mala ou o capô não está bem fecha-
possibilidades, consoante o equipamento: interior do veículo.
da(o).
● a chave com comando à distância ››› Pági-
Alarme antirroubo*
na 125, Fecho involuntário do veículo
Utilização
O alarme antirroubo emite sinais de alerta
● fechadura da porta do condutor (abertura Nos casos seguintes evita-se que, se tiver
óticos e acústicos quando deteta uma intru-
de emergência ››› Página 11) ou deixado a chave no veículo, este fique fecha-
são no veículo.
● interruptor do fecho centralizado no interi- do:
or ››› Página 126. O alarme antirroubo é automaticamente ati-
● Se a porta do condutor estiver aberta, o
vado quando se tranca o veículo. Desliga-se
veículo não fica trancado ao usar o interrup-
Emergências
Destrancagem seletiva das portas quando destranca o veículo à distância.
tor do fecho centralizado ››› Página 126.
Ao fechar com a chave trancam-se todas as Ao destrancar a porta do condutor com chave
portas, incluindo a porta da mala. Se dese- deve ligar a ignição no espaço de 15 segun- Tranque o veículo com a chave com comando
jar, ao abrir a porta, pode destrancar apenas dos. Caso contrário, o alarme é disparado. à distância quando todas as portas, incluin-
a do condutor ou todas as portas do veículo. Nas versões de alguns países, o alarme dis- do a da mala, estiverem fechadas. Desta for-
Para tal, efetue a configuração no Easy Con- para imediatamente se a seguir for aberta ma evitará fechar o veículo de modo involun-
nect* ››› Página 126. uma porta. tário.
Segurança
O alarme desliga-se pressionando o botão ATENÇÃO
Fecho automático (Auto Lock)* da chave com comando à distância ou se li-
gar a ignição. Após algum tempo, o alarme Se o veículo foi fechado a partir do exterior e
A função Auto Lock tranca as portas e a porta
desliga-se automaticamente. o sistema de segurança antirroubo* estiver
da mala a partir de uma velocidade de, apro- »
ativado, não deve permanecer ninguém no
ximadamente, 15 km/h.
123
Utilização
veículo, sobretudo se forem crianças, já que Chave do veículo culo do veículo. Com uma pilha nova, o raio
não se poderão abrir as portas ou as janelas de alcance da chave do veículo é de vários
desde dentro. Se as portas estiverem tranca- metros em redor do mesmo.
das, será dificultada a ajuda exterior em caso
Se não for possível abrir ou fechar o veículo
de emergência, pelo que existe perigo de
com a chave, terá de se sincronizar novamen-
morte.
te ››› Página 128 ou substituir a pilha da
mesma ››› Página 127.
Aviso
Podem utilizar-se várias chaves do veículo.
● Nunca deixe objetos de valor sem serem vi-
giadas no veículo. O veículo mesmo fechado
Luz de controlo na chave do veículo
não é um cofre!
● Se o díodo luminoso no limiar da porta Quando se pressiona brevemente um botão
acende durante 30 segundos depois de tran- Fig. 131 Chave do veículo. na chave do veículo, a luz de controlo pisca
car, existe um mau funcionamento do fecho ››› Fig. 131 (seta) uma vez brevemente, mas
centralizado ou da instalação do alarme antir- se se pressionar durante um tempo prolon-
roubo*. Recomendamos a reparação da ava- gado, piscará várias vezes, por exemplo, na
ria por um concessionário SEAT ou empresa abertura de conforto.
especializada.
Quando a luz de controlo da chave do veículo
● O controlo do habitáculo da instalação de
não se acende ao pressionar o botão, deve
alarme antirroubo* só funciona sem proble-
substituir-se a pilha da chave do veículo
mas, quando os vidros e o teto* estão fecha-
dos.
››› Página 127.
Dados técnicos
Pressione o botão de alarme 2 apenas em Todas as chaves do veículo contêm compo-
caso de emergência! Após pressionar o bo- Leia atentamente a informação complemen-
nentes eletrónicos. Proteja-as de danos, pan-
tão de alarme, ouve-se a buzina do veículo e tar ››› Página 11
cadas fortes e da humidade.
acendem-se de forma breve as luzes indica- Se o veículo for destrancado e dentro dos 30
doras de mudança de direção. Ao pressionar segundos seguintes não for aberta nenhuma
Aviso
novamente o botão, desliga-se o alarme. porta nem a porta da mala, o veículo volta a
● Pressione o botão da chave do veículo ape- trancar-se automaticamente. Esta função evi-
Conselhos
Chave de substituição nas quando seja realmente necessária a fun- ta que o veículo fique destrancado inadverti-
ção correspondente. Pressionar o botão des- damente de forma permanente. Isto não
Para adquirir uma chave de substituição ou necessariamente pode fazer com que o veícu-
outras chaves do veículo é necessário o nú- ocorre se pressionar o botão durante pelo
lo se destranque involuntariamente ou que o
mero de chassi do veículo. alarme dispare. Isto também é válido mesmo
menos 1 segundo.
quando julgue que se encontra fora do raio de Nos veículos com fecho centralizado de se-
Cada chave de um novo veículo contém um
ação. gurança (destrancagem seletiva das portas
microchip que deve estar codificado com os
Utilização
dados do imobilizador eletrónico do veículo. ● O funcionamento da chave do veículo pode laterais) ››› Página 126, ao pressionar o bo-
Uma chave do veículo não funciona se não ser temporariamente influenciado pela sobre- tão uma vez, destranca apenas a porta do
posição de emissoras situadas na proximida- condutor e a tampa do depósito de combus-
integrar um microchip ou se integrar um mi-
de do veículo que trabalham na mesma banda tível. Se pressionar uma segunda vez, des-
crochip por codificar. Isto também é válido de frequências, por exemplo, rádio emissoras
para chaves fresadas especialmente para o tranca todo o veículo.
ou telemóveis.
veículo.
Emergências
● Os obstáculos entre a chave do veículo e o ATENÇÃO
As chaves do veículo ou as chaves de substi- veículo, as más condições meteorológicas,
Respeite as advertências de segurança ›››
tuição novas podem ser adquiridas num con- bem como a descarga progressiva das pilhas
em Descrição na página 123.
cessionário SEAT, numa oficina especializada reduzem o alcance do comando à distância.
ou em estabelecimentos de comércio de cha- ● Se pressionar os botões da chave do veícu-
ves autorizados e qualificados para criar es- lo ››› Fig. 131 ou ››› Fig. 132, ou um dos botão Aviso
tas chaves. do fecho centralizado ››› Página 126 várias ● Use a chave com comando à distância ape-
Segurança
vezes, num breve período de tempo, o fecho nas quando pode visualizar o veículo.
As chaves novas ou de substituição devem centralizado desliga-se por alguns instantes
ser sincronizadas antes da sua utilização ● Outras funções da chave com comando à
como proteção para a sobrecarga. O veículo
››› Página 128. encontra-se destrancado. Bloqueie-o caso se- distância ››› Página 133, Abertura/Fecho de
ja necessário. conforto.
125
Utilização
Sistema de destrancagem seletiva pelo fecho centralizado. No rádio ou no Easy condutor. Se se pressiona duas vezes o bo-
Connect* pode ajustar se deseja que o veícu- tão indicado destrancam-se as restantes por-
O sistema de destrancagem seletiva permite lo se feche automaticamente com o «Auto tas e a porta da mala.
destrancar apenas a porta do condutor e a Lock» a partir de uma velocidade de
Em veículos com uma chave convencional ro-
tampa do depósito de combustível. O resto 15 km/h.
de a mesma na fechadura da porta, no senti-
do veículo mantém-se trancado.
do de abertura, duas vezes num espaço de
Ajustar a destrancagem das portas (veículos
2 segundos.
Destrancar a porta do condutor e a tampa do com Easy Connect)
depósito Se pressionar o botão tranca todas as por-
– Selecione: botão de controlo Sistemas ou
tas do veículo. Em simultâneo, ouve-se um
– Pressione uma vez o botão da chave Sistemas do veículo > Ajustes do
sinal de confirmação*.
com comando à distância ou rode a chave veículo > Fecho centralizado > Des-
uma vez no sentido de abertura. trancagem das portas. Auto Lock/Bloqueio durante a con-
dução. Se selecionar on, todas as portas do
Destrancar todas as portas, a porta da mala Ajustar o Auto Lock (veículos com rádio) veículo bloqueiam-se a partir de uma veloci-
e a tampa do depósito. – Selecione: botão SETUP > botão de contro-
dade de 15 km/h.
– No espaço de 5 segundos, pressione duas lo Fecho centralizado > Trancar
vezes o botão da chave com comando à durante a condução.
distância ou gire a chave duas vezes no es- Interruptor do fecho centralizado
paço de 5 segundos, no sentido de abertu- Ajustar o Auto Lock (veículos com Easy Con-
ra. nect) Leia atentamente a informação complemen-
tar ››› Página 11
Ao abrir só a porta do condutor, serão ime- – Selecione: botão de controlo Sistemas ou
diatamente desativados o sistema de segu- Sistemas do veículo > Ajustes do Se o seu veículo for trancado com o interrup-
rança* e o alarme antirroubo*. veículo > Trancar durante a con- tor do fecho centralizado, deverá ter em con-
dução. ta o seguinte:
Nos veículos com Easy Connect* pode ajustar
diretamente o fecho centralizado de seguran- Destrancagem das portas. Pode decidir ● Uma abertura das portas e da porta da ma-
ça ››› Página 126. se ao desbloquear se desbloqueiam todas la pelo exterior não é possível (segurança,
as portas ou apenas a porta do condutor. por ex., ao parar nos semáforos).
Em todas as opções desbloqueia-se tam- ● Os díodos nos interruptores do fecho cen-
Ajustar o fecho centralizado bém a tampa do depósito de combustível. tralizado acendem, quando todas as portas
Com a configuração Condutor, ao pressio- estão fechadas e trancadas.
O condutor pode determinar no Easy Con- nar uma vez o botão da chave com coman-
nect* quais as portas que são destrancadas do à distância, só se destranca a porta do
126
Abertura e fecho
● Pode abrir as portas por dentro individual- Sistema de segurança antirroubo (Sa- Substituição da pilha
Dados técnicos
mente, puxando o manípulo de abertura da felock)*
porta.
● Em caso de acidente com disparo dos air- Para relembrar que ao fechar o veículo a par-
bags, as portas trancadas a partir do interior tir do exterior ativará o sistema de segurança
serão automaticamente destrancadas, de for- antirroubo, é mostrada ao condutor, no ecrã
ma a possibilitar o acesso de ajuda ao interi- do painel de instrumentos, a indicação
or do veículo. Tenha em consideração o sistema
Conselhos
Safelock. Ver Manual de Instru-
ATENÇÃO ções. O veículo já não se poderá abrir desde
dentro. O que dificulta a que pessoas não au-
● O interruptor do fecho centralizado também
torizadas possam entrar ››› em Descrição
funciona com a ignição desligada e tranca au-
tomaticamente todo o veículo ao pressionar o na página 123. Fig. 133 Chave do veículo: abertura da tampa
botão . O sistema de segurança antirroubo pode ser do compartimento da pilha.
Utilização
● O interruptor do fecho centralizado não fun- desativado de cada vez que fecha o veículo:
ciona se o veículo é trancado desde fora com
o sistema de segurança antirroubo ligado. ● Rode a chave por segunda vez até à posi-
● Se as portas estiverem trancadas, será difi-
ção de fecho, dentro da fechadura da porta,
cultada a ajuda exterior em caso de emergên- durante os 2 segundos seguintes. Se neces-
cia, pelo que existe perigo de morte. Nunca sário, retirar a tampa de proteção do manípu-
lo da porta do condutor ››› Página 11 ou
Emergências
deixe uma pessoa, principalmente crianças,
no veículo. ● Pressione o botão da chave com coman-
do à distância por segunda vez durante os
Aviso 2 segundos seguintes.
O seu veículo é trancado automaticamente A frequência de intermitência do díodo no li- Fig. 134 Chave do veículo: extrair a pilha.
com uma velocidade de 15 km/h (Auto Lock) miar da porta confirma imediatamente o pro-
››› Página 123. Pode destrancar novamente o
Segurança
cesso. A princípio o díodo pisca de forma A SEAT recomenda que se dirija a uma oficina
veículo com o botão do interruptor do fe- breve numa sequência rápida, em seguida,
cho centralizado.
especializada para substituir a pilha.
apaga-se durante cerca de 30 segundos e
depois continua a piscar, mas lentamente. A pilha encontra-se na parte traseira da cha-
ve do veículo, sob uma tampa. »
127
Utilização
128
Abertura e fecho
portas esquerdas ››› Fig. 135 e no sentido ● As luzes indicadoras de mudança de dire- ● Transporte do veículo a bordo de um barco
Dados técnicos
anti-horário para as portas direitas. ção piscarão uma vez ao fechar e ativar o ou num comboio (em veículos com sistema
alarme. antirreboque ou vigilância do habitáculo
Desativar o sistema de segurança para crian- ››› Página 131).
ças Quando é disparado o alarme? ● Desengate o reboque ligado ao sistema de
– Destranque o veículo e abra a porta na qual O alarme antirroubo emite sons acústicos e alarme antirroubo.
pretende desativar a tranca. luminosos (intermitentes) durante cerca de
30 segundos, repetindo-se até 10 vezes Como desligar o alarme
Conselhos
– Com a porta aberta, rode a ranhura com a
quando, com o veículo trancado, se pretenda Destranque o veículo com o botão de des-
chave do veículo no sentido anti-horário
realizar as seguintes ações sem autorização: trancagem da chave ou ligue a ignição com
para as portas esquerdas ››› Fig. 135 e no
sentido horário para as portas direitas. ● Abertura de uma porta desbloqueada me- uma chave válida.
canicamente com a chave do veículo sem li-
Com o sistema de segurança para crianças Aviso
gar a ignição durante os 15 segundos se-
ativado, a porta só pode ser aberta por fora. ● Depois de 28 dias o aviso luminoso apaga-
guintes (em alguns mercados, como por
Utilização
A tranca para crianças é ativada e desativada -se para evitar o desgaste da bateria, caso o
exemplo na Holanda, os 15 segundos de es-
introduzindo a chave na ranhura, com a porta veículo fique estacionado muito tempo. O sis-
pera desaparecem e o alarme ativa-se ime-
aberta, tal como se descreveu anteriormente. tema de alarme permanece ativado.
diatamente ao abrir a porta).
● Se outra zona vigiada for acedida (por ex.
● Abertura de uma porta.
se, depois de se abrir uma porta, for aberta a
● Abertura do capô.
Alarme antirroubo* porta da mala) após o sinal sonoro se ter apa-
Emergências
● Abertura da porta da mala. gado, é desencadeado um novo sinal de alar-
me.
Descrição ● Ligação da ignição com uma chave não au-
● O alarme antirroubo não se ativa quando
torizada.
tranca o veículo a partir de dentro com o bo-
A função do alarme antirroubo consiste em ● Desligar a bateria do veículo. tão do fecho centralizado .
dificultar a abertura ou o roubo do veículo
● Movimento no interior do veículo (em veí- ● Caso se destranque a porta do condutor
por estranhos.
culos com vigilância do habitáculo ››› Pági- mecanicamente com a chave, só se destran-
Segurança
O alarme antirroubo ativa-se automaticamen- na 131). cará essa porta e não todo o veículo. Só de-
te ao fechar o veículo com a chave. ● Reboque do veículo (em veículos com sis- pois de ligar a ignição é que todas as portas
ficarão disponíveis, mas não destrancadas, e
tema antirreboque ››› Página 131).
● As luzes indicadoras de mudança de dire- será ativado o botão do fecho centralizado. »
ção piscarão duas vezes ao abrir e desativar ● Elevação do veículo (em veículos com sis-
o alarme. tema antirreboque ››› Página 131).
129
Utilização
● Se a bateria do veículo estiver parcialmente volumétrico e o de inclinação. O sistema de Podem resultar falsos alarmes nos seguintes
ou totalmente descarregada, o alarme antir- alarme permanece ativo. casos:
roubo não funcionará corretamente. ● Janelas abertas (parcial ou completamen-
A vigilância do habitáculo e o sistema antir-
● A vigilância do veículo mantém-se mesmo
reboque voltarão a ativar-se automaticamen- te).
que a bateria esteja desligada ou avariada, se ● Teto panorâmico/defletor aberto (parcial
te da próxima vez que trancar o veículo.
o alarme estiver ativado.
ou completamente).
● Estando o alarme ativado, este disparará A vigilância do habitáculo e a proteção con-
tra reboque (sensor de inclinação) são auto- ● Movimentos de objetos dentro do veículo,
no caso de se desligar um dos terminais da
bateria. maticamente ativadas em conjunto com o tal como papéis soltos, objetos suspensos
alarme antirroubo. Para que se verifique a no espelho retrovisor (ambientadores), etc.
ativação, todas as portas e a porta da mala
devem estar fechadas. Aviso
Vigilância do habitáculo e sistema an-
● Se ocorrer um novo bloqueio e o alarme es-
tirreboque* Se se pretende que a vigilância do habitácu-
tiver ativado sem a função de sensor volumé-
lo e o sistema antirreboque fiquem desliga-
trico, isto provocará a ativação do alarme com
É uma função de vigilância ou controlo incor- dos, têm de se desligar cada vez que se tran-
todas as suas funções exceto a do sensor vo-
porada no sistema de alarme antirroubo*, que o veículo, caso contrário ficam ligados lumétrico. Esta função voltará a ser ativada
que deteta mediante ultrassons o acesso não automaticamente. na próxima vez que o alarme for ligado, sem-
autorizado ao interior do veículo. pre que não seja desligado voluntariamente.
A vigilância do habitáculo e o sistema antir-
reboque devem permanecer desligados se fi- ● Se se verificou um disparo do alarme por
Ativação carem animais no interior do veículo tranca- causa do sensor volumétrico, ao abrir o veícu-
– Liga-se automaticamente ao ativar o alar- do (caso contrário o alarme dispara devido lo será assinalado através do piscar da luz de
me antirroubo. aos movimentos) ou quando, por exemplo, controlo da porta do condutor. Este piscar é
se proceda ao transporte do veículo ou este diferente do de alarme ativo.
Desativação tenha de ser rebocado em suspensão. ● A vibração de um telemóvel que tenha fica-
do dentro do veículo, pode provocar o disparo
– Abra o veículo com a chave, de forma me- Falsos alarmes do alarme de vigilância do habitáculo, visto
cânica ou pressione o botão do coman- que os sensores reagem aos movimentos e
A vigilância do habitáculo apenas funcionará
do à distância. O tempo que decorre desde sacudidas que ocorram dentro do veículo.
de forma correta se o veículo estiver comple-
a abertura da porta até à introdução da ● Se, ao ativar o alarme, ainda se encontrar
tamente fechado. Ter em atenção as respeti-
chave no contacto não deve ser superior a aberta alguma porta ou a porta da mala, ape-
vas disposições legais.
15 seg; caso contrário, o alarme dispara. nas o alarme será ativado. Apenas quando fe-
– Pressione duas vezes o botão do coman- chadas todas as portas (incluindo a porta da
do à distância. São desativados o sensor
130
Abertura e fecho
mala), serão ativadas a vigilância do habitá- – Quando tranca o veículo, o controlo do ha- Se deseja, pode ativar ou desativar a função
Dados técnicos
culo e a proteção contra reboque. bitáculo e a proteção contra reboque ficam de prolongamento do limite para a tranca-
desligados até à próxima vez que abra a gem automática da porta da bagageira, diri-
porta. gindo-se a um serviço autorizado SEAT, que
lhe proporcionará toda a informação neces-
Desativar os sistemas de vigilância do Se desliga o sistema de segurança antirrou- sária.
habitáculo e da proteção contra o re- bo (Safelock)* ››› Página 127, o controlo do
boque* habitáculo e a proteção contra reboque desli- Antes de efetuar o trancar automático, existe
gam-se automaticamente. um risco de intrusão no veículo. Recomenda-
Conselhos
mos que tranque sempre o veículo pressio-
ATENÇÃO nando o botão do comando à distância ou
o interruptor de fecho centralizado.
Respeite as advertências de segurança ›››
em Descrição na página 123.
ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança ›››
Utilização
em Introdução na página 93.
Porta da mala (bagageira) ● Uma porta da mala fechada incorretamente
pode transformar-se num risco.
Trancagem automática da porta da ba- ● Não se deve abrir a porta da mala estando
Fig. 136 Botão de controlo do habitáculo/da gageira as luzes de nevoeiro e marcha-atrás ligadas.
proteção contra reboque. Os farolins podem ficar danificados.
Emergências
Ao trancar o veículo pressionando o botão ● Não feche a porta da mala pressionando
Em veículos trancados os movimentos no ha- do comando à distância com a porta da ba- com a mão no vidro traseiro. O vidro traseiro
bitáculo (p. ex., animais) ou uma alteração gageira aberta, a mesma tranca-se automati- poderia partir-se, havendo o risco de ferimen-
da inclinação do veículo (p. ex., transporte camente depois de fechado. tos.
do veículo) despoletam o alarme. Evita um ● Depois de fechar a porta da mala, certifi-
Pode ativar a função de prolongamento do li-
alarme não desejado, desligando o controlo que-se de que ficou trancada, caso contrário
mite para o trancar automático da porta da
do habitáculo/a proteção contra o reboque. poderá abrir-se inesperadamente durante o
Segurança
bagageira. Com esta função ativada e com a
andamento.
– Para desligar o controlo do habitáculo e a porta da mala destrancada ao pressionar o
proteção contra reboque, desligue a igni- botão na chave com comando à distância ● Nunca feche a porta da mala de forma des-
ção e pressione o botão ››› Fig. 136. A luz ››› Página 125, pode voltar a abrir a porta da cuidada ou descontrolada, uma vez que pode
de controlo do botão acende-se. provocar ferimentos graves a si ou a tercei-
bagageira durante um determinado período
ros. Certifique-se sempre de que a zona de
de tempo. »
curso da porta da mala está desimpedida.
131
Utilização
● Nunca viaje com a porta da mala aberta ou têm um comando independente para a res- ● Nunca feche os vidros de forma descuidada
meio aberta, uma vez que podem entrar ga- petiva janela. ou descontrolada, uma vez que pode provocar
ses de escape para o interior do veículo. Peri- ferimentos graves a si ou a terceiros. Certifi-
go de intoxicação! Feche as janelas totalmente, sempre que es- que-se sempre que a zona de curso dos vi-
tacionar o veículo ou o deixar sem vigilância dros está desimpedida.
● Se apenas abrir a bagageira, não se esque-
ça da chave no interior. O veículo não poderá
››› . ● O motor poderia ser posto em funciona-
ser aberto se a chave ficar no interior. Depois de se desligar a ignição, os vidros po- mento de forma descontrolada.
dem ser ainda acionados durante 10 minu- ● Se a ignição for ligada, poderão acionar-se
tos, enquanto não se retirar a chave da igni- os equipamentos elétricos havendo o risco de
ção e não se abrir a porta do condutor ou do alguém se entalar, por exemplo, nos vidros
Elevadores de vidros elétricos passageiro. elétricos.
● As portas do veículo podem ser trancadas
Abertura e fecho elétrico das janelas* Comando de segurança * (apenas em veí- através da chave com comando à distância,
culos de 5 portas) dificultando a ajuda em caso de emergência.
Com o interruptor de segurança 5 da porta ● Por isso, leve sempre a chave consigo
do condutor os botões dos vidros elétricos quando sair do veículo.
das portas traseiras podem ser desativados. ● Os vidros elétricos só ficam desativados
depois de desligar a ignição e abrir uma das
Interruptor de segurança sem estar pressio- portas da frente.
nado: os botões das portas traseiras estão
● Se necessário, desative os comandos dos
ativados.
vidros elétricos traseiros com o interruptor de
Interruptor de segurança pressionado: os bo- segurança. Certifique-se de que estão de fac-
tões das portas traseiras estão desativados. to desativados.
Função antientalamento dos vidros ● A função antientalamento não evita que os todos os vidros e o teto de abrir/defletor*
Dados técnicos
dedos ou outras partes do corpo fiquem enta- estejam fechados.
A função antientalamento reduz o risco de le- lados entre o vidro e a estrutura da janela e
sões ao fechar os vidros elétricos. se produzam lesões. Ajustar a abertura de conforto no Easy Con-
nect*
● Se durante o processo de fecho automático
de um vidro, este sobe com dificuldade ou – Selecione: botão de função CAR > botão de
encontra um obstáculo, o mesmo para nesse Abertura/Fecho de conforto controlo Sistemas do veículo* > con-
ponto e baixa imediatamente ››› . figurações do veículo > Fecho
Conselhos
Com a função de abertura/fecho de conforto centralizado > Abrir a janela com
● De seguida, verifique porque não fecha o
pode abrir/fechar confortavelmente a partir pressão longa ou > Vidro dianteiro
vidro antes de voltar a tentar fechá-lo. do exterior todas os vidros e o teto de on/off ou Teto on/off*.
● Se tentou fechar nos 10 segundos seguin- abrir/defletor*.
tes e o vidro sobe de novo com dificuldade ATENÇÃO
ou encontra um obstáculo, a função de subi- Abertura de conforto ● Nunca feche as janelas ou o teto de
da automática deixará de funcionar durante
Utilização
– Mantenha pressionado o botão na chave abrir/defletor* de forma descuidada ou desa-
10 segundos. tenta. Caso contrário, corre o risco de ser feri-
com comando à distância até que todos os
● Se o vidro continuar a ser obstruído e não vidros e o teto de abrir* tenham alcançado do.
se fechar, o vidro para nesse ponto. a posição desejada ou ● Por motivos de segurança só deve abrir ou
● Se não houver um motivo óbvio para a ja- fechar a janela com a chave com telecomando
– Destranque primeiro o veículo com o botão
nela não se fechar, tente fechá-la de novo via rádio a aprox. 2 metros de distância do
da chave com comando à distância e co-
Emergências
nos 10 segundos seguintes. O vidro fecha-se veículo. Durante o acionamento do botão de
loque e mantenha a chave no fecho da por- fechar, a subida e descida das janelas e o fe-
com muita força. A função antientalamento ta do condutor até que todas os vidros e o cho do teto de abrir* deve ser sempre vigia-
fica desativada. teto de abrir/defletor* tenham alcançado a da, para que ninguém se possa entalar. Ao
● Se esperar mais do que 10 segundos, a ja- posição desejada. soltar o botão o processo de fecho é imedia-
nela abre-se totalmente de novo quando vol- tamente interrompido.
tar a acionar um dos botões, e a função de Fecho de conforto
Segurança
fecho automático é reativada.
– Mantenha pressionado o botão na chave
com comando à distância até que todos os Função de fecho e abertura automáti-
ATENÇÃO
vidros e o teto de abrir* estejam fechados cos*
Respeite as advertências de segurança ››› ››› , ou
em Abertura e fecho elétrico das janelas* na A função de fecho e abertura automáticos
página 132. – Mantenha a chave na fechadura da porta
anula a necessidade de manter o botão pres-
do condutor na posição de fecho, até que
sionado. »
133
Utilização
Os botões ››› Fig. 137 1 , 2 , 3 e 4 têm te até ao segundo nível, o vidro abre-se CUIDADO
duas posições para a abertura e outras duas (abertura automática) ou fecha-se (fecho au-
para o fecho dos vidros. É assim mais fácil tomático) automaticamente. Se o botão for Tenha cuidado para que a porta da bagageira
não embata contra a carga no tejadilho. Na
controlar a abertura e o fecho. acionado enquanto a janela se abre ou fe-
montagem do porta-bagagens de tejadilho,
cha, o vidro para.
NÃO se deve abrir o teto panorâmico*.
Função de fecho automático
– Levante brevemente o botão do vidro até
Aviso
ao segundo nível. A janela fecha-se total- Teto de abrir panorâmico* ● Retire periodicamente, com a mão ou um
mente.
aspirador, a folhagem e outros objetos soltos
Abrir ou fechar o teto de abrir panorâ- que fiquem depositados nas guias do teto de
Função de abertura automática
mico abrir panorâmico.
– Pressione brevemente o botão do vidro até ● Em caso de anomalia no funcionamento do
ao segundo nível. A janela abre-se total- Leia atentamente a informação complemen- teto de abrir panorâmico, a função antientala-
mente. tar ››› Página 15 mento não funcionará corretamente. Dirija-se
a uma oficina especializada.
O teto de abrir panorâmico só funciona com
Restabelecimento da função de fecho e aber-
a ignição ligada. Pode abrir-se ou fechar-se
tura automáticos
durante alguns minutos depois de desligar a
Depois de desligar e voltar a ligar a bateria, a ignição, enquanto não se abrir a porta do Abrir e fechar a cortina para o sol*
subida e descida automáticas não funcio- condutor nem a do passageiro. 3 Válido para veículos: com cortina para o sol
nam. Pode restabelecer o funcionamento da
seguinte forma: ATENÇÃO
– Faça subir o vidro, puxando permanente- Utilizar o teto de abrir panorâmico de forma
mente o interruptor do vidro elétrico até ao descuidada ou descontrolada pode provocar
limite. lesões graves.
● Abra ou feche o teto de abrir panorâmico e
– Soltar o interruptor e voltar a mantê-lo pu-
a cortina para o sol* apenas quando não se
xado durante cerca de 1 segundo. O siste- encontre ninguém no seu percurso.
ma automático volta a ficar ativo.
● O teto de abrir panorâmico ainda pode ser
Pressionando ou puxando um botão até ao aberto pouco depois de se desligar a ignição,
primeiro nível, o vidro é aberto ou fechado, enquanto não se abrir a porta do condutor ou
enquanto o botão estiver a ser acionado. do passageiro. Fig. 138 No revestimento interior do teto: bo-
Pressionando ou puxando o botão brevemen- tões da cortina para o sol.
134
Abertura e fecho
Função Medida a adoptar Com o fecho de conforto, fecham-se os vidros Fechar sem o limitador de força
Dados técnicos
e o teto de abrir panorâmico ao mesmo tem- ● O comutador deve estar na posição de «fe-
Abrir completa-
Pressione o botão ››› Fig. 138 1
po. chado» ››› Página 15 1 .
mente (função au-
brevemente.
tomática) ● Teto de abrir panorâmico: Durante os 5 se-
Aviso
gundos seguintes após o disparo da função
Interromper a fun- Pressione brevemente o botão 1 No caso de ativar o fecho de conforto a partir
ção automática ou 2 .
antientalamento, mantenha o comando pu-
do exterior, o comando giratório do teto de xado para trás ››› Página 15 (seta 5 ) até
abrir panorâmico permanece na última posi-
Ajustar uma posi- Pressione o botão 1 ou 2 até que o teto de abrir panorâmico fique comple-
Conselhos
ção intermédia alcançar a posição desejada. ção selecionada e deve ser ajustado nova-
mente da próxima vez que utilizar o veículo.
tamente fechado.
Fechar completa- ● Cortina para o sol: Durante os 5 segundos
mente (função au- Pressione o botão 2 brevemente. seguintes após o disparo da função antienta-
tomática) lamento, pressione o botão ››› Fig. 138 2
Função antientalamento do teto de
até que a cortina para o sol fique completa-
Após desligar a ignição, ainda se pode abrir abrir panorâmico e da cortina para o mente fechada.
Utilização
ou fechar a cortina para o sol durante alguns sol* ● O teto de abrir panorâmico ou a cortina pa-
minutos, sempre e quando não se abrir a
porta do condutor nem a do passageiro. A função antientalamento pode reduzir o pe- ra o sol fecham-se sem função antientala-
rigo de sofrer lesões ao abrir e fechar o teto mento.
de abrir panorâmico e a cortina para o sol ● Se continua a não ser possível fechar o teto
Fecho de conforto do teto de abrir pa- ››› . Quando encontra qualquer dificuldade de abrir panorâmico, dirija-se a uma oficina
Emergências
ou obstáculo ao fechar, volta a abrir-se. especializada.
norâmico
● Verifique por que é que o teto de abrir pa- ATENÇÃO
O teto de abrir panorâmico pode-se abrir e
norâmico ou a cortina para o sol não fecham.
fechar a partir do exterior com a chave do veí- O fecho do teto de abrir panorâmico ou da
culo: ● Volte a tentar fechá-los. cortina para o sol sem função antientalamen-
● Se continuar a não ser possível fechar o te- to pode provocar lesões graves.
● Mantenha pressionado o botão de destran-
to de abrir panorâmico ou a cortina para o sol ● Feche sempre com cuidado o teto de abrir
Segurança
cagem ou trancagem da chave do veículo. O devido a algum obstáculo ou resistência, a panorâmico.
teto de abrir panorâmico é ajustado ou fe- paragem dá-se nesse ponto. Em seguida, fe- ● Não se deve encontrar ninguém no percur-
chado. che-o sem o limitador de força. so do teto de abrir panorâmico ou da cortina
● Solte o botão de trancagem ou destranca- para o sol, especialmente quando se fecha
gem para interromper a função. sem a função antientalamento. »
135
Utilização
● A função antientalamento não impede que Luzes e visibilidade sibilidade da via nem asseguram que é visto
os dedos ou outras partes do corpo sejam en- pelos outros veículos.
talados contra a moldura do vidro e ocorram ● Ligue sempre os médios, durante a noite,
lesões. Luzes quando chover ou quando a visibilidade não
for boa.
Aviso
Luz de presença e médios
A função antientalamento também intervém Leia atentamente a informação complemen- ATENÇÃO
no caso do fecho de conforto dos vidros e do tar ››› Página 26 A regulação demasiado alta dos faróis e a sua
teto de abrir panorâmico com a chave do veí- utilização inadequada, poderá distrair e en-
culo ››› Página 133. Devem ser tidas em conta as disposições le-
candear os outros utilizadores da via. Tal po-
gais de cada país para a utilização das luzes
deria provocar um acidente de consequências
do veículo. graves.
O responsável pela circulação do veículo com ● Certifique-se sempre de que os faróis estão
a regulação adequada dos faróis e ilumina- regulados corretamente.
ção correta é sempre o condutor.
ATENÇÃO nect através do botão e do botão de fun- piscadelas) e se se ativar o indicador de mu-
Dados técnicos
ção Setup ››› Página 117. dança de direção de conveniência do lado
● Nunca se deverá circular com as luzes diur-
Em veículos que não disponham do menu contrário, o lado ativo deixa de piscar e só
nas quando a via não estiver bem iluminada
pisca uma vez no novo lado selecionado.
devido às condições climáticas ou de ilumi- correspondente, a função pode desativar-se
nação. As luzes diurnas não produzem ilumi- numa oficina especializada. ● O indicador de direção só funciona com a
nação suficiente para iluminar bem a via nem ignição ligada. As luzes de emergência tam-
para ser visto pelos outros utilizadores da ATENÇÃO bém funcionam com a ignição desligada.
mesma. ● Se falhar uma das luzes indicadoras de mu-
Conselhos
A utilização inadequada, falta de utilização
● Com a luz diurna não se acendem as luzes dança de direção do reboque, a luz de contro-
ou o esquecimento de desativação das luzes
traseiras. Um veículo sem luzes traseiras li- lo deixa de piscar (luzes indicadoras de mu-
indicadoras de mudança de direção pode con-
gadas pode não ser visto por outros conduto- dança de direção do reboque) em vez de pis-
fundir os utilizadores da via. Isso poderia
res na escuridão, quando chove ou com más carem a luzes indicadoras de mudança de di-
provocar um acidente de consequências gra-
condições de visibilidade. reção no veículo ao dobro da velocidade.
ves.
● Os máximos só se podem ligar com os mé-
● Avise sempre que pretender mudar de via
dios ligados.
Utilização
de circulação, ultrapassar ou fazer manobras
Manípulo dos indicadores de direção de viragem ativando a luz indicadores de mu- ● Em condições meteorológicas frias ou hú-
e de máximos dança de direção com antecedência suficien- midas, o interior dos faróis, dos farolins tra-
te. seiros e das luzes indicadores de mudança de
Leia atentamente a informação complemen- direção pode embaciar-se temporariamente.
● Assim que finalizar a manobra de mudança
Este fenómeno é normal e não tem qualquer
tar ››› Página 27 de via de circulação, ultrapassagem ou vira-
influência na vida útil do sistema de ilumina-
Emergências
gem, desligue a luz indicadora de mudança
Coloque o manípulo na posição base para ção do veículo.
de direção.
desligar a função correspondente.
Segurança
desloque o manípulo até ao ponto em que O controlo automático dos médios é apenas
tros condutores.
oferece resistência para cima ou para baixo e uma ajuda e não consegue reconhecer todas
solte o manípulo. A luz indicadora de mudan- as situações de condução. »
ça de direção pisca três vezes. Aviso
137
Utilização
Quando o comando das luzes se encontra na Assistência aos máximos (Light Assist) Função Utilização
posição , as luzes do veículo e a ilumina- O assistente de máximos atua dentro dos li-
ção dos instrumentos e dos comandos são li- mites do sistema e em função das condições
– Desligue a ignição.
gadas e desligadas automaticamente nas se- – OU: rode o interruptor das luzes para
do ambiente e do trânsito. Depois de ligado, uma posição diferente de ››› Pági-
guintes situações ››› em Luz diurna na pá- o sistema ativa-se a partir de uma velocidade
gina 137: na 136.
de 60 km/h (37 mph) e desativa-se abaixo – OU: com os máximos ligados, empurre o
dos 30 km/h (18 mph) ››› . Desati- manípulo das luzes indicadoras de mudan-
Acendimento automá- Desligamento automá- var: ça de direção e dos máximos para trás.
tico tico Quando o sistema está ativado e a câmara – OU: pressione para a frente o manípulo
deteta outros veículos que podem ficar enca- das luzes indicadoras de mudança de dire-
O sensor da luz deteta a Ao detetar luminosidade deados, os máximos desligam-se automati- ção e os máximos para ligar manualmente
fraca luminosidade, por suficiente. camente. Caso contrário, os máximos ligam- os máximos. A assistência aos máximos fi-
exemplo ao circular por cará assim desativada.
um túnel.
-se automaticamente.
Em condições normais, e assistente de máxi-
O sensor de chuva deteta Quando o limpa-vidros tra- Anomalia no funcionamento
a chuva e ativa o limpa pa- seiro não é ativado duran- mos deteta as zonas iluminadas e desativa o
ra-brisas. te alguns minutos. sistema ao atravessar, por exemplo, uma lo- As seguintes condições podem impedir que
calidade. o regulador dos máximos desligue a referida
luz a tempo, ou que a desligue em absoluto:
ATENÇÃO
Ligar e desligar a assistência aos máximos
Se a via não estiver bem iluminada e os ou- ● Em vias mal iluminadas com painéis forte-
tros utilizadores da mesma não virem o veícu- Função Utilização mente refletores.
lo ou virem com dificuldade, é possível a ● Com utilizadores da via mal iluminados (co-
ocorrência de acidentes. – Ligue a ignição e rode o interruptor das
luzes até à posição .
mo peões ou ciclistas).
● O controlo automático dos médios () só
– A partir da posição base, pressione o ma- ● Em curvas fechadas, quando os veículos
liga os médios quando existem variações das Ativar: nípulo das luzes indicadoras de mudança
condições de luminosidade, mas não os liga,
que vêm de frente ficam parcialmente tapa-
de direção e dos máximos para a frente
por exemplo, quando há nevoeiro. ››› Página 137. Quando for apresentado o
dos, e em subidas ou inclinações pronuncia-
das (valas).
aviso no ecrã do painel de instrumen-
tos, a assistência aos máximos está ligada. ● Quando, com trânsito que vem de frente
separado por um rail no centro da estrada,
Assistente de máximos*
surge um condutor que possa ver claramente
por cima do rail (como um condutor de cami-
››› Tab. na página 2 ão).
138
Luzes e visibilidade
Dados técnicos
ção de corrente for interrompida.
Para não afetar a funcionalidade do sistema,
● Com nevoeiro, neve e chuva forte. tenha em conta os seguintes pontos:
● Com agitações de pó e areia. ● Limpe regularmente o campo visual da câ-
● Com gravilha no campo visual da câmara. mara, e mantenha-o livre de neve e gelo.
● Quando o campo visual da câmara está ● Não cubra o campo visual da câmara.
embaciado, sujo ou coberto por adesivos, ● Verifique se o para-brisas não está danifi-
Conselhos
neve, gelo, etc. cado na zona do campo visual da câmara.
ATENÇÃO Aviso
As funções de conforto da assistência aos Os sinais de luzes e os máximos podem ser
máximos não o devem induzir a correr ne- ligados e desligados manualmente a qual- Fig. 139 Painel de instrumentos: comando
nhum risco. O sistema não pode substituir a quer momento com o manípulo das luzes in- das luzes.
Utilização
concentração do condutor. dicadoras de mudança de direção e dos máxi-
● Seja você mesmo a controlar os máximos e mos ››› Página 137. Os avisos de controlo ou mostram adi-
adapte-os às condições de luminosidade, vi- cionalmente, no comando das luzes ou no
sibilidade e trânsito. painel de instrumentos, quando estão liga-
● É possível que o regulador dos máximos dos os faróis de nevoeiro.
não reconheça corretamente todas as situa- ● Ligar os faróis de nevoeiro* : puxe o in-
Emergências
ções de condução e funcione com limitações
terruptor das luzes até ao primeiro encaixe
em determinadas circunstâncias.
››› Fig. 1391 , a partir das posições ,
● Quando o campo visual da câmara está su-
ou .
jo, coberto ou danificado, o funcionamento
do regulador dos máximos pode ser afetado. ● Ligar a luz traseira de nevoeiro : puxe o
Isto também é válido quando se modifica a interruptor das luzes completamente 2 ,a
instalação de iluminação do veículo devido a partir das posições , ou .
Segurança
instalação de faróis adicionais, por exemplo. ● Para desligar as luzes de nevoeiro pressio-
ne o comando das luzes ou rode-o até à posi-
ção .
139
Utilização
Veículo com Na função «Leaving Home» acendem-se Indicadores de mudança de direção um veículo com caixa de velocidades au-
Dados técnicos
farol full- a luz dos médios e as luzes de dia (DRL) de emergência tomática.
-LED dos faróis, as luzes de presença trasei-
ras e as luzes da matrícula. 6. Utilizar o triângulo de pré-sinalização para
indicar a localização do seu veículo, para
que não represente um risco para os ou-
Ativação tros utentes da via.
● Ao desbloquear o veículo (acionar abrir no
7. Leve sempre a chave do veículo consigo,
comando à distância).
Conselhos
quando abandonar o mesmo.
● A função «Leaving Home» só se ativa quan-
do o interruptor rotativo de luzes está na po- Com as luzes de emergência ligada, todos as
sição e o sensor de luz deteta escuridão. luzes indicadoras de mudança de direção do
veículo piscam ao mesmo tempo. Ou seja, as
Desativação luzes de controlo indicadoras de mudança de
Fig. 140 Painel de instrumentos: interruptor direção e a luz de controlo do comuta-
● Após finalizar o tempo de atraso do «Lea-
Utilização
das luzes de emergência. dor piscam ao mesmo tempo. As luzes de
ving Home» (por defeito 30 seg).
emergência simultâneas também funcionam
● Ao bloquear o veículo (fechar com o co- Leia atentamente a informação complemen- com a ignição desligada.
mando à distância). tar ››› Página 27
● Ao rodar o comando de luzes para outra As luzes de emergência servem para, em ca- Aviso de travagem de emergência
posição diferente de . so de risco, chamar a atenção dos outros Em caso de travagem brusca e de forma con-
Emergências
● Ao ligar a ignição. utentes da via pública para o seu veículo. tínua a uma velocidade superior a aproxima-
Se o veículo ficar parado: damente 80 km/h, as luzes de travão piscam
várias vezes por segundo de modo a avisar
1. Estacione a uma distância segura do fluxo os veículos que circulam atrás. Caso a trava-
de tráfego. gem continue, as luzes de emergência são li-
2. Pressione o botão, para acender as luzes gadas automaticamente quando o veículo
de emergência ››› . para. Estas são desligadas automaticamente
Segurança
quando o veículo inicia novamente a marcha. »
3. Desligue o motor.
4. Puxe o travão de estacionamento.
5. Engrene a 1.ª mudança nos veículos com
caixa de velocidades manual ou coloque a
alavanca seletora em P caso se trate de
141
Utilização
Regulação do alcance das luzes, ilu- so do farol ao estado de carga do veículo. cance dos faróis adapta-se automaticamente
Dados técnicos
minação do painel de instrumentos e Deste modo o condutor tem a melhor visibili- ao estado de carga do veículo quando estes
de interruptores dade possível e não encadeia quem circula são ligados.
em sentido contrário ››› .
Iluminação do painel de instrumentos
Os faróis só podem ser focados com os médi-
os ligados. Com a ignição ligada e sem a ativação das
luzes, a iluminação do painel de instrumen-
Para ajustar, rode o comando ››› Fig. 141:
tos permanece ativada em condições de luz
Conselhos
diurna. Ao diminuir a luminosidade exterior,
Valor Estado de cargaa) do veículo
vai diminuindo também a iluminação. Em al-
Bancos dianteiros ocupados e bagageira guns casos, por ex., ao atravessar um túnel
–
vazia sem a função ativa, a iluminação do pai-
nel de instrumentos chega a apagar-se. O ob-
Todas os lugares ocupados e bagageira va-
1 jetivo desta função é proporcionar ao condu-
zia
Utilização
Fig. 141 Ao lado do volante: regulador do al- tor uma indicação visual de que deve ativar
cance das luzes. Todas os lugares ocupados e bagageira os médios.
2 cheia. Com reboque com carga de apoio
Iluminação do quadro de instrumentos, mínima ATENÇÃO
ecrãs e interruptores* Ocupado apenas o banco do condutor e a Os objetos pesados no veículo podem fazer
Dependendo do modelo, pode ajustar a ilu- 3 bagageira cheia. Condução com reboque com que os faróis encadeiem e distraiam os
Emergências
com carga de apoio máxima. outros condutores. Tal poderia provocar um
minação do quadro de instrumentos e dos in-
terruptores no Sistema Easy Connect, através a) acidente de consequências graves.
Se o estado de carga do veículo não corresponder a nenhum
do botão e o botão de função SETUP dos da tabela, podem também selecionar-se posições intermé- ● Adapte o feixe luminoso ao estado de carga
››› Página 29. dias. do veículo de modo a que não encadeie os
restantes condutores.
Regulação do alcance dos faróis Regulação dinâmica do alcance dos faróis
A regulação do alcance das luzes ››› Fig. 141 O regulador desaparece em veículos com re-
Segurança
é adaptado segundo o valor do feixe lumino- gulação dinâmica do alcance dos faróis. O al-
143
Utilização
Luzes interiores e de leitura1) Iluminação do habitáculo ››› Pági- Possibilidades de regulação das palas do sol
na 29). para o condutor e passageiro:
››› Tab. na página 2 Aviso
● Baixar o protetor contra o sol na direção do
para-brisas.
Leia atentamente a informação complemen-
As luzes de leitura apagam-se quando fecha o
tar ››› Página 28 ● A pala do sol pode ser puxada para fora da
veículo com a chave ou ao fim de alguns mi- fixação e ser virada para a porta
nutos, se tiver retirado a chave da ignição.
Iluminação do porta-luvas e da bagageira* Evita-se assim que a bateria do veículo des-
››› Fig. 1421 .
Ao abrir e fechar o porta-luvas no lado do carregue. ● Desloque a pala do sol na direção da porta,
passageiro e a porta da mala, a respetiva luz longitudinalmente para trás.
acende-se e desliga-se automaticamente.
Luz do espelho de cortesia
Luzes dos pés*
Visibilidade Na pala do sol rebatível há um espelho de
As luzes dos pés na zona inferior do painel cortesia, coberto por uma tampa. Ao deslizar
Palas de sol a tampa 2 acende-se uma luz.
(condutor e passageiro) acendem-se com as
portas abertas e baixam de intensidade du- A luz apaga-se quando se fecha a tampa de
rante a condução. Essa intensidade poderá proteção do espelho de cortesia ou se levan-
ser ajustada através do menu do rádio (ver ta a pala do sol.
Easy Connect > Ajustes de ilumi-
nação > Iluminação do habitáculo ATENÇÃO
››› Página 29).
As palas do sol rebatidas podem reduzir a vi-
sibilidade.
Luz ambiente*
● Coloque sempre as palas do sol novamente
A luz ambiente no painel da porta muda de na fixação quando já não forem necessárias.
cor (branco ou vermelho) em função do modo
de condução. Essa intensidade poderá ser Fig. 142 Pala do sol.
ajustada através do menu do rádio (ver Easy
Connect > Ajustes de iluminação >
Dados técnicos
A luz que se encontra acima da pala do sol limpa-vidros ● Os sistemas limpa-vidros e lava-vidros só
apaga-se automaticamente em determinadas funcionam com a ignição ligada e o capô ou a
condições após uns minutos. Evita-se assim porta da mala, respetivamente, fechados.
Manípulo do limpa-vidros
que a bateria do veículo descarregue. ● O varrimento a intervalos para o limpa pa-
Leia atentamente a informação complemen- ra-brisas é realizado em função da velocidade
tar ››› Página 28 do veículo. Quanto mais elevada for a veloci-
Estore protetor contra o sol* dade, maior a frequência de limpeza.
Conselhos
CUIDADO ● O limpa-vidros traseiro liga-se automatica-
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
mente quando o limpa para-brisas está ativa-
Se desligar a ignição com os limpa-vidros li-
do e a marcha-atrás engatada.
gados, estes terminam o varrimento e voltam
à sua posição de repouso. Com gelo, neve e
outros obstáculos em cima do limpa para-bri-
sas este e o motor do mesmo podem danifi- Funções do limpa para-brisas
Utilização
car-se.
● Antes de iniciar o andamento, se for o caso, Comportamento do limpa para-brisas em dife-
retire a neve e o gelo dos limpa para-brisas. rentes situações
● Descole com cuidado as escovas dos limpa
para-brisas congelados do vidro. A SEAT reco- A posição ativada passa tempo-
Se o veículo está
rariamente para a posição anteri-
menda a utilização de um spray antigelo. parado
Emergências
or.
Fig. 143 Estore traseiro: cortina de proteção ● Não ligue o limpa para-brisas se o para-bri-
contra o sol. sas estiver seco. A limpeza do para-brisas O climatizador liga-se durante 30
com as escovas secas pode danificá-lo. segundos no modo de recircula-
Durante o varrimen-
Estore protetor contra o sol nas portas tra- ção do ar, para evitar o odor do lí-
● Em caso de geada, verifique se as escovas to automático
quido do limpa para-brisas no in-
seiras* não estão congeladas antes de acionar o lim- terior do veículo.
– Desenrole a cortina e engate-a no gancho pa para-brisas. Se o tempo está frio, colocar o
limpa para-brisas na posição de serviço pode Os intervalos funcionam de acor-
Segurança
situado no centro da moldura superior da
porta ››› Fig. 143. ajudar a estacionar ››› Página 67. No varrimento a in- do com a velocidade. Quanto
tervalos maior for a velocidade, mais cur-
to será o intervalo. »
145
Utilização
Ejetores aquecidos do limpa para-brisas Sensor de chuva* Pressione o manípulo para a posição preten-
O aquecimento só descongela os ejetores dida ››› Fig. 144:
congelados, não a água dos tubos flexíveis. 0 Sensor de chuva desativado.
Os ejetores térmicos do limpa para-brisas re-
gulam a sua potência calorífica automatica- 1 Sensor de chuva ativo; varrimento auto-
mente quando a ignição é ligada, em função mático se necessário.
da temperatura ambiental. A Ajustar a sensibilidade do sensor de chu-
va
Sistema limpa/lava-faróis – Ajustar o comando para a direita: nível
O sistema limpa/lava-faróis serve para lim- de sensibilidade alto.
par os faróis. – Ajustar o comando para a esquerda: ní-
Depois de ligar a ignição, e ao ligar pela pri- vel de sensibilidade baixo.
Fig. 144 Manípulo do limpa para-brisas: ajus-
meira e cada quinta vez o limpa para-brisas, tar o sensor de chuva A . Depois de desligar a ignição e de voltar a li-
os faróis também são limpos. Por este moti- gá-la, o sensor de chuva permanece ativo e
vo o manípulo do limpa para-brisas deve ser funciona de novo quando o limpa para-brisas
deslocado na direção do volante quando os está na posição 1 e se circula a mais de 16
médios ou os máximos estão ligados. A suji- km/h (10 mph).
dade que possa restar incrustada nos faróis
(como restos de insetos) deverá ser limpa re- Comportamento modificado do sensor de
gularmente (p. ex., ao abastecer). chuva
Para garantir o funcionamento do sistema la- As possíveis causas de anomalias e interpre-
va-faróis no inverno, a neve que possa existir tações erróneas na zona da superfície sensí-
nos suportes dos ejetores do para-choques vel ››› Fig. 145 do sensor de chuva são, entre
de ser limpa. Se necessário, retire o gelo com outras:
um spray antigelo. Fig. 145 Superfície sensível do sensor de chu-
va. ● Escovas danificadas: uma película de água
Aviso nas escovas danificadas pode alongar o tem-
O sensor de chuva ativado controla automati- po de ativação, diminuir os intervalos de la-
Se o limpa para-brisas encontrar um obstácu- camente os intervalos do limpa para-brisas
lo irá procurar removê-lo. Se esse obstáculo vagem ou provocar um varrimento rápido e
em função da quantidade de água ››› . A continuado.
continuar a bloquear o limpa para-brisas, es-
te para. Retire o obstáculo e ligue de novo o
sensibilidade do sensor de chuva pode ser
● Insetos: a presença de insetos pode causar
limpa para-brisas. ajustado manualmente. Varrimento manual
››› Página 145. a ativação do limpa para-brisas.
146
Luzes e visibilidade
● Sal nas ruas: no inverno o sal que, se apli- Retrovisor com uma esponja húmida o mais rápido pos-
Dados técnicos
cado nas ruas, pode provocar um varrimento sível.
exageradamente longo com o para-brisas
Espelhos retrovisores antiencandea-
quase seco.
mento Aviso
● Sujidade: o pó seco, a cera, o revestimento
● Se a incidência da luz sobre o espelho inte-
dos vidros (efeito lótus) ou os restos de de- Leia atentamente a informação complemen- rior for afetada (por ex., com a pala contra o
tergente (lavagem automática) podem dimi- tar ››› Página 17 sol*), os espelhos com antiencandeamento
nuir a eficácia do sensor de chuva ou fazer automático não funcionam sem problemas.
Conselhos
com que reaja mais tarde, mais lentamente O seu veículo está equipado com um espelho
com antiencandeamento com ajuste manual ● Com a iluminação interior acesa ou a mar-
ou que não funcione.
ou automático* para a posição antiencande- cha-atrás engatada os espelhos de desencan-
● Fissura no para-brisas: o impacto de uma deamento automático não são desencandea-
amento.
pedra desencadeia um ciclo único de varri- dos.
mento com o sensor de chuva ligado. Em se-
Espelho interior com antiencandeamento
guida o sensor de chuva deteta a redução da
manual
Utilização
superfície sensível e ajusta-se. Segundo o ta-
– Coloque a alavanca do rebordo inferior do Ajustar os retrovisores exteriores
manho do impacto da pedra o comportamen-
to do sensor pode variar. espelho virada para trás.
ATENÇÃO ATENÇÃO
É possível que o sensor de chuva não detete a Em caso de rutura de um espelho retrovisor
Emergências
chuva o suficiente e não ative o limpa para- antiencandeamento automático poderá ser
-brisas. vertido um líquido eletrolítico. Este pode irri-
tar a pele, os olhos e os órgãos respiratórios.
● Se necessário ligue o limpa para-brisas de
Caso entre em contacto com este líquido, de-
forma manual quando a água dificulte a visi-
verá lavá-lo com abundante quantidade de
bilidade no para-brisas.
água. Consulte um médico caso seja necessá-
rio.
Segurança
Aviso Fig. 146 Porta do condutor: comando para o
● Limpe regularmente a superfície sensível CUIDADO retrovisor exterior.
do sensor de chuva e verifique possíveis da-
Em caso de rutura de um espelho retrovisor Leia atentamente a informação complemen-
nos nas escovas ››› Fig. 145 (seta).
● Para retirar ceras e revestimentos é reco-
antiencandeamento automático poderá ser tar ››› Página 17 »
vertido um líquido eletrolítico. Este líquido
mendável o uso de um detergente para vidros deteriora as superfícies de plástico. Limpe-o
com álcool.
147
Utilização
Regulação sincronizada de retrovisores exte- posição de partida se se modificar a posição Quando se tranca o veículo com o comando à
riores em que se encontra o comando. distância, pressionando mais de 1 segundo
● Selecione no menu Ajustes - Confor- aproximadamente, os retrovisores exteriores
to se os espelhos retrovisores exteriores de- Memorizar as configurações do retrovisor ex- rebatem-se automaticamente. Quando se
vem ser regulados de forma sincronizada. terior do passageiro para função de inclina- destranca o veículo com o comando à distân-
ção cia, os retrovisores rebatem-se automatica-
● Rodar o comando para a posição L1).
● Ligue a ignição. mente.
● Configure o retrovisor exterior esquerdo. O
retrovisor direito é ajustado ao mesmo tempo ● Aceda ao sistema Easy Connect, Menu ATENÇÃO
(em sincronia). CAR , função «Espelhos e limpa para-brisas»
e selecione «descer ao fazer marcha-atrás» Os espelhos convexos ou asféricos* aumen-
● Se necessário, corrija o ajuste do retrovisor tam o campo de visão. Fazem no entanto pa-
››› Página 117.
direito: rode o comando para a posição R1). recer mais pequenos e mais distantes os ob-
● Coloque o interruptor na posição R1). jetos no espelho. Se utilizar esses retroviso-
● No sistema Easy Connect, os retrovisores
● Selecionar a marcha-atrás. res para determinar a distância para os veícu-
exteriores podem ajustar-se através do botão
los que seguem atrás, ao mudar de via de cir-
CAR e o botão de função SETUP . ● Ajuste o retrovisor exterior do lado do pas-
culação, poderá enganar-se, o que constitui
sageiro de modo a poder ver bem o rebordo risco de acidente.
Função basculante do espelho exterior do do passeio, por exemplo.
passageiro* ● Desengrene a marcha-atrás. CUIDADO
Para que ao estacionar em marcha-atrás seja ● A posição ajustada para o retrovisor é me- ● Se por alguma influência exterior (p. ex.,
possível ver o passeio, por exemplo, pode in- morizada. um embate ao efetuar uma manobra) a posi-
clinar-se automaticamente a superfície do
ção da carcaça do retrovisor varia, será ne-
espelho retrovisor do passageiro na direção Rebater os retrovisores exteriores após esta- cessário rebater eletricamente os retrovisores
dele, se anteriormente se tiver memorizado a cionar (função confort)* até ao limite. A carcaça do retrovisor nunca se
posição. Para isso o comando deve estar na deve colocar à mão na posição inicial, uma
posição R1). Através do sistema Easy Connect, Menu CAR ,
vez que isso contraria o funcionamento da
função «Espelhos e limpa para-brisas» pode
O espelho volta à posição inicial, logo que mecânica do retrovisor.
selecionar-se que espelhos exteriores se re-
ande mais depressa em frente a mais de 15 ● Se lavar o veículo numa instalação de lava-
batam ao deixar o veículo estacionado ››› Pá-
km/h ou desligue a ignição. Também volta à gens automáticas, deve dobrar os espelhos
gina 117.
exteriores, para evitar danos nos espelhos
simétrica.
148
Bancos e encostos de cabeça
exteriores. Os retrovisores exteriores com Bancos e encostos de cabe- Ajuste elétrico do banco do condutor*
Dados técnicos
função de recolha elétrica não podem ser ma-
nuseados com a mão, mas sempre através do ça Leia atentamente a informação complemen-
sistema elétrico. tar ››› Página 16
Ajustar os bancos e os encos- ATENÇÃO
Aviso
tos de cabeça ● Se se utilizarem os bancos dianteiros elé-
No caso de falha do ajuste elétrico, é possível
tricos de forma negligente ou sem prestar a
ajustar ambas as superfícies dos espelhos
Conselhos
Ajuste manual dos bancos devida atenção, podem ocorrer lesões graves.
manualmente, exercendo pressão sobre o re-
bordo. ● Os bancos dianteiros também se podem
Leia atentamente a informação complemen-
ajustar eletricamente com a ignição desliga-
tar ››› Página 15 da. Nunca deixe, no interior do veículo, uma
criança ou uma pessoa que possa precisar de
ATENÇÃO ajuda.
No capítulo da condução segura encontra in-
Utilização
● Em caso de emergência, o ajuste elétrico
formações importantes, conselhos e avisos pode interromper-se pressionando outro co-
que deverá ler e respeitar para a sua própria mando.
segurança e da dos seus passageiros ››› Pági-
na 69.
CUIDADO
Para não danificar os componentes elétricos
Emergências
ATENÇÃO
dos bancos dianteiros, evite colocar-se de jo-
● Ajuste os bancos dianteiros apenas com o elhos nos mesmos ou submeter a almofada e
veículo parado. Caso contrário, existe o risco o encosto a cargas excessivas concentradas
de acidente. num único ponto.
● Aja com cuidado ao ajustar a altura do ban-
co. Caso contrário poderiam ocorrer contu- Aviso
sões.
Segurança
● Se a bateria do veículo tem pouco carga, é
● Os encostos dos bancos dianteiros não de-
possível que não se possa ajustar o assento
vem estar demasiado reclinados ao conduzir.
eletricamente.
Caso contrário, os cintos de segurança e o
sistema de airbags não poderão cumprir a ● Se se coloca o motor em funcionamento du-
sua função protetora, com o consequente ris- rante o ajuste elétrico dos assentos, este in-
co de acidente. terromper-se-á.
149
Utilização
Regulação dos encostos de cabeça di- Ajuste dos encostos de cabeça – Introduza as barras do encosto de cabeça
anteiros – Para ajustar o encosto da cabeça para ci- nas guias até que encaixem de forma per-
ma, segure o encosto da cabeça pelos la- cetível. O encosto de cabeça deve colocar-
Leia atentamente a informação complemen- dos com ambas as mãos e empurre-o para -se para que não saia.
tar ››› Página 16 cima até ao batente, até encaixar de forma – Volte a colocar o encosto até que encaixe
Regule os encostos de cabeça de modo a percetível. corretamente ››› .
que o rebordo superior deste fique, tanto – Para ajustar o encosto de cabeça para bai-
quanto possível, alinhado com o alto da sua xo, pressione o botão 1 ››› Fig. 147 e em- ATENÇÃO
cabeça ››› Página 16. Se não for possí- purre-o para baixo. ● Respeite também as instruções gerais
vel, alcance a posição que seja o mais apro- ››› Página 74.
ximada possível. Desmontar os encostos de cabeça ● Apenas desmonte os encostos de cabeça
Para desmontar o encosto de cabeça deve re- traseiros quando for necessário colocar uma
cadeira para crianças ››› Página 88. Ao retirar
bater para a frente, de forma parcial, o banco
Regulação dos encostos de cabeça correspondente.
a cadeira para crianças, volte a montar o en-
traseiros costo de cabeça. Viajar com os encostos de
– Desbloqueie o encosto ››› Página 153. cabeça desmontados ou incorretamente ajus-
tados aumenta o risco de lesões graves.
– Desloque o encosto de cabeça para cima
até ao limite.
– Pressione o botão 1 ››› Fig. 147, apertan-
do ao mesmo tempo pelo orifício do tam- Funções dos bancos
pão 2 ››› Fig. 147 com uma chave de fen-
das, com um máximo de 5 mm de largura e Introdução
retire o encosto de cabeça.
ATENÇÃO
– Volte a colocar o encosto até que encaixe
corretamente ››› . Uma utilização inadequada das funções dos
Fig. 147 Encosto de cabeça traseiro central: bancos pode provocar graves lesões.
ponto de desbloqueio. Montar o encosto de cabeça ● Antes de começar a circular, deve assumir
uma postura correta e mantê-la durante a via-
Para montar os encosto de cabeça exteriores
Ao transportar pessoas nos bancos traseiros, gem. Isto também é válido para os restantes
deve rebater para a frente, de forma parcial,
coloque os encostos de cabeça nos bancos ocupantes.
o banco correspondente.
ocupados, como mínimo, até ao encaixe su- ● Mantenha as mãos, os dedos, pés e outras
perior seguinte ››› . – Desbloqueie o encosto ››› Página 153. partes do corpo sempre longe do raio de
150
Bancos e encostos de cabeça
Dados técnicos
bancos. or a 25 °C (77 °F).
Se o tecido do assento estiver molhado, pode
afetar de forma negativa o funcionamento do
Ativar
aquecimento do banco, aumentando o risco
Aquecimento dos bancos Pressionar o botão ou . O aquecimento de queimaduras.
do banco está ligado com a máxima intensi- ● Verifique se o assento está seco antes de
dade. utilizar o aquecimento do banco.
Conselhos
● Não se sente no banco com roupa húmida
Ajustar a potência térmica ou molhada.
Pressione o botão ou repetidamente, até ● Não deixe objetos ou peças de roupa húmi-
ajustar a intensidade pretendida. das ou molhadas no banco.
● Não derrame líquidos no banco.
Desativar
Pressione o botão ou até que no mesmo
Utilização
CUIDADO
se apaguem todos os indicadores.
● Para não danificar os elementos aquecedo-
Fig. 148 Na consola central: comandos para o res do aquecimento do banco, não se ajoelhe
ATENÇÃO
aquecimento dos bancos dianteiros. sobre os bancos nem submeta o assento ou o
As pessoas cuja perceção da dor e da tempe- encosto a uma pressão excessiva concentra-
Os assentos podem ser aquecidos eletrica- ratura se encontre afetada devido à toma de da num único ponto.
Emergências
mente se a ignição estiver ligada. Em algu- algum tipo de medicamento, a paralisia ou a ● A presença de líquidos, de objetos pontia-
mas versões, o encosto também é aquecido. doença crónica (por ex., diabetes) podem so- gudos e de materiais isolantes sobre o banco
frer queimaduras nas costas, nas nádegas e (por ex., uma capa ou uma cadeira para crian-
Na ocorrência de alguma das seguintes con- nas pernas devido à utilização do aquecimen- ças) pode danificar o aquecimento do mes-
dições, não se deve ligar o aquecimento dos to dos bancos, as quais podem implicar um mo.
bancos: longo processo de recuperação ou podem não
● Se detetar algum odor, desative de imedia-
se curar completamente. Consulte um médico
● O banco não está ocupado. se tem alguma pergunta em relação ao seu to o aquecimento do banco e peça uma revi-
Segurança
próprio estado de saúde. são numa oficina especializada.
● O banco tem uma capa.
● Está instalado uma cadeira para crianças ● As pessoas com uma perceção limitada da
dor e da temperatura nunca devem utilizar o Aviso sobre o impacto ambiental
no banco.
aquecimento do banco. Mantenha o aquecimento dos bancos ligado
● O assento está húmido ou molhado.
apenas durante o tempo necessário. Caso »
151
Utilização
contrário, haverá um consumo desnecessário Rebater o encosto do banco dianteiro Rebater e subir o encosto do banco
de combustível. do passageiro* traseiro
3 Aplicável ao modelo:LEON ST 3 Aplicável ao modelo:LEON / LEON SC
ATENÇÃO
Quando o encosto do passageiro está rebati-
do, não é permitido que um passageiro ocupe Fig. 151 Alavanca de desbloqueio do encos-
esse lugar. to.
152
Bancos e encostos de cabeça
Dados técnicos
– Coloque os cintos de segurança laterais no ● Com o encosto rebatido existe o risco de
suporte do revestimento ››› Fig. 150. danificar os encostos de cabeça traseiros ao
– Empurre o encosto da cabeça correspon- ajustar os bancos dianteiros para trás.
dente para baixo ››› Página 150. ● Ao rebater e subir o encosto, comprove que
os cintos de segurança laterais se encontram
– Pressione a alavanca de desbloqueio colocados no suporte do revestimento, de for-
››› Fig. 151 1 no sentido da seta. ma a evitar que sejam danificados se ficarem
Conselhos
– Rebata o encosto para a frente. presos no encaixe do encosto.
Utilização
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
vermelha do trinco ››› Fig. 151 2 . pode rebater-se cada parte separadamente
para aumentar a bagageira.
ATENÇÃO
Quando o encosto do banco traseiro está re-
No capítulo da condução segura encontra in- batido, não é permitido que viaje qualquer
formações importantes, conselhos e avisos passageiro nos lugares correspondentes
Emergências
que deverá ler e respeitar para a sua própria (nem mesmo uma criança).
segurança e da dos seus passageiros ››› Pági-
na 69.
Rebater o encosto do banco traseiro com o
botão de desbloqueio
ATENÇÃO ● Empurrar o encosto de cabeça totalmente
● O encosto tem de estar bem encaixado, de para baixo.
Fig. 152 No encosto do banco traseiro: botão
forma a poder garantir o efeito de proteção
Segurança
de desbloqueio 1 ; marca vermelha 2 . ● Puxe o manípulo de desbloqueio
do cinto de segurança no lugar central do
banco traseiro.
››› Fig. 152
1 para a frente e, ao mesmo
tempo, rebata o encosto.
● O encosto tem de estar bem encaixado, pa-
ra que no caso de uma travagem brusca, os ● O encosto traseiro está desbloqueado
objetos da bagageira não possam passar pa- quando se vê uma marca vermelha no botão
ra o habitáculo. 2 . »
153
Utilização
Rebater o encosto do banco traseiro com a ● Ao levantar o encosto do banco traseiro, ● Antes de rebater o encosto do banco trasei-
alavanca de desbloqueio à distância certifique-se que não prende nem danifica o ro, regula sempre os bancos dianteiros para
● Empurrar o encosto de cabeça totalmente cinto de segurança. que nem os encostos de cabeça nem a zona
para baixo. ● Ao rebater e levantar o encosto do banco almofadada do encosto traseiro batam contra
traseiro, mantenha sempre as mãos, dedos, eles.
● Abra a porta da mala.
pés e outras partes do corpo fora do percurso
● Puxe a alavanca de desbloqueio à distân- do mesmo.
cia da parte esquerda ››› Fig. 153 1 ou direi- ● Para que os cintos de segurança dos luga-
ta 2 do encosto no sentido da seta. A parte res traseiros ofereçam a proteção necessária,
desbloqueada do encosto traseiro rebate-se todas as partes do encosto traseiro deverão
automaticamente para a frente. estar sempre corretamente encaixadas. Isto é
● Se necessário, feche a porta da mala. especialmente importante no caso do lugar
central traseiro. Se uma pessoa viajar num lu-
O encosto traseiro está desbloqueado quan- gar cujo encosto não está bem encaixado, se-
do se vê uma marca vermelha no botão rá lançada para a frente juntamente com o en-
››› Fig. 152 2 . costo em caso de travagem, manobra brusca
ou acidente.
Levantar o encosto do banco traseiro ● Uma marca vermelha no botão 2 adverte
que o encosto traseiro não está encaixado.
● Levante o encosto e empurre-o com força
Verifique sempre que a marca vermelha não
no bloqueio até que encaixe corretamente se encontra visível quando o encosto está na
››› . posição vertical.
● A marca vermelha do botão de desbloqueio ● Quando o encosto do banco traseiro está
2 não se deve ver. rebatido ou não está bem encaixado, não é
● O encosto deve estar bem encaixado. permitido que viaje qualquer passageiro nos
lugares correspondentes (nem mesmo uma
ATENÇÃO criança).
154
Transportar e equipamentos práticos
Transportar e equipamentos ● Certifique-se de que não circula com a tam- ● Não coloque bebidas quentes nos suportes
Dados técnicos
pa da gaveta aberta. Existe o risco de que os de bebidas. Em caso de manobra repentina
práticos passageiros sofram ferimentos se a carga se ou até normal, de uma travagem brusca ou de
soltar em caso de travagem ou acidente. um acidente, as bebidas podem entornar-se
com o consequente risco de queimaduras.
Compartimentos porta-objetos
Porta-objetos por baixo dos bancos Mesa de dobrar* CUIDADO
dianteiros* Durante o andamento, não deixe recipientes
Conselhos
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
abertos no suporte de bebidas. A bebida po-
deria verter ao travar, por exemplo, e provo-
car danos no veículo.
Suporte de bebidas
Utilização
Fig. 154 Porta-objetos por baixo dos bancos Fig. 155 Banco dianteiro da esquerda: mesa
Emergências
dianteiros. de dobrar.
Por baixo dos bancos dianteiros encontra-se – Para utilizar a mesa, levantá-la para cima
uma caixa porta-objetos com tampa. na direção da seta ››› Fig. 155.
A gaveta* abre-se puxando a tampa ATENÇÃO
››› Fig. 154. Fig. 156 Consola central: suporte para bebi-
● A mesa de dobrar não ficar armada em an- das à frente.
Segurança
Para fechar a gaveta, pressionar a tampa até damento, se os bancos da segunda fila esti-
que encaixe. verem ocupados. Em caso de uma travagem Suporte para bebidas à frente
brusca, poderiam ocorrer lesões. A mesa de
– Coloque as bebidas no suporte ››› Fig. 156.
ATENÇÃO dobrar terá de estar, pois, rebatida e engata-
da em andamento. Podem colocar-se duas bebidas. Nos reves-
● A carga máxima que pode colocar na gaveta timentos das portas existe a possibilidade »
é de 1,5 kg.
155
Utilização
156
Transportar e equipamentos práticos
Dados técnicos
mada de corrente.
Carregar a bagageira
Na bagageira (válido apenas para o modelo
Leon ST)
››› Tab. na página 2
– Levante a tampa da tomada de corrente
››› Fig. 159. Toda a bagagem e objetos soltos transporta-
dos têm de ser fixos de forma segura na ba-
Conselhos
– Introduza a ficha do aparelho elétrico na to- gageira. Os objetos que não tenham sido fi-
mada de corrente. xos e que resvalam de um lado para o outro
na bagageira podem prejudicar a segurança
A tomada de corrente de 12 Volts pode ser
na condução e o comportamento do veículo,
utilizada para ligar qualquer acessório elétri-
Fig. 158 Consola central: tomada de corrente devido a uma alteração do centro de gravida-
co. Tenha em conta que a entrada de corrente
de 12 volts dianteira/traseira. de.
da tomada não deve exceder os 120 watts.
Utilização
– Divida a carga uniformemente na bagagei-
ATENÇÃO ra.
A tomada de corrente só funciona com a igni- – Coloque a bagagem mais pesada o mais
ção ligada. A utilização incorreta pode provo- fundo possível na bagageira.
car lesões sérias ou até mesmo um incêndio.
Por esta razão nunca devem ser deixadas cri- – Coloque primeiro a bagagem mais pesada.
Emergências
anças sem vigilância juntamente com a chave
– Segure os objetos pesados com as argolas
da ignição dentro do veículo. Caso contrário,
existe o risco de ferimentos.
››› Página 164.
ATENÇÃO
CUIDADO
Fig. 159 Pormenor do revestimento lateral da ● A bagagem ou qualquer tipo de objetos que
bagageira: tomada de corrente de 12 Volts Para que não ocorram danos nas tomadas de estejam soltos na bagageira podem provocar
Segurança
(válido apenas para o modelo LEON ST). corrente, utilize sempre fichas adequadas às lesões.
mesmas. ● Arrumar sempre os objetos a transportar na
Na consola central bagageira e fixá-los nas argolas de fixação.
– Extraia o conector que se encontra na con- Aviso ● Utilizar cintas de fixação especialmente
sola central da tomada de corrente Com o motor parado e os acessórios ligados, concebidas para fixar objetos pesados. »
››› Fig. 158. a bateria do veículo descarrega-se.
157
Utilização
158
Transportar e equipamentos práticos
Chapeleira porta-objetos enrolável ra desloca-se automaticamente até ao final ● Não deixe objetos duros, afiados ou pesa-
Dados técnicos
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
do caminho enrolando-se completamente. dos soltos ou em sacos sobre a chapeleira.
● Nunca transporte animais sobre a chapelei-
Fechar a chapeleira porta-objetos ra.
● Puxe a chapeleira para trás de forma unifor-
me.
Desmontar a chapeleira
Conselhos
● Pressione o suporte da chapeleira
››› Fig. 162 1 no sentido da seta.
● Retire a chapeleira pelo suporte para cima.
● Pode guardar-se a chapeleira por baixo do
Fig. 161 Na bagageira: chapeleira porta-obje- piso variável da bagageira, sendo que este
Utilização
tos. deve estar na posição superior (exceto nos
veículos com motor de gás natural (GNC)
››› Página 160.
Montar a chapeleira
● Coloque a chapeleira no alojamento previs-
Emergências
to no revestimento lateral esquerdo.
● Encaixe o suporte da chapeleira ››› Fig. 162
1 no alojamento direito.
● Verifique se o suporte ››› Fig. 162 1 está
corretamente encaixado.
Fig. 162 Na bagageira: desmontar a chapelei-
Segurança
ra porta-objetos. ATENÇÃO
Se se transportarem animais ou objetos sol-
Enrolar a bandeja tos ou fixados incorretamente na chapeleira,
● Pressione o manípulo da chapeleira (press) estes podem provocar lesões graves em caso
até a desbloquear ››› Fig. 161 1 . A chapelei- de travagem, manobra repentina ou acidente.
159
Utilização
Fig. 163 Na bagageira: tampas para guardar a A chapeleira pode guardar-se debaixo do pi-
chapeleira porta-objetos. so variável da bagageira.
● Retire as tampas ››› Fig. 165 A esquerda e
direita.
● Pressione a cabeça da chapeleira no senti-
do da seta até a encaixar no alojamento pre-
visto para essa utilização ››› Fig. 166.
Fig. 165 Na bagageira: alojamento para guar-
dar a chapeleira. ● Volte a colocar as tampas esquerda e direi-
ta na sua posição original.
Utilização da rede de separação por ● Prender a rede de separação do lado es- ● Pressione a carcaça nos suportes esquerdo
Dados técnicos
trás do banco traseiro* querdo 3 (imagem ampliada). e direito no sentido contrário ao da seta
● Prender a rede de separação no alojamento ››› Fig. 168 2 até que encaixe.
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
do lado esquerdo 1 puxando a barra. As marcas vermelhas dos botões de desblo-
A rede de separação está montada correta- queio não se devem ver.
mente quando as extremidades em forma de
T estão fixas com firmeza nos alojamentos ATENÇÃO
Conselhos
correspondentes 3 e 1 . ● Fixe sempre os objetos, mesmo estando a
rede de separação montada corretamente.
Enrolar a rede de separação ● Quando o veículo está em movimento, não
● Desprenda a barra dos alojamentos 3 e é permitido que permaneça alguém por trás
1 . da rede de separação montada.
Utilização
Fig. 167 Na bagageira: fixar a rede de separa- manualmente. CUIDADO
ção. O manuseamento incorreto da rede de sepa-
Desmontar a rede de separação ração pode provocar danos.
● Rebata os encostos do banco traseiro para ● Não «solte» a rede de separação ao baixá-
a frente. -la; caso contrário, poderia danificar a rede e
outras peças do veículo. Conduza a rede de
Emergências
● Pressione o botão de desbloqueio esquer- separação até abaixo manualmente.
do ou direito ››› Fig. 168 no sentido da seta
1 .
● Retire a carcaça do suporte no sentido da
seta ››› Fig. 168 2 .
Segurança
Fig. 168 Na bagageira: desmontar a rede de ● Rebata os encostos do banco traseiro para
separação.
a frente.
Fixar a rede de separação ● Coloque a carcaça nos suportes esquerdo e
direito.
● Puxe a aba para acima ››› Fig. 167 2 para
tirar a rede da carcaça 4 .
161
Utilização
Utilização da rede de separação com Montar a rede divisória ● Enrole a rede na carcaça ››› Fig. 170 4 bai-
os encostos do banco traseiro rebati- ● Rebata os encostos do banco traseiro para xando-a manualmente.
dos a frente.
Desmontar a rede de separação
3 Aplicável ao modelo:LEON ST ● Retire a rede de separação dos suportes la-
terais. ● Puxe da carcaça da rede aproximadamente
5 cm no sentido contrário da seta ››› Fig. 169
● Coloque a carcaça da rede nos rebaixos
2 .
das calhas de fixação no sentido das setas
››› Fig. 169 1 . ● Retire a carcaça das calhas de fixação pu-
xando no sentido contrário ao das setas
● Empurre a carcaça para o lado esquerdo do
››› Fig. 169
1 .
veículo no sentido da seta ››› Fig. 169 2 e
até ao limite. ● Levantar os encostos do banco traseiro.
● Não «solte» a rede de separação ao baixá- No banco traseiro, por trás do apoio de bra- ● Caso seja necessário, levante o apoio cen-
Dados técnicos
-la; caso contrário, poderia danificar a rede e ços central, existe um alçapão para poder tral de braços.
outras peças do veículo. Conduza a rede de transportar objetos grandes no habitáculo
separação até abaixo manualmente. como, por exemplo, esquis. Aviso
Para evitar sujar o habitáculo, os objetos que O alçapão pode também abrir-se a partir da
estejam sujos devem ser envolvidos (por bagageira. Para isso, deve pressionar-se a
Alçapão para transporte de objetos uma manta, por exemplo) antes de serem in- alavanca de desbloqueio para baixo, no senti-
do da seta, e a tampa para a frente
grandes* troduzidos através do alçapão.
Conselhos
››› Fig. 172.
Quando o apoio de braços está baixado, não
é permitido que viaje alguém no lugar central
do banco traseiro.
Abrir o alçapão
Utilização
● Baixe o apoio central dos braços.
● Puxe a alavanca de desbloqueio no sentido
da seta e rebata completamente a tampa do
alçapão ››› Fig. 171 1 para a frente.
● Abra a porta da mala.
Fig. 171 No encosto do banco traseiro: aber- ● Introduza os objetos grandes através do
Emergências
tura do alçapão.
espaço na bagageira.
● Fixe bem os objetos com o cinto de segu-
rança.
● Feche a porta da mala.
Fechar o alçapão
Segurança
● Levante a tampa do alçapão até encaixar.
Não deverá ser visível a marca vermelha do
lado da bagageira.
● Feche a porta da mala.
Dados técnicos
tão dispostas umas argolas de fixação para
prender a bagagem ››› Fig. 173 e ››› Fig. 174.
ATENÇÃO
Nunca utilize os ganchos para sacos como ar-
golas de fixação. Em caso de travagem ou aci-
dente, os ganchos podem partir-se.
Conselhos
CUIDADO
Fig. 178 Na bagageira: argolas 1 e ganchos
Cada gancho não deve ser sujeito a uma car- 2 para fixar o saco de rede (modelo LEON
ga superior a 2,5 kg. ST).
Fig. 175 Na bagageira: ganchos para sacos
(modelo LEON / LEON SC).
O saco de rede da bagageira impede que a
Utilização
Saco de rede* bagagem leve se desloque. No saco de rede,
equipado com um fecho de correr, podem
guardar-se objetos pequenos.
O saco de rede pode prender-se na bagagei-
ra de maneiras diferentes.
Emergências
Enganchar o saco de rede no piso da baga-
geira
● Dependendo do caso, levante as argolas
de fixação dianteiras ››› Fig. 177 2 .
Fig. 176 Na bagageira: ganchos para sacos
(modelo LEON ST). ● Fixe os ganchos da rede nas argolas de fi-
Segurança
Fig. 177 Na bagageira: saco de rede fixado xação 2 ››› . O fecho de correr do saco de-
Na parte traseira da bagageira, à esquerda e rente ao piso (modelo LEON ST). ve ficar voltado para cima.
à direita, existem ganchos fixos para prender ● Fixe os ganchos da rede nas argolas de fi-
sacos ››› Fig. 176. xação 1 . »
Os ganchos para sacos foram concebidos pa-
ra fixar sacos de compras leves.
165
Utilização
Enganchar o saco de rede junto ao limiar de Piso variável da bagageira ● Levante o piso variável pela pega
carga 3 Aplicável ao modelo:LEON / LEON SC
››› Fig. 179
1 , puxe-o e empurre para o en-
● Fixe os ganchos curtos da rede nas argolas costo dos bancos traseiros até que a parte
de fixação ››› Fig. 178 1 ››› . O fecho de móvel do piso assente sobre o mesmo.
correr do saco deve ficar voltado para cima. ● Apoie o piso sobre os alojamentos previs-
● Fixe as fitas nos ganchos para prender sa- tos para o efeito ››› Fig. 180 (setas).
cos 2 .
ATENÇÃO
Para fixar o saco de rede elástica nas argolas
de fixação deve esticá-lo. Uma vez engancha-
do fica tensionado. Se se enganchar e desen-
ganchar o saco de rede de forma inadequada,
os ganchos existentes podem causar lesões.
● Fixe sempre bem os ganchos da rede para
que não se soltem de forma incontrolada da
Fig. 180 Bagageira: piso variável
argola ao enganchar e desenganchar.
● Ao enganchar e desenganchar os ganchos, Piso variável em posição inclinada
proteja os olhos e a cara para evitar lesões
caso os ganchos se soltem sem controlo. Com o piso variável inclinado, pode-se ace-
● engate sempre os ganchos do saco de rede
der à zona da roda suplente/do equipamento
na ordem descrita. Se se soltar um gancho antifuros.
inesperadamente, o risco de lesões aumenta.
166
Transportar e equipamentos práticos
Piso variável da bagageira ● Desloque o piso sobre estes para a frente ATENÇÃO
Dados técnicos
3 Aplicável ao modelo:LEON ST
até que chegue ao limite no encosto dos
bancos traseiros e, de seguida, baixe o piso Em caso de travagem ou de acidente, pode-
riam ser lançados objetos pelo habitáculo e
com a peça 1 .
causar lesões graves ou mortais.
● Fixe sempre os objetos, incluindo quando o
Piso variável em posição baixa
piso da bagageira esteja corretamente levan-
● Levante o piso pela peça ››› Fig. 181 1 , tado.
puxe-o para trás até que a parte dianteira do
Conselhos
● Entre o banco traseiro e o piso da bagageira
piso baixe totalmente os suportes 2 . levantado, transporte apenas objetos que
● Faça coincidir essa parte dianteira com as não ultrapassem 2/3 da altura do piso.
ranhuras inferiores dos suportes, e deslize o ● Entre o banco traseiro e o piso da bagageira
piso para a frente até que atinja o limite no levantado, apenas se podem transportar ob-
encosto dos bancos traseiros, baixando ao jetos que não ultrapassem um peso de apro-
Fig. 181 Piso variável da bagageira: posições. mesmo tempo o piso com a peça 1 . ximadamente 7,5 kg.
Utilização
Piso variável em posição inclinada CUIDADO
Com o piso variável inclinado, pode-se ace- ● O peso máximo que pode suportar o piso
der à zona da roda suplente/do equipamento variável da bagageira na posição superior é
antifuros. de 150 kg.
Emergências
● Não deixe cair o piso da bagageira ao fe-
● Levante o piso variável pela peça
chá-lo, guie-o sempre para baixo controlada-
››› Fig. 181 1, puxe-o para trás até que a
mente. Caso contrário, os revestimentos e o
parte dianteira do piso baixe as ranhuras in- piso da bagageira poderão ficar danificados.
clinadas ››› Fig. 182 3 .
● Faça passar o piso pelas ranhuras com a
Fig. 182 Piso variável da bagageira: ranhuras Aviso
ajuda da peça 1 até que atinja o limite no
inclinadas. A SEAT recomenda fixar os objetos às argolas
encosto dos bancos traseiros e se apoie o pi-
Segurança
so nas ranhuras. de fixação com fitas.
Piso variável em posição elevada
● Levante o piso pela peça ››› Fig. 181 1 ,
puxe-o para trás até que a parte dianteira do
piso baixe totalmente os suportes 2 .
167
Utilização
Bagageira do tejadilho ● Carga grande, pesada, longa ou plana influ- consumo de combustível devido ao aumento
encia negativamente a aerodinâmica do veí- da resistência aerodinâmica.
Introdução ao tema culo, o centro de gravidade e o comportamen-
to em andamento.
O tejadilho do veículo foi concebido para oti- ● Evitar as travagens e as manobras bruscas.
mizar a aerodinâmica. Por isso, já não se po- ● Adapte sempre a velocidade e o estilo de
dem montar barras transversais nem siste- condução às condições de visibilidade, clima-
mas de bagageira convencionais nas caleiras téricas, do piso e do trânsito.
do tejadilho.
Como as caleiras estão incorporadas no teja- CUIDADO
dilho para diminuir a resistência ao ar, ape- ● Desmonte as barras transversais e o siste-
nas se podem utilizar barras transversais e ma de bagageira sempre antes de entrar nu-
sistemas de bagageira homologados pela ma lavagem automática.
SEAT. ● A altura do veículo altera-se com a monta-
gem de barras transversais e um sistema de
Casos onde se devem desmontar as barras bagageira, bem como com a carga neles
transversais e o sistema de bagageira transportada. Por isso, certifique-se que a al-
● Quando não forem utilizados. tura do veículo não ultrapassa a altura limite
para atravessar, por exemplo, passagens
● Quando lavar o veículo numa lavagem au- subterrâneas ou portas de garagens.
tomática. ● As barras transversais, o sistema de baga-
● Quando a altura do veículo ultrapassar a al- geira e a carga fixada nos mesmos não devem
tura de passagem permitida, por exemplo, interferir com a antena do tejadilho nem im-
em algumas garagens. pedir a zona de recolha do tejadilho de correr
panorâmico ››› Página 134 e da porta da ma-
ATENÇÃO la.
● Ao abrir a porta da mala, certifique-se que
Quando se transportam objetos pesados ou
volumosos no sistema de bagageira, variam não bate na carga do tejadilho.
as condições de rodagem devido à desloca-
ção do centro de gravidade e ao aumento da Aviso sobre o impacto ambiental
superfície de resistência ao ar.
Quando estão montadas as barras transver-
● Fixe sempre corretamente a carga com cor- sais e um sistema de bagageira, aumenta o
reias ou fitas adequadas e em bom estado.
168
Transportar e equipamentos práticos
Dados técnicos
ma de bagageira Os pontos de fixação dianteiros 1 só po-
dem ver-se com as portas abertas. Os pontos
de fixação traseiros 3 estão marcados no
rebordo superior do vidro lateral com pontas
de seta ››› Fig. 183 B.
Modelo Leon ST
Conselhos
As barras transversais montam-se nas barras
longitudinais do tejadilho. Os pontos de fixa-
Fig. 184 Leon ST: pontos de fixação das bar-
ção reconhecem-se na parte interior da barra
ras longitudinais para o porta-bagagens de
longitudinal ››› Fig. 184.
tejadilho.
ATENÇÃO
As barras transversais são a base de uma sé-
Utilização
rie de sistemas especiais de porta-bagagens. A fixação e utilização incorretas das barras
Por motivos de segurança, é necessário utili- transversais e do sistema de bagageira po-
zar sistemas específicos para transportar ba- dem fazer com que o sistema completo se
gagem, bicicletas, pranchas de surf, esquis e desprenda do tejadilho e provoque um aci-
barcos. Nos concessionários SEAT pode ad- dente e lesões.
quirir os acessórios adequados. ● Tenha sempre em conta as instruções de
Emergências
montagem do fabricante.
Fixe sempre corretamente as barras transver-
● Deve apenas utilizar as barras transversais
Fig. 183 Leon/Leon SC: pontos de fixação das
sais e o sistema de bagageira. Tenha sempre
e os sistemas porta-bagagens quando este-
barras longitudinais para o porta-bagagens em conta as instruções de montagem forne-
jam em perfeito estado e estejam bem fixa-
de tejadilho. cidas com as barras transversais e o sistema dos.
porta-bagagens em questão.
● Monte sempre corretamente as barras
Segurança
transversais e o sistema de bagageira.
Modelo Leon
● Verifique as uniões aparafusadas e as fixa-
Os pontos de fixação dianteiros e traseiros ções antes de iniciar a viagem e, caso neces-
1 e 2 só se podem ver com as portas aber- sário, aperte-as após um breve percurso. Ao
tas ››› Fig. 183 A. realizar viagens longas, verifique as uniões
aparafusadas e as fixações em cada pausa
que faça. »
169
Utilização
● Monte sempre corretamente os suportes de Em caso de utilizar barras transversais e sis- ● Fixe sempre os objetos pesados o mais pa-
bagageira especiais para rodas, esquis, pran- temas de bagageira com uma capacidade de ra a frente possível e distribua a carga geral
chas de surf, etc. carga mais reduzida, não se poderá aprovei- uniformemente.
● Não realize qualquer tipo de modificação tar a carga máxima admissível no tejadilho
ou reparação nas barras transversais nem no na sua totalidade. Neste caso as barras do
ATENÇÃO
sistema de bagageira. tejadilho só podem ser carregadas até ao li-
mite do peso indicado nas instruções de Se a carga estiver solta ou não estiver corre-
montagem. tamente fixa, pode cair do sistema de baga-
Aviso geira e provocar acidentes e lesões.
Leia atentamente as instruções de montagem Distribuir a carga ● Utilize sempre correias ou fitas adequadas
fornecidas com as barras transversais e o sis- e em bom estado.
tema de bagageira correspondente e leve-as Distribua a carga uniformemente e fixe-a de
● Fixe a carga corretamente.
sempre no veículo. forma correta ››› .
Controlar as fixações
Carregar o sistema de bagageira Uma vez montadas as barras transversais e o
sistema de bagageira, verifique as uniões
Apenas se poderá fixar a carga de forma se- aparafusadas e as fixações após um breve
gura se as barras transversais e o sistema de percurso e, mais para a frente, com certa fre-
bagageira estiverem montados corretamen- quência.
te ››› .
ATENÇÃO
Carga máxima autorizada sobre o tejadilho Caso se exceda a carga máxima autorizada
A carga máxima autorizada que é permitido sobre o tejadilho podem ocorrer acidentes e
transportar sobre o tejadilho é de 75 kg. Este danos consideráveis no veículo.
número resulta da soma do peso do sistema ● Nunca exceda a carga sobre o tejadilho in-
de bagageira, das barras transversais e da dicada, as cargas autorizadas sobre os eixos
carga transportada sobre o tejadilho ››› . nem o peso máximo autorizado do veículo.
● Não exceda a capacidade de carga das bar-
Informe-se sempre sobre o peso do sistema ras transversais e do sistema de bagageira,
de bagageira, das barras transversais e da ainda que não se tenha alcançado a carga
carga a transportar; se necessário, pese-os.. máxima autorizada sobre o tejadilho.
Nunca exceda a carga máxima autorizada so-
bre o tejadilho.
170
Climatização
Dados técnicos
muito tempo, nem utilize o modo de recircula-
Se não houver boa visibilidade através de to-
ção durante um período prolongado, pois o ar
Aquecimento, ventilação e re- das as janelas do veículo, aumentará o risco
do habitáculo não se renovará.
de sofrer um acidente de graves consequênci-
frigeração as.
● Certifique-se sempre que todos os vidros CUIDADO
Introdução não apresentam gelo e neve, e que não estão ● Em caso de suspeita de que o climatizador
embaciados de forma a ter uma boa visibili- possa estar avariado, este deve ser desliga-
Conselhos
Leia atentamente a informação complemen- dade para o exterior. do. Desta forma são evitados danos adicio-
tar ››› Página 48 ● A potência calorífica máxima e desembacia- nais. Proceder a uma revisão do climatizador
mento o mais rápido possível dos vidros são numa oficina especializada.
Visualizar a informação do Climatronic conseguidos quando o motor atinge a sua ● Os trabalhos de reparação no climatizador
No ecrã da unidade de controlo do Climatro- temperatura normal de funcionamento. Inicie requerem conhecimentos específicos e ferra-
nic e no ecrã do sistema Easy Connect incor- a circulação apenas quando tiver boa visibili- mentas especiais. A SEAT recomenda que se
dade.
Utilização
porado de fábrica mostram-se os valores teó- dirija a um concessionário SEAT.
ricos das zonas de temperatura. ● Certifique-se sempre que utiliza correta-
mente o sistema de aquecimento e renovação
Pode modificar a unidade de medida da tem- Aviso
do ar, ou o climatizador e o desembaciador
peratura no sistema Easy Connect. do vidro traseiro para ter uma boa visibilida- ● Com o sistema de refrigeração desligado, o
de do exterior. ar que entre do exterior não será desumidifi-
Filtro de pó e pólen cado. Para evitar que os vidros embaciem, a
Emergências
● Nunca permita o funcionamento da recircu-
lação de ar durante um período prolongado. SEAT recomenda que deixe ligado o sistema
O filtro de pó e de pólen com cartucho de car- de refrigeração (compressor). Para tal, pres-
bono ativo reduz as impurezas do ar introdu- Com o sistema de refrigeração desligado e o
modo de recirculação do ar ativado, os vidros sione o botão . A luz de controlo do botão
zido no habitáculo. deverá acender.
podem ficar embaciados muito rapidamente,
O filtro de pó e de pólen deve substituir-se limitando consideravelmente a visibilidade. ● A potência calorífica máxima e desembacia-
regularmente para que a potência do climati- ● Desligar o modo de recirculação do ar mento o mais rápido possível dos vidros são
zador não seja afetada. conseguidos quando o motor atinge a sua
Segurança
quando este não for necessário.
temperatura normal de funcionamento.
Se o rendimento do filtro diminui prematura- ● Mantenha as entradas de ar em frente ao
mente devido a uma utilização do veículo ATENÇÃO para-brisas desobstruídas de neve, gelo e fo-
num ambiente no qual o ar contenha muitas O ar viciado aumenta o cansaço e a perda de lhas, de forma a não prejudicar a capacidade
impurezas, o filtro deverá ser mudado sem concentração do condutor, o que pode provo- do aquecimento e refrigeração e evitar o em-
esperar o momento previsto. car um acidente de graves consequências. baciamento dos vidros.
171
Utilização
Operar através do sistema Easy Con- Área de das com setas azuis e as temperaturas acima
nect* Função de +22 °C (+72 °F) com setas vermelhas.
função
3 Válido para veículos com Media System Touch/Co- Para ligar ou desligar uma função, ou para
Abre-se o submenu das configurações de
lour.
climatização. Podem efetuar-se as seguin- selecionar um submenu, deve pressionar o
tes configurações: botão de função correspondente.
No sistema Easy Connect também se podem Botão de função Perfil do climatizador. : para
efetuar diversas configurações para o Clima- ajustar a potência do ventilador no modo Área de
tronic. AUTO. Pode optar entre suave, médio e for- Função
AJUSTES função
te.
Abrir o menu Climatizador Botão de função Recirculação de ar automática Ajusta-se a potência do ventilador no
para ligar e desligar a recirculação de ar Perfil do cli-
modo AUTO. Pode optar entre suave,
● Pressione o botão Setup . automática ››› Página 174. matizador.
médio e forte.
● OU: pressione o botão MENU do Easy Con- Botão de função ATRÁS para fechar o
submenu. OFF Desliga-se o Climatronic.
nect. Com o botão rotativo e de pressão sele-
cione o menu Climatizador e abra-o. ON Liga-se o Climatronic.
No ecrã táctil visualizam-se e podem modifi- Operar através do sistema Easy Con- Abre-se o submenu das configurações
car-se as configurações atuais, como a tem- de climatização. Podem efetuar-se as
nect* seguintes configurações:
peratura para o lado do condutor e do passa-
3 Válido para veículos com Media System Plus/Navi Botão de função Perfil do climatizador. : pa-
geiro, a distribuição do ar e a velocidade do ra ajustar a potência do ventilador no
System.
ventilador. Com o botão sincronizam-se modo AUTO. Pode optar entre suave,
as temperaturas para o condutor e o passa- No sistema Easy Connect também se podem AJUSTES médio e forte.
geiro ››› caderno Media System Touch/Co- efetuar diversas configurações para o Clima- Botão de função
lour, capítulo Climatização. Recirculação de ar automática para ligar e
tronic.
desligar a recirculação de ar automática
Para ligar ou desligar uma função, ou para ››› Página 174.
selecionar um submenu, deve pressionar o Abrir o menu Climatizador Botão de função ATRÁS para fechar o
botão de função correspondente. submenu.
● Pressione o botão Setup .
Para mais informações sobre as funções Ativar/desativar a ligação automática
Na parte superior do ecrã visualizam-se e as do aquecimento adicional para países
››› Página 117. configurações atuais como, por exemplo, a frios (só motores com aquecimento adi-
Aquecedor
temperatura ajustada para o lado do condu- adicional au-
cional). Com a opção desativada, de-
Área de tor e para o lado do passageiro. As tempera- pendendo da temperatura exterior, o
Função tomático
função turas até aos +22 °C (+72 °F) são representa- aquecimento pode necessitar de mais
tempo do que o normal para alcançar a
DESLIGAR Desliga a função e liga o climatronic. temperatura de conforto.
172
Climatização
Instruções de utilização do climatiza- ou no sistema de navegação realiza-se atra- ● O veículo apresenta outro tipo de avaria.
Dados técnicos
dor vés do menu do painel de instrumentos Proceder a uma revisão do climatizador nu-
››› Página 33. ma oficina especializada.
O sistema de refrigeração do habitáculo só
funciona com o motor em funcionamento e O sistema de refrigeração não pode ser ati- Particularidades
com o ventilador ligado. vado Quando a humidade e a temperatura exterior
O melhor rendimento do climatizador é con- Se não for possível ligar a refrigeração, isso são elevadas, a água condensada pelo eva-
seguido com as janelas e o teto de abrir pa- poderá ter as seguintes causas: porador do sistema de refrigeração poderá
Conselhos
norâmico fechados. No entanto, se o habitá- pingar formando uma poça debaixo do veícu-
● O motor não está a trabalhar. lo. Isto é normal e não significa que existam
culo aqueceu demasiado devido a uma expo-
sição solar, a sua refrigeração será mais rápi- ● O ventilador está desligado. fugas!
da, caso se mantenham as janelas e o teto ● O fusível do climatizador está fundido.
de correr panorâmico abertos durante alguns Aviso
● A temperatura exterior é inferior a +3 °C
instantes. Após colocar o motor a funcionar, a humidade
(+38 °F), aproximadamente.
Utilização
residual acumulada no climatizador pode em-
● O compressor do climatizador desligou-se
Climatronic: modificar a unidade da tempera- baciar o para-brisas. Ligue a função de de-
tura no ecrã do rádio ou sistema de navega- temporariamente porque o líquido de refrige- sembaciamento para desembaciar o para-bri-
ção incorporado de fábrica ração do motor aqueceu demasiado. sas o quanto antes.
Esta modificação da indicação da temperatu-
ra de Celsius a Fahrenheit no ecrã do rádio
Emergências
Segurança
173
Utilização
Difusores de ar
174
Condução
Dados técnicos
apague a luz de controlo.
Respeite as advertências de segurança ›››
Modo de funcionamento da recirculação au-
em Introdução na página 171. Ignição
tomática do ar (menu de climatização) ● Com o sistema de refrigeração desligado e
o modo de recirculação do ar ativado, os vi- Ligar a ignição e fazer o arranque do
Com o modo de recirculação do ar automáti- dros podem ficar embaciados muito rapida-
co ativado permite-se a renovação do ar no mente, limitando consideravelmente a visibi-
motor com a chave
habitáculo. Quando o sistema deteta uma lidade.
Conselhos
elevada concentração de substâncias noci- ● Desligar o modo de recirculação do ar
vas no ar exterior, a recirculação do ar é ati- quando este não for necessário.
vada automaticamente. Quando o nível de
impurezas se encontra de novo num limite
CUIDADO
normal, o modo de recirculação é desligado.
Em veículos com climatizador não se deve fu-
O sistema não tem a capacidade de detetar mar quando a recirculação do ar estiver ativa-
Utilização
odores desagradáveis. da. O fumo aspirado pode depositar-se no va-
A recirculação do ar não é ligada automatica- porizador do sistema de refrigeração, bem co-
mente em versões sem sensor de humidade mo no cartucho de carbono ativo do filtro pa-
e com as seguintes condições externas se- ra pó e pólen, provocando um odor desagra-
Fig. 186 Posições da chave da ignição.
dável permanente.
guintes:
Emergências
Leia atentamente a informação complemen-
● A temperatura ambiente é inferior a +3 °C Aviso tar ››› Página 26
(+38 °F).
Climatronic: Ao colocar a marcha-atrás, e en- Em veículos diesel pode acontecer que, com
● O sistema de refrigeração está desligado e quanto funciona o limpa/lava vidros automá-
a temperatura ambiente é inferior a +10 ℃ temperaturas mais baixas, o motor arranque
tico, a recirculação do ar é ligada para evitar a
(+50 °F). entrada dos gases de escape no habitáculo.
ligeiramente mais tarde. Por isso, deverá
manter pressionado o pedal da embraiagem
● O sistema de refrigeração está desligado e
(caixa de velocidades manual) ou o pedal do
Segurança
a temperatura ambiente é inferior a +15 °C travão (caixa de velocidades automática) até
(+59 °F) e o limpa para-brisas está ligado. o motor começar a funcionar. Durante o pré-
A ativação/desativação da recirculação do ar -aquecimento, o aviso acende-se.
automático efetua-se no menu do climatiza- A duração do pré-aquecimento depende das
dor, em Configuração. temperaturas do líquido de refrigeração e do
exterior. Com o motor à temperatura de »
175
Utilização
Dados técnicos
ção hidráulica da folga das válvulas. Isto é ● Nunca desligue o motor antes do veículo
durante 10 minutos no máximo. Poderá voltar
normal, não tendo qualquer importância. a ligar-se também ao fim de algum tempo, se
estar totalmente imobilizado. O funciona-
● Se tiver desligado e voltado a ligar a bate- a temperatura do líquido de refrigeração su-
mento do servofreio e da direção assistida
ria do veículo, deverá manter a chave na posi- bir devido a uma acumulação de calor ou se,
não são completamente garantidos. Assim,
ção 1 cerca de 5 segundos antes de arran- com o motor quente, o seu compartimento for
poderá ter a necessidade de aplicar mais for-
car. ainda aquecido por uma exposição ao sol.
ça ao manobrar o volante ou a travar. Como,
● Veículos com caixa de velocidades automá- neste caso, não se pode comandar a direção e ● Se parar e o sistema Start-Stop* desligar o
Conselhos
tica: depois de desligar a ignição, só pode re- os travões da forma habitual, poderão regis- motor, a ignição mantém-se ligada. Antes de
tirar a chave de ignição quando a alavanca tar-se acidentes e lesões graves. sair do veículo, certifique-se de que a ignição
seletora estiver na posição «P» (bloqueio de ● Nunca retire a chave da ignição enquanto o
está desligada, caso contrário a bateria des-
estacionamento). Em seguida, a alavanca se- carrega.
veículo estiver em movimento. Caso contrá-
letora fica bloqueada. rio, a direção pode ficar bloqueada e será im-
possível girar o volante: risco de acidente!
● Quando sair do veículo, leve sempre a cha-
Travar e estacionar
Utilização
Desligar o motor com a chave ve consigo. Isto é especialmente importante
no caso de permanecerem crianças no veícu-
lo, visto que poderiam pôr o motor a traba- Acionar o travão de mão
Parar o motor
lhar ou acionar equipamentos elétricos (p. ex.
– Parar o veículo. vidros elétricos), com o consequente risco de
– Rodar a chave da ignição para a posição 1 acidente.
Emergências
››› Fig. 186.
CUIDADO
Bloquear o volante
Ao submeter o motor a grandes esforços, de-
Em veículos com caixa de velocidades auto- pois de o parar ocorre uma acumulação térmi-
mática, a chave de contacto só pode retirar- ca no seu compartimento, o que pode provo-
-se com a alavanca seletora na posição P. car uma avaria do mesmo. Por essa razão,
Segurança
deixe o motor a funcionar ao ralenti durante
– Retire a chave da ignição na posição 1 cerca de 2 minutos antes de o desligar.
››› Fig. 186 ››› . Fig. 187 Travão de mão entre os bancos dian-
teiros.
– Rode o volante até ouvir que encaixou. Aviso
Com a direção bloqueada, evita um possível ● Depois de se desligar o motor e também O travão de mão acionado evita que o veícu-
roubo do veículo. com a ignição desligada, é possível que o lo descaia acidentalmente. »
177
Utilização
Puxe sempre o travão de mão quando aban- que só as rodas traseiras são travadas. Risco Recomendações adicionais sobre o estacio-
donar o veículo ou o estacionar. de acidente! namento de veículos nas subidas e descidas:
● Um travão de mão apenas parcialmente de- Rode o volante de modo a que, se o veículo
Acionar o travão de mão sativado pode levar ao sobreaquecimento entrar em movimento, embata no passeio.
– Puxe com força para cima a alavanca do dos travões traseiros e assim influenciar ne-
gativamente o funcionamento do sistema de ● Se o veículo estiver colocado na descida,
travão de mão ››› Fig. 187.
travões, com o consequente risco de aciden- vire as rodas dianteiras para a direita, de mo-
Soltar o travão de mão
te. Além disso, provocará o desgaste prema- do a que fiquem apontadas para o lado do
turo das pastilhas dos travões traseiros. passeio.
– Puxar a alavanca um pouco para cima,
● Se o veículo estiver colocado na subida, vi-
pressionar o botão de desbloqueio no sen-
CUIDADO re as rodas dianteiras para a esquerda, de
tido da seta ››› Fig. 187 e fazer descer com-
modo a que fiquem apontadas para o lado
pletamente a alavanca ››› . Sempre que abandonar o veículo, não se es-
queça de ativar o travão de mão. Engrenar contrário ao do passeio.
O travão de mão deve mover-se para baixo adicionalmente a 1.ª velocidade. ● Trave convenientemente o veículo, da for-
até ao limite, a fim de evitar que o veículo cir- ma habitual, com o travão de mão e engatar
cule, por inadvertência, com ele ativado a 1.ª velocidade.
››› . Estacionar
ATENÇÃO
Quando o travão de mão está acionado e a
ignição ligada, acende-se a luz de controlo Quando estacionar, ative sempre o travão de ● Elimine todos os riscos possíveis, não dei-
. Ao desativar o travão de mão, a luz de mão. xando o veículo sem vigilância.
controlo apaga-se. Quando estacionar o veículo, respeite as se- ● Nunca estacione o veículo em locais onde o
guintes recomendações: sistema de escape possa entrar em contacto
Se se circular a mais de 6 km/h com o travão
com ervas secas, arbustos rasteiros, combus-
de mão acionado, é apresentada no visor do – Pare o veículo com o pedal do travão. tível derramado ou materiais altamente infla-
painel de instrumentos a seguinte mensa- máveis.
gem*: TRAVÃO DE MÃO ACIONADO. Ao – Puxe o travão de estacionamento.
● Não permita que os passageiros permane-
mesmo tempo, ouve-se um sinal sonoro. – Engrenar a 1.ª velocidade. çam no veículo trancado, pois ficam impedi-
– Desligue o motor e retire a chave da fecha- dos de abrir as portas e as janelas por dentro
ATENÇÃO
dura da ignição. Rode um pouco o volante, e, por conseguinte, de abandonar o veículo
● Nunca utilize o travão de mão para abran- em caso de emergência. Além disso, as por-
para encaixar o bloqueio da direção.
dar a velocidade do veículo em andamento. A tas trancadas dificultam a assistência aos
distância de travagem é muito maior, uma vez – Nunca deixe nenhuma chave no interior do ocupantes do veículo.
veículo.
178
Condução
● Nunca deverá deixar crianças sozinhas den- temperatura, humidade do ar) podem produ- Caso se utilizem os travões de forma pouco
Dados técnicos
tro do veículo. Poderiam, por exemplo, desa- zir-se ruídos de travagem. frequente ou exista corrosão, é aconselhável
tivar o travão de mão e/ou manusear a ala- travar várias vezes de forma brusca e a gran-
vanca da caixa de velocidades/seletora e pôr Humidade e sais antigelo de velocidade para limpar os discos e as pas-
o veículo em movimento descontroladamen- tilhas dos travões ››› .
Em determinadas situações (por exemplo, ao
te.
atravessar zonas inundadas, em caso de
● Em certas alturas do ano, podem registar-
aguaceiros fortes ou depois de lavar o veícu- Avaria no sistema de travagem
-se temperaturas quase mortais no habitácu- lo), a ação de travagem pode atrasar-se devi- Se verificar que a altura do pedal aumentou
Conselhos
lo de um veículo estacionado.
do à humidade nos discos e nas pastilhas, repentinamente, é possível que um dos cir-
ou à sua congelação, no inverno. neste caso, cuitos do sistema de travagem tenha deixado
deverá travar várias vezes até que os travões de funcionar. Dirija-se, sem demora, à oficina
Travões «sequem». especializada mais próxima, para eliminar a
deficiência. No caminho até lá conduza com
Pastilhas dos travões novas A grande velocidade e com o limpa para-bri-
uma velocidade moderada e conte com uma
sas ligado, as pastilhas dos travões conta-
Utilização
Durante os primeiros 400 km, as pastilhas maior distância de travagem e com a necessi-
tam brevemente com os discos de travão. Is-
dos travões novas não permitem ainda a sua dade de exercer uma maior pressão no pe-
to acontece de forma impercetível para o
máxima capacidade de travagem, tendo de dal.
condutor, a intervalos regulares, para melho-
«acamar» primeiro. Para compensar a força rar o tempo de resposta dos travões quando
de travagem um tanto reduzida, ter-se-á de Nível baixo do líquido dos travões
estão molhados.
pisar o pedal do travão com mais força. Evite Um nível do líquido dos travões excessiva-
Emergências
sobrecarregar os travões durante o tempo de O mesmo se poderá verificar em estradas tra-
mente baixo pode originar deficiências no
rodagem. tadas com sais antigelo, após um trajeto
sistema de travões. O nível do líquido dos
mais extenso sem recurso aos travões. A ca-
travões é controlado eletronicamente.
Desgaste mada de sal formada nos discos e nas pasti-
lhas dos travões tem de ser eliminada por
O desgaste das pastilhas dos travões depen- Servofreio
ação do atrito.
de, em grande medida, das condições de uti- O servofreio reforça a pressão que é exercida
lização e do estilo da condução. Isto aconte-
Segurança
Corrosão no pedal do travão. Só funciona com o motor
ce especialmente em trânsito urbano e traje-
Os longos períodos de imobilização, as pe-
a trabalhar. »
tos curtos, ou com uma condução muito des-
portiva. quenas quilometragens e a falta de solicita-
ção favorecem o aparecimento de corrosão
Em função da velocidade, da força de trava- nos discos dos travões e de sujidade nas
gem e das condições ambientais (por ex., pastilhas.
179
Utilização
ATENÇÃO próprio servofreio, será necessário carregar triz* e o estabilizador do conjunto trator-re-
no pedal com mais força para travar. boque*. Adicionalmente, o ESC contribui pa-
● Só proceda a travagens com finalidades de
● Se for montado posteriormente um spoiler
ra estabilizar o veículo, modificando o biná-
limpeza se as condições do trânsito o permi-
dianteiro, tampões das rodas ou outros aces- rio de rotação.
tirem. Não ponha em perigo os outros
utilizadores da via: existe risco de acidente. sórios, certifique-se de que a entrada de ar
pelas rodas dianteiras não é reduzida, caso Sistema antibloqueio (ABS)
● Evite que o veículo se mova em ponto morto
contrário, o sistema de travagem poderia O ABS evita o bloqueamento das rodas ao
com o motor parado. Caso contrário, existe o
aquecer excessivamente. travar até quase ao momento da imobiliza-
risco de acidente.
● Se o líquido dos travões perder a sua visco- ção. Dessa forma o veículo consegue ser con-
sidade, poderá ocorrer a formação de bolhas duzido mesmo numa travagem total. Mante-
nha pressionado o pedal dos travões sem in-
de vapor no sistema de travões, no caso de Sistemas de travagem e estabi- terrupções (não bombear). O processo de re-
uma maior solicitação dos travões. Conse-
quentemente, a eficácia dos travões fica re- lização gulação faz-se notar pelo pulsar do pedal
duzida. dos travões.
Controlo eletrónico de estabilidade
CUIDADO (ESC) Assistente de travagem
● Não provoque nunca o «atrito» dos travões, O assistente de travagem pode reduzir a dis-
O ESC contribui para a melhoria da seguran- tância de travagem. Este dispositivo aumen-
carregando levemente no pedal, se não tiver
ça. Reduz o perigo de despistes e melhora a ta a força que o condutor exerce sobre o pe-
de travar de fato. Isso provocará o sobreaque-
cimento dos travões, aumentando o curso de estabilidade do veículo. O ESC deteta situa- dal do travão quando o pressiona rapida-
travagem e o desgaste. ções limite na dinâmica da condução, tais mente em situações de emergência. Ao fazê-
como sobreviragem e subviragem do veículo -lo. o pedal do travão deve manter-se pres-
● Ao iniciar um trajeto mais extenso com uma
ou derrapagem das rodas motrizes. Com in- sionado até a situação de perigo passar.
descida acentuada deve-se reduzir a veloci-
dade e selecionar a mudança imediatamente tervenções de travagem direcionadas ou a
inferior. Desta forma, aproveita a ação da tra- redução do binário do motor, o veículo é es- Regulação antipatinagem (ASR)
vagem com o motor e não solicita tanto os tabilizado. Durante a intervenção do ESC, no
travões. Se apesar de tudo precisar de travar, painel de instrumentos pisca a luz de contro- O ASR reduz a força de tração do motor em
não o faça continuamente, mas intervalada- lo . caso de rodas a patinar e adapta a força às
mente de forma repetida. condições da estrada. Dessa forma é facilita-
No ESC estão integrados o sistema antiblo- do o arranque, a aceleração e a circulação
queio (ABS), o assistente de travagem, a re- em subidas.
Aviso gulação antipatinagem (ASR), o bloqueio ele-
● Se o servofreio não funcionar, por exemplo, trónico do diferencial (EDS), o autobloqueio
quando se reboca o veículo ou por avaria do eletrónico*, a gestão seletiva do binário mo-
180
Condução
Bloqueio eletrónico do diferencial (EDS) recebe menos binário motriz do que poderia talação hidráulica de travagem e a rede de
Dados técnicos
O EDS trava uma roda a patinar e transfere a transmitir. Este efeito provoca uma perda glo- bordo.
força de tração para a outra roda de tração. bal de aderência lateral no eixo dianteiro,
Durante o acidente, as seguintes ações con-
Essa função está disponível até uma veloci- que se traduz numa subviragem ou «alarga-
trolam a travagem automática:
dade de aproximadamente 100 km/h. mento» da trajetória.
O sistema XDS consegue, através dos senso- ● Quando o condutor pressiona o acelerador,
A fim de que o disco do travão da roda desa- não é acionada a travagem automática.
celerada não aqueça excessivamente, o EDS res e sinais do ESC, detetar e corrigir este
efeito. ● Quando a pressão de travagem causada
Conselhos
desliga-se automaticamente no caso de uma
grande solicitação. O veículo continua capaz pela pressão do pedal do travão é superior à
O XDS, através do ESC travará a roda interior
de funcionar. O EDS volta a ligar-se automati- pressão de travagem do sistema o veículo
para compensar o excesso de binário motriz
camente quando o travão tiver arrefecido. travará manualmente.
nessa roda. Isto permitirá que a trajetória so-
licitada pelo condutor se realize com maior ● Quando existe uma anomalia no ESC, a tra-
Estabilização do conjunto trator-reboque* precisão. vagem multicolisão não está disponível.
Se conduzir o veículo com reboque, aplica-se
Utilização
O sistema XDS funciona em combinação com ATENÇÃO
o seguinte: o conjunto trator-reboque tende, o ESC e permanece sempre ativo, mesmo
geralmente, a oscilar. Quando o reboque ● Os sistemas ESC, ABS, ASR, EDS, autoblo-
que o controlo de tração ASR se encontre
transfere as suas oscilações para o veículo e desligado. queio eletrónico ou gestão seletiva do binário
o ESC as deteta, atua automaticamente tra- motriz, não estão em condições de superar
vando o veículo trator dentro dos limites do os limites impostos pelas leis físicas. Há que
Travão multicolisão ter este facto em especial atenção quando o
sistema e estabilizando o conjunto. A estabi-
Emergências
O travão multicolisão pode ajudar o condutor piso está escorregadio ou húmido. Quando os
lização do conjunto trator-reboque não está
em caso de acidente, intervindo com uma sistemas estão em processo de controlo, é
disponível em todos os países. necessário ajustar imediatamente a velocida-
travagem que evite o risco de derrapagem
durante o acidente, o que poderia causar ou- de às condições do piso e do trânsito. O au-
Gestão eletrónica do binário motriz (XDS) mento dos sistemas de segurança não deve
tras colisões.
Na altura de fazer uma curva, o mecanismo induzi-lo a correr riscos. Caso contrário, po-
diferencial do eixo motriz permite que a roda O travão multicolisão funciona no caso de derá causar um acidente.
Segurança
exterior gire a maior velocidade que a interi- acidente frontal, lateral e traseiro, quando o ● Tenha em atenção que o risco de acidente
or. Desta forma, a roda que gira a maior velo- controlador da unidade de airbags deteta o aumenta, quando se conduz a uma velocida-
cidade (exterior) recebe menos binário motriz nível de ativação, e o acidente acontece a de excessiva, em especial nas curvas e num
que a interior. Isto pode provocar que em de- uma velocidade superior a 10 km/h. O ESC piso escorregadio ou húmido, bem como a
trava automaticamente o veículo, desde que uma distância insuficiente do veículo da fren-
terminadas situações, o binário aplicado à
o acidente não tenha danificado o ESC, a ins- te. Os sistemas ESC, ABS, assistência à trava-
roda interior seja excessivo, provocando a »
gem, EDS, autobloqueio eletrónico ou gestão
sua derrapagem. Ao contrário, a roda exterior
181
Utilização
seletiva do binário motriz, não podem impe- Ligar/desligar o ESC e ASR ESC no modo «Sport»
dir a ocorrência de acidentes: risco de aciden- O modo Sport liga-se através do menu do
te! sistema Easy Connect ››› Página 117. Tanto
● Acelere com prudência sobre pisos escorre- as intervenções do ESC como as do ASR são
gadios (por ex., com gelo e neve). Apesar dos limitadas ››› .
sistemas de regulação, as rodas motrizes po-
dem patinar, afetando a estabilidade da con- A luz de controlo acende-se. Em veículos
dução: risco de acidente! com sistema de informações ao condutor* é
apresentada a indicação para o condutor
Controlo de estabilidade (ESC):
Aviso
sport. Atenção! Estabilidade li-
● O ABS e o ASR apenas atuam sem anomali- mitada.
as se os pneus das quatro rodas forem idênti-
cos. Eventuais diferenças no perímetro dos Fig. 188 Consola central: Tecla para ligar/des-
Desligar o modo «Sport» do ESC
pneus podem dar origem a uma redução não ligar o ESC e o ASR
desejada da potência do motor. Através do sistema Easy Connect ››› Pági-
● Nos processos de regulação dos sistemas
O ESC liga-se automaticamente quando o na 117. A luz avisadora apaga-se. Em veí-
descritos podem surgir ruídos devidos ao seu motor arranca e só funciona com o motor em culos com sistema de informações ao condu-
funcionamento. funcionamento e inclui os sistemas ABS, EDS tor* é apresentada a indicação para o condu-
e ASR. tor Controlo de estabilidade (ESC):
● Se se iluminar a luz de controlo ou ,
on.
pode tratar-se de una anomalia ››› Pági- A função ASR e o ESC só deverão ser desliga-
na 115. dos em situações nas quais não se consiga
Desligar o ASR
tração suficiente, entre outras:
O ASR desliga-se através do menu do siste-
● Ao circular por neve profunda ou terreno ma Easy Connect ››› Página 117. A regulação
pouco firme. antipatinagem fica desativada.
● Para «libertar» o veículo se ficar preso.
A luz de controlo acende-se. Em veículos
Em seguida, volte a ligar a função ASR e o com sistema de informações ao condutor* é
ESC. apresentada a indicação para o condutor
ASR desativado.
Em função dos acabamentos e versões, exis-
te a possibilidade de desligar apenas o ASR
ou de ativar o ESC modo Sport.
182
Condução
Dados técnicos
O ASR liga-se através do menu do sistema ficiente para soltar o pedal da embraiagem e
O ESC Sport deve apenas ativar-se quando a acelerar, sem que o veículo se desloque e
Easy Connect ››› Página 117. A regulação an- situação de trânsito e a perícia do condutor
tipatinagem fica ativada. sem ter de utilizar o travão de mão, tornando
assim o permitirem: risco de derrapagem!
o arranque mais fácil, cómodo e seguro.
A luz de controlo desliga-se. Em veículos ● Com o ESC no modo Sport, a função estabi-
com sistema de informações ao condutor* é lizadora fica limitada, para poder permitir As condições para o seu funcionamento são:
apresentada a indicação para o condutor uma condução mais desportiva. As rodas mo-
● encontrar-se numa rampa,
trizes poderiam patinar e o veículo poderia
Conselhos
ASR ativado.
«derrapar». ● portas fechadas,
Desligar o ESC ● Se o ESC/ASR estiver desativado, a função ● veículo completamente parado,
de estabilização do veículo não está disponí-
Em algumas versões do modelo, para além ● motor em funcionamento e travão pressio-
vel.
da regulação antipatinagem (ASR), também nado,
se pode desligar o programa eletrónico de ● além de ter uma mudança engrenada ou
estabilidade (ESC). Aviso
Utilização
estar em ponto morto para a mudança manu-
Se se desligar o ASR ou se selecionar o modo al e ter a alavanca seletora nas posições S, D
● Pressionando a tecla ››› Fig. 188 durante Sport do ESC, desliga-se o regulador de velo- ou R no caso de mudança automática.
aproximadamente 1 segundo, desliga-se a cidade*.
função ASR. O sistema também está ativo em caso de su-
● Pressionando o botão ››› Fig. 188 durante bida em marcha-atrás.
aproximadamente mais de 3 segundos, des-
Emergências
Assistente de arranque em inclina-
liga-se o programa eletrónico de estabilidade ATENÇÃO
ções*
(ESC), incluindo a função ASR. ● Se, depois de retirar o pé do pedal do tra-
● Volta-se a ligar a função ASR e o ESC pres- Esta função só se encontra nos veículos equi- vão, não arrancar imediatamente, o seu veí-
sionando o botão ››› Fig. 188. pados com ESC. culo pode descair em determinadas circun-
stâncias. Carregue no pedal do travão ou ati-
● OU: ative ou desative a função ASR ou o O assistente de arranque em inclinações aju- ve imediatamente o travão de mão.
ESC no sistema de Easy Connect através do da o condutor a iniciar a marcha costa acima
Segurança
● Se o motor se for abaixo, carregue no pedal
botão e os botões de função Setup e mantendo o veículo parado. do travão ou ative de imediato o travão de
Sistema ESC .
O sistema mantém a pressão de travagem mão. »
durante aproximadamente 2 segundos após
o condutor retirar o pé do pedal do travão,
para evitar que o veículo se desloque para
trás durante a manobra de arranque. Durante
183
Utilização
● Quando circular em filas a subir, se preten- motor não for demasiado elevado ››› . As CUIDADO
de evitar que o veículo descaia involuntaria- reduções com omissão de mudanças a alta
velocidade ou em regimes elevados do motor Tenha em conta o seguinte para evitar danos
mente ao arrancar, pise o pedal do travão du-
e um desgaste prematuro:
rante alguns segundos antes de começar a podem causar danos na embraiagem e na
andar. caixa de velocidades, mesmo que mantenha ● Não conduza com a mão pousada na ala-
pressionada a embraiagem ››› . vanca da caixa de velocidades. A pressão da
mão é transmitida às forquilhas da caixa de
Aviso velocidades.
ATENÇÃO
No seu Serviço Oficial ou numa oficina espe- ● Certifique-se que o veículo está completa-
cializada, podem dizer-lhe se o seu veículo Com o motor a funcionar o veículo entra em mente parado antes de engrenar a marcha-
está equipado com este sistema. movimento assim que se engata uma mudan- -atrás.
ça e se solta o pedal da embraiagem. Esta si-
tuação também acontece quando o travão de ● Ao passar as mudanças, pressione sempre
estacionamento eletrónico está ligado. a embraiagem a fundo.
Caixa de velocidades manual ● Nunca engrene a marcha-atrás com o veícu- ● Não mantenha o veículo parado numa subi-
da com a embraiagem a «patinar» e o motor a
lo em andamento.
trabalhar.
Mudar de velocidades
ATENÇÃO
Leia atentamente a informação complemen-
Se reduzir a velocidade de forma inadequada,
tar ››› Página 47 Caixa de velocidades automáti-
selecionando uma mudança demasiado bai-
Em alguns países, o pedal da embraiagem xa, pode perder o controlo do veículo e causar
um acidente e lesões graves.
ca/caixa de velocidades auto-
tem de estar pressionado a fundo para que o
motor comece a funcionar. mática DSG*
CUIDADO
Selecionar a marcha-atrás Introdução
Se, ao circular a alta velocidade ou em regi-
● Engrene a marcha-atrás apenas quando o mes altos do motor, engrenar uma velocidade
veículo estiver parado. mais baixa, pode causar danos consideráveis ››› Tab. na página 2
na embraiagem e na caixa de velocidades. Es- O veículo está equipado com uma caixa de
Passar para mudanças mais baixas ta situação pode acontecer, inclusive, quando velocidades manual de regulação eletrónica.
mantém o pedal da embraiagem pressionado A transmissão da potência entre o motor e a
Em andamento, a engrenagem de uma mu- mas não engrena.
dança mais baixa deve ser realizada sempre caixa de velocidades é feita por meio de du-
progressivamente, isto é, para a mudança as embraiagens independentes. Elas substi-
imediatamente abaixo e quando o regime do tuem o comutador de binário das caixas de
velocidades automáticas usuais e permitem
184
Condução
a aceleração do veículo sem que se sinta Para colocar a alavanca seletora na posição R Pise o pedal do travão para retirar a alavanca
Dados técnicos
qualquer interrupção da tração. deverá manter pressionado o botão de blo- selectora da posição N e colocá-la na posi-
queio e pressionar ao mesmo tempo o pedal ção D com velocidades inferiores a 3 km/h
Com o tiptronic é possível também passar as
do travão. Quando a ignição está ligada, as ou com o veículo parado ››› .
mudanças manualmente ››› Página 187, En-
luzes de marcha-atrás acendem-se quando a
grenar velocidades no modo tiptronic*. Em determinadas circunstâncias (por ex., em
alavanca seletora se encontra na posição R.
estradas de montanha) pode ser vantajoso
mudar provisoriamente para o modo tiptronic
N – Ponto morto (ralenti)
Posições da alavanca seletora ››› Página 187, para ajustar manualmente a
Conselhos
Com a alavanca seletora nesta posição, a relação de transmissão às condições do per-
Leia atentamente a informação complemen- mudança está em ponto morto. curso.
tar ››› Página 47
D/S – Posição permanente de marcha à fren- ATENÇÃO
A posição da alavanca selecionada é indica- te
da no ecrã do painel de instrumentos, onde é ● Com o veículo parado, certifique-se de que
realçado o respetivo sinal. Além disso, com a A alavanca seletora na posição D/S permite não pressiona o acelerador por engano. Caso
Utilização
manusear a caixa de velocidades em modo contrário, e em determinadas circunstâncias,
alavanca nas posições de mudança manual
normal (D) ou desportivo (S). Para selecionar o veículo começa a movimentar-se imediata-
M, D, E e S, será apresentada no ecrã a mu-
o modo desportivo S, desloque a alavanca mente, mesmo com o travão de estaciona-
dança que estiver engrenada. mento acionado, pelo que existe risco de aci-
seletora para trás. Ao deslocá-la novamente,
dente.
P – Bloqueio de estacionamento voltará a selecionar o modo normal D. No
ecrã do painel de instrumentos será apresen- ● Nunca coloque a alavanca seletora na posi-
Emergências
Quando a alavanca seletora se encontra nes- tado o modo de condução selecionado. ção R ou P durante o andamento. Caso con-
ta posição, as rodas motrizes estão bloquea- trário, existe o risco de acidente.
das. O bloqueio de estacionamento só pode No modo normal (D), a caixa de velocidades ● Com o motor ligado e a alavanca seletora
ser acionado com o veículo parado ››› . seleciona automaticamente a melhor relação em qualquer posição (exceto P), deverá man-
de transmissão. Isto depende da carga do ter o veículo parado pressionando o pedal do
Para colocar a alavanca seletora em P e reti- motor, da velocidade e do programa de regu- travão, já que, nem ao ralenti, é interrompida
rá-la dessa posição, deve manter pressiona- lação dinâmico (DRP). por completo a transmissão de força (o veícu-
do o botão de bloqueio (que existe no punho
Segurança
lo «move-se»). Se com o veículo imobilizado
da alavanca seletora) e pressionar o pedal do O modo sport (S) deveria ser selecionado pa-
está engatado um nível, de forma alguma po-
travão ao mesmo tempo. ra uma condução desportiva. As reservas de de ser feita uma aceleração descuidada. Caso
potência do motor são totalmente aproveita- contrário, e em determinadas circunstâncias, »
R – Marcha-atrás das. Ao acelerar notam-se as operações de
passagem das mudanças.
A marcha-atrás só deve ser engrenada com o
veículo parado e o motor ao ralenti ››› .
185
Utilização
o veículo começa a movimentar-se imediata- Bloqueio da alavanca seletora vanca nas posições P ou N, será apresentada
mente, mesmo com o travão de estaciona- a seguinte indicação no ecrã:
mento acionado, pelo que existe risco de Pressionar o travão para engre-
acidente.
nar uma mudança com o veículo
● Enquanto se seleciona uma mudança com o parado.
veículo parado e o motor em funcionamento
não é necessário acelerar. Caso contrário, O bloqueio da alavanca só funciona com o
existe o risco de acidente. veículo parado e com velocidades de até 5
● Como condutor não abandone nunca o veí- km/h. Com uma velocidade superior a 5
culo com o motor a trabalhar e uma mudança km/h desliga-se automaticamente o blo-
engatada. Se tiver de sair do veículo com o queio da alavanca na posição N.
motor em funcionamento, ative o travão de Ao mudar rapidamente passando por cima
mão e o bloqueio de estacionamento (P). Fig. 189 Bloqueio da alavanca seletora. da posição N (por ex. de R para D) a alavanca
● Antes de abrir o capô do motor e realizar seletora não se bloqueia. Isto permite, por
trabalhos com o motor em funcionamento, O bloqueio da alavanca seletora evita que exemplo, deslocar um veículo que tenha fica-
acione o travão de estacionamento e coloque possa engrenar-se uma mudança acidental- do atascado, «balançando-o». Se a alavanca
a alavanca seletora em P. Caso contrário, mente colocando o veículo em andamento. estiver mais de 2 segundos na posição N
existe risco de acidente. Devem respeitar-se
sem o pé no pedal de travão, o bloqueio da
sempre as advertências ››› Página 265, Tra- A alavanca seletora pode desbloquear-se da
balhar no compartimento do motor. forma seguinte: alavanca seletora engata.
fora, a alavanca seletora ficará bloqueada na Engrenar velocidades no modo tiptro- Engrenar manualmente com a alavanca sele-
Dados técnicos
posição P. nic* tora
É possível mudar para o modo tiptronic tanto
Aviso em condução como com o veículo parado.
● Se o bloqueio da alavanca seletora não en-
– Para mudar para o modo tiptronic, pressio-
caixar, existe uma anomalia. A transmissão é
interrompida para evitar que o veículo se mo- ne a alavanca seletora, retirando-a da posi-
vimente acidentalmente. Para que o bloqueio ção D/S para a direita. Assim que tiver efe-
Conselhos
da alavanca seletora volte a encaixar, proce- tuado a mudança no ecrã do painel de ins-
da do seguinte modo: trumentos visualiza-se que a alavanca sele-
– Com caixa de 6 velocidades: acione o pe-
tora está em M (por ex., M4 significa que es-
dal do travão e solte-o novamente. tá engrenada a 4.ª mudança).
– Com caixa de 7 velocidades: acione o pe- – Empurre a alavanca seletora para a frente
dal do travão. Coloque a alavanca seleto- Fig. 190 Consola central: engrenar com Tiptro- + para engrenar uma mudança mais alta
ra na posição P ou N e, em seguida, en- ››› Fig. 190.
Utilização
nic.
grene uma gama de mudanças.
– Empurre a alavanca seletora para trás –
● Apesar de engrenar uma gama de mudan-
para engrenar uma mudança mais baixa.
ças, o veículo não avança nem recua; proceda
da seguinte forma:
Engrenar manualmente com as alavancas de
– Quando o veículo não se estiver a mover
mudanças*
Emergências
para a direção desejada, a relação de mu-
danças pode não estar corretamente en- As alavancas de mudanças podem ser utili-
grenada por parte do sistema. Pise o pe- zadas com a alavanca seletora na posi-
dal de travão e volte a engrenar a relação ção D/S ou M.
de mudanças.
– Pressione a alavanca de mudanças + para
– Se o veículo continuar a mover-se na di-
engrenar uma mudança mais alta
reção contrária, existe uma falha no sis-
Fig. 191 Volante: alavancas para caixa de ve- ››› Fig. 191.
Segurança
tema. Solicite ajuda especializada e uma
locidades automática.
revisão do sistema. – Pressione a alavanca de mudanças – para
O tiptronic permite que o condutor também engrenar uma mudança mais baixa.
possa passar as mudanças manualmente. – Se, com a alavanca seletora na posi-
ção D/S, não acionar nenhuma alavanca »
187
Utilização
durante um breve período, o gestor da cai- – Mantenha pressionado o botão de blo- travão de mão» ››› . Não aumente o regi-
xa de velocidades regressa ao modo auto- queio (no manípulo da alavanca seletora), me do motor (pressionando o acelerador)
mático. Para mudar de forma permanente coloque a alavanca seletora na posição com uma gama de mudanças selecionada
para a engrenagem manual através das pretendida, por exemplo D ››› Página 185, e para evitar que o carro «descaia pela desci-
alavancas, desloque a alavanca seletora da solte o botão de bloqueio. da», ››› .
posição D/S para a direita.
– Espere até que se tenha ligado a caixa de
Iniciar o andamento em subidas em veículos
Ao acelerar, a caixa engrenará automatica- velocidades (nota-se um leve solavanco).
sem assistência em pendentes*
mente a mudança seguinte pouco antes de – Solte o pedal do travão e acelere ››› .
atingir o regime máximo permitido. – Puxe o travão de estacionamento.
Se for selecionada uma velocidade mais bai- Paragem por um curto período de tempo – Com um nível engatado acelere de forma
xa, a caixa de velocidades automática só doseada e solte o travão de mão.
– Em caso de paragens breves, por exemplo,
passa a mudança se estiver excluída a possi- num semáforo, pise o travão para manter o
bilidade de uma rotação excessiva do motor. Iniciar o andamento em subidas em veículos
veículo parado. Não acelere.
com assistência em pendentes*
Com o dispositivo kick-down, a caixa de velo-
cidades muda para uma mudança inferior em Parar/Estacionar – Com uma gama de mudanças selecionada,
função da velocidade e do regime do motor. retire o pé do travão e acelere ››› Pági-
Se abrir a porta do condutor e a alavanca se-
na 183, Assistente de arranque em inclina-
letora não se encontrar na posição P, o veícu-
ções*.
lo pode mover-se. A indicação para o condu-
Conselhos para a condução tor será: Caixa de velocidades: Conduzir em pendentes: em determinadas
alavanca seletora na posição de circunstâncias (por ex., ao conduzir em mon-
A passagem para uma mudança mais alta ou movimento!. Adicionalmente, soa um zum- tanha ou com reboque) pode ser vantajoso
mais baixa é feita de modo automático. bido. utilizar temporariamente a caixa de velocida-
O motor só pode arrancar com a alavanca se- – Pisar o pedal do travão e mantê-lo pressio- des manual para selecionar a relação de
letora na posição P ou N. A baixas temperatu- nado ››› . transmissão adequada manualmente, em
ras (inferiores a -10 ℃), o motor só pode ar- função das condições do percurso ››› .
– Puxe o travão de estacionamento.
rancar com a alavanca seletora na posição P. Ao estacionar num sítio plano, basta engre-
– Coloque a alavanca seletora na posição P. nar a posição P da alavanca seletora. Nos
Pôr o veículo em andamento planos inclinados deve acionar-se o travão
– Pise o pedal do travão e mantenha-o pres- Parar numa subida
sionado. – Pressione sempre o pedal do travão com
firmeza, para evitar que o veículo «se des-
loque para trás; se for necessário, acione o
188
Condução
de estacionamento antes de colocar a ala- caixa de velocidades automática é danifica- Programa launch-control
Dados técnicos
vanca seletora em P. Isto evita a carga exces- da, por não ser lubrificada. 3 Válido para veículos: com Launch-control/DSG de
siva do mecanismo de bloqueio e permite re- ● Em determinadas situações de condução ou seis velocidades com motores diesel com potência
tirar mais facilmente a alavanca seletora da condições de trânsito, tais como arranques superior a 125 kW e gasolina superior a 140 kW.
posição P. frequentes, «arrasto» prolongado do veículo
ou congestionamentos com paragens contí-
O programa launch-control permite uma ace-
ATENÇÃO nuas, a caixa de velocidades pode sobrea- leração máxima.
Respeite as advertências de segurança ››› quecer e ficar danificada! Se se acender a luz Condição: o motor alcançou a temperatura
Conselhos
em Posições da alavanca seletora na pági- de controlo , pare o veículo logo que possí- de funcionamento e o volante não está vira-
na 185. vel e aguarde que a caixa de velocidades ar- do.
refeça ››› Página 192.
● Não deixe que o travão patine e não carre-
A rotação do motor do launch-control é dife-
gue no pedal do travão com demasiada fre- rente nos motores a gasolina ou diesel. Para
quência nem durante demasiado tempo. Se
utilizar o launch-control é necessário desligar
travar constantemente, os travões sobrea- Dispositivo kick-down
quecem. Esta situação provoca uma conside-
a regulação antipatinagem (ASR), através do
Utilização
rável redução da potência de travagem, o au- O kick-down é um dispositivo que permite al- menu do sistema Easy Connect ››› Pági-
mento da distância de travagem ou, inclusi- cançar uma aceleração máxima. na 117. O aviso permanecerá aceso ou
vamente, a avaria de todo o sistema de trava- piscará lentamente em função de se o veícu-
gem. Ao pisar o acelerador a fundo até ultrapassar lo tem ou não sistema de informação para o
o ponto de pressão, passa-se para uma mu- condutor*.
● Se tiver de parar em rampas, mantenha o
dança mais baixa, em função da velocidade e
veículo sempre parado com o travão do pé ou Em veículos com sistema de informações ao
Emergências
de mão, para evitar descair. do regime do motor. A passagem para a mu-
dança mais alta seguinte não será efetuada condutor, a indicação de desativação é vi-
até que se atinja o regime de rotações máxi- sualizada no painel de instrumentos, através
CUIDADO mo pré-determinado. de aviso ESC permanentemente ligado e o
● Quando se para numa subida, não se deve
texto Controlo de estabilidade de-
tentar evitar que o veículo descaia selecio- ATENÇÃO sativado (temporariamente). »
nando uma mudança e acelerando. Com isso,
Tenha em conta que, ao acionar o dispositivo
Segurança
poderia aquecer e danificar a caixa automáti-
kick-down com a estrada escorregadia, as ro-
ca. Acione o travão de mão ou pressione o pe-
das motrizes podem patinar, com o conse-
dal do travão, para evitar que o veículo se
quente risco de derrapagem.
desloque para trás.
● Se deixar rolar o veículo com o motor desli-
gado e a alavanca seletora na posição N, a
189
Utilização
– Com o motor em funcionamento, desligue ● Certifique-se de que o ESC permanece ati- pressiona o travão. A caixa de velocidades
o controlo de tração (ASR)1). vado. Tenha em conta que, se o ASR e o ESC automática engrena automaticamente uma
estiverem desligados, as rodas podem pati- mudança mais baixa adequada à descida. No
– Coloque a alavanca seletora na posição
nar e que o veículo pode derrapar. Risco de âmbito dos limites físicos e da técnica da tra-
«S» ou tiptronic, ou selecione o modo de
acidente! ção a assistência na descida tenta manter a
condução sport do SEAT Drive Profile*
● Depois de iniciar a viagem, deverá desati- velocidade selecionada no momento da tra-
››› Página 220.
var novamente o modo «sport» do ESC pres- vagem. Em determinadas situações, pode ser
– Pressione com o pé esquerdo o pedal do sionando brevemente o botão OFF . necessário corrigir a velocidade pressionan-
travão com força e mantenha-o pisado to- do o travão. Uma vez que a assistência nas
talmente durante pelo menos 1 seg. descidas só pode reduzir até à 3.ª mudança,
Aviso
– Pressione o pedal do acelerador com o pé
é possível que, em descidas muito pronunci-
● É possível que, após utilizar o programa adas, tenha de acionar o modo tiptronic.
direito até ao fundo ou até alcançar a posi- launch-control, a temperatura da caixa de ve- Neste caso, reduza manualmente no modo
ção kick-down. Fica estabelecida uma rota- locidades tenha aumentado consideravel- tiptronic para a 2.ª ou 1.ª mudança, para
ção do motor de aproximadamente 3200 mente. Nesse caso, o programa pode ficar fo-
aproveitar a foça de travagem do motor e ali-
r/min (motores a gasolina) ou aprox. 2000 ra de serviço durante alguns minutos. Depois
viar os travões.
r/min (motor diesel). da fase de refrigeração, poderá utilizá-lo no-
vamente. Logo que a inclinação diminua ou for pisado
– Tire o pé esquerdo do travão.
● Ao acelerar com o programa launch-control o pedal do acelerador, a assistência na desci-
ATENÇÃO todas as partes do veículo estão em grande da desliga.
esforço. Isso pode provocar um desgaste mai-
● Adapte a sua condução sempre ao fluxo do Em veículos com instalação de regulação da
or.
trânsito. velocidade* ››› Página 199 ao estabelecer a
● Utilize o launch-control apenas quando as
velocidade é também ativada a assistência
condições do trânsito e o estado do piso as- na descida.
Assistente nas descidas*
sim o permitirem, isto é, se o seu estilo de
condução e a capacidade de aceleração do ATENÇÃO
A assistência na descida ajuda o condutor na
veículo não incomodarem nem colocarem em A assistência nas descidas não pode superar
perigo os outros condutores.
condução de percursos inclinados.
os limites impostos pelas leis da física. Por
Com a alavanca seletora na posição D/S, é
ativada a assistência nas descidas quando
essa razão, não consegue manter uma veloci- Para aproveitar de novo a força de travagem ● Em pendentes com inclinação superior a
Dados técnicos
dade constante em qualquer situação. e a desativação por inércia do motor, basta 15 %, o modo de inércia desliga-se automati-
Permaneça sempre em condições de travar! pressionar brevemente o pedal do travão. camente, de forma provisória.
Conselhos
gia cinética do veículo e percorrer certos tro- lanço de emissões. casos de avaria do sistema.
ços sem utilizar o acelerador. Isto permite
Se o ecrã do painel de instrumentos apresen-
economizar combustível. Utilize o modo de ATENÇÃO tar todas as posições da alavanca seletora
inércia para «deixar rodar» o veículo com an-
● Se tiver ligado o modo de inércia, tenha em sobre um fundo claro, significa que existe al-
tecedência, por exemplo, antes de entrar nu-
conta que, ao aproximar-se de um obstáculo guma anomalia no sistema, e a caixa de velo-
ma localidade.
e ao soltar o pedal do acelerador, o veículo cidades automática funcionará com o progra-
Utilização
não desacelera da forma habitual: risco de ma de emergência. Com o programa de emer-
Ligar o modo de inércia acidente! gência ainda é possível conduzir o veículo,
Condição: alavanca seletora na posição D, ● Ao utilizar o modo de inércia em descidas, embora a velocidade reduzida e não estando
descidas inferiores a 12 %. o veículo pode aumentar a velocidade: risco todas as mudanças disponíveis. Em alguns
– Selecione uma vez, no SEAT Drive Profile*,
de acidente! casos, é possível que não possa conduzir em
marcha-atrás.
o modo Eco ››› Página 220. ● Se outros utilizadores conduzirem o seu
Emergências
veículo, avise-os em relação ao modo de inér-
– Retire o pé do acelerador. cia. CUIDADO
Será apresentada a indicação para o condu- Se a caixa de velocidades funcionar com o
tor Inércia. A velocidades superiores Aviso programa de emergência, visite imediatamen-
a 20 km/h, a caixa de velocidades desengre- te um oficina especializada para que a avaria
● O modo de inércia está disponível no modo
na automaticamente e o veículo roda livre- seja reparada.
de condução eco (SEAT Drive Profile*).
Segurança
mente, sem o efeito da travagem do motor.
● A indicação para o condutor Inércia só é
Enquanto o veículo roda, o motor funciona ao
visualizada com o consumo atual. No modo
ralenti. Embraiagem
de inércia, já não é visualizada a mudança
(por ex., aparecerá «E» em lugar de «E7»).
Desligar o modo de inércia Embraiagem sobreaquecida! Es-
– Pressione o pedal do travão ou do acelera-
pere, por favor! »
dor.
191
Utilização
A embraiagem sobreaqueceu e pode ficar da- Dirija-se rapidamente a uma oficina especia- Rodagem e condução económi-
nificada. Para e espere que a caixa de veloci- lizada para que a avaria seja reparada.
dades arrefeça com o motor em funciona- ca
Caixa de velocidades: anoma-
mento (ao ralenti) e a alavanca seletora na
lia no sistema! Pode prosseguir
posição P. Quando o aviso e a indicação para Rodagem do motor
em D até desligar o motor
o condutor desligarem, visite rapidamente
uma oficina especializada para que a avaria Retire o veículo da circulação do trânsito e Um veículo novo precisa de fazer uma roda-
seja reparada. Se o aviso e a indicação para imobilize-o num lugar seguro. Contacte um gem, num trajeto que deverá cifrar-se em
o condutor não desligarem, não continue a serviço de assistência técnica. 1.500 km. Nos primeiros 1000 quilómetros
viagem. Contacte um serviço de assistência não ultrapasse 2/3 do regime máximo ad-
Caixa de velocidades: demasi- missível. Não acelere ainda a fundo e não cir-
técnica.
ado quente. Adapte a condução em cule com reboque! Entre os 1000 e 1500 km
conformidade pode-se ir aumentando o regime e, conse-
Continue a viagem com moderação. Quando quentemente, a velocidade.
Anomalias na caixa de velocidades
o aviso desligar, pode continuar a conduzir Durante as primeiras horas de funcionamen-
Caixa de velocidades: anoma- normalmente. to o atrito interno do motor é maior do que
lia! Pare e coloque a alavanca Caixa de velocidades: acione mais tarde, depois de todas as peças móveis
em P o travão e volte a engrenar uma se terem ajustado entre si.
Existe uma anomalia na caixa de velocida- gama de mudanças O estilo de condução nos primeiros 1.500
des. Para o veículo num lugar seguro e não Se a incidência tiver sido produzida por uma km influencia a qualidade do motor. Poste-
continue a viagem. Contacte um serviço de elevada temperatura da caixa de velocida- riormente, conduza também com um regime
assistência técnica. des, esta indicação para o condutor será moderado, especialmente com o motor a frio,
Caixa de velocidades: anoma- apresentada quando a caixa arrefecer nova- reduzindo assim o desgaste do mesmo e au-
lia no sistema! Pode continuar a mente. mentando a quilometragem possível.
viagem Não conduza num regime demasiado baixo.
Não demore muito a visitar uma oficina espe- Selecione uma mudança mais baixa quando
cializada para que a avaria seja reparada. do motor deixar de funcionar «uniformemen-
te». Os regimes do motor excessivos fazem
Caixa de velocidades: anoma- com que a injeção de combustível seja corta-
lia no sistema! Pode prosseguir, da de forma a proteger o motor.
com limitações. Marcha-atrás de-
sativada
192
Condução
Compatibilidade ambiental dos materiais pesados:: cádmio, chumbo, algumas sugestões de como aliviar o meio
Dados técnicos
mercúrio, crómio hexavalente. ambiente e ao mesmo tempo a carteira.
O respeito pelo meio ambiente desempenha
um papel importante no desenho, na seleção Fabrico Gestão de cilindros ativa (ACT®)*
dos materiais e no fabrico do seu novo SEAT. ● Redução da quantidade de dissolvente nas
ceras protetoras para cavidades.
››› Tab. na página 2
Medidas construtivas para favorecer a reci- Em função do equipamento do veículo, a
● Utilização de película plástica como prote-
clagem gestão de cilindros ativa (ACT®) pode desati-
ção para o transporte de veículos.
Conselhos
● Acoplamentos e uniões fáceis de desmon- var automaticamente alguns cilindros do mo-
● Utilização de colas sem dissolventes. tor se a situação de condução não requerer
tar.
● Desmontagem simplificada graças ao de-
● Utilização de agentes refrigerantes sem demasiada potência. Durante a desativação
CFC em sistemas de geração de frio. não se injeta combustível nos cilindros em
sign modular.
● Reciclagem e recuperação energética dos questão, com o que se pode reduzir o consu-
● Redução de misturas de materiais. mo total de combustível. No ecrã do painel
resíduos (CDR).
● Marcação das peças de plástico e elastó- de instrumentos pode visualizar-se o número
Utilização
● Melhoria da qualidade das águas residu-
meros de acordo com as normas ISO 1043, de cilindros que estão ativos ››› Pági-
ISO 11469 e ISO 1629. ais. na 34.
● Utilização de sistemas para a recuperação
Seleção dos materiais de calor residual (recuperadores térmicos, ro- Condução defensiva
das entálpicas, etc.).
● Utilização de materiais recicláveis. É ao acelerar que o veículo consome mais
Emergências
● Utilização de tintas de base aquosa. combustível. Numa condução defensiva há
● Utilização de plásticos compatíveis dentro
de um mesmo conjunto se os componentes menos necessidade de travar e consequente-
que fazem parte do mesmo não forem facil- mente também de acelerar. Aproveite a inér-
mente separáveis. Condução económica e ambiental- cia do veículo sempre que possível com uma
mente correta mudança engrenada, por ex., ao aproximar-
● Utilização de materiais de origem renová-
-se de um semáforo vermelho. O efeito de
vel e/ou reciclada. travagem do motor daí resultante diminui o
O consumo de combustível, a poluição am-
Segurança
● Redução de componentes voláteis, incluin- biental e o desgaste do motor, travões e pne- desgaste dos travões e dos pneus, e as emis-
do o odor, nos materiais plásticos. us dependem em grande medida do seu esti- sões e o consumo de combustível são reduzi-
● Utilização de agentes refrigerantes sem lo de condução. Através de uma condução dos a zero (corte em desaceleração). »
CFC. económica e atenta às condições de trânsito,
é possível uma redução do consumo de com-
Proibição, com as exceções contidas na lei bustível na ordem dos 10-15%. Seguem-se
(Anexo II da Diretiva de VFU 2000/53/CE),
193
Utilização
Engrenar outra mudança para poupar ener- Reduzir em ralenti Evitar trajetos curtos
gia Nos veículos com sistema Start-Stop, o ralen- O motor e o catalisador devem atingir a sua
Uma forma eficaz de economizar combustível ti reduz-se de forma automática. Nos veícu- temperatura de funcionamento ideal para re-
é a seleção precoce de uma mudança superi- los sem sistema Start-Stop deve desligar o duzirem eficazmente o consumo e as emis-
or. As pessoas que puxam ao máximo as mu- motor, por exemplo, em passagens de nível sões de gases poluentes.
danças consomem combustível desnecessa- ou em semáforos que tardem muito tempo
O motor frio consome uma quantidade des-
riamente. no vermelho. Um motor que já alcançou a
mesurada de combustível. Só ao fim de cerca
temperatura de funcionamento, e consoante
Retirada manualmente: passe da 1.ª para a de 4 quilómetros é que o motor está quente,
a cilindrada, gasta menos combustível se for
2.ª mudança assim que for possível. De qual- normalizando-se o consumo.
desligado após 5 segundos parado do que
quer forma, recomendamos que engrene
se tiver de arrancar o motor novamente.
uma mudança superior quando alcance apro- Controlar a pressão dos pneus
ximadamente 2000 rotações. Um consumo Ao ralenti, o motor precisa de muito tempo
Assegure que os pneus se encontram sempre
de combustível favorável é também uma fun- para aquecer. E ainda, na fase de aqueci-
a uma pressão correta ››› Página 275, a fim
ção da velocidade selecionada. Selecione a mento o desgaste e a emissão de gases po-
de poupar combustível. Se a pressão estiver
mudança mais alta adaptada á situação de luentes são especialmente altos. Após o ar-
meio bar abaixo, o consumo de combustível
condução, observe que o motor trabalhe ain- ranque deverá, por isso, iniciar imediatamen-
pode aumentar em 5%. Além disso, uma
da bem e sem soluços. te a marcha. Ao fazê-lo, evite um regime de
pressão insuficiente nos pneus faz com que
rotações elevado.
Caixa de velocidades automática: carregar o desgaste dos mesmos seja superior, uma
progressivamente no pedal do acelerador e vez que aumenta a resistência à rodagem e
Manutenção regular piora o comportamento de andamento.
evitar a posição de «kick-down».
Os trabalhos de manutenção realizados de
Não circule todo o ano com os pneus de in-
Evitar acelerações a fundo forma periódica são um requisito para pou-
verno visto que isso faz com que o consumo
par combustível mesmo antes de iniciar o an-
Não deverá aproveitar nunca totalmente a ve- de combustível aumente até cerca de 10%.
damento. Os trabalhos de manutenção no
locidade máxima do seu veículo. O consumo
seu veículo não se refletem apenas numa
de combustível, as emissões de gases po- Evite transportar cargas desnecessárias
maior segurança na condução e na conserva-
luentes e poluição sonora aumentam desme-
ção do valor do veículo, mas também numa Como cada quilo de peso a mais aumenta o
suradamente a velocidades mais altas. Uma
redução do consumo de combustível. Um consumo de combustível, vale a pena lançar
condução mais lenta ajuda a poupar com-
motor desafinado pode representar um au- um olhar mais crítico à carga transportada na
bustível.
mento do consumo de combustível até 10%. bagageira, a fim de evitar as cargas supér-
fluas.
Visto que o suporte aumenta a resistência
aerodinâmica do veículo, deve desmontá-lo
194
Condução
quando não for necessário. Desta forma, a Aviso conta, já que aumenta o regime do motor em
Dados técnicos
uma velocidade de 100-120 km/h, poupa ralenti e se nota um determinado odor.
cerca de 12% de combustível. Enquanto as luzes de controlo permanecerem
ligadas , , ou , podem ocorrer ano- Se a depuração automática do filtro não po-
malias no motor, o consumo de combustível de ser efetuada (por ex., se a condução for
Poupar energia elétrica pode aumentar e é possível que o motor per- sempre em percursos curtos), acumula-se fu-
O motor impulsiona o alternador, gerando ca potência. ligem no filtro e acende-se a luz de controlo
eletricidade. Um aumento de consumo elétri- do filtro de partículas diesel.
co implica também o aumento do consumo
Conselhos
Facilite a limpeza automática do filtro condu-
de combustível! Por esta razão, desligue os Catalisador zindo da seguinte forma: conduza durante
dispositivos elétricos que não necessite. Por
3 Válido para veículos com motor a gasolina aproximadamente 15 minutos a uma veloci-
exemplo, dispositivos que são grandes con-
dade mínima de 60 km/h em 4.ª ou 5.ª (cai-
sumidores elétricos, como o ventilador no ní- O veículo só pode ser abastecido com gasoli- xa de velocidades automática: posição de ve-
vel máximo, o desembaciador do vidro trasei- na sem chumbo, pois, de outro modo, o cata- locidade S). Mantenha o regime do motor a
ro e o aquecimento dos bancos*. lisador é destruído. aproximadamente 2000 rpm. O aumento de
Utilização
Não esgotar nunca totalmente o depósito, já temperatura gerado faz com que se queime a
que devido a irregularidades na alimentação fuligem do filtro. Após finalizar a limpeza,
Gestão do motor e sistema de de combustível podem registar-se falhas na apaga-se o indicador. Se o indicador não se
apaga, dirija-se de imediato a uma oficina
depuração de gases de escape ignição. Nestes casos a gasolina chega sem
especializada para que a avaria seja repara-
queimar ao sistema de escape, o que pode
levar a um sobreaquecimento e consequente da.
Emergências
Introdução ao tema
danificação do catalisador.
Segurança
O filtro de partículas para motores diesel fil- Ao ligar a ignição, a luz de controlo (Ele-
ma superfície facilmente inflamável (p. ex.
tra quase na totalidade as partículas de fuli- tronic Power Control) acende-se enquanto se
num prado ou junto a uma mata). Existe risco
de incêndio!
gem do sistema de escape. Durante a condu- verifica o funcionamento do sistema. Deverá
ção normal, o filtro limpa-se automaticamen- apagar-se depois do arranque do motor.
● Não aplicar conservantes na parte inferior
te. O filtro de partículas diesel regenera-se
do veículo na zona do sistema de escape: ris- Se se registar uma deficiência na gestão ele-
automaticamente sem que seja mostrado pe-
co de incêndio!
la luz de controlo . É possível que se dê trónica do motor em andamento, a luz de »
195
Utilização
controlo acende-se. Dirija-se a uma oficina so se apagar, pode ligar imediatamente o CUIDADO
especializada o quanto antes para efetuar motor.
● Ao atravessar zonas inundadas, componen-
uma revisão do motor.
tes do veículo tais como o motor, a transmis-
A luz de controlo pisca
são, o trem de rodagem ou o sistema elétrico
Se, em andamento, ocorrer alguma avaria na podem ficar gravemente danificados.
Sistema de controlo de emissões* gestão do motor, a luz de controlo do siste- ● Nestas travessias deve desligar sempre o
ma de pré-aquecimento começará a piscar sistema Start-Stop* ››› Página 197.
A luz de controlo pisca: . Dirija-se a uma oficina especializada o
Devido a falhas de combustão que podem quanto antes para efetuar uma revisão do
Aviso
danificar o catalisador. Reduza a velocidade motor.
e dirija-se com prudência até à oficina espe- ● Verificar a profundidade da água antes de
cializada mais próxima para efetuar uma revi- atravessar a estrada.
são ao motor. ● Não pare nunca na água, nem circule em
Conselhos para a condução marcha-atrás ou pare o motor.
A luz de controlo acende-se: ● Tenha em conta que os veículos que circu-
Atravessar estradas inundadas lam em sentido contrário provocam ondas
Se em andamento se registar alguma avaria
que podem superar o nível de água permitido
que tem repercussões na qualidade dos ga- Para evitar danificar o veículo ao atravessar, para o seu veículo.
ses de escape (p. ex., avaria da sonda Lamb- por exemplo, uma estrada inundada, ter em ● Evite atravessar zonas com água salgada
da). Reduza a velocidade e dirija-se com pru- conta o seguinte:
dência até à oficina especializada mais próxi- (corrosão).
ma para efetuar uma revisão ao motor. ● A água não deverá ultrapassar em caso al-
gum o limite inferior da carroçaria.
● Circule à velocidade de um peão.
Sistema de pré-aquecimento/avaria
do motor* ATENÇÃO
Depois de atravessar uma zona alagada ou
Esta luz de controlo mantém-se acesa duran- enlameada, o efeito dos travões poderá ser
te o pré-aquecimento do motor diesel. retardado devido à presença de humidade
nos discos e nas pastilhas dos travões. Para
A luz de controlo acende-se recuperar a ação de travagem total, é neces-
sário acionar os travões com cuidado, a fim
Se a luz de controlo se acende ao ligar a
de os secar.
ignição, significa que foi ativado o sistema
de pré-aquecimento do motor. Quando o avi-
196
Sistemas de assistência para o condutor
Dados técnicos
gem, o motor arranca novamente. A luz de
ra o condutor ● Nunca desligue o motor antes do veículo
estar totalmente imobilizado. O funciona-
controlo apaga-se.
mento do servofreio e da direção assistida
Sistema Start-Stop* não são completamente garantidos. Assim, Veículos com caixa de velocidades automáti-
poderá ter a necessidade de aplicar mais for- ca
Descrição e funcionamento ça ao manobrar o volante ou a travar. Como, – Trave o veículo até que pare e mantenha o
neste caso, não se pode comandar a direção e pé sobre o pedal do travão. O motor desli-
Conselhos
os travões da forma habitual, poderão regis- ga-se. No ecrã aparece o aviso .
››› Tab. na página 2 tar-se acidentes e lesões graves.
– Quando retirar o pé do pedal de travão, o
O sistema Start-Stop pode ajudá-lo a poupar ● Nunca retire a chave da ignição enquanto o
combustível e a reduzir as emissões de CO2. veículo estiver em movimento. Caso contrá- motor arranca novamente. A luz de controlo
rio, a direção pode ficar bloqueada e será im- apaga-se.
No modo de paragem/arranque, o motor des- possível rodar o volante.
liga-se automaticamente quando o veículo Informação adicional relativa à caixa de velo-
● Para evitar lesões, certifique-se de que o
Utilização
para; por exemplo, num semáforo. A ignição cidades automática
sistema Start-Stop está desligado quando
mantém-se ligada durante a fase de para- trabalha no compartimento do motor ››› Pági- O motor para com a alavanca seletora nas
gem. Quando for necessário, o motor volta a na 198. posições P, D, N e S, bem como em modo ma-
arrancar automaticamente. nual. Com a alavanca seletora em P, o motor
O sistema Start-Stop ativa-se automatica- mantém-se desligado mesmo quando retira
CUIDADO
mente assim que liga a ignição. o pé do travão. Para que o motor ligue nova-
Emergências
Deverá desligar o sistema Start-Stop sempre mente, deverá pressionar o acelerador ou en-
que passar por zonas inundadas ››› Pági- grenar outra gama de mudanças e soltar o
Requisitos básicos para modo de para- na 198.
gem/arranque travão.
● A porta do condutor deve estar fechada. Se colocar a alavanca seletora em R durante
a fase de paragem, o motor arranca nova-
● O condutor deve ter o cinto colocado. Paragem/Arranque do motor mente.
Segurança
● O capô está fechado.
Veículos com caixa de velocidades manual Para evitar que o motor arranque acidental-
● O veículo circulou a mais de 4 km/h desde
– Com o veículo parado, coloque em ponto mente quando muda através de R, altere a
a última paragem.
morto e largue o pedal da embraiagem. O posição de D para P. »
● Não conduza com reboque.
motor desliga-se. No ecrã do painel de ins-
trumentos aparecerá o aviso .
197
Utilização
Aviso ● Ainda não foi atingida a temperatura interi- ● O travão foi pressionado várias vezes con-
or selecionada no climatizador. secutivas.
● Pode controlar se o motor deve parar ou
não, reduzindo ou aumentando a força de tra- ● A temperatura interior é muito alta/baixa. ● A bateria está muito descarregada.
vagem aplicada. Se apenas pressionar suave- ● Botão de função de desembaciamento ati- ● Grande consumo elétrico.
mente o travão, por exemplo, em engarrafa- vada ››› Página 48.
mentos com paragens e arranques frequen- Aviso
● O auxílio de estacionamento* está ligado.
tes, o veículo não desliga o motor quando es-
tiver parado. Assim que pressionar o travão ● A bateria está muito descarregada. Se, em veículos com caixa de velocidades au-
com força, o motor para. tomática, posicionar a alavanca seletora
● O volante está muito virado, ou está a ser
em D, N ou S depois de engrenar a marcha-
● Em veículos com caixa de velocidades ma- rodado. -atrás, deverá conduzir a mais de 10 km/h
nual, deverá manter o travão pressionado du- para que o sistema fique novamente em con-
● Se existir risco de embaciamento.
rante as fases de paragem para assegurar dições de parar o motor.
que o veículo não se desloca. ● Depois de engatar a marcha-atrás.
● Se o motor «for abaixo» em veículos com ● Em caso de inclinação muito pronunciada.
caixa de velocidades manual, pode arrancá-lo ● Na versão CUPRA com caixa de velocidades
de novo ao pressionar imediatamente o pedal Ligar/Desligar manualmente o siste-
automática, quando esta se encontra no mo-
da embraiagem. ma Start-Stop
do Tiptronic ou na posição desportiva ( S).
198
Sistemas de assistência para o condutor
Dados técnicos
Start-Stop, pressione o botão . Quando o Quando a luz de controlo acende significa
sistema está desligado, o símbolo do bo- (GRA)*
que o regulador de velocidade está a atuar.
tão mantém-se iluminado em amarelo.
Funcionamento Ao ligar a ignição, durante uns segundos,
Aviso acendem-se algumas luzes de controlo e de
advertência enquanto se realiza uma verifica-
O sistema liga-se automaticamente sempre
ção da função. Apagam-se decorridos alguns
que parar voluntariamente o motor durante
Conselhos
uma fase de paragem. O motor arranca de no- segundos.
vo automaticamente.
Visualização no ecrã do GRA
Estado Fig. 193:
Indicações para o condutor no ecrã do A GRA desativado temporariamente. A velo-
painel de instrumentos cidade programada aparece em dígitos
Utilização
pequenos.
Sistema Start-Stop desativado.
Ponha o motor a trabalhar manual- B Erro do sistema. Dirija-se a uma oficina
mente especializada.
Esta indicação para o condutor é visualizada C GRA ativado. A memória de velocidade
quando não forem cumpridas certas condi- Fig. 193 Visor do painel de instrumentos: in- está vazia.
Emergências
dicações do estado do GRA.
ções durante a fase de paragem e o sistema D O GRA está ativo. A velocidade programa-
Start-Stop não puder arrancar novamente o da aparece em dígitos grandes.
Leia atentamente a informação complemen-
motor. O motor deverá ser posto a trabalhar
tar ››› Página 42
manualmente. ATENÇÃO
O regulador de velocidade (GRA) mantém Se não for possível circular a uma velocidade
Sistema Start-Stop: Anomalia! constante a velocidade programada a partir constante mantendo a distância de seguran-
Função não disponível de 20 km/h (15 mph). ça, a utilização do regulador de velocidade
Segurança
Existe uma anomalia no sistema Start-Stop. O GRA só reduz a velocidade do veículo dei- pode provocar acidentes e lesões graves.
Dirija-se brevemente a uma oficina para que xando de acelerar, não pela intervenção ativa ● Nunca utilize o regulador de velocidade:
a avaria seja reparada. nos travões ››› . com trânsito intenso, se a distância de segu-
rança for insuficiente, em troços com muita »
199
Utilização
inclinação, com muitas curvas ou zonas es- Manuseamento do regulador de velo- ● Se intervierem os sistemas de regulação di-
corregadias (neve, gelo, chuva ou gravilha), cidade* nâmica do andamento (por ex., o ASR ou o
nem tão-pouco em estradas inundadas. ESC).
● Nunca utilize o GRA fora de estrada ou em Leia atentamente a informação complemen- ● Caso o airbag dispare.
estradas não asfaltadas. tar ››› Página 42
● Adapte sempre a velocidade e a distância O valor indicado na tabela entre parêntesis
de segurança relativamente aos veículos pre- (em mph, milhas por hora) refere-se exclusi-
cedentes às condições de visibilidade, condi- Adaptive Cruise Control ACC
vamente a painéis de instrumentos com indi-
ções climatéricas, ao estado da estrada e ao cações em milhas. (controlo adaptativo de veloci-
trânsito.
● Para evitar que a velocidade seja regulada
dade)*
Engrenar outra mudança em modo GRA
inesperadamente, desative o regulador de ve-
locidade sempre que finalizar a sua utiliza- O GRA desacelera assim que pressiona a em- Introdução ao tema
ção. braiagem, voltando a intervir automatica-
● É perigoso utilizar uma velocidade progra-
mente quando engrenar outra mudança.
mada anteriormente quando esta for excessi-
va para outras condições da estrada, de trân- Descer inclinações com o GRA
sito ou meteorológicas. Se o GRA não pode manter a velocidade do
● Nas descidas o regulador da velocidade não veículo constante numa descida, trave o veí-
consegue manter uma velocidade constante. culo com o pedal de travão e engrene uma
A velocidade pode aumentar devido ao peso mudança mais baixa, se necessário.
do veículo. Engrene uma mudança mais baixa
ou trave o veículo pisando o pedal de travão. Desativação automática
A regulação GRA é desativada automatica- Fig. 194 Zona de alcance.
ATENÇÃO mente ou é interrompida temporariamente:
Respeite as advertências de segurança ›››
em Avisos de controlo e de advertência na pá- ● Se o sistema detetar uma falha que pode ››› Tab. na página 2
gina 115. afetar o funcionamento do GRA. O controlo adaptativo de velocidade (ACC) é
● Se durante algum tempo mantiver o acele- uma ampliação da função de regulação de
rador pressionado, circulando a uma veloci- velocidade do veículo (GRA) ››› .
dade superior à programada.
A função ACC permite ao condutor estabele-
cer uma velocidade de cruzeiro entre 30 e
200
Sistemas de assistência para o condutor
160 km/h (18 e 100 mph), assim como a dis- lesões graves. O sistema não pode substituir ● Se no ecrã do painel de instrumentos se
Dados técnicos
tância temporal desejada em relação ao veí- a atenção do condutor. pedir a intervenção do condutor, regule você
culo precedente. A função ACC adaptará a ve- ● Adapte sempre a velocidade e a distância mesmo a distância.
locidade de cruzeiro do veículo em cada ins- de segurança ao veículo precedente em fun- ● O condutor deve estar preparado para ace-
tante, mantendo uma distância de segurança ção das condições de visibilidade, climatéri- lerar ou travar a qualquer momento.
em relação ao veículo precedente. cas, do piso e do trânsito.
A função ACC baseia-se num sensor de radar ● Não utilize o ACC em caso de má visibilida- CUIDADO
que permite medir a distância aos veículos de, em zonas escarpadas, com muitas curvas
Conselhos
ou zonas escorregadias como, por exemplo, Se sentir que o sensor de radar está avariado,
que o precedem.
em caso de neve, gelo, chuva ou gravilha sol- desligue o ACC. Desta forma, evitará danos
Se o veículo estiver equipado com caixa de ta, nem em estradas inundadas. possíveis. Neste caso, certifique-se que o re-
velocidades automática, o ACC pode travá-lo gulam.
● Não utilize o ACC fora de estrada ou em es-
até parar por completo atrás de um veículo tradas não asfaltadas. O ACC foi previsto ape- ● Para reparar o sensor de radar, são neces-
que tenha parado. nas para utilização em estradas pavimenta- sários conhecimentos e ferramentas especi-
das. ais. Por esta razão, a SEAT recomenda que se
Utilização
Solicitação de tomada do controlo pelo con- dirija a um concessionário SEAT.
● O ACC não reage ao aproximar-se de um ob-
dutor stáculo fixo como, por exemplo, o final de um
Em andamento, o ACC está sujeito a determi- engarrafamento, um veículo avariado ou um Aviso
nadas limitações inerentes ao sistema. Isto veículo imobilizado num semáforo. ● Se o ACC não funciona como descrito neste
é, em certas circunstâncias, o condutor terá ● O ACC não reage face a pessoas ou animais, capítulo, não o utilize até ser regulado por
Emergências
de regular a velocidade e a distância em rela- nem face a veículos que se cruzem ou se uma oficina especializada. Por esta razão, a
ção a outros veículos. aproximem em direção contrária na mesma SEAT recomenda que se dirija a um conces-
faixa. sionário SEAT.
Neste caso, no ecrã do painel de instrumen-
● Se o ACC não reduzir suficientemente a ve- ● A velocidade máxima com o ACC ativado es-
tos indicar-se-á que intervenha pressionando
locidade, trave imediatamente o veículo com tá limitada a 160 km/h (100 mph).
o travão e ouvir-se-á uma advertência sonora o pedal do travão.
››› Página 202. ● Quando o ACC está ativado, podem ouvir-se
● Caso circule com roda de emergência, o sis- ruídos estranhos durante a travagem automá-
Segurança
tema ACC poderia chegar a desligar-se auto- tica provocados pelo sistema de travagem.
ATENÇÃO
maticamente durante o trajeto. Desligue o
A tecnologia inteligente que integra o ACC sistema ao iniciar a circulação.
não pode superar os limites próprios do sis- ● Se o veículo continua a deslocar-se invo-
tema nem os impostos pelas leis físicas. Se luntariamente depois do pedido de interven-
se utilizar de forma negligente ou involuntá- ção do condutor, trave o veículo com o pedal
ria, pode provocar um acidente e resultar em do travão.
201
Utilização
Aviso instrumentos aparece a seguinte mensagem: ACC pode ficar afetado. Por isso, apenas de-
Dados técnicos
ACC: Sensor sem visibilidade! Se vem ser realizados trabalhos de reparação
Quando o ACC está ligado, as indicações do for necessário, limpe o sensor de radar ››› . em oficinas especializadas. Por esta razão, a
ecrã do painel de instrumentos podem ficar
SEAT recomenda que se dirija a um conces-
ocultadas por avisos de outras funções, por Quando o sensor de radar voltar a funcionar
sionário SEAT.
exemplo, entrada de uma chamada. corretamente, o ACC voltará a estar disponí-
vel automaticamente. A mensagem do ecrã
CUIDADO
do painel de instrumentos apagar-se-á e o
ACC pode ser novamente ativado. Se sentir que o sensor de radar está avariado
Sensor de radar
Conselhos
ou desajustado, desligue o ACC. Desta forma,
O funcionamento do ACC pode ser afetado evitará danos possíveis. Neste caso, certifi-
em caso de reflexão inversa forte do sinal de que-se que o regulam.
radar. Isto pode ocorrer, por exemplo, num ● O sensor pode desajustar-se se receber al-
parque de estacionamento fechado ou devi- gum golpe, por exemplo, durante uma mano-
do à presença de objetos metálicos (p. ex., bra de estacionamento. Isto pode prejudicar
calhas na estrada ou placas utilizadas em a eficácia do sistema ou provocar a sua desa-
Utilização
obras). tivação.
A zona situada em frente e à volta do sensor ● Para reparar o sensor de radar, são neces-
de radar não se deve cobrir com autocolan- sários conhecimentos e ferramentas especi-
tes, faróis adicionais ou semelhantes, uma ais. Por esta razão, a SEAT recomenda que se
vez que poderia ter uma influência negativa dirija a um concessionário SEAT.
Fig. 196 No para-choques à frente: sensor de
Emergências
sobre o funcionamento do ACC. ● Retire a neve com uma escova e o gelo, de
radar. preferência, com um spray antigelo sem dis-
Se se realizarem modificações estruturais no solventes.
No para-choques dianteiro está montado um veículo, por exemplo, se se rebaixar a sus-
sensor de radar para captar a situação do pensão ou se modificar o spoiler dianteiro, o
trânsito ››› Fig. 196 1 . Este sensor permite funcionamento do ACC pode ser afetado. Por
detetar veículos que circulem à frente, até isso, apenas devem ser realizadas modifica-
uma distância de aproximadamente 120 m. ções estruturais em oficinas especializadas.
Segurança
Por esta razão, a SEAT recomenda que se diri-
A visibilidade do sensor de radar pode ser
ja a um concessionário SEAT.
afetada por sujidade, de, por exemplo, lama
ou neve, ou por influência do meio ambiente, Se forem realizados trabalhos de reparação
como, por exemplo, chuva ou neblina. Neste de forma incorreta na parte dianteira do veí-
caso, o controlo adaptativo de velocidade culo, o sensor de radar pode ficar desajusta-
(ACC) não funciona. No visor do painel de do e, por consequência, o funcionamento do
203
Utilização
Fig. 198 À esquerda da coluna de direção: ter- Que funções se podem controlar?
ceira alavanca para utilizar o controlo adapta-
tivo de velocidade.
Se se ativar o ACC pode programar-se a velo-
cidade atual e a «velocidade de regulação».
Quando o controlo adaptativo de velocidade Durante o andamento, em qualquer altura,
Fig. 197 À esquerda da coluna de direção: ter-
ceira alavanca para utilizar o controlo adapta- (ACC) está ligado, acende-se no painel de pode-se interromper a regulação e também
tivo de velocidade. instrumentos a luz de controlo verde e o modificar a velocidade.
ecrã mostra a velocidade programada e o es-
tado do ACC ››› Fig. 195. Além disso, podem fazer-se os seguintes
ajustes:
Condições para que se ative o controlo adap- ● Distância.
tativo e velocidade
● Programa de condução.
● A alavanca seletora deverá estar na posi-
● Modo de condução.
ção D ou S, ou na pista de seleção do Tiptro-
nic. Em caso de caixa de velocidades manu-
Ativar/Desativar
al, deve estar engatada qualquer mudança
para a frente, exceto a 1.ª. Pode ajustar-se qualquer velocidade1) entre
● Em veículos com caixa de velocidades ma- 30 e 160 km/h (19 e 100 mph).
nual, se não houver uma velocidade progra-
Ativar o ACC Se o piso estiver molhado deverá escolher portamento de aceleração selecionando um
Dados técnicos
● Puxe a alavanca para a posição 1 sempre uma distância maior em relação ao programa de condução no sistema Easy Con-
››› Fig. 197. No visor do painel de instrumen- veículo da frente do que num piso seco. nect através do botão e dos botões de
tos aparece ACC standby. função e Assistência ao condutor ››› Pági-
As seguintes distâncias estão disponíveis
na 29.
para pré-seleção:
Programar a velocidade e ativar a regulação
● Muito curta As seguintes condições podem provocar que
● Para programar a velocidade atual pressio- o ACC não reaja:
ne o botão ››› Fig. 198. ● Curta
Conselhos
SET
● Media ● se o acelerador está pressionado.
● Caixa de velocidades automática: para ati-
● Se não estiver nenhuma mudança engata-
var a regulação com o veículo parado, deve ● Longa
pressionar o pedal do travão. da.
● Muito longa
● Se o ESC está a regular.
Desativar o ACC No sistema Easy Connect pode ajustar-se o ● Se o condutor não tem o cinto de seguran-
nível de distância que deve estar ajustado ao ça colocado.
Utilização
● Pressione a alavanca para a posição 0 ,
ligar o ACC com o botão e os botões de
até que encaixe. Aparece o texto ACC: off. ● Se várias luzes de travagem do veículo ou
função e Assistência ao condutor ››› Pági-
do reboque enganchado eletricamente estão
na 29.
Alterar velocidade avariadas.
● Para aumentar ou diminuir a velocidade Ajustar o programa de condução ● Se o veículo circula em marcha-atrás.
passo a passo, pressione brevemente a ala- ● Se circula a mais de 160 km/h (100 mph).
Emergências
Em veículos com seleção de perfil de condu-
vanca para cima/baixo ››› Fig. 198.
ção (SEAT Drive Profile), o perfil selecionado
pode ter influência sobre o comportamento ATENÇÃO
Qualquer modificação da velocidade progra-
mada é visualizada na zona inferior esquerda de aceleração ››› Página 220. Existe perigo de colisão por alcance quando
do ecrã no painel de instrumentos. se ultrapassa a distância mínima em relação
Podem selecionar-se os seguintes programas
ao veículo precedente e a diferença de veloci-
de condução: dade entre os dois veículos é tão grande que
Ajustar o nível de distância
Segurança
● Normal a redução da velocidade pelo ACC não é sufi-
A distância em função da velocidade em rela- ciente. Neste caso, deve-se travar imediata-
ção ao veículo precedente pode regular-se ● Sport mente com o pedal do travão.
no sistema Easy Connect em 5 níveis ● Eco ● É possível que o ACC possa não detetar cor-
››› Página 29. retamente todas as situações. »
Em veículos sem a função de seleção do per-
fil de condução, pode agir-se sobre o com-
205
Utilização
● «Colocar» o pé sobre o acelerador pode fa- Durante alguns instantes o ACC continuará CUIDADO
zer com que o ACC não intervenha para disponível. O veículo reiniciará o andamento
● Se o seu veículo com ACC não arrancar co-
travar. A aceleração do condutor tem priorida- de forma autónoma se o veículo precedente
mo esperado, poderá arrancar pressionando
de face à intervenção do regulador de veloci- se deslocar (assistente em fila).
brevemente o acelerador.
dade ou do controlo de cruzeiro.
● O sistema Start-Stop intervém do modo ha-
● Esteja sempre preparado para travar o veí- Critérios de desativação
bitual se se conduzir com ACC.
culo a qualquer momento. O ACC desligar-se-á se o condutor pressionar
● Cumpra as disposições do país correspon- o pedal de travão ou se abrir a porta do con-
dente relativamente à distância mínima obri- dutor.
gatória em relação ao veículo precedente. Interromper a regulação
Se o veículo precedente se mantiver parado
mais de 3 segundos, o ACC também se desli-
Aviso gará por razões de segurança. Neste caso, o
● Ao desligar a ignição ou o ACC o valor da condutor deve tomar o controlo e pressionar
velocidade memorizada é apagada. o travão.
● Quando se desliga a regulação antipatina- Neste último caso, quando o ACC se desliga
gem na aceleração (ASR) ou se ativa o ESC em pelo veículo estar parado, é necessário tra-
Modo Sport* (››› Página 117), o ACC desliga-
var o veículo pressionando o pedal do tra-
-se automaticamente.
vão, uma vez que o automóvel com uma velo-
● Nos veículos com sistema Start-Stop, o mo- cidade engatada, ainda que esteja ao ralenti,
tor desliga-se automaticamente durante a fa- pode deslocar-se.
se de detenção do ACC e volta a ligar-se auto- Fig. 199 À esquerda da coluna de direção: ter-
maticamente para iniciar o andamento. ceira alavanca para utilizar o controlo adapta-
Reiniciar o andamento com o ACC de forma
manual tivo de velocidade.
206
Sistemas de assistência para o condutor
Dados técnicos
mova o manípulo até à posição 2 .
No que diz respeito ao ajuste de distância, o
condutor é responsável pelo cumprimento
Interromper a regulação com o veículo para-
das normas de cada país.
do
Aplica-se a veículos com caixa de velocida-
des automática:
Indicações ao condutor
Conselhos
● Mova o manípulo até à posição 3 . Será
apresentada a indicação para o condutor ACC ACC não disponível
standby. O sistema já não pode continuar a garantir
● Para retomar a regulação, pressione o tra- uma deteção segura de veículos, sendo que
vão e puxe o manípulo até à posição 2 . Fig. 200 Alavanca de comando: ajustar a dis- é desativado. O sensor está desajustado ou
tância. danificado. Dirija-se a uma oficina especiali-
zada para que a avaria seja reparada.
Utilização
ATENÇÃO
● Para indicar a distância programada atual-
É perigoso ativar a regulação e retomar a ve-
mente, pressione brevemente o botão bascu- ACC: não disponível neste momento. Sen-
locidade programada se as condições da es-
lante ››› Fig. 200. sor sem visibilidade
trada, do trânsito ou da meteorologia não o
permitem. Risco de acidente! ● Para aumentar/reduzir a distancia um ní-
vel, pressione novamente o botão basculante ACC e Front Assist: não disponíveis neste
momento. Sensor sem visibilidade
Emergências
para a direita/esquerda. No ecrã do painel de
instrumentos modifica-se a distância entre Esta indicação para o condutor é exibida se a
os dois veículos. visibilidade do sensor de radar estiver afeta-
da devido, por exemplo, a folhas, neve, bru-
Se o veículo se aproxima de outro veículo de- ma forte ou sujidade. Limpe o sensor.
tetado precedente, o ACC reduz a velocidade
até ir à sua velocidade e regula depois a dis-
ACC: não disponível neste momento. Incli-
Segurança
tância ajustada. Se o veículo detetado à fren-
nação excessiva
te acelera, também o ACC acelera até, no má-
ximo, à velocidade memorizada. Foi ultrapassada a inclinação máxima da es-
trada, pelo que não se pode garantir um fun-
Quanto maior a velocidade, tanto maior é a cionamento seguro do ACC. O ACC não pode
distância em metros ››› . Recomenda-se o ser ativado. »
ajuste Distância 3.
207
Utilização
ACC: apenas disponível em D, S ou M ACC: disponível a partir da 2.ª mudança Desativar o Adaptive Cruise Control
Selecione a posição da alavanca de seleção O ACC está disponível a partir da 2.ª mudan- ACC (controlo adaptativo de velocida-
D/S ou M. ça (caixa de velocidades manual). de) temporariamente em determina-
das situações
ACC: travão de mão ACC: regime do motor
O ACC desativa-se se se acionar o travão de Esta indicação para o condutor é exibida se, Nas seguintes situações, deve desativar-se o
mão. O ACC volta a estar disponível ao desa- quando o ACC acelera ou trava, o condutor controlo adaptativo de velocidade (ACC) devi-
tivar o travão de estacionamento. não aumenta ou diminui a mudança a tem- do às limitações do sistema ››› :
po, o que leva a que se ultrapasse ou que ● Em manobras de mudança de faixa, em
ACC: atualmente não disponível. Interven- não se alcance o regime de rotações admissí- curvas apertadas, em rotundas, em faixas de
ção do controlo de estabilização vel. O ACC desliga-se. Como indicação soa aceleração e desaceleração das autoestradas
um gongo. ou em troços em obras, para evitar que acele-
A indicação para o condutor é exibida quan-
do o controlo eletrónico de estabilização re involuntariamente para alcançar a veloci-
(ESC) entra em regulação. Nesse caso o ACC ACC: embraiagem pressionada dade programada.
é desligado automaticamente. Veículos com caixa de velocidades manual: ● Ao atravessar um túnel, uma vez que o seu
ao pressionar o pedal da embraiagem duran- funcionamento poderia ser afetado.
ACC: Intervenha! te mais tempo, abandona-se a regulação.
● Nas estradas com várias faixas, quando ou-
A indicação para o condutor é exibida se, ao tros veículos circulam mais lentamente na
arrancar numa inclinação ligeira, o veículo se
faixa de ultrapassagem. Neste caso, ultrapas-
deslocar para trás, apesar de estar ativado o Se não se pode executar um ajuste realizado saria pela direita os veículos que circulam
ACC. Pressione o travão para evitar que o veí- com a alavanca de comando, aparecem três mais lentamente noutras faixas.
culo se mova/choque com outro veículo. pontos brancos. Por exemplo, se com o veí- ● Em caso de chuva intensa, neve ou neblina
culo parado o ACC não pode ser ativado por- de água intensa, pois poderia não detetar
ACC: limite de velocidade que o condutor não tem o cinto de segurança corretamente o veículo precedente ou, em
colocado. determinadas circunstâncias, não o detetar
A indicação para o condutor é exibida em veí-
culos com caixa de velocidades manual, se a de todo.
velocidade atual for demasiado baixa para o Porta aberta
modo ACC. Veículos com caixa de velocidades automáti- ATENÇÃO
ca: com o veículo parado e a porta aberta Se o ACC não se desligar nas situações de-
A velocidade que pretende memorizar deve
não se pode ativar o ACC. scritas, podem ocorrer acidentes e lesões
ser, no mínimo, de 30 km/h. O regulador de
velocidade desativa-se a velocidades inferio- graves.
res a 20 km/h.
208
Sistemas de assistência para o condutor
● Desligue sempre o ACC em situações críti- Desaceleração até parar o veículo (apenas
Dados técnicos
cas. veículos com caixa de velocidades automáti-
ca)
Aviso Se o veículo precedente diminui a velocidade
até parar, o ACC também reduzirá a velocida-
Se não se desligar o ACC nas situações de-
de do próprio veículo até o parar. Após cerca
scritas, podem cometer-se infrações legais.
de 3 segundos parado, o sistema avisará o
condutor de que deve assumir o controlo do
Conselhos
veículo, através de um aviso visual e sonoro
Situações de condução especiais no painel de instrumentos.
Utilização