Você está na página 1de 80

U D K 884-31 A.

Krawczuk
KLEOPATRA
Kra-119 Wroclaw—Warszawa—Krakow—Gdansk, 1971

Ši knyga — anaiptol ne apysaka apie paskutinę Egipto


Vertė K A Z Y S U S C I L A
karalienę, kurių jau tiek daug parašyta. Tai tiesiog istorinis pa­
Redaktorius L E O P O L D A S S T A N E V I Č I U S sakojimas, tiksliai ir ištikimai perteikiąs šaltinių duomenis. Apie
Kleopatrą, kaip apie moterį, jie veikiau ne itin daug byloja,
tačiau puikiai apibūdina epochą ir visą virtinę įdomių veikie-
su kuriais karalienę likimas suvesdavo labai dramatiškose at-
linkybėse. Nors knygoje vengiama bet kokių pagražinimų, l
a
patros likimo tragizmas — ambicijų didybė ir politinių pi ~
monių menkumas — čia pavaizduota labai ryškiai. Tačiau vals­
tybės silpnumas buvo visų pirma ankstesniųjų kartų valdovų,
ypač Kleopatros tėvo, palikimas; jam viešpataujant į Egipto
reikalus pirmąsyk įsikišo žmonės, kuriems vėliau buvo lemta
suvaidinti tokius lemtingus karalienės gyvenimui vaidmenis:
Cezaris ir Antonijus. Todėl ir apysaką dera pradėti nuo keis­
tų karaliaus Ptolemėjo, pravardžiuojamo Fleitininku, nutikimų.
-

© Zaktad Narodowy IMIENIA


OSSOLINSKICH Wydawnictwo,
4703010100—087 1971
igQ 91
M 852(08)—92 © Vertimas į lietuvių kalbą,
I S B N 5-417-00527-4 Kazys Uscila, 1992
Pirma dalis ką iš įvairių gerų daiktų. Sumokėjo amatininkams ir pradžiu­
gino jų širdis. O atsilygindamas už tai dievas lėmė, kad vėl tapau
nėščia ir pagimdžiau sūnų.
Kleopatros tėvo Jis gimė ępifio mėnesio penkioliktą dieną, aštuntą valandą,
dieviškumas ir aferos šeštuosius metus viešpataujant karalienei, abiejų kraštų valdovei
Kleopatrai, kuri amžinai tegyvena ir tesidžiaugia savo sveika­
ta. Tai įvyko kaip tik nuostabaus dievo Imhotepo, kuris yra
Ptaho sūnus, šventės dieną. Džiaugėsi visi Memfio gyventojai.
Berniukas gavo Imhotepo vardą ir Petubasčio pravardę.
Miriau mechirio mėnesio šešioliktą dieną, šešioliktaisiais
santuokos metais. Mano vyras, Ptaho ir Ozyrio pranašas, vy­
TA-IMHOTEP KAPAS riausiasis žynys Pšereni-Ptahas, nuvedė mane į Vakarų šalį.
Atliko visas man skirtas apeigas, derančias žymiems asmenims,
O, jūs visi teisėjai ir mokslininkai, visi galingieji ir žymūs, surengė gražias mano laidotuves ir paguldė miegoti į savo ka­
visi žmonės, kurie kada nors įžengsite į šį kapą, prieikite arčiau pą už Rakočio.
ir pasiklausykite mano gyvenimo istorijos!
Taip apie savo gyvenimą pasakoja moteris vardu Ta-Im-
Aš gimiau chojako mėnesio devintą dieną, kai devintuosius
hotep. Užrašas ant jos kapo padarytas senovės egiptiečių ženk­
metus viešpatavo Aukštutiniojo ir Žemutiniojo Egipto faraonas,
lais. Kaip daugelyje senovės pasaulio kraštų buvo įprasta, visos
abiejų kraštų valdovas, dievas, mylintis tėvą, dievas, mylintis se-
datos buvo nurodytos atsižvelgiant į karalių viešpatavimo me­
dievo Ra sūnus, diademos ponas, Ptolemėjas, tegyvena
J tus. Mūsų metų skaičiavimo būdu Ta-Imhotep biografija at­
taho ir Izidės numylėtinis, amžinai.
rodytų taip.
Dvidešimt trečiaisiais to paties valdovo viešpatavimo metais
Ji gimė 72 metais prieš mūsų erą. Ištekėjo už Pšereni-Pta-
»rio mėnesio pirmą dieną tėvas išleido mane už vyro. Mano
ho, Memfio miesto vyriausiojo žynio, 58 metais, sulaukusi vos
ponu tapo dievo Ptaho pranašas, dievo knygų namų raštininkas,
keturiolikos metų. Bet senovėje, ypač Rytų šalyse, mergaitės
Rytų N a m ų pranašas, Memfio dievų tyrumo žynys, visų Aukš­
beveik visada anksti tapdavo žmonomis ir motinomis. Ta-Im­
tutiniojo ir Žemutiniojo Egipto dievų ir deivių pranašas, Aukštu­
hotep pagimdė vyrui tris dukras, o vėliau, 47 ar 46 metais, ir taip
tiniojo Egipto karaliaus akis, Žemutiniojo Egipto karaliaus
trokštamą sūnų. Tačiau netrukus mirė — berods, 42-aisiais, bū­
ausis, antrasis po karaliaus statant džedo koloną, karaliaus skep­
dama trisdešimties. Ją palaidojo Aleksandrijoje, nes egiptiečių
tras šventyklose, dievo Gebo kunigaikštis vietininkas, už dievą
užrašuose Rakotis reiškia kaip tik tą miestą.
Totą skaitantis žynys, kartojantis dievo Chnumo žygį žynys,
tiesiai į didįjį dievą žvelgiantis žynys — vyriausiasis Memfio Tačiau labiausiai originali ir įdomiausia antroji Ta-Imhotep
žynys Pšereni-Ptahas, Petubasčio, kuris turėjo tuos pačius ti­ užrašo dalis. Mirusioji kreipiasi tiesiog į dar tebegyvenantį
tulus, sūnus. savo vyrą:
Triskart buvau nėščia ir kiekvieną kartą gimdžiau ne ber­ — O mano broli, o mano vyre ir bičiuli, dievo Ptaho žy­
niuką, o mergaitę. Todėl maldavome šventojo sūnaus, stebuklin­ ny! Gerk, valgyk, svaiginkis vynu, mėgaukis meilės malonu­
gojo ir maloningojo dievo Imhotepo, kuris yra Ptaho sūnus, mais! Linksminkis ištisas .dienas! Dieną ir naktį sek savo širdies
didybę. Jis išklausė mūsų maldas, pasigailėjo mūsų ašarų. Ap­ balsą! Neleisk, kad koks nors rūpestis galėtų prie tavęs priar­
sireiškė vyriausiam žyniui sapne. Tarė: tėti. Nes kas gi yra metai, kuriuos praleidžiame ne žemėje?
Vakarai — tai liūdesio ir gilios tamsos kraštas; jo gyven­
— Liepk atlikti gražius darbus Anchtaujos šventykloje, tojai ilsisi amžinu miegu. Jie nepabus pasižiūrėti savo brolių.
kur ilsisi mano kūnas! Nepamatys savo motinų ir tėvų. Jų širdys pamiršo savo žmonas
Kai tik vyriausiasis žynys prabudo, puolė prie dievo majes­ ir vaikus.
toto. Taip pat tučtuojau davė įsakymus žyniams ir amatinin­
kams. Liepė atlikti šventykloje apdailos darbus. Jis pats atliko Man trūksta gyvybės vandens, kuris yra kiekvienos būtybės
gyvybės įkvėpimo dievo statulai apeigas ir atnašavo didelę au- maistas. Jis srūva tiktai tiems, kurie yra žemėje. Aš trokštu,

6
/
^, j '

nors vanduo čia pat, šalia manęs. Jau išvis nežinau, kur esu, kol ateis paskutinė diena. Nes Ozyris neišklausys nevilties aima­
iš kur įžengiau į šį slėnį. Paduok man tekančio vandens! Pasa­ nų, ašaros neišgelbės žmogaus nuo mirties. Linksminkis, links­
kyk man: kad visad būtum virš vandens! Atgręžk mano veidą minkis be paliovos! Atmink, kad niekam nelemta pasiimti su
prieš šiaurės vėją! Tik tada atvės mano kenčianti širdis. savimi savo turtų! O tie, kurie išeina, niekad nebegrįš!
Mirtis pašaukia kiekvieną. „Eik!" — štai mirties vardas.
Ir tučtuojau eina pas ją, nors širdys virpa iš baimės. Jos nepa­ Bet klystume manydami, kad tik Pšereni-Ptahas kartojo
žįsta joks dievas ir joks žmogus. Didieji taip pat yra jos ranko­ liūdnas „Arfininko giesmės" mintis. Panašių skundųjr pretenzi­
se — kaip ir maži. Niekas nepajėgs apsaugoti savo mylimųjų jų galima aptikti daugelyje egiptiečių kapų užrašų. Štai ką sako
nuo jos prakeikimo. Ji veikiau išplėš sūnų iš motinos glėbio negu dievo Amono žynys, garbingasis Nebneteras, kuris į Vakarų šalį
vienišą senį. Visi su baime meldžiasi jai, bet ji į nieką neatgręš iškeliavo bemaž tūkstančiu metų anksčiau už Ta-Imhotep:
savo veido. Neateis pas tą, kuris jos šaukiasi. Neišklausys to, Gyvenimo pabaiga yra liūdesys. Tu prarasi viską, kas iki
kuris ją garbina. šiol buvo aplink tave. Tau priklausys tik tuštuma. Egzistuosi,
bet neturėsi sąmonės. Išauš diena, bet tau ji niekada neprašvis.
Skaitant šiuos žodžius galima daryti tokias prielaidas. Patekės saulė, bet tu būsi paniręs į sapną ir nežinią. Tu trokši
Mirus žmonai, kuri pagimdė vieną sūnų, vyriausiasis žynys gėrimo, nors jis bus visai šalia.
Pšereni-Ptahas atsidūrė keblioje padėtyje. Velionės atminimas O juk šis pesimizmas yra gerokai neįtikėtinas, ypač Egipte;
reikalavo liūdėti, reikalavo gedulingos rimties. O, antra vertus, šiame krašte mirusiųjų reikalai buvo laikomi pirmaeiliais. Jiems
reikėjo ir sau pačiam pasiteisinti, nes jį vis dar viliojo gyvenimo buvo skirta tiek gyvų žmonių darbo! Faraonams iškilo pirami­
malonumai. Turėjo į juos, tarp kitko, visas teises, nes buvo vy­ dės, uolose buvo iškertamos gilios kriptos, net ir ne itin turtingi
ras pačiame jėgų žydėjime. Vyriausiajam žyniui pagelbėjo sena statydinosi tvirtus ir puošnius laidojimo rūsius. Tiems, kurie
jo liaudies išmintis. Senovinės dainos pakišo jam protingą išeitį, išėjo į nebūtį, buvo aukojama daug vertingų daiktų, o jų palai­
kuri atitiko ir gedulo rimtį, ir žmogaus širdies viliojantį šnabž­ kai — mumifikuojami. Susiformavo sudėtingas, brangiai kai­
desį. \ mirusios žmonos lūpas jis įdėjo mintis iš poemos, vadi­ nuojantis laidojimo ritualas. Jis buvo atliekamas visada, nes
namos „Arfininko giesme". Ji atsirado prieš dvidešimt amžių niekas nedrįso nesuteikti savo artimiesiems šio paskutinio patar­
iki Pšereni-Ptaho laikų, bet dažnai buvo perrašoma; išliko taip navimo.
pat net iki mūsų laikų, net ir keliais variantais. Štai vieno iš jų Bet štai, tartum nepaisant mirusiųjų kulto, tartum ne tame
turinys. pačiame krašte, retsykiais pasigirsdavo nevilties ir abejonių bal­
Kartos keičiasi vienos paskui kitas. Naujos vis užima nu­ sų. Jie šaukė, kad mirtis yra visko galas; ir viskas, ką žmogus
einančių vietas, ir taip yra nuo pačių seniausiųjų laikų. Dievai, gali ir privalo padaryti — iki paskutinio lašo išsunkti gyvenimo
kurie kadaise gyveno, ilsisi savo piramidėse. Iškiliausi taip pat džiaugsmus, nes po to jo laukia vien naktis ir nebūtis! 1
mirė ir palaidoti savo kapuose. Iš namų, kuriuos kadaise pasta­
tė, neliko nė pėdsakų. Pažiūrėk, kas nutiko tiems, kurie juos
statė! Girdėjau Imhotepo ir Hor-Džedefo žodžius, kuriuos žmo­ PŠERENI-PTAHO KARJERA
nės vis kartoja. Kur dabar jų namai? Sunyko jų sienos, nėra nė
pėdsakų, tartum jų niekada nė nebuvo. Vertinant tai žmoniškai, dera pateisinti vyriausiąjį žynį Pše-
Iš ano pasaulio niekas negrįžta. Niekas nepapasakos, kaip reni-Ptahą, kad jis liepė kuriam* nors savo rašytojui sukurti to­
atrodo mirusieji ir ko jie trokšta. Tad niekas nenuramins mūsų kio turinio epitafiją. Aukštas pareigūnas ko gero manė, kad at­
širdžių, kol patys neiškeliausime ten, kur jie jau išėjo. Todėl sisakydamas visų šios žemės džiaugsmų pasielgtų tiesiog bedie­
tegul vešliai žydi tavo troškimai! Tegul tavo širdis užmiršta lai­ viškai, nes išreikštų nedėkingumą pačiam dievui Ptahui, kuris
dotuvių apeigas, kurios visvien neišvengiamos! Eik paskui savo nuo pat pirmų gyvenimo akimirkų apipylė jį įvairiausiomis ma­
geidulius, kol esi gyvas. Ištepk mira sau galvą ir apsirenk švel­ lonėmis.
niais lininiais audiniais, atsiduodančiais nuostabiais, dieviškais Didžiausia malonė visų pirma buvo tai, kad Pšereni-Ptahas
kvapais. Gausink viską, kas tik tave džiugina, tavo širdis vien tuo atėjo į pasaulį šventame Memfio mieste. Be to, gimė garsioje
tegjfflfena. Tenkink visus savo troškimus, kaip liepia tau širdis, šeimoje, kurioje vyriausiojo žynio pareigos buvo paveldimos.
Iš kartos į kartą jau keliolika sykių tėvas perduodavo jas sū-

8 9
nui — suprantama, Egipto faraonui pritariant. O valdovas, pretendavo būti visų šventyklų vadovais. Memfio įtaka siekė tuos
kaip ir jo dangiškasis globėjas, taip pat suteikė berniukui savo laikus, kai kaip tik šis miestas buvo šalies sostinė. Žilos senovės
malonę — taip, dar berniukui! Todėl vėliau, apžvelgdamas savo laikais, trečiajame tūkstantmetyje prieš mūsų erą, pirmu Egipto
gyvenimo kelią, Pšereni-Ptahas didžiuodamasis prisiminė: klestėjimo laikotarpiu kelios faraonų kartos Memfyje turėjo
Šalia savo tėvo gyvenau trylika metų. Tada karalius Ptole- savo rezidencijas; savo milžiniškus kapus, piramides, jie staty­
mėjas, dievas, mylintis tėvą, dievas mylintis seserį, naujasis dinosi šalimais plytinčios dykumos pakraštyje. Todėl supran­
Dionisas, Saulės sūnus, tarė: tama, kad sostinės globėją dievą Ptahą buvo stengiamasi pada­
ryti aukščiausia viso krašto dievybe. Memfio žyniai mokė:
— Pšereni-Ptahas turi eiti aukštas Memfio vyriausiojo
— Ptahas viską sukūrė savo mintimi ir pašaukė gyventi sa­
žynio pareigas! vo žodžiu. Kas tik yra, viskas kyla iš jo. Jis sukūrė dievus, įkūrė
Kai uždėjau ant faraono galvos gyvate papuoštą karūną, miestus, apgyvendino dievus šventose vietose. Jis sumanė auko­
turėjau keturiolika metų. Tai įvyko tą dieną, kai jis pradėjo jimą ir įtvirtino šventyklas. Jis suteikė dievams pavidalą, atitin­
valdyti Aukštutinį ir Žemutinį Egiptą, ir menėse, kur pažymi­ kantį jų širdies troškimus. Jo galybė yra didesnė už visų kitų
mos Trisdešimtųjų metų šventės, atliko visas priklausančias dievų galybę.
apeigas. Aš vadovavau slaptoms ceremonijoms. Tai aš mokiau,
kaip turi būti įšventintas faraonas-dievas. Įvyko tatai Saulės Tačiau kiti religiniai centrai nenorėjo atiduoti pirmenybės
gimimo dieną. Tada nuvykau į faraono rūmus, rymančius ant Ptahui. Buvo daug populiaresnių dievų žmonių sąmonėje, taip
didelės jūros kranto, į rytus nuo Rakočio. Aukštutinio ir Že­ pat buvo turtingesnių šventyklų.
mutinio Egipto valdovas, abiejų pasaulių ponas, naujasis Ozy­ Iš teisybės Memfyje buvo šventenybė, kuri priviliodavo
ris, gavo karūną savo rūmuose. Netrukus po to perėjo į Izidės nesuskaičiuojamas piligrimų minias iš tolimiausių apylinkių
šventyklą. Ten atnašavo daug brangių aukų. Kai važiavo iš šven­ ir daugiau prisidėdavo prie Ptaho kulto įtvirtinimo negu mo­
tyklos, sustabdė kovos vežimą ir savo rankomis uždėjo man ant kytų teologų išvedžiojimai. Šalia pagrindinės šventyklos Mem­
galvos gražų aukso vainiką, papuoštą daugybe brangakmenių. fyje buvo pastatų ansamblis, kuris supo erdvų kiemą. Tai buvo
Gavau aukštas pranašo pareigas, o valdovas išsiuntinėjo jaučio Apio rūmai. Jis buvo garbinamas kaip paties Ptaho įsikū­
raštus į visus miestus, apskričių sostines, kuriuose paskelbė: nijimas, net kaip jo sūnus, nors šis dievas visada buvo vaizduo­
— Savo pranašu paskelbiau Pšereni-Ptahą, Memfio vy­ jamas žmogaus pavidalu. Buvo skelbiama, kad miręs Apis susi­
riausiąjį žynį! tapatina su Ozyriu. Tad jį garbino žmonės karštai ir nuolan­
Visos Aukštutinio ir Žemutinio Egipto šventyklos turėjo kiai. Švenčių dienomis iškilminga procesija išvesdavo jautį už
šventyklos ribų. Berniukų chorai giedojo iškilmingus religinius
kasmet atiduoti man dalį savo pajamų.
himnus, o neapžvelgiama minia palaimingai džiūgavo. Net iš
Valdovas atvyko į Memfį šventadienį. Atplaukė savo laivu
kitų šalių tikintieji keliavo pasiklausyti Apio pranašų. Nustipusį
ir pirma nuvyko į aukštupį, o paskui leidosi upe žemyn; jis no­
jautį kuo rūpestingiausiai balzamuodavo kaip karalių. Granito
rėjo pamatyti miestą iš abiejų pusių. Kai tik laivas priplaukė prie
sarkofagą su jo mumija padėdavo amžinam poilsiui į vieną
kranto, valdovas nuskubėjo į šventyklą. Jį lydėjo jo moterys
požeminio kapinyno koridorių.
ir vaikai, ir viskas buvo paruošta šventei. Jis pagerbė visus die­
vus, kurie gyvena Memfyje. 332 metais į Egiptą įžengė Makedonijos karalius Aleksand­
ras Didysis. Nugalėtojas pavergtoje šalyje pirmiausia pagerbė
Nieko nuostabaus, kad Pšereni-Ptahas siekė įamžinti šiuos
šventą gyvulį. Negana to, karalius, kaip buvo įpratę graikai,
įvykius. Ko gero nė vienas jo protėvis netapo vyriausiuoju žyniu
nusprendė Apio garbei surengti žaidynes. Varžėsi ne tik spor­
toks jaunas. Kaip ir kitose šventyklose, paprastai jie iš eilės perei­
tininkai, taip pat savo' meną rodė dainininkai ir poetai. Kad
davo žemesnes pakopas. Seniausių žynių šeimų ainiai paprastai
renginys turėtų daugiau blizgesio, iš pačios Elados buvo iškvies­
iškildavo greitai, tačiau pačią hierarchijos viršūnę paprastai
ti žymiausi artistai. Jie su malonumu atvyko, nes vengė užsi­
pasiekdavo jau subrendę. Tai buvo reta išimtis, kad keturio­ traukti karaliaus rūstybę ir norėjo pelnytis gražaus pinigo. Ži­
likmetis berniukas taptų didelės, vienos svarbiausių ir turtin­ noma, visi tie dainininkai ir virtuozai puikiai suprato, kad daly­
giausių šalies šventyklos vadovu. vauja apgailėtinoje komedijoje. Nuostabiomis helenų eilėmis jie
Abiejų, Aukštutinio ir Žemutinio, Egipto žynių sluoksniuo­ garbino keturkojį gyvulį, kuris kolonų aikštėje tingiai atrajojo
se Ptaho vyriausieji žyniai vaidino didžiulį vaidmenį. Jie netgi

10 11
pašarą ir godžiai baltakiavo į savo karvių haremą. Tačiau kom­ Ptahas, palyginti su ankstesniais karūnavimais, buvo šiek tiek
petentingi veiksniai paaiškino artistams, kad šis jų nusižemini­ neįprastos.
mas reikalingas valstybės labui. Juk negali būti aukos, kurios
Visų pirma iki šiol visos šios apeigos vykdavo pačiame
meno sluoksniai negalėtų atnašauti tokiam kilniam tikslui.
Memfyje. O šį kartą, kaip aiškiai pažymi vyriausiasis žynys,
Keisti dalykai: pasirodymai prieš jautį iš tikro tarnavo ceremoniją perkėlė į miestą prie didelės jūros, į rytus nuo Rako-
tuometinės valstybės interesams. Aleksandras troško atrodyti čio, tai yra — į Aleksandrijos rūmus.
esąs Egipto išvaduotojas iš persų priespaudos. Kaip tik todėl Vis dėlto, nepaisant vyriausiojo žynio pasakojimo, Ptolemė­
jis demonstravo ypatingą savo pagarbą vietiniams papročiams, jas XII buvo karūnuotas ne tada, kai jis pradėjo valdyti Aukš­
šventenybėms ir tikėjimams. Taip pat leido Memfio šventyklos tutinį ir Žemutinį Egiptą. Iš tikrųjų jis viešpatavo nuo 80 metų
žyniams aprengti jį faraonų apdarais, o gal net ir karūnuoti liepos mėnesio. Tad iškilmingas karūnavimas pagal faraonų
su senų senovės apeigomis. Tai buvo išmintinga ir toliaregiška ritualą buvo atliktas tik po ketverių metų!
politika, verta žmogaus, kuris pradėjo naują žmonijos istorijos Tačiau spręsti, kur ir kada turi būti atliktos apeigos, ga­
epochą. lėjo tik karalius. Tai buvo politikos reikalai, apie kuriuos Pše­
Po keliolikos metų Rytų nugalėtojo palaikai atgulė toje reni-Ptahas galėjo ir iš viso negalvoti. Jam užteko garbės, kad
pačioje dievo Ptaho šventykloje Memfyje; tik vėliau juos per­ kaip tik jis, dar berniukas, uždėjo gyvatės karūną ant monarcho
kėlė į Aleksandriją. O vienas didžiojo karaliaus vadas, Ptole- galvos. Jo laimės pilnatvę papildė šventyklų pajamos. Todėl
mėjas, pavertė Egiptą savo karalyste. Nuo tol beveik tris šimt­ užrašas ant jo kapo kukliai skelbia:
mečius šį kraštą valdė jo ainiai. Visi jie turėjo Ptolemėjo vardą. „Buvau didelis žmogus. Skendau turtuose, taip pat turėjau
Jų gyslose tekėjo makedoniečių ir graikų kraujas. Rūmai, ar­ gražų haremą".
mija ir administracija vartojo graikų kalbą. Šalies sostinėje Sprendžiant iš šio užrašo, Pšereni-Ptahas mirė 49 metų
Aleksandrijoje gyventojų daugumą irgi sudarė graikų kilmės amžiaus; tai buvo vienuoliktieji Kleopatros viešpatavimo metai,
žmonės. Karaliai ypač globojo graikų poetus ir mokslininkus, arba 41 metai prieš mūsų erą. Tad vyriausiasis žynys savo žmoną
taip pat negailėjo pinigų, kad čia būtų sukauptas visas helenų ko gero pragyveno tik vieneriais metais. Ne itin ilgai galėjo
literatūros palikimas. elgtis taip, kaip ji patarė:
Antra vertus, Ptolemėjai labai įžvalgiai sekė Aleksandro — Gerk, valgyk, svaiginkis vynu, mėgaukis meilės malo­
pavyzdžiu. Jie dėjo pastangas, kad įtikintų vietinius gyventojus, numais! Linksminkis ištisas dienas! Dieną ir naktį klausyk savo
širdies balso!
jog jie yra teisėti faraonų įpėdiniai. Karaliai ypač stengėsi iš­
saugoti gerus santykius su žyniais, kurie turėjo didelę įtaką Kaip tik todėl galima abejoti, ar dar jam gyvenant suspėta
paprastos liaudies masėms. Tam tikslui Ptolemėjai rūpestingai, užbaigti epitafiją tai, kuri pralenkė jį tiek nedaug. Įrašo turinys
jam, be abejo, buvo žinomas. Bet kad jis būtų atliktas, turėjo
netgi demonstratyviai globojo šventyklas. Atnaujindavo jas,
pasirūpinti kas nors kitas. Tarp kitko, atsakymas į šią mįslę yra
išplėšdavo, išdabindavo. Užbaigė daugelį šventyklų, kurias prieš
Ta-Imhotep antkapinio įrašo pabaigoje:
šimtmečius pradėjo statyti faraonai. Ptolemėjų dinastijos atsto­
vai priimdavo titulus, kurie buvo suteikiami faraonams; jie mie­ „Rašytojas, skulptorius ir mokslininkas, Horo pranašas,
Imhotepas, mirusio pranašo Chapo sūnus padarė šį užrašą".
lai sutikdavo, kad Egipto gyventojai juos, kaip ir senus val­
Jis ko gero buvo Ta-Imhotep brolis.
dovus, dieviškai šlovintų; daugelis jų priėmė dvigubą Egipto
karūną iš Memfio vyriausiojo žynio rankų. Tad keistai skamba tie mirusios žmonos skundai ir pata­
rimai vyrui, kuris jau skubėjo pas ją, į Vakarus, į liūdesio ir
Ptolemėjas, kurį karūnavo Pšereni-Ptahas, buvo dvyliktas gilios tamsos kraštą .
2

iš eilės valdovas, turėjęs šį vardą. Ceremonija, kaip sako vy­


riausiasis žynys, įvyko Saulės gimimo dieną, arba pavasario
saulėgrįžos dieną, kovo pabaigoje. Iš kitų šaltinių žinoma, kad, KARALIAUS PTOLEMĖJO PRAVARDĖS
laikantis dabartinės laiko skaičiavimo sistemos, tai įvyko 76 me­
tais prieš mūsų erą. Jaunutis vyriausiasis žynys uždėjo dvigubą faraonų karūną
Iškilmės, apie kurias su tokiu pasididžiavimu kalba Pšereni- ant galvos gerokai už save vyresniam, nes 76-aisiais prieš mūsų

13
džios. Praėjus devyniolikai dienų po vedybų, Ptolemėjas XI
erą Ptolemėjas jau buvo mažų mažiausiai trisdešimties metų.
nužudė savo žmoną; ko gero tai padarė savo rankomis. Ptole-
Kaip jau sakyta, jis įžengė į sostą būdamas dvyliktasis iš eilės
mėjų šeimoje nužudymų pasitaikydavo gana dažnai, o valdiniai
valdovas šios dinastijos, kuriai pradžią" davė Ptolemėjas, Alek­
į tai žiūrėjo gana abejingai. Bet šį kartą reakcija buvo labai
sandro Didžiojo draugas ir karvedys. Bet tuometiniame Egip­
audringa. Nusikaltimo auka, karalienė Berenikė, buvo sostinės
te valdovus apibrėždavo ne eilės numeris — juos vieną nuo kito
gyventojų mėgiama, o žudiko jie neapkentė jau tada, kai tik jo
atskirdavo pagal kulto pravardes. Ptolemėjai, išskyrus du pir­
laivas įplaukė į Aleksandrijos uostą. Jo asmenyje jie matė Ro­
muosius, pasirinkdavo juos vos atėję į valdžią arba vėliau, val­
mos statytinį valdovą. Todėl mieste netrukus įsiliepsnojo riaušės.
dydami. Sekdamas savo pirmtakais, Ptolemėjas XII prie savo
Įsiutusi minia įsiveržė į rūmus, pagriebė karalių ir susidorojo
vardo taip pat prijungė gražiai skambančius sosto vardus. Jo
su juo gimnaziono pastate.
protėviams užtekdavo vieno arba dviejų, o jis pasirinko net
tris. Vyriausiasis žynys Pšereni-Ptahas išvardijo juos visus su Kai sužvėrėjusi minia tyčiojosi iš kruvino lavono, gal tik
derama pagarba. Taip buvo daroma kiekviename dokumente, nedaugelis suvokė, kad taip apgailėtinai žuvo paskutinis teisėtas
valdiškame ir privačiame, kurie buvo surašomi Egipte. Tokia karalių dinastijos atstovas. Bet netrukus atėjo prablaivėjimas.
buvo valdžios nustatyta tvarka. Titulai ne tik padėdavo atskirti Sostas buvo tuščias. Ir kas blogiausia, nelabai žinojo, ką į jį
valdovus ir datuoti įvykius, bet ir suteikdavo faraonams dieviš­ reikėtų pasodinti. O juk visi puikiausiai suprato, kad jeigu grei­
kumo aureolę. tai neatsiras įpėdinis, šalį gali paimti į savo rankas romėnai.
Reikia pripažinti, kad Ptolemėjas XII savo pravardes pasi­ Tada Egiptas taptų dar viena imperijos provincija; o Romos val­
dinių likimo niekas netroško. Žinoma, Ptolemėjai žiauriai išnau­
rinko labai rūpestingai. Jo amžininkams, ypač sostinės gyvento­
dojo Nilo krašto gyventojus. Valstybės ūkis, ypač paskutiniai­
jams, jų prasmė buvo aiški.
siais dešimtmečiais, gerokai nusmuko. Bet taip pat visiems buvo
Tad kodėl faraonas pasivadino esąs Theos Filopatoras,
gerai žinoma, kad karališkosios mašinos ištraukta moneta galų
arba dievas, mylintis tėvą? Tokį ypatingą sūnaus jausmų pabrė­
gale daugiausia likdavo šalyje. O įsigaliojus romėnų valdžiai
žimą galima paaiškinti ir paprastai, ir netikėtai. Ptolemėjas
mokesčių našta pasidarytų dar sunkesnė, ir visi pinigai plauktų
XII buvo nesantuokinis vaikas; jo motina buvo viena karaliaus
į svetimos valstybės iždą bei romėnų vietininkų, bankininkų,
Ptolemėjo IX sugulovių. Nesantuokinis sūnus į Egipto sostą
vertelgų kišenes. Aleksandriečiai — tenykščiai ponai, turtingi
pateko tik dėl dramatiškų įvykių, kurie nutraukė pagrindinę
ir įtakingi — ėmė karštligiškai dairytis, kam įteikti karūną.
didelės giminės liniją. Todėl nieko nuostabaus, kad naujajam
Be moteriškos giminės palikuonių, liko dar du Ptolemėjo IX
valdovui buvo ypač aktualu pabrėžti, kad jis yra tos pačios di­
ir jo sugulovės sūnūs. Jie abudu tuo metu buvo Sirijoje. Tad
nastijos palikuonis, kad ir jo gyslose teka karališkasis kraujas.
kreipėsi į juos ir paprašė paimti savo globon našlaite tapusią
Štai kaip klostėsi minėti įvykiai. šalį. Broliai, suprantama, mielai sutiko. Vyresnysis tapo Egipto
80-aisiais Egiptą ėmė valdyti dvidešimtmetis Ptolemė­ karaliumi Ptolemėju XII, o jaunesnysis gavo Kipro salą, kuri
jas XI. Jis turėjo viešpatauti kartu su karaliene Berenike, gero­ nuo seno įėjo į Ptolemėju monarchiją.
kai vyresne moterimi; ji buvo ir jo pusseserė, ir pamotė. Vis
dėlto jaunajam valdovui teko su ja susituokti. Taip nusprendė Naujasis karalius, priimdamas savo titulą „dievas, mylin­
tuometinis Romos diktatorius Sula; o įsakymus iš imperijos sos­ tis tėvą", aiškiai pabrėžė, kad laiko save teisėtu dinastijos na­
tinės tuomet besąlygiškai vykdė visi, net ir tariamai nepriklau­ riu. Jo padėtyje tai buvo pateisinama ir būtina. Ko gero tik ne­
somi monarchai. Tarp kitko, Sula šito pareikalavo, norėdamas didelė Egipto gyventojų dalis prisiminė, kad prieš pusantro
pasitarnauti Ptolemėjui, kuris daug metų gyveno už savo šalies šimtmečio kitas, ketvirtas iš eilės, Ptolemėjas buvo pasirinkęs
ribų, o paskutiniu metu — Romoje; diktatorius norėjo per ve­ sau tokią pravardę. Bet tada aplinkybės buvo visai kitokios,
dybas grąžinti jį atgal į Aleksandriją, į tėvų sostą. Nes pašalinti galima sakyti, labiau proziškos: Ptolemėjas IV pasivadino
Berenikę galima buvo tik jėga. Atrodė, kad vedybos taps kom­ „mylinčiu tėvą" dar savo gimdytojui gyvam esant. Tai grei­
promisu, kuris abiem išeis į naudą. čiau buvo ne tiek sūnaus jausmų, kiek įžvalgumo liudijimas.
Bet taip pat galima buvo numatyti, kad tokios nevykusios Ptolemėjas XII taip pat reikalavo, kad jį garbintų „dievu,
poros šeimyninis gyvenimas ir bendras valdymas vargu ar nusi­ mylinčiu seserį". Ir ši pravardė turėjo tam tikrą politinę pras­
seks. Abu jie buvo pernelyg ambicingi ir troško absoliučios val- mę. Anoji nužudytoji karalienė Berenikė, tokia brangi miesto

15
14
gyventojams, buvo jo netikra sesuo. Tad Ptolemėjas XII siekė jančias mergužėles, kurios slapstėsi už kolonų kaip miško fėjos.
pasirodyti esąs jos įpėdinis ir artimas giminaitis. Šitaip jis kro­ O dabar tose pačiose prabangiose salėse vyko teatro spektak­
vė sau naudą iš simpatijų, kurias Berenikei rodė minios gyven­ liai ir dainavo chorai. Nebūtų nieko bloga ir piktinančio, jeigu
tojų. Bet taip pat galima spėti, kad už Aleksandrijos ribų ši ka­ ne pats faktas, kad chorams fleita akompanavo pats monarchas,
raliaus pravardė buvo suprantama kitaip: tiesiog kaip karaliaus dievas, mylintis tėvą, dievas, mylintis seserį, Naujasis Dioni­
jausmų savo žmonai pasireiškimas. Mat vos įžengęs į sostą jis sas, Ptaho ir Izidės numylėtinis.
vedė savo tikrą seserį; ji buvo vardu Kleopatra Trifena. Pašaipūs ir pikti Aleksandrijos žmonės netruko parinkti
Brolių vedybų su seserimis Egipte pasitaikydavo jau farao­ valdovui geriausią pravardę. Vadino jį trumpai ir paprastai —
nų laikais ir valdovų, ir paprastų žmonių namuose. Paprastose Auletu, o išvertus — Fleitininku.
šeimose tokios santuokos, regis, buvo sudaromos turtiniais su­
metimais. Bet pateisinimų ir pavyzdžių buvo ieškoma net reli­
gijoje, t. y. į dievų pasaulį buvo perkeliami žmonių šeimų papro­ SIRIJOS KUNIGAIKŠČIAI
čiai. Izidė buvo Ozyrio sesuo ir žmona, o Žemės dievas Gebąs
vedė savo seserį, dangaus deivę Nut. O faraonai, vėliau ir Pto­ Deja, nemalonūs politiniai reikalai neleido karaliui klausy­
lemėjai tuokėsi su savo seserimis, tikromis arba netikromis, tis širdies šauksmo ir užsiimti vien meno teikiamais malonu­
daugiausia politiniais išskaičiavimais. Jie nuogąstavo, kad iš­ mais. Ne kartą teko palikti fleitą ir chorus, nes šito reikėjo vals­
tekėjusi už aristokratijos atstovo kunigaikštytė praplės galimų tybės labui. Juolab kad kiekvienais metais sudėtingos problemos
pretendentų į sostą ratą. Taip pat kiltų nepageidautinų ambi­ teikė vis daugiau rūpesčių ir netgi pavojų.
cijų, jeigu valdovas pasirinktų sau merginą iš paprastų namų. Iš tikrųjų visi galai susiėjo į vieną klausimą. Ptolemėjui
Žvelgiant iš dinastijos interesų varpinės, tokį elgesį lyg ir galima XII sostą davė Aleksandrijos gyventojai. Bet ar romėnų senatas
pateisinti. Bet biologiniu atžvilgiu vedybos toje pačioje šeimoje ir liaudis pripažins tai, kas įvyko be jų žinios ir pritarimo? Ar
gali turėti pavojingų padarinių. žiūrės pro pirštus į tai, kad Egipte nužudytas karalius, kuris
Tačiau, atrodo, Ptolemėjas XII labiau už šias dvi politi- turėjo viešpatauti iš Romos malonės?
nes-šeimynines pravardes vertino trečiąjį savo titulą: Naujasis Naujojo valdovo laimei Sula, rėmęs jaunąjį Ptolemėją XI,
Dionisas (arba, jei kai kas taip nori, Jaunasis Dionisas; graikiš­ pasitraukė iš įvykių arenos. 79-aisiais jis atsisakė visų pareigų,
kas „neoš" turi šias dvi prasmes). Jis reiškė, kad karalius yra persikėlė į vilą prie jūros, bet jau kitais metais mirė nuo širdies
graikų dievo, kuris simbolizavo ir ekstazės kupiną gyvenimo smūgio. Romėnai, aišku, pirmiausia buvo užsiėmę savo valstybės
džiaugsmą, ir pergalę prieš mirtį, įsikūnijimas. Nes Dionisas vidaus reikalais. Iš imperijos sostinės nebuvo jokių žinių, kaip
buvo vyno ir teatro globėjas, o savo sekėjus per paslapties at­ senatas žiūrėjo į Egipto įvykius. Ptolemėjas negavo net ir netie­
skleidimą vedė į amžiną gyvenimą. Todėl nuo seno buvo pri­ sioginio oficialaus pripažinimo ženklo, nors, be abejo, labai to
imta, kad egiptiečių dievybių panteone Dioniso atitikmuo yra geidė. Tiesą sakant, nebuvo ir aiškių ignoravimo požymių.
Ozyris, stebuklingai iš mirusiųjų prisikėlęs Izidės vyras, iške­ Tad Ptolemėjas XII viešpatavo ir nebūdamas oficialus sosto
liavusiųjų į Vakarų šalį valdovas. įpėdinis. Todėl buvo labai atsargus. Laukė ir neskubėjo karū­
Aukščiau minėtasis Ptolemėjas IV Filopatoras buvo karš­ nuotis. Tai atidėliojo net ketverius metus. Pagaliau 76 metais
tas Dioniso garbintojas; juo karštesnis, nes pats kūrė tragedijas. nutarė atlikti ceremoniją. Bet vėl susidūrė su tam tikrais rūpes­
Visoje savo valstybėje propagavo jo gyvenimo būdą, net ir ad­ čiais: Memfyje mirė ir persikėlė į liūdną Vakarų šalį ligšiolinis
ministracinėmis priemonėmis; tuos, kurie priešinosi, ypač žydai, dievo Ptaho vyriausiasis žynys. Dėl to karalius į šį aukštą šven­
žiauriai persekiojo. Požiūris į Dionisą tapo pilietinio lojalumo tyklos postą paskyrė jo sūnų Pšereni-Ptahą, nors šis buvo vos ke­
rodikliu, nes sena legenda aiškino, kad kaip tik šis dievas davė turiolikos metų.
pradžią Ptolemėju giminei. O iš tikrųjų po religinių iškilmių Karūnavimo iškilmės įvyko ne Memfyje, bet pačioje Alek­
priedanga karaliaus rūmuose vykdavo paprasčiausios orgijos. sandrijoje. Gali būti, kad karalius troško suteikti iškilmėms di­
Ptolemėjas XII domėjosi ne tiek religiniais, kiek meno rei­ desnį blizgesį ir atgarsį. Memfis buvo šalies gilumoje, o Alek­
kalais. Jo pirmtakas prieš pusantro šimto metų vaikėsi menėse, sandrijos uostamiestis turėjo plačius ryšius su visu pasauliu.
ant marmurinių grindų vos pridengusias savo nuogybę bėgio- Bet kuo paaiškintinas toks skubotumas po ketverių laukimo

16 2.—1219 17
metų? Dėl ko geidauta, kad apie ceremoniją sužinotų ne vien
Egiptas? pi, kas sėdi Egipto soste: Ptolemėjo IX sesers sūnūs ar jo ir su­
Be abejo, viską nulėmė žinios iš Sirijos. Ten atsirado pre­ gulovės sūnus.
tendentų į Egipto sostą. Tarp kitko, jie turėjo į valdžią daugiau Vienas iš kunigaikščių, Antiochas, grįždamas turėjo nema­
teisių negu Fleitininkas. Jis buvo karaliaus Ptolemėjo IX sugu­ lonų nuotykį. Apie jį žinoma iš kalbos, kurią po kelių metų teis­
lovės sūnus, o Sirijoje dar gyveno jo tikra sesuo Selenė, eilinė me pasakė Ciceronas. Šis reikalas vertas dėmesio, nes labai
trijų Seleukidų dinastijos monarchų žmona. Du jos sūnūs dabar ryškiai rodo, kaip romėnai žiūrėjo į gretimų šalių valdovus.
buvo teisėti abiejų dinastijų įpėdiniai. Antiochas pasirinko kelią per Siciliją. Atvažiavo į Sirakū­
Tad Ptolemėjas XII, vos tik sužinojęs apie sirų kunigaikš­ zus, kur buvo salos vietininko Vero rezidencija. Šis iš karto
čių kėslus, su didelėmis iškilmėmis užsidėjo karūną. Jis vylėsi nusprendė, jog pasitaikė nepaprasta proga: didžiuliai turtai
atbaidysiąs juos nuo tolesnių pastangų perimti valstybės vairą. patys atkeliavo į jo provinciją, beveik tiesiai į rankas. Jis nu­
Bet skaudžiai klydo. Jaunuoliai neteikė rimto dėmesio Aleksand­ siuntė kunigaikščiui ir jo palydai dovanų: alyvos, vyno, kviečių,
rijoje įvykusiai ceremonijai, kuria taip didžiavosi keturiolik­ taip pat surengė priėmimą. Gražiai išdabino salę, o ant stalų
metis vyriausiasis žynys Pšereni-Ptahas; jie jau 75 metais išva­ padėjo daug gražių sidabrinių indų. Kunigaikštis grįžo iš vaišių
žiavo į Romą grumtis už savo teises į Egiptą. Stengėsi juo la­ įsitikinęs, kad Veras priėmė jį kaip dera ir savo ruožtu pasikvie­
biau kad didelė Sirijos dalis jau keliolika metų buvo romėnų tė vietininką į svečius. Parodė savo sidabrą ir nemažai auksinių
rankose. indų, papuoštų nuostabiausiais brangakmeniais. Tarp jų buvo ir
Romos papročiai buvo gerai žinomi to meto pasaulyje. samtis vynui, visas išrėžtas iš brangakmenio, su auksine rankena.
Todėl kunigaikščiai važiavo ne tuščiomis rankomis: gabenosi Veras ėmė į rankas kiekvieną indą, gyrė, žavėjosi — ir
tikrus lobius, nes vylėsi kyšiais patraukti į savo pusę įtakingus tučtuojau po vaišių ėmė sukti galvą, kaip apiplėšti kunigaikštį.
žmones. Pirmiausia nusiuntė pas jį savo žmones su prašymu paskolinti
Jiedu gyveno prie Tibro net dvejus metus. Iššvaistė daugybę gražiausią indą; neva norįs parodyti jį savo graveriams. Ku­
pinigų, bet viskas veltui. Senatas net nesiteikė jų išklausyti. Tuo­ nigaikštis mielai paskolino. Paskui vietininkas paprašęs ir to
metinėje situacijoje tai buvo suprantama. Roma nenorėjo įsivelti samčio, padaryto iš brangakmenio: girdi, norįs jį geriau apžiū­
į istoriją, kuri nežadėjo nieko, išskyrus politines ir karines kom­ rėti. Gavo ir šį indą.
plikacijas, juo labiau kad vis dar tęsėsi kova su sukilėliais Ispa­ Kunigaikščiai buvo atsivežę į Romą stebuklingo darbo žva­
nijoje, o Mažojoje Azijoje kaip tik tada, 75-aisiais, prasidėjo kidę iš neįkainojamų brangenybių, kurią buvo pasiryžę paaukoti
karas su Ponto karaliumi Mitridatu. Be to, senate ir liaudies Jovišo šventyklai Kapitolijoje. Kadangi šventykla dar buvo ne­
susirinkime įnirtingai riejosi tarpusavyje dvi grupuotės: opti- pastatydinta, jie nusprendė vežtis žvakidę atgal į Siriją; jie ke­
matai ir populiarai. Jų vadovai darė viską, kad paverstų niekais tino paaukoti dievui šį nuostabų kūrinį tik vėliau, kai Jovišo
bet kokias kitų užmačias. statula bus pašventinta užbaigtoje šventykloje.
Jeigu Roma palaikytų sirų kunigaikščių pusę, jai tektų su­ Veras kažin kaip suuodė, kad Antiochas vežasi šią žvaki­
teikti jiems ir karinę paramą. Nes jeigu Fleitininkas net ir pats dę. Pats kunigaikštis stengėsi, kad niekas apie tai nežinotų. Ir
išsigandęs pasitrauktų iš sosto, neaišku, kaip pasielgtų karšta- ne iš baimės ar įtarumo; jis tiesiog troško, kad kol tai bus pri­
kraujai Aleksandrijos gyventojai; iš atminties dar neišblėso einama visiems romėnams, regėtų jį tik nedaugelis. Ir štai Ve­
devyniolika dienų karaliavusio Ptolemėjo XI likimas. Ir kas — ras pradėjo prašyti ir maldauti kunigaikštį, kad atsiųstų žvakidę į
svarstė visa Roma — galėtų vadovauti žygiui, kuris ir legaliai, jo namus. Užtikrino, kad tik jis vienas apžiūrėsiąs šedevrą ir
ir plėšikaujant duotų milžiniškus turtus? O jeigu kas nors iš to niekam kitam į jį net ir žvilgtelėti neįeisiąs. Antiochas ir šį kar­
gali gauti pelną, tad tegul negauna niekas! tą nusileido. Jo.žmonės nunešė suvyniotą žvakidę į vietininko
Pagaliau kunigaikščiai nusprendė išvykti iš imperijos sosti­ rūmus. Kai nuėmė apvalkalą, sužavėtas Veras sušuko:
nės. Jie suprato, kad prašo malonės iš politikų, kurie temoka —- Štai tikrai karališka dovana! Kapitolijaus verta dovana!
imti pinigus ir tuščiai žadėti. Pajudėjo atgal į savo šalį 73 metais, Žvakidė spinduliuote spinduliavo, atlikimo meniškumu ji
kai Italijoje suliepsnojo Spartako vadovaujamas vergų sukilimas; nenusileido medžiagos vertingumui. O žiūrint į jos dydį, iš karto
buvo aišku, kad šio pavojaus akivaizdoje Romoje niekam nerū- buvo aišku: šis kūrinys turi tarnauti ne žmonėms, o dievui jo
šventykloje.
18
19
Pagaliau Antiocho žmones nusprendė, kad Veras pakanka­ tikrais racionaliais išskaičiavimais. Paskelbę tokią savo paskuti­
mai žiūrėjo, ir norėjo pasiimti lobį. Bet vietininkas užprotesta­ nę valią, karaliai įgydavo romėnų paramą ir pasitikėjimą iki
vo: gyvenimo pabaigos; o kas bus po to, jiems nedaug terūpėjo,
— Aš turiu dar pasimėgauti šiuo stebuklu! ypač tada, kai neturėjo įpėdinių. Ko gero šie valdovai taip pat
Ir įsakė jiems išeiti. Tarnai grįžo pas Antiochą tuščiomis buvo įsitikinę, kad visos šalys anksčiau ar vėliau atsidurs impe­
rankomis. Kunigaikštis iš pradžių nenuogąstavo. Bet praėjo rijos sudėtyje, nes šitaip neišvengiamai klostosi istoriniai įvy­
viena, dvi, dar kelios dienos, o žvakidės niekas neatnešė. Kuni­ kiai.
gaikštis nusiuntė žmones pas vietininką, prašydamas malonėti Kirenaiką prieš keliasdešimt metų testamentu jau buvo pa­
grąžinti daiktą. Veras liepė ateiti vėliau. Tai jau atrodė įtartinai. aukota romėnams. Bet jie nepriėmė šio palikimo, o ir dabar del­
Vėl ėjo pasiuntiniai. Veras išsiuntė juos tuščiomis. Pagaliau sė palyginti ilgai. O Fleitininkui Kirenaikos problema buvo svar­
kunigaikštis pats stojo priešais vietininką ir maloniai prašė ati­ bi trigubai. Pirmiausia šis kraštas buvo Egipto pašonėje. Antra,
duoti brangenybę, bet šis pareiškė, kad žvakidė turi atitekti jam jis visada priklausė Ptolemėjams. Ir pagaliau trečia ir svarbiau­
kaip dovana. Antiochas sakė: sia: tuoj po Kirenaikos aneksijos ėmė sklisti grėsmingi gandai.
— Negaliu šitaip pasielgti. Bijau dievo ir žmonių pasmer­ Girdi, romėnų rankose yra testamentas, kurį sudaręs pasku­
kimo. tinis teisėtas Egipto karalius Ptolemėjas XI; šiame dokumente
Veras ėmęs savo svečiui siaubingai grasinti. O kai įsitikino, savo įpėdiniu jis įvardijęs ją, romėnų liaudį!
kad ir tai negelbės, staiga įsakė kunigaikščiui tučtuojau, iki Šio testamento niekas niekada nematė. Bet atkakliai buvo
vakaro, išsinešdinti už provincijos ribų. Neva gauta žinių, kad kalbama, kad jis egzistuoja ir atitinkamu momentu bus paskelb­
kartu siuAntiochu į Siciliją atvykę piratai! tas. Antai buvo nurodomas toks faktas.
Kunigaikštis verkė ir šaukėsi liudytojais Sirakūzų turguje, Tuoj po Ptolemėjo XI mirties senato pasiuntiniai nuvyko
didelės minios akivaizdoje, visus dievus ir žmones. Jis šaukė: į Finikiją, į Tyrą. Ten jie perėmė mirusio karaliaus paliktus
— Veras atėmė iš manęs žvakidę, pagamintą iš brangak­ pinigus. Tad, teigė daugelis, testamentas ne tik yra, bet ir sena­
menių, kuri turėjo stovėti Kapitolijuje kaip mano draugystės tas pripažino jo galią; kol kas paėmė pinigus, bet ateis ir Egip­
romėnų liaudžiai paminklas. Man nerūpi kiti indai iš aukso ir to eilė!
brangakmenių. Pasigailėtinas ir vertas pasmerkimo tik šios šven­
tenybės pagrobimas! 3 Tai atrodė visai įtikima. Reikalai galėjo susiklostyti kad
ir šitaip.
Diktatorius Sula, išsiųsdamas dvidešimtmetį vaikiną iš
TESTAMENTAI IR PRIVILEGIJOS Romos į Aleksandriją, pareikalavo atsilyginti už savo gerada­
rystę. Bet būsimojo didelio krašto valdovo kišenės buvo tuščios.
Apgailėtini sirų žygio dėl Egipto sosto rezultatai suteikė Jis galėjo atsidėkoti Sulai tik parašydamas testamentą, kuriame
Ptolemėjui Fleitininkui daug džiaugsmo. Kol kas jo viešpata­ savo palikimą paskyręs romėnų tautai. Kai Ptolemėjas XI pasi­
vimas buvo išgelbėtas. Abu kunigaikščiai grįžo tuščiomis, ir tai rašė šį aktą, jis ko gero tikėjosi gyventi ilgai, gal keliasdešimt
netiesiogiai bylojo, kad bent artimiausioje ateityje romėnai metų; o per šį laiką daug kas pasikeistų ir Romoje, ir Rytuose.
nesiims prieš Egiptą jokių veiksmų. Tarp kitko, testamentas įsigaliotų tik tada, jeigu karalius mirtų
Tačiau iki tikros laimės karaliui buvo toli. Dar tais pačiais, nepalikęs įpėdinių. Tad viskas tada neatrodė per daug grėsmin­
74 metais atėjo rūstus įspėjimas: Roma dažnai atidėlioja, bet gai ir rimtai.
niekada neužmiršta! O tuo tarpu, kaip jau sakyta, įvykiai susiklostė katastrofiš­
Tais metais romėnai užėmė Kirenaiką, Egipto kaimyninį kai. Jaunas monarchas žuvo devynioliktąją savo viešpatavimo
kraštą, šiandieninę Libiją. Aneksija buvo motyvuojama taip: dieną. Nepaliko įpėdinių, todėl su juo baigėsi teisėta dinastijos
romėnai įvykdė Kirenaikos karaliaus testamentą; jis 96-aisiais — linija. O testamentas liko!
prieš dvidešimt dvejus metus — užrašęs jiems savo valstybę. Romoje niekas niekada nedarė jokių pareiškimų apie testa­
Toks testamentas nebuvo išimtis. Taip jau anksčiau pasiel­ mentą. Tad viskas, apie ką buvo kalbama, buvo pagrįsta gandais,
gė du karaliai; nors šis aktas atrodo keistai, jis susijęs su tam prielaidomis ir miglotais spėliojimais, oficialių asmenų pasisaky­
muose kartais nuskambėdavo mintys, jog reikėtų grįžti prie 21
20
šio reikalo. O, antra vertus, tai, kad Kirenaikos palikimą romė­ jimai per trumpą laiko tarpą, liečiantys ne pačias didžiausias
nai priėmė praėjus daugiau kaip dvidešimčiai metų nuo ją užra­ šventyklas:
šiusio karaliaus mirties, nedviprasmiškai tikino, kaip ilgai gali
laukti ir kokį netikėtą sprendimą gali priimti imperijos vy­ 75 metais Fleitininkas suteikė privilegijas Izidės šventyklai
riausybė. Ptolemaiso mieste. 70-aisiais, rodos, išskyrė tos pačios deivės
šventyklą Teadelfijoje. O 69 metais šią garbę suteikė net dviem
Suprantama, tokioje situacijoje netvirtai soste įsitaisęs Pto­
šventykloms ir netgi tame pačiame Euhemerijos miestelyje: dievo
lemėjas XII atkakliai stengėsi įgyti savo valdinių palankumą;
jis troško, kad jo asmenyje gyventojai matytų gerą ir teisingą Amono ir dievo Suchoso, kuris vaizduojamas su krokodilo nas­
karalių. Visų pirma pasirūpino palenkti savo pusėn žynius, ku­ rais.
rie turėjo didžiulę įtaką liaudžiai. O paprasčiausias ir pigiau­
sias būdas pelnyti jų malonę buvo neliečiamybės teisių dali­
jimas. DIEVAS KROKODILAS
Nuo senų senovės kai kurios Egipto šventyklos turėjo ypa­ Euhemerijos ir Teadelfijos vietovės plyti Fajumo oazės ryti­
tingų privilegijų: kas patekdavo į jų teritorijas, tas tapdavo ne­ niame pakraštyje. Tiksliau pasakius, tai netgi ne oazė, o savo­
priklausomas nuo valstybinės valdžios, net nusikaltėliai, skoli­ tiškas platus slėnys, per kurį vingiuoja Nilo atšaka, įtekanti į
ninkai, pabėgę vergai ar valstiečiai. Kiekvienai šventyklai nelie­ ežerą, kuris senovėje buvo vadinamas Moeris. Visa ši apskritis
čiamumo teisė buvo labai pageidautina, nes suteikdavo jai au­ dėl didelių drėkinimo darbų buvo viena derlingiausių Egipte.
toritetą ir papildomų pajamų. Turintys neliečiamybės teisę iš Juos pirmiausia atliko XII dinastijos faraonai dvidešimtajame
tikrųjų galėjo nesibaiminti karaliaus ir valdininkų, bet jie pri­ ir devynioliktajame amžiuose prieš mūsų erą. Paskui, kai ka­
klausė nuo žynių; už prieglobstį turėjo atsimokėti darbu. Pir­ nalai buvo gerokai apleisti, didelių darbų čia atliko pirmieji
mieji Ptolemėjai į neliečiamybės reikalus žiūrėjo nepalankiai, Ptolemėjai.
nes ne be pagrindo manė, jog tai mažina jų valdžią. Juk buvo Žiloje senovėje, prieš tūkstančius metų, Fajumo pelkynuose
akivaizdu, kad neliečiamų įstaigų daugėjimas galėtų turėti nepa­ knibždėjo gausybė krokodilų. Šių vietovių gyventojams jie kėlė
geidautinų padarinių valstybės aparato veiklai ir administracijos siaubą, bet buvo kartu ir religinio garbinimo objektas. Todėl
autoritetui. Todėl dinastijos pradžioje senas privilegijas turėjo nieko nuostabaus, kad gana plačiai Egipte paplitęs krokodilo
tik didžiausios ir garsiausios šventyklos. Paskui viskas pasikeitė. kultas čia buvo ypač įsigalėjęs ir gyvybingas; jį skatino tiek pa­
Įvairių šventyklų žyniai energingai siekė gauti šią vertingą tei­ niška baisaus gyvūno baimė, tiek ir įsitikinimas, kad jis įasme­
sę, o karaliai, ypač sunkiais laikais, dalijo ją vis dosniau. nina gyvybingo Nilo vandens dievybę. Dievą krokodilą egip­
Gavusi privilegijas šventykla prie savo apskrities ribų įtvir­ tiečiai tikriausiai vadino Sobeku, o apsigyvenę šiame krašte grai­
tindavo karaliaus ediktą. Jis paprastai prasidėdavo formule: kai, kaip jau sakyta,— Suchosu. Garbino jį ir kitais vardais,
„Tegu neįeina, kas neturi reikalų!" nes jo šventa esybė buvo siejama dar su kitomis dievybėmis,
Tokiu būdu žyniai uždrausdavo įeiti į savo valdas ne tik taip pat su Horu ir su Saulės dievu Ra.
bėglius persekiojantiems valdininkams ir privatiems asmenims. Euhemerijoje tokia garbė teko porai, o gal ir trim kroko­
Jie taip pat pasilikdavo sau teisę priimti tik tuos prašytojus, dilams. Bet pagrindinė oazės kulto šventykla, tikra šventa vieta
kuriuos pripažins esant tinkamus. Nes pasitaikydavo atsitikimų, buvo Šedeko mieste. Kaip tik todėl graikai vadino jį Krokodilo-
kad į šventyklas įsiverždavo minios varguolių arba net gaujos poliu, tik vėliau miestas oficialiai gavo Ptolemėjaus II žmonos
plėšikų. Šie nepageidautini svečiai naudojosi neliečiamybės ir sesers Arsinojos vardą. Strabonas aprašė, kaip praktiškai
teise ir reikalavo pastogės, maisto. Taip neliečiamybės teisė atrodė tarnavimas dievui krokodilui. Strabonas, graikų keliau­
atsigręždavo prieš pačius šeimininkus. tojas ir mokslininkas, apsilankė Egipte 25—19 metais prieš
Atrodo, kad nė vienas iš ligi tol viešpatavusių Egipto val­ mūsų erą, netrukus po Kleopatros mirties. Štai ką Strabonas
dovų taip dosniai nedalijo neliečiamybės teisių kaip Ptolemė­ pasakoja apie Arsinojos miestą.
jas XII, kuris, kaip tai darė ir jo pirmtakai, kartu atleisdavo privi­ Ten tvenkinyje buvo laikomas atskirai užaugintas, žynių
legijuotųjų šventyklų žynius nuo mokesčių ir prievolių. Tad ne­ prijaukintas krokodilas. Penimas jis duona, mėsa ir vynu. Šį
atsitiktinai išliko keli šio karaliaus neliečiamybės teisės dovano- maistą atneša lankytojai. Mūsų šeimininkas buvo vienas iš mies-

22 23
to įžymybių. Tai jis aprodė mums tenykštes šventenybes, o prie Romoje buvo gerai žinoma, kad Cezaris yra Kraso bend­
tvenkinio atėjo paėmęs nuo stalo paplotėlį, keptos mėsos, taurę radarbis. Jis tada dar buvo palyginti jaunas, vos 37 metų žmo­
vyno. Gyvūną užtikome tysantį ant kranto. Prie jo priėjo žy­ gus, bet jau pelnęs sau šlovę, nors ir ne geriausią. Kaip tik 65-ųjų
niai, pražiodė, vienas įdėjo paplotėlį, mėsos, o paskui supylė pradžioje pasklido kalbos, kad Cezaris kartu su Krasu ir nusi­
vyną. Krokodilas netrukus nušliaužė į vandenį ir nuplaukė į gyvenusiu aristokratu Katilina rengė drąsų pasikėsinimą į val­
kitą krantą. Netrukus atėjo kitas lankytojas. Žyniai bėgte pa­ džią. Jų bendrų gauja turėjo nužudyti abu konsulus ir žymiausius
sileido į kitą ežerėlio pusę, surado krokodilą ir vėl atidavė senatorius. Paskui Krasas būtų paskelbtas diktatoriumi, o Ce­
visa, ką jam atnešė .
4
zaris — raitelių viršininku. Taip pagal tradiciją buvo vadina­
Strabono šeimininkas, žinoma, buvo helenas. Tarp kitko, mas diktatoriaus pavaduotojas. Buvo sakoma, kad pasikėsini­
visame Fajume tankiai gyveno atvykėliai. Galima būtų pama­ mas nepavyko tik todėl, kad Krasas paskutinę akimirką pabū­
nyti, kad tas žymus ir išsilavinęs žmogus nunešė auką kroko­ go. O Cezaris šia prasme nejautė jokio sąžinės graužimo.
dilui tik dėl to, kad su atlaidžia šypsenėle parodytų savo sve­ Bet, antra vertus, Cezaris tarp žmonių buvo labai populia­
čiui, kokias keistas religines apeigas atlieka egiptiečiai. Bet buvo rus. Simpatijas pelnė ir dėl to, kad buvo artimai susijęs su Ga­
toli gražu ne taip. Helenai, perėmę vietinių gyventojų tikėji­ jumi Marijumi, daugiau kaip prieš dvidešimt metų mirusiu po­
mus ir kultus, kaip ir jie, mokėjo duoklę dievams gyvūnams. puliarų grupuotės vadovu. Todėl kai kas jo asmenyje įžvelgė
Geriausia tai patvirtina du užrašai, rasti Arsinojos miesto griu­ paveldėtoją idėjų, kurioms kažkada davė pradžią Grakchai:
vėsiuose, išlikusiuose nuo pirmojo amžiaus prieš mūsų erą. jos įkvėpusios didelį politinį judėjimą už santvarkos demokra­
Jie skelbia, kad buvę efebai skiria štai tokias ir tokias vietas tizavimą, senato įtakos mažinimą, vidutiniškai pasiturinčių vals­
5
„didžiajam, didžiajam dievui Suchui" . Kad gerai suprastume tiečių luomo atgimimą. Bet jie labai klydo. Cezaris, aišku, kaip
šių dedikacijų prasmę, reikia prisiminti, jog efebatas buvo ir visi sveikai protaujantys, suprato, jog respublikos santvarka
grynai helenų jaunimo organizacija, kuri siekė išsaugoti kalbi­ yra supuvusi, bet jeigu tada ir galvojo apie kokias nors refor­
nę ir kultūrinę nepriklausomybę; efebų, net ir buvusių efebų mas, tai gal tik apie tokias, kurios duotų jam pinigų ir valdžią.
sąjungos veikė kiekvienoje graikų gyvenvietėje. Bet senų se­ O pinigų reikėjo, nes palaidas gyvenimo būdas įklampino jį
novės egiptiečių dievybių kultas prasiskverbė ir į šias organi­ į milijonines skolas. Gal daugiausia išlaidų jis turėjo dėl moterų.
zacijas. Gerokai pagražinami pasakojimai apie Cezario meilės istorijas,
Tad ir Ptolemėjas XII Fleitininkas, suteikęs Sucho šven­ pramogas ir orgijas nedidino jo bičiulių būrio iš rimtų žmonių
tyklai neliečiamybės privilegiją, be abejo, įvykdė visų pamaldžių sluoksnių. O optimatų grupuotė buvo pasirengusi daryti viską,
oazės gyventojų, tiek helenų, tiek egiptiečių, pageidavimą. Bet kad tik pačioje užuomazgoje sužlugdytų jo karjerą, karjerą
netolima ateitis įrodė karaliui, jog tikra krokodilų karalystė, žmogaus, kuris turi populiarų paramą ir simpatijas.
nuo kurios rajumo negelbės jokios neliečiamumo privilegijos, Projektas paversti Egiptą provincija gal ir butų turėjęs pa­
yra visiškai kitur. sisekimą, jeigu jį būtų pasiūlę kiti žmonės. Bet jau vien Kraso
ir Cezario vardai sukeldavo visų konservatyvių ir netgi nuosai­
CEZARIO EGIPTIETIŠKI PLANAI kių grupuočių pasipriešinimą. Buvo sakoma, kad abiejų poli­
tikų žaidimas yra aiškus: jie žada valstybės iždui, o kartu ir vi­
Ptolemėjo XI testamento klausimas Romoje oficialiai iški­ siems piliečiams didelį pelną. Tikisi, kad dėl to nesunkiai pra­
lo tik 65 metais. Turtingas verslininkas ir finansininkas, taip pat stums įstatymą, o jį priėmus patys laimės daugiausia! Nes naujos
ambicingas politikas Markas Krasas pasiūlė, kad Roma pradėtų provincijos organizavimo dingstimi užgrobs visą Egipto kara­
imti mokesčius iš Egipto, kaip ir iš kitų provincijų. Krasas iš­ liaus turtą, apiplėš šventyklas. Iš turtingų žmonių išsunks pa­
kėlė šį klausimą neva rūpindamasis respublikos gerove. 65 me­ skutinį skatiką. Pasisavins milijonus. O valdydami neaprėpiamus
tais jis pradėjo eiti cenzoriaus pareigas, o šios žinybos kompe­ Egipto turtus jie abudu respublikai bus pavojingi. Prie Nilo
tencijoje buvo ir valstybės iždas. Bet suvokti tikrąją priežastį, vietoj Ptolemėju viešpataus Krasų ir Cezarių dinastija. Ko gero
dėl ko taip susirūpinta valstybės pajamomis, padėjo kitas faktas: užgrobs valdžią ir prie Tibro!
tuo pačiu metu kažkoks Gajus Julijus Cezaris savo bičiulių pa­ Buvo akivaizdu, kad ūmų Kraso susidomėjimą penkiolikos
dedamas pradėjo agituoti, kad kaip tik jam patikėtų paversti melų senumo testamentu — taip, tiek laiko nuplaukė nuo jo val-
Egiptą nauja provincija.
24 25
planą. Jie veikė iš už kitų nugarų. Jų pavardės buvo minimos
dinių nužudyto Ptolemėjaus XI mirties! — skatina asmeninės
tarp daugelio. O kukliai, kaip tolimesnis planas atidėtas Egipto
paskatos. Štai Krasas jau seniai varžosi su Pompėjumi. Šis didy­
sis karvedys kaip tik nuo 66 metų kovojo Rytuose, Mažojoje klausimas buvo tik vienas didelių priemonių, liečiančių visą
Azijoje, triuškindamas karalių Mitridatą. 65-aisiais prijungė imperiją, elementas.
prie imperijos du kraštus prie Juodosios jūros: Pontą ir Biti- 64 metų gruodžio mėnesį liaudies tribūnas Rulas pateikė
niją. Todėl Krasui atrodė, kad bent taikus Egipto pavergimas naujo žemės įstatymo projektą. Jis siūlė plačiai kolonizuoti že­
atsvertų Pompėjaus karinių pergalių šlovę. mes, kurias supirks valstybė. O lėšų žemės įsigijimui reikėjo gauti
Optimatai, visada turėję senate persvarą, nepaprastai ryž­ pardavus nekilnojamą ir kilnojamą turtą, kurį respublika viso­
tingai pasisakė prieš projektą. Jie pirmiausia suabejojo jo tei­ kiais būdais gavo nuo 88 metų, bet iki tol nesiėmė jo atžvilgiu
siniais pagrindais ir klausė: jokių sprendimų. Visą šią milžinišką akciją turėtų įgyvendinti
— Kaip iš tikrųjų atrodo šio testamento reikalai? Kur jis specialiai sudaryta dešimties žmonių komisija.
saugomas? Ar jis teisėtas? Kodėl iki šiol jo viešai ir oficialiai Bet kuris įžvalgesnis politikas lengvai suvokė tikrąjį Rulo
neapsvarstė senatas? Kodėl vis dar viskas grindžiama visokiomis projekto turinį ir tikslą. Juk jeigu manytume, kad Ptolemėjas XI
prielaidomis, įtarimais, daugtaškiais? Juk nesunku pakloti doku­ sudarė atitinkamą testamentą, Egiptą reikėtų laikyti viena iš
mentą ir išsiaiškinti, ar jis autentiškas! Tik tada galima bus valdų, kurias respublika pelnė po 88 metų; bet tam tikruose
spręsti, ar iš viso valstybė priims palikimą. Pinigų, kuriuos Pto­ sluoksniuose į tai buvo žiūrima kaip į neabejotiną faktą arba
lemėjas XI paliko Tyre, paėmimas su tuo visai nesusijęs. Krasas reikalą, kurį nesunku suklastoti. Todėl komisija, remdamasi
ir Cezaris traktuoja viską kaip neginčytiną, akivaizdų ir nu­ tikru arba sufabrikuotu testamentu, galėtų užimti ir parduoti
spręstą dalyką. Bet teisingumas reikalauja elgtis taip, kaip pri­ visas Egipto karaliaus valdas ir asmeninius turtus. Kitaip ta­
derėtų! riant, turėtų tas pačias galimybes ir įgaliojimus, kurias prieš
Stai tokius klausimus ir priekaištus abiem projekto auto­ keletą metų, nors ir kita dingstimi, norėjo gauti Krasas ir Ce­
riams iškėlė Ciceronas, vienas įtakingiausių to meto senatorių. zaris. O juk iš anksto buvo aišku, kad tiedu vieni iš pirmųjų
Šlovę jis visų pirma pelnėsi kalbomis, kurias pasakė didelių pateks į komisijos sudėtį. Rulas veikė jų iniciatyva ir lėšomis.
politinių teismo procesų metu. Tai Ciceronas prieš keletą metų Ir taip pat, kaip ir anksčiau, be vargo galima buvo numatyti,
kaltino Verą, tą patį Sicilijos vietininką, kuris taip įžūliai apiplė­ jog įstatymo smaigalys nukreiptas prieš Pompėjų. Nes jeigu ko­
šė kunigaikštį Antiochą. 65 metais Ciceronas pradėjo eiti pre­ misija paimtų savo žinion visas valdas ir turtus, kurie atiteko
toriaus pareigas. Nors ir kilęs toli gražu ne iš aristokratų gimi­ respublikai po 88 metų, jų skaičiuje būtų ir tie, kuriuos Rytuose
nės, jis vis aiškiau rėmė optimatus. ginklu pelnė Pompėjus, o jis tuo metu kaip tik prijungė prie im­
Tačiau opozicijos Kraso ir Cezario sumanymams siela perijos dar vieną provinciją — Siriją. Jam tad turėjo atitekti
buvo antras cenzorius, 65-metis Kvintas Katulas. Jis pasirinko karo žygių vargai ir sunkumai, o pergalių vaisius nuskintų po­
tokią taktiką: norėdamas paralyžiuoti savo kolegos veiklą, pasisa­ litikai, ramiai sau rezgę intrigas sostinėje.
kydavo prieš visus jo sumanymus ir sprendimus. Tad jie abudu Kaip ir anksčiau, 65-aisiais, prieš šias machinacijas ryž­
senato posėdžiuose nuolat tęsė nesibaigiančius ginčus, ir jų iš­ tingai stojo Ciceronas. 63 metų sausio 1 dieną jis, visų pirma
kalbos turnyrai senatoriams tapo savotiška pramoga. Dėl to optimatų padedamas, užėmė konsulo pareigas. Todėl jis karš­
65-ųjų cenzoriai nesugebėjo atlikti net pagrindinių savo pareigų; tai gynė jų interesus. Puldamas Rulo projektą Ciceronas skelbė
nesudarė senatorių nei piliečių sąrašų. Pagaliau po kelių dras- senatui:
kymosi mėnesių abu pasitraukė iš savo pareigų.
— Tikslą, kurio anksčiau buvo siekiama slaptai, dabar
„ •" \ » ,s stengiamasi paimti klasta, lyg gynybinę sieną, pasikasant po pama­
RULO PROJEKTAS tais. Ši komisija tikrų tikriausiai ima tikinti, ir daug kas juos
palaikys, kad karaliaus testamentas pavertė Egiptą romėnų
Krasas ir Cezaris atšaukė savo pirmąjį planą, bet neatsi­ liaudies nuosavybe. Tad atiduokite Aleksandriją žmonėms, kurie
slapta jos siekia, nors sudavėte jiems per nagus, kai veikė atvi­
sakė minties užvaldyti Egiptą. Jiedu vėl iškėlė ją 64 metų pa­
rai! Dėl dievo meilės — su kuo čia turime reikalą? Ar tai plėšikų
baigoje. Šį kartą abu politikai paruošė drąsesnį ir gudresnį

27
26
pinklės, ar girtų svaičiojimai? Ar tai protingų žmonių planai,
ar nekalti pamišėlių troškimai? JUDĖJA IR EGIPTAS
Ciceronas toliau plėtojo šią temą savo kitoje kalboje, kurią
jis pasakė liaudies susirinkime: Žinios apie politines kovas Romoje greitai pasiekdavo Alek­
— Kaip klastingai įstatymo tekste tylomis apeinami Alek­ sandriją, kur jų laukė su nerimu ir baime. Ir ne tik valdovo rū­
sandrijos ir Egipto reikalai! Kaip giliai jie paslepiami ir ati­ muose. Juk nuo to, kaip į Kraso arba Rulo projektą pažiūrės
duodami dešimties komisijos malonei! Nes kas gi nežino, jog senatas ir liaudies susirinkimas, priklausė viso krašto likimas.
daugelis skelbia: karaliaus testamentas pavertė Egiptą romėnų Kaip bus balsuojama mieste prie Tibro? Tos akcijos rezultatas
liaudies nuosavybe? Tai štai aš, šios liaudies konsulas, ne tik galėjo bet kurią dieną pakeisti milijonų Nilo deltoje ir slėnyje
negaliu šioje byloje priimti jokio sprendimo, bet ir noriu pasakyti gyvenančių žmonių padėtį. Išsiplėtusios karaliaus administra­
apie visą šį reikalą savo nuomonę. Matau, jog yra kažkas, kas cijos tarnautojų didžioji dalis liktų be darbo — romėnai, be
patvirtina faktą, jog buvo surašytas testamentas. Taip pat žinau, abejonės, įkurtų savo įstaigas su naujais žmonėmis. Buvo ne­
kad senatas sutiko priimti palikimą, nes po Ptolemėjo XI aišku, kaip būsimieji ponai pasižiūrėtų į šventyklų nuosavybės
mirties nusiuntė žmones į Tyrą paimti jo pinigų. Pagaliau su­ ir neliečiamybės privilegijų reikalus. Net ir išnaudojamas, nie­
prantu, kad visi sutinka, jog žmogus, kuris šiandien valdo šį kraš­ kinamas valstietis iš naujos valdžios galėjo tikėtis tik blogio:
tą, kilęs ne iš karalių dinastijos. Bet, kita vertus, girdisi ir tokių iš jo būtų reikalaujama sunkiau dirbti ir dar didesnių mokesčių.
balsų: Tad nuo 65 metų Egipte prasidėjo nerimo ir nekantravi­
— Apskritai nėra jokio testamento! Romėnų liaudis neturi mo laikotarpis. Juolab kad naujas pavojus iškilo ir iš Rytų pusės.
elgtis taip, lyg trokštų pavergti visas karalystes. O jeigu galų gale 64 metais, pergalingai įveikęs Mažosios Azijos kraštus,
paimsime Egiptą, Italijos liaudis masiškai emigruos į šią šalį, Pompėjus pasiekė Damaską. Dabar Sirija, kaip jau sakyta, tapo
nes ten puikios, derlingos žemės. naująja imperijos provincija. Paskutinieji Seleukidų dinastijos
Tad kaip tokį svarbų ir ginčytiną reikalą spręs Rulas atstovai prarado savo palikimo likučius. Tai kartu buvo ir įspė­
ir jo komisija? Jeigu panorės įtikti liaudžiai, atiduos jai dalį pali­ jimas Egipto karaliui. Juk Seleukidų dinastija pradėjo viešpatau­
kimo. Arba parduos Aleksandriją ir visą Egiptą remdamasis ti beveik tuo pat metu, kaip ir Ptolemėjai. Jos pradininkas Se-
savo įstatymu, pats bus jų teisėjas, arbitras, puikaus miesto ir der­ leukas buvo Ptolemėjo I ginklo bendras ir, kaip ir jis, vienas iš
lingų žemių viešpats! Bet galų gale paaiškės, kad jis tapo šios Aleksandro Didžiojo karvedžių. Jo įkurta karalystė iš pradžių
turtingiausios šalies karaliumi. O gal ir nesusiglemš tiek val­ buvo labai didžiulė, į jos sudėtį įėjo net Indijos dalis. Vėliau Se­
džios. Gal netrokš tiek daug gauti? Bet tada nuspręs, kad Alek­ leukidų valdos pamažu mažėjo, kol pagaliau dabar romėnų le­
sandrija priklauso dabartiniam karaliui ir kartu atims iš romėnų gionai be kovos užėmė jų likučius.
liaudies teisę į ją. Kuo remiantis? Tarp Ptolemėju ir Seleukidų niekada nebuvo tikros drau­
Laimėjo Ciceronas ir optimatai. Gal ne tiek čia padėjo gystės. Abi monarchijos dažnai kariavo tarpusavyje, ypač dėl
konsulo iškalba, kiek aplinkybės, kad plačiosioms romėnų liau­ Palestinos. Bet dabar, palaidojus sirų nepriklausomybę, Alek­
dies masėms visai nerūpėjo naujos žemės ir jų kolonizavimas. sandrijos rūmuose buvo dėl ko liūdnai susimąstyti: iš visų kara­
Juk gyventi buvo patogiausia sostinėje. Pinigų, duonos ir pra­ lysčių, kurios maždaug prieš du šimtus metų iškilo ant Alek­
mogų buvo galima gauti be jokių pastangų, tiesiog parduodant sandro Didžiojo pasaulinės monarchijos griuvėsių, kol kas iš­
rinkimų metu ir liaudies susirinkimuose savo balsus turtingiems liko tik Ptolemėju Egiptas. Bet ir jį dabar vargu ar galima laikyti
ponams. tikrai suverenia, nepriklausoma valstybe. Roma vis atsisako
Kraso ir Cezario projektas žlugo antrąkart. Testamento ir pripažinti karalių. Ko gero yra tas nelaimingas testamentas,
Egipto užėmimo reikalai vėl buvo atidėti. Ptolemėjas XII išliko dingstis užimti kraštą. Tiesa, kol kas senatas su tuo nesutinka,
soste, nors Romoje, kaip autoritetingai pareiškė pats konsulas, o Pompėjus yra lojalus senatui. Bet gyvenimas moko, kad Romos
jis buvo laikomas pavainikiu ir fleitininku. O tolimesni įvykiai koalicijos yra labai nepastovios. Pompėjus bet kurią akimirką
turėjo įrodyti, kad galų gale visa tai išėjo į naudą — Ceza­ gali nuspręsti, kad geriausia jam pačiam užsiimti Egipto rei­
riui °. kalais ir nunešti kitiems politikams iš panosės jų ginčų objek­
tą. Net ir be senato sutikimo kokia nors dingstimi išžygiuos iš
Damasko į pietus, tiesiai į Egiptą. Kas įstengs jį sulaikyti? Egip-
28
29
gyventojų nuotaikos. Tai jai teko dovanų, kurias karalius taip
tas yra beveik beginklis, o pakelėje iš Sirijos esanti Judėja — dosniai aukojo karvedžiui, našta. O juk — apie tai žinojo net ir
silpna, draskoma vidinių konfliktų. paprasti amatininkai — ši duoklė nuėjo vėjais. Roma ir toliau
Tokios patarėjų mintys lėmė, kad Ptolemėjas nutarė bet buvo šalta, abejinga. Kokia prasmė ir toliau laikyti karalių,
kokia kaina įgyti didžiojo karvedžio palankumą. 63 metų pava­ kuris visam pasauliui nebuvo toks?
sarį į Damaską atvyko Egipto pasiuntiniai. Jie atvežė tikrai Smarkiai pakenkė Ptolemėjo autoritetui gyventojų akyse ir
karališką dovaną: maždaug keturių tūkstančių talentų vertės pagalba, kurią jis teikė romėnų armijai užimant Jeruzalės šven­
gryno aukso vainiką. tyklą. Ypač buvo pasipiktinę žydai, kurių Egipte buvo mažiau­
Netrukus Pompėjus išvyko iš Damasko ir įžengė į Pales­ sia keli šimtai tūkstančių, o daugiausia jų gyveno Aleksandri­
tiną. Jis ketino užimti turtingą nabatėjų arabų sostinę Petrą, joje. Jie sakė:
esančią į pietus nuo Negyvosios jūros. Bet žygio metu karvedys — Jahvės šventovė išniekinta! Pompėjus įėjo į visų šven­
įsipainiojo į ginčą dėl Judėjos sosto, kurį jau daug metų tęsė čiausią vietą, kur gali įžengti tik vyriausiasis žynys, ir tai tik
du broliai iš Chasmonėjų dinastijos — Hirkanas ir Aristobulas. didžiausios šventės dieną. Dalis kaltės ir prakeikimo tenka ir
Žygio maršrutas pasikeitė — Pompėjus kartu su HirkanU karaliui, kuris taip dosniai maitino ir rengė šventvagio karei­
pasuko Jeruzalės link. Miestą užėmė be kovos, bet Aristobulo vius.
žmonės užsidarė dideliame šventyklos pastatų keturkampyje ir Be to, graikai ir vietiniai egiptiečiai taip pat nebuvo suža­
net tris mėnesius priešinosi. Šventykla buvo paimta šturmu 63 vėti, kad jų valdovas padėjo romėnams įsitvirtinti Palestinoje.
metų rudenį; tada žuvo apie dvylika tūkstančių žydų. Judėjos Buvo gerai žinoma, kad pirmųjų Ptolemėju laikais Palestina
valdovu Pompėjus paskyrė Hirkaną, bet labai apkarpė šio kraš­ priklausė Egiptui. O žyniai dar galėjo perskaityti senų senovės
to sienas. Atrodė, kad Judėja amžiams prarado bet kokią reikšmę faraonų užrašus ant šventyklų sienų. Jie šlovino egiptiečių
ir nepriklausomybę; buvo atsisakyta suteikti Hirkanui kuni­ ginklo pergales prieš daugelį amžių ne tik Palestinos žemėje,
gaikščio titulą, jis buvo priklausomas nuo Sirijos vietininko. bet ir gerokai toliau į šiaurę, net prie Eufrato krantų. Dabar
Jeruzalės apsiausties metu Ptolemėjas, nors ir netiesiogiai, tuos kraštus užgrobė užjūrio svetimšaliai, o egiptiečių pinigai
labai daug padėjo romėnams. Jis išlaikė visą Pompėjaus armijos ir grūdai padėjo jiems tai padaryti!
raitelių korpusą — 8000 žmonių ir tiek pat arklių aprūpino Taigi prieš karalių Ptolemėją XII, Naująjį Dionisą, stojo
maistu, pašarais, pinigais. O kai Jeruzalė buvo paimta ir Judėjos Romos populiarai, Aleksandrijos žydai ir Egipto patriotai. O
reikalai susitvarkė, kvietė karvedį apsilankyti Aleksandrijoje. be visų jų, dar rūpėjo, kad kas nenuskriaustų šventų gyvulių,
Kareiviams nusiuntė drabužių, o armijos kasą papildė didele nes ir tai, kaip įrodo vienas atsitikimas, galėjo peraugti į politinį
suma. įvykį.
Pompėjus priėmė viską, ką tik karalius dovanojo, bet pats
niekuo neįsipareigojo. Net nepriėmė kvietimo apsilankyti
Aleksandrijoje. Pasielgė teisingai. Nes jeigu būtų svečio teisė­ ŠVENTO KATINO MIRTIS
mis atvykęs į svetimos šalies sostinę, šitaip būtų lyg ir pareiš­
kęs pripažįstąs tenykštį valdovą. O jeigu su armija įžengtų į Kaip tik tais metais, kai išaugo Ptolemėjo valdinių nepasi­
Egiptą ir nuverstų karalių iš sosto, jis viršytų savo įgaliojimus, tenkinimas, į Aleksandriją atvyko jaunas graikas iš Sicilijos,
nes senatas iki tol šiuo klausimu nepriėmė jokio sprendimo. apsiskaitęs žmogus, uoliai tyrinėjęs praeitį. Jis buvo vardu Dio-
Karvedys tarp kitko nusprendė, kad Rytams jis jau paskyrė doras. \ Egipto sostinę atvyko norėdamas tęsti studijas garsioje
pernelyg daug laiko. Jam rūpėjo grįžti į Romą. Troško įvažiuo­ tenykštėje bibliotekoje. Kaip tik buvo pradėjęs didžiulį kūrinį,
ti į sostinę su triumfo žygiu, o paskui ramybėje mėgautis užsi­ kuriame norėjo aprėpti visą žmonijos istoriją nuo seniausių,
tarnauta šlove, daryti įtaką imperijos reikalams. Netolima atei­ milinių laikų ikį savo gyvenamo meto. Daugelis mokslininkų
tis turėjo parodyti, kokie nerealūs buvo šie planai. Kad ir kaip manė kaip tik Egiptą buvus civilizacijos lopšiu, todėl šio
ten butų, Pompėjus atsisakė ankstesnio N abatė jos užkariavimo krašto žilos senovės istorija Diodoro knygoje turėjo užimti
plano ir netrukus išvyko iš Palestinos. svarbią vietą.
Mėginimai palenkti Pompėjų į savo pusę Egipto karaliui Aleksandrija jaunajam istorikui padarė didžiulį įspūdį,
kainavo labai brangiai. O viskas liko kaip buvę. Pasikeitė tik
31
30
nors ir jo gimtojoje saloje buvo daug gražių ir turtingų miestų,
uiski endanliems paukščiams. O katinams ir ichneumonams tru­
pvz., Sirakūzai ar Akragas. Pirmiausia Diodorą sužavėjo vieta,
pinu j pieną duonos arba smulkiai sukapotos Nilo žuvies. Ati­
kurioje buvo Egipto sostinė. Aleksandras Didysis pastatė ją
tinkamą maistą ruošia ir kitiems gyvūnams. Globėjai labai di­
palyginti siauroje sąsmaukoje tarp jūros ir ežero, kurį kana­
džiuojasi savo pareigomis — tartum atlikinėtų garbingiausią
lu sujungė su Nilo atšaka. Čia pat priešais pakrantę buvo Faro
tarnybą dievui. Jie keliauja lankydami miestus ir kaimus, turi
salelė. Iki jos iš stambių akmenų buvo supiltas platus pylimas,
s a v o ypatingas žymes. Todėl iš tolo matyti, kokius gyvūnus jie
vadinamas Heptastadionu. Šitaip atsirado du puikūs uostai:
globoja. Kiekvienas sutikęs juos puola ant žemės, žemai jiems
Rytų, taip pat vadinamas Didžiuoju, ir Vakarų, arba Eunostas.
lenkiasi.
Visas miestas buvo apsuptas tvirtais mūrais. Iš pat pradžių mies­
tas augo planingai, palei gatves, susikertančias stačiu kampu. Kai šventas gyvūnas nugaišta, suvynioja jį į švelnų lininį
Pagrindinė magistralė, kuri iš rytų į vakarus kirto visą miestą, audeklą, verkdami mušasi į krūtinę ir neša lavoną į balzama-
buvo apie keturiasdešimties stadijų, arba maždaug šešių su puse vimo vietą. Ten įtrina jį kedro aliejumi ir kitais kvepalais, kurie
kilometrų ilgio, 100 pėdų, arba beveik keturiasdešimties metrų panaudojami palaikų konservavimui, paskui deda į sarkofagą.
pločio. Abipus jos stūksojo nuostabios šventyklos ir kiti stati­ Sąmoningai užmušęs tokį gyvūną turi mirti; nugalabijęs katiną
niai; puikių pastatų nestigo ir kituose kvartaluose. Karaliaus arba ibį pasmerkiamas myriop nepriklausomai nuo to, kaip už­
rūmai užėmė rytinę miesto dalį šalia nedidelio Lochijo pusia­ mušė — tyčia ar per neatsargumą. Minia iš tokio nusikaltėlio
salio. Tai buvo didžiulis pastatų ansamblis, išsidėstęs parkuose žiauriai tyčiojasi. Ir daro tai dažnai be teismo nuosprendžio!
ir soduose. Kiekvienas Ptolemėjas stengėsi rezidenciją vis labiau Bausmės baimė yra tokia didelė, kad kiekvienas, pastebėjęs nu­
puošti. dvėsusį gyvūną, jau iš tolo stoja, šaukia ir tikina aimanuodamas:
pamačiau jį negyvą!
Diodoras labai išgyrė miesto klimatą. Vasarą čia nuolat pūtė O štai pavyzdys, kuris liudija, kaip giliai įsišaknijęs tikė­
šiaurės vėjai, vadinami etezijais. Jie nešė nuo jūros malonią jimas gyvulių neliečiamumu ir kaip vis dėlto stengiamasi jį ginti.
vėsą, o tiesios ir plačios gatvės leido jai patekti į visus kvartalus.
Tai atsitiko tada, kai Roma dar nebuvo pripažinusi Ptole­
Rašytojas domėjosi, kiek žmonių gyvena mieste. Tarnauto­ mėjo savo bičiuliu, o Aleksandrijos liaudis visomis išgalėmis
jai, kurie tvarkė gyventojų sąrašus, atsakė, kad Aleksandrijoje^ .engėsi pelnyti ateivių iš Italijos palankumą, baimingai vengė
yra per tris šimtus tūkstančių laisvų žmonių. Tik neaišku, ar į. visko, kas galėjo duoti dingstį skundui ar karo pradžiai. Taigi
šį skaičių įėjo moterys ir vaikai! Nėra jokių žinių, kiek buv ..aip tik tada vienas romėnas užmušė katiną. Prie nelaimėlio
vergų. Bet galima spėti, kad tuo metu Aleksandrijoje buvo be­ namų tučtuojau susirinko minia. Nieko negelbėjo aukštų val­
veik milijonas nuolatinių gyventojų. Ko gero ji buvo didžiausias dininkų, kuriuos karalius išsiuntė į įvykio vietą, prašymai. Net
tų laikų miestas pasaulyje. ir visuotinė to meto Romos baimė buvo pamiršta. Nors tas žmo­
Diodoras ypač domėjosi egiptiečių senienomis, tikėjimais, gus užmušė katiną netyčia, niekas negalėjo apsaugoti jo nuo
papročiais. Jis iš karto atkreipė dėmesį į plačiai paplitusį gy­ bausmės. Žinau apie tai ne iš nuogirdų. Mačiau šį atsitikimą
vūnų kultą. Apie tai jis rašė: savo akimis, kai lankiausi Egipte".
„Egiptiečiai ypač garbina kai kuriuos gyvūnus, ir ne tik Tiek pasakė Diodoras. Nors buvo užmuštas šventas katinas ir
gyvus, bet ir po to, kai jie nugaišta, ypač katinus, ichneumo- nulinčiuotas jo mirties kaltininkas, karas su Roma neprasidėjo.
nus *, šunis, grifus, ibius **, vilkus, krokodilus ir kt. Kiekvienai Priešingai negu buvo laukiama, romėnų politikoje Egipto atžvil­
gyvūnų rūšiai skiriami žemės sklypai, iš kurių pajamos numato­ giu įvyko staigus posūkis 1.
mos gyvuliams išlaikyti ir jų globai. Vaikui susirgus egiptietis
duoda įžadą jam pasveikus nukirpti jo plaukus ir dovanoja die­
vams tiek aukso ir sidabro, kiek jie sveria. Tuos pinigus jis ati­ TRIUMVIRAI IR EGIPTAS
duoda šventųjų gyvūnų globėjams. Jie pjausto grifams skirtą
mėsą, skardžiu balsu pašaukia juos ir meta aukštyn gabaliukus 60-ųjų vasarą Aleksandrijoje buvo gauta baisi žinia. Ji
atėmė paskutinę viltį, kad Roma kada nors pripažins Ptolemėją
teisėtu Egipto valdovu. Vienu iš dviejų konsulų kitiems, 59 me­
* I c h n e u m o n a s — ž i n d u o l i s , k i t a i p v a d i n a m a s f a r a o n o pele.
tams, buvo išrinktas Cezaris!
** Ibis — gandrinių būio šiltųjų kraštų paukštis.
Ligšioliniai Cezario veiksmai vertė manyti, kad vos tik pra-
32 3.—1219 33
dės eiti pareigas, šis konsulas pirmiausia stengsis sudaryti naują mokėjęs lėšomis, kurių įsigijo plėšikaudamas Tolimosios Ispa­
provinciją Egipto sąskaita. Buvo abejotina, ar optimatai suge­ nijos provincijoje, kur jis 61 metais buvo vietininkas. Dabar
bės pasipriešinti, nes jų grupuotės konsulu buvo išrinktas ne galėjo ramiai pagalvoti, kaip panaudoti iš karaliaus gautus di­
itin energingas Markas Bibulas. O Pompėjus, iki tol ne itin mė­ delius pinigus, kad jie teiktų naujų pinigų.
gęs Krasą ir Cezarį, dabar elgėsi stebėtinai santūriai, nes ne­ 0 Ptolėmėjui šis finansinis žingsnis buvo pernelyg sunkus.
mėgo optimatų ir senato. Jo iždas, berods, neturėjo jokių atsargų, nes jau ankstesniais
59 metais, jau Cezariui tapus konsulu, paaiškėjo, kad visi melais brangiai kainavo dovanos Pompėjui ir jo raitelių išlai­
trys — Pompėjus, Krasas ir Cezaris — sudarė slaptą susitari­ kymas. Todėl dabar, norėdamas pasotinti Cezario godumą,
mą: respublikoje nebus daroma nieko, kas neatitiktų kurio karalius buvo priverstas imti paskolų. Turtingiausi to meto
nors interesų. Šis susitarimas įėjo į istoriją kaip pirmasis trium­ bankininkai buvo Romos finansininkai ir verslininkai. Išnau­
viratas. dodami provincijų gyventojus, jie susikraudavo didžiulius tur­
Vos pradėjęs eiti savo pareigas Cezaris pateikė žemės įsta­ tus. Vienas iš tų milijonierių, Rabirijus Postumas, suteikė Egipto
tymo projektą, kuris gerokai atkartojo senus Rulo sumanymus. vuldovui kreditą. Jis teisingai nusprendė, kad daro gerą biznį:
Bet būta vieno esminio skirtumo: šį kartą įstatymas net netie­ per jo pinigus Ptolemėjas gaus savo titulo ir viešpatavimo pri­
siogiai neminėjo, kad būtų ketinama paimti Egiptą, šio krašto pažinimą, bus pajėgus mokėti, o labai dideli nuošimčiai už pa­
ir karaliaus turtus. Nepaisant ryžtingo Marko Bibulo ir kai ku­ skolą su kaupu atlygins minimalią riziką. Taigi ne vien trium-
rių senatorių pasipriešinimo, įstatymas buvo priimtas. Tai buvo virai pelnėsi iš Egipto karaliaus rūpesčių.
pirmas konkretus įrodymas, kad triumviratas egzistuoja ir kad Beje, piniginiuose reikaluose Cezaris nebuvo smulkmeniš­
jis turi įtaką. Sujungus trijų politikų jėgas ir įtaką, Romoje kas. Gavęs iš Ptolemėjo savo dalį, jis leido pasinaudoti ir kitiems.
niekas negalėjo jiems pasipriešinti. Išryškėjo abiejų grupuo­ Ypač Ciceronui.
čių — populiarų ir optimatų — apgailėtinas bejėgiškumas. Tik Iki tol jiedu, kaip prisimename, nemėgo vienas kito. 65 me­
nedaugeliui užteko pilietinės drąsos viešai ir atkakliai ginti tais Ciceronas kovojo prieš Kraso ir Cezario projektą paversti
savo senus idealus. Pastariesiems visų pirma priklausė jaunasis Egiptą provincija, o 63-iaisiais, būdamas konsulu, įnirtingai
Markas Katonas. puolė ir atmetė Rulo žemės įstatymo projektą. Tais pačiais,
Naujajame žemės įstatyme Egiptas neminimas. Tai pa­ 63 metais, kai iškilo aikštėn antras Katilinos sąmokslas, Cice­
aiškėjo ankstyvą 59 metų pavasarį. Cezaris kreipėsi į senatą ir ronas labai aktyviai prisidėjo prie susidorojimo su jo dalyviais;
susirinkimą, siūlydamas pripažinti Ptolemėją XII ne tik Egipto ne paslaptis, kad Cezaris ir Krasas, kaip ir anksčiau, buvo slapti
karaliumi, bet taip pat romėnų liaudies sąjungininku ir bičiuliu. sąmokslininkų bičiuliai.
Šia proga priminė karaliaus nuopelnus Pompėjaus armijai, kai Vis dėlto dabar Cezaris ištiesė ranką susitaikymui. Elgėsi
ji kovėsi Judėjoje. Apie Ptolemėjo XI testamentą niekas neuž­ taip, nes gerbė Ciceroną kaip labai talentingą žmogų. Vertino
siminė nė žodžiu. Pasiūlymas buvo priimtas, o romėnų — egip­ ir jo įtaką senate. Todėl per tarpininkus davė suprasti, kad Ci­
tiečių sutarties tekstas iškilmingai padėtas į archyvą Kapito­ ceronas galėtų išvykti į Egiptą pasiuntiniu, kad oficialiai pa­
lijuje. Po vienuolikos metų, kai Cezaris atvyks į Aleksandriją skelbtų karaliui džiugią naujieną. Ši misija buvo ne tik garbinga,
ir susitiks su Kleopatra, visas šis reikalas turės suvaidinti dar bet ir pelninga. Kaip buvo įprasta, karaliai geros žinios nešėją
vieną vaidmenį. apipildavo dovanomis.
Taigi Ptolemėjas Fleitininkas gavo, ko veltui siekė ištisus Ciceronas rimtai svarstė šį pasiūlymą, bet jam kilo etinio
dvidešimt metų, dėka žmogaus, kuris iki tol stengėsi atimti iš pobūdžio abejonių. Savo bičiuliui jis rašė:
jo viską. Keistoka padėtis. Kaip iki lo prieita? O gal būtų tiksliau „Iš tikrųjų trokštu, seniai trokštu išvysti Aleksandriją ir
paklausus — už kokią kaina? komoje apie lai buvo kalbama visą Egiptą. Taip pat norėčiau atitrūkti nuo žmonių, kuriems
atvirai: Ptolemėjas išmokėjo arba prižadėjo išmokėti — stul­ gerokai įkyrėjau, ir grįžti tik tada, kai manęs truputį pasiilgs.
binančią šešių tūkstančių lalenli| SUIIIIĮ, prilygstančią visos jo Bet šioje situacijoje — ir kai mane siunčia žinomi žmonės —
karalystės metinėms pajamoms. man gėda. Nes ką į tai pasakys optimatai, jeigu iš viso dar tokių
Dalį tų pinigų Cezaris turėjo alidiioli Pompėjai, bet visvien liko? Ko gero nuspręs, jog pakeičiau požiūrį už dovaną. O pir­
jam liko milijoniniai turtai. Savo senas skolas |is jau buvo iš- mas tokią išvadą padarys mūsų bičiulis Katonas, kuris vienas

34 35
man brangesnis už šimtą tūkstančių kitų. O ką apie mus pasakys
istorija po šešių šimtų metų? Bijau jos pasmerkimo kur kas • i" per Graikiją ir Pietų Italiją. Izidės garbinimas plito žemes­
daugiau, negu šiandien gyvenančių žmonių paskalų!" n i u o s e sluoksniuose dėl dviejų priežasčių. Visų pirma apeigų
Žodžiu, Ciceronas nepriėmė pasiūlymo. Į. Egiptą jis nenuvy­ egzotika paveikdavo žmonių, ypač moterų, vaizduotę. Antra
ko. Atmetė ir kitus Cezario pasiūlymus, kurie užtikrintų jam vertus, įvairios ceremonijos ir misterijos įteikdavo žmogui tikė­
garbingas ir pajamingas misijas įvairiose provincijose. Pasielgė jimą amžinu gyvenimu Vakarų krašte, kur viešpatauja Ozyris,
labai neapdairiai — toks yra istorijos sprendimas po dviejų klastingai Seto nužudytas, Izidės apraudotas ir surastas; prisi­
tūkstančių metų. kėlęs iš mirusiųjų jis valdo mirusiųjų pasaulį.
Kas Izidė buvo jos išpažintojams, kokie jai buvo priskiria­
mi nuopelnai ir galios, vaizdžiai pasakoja graikų himnai, ku-
IZIDĖ ROMOJE n i | gana daug išliko įvairiuose kraštuose; paprastai jie yra egip­
tiečių kūrinių parafrazės. Štai vienos Fajumo oazės šventyklos
Abu konsulai, kurie šias pareigas užėmė po Cezario ir Bi- priesienyje užtikto Ptolemėjo Fleitininko ar Kleopatros laikų
bulo, buvo artimai susiję su triumvirais; jie privalėjo užtikrinti, himno tekstas:
kad valstybėje viskas vyktų pagal trijų valią. Aulas Gabinijus „Turtų davėja, dievų karaliene, visagale, laimingas Ūkime,
nuo seno buvo vienas iš artimų Pompėjaus bičiulių, Pizonas didžiojo vardo Izide, viso, kas egzistuoja, sutvėrėja! Apie viską
buvo Kalpurnijos, kurią prieš kelis mėnesius vedė Cezaris, tėvas. pagalvojai, kad suteiktum žmonėms gyvenimą ir darną. Paskel­
58 metų sausio 1 dieną naujieji konsulai, kaip buvo pri­ bei įstatymus, kad viešpatautų tvarka, išradai menus, kad gy­
imta, atnašavo dievams aukas už respublikos ir jų valdymo sėk­ venimas būtų gražus. Tu sukūrei puikias visų vaisių spalvas.
mę. Staiga kilo netikėta suirutė. Prie altoriaus Kapitolijuje, kur Tavo dėka yra dangus ir žemė, vėjų dvelkimas ir saldūs saulės
konsulai ir žyniai pjovė gyvulius, kad iš jų vidurių išburtų dievų spinduliai. Tavo galybė lemia, kad rudenį Nilo bangos išsilieja
valią, susirinko prastuomenės minia. Šaukė ir grasino reikalau­ iš krantų ir kunkuliuojantis vanduo apsemia visą kraštą, kad
dama atstatyti čia pat, Kapitolijuje, egiptiečių dievų Izidės ir nepristigtų vaisių. Kiek žmonių gyvena bekraštėje žemėje —
Serapio altorius, kurie neseniai buvo išgriauti senato nurody­ helenai, trakai, barbarai — visi šlovina tavo nuostabų, garbingą
mu. Valandėlę atrodė, kad iškilmingas apeigas reikės nutraukti. vardą, nors savo gimtąja kalba kiekvienas tave vadina vis ki­
Bet konsulai nenusileido; ypač atkaklus buvo Gabinijus. taip.
Šis įvykis labiau negu bet koks kitas iki šiol įrodė, jog egip­ Sirai ir lidai šaukiasi tavęs, Astarte, Artemide, Anoje, Le­
tiečių tikėjimai ir romėnų liaudyje įgyja vis daugiau išpažinto­ ta; trakai tave vadina dievų motina; helenai — Hera ir Afrodite,
jų. Akylesni stebėtojai į šias tendencijas atkreipė dėmesį kur gerąja Hestija, Reja ir Demetra; egiptiečiai — Vienintele, nes
kas anksčiau, prieš keliasdešimt metų. Štai ant monetų, kaldin­ visose tose deivėse, vis kitaip vadinamose, yra įsikūnijusi Vie­
tų Romos pinigų kalykloje, greta pagrindinių, oficialių vaizdų, nintelė Tu.
stebėtinai dažnai ėmė rastis tam tikrų smulkių, diskretiškų sim­ Valdove, nesiliausiu apdainavęs Tavo galybės, nemirtingoji
bolių: lotoso žiedas, skorpionas, krokodilas, piramidės. Daug išganytoja, daugiavarde, iškilioji Izide, kuri apsaugai nuo karų
tokių simbolių atsirado nuo Sulos diktatūros laikotarpio. Ant miestus ir jų gyventojus. Visi, kurie kalėjimuose laukia mir­
monetų galima buvo pastebėti sistrumą, arba šventą Izidės ties, kurie be miego kenčia baisingus skausmus, kurie plaukia
muzikinį instrumentą, savotišką barškutį, sistrumą ir lotoso žie­ per audringą jūrą, kur žūva žmonės ir skęsta laivai — visi bus
dą, krokodilą arba hipopotamą — tai tik labiausiai su Egiptu išgelbėti, melsdami Tavo pagalbos. Išklausyk mano maldą, galin­
susiję ženklai. go vardo valdove, būk man maloninga, apsaugok nuo visų rūpes­
Visa tai liudijo, kad valstybinėje pinigų kalykloje, kurioje čių!"
dirbo tūkstančiai laisvų žmonių ir vergų, buvo palyginti daug Antras, vėlesnis himnas, savotiška monotoniška litanija,
egiptiečių deivės garbintojų, kurie uoliai propagavo jos kultą. išliko kaip užrašas los saloje:
O kiek jų buvo kitur — tarnavo privačiuose namuose, prekia­ „Aš esu Izidė, visų žemių valdovė. Aš daviau žmonėms
vo, dirbo raštininkais, amatininkais? įstatymus ir taisykles, kurių niekas negali pakeisti. Aš vyriausioji
Izidė atkeliavo į Italiją nuo Nilo krantų plečiantis abiejų Krono dukra. Aš esu karaliaus Ozyrio žmona ir sesuo. Aš esu
kraštų prekybiniams ir politiniams ryšiams; jos kelias tikriausiai dieviškojo Šuns žvaigždyno žvaigždė. Man pastatė Bubasčio
36
37
miestą.* Aš atskyriau žemę nuo okeano. Aš parodžiau kelią k i nes, jog viskas priklauso nuo romėnų malonės. Norėdamas
žvaigždėms, saulei ir mėnuliui. Aš išradau jūreivystę. Aš sutei­ gauti lėšų pasaulio viešpačių palankumui įsigyti, jis vis žiauriau
kiau jėgą teisingumui. Aš sujungiau vyrą su moterimi. Aš lė- išnaudojo savo žmones. Žinoma, suteikdavo tam tikrų privile­
miau, kad moterys nešioja vaisių iki dešimto mėnesio. Mano gijų žyniams ir šventykloms, tikėdamasis, kad tai padės užtikrin-
dėka vaikai myli tėvus. Aš baudžiu tuos, kurie negerbia tėvo n egiptiečių lojalumą. Bet, kita vertus, tokie karaliaus darbai
ir motinos. Kartu su savo broliu Ozyriu padariau galą žmogė- kaip jo pagalba romėnams užkariaujant Judėją, užgavo visų
drystei. Aš parodžiau žmonėms misterijas. Aš išmokiau padaryti llgipto gyventojų, tiek graikų, tiek žydų bei vietinių, orumą.
dievų atvaizdus. Aš įkūriau dievų šventyklas. Aš nuverčiau ti­ Nes vis dar gyvas buvo įsitikinimas, kad kraštas prie Nilo yra
ronus. Iš manęs kilo vyrų meilė moterims. Mano dėka teisin­ didelė valstybė, ne tik turinti teisę į visišką nepriklausomybę,
gumas galingesnis už auksą ir sidabrą, o tiesa turi savo grožį. Aš bet ir diktuojanti savo valią kaimyninėms šalims, kurias kaž­
įteisinau santuoką" ?. kada valdė faraonai ir visai neseniai — pirmieji Ptolemėjai.
Ko gero tokios pačios maldos ir litanijos buvo kalbamos Katastrofa įvyko, kai 58 metų pavasarį Aleksandrijos gy­
pamaldų metu ir Romoje. ventojai sužinojo apie Kipro karalystės likimą. Ši sala visada
Anot tradicijos, per amžių amžius gyvavusios tarp Izidės buvo Ptolemėju monarchijos sudėtinė dalis. 80 metais, kai į
garbintojų prie Tibro, pirmoji jos išpažintojų bendruomenė Egipto sostą buvo pasodintas Ptolemėjas XII, Kipro sala buvo
imperijos sostinėje atsirado Sulos laikais. Gali būti, kad ją orga­ atiduota jo jaunesniajam broliui; žinoma, jis irgi buvo Ptole­
nizuojant kažkokį vaidmenį atliko Ptolemėjas XI. Kaip prisi­ mėjas. Tačiau tas fatališkas Ptolemėjo XI testamentas lietė Kip­
mename, jaunasis kunigaikštis gyveno Romoje, o 80 metais Su­ rą taip pat, kaip ir Egiptą. Ištisus dvidešimt metų siekdamas pri­
los nurodymu išvažiavo į Aleksandriją, ten vedė Berenikę, po pažinimo, Fleitininkas niekad nelietė savo brolio reikalų. Su­
devyniolikos dienų ją nužudė ir žuvo pats. prantama, taip elgėsi egoistiniais išskaičiavimais: iškeldamas į
Romėnų valdžia labai nepalankiai žiūrėjo į plintantį kul­ paviršių tenykščius reikalus, nenorėjo komplikuoti savo reikalų.
tą, kurį daugiausia išpažino vergai ir prastuomenė. Todėl buvo Ir 59 metais, kai nupirko iš Cezario pripažinimą ir gavo sąjun­
mėginta susidoroti su Izide išgriaunant jos altorius. Ir be rei­ gininko bei romėnų liaudies bičiulio vardą, taip pat nereikala­
kalo. Tai patvirtino kitų metų įvykiai. vo, kad traktate bent žodžiu būtų užsiminta apie Kiprą. Paliko
53-iaisiais senatas pakartotinai nurodė sunaikinti brolį Ūkimo vaUai.
Izidės šventyklas Romoje, net privačias jos koplyčias. Po trejų O juk 58 metų pirmaisiais mėnesiais Uaudies tribūno Klo-
metų, 50-aisiais, buvo užsimota sulyginti su žeme Izidės ir Sera- d i jaus iniciatyva Romoje buvo priimtas įstatymas, kuris nu­
pio šventyklą. Bet nė vienas amatininkas nenorėjo pakelti prieš sprendė: Kipras įeina į imperiją kaip nauja provincija, taigi
ją rankos. Tada senatorius Emilijus Paulas stvėrė kirvį ir pirmas salos karaliaus turtai perduodami respubUkos iždui, kad gaUma
kirto į šventyklos vartus. būtų finansuoti bežemių apgyvendinimą.
Ir tai nieko nedavė. Išgriautos kulto vietos pakildavo iš Įstatymas buvo ruošiamas su triumvirų, ypač Cezario, ži­
naujo. Izidė buvo galingesnė už konsulus. Kaip įsitikinsime, nia. Jis norėjo šitaip ištrinti iš žmonių atminties faktą, kad prieš
ji netgi sugebėdavo jiems atkeršyti. metus išdavė savo ankstesnę programą ir nesipriešino Ptolemėjo
O 58 metai, kurie Romoje prasidėjo dideliais egiptiečių XII pripažinimui. Bet ir Klodijus turėjo savo sąskaitų. Prieš
deivės išpažintojų bruzdėjimais, ir Egipte buvo turtingi nepap­ devynerius metus, 67-aisiais, lankydamasis Rytuose, jis pateko
rastų įvykių. į piratų rankas. Šie pareikalavo didelės išpirkos. Kipro kara­
lius, į kurį Klodijus kreipėsi pagalbos, paaukojo tik du talentus.
Jeigu ne Pompėjaus laivyno pagalba, piratų belaisvis būtų
KIPRO ĮVYKIAI tikrai pražuvęs.
Optimatų grupuotė kritikavo Klodijaus įstatymą. Jie sakė,
58 metų vasarą, praėjus vos keliolikai mėnesių po to, kai kad skriaudžiamas Kipro karalius, kuris, kaip ir jo pirmtakai,
jį pripažino romėnai, Ptolemėjas XII prarado savo karalystę. buvo ištikimas Romos sąjungininkas. Ir štai dabar visai nekaltai
Tapo valdovu be krašto. Kaip iki to prieita? iš jo atima viską! Jis tiesiog parduodamas kartu su jo karališka
Daugiau kaip dvidešimt metų Ptolemėjas buvo šventai įsiti- purpurine mantija, skeptru ir karūna!

38 39
Bet protestai nieko negelbėjo. Klodijaus šalininkai teigė, [| pradžių ruošėsi neduoti romėnams grobio, kurį jie vylėsi
kad karalius esąs klastingas bičiulis, remias Romos priešus ir gauti: norėjo sukrauti visus savo kilnojamus turtus į laivus ir
piratus. Šių kaltinimų negalima buvo įrodyti, bet taip pat ne­ nuskandinti juos atviroje jūroje. Bet paskui atsisakė šių keti­
įmanoma buvo ir paneigti. Klodijus užsispyręs dar pasiekė: nimų, nes būgštavo, kad įniršę romėnai gali atlyginti nuostolius
jo iniciatyva liaudies susirinkimas pavedė įgyvendinti įstatymą salos gyventojų sąskaita, užgrobę jų turtus, o žmones pardavę
Markui Katonui. Jis, vienas iš optimatų grupuotės šulų, buvo vergų pirkliams.
ryžtingas salos paėmimo priešininkas. Katonas iš paskutiniųjų Karaliui beliko vienas protesto būdas: mirtis. Jis nusižu­
purtėsi ir atsisakinėjo, bet galų gale teko nusileisti liaudies va­ dė — išgėrė nuodų. Taip baigė gyvenimą paskutinis valdovas iš
liai. Pavedant jam šią neva garbingą misiją buvo argumentuo­ dinastijos, viešpatavusios Kipre daugiau kaip du šimtus metų.
jama: O netrukus, tų pačių 58 metų vasarą, į Rodo salą, kur vis
— Tik Katonas, teisingas žmogus, gali užtikrinti, kad visi dar buvo Katono rezidencija, atplaukė laivas iš Aleksandrijos.
Kipro lobiai pasieks Romą! Juo atvyko Ptolemėjas Fleitininkas, tikras tragiškai mirusio
Kiek toks įvertinimas apibūdino Katoną teigiamai, tiek karaliaus brolis. Bet atsirado jis čia ne ketindamas įsikišti, kad
visus kitus politikus — neigiamai. Tačiau korupcija ir cinizmas ir per vėlai. Ptolemėjas XII spruko iš savo krašto; jo valdiniai,
Romoje jau buvo tiek toli pažengę, kad panašaus pobūdžio po­ sužinoję apie Kipro įvykius, reagavo veikliau ir garbingiau negu
sakiai buvo priimami visiškai rimtai. jis pats.
Katono išvykimas iš Romos 58 metų pavasarį sudavė opti-
matams smūgį. Juo skaudesnį, nes prieš pat Katoną, iš sostinės
išvyko dar vienas garsus senatorius — Ciceronas. Bet jis neapsi- KATONO PATARIMAI
metė atliekąs tarnybinę misiją. Ciceronas spruko, nes jam, irgi
Klodijaus iniciatyva, grėsė griežta bausmė. Šiam tribūnui pasiū­ Vos įkėlęs koją į salą, karalius nusiuntė savo žmones pa­
lius, buvo nuspręsta atiteisti nuo ugnies ir vandens, tai yra atskir­ kviesti Katoną, kad tas aplankytų jį. Taip buvo priimta. Mo­
ti nuo visuomenės kiekvieną, kuris yra be teismo pasmerkęs narchas, nors ir be karalystės, buvo monarchas, o vietininkas —
pilietį mirčiai. Buvo aišku, kad pasiūlymas pirmiausia taikomas tik tarnautojas, ir ne paties aukščiausio rango. Bet Katonas
Ciceronui, kuris 63 metais susidorojo su Katilinos šalininkais. atsakė negalįs išvykti iš namų, nes kaip tik išgėręs vidurius pa­
Kaip didžiajam oratoriui teko apgailestauti, kad jis atsisakė pa­ leidžiančių vaistų; jeigu karalius turįs kokių skubių reikalų,
siuntinio į Egiptą misijos, kurią prieš keliolika mėnesių jam jis mielai priimsiąs jį savo namuose.
siūlė Cezaris! Ptolemėjui norom nenorom teko vykti į vietininko namus.
Kovo pabaigoje ir Cezaris išvyko iš Italijos. Jam teko pen­ Čia jo laukė dar didesnis pažeminimas. Katonas net neišėjo jo
ketą metų būti dviejų provincijų — šiandieninės Šiaurės Itali­ pasitikti. Jis tiesiog tebetupėjo ant savo puodo. Kai karalius
jos ir Pietų Prancūzijos — vietininku; iš šių kraštų ketino už­ sustojo tarpduryje, šis pasveikino jį tartum priešais būtų buvęs
kariauti visą Užalpės Gaują, arba kraštą tarp Atlanto ir Reino. kas nors iš jo gerų pažįstamų. Svečias buvo sukrėstas. Koks
Šiuose planuose tam tikras vaidmuo teko iš Egipto karaliaus netašytas tas romėnas, o kartu kaip oriai elgiasi!
gautiems pinigams: jie turėjo padėti finansuojant karinę kampa­ Kai pradėjo pokalbį apie politiką, Ptolemėjas neslėpė savo
nija. Tuometiniame pasaulyje viskas buvo tarpusavy susiję, net ateities planų, tačiau gana miglotai aiškino, kas privertė jį išvyk­
ir tokių tolimų kraštų kaip Egipto ir Galijos likimai. ti iš sostinės. Juk Aleksandrijoje nebuvo atviro sukilimo prieš
Katonas nenuvyko tiesiai į Kiprą. Sustojo Rodo saloje ir iš valdovą. Žinoma, buvo šiokių tokių neramumų. Visos organi­
ten vedė derybas su nelaiminguoju karaliumi. Pirmiausia įspėjo zacijos ir sąjungos ryžtingai protestavo dėl to, kad romėnai
jį, kad šis nebandytų organizuoti karinio pasipriešinimo. Įspėti užgrobė Kiprą. Jos norėjo, kad karalius pareikalautų grąžinti
buvo itin tikslinga, nes Katonas neturėjo nė vieno kareivio; salą kaip nuo seno neatskiriamą monarchijos dalį, o jeigu impe­
jam buvo priskirti tik tarnai. Tuo pat metu Romos įgaliotinis rija nepaisytų šių istorinių Egipto teisių, reikalavo nutraukti
pažadėjo: jei viskas bus atlikta ramiai, paskirti Ptolemėją Kipro prieš metus sudarytą draugystės sutartį.
miesto Pafo Afroditės šventyklos žyniu. Karalius, suprantama, Karalius kalbėjo apie tai šventai pasipiktinęs. Kaipgi ki­
atsisakė šios abejotinos garbės. Jis buvo sukrėstas ir pažemintas. taip? Toks silpnas Egiptas savo valia pažeis sąjungos sutartį?

40 41
Koks įžūlumas, kokia beprotybė! Juk nesunku numatyti, kaip
į tai reaguotų galinga sąjungininkų valstybė. Egipto karaliui ilsiui požemio kapinyno koridoriuose. Jis buvo ne šalia šven­
tektų jo brolio, Kipro valdovo, likimas. Jis, Ptolemėjas, nieka­ tyklos, ir net ne Memfyje, bet jau dykumoje, šiek tiek į vakarus
da su tuo nesutiksiąs. Dvidešimt metų siekė šios sąjungos, o dabar nuo miesto, tolokai nuo dirbamų laukų. Šias, jeigu taip galima
pats sunaikins savo gyvenimo prasmę? Ir dar miniSs bei slaptų pavadinti, katakombas pradėjo statyti faraonai XIV amžiuje
organizacijų spaudžiamas? Jokiu būdu! Kaip tik todėl išvykęs prieš musų erą, o gal ir anksčiau. Vėliau virš jų iškilo Ozyrio-
iš savo sostinės. Tiesą sakant, jo gyvybei kol kas negresia pavo­ Apio šventykla — lyg ir visų nustipusių šventų jaučių garbei.
jus, bet visuomenei reikia parodyti, kas yra tikrasis valdovas. XIV amžiaus prieš musų erą pabaigoje šio dievo kultą perėmė
Apskritai jis grįšiąs į Aleksandriją, bet tik drauge su romėnais. graikai. Iš pradžių jis buvo vadinamas Osorapiu, bet netrukus
Tegu visi pamato savo akimis, kas yra tikras jo valdžios garan­ helenų pasaulyje paplito kita to paties vardo forma: Sarapis
tas! arba Serapis.
Už šių painių išvedžiojimų slypėjo paprasčiausias bailumas. Iš esmės kulto didybę nulėmė vienas žmogus, dinastijos
Fleitininkas gerai prisiminė likimą savo pirmtako, su kuriuo pradininkas Ptolemėjas I. Karalius troško, kad Sarapis taptų
susidorojo Aleksandrijos gyventojai. Todėl spruko, kai tik pa­ bendru visos monarchijos gyventojų — ir graikų, ir egiptie­
stebėjo pirmus neramumų požymius. čių — dievu, kuris būtų jų religinis saitas ir valstybės vienybės
Karaliaus nuostabai, Katonas nepagyrė jo poelgio. Jis dėstė: simbolis. Galima tik spėlioti, kodėl buvo pasirinktas kaip tik
— Ir sugalvok tu man taip lengvabūdiškai atsisakyti ra­ Serapis, tačiau aišku, kad Ptolemėjui daugiausia rūpėjo politinė
maus gyvenimo! Karalius ko gero nė neįsivaizduoja, kas jo dingstis: religija turėjo remti valstybės interesus, karalius ėjo
laukia dabar, kiek reikės pastangų, žygių, lėšų. Nes jeigu tuo pačiu keliu, kaip anksčiau Aleksandras Didysis, garbinęs
trokšta, kad Roma tikrai jam pagelbėtų, turės nusipirkti įtakin­ jautį Apį, o po jo vėlesnieji Ptolemėjai, kai karūnavosi Memfyje
gų žmonių palankumą. Ir net jeigu parduotų visą Egiptą, vis- tartum faraonai.
vien jam neužtektų pinigų pasotinti romėnų didikų godumą. Kad graikai jį pripažintų ir pradėtų garbinti, Serapiui
Todėl geriau atsisakyti minčių apie kelionę į Romą. Išmintin­ teko šiek tiek pasikeisti. Buvo nutraukti ryšiai, sieję dievą su
giausia būtų dabar pat plaukti atgal į Aleksandriją ir kaip nors šventu jaučiu, ir pradėta vaizduoti jį barzdoto vyro pačiame
susitarti su valdiniais. Tada jis, Katonas, galėtų ir patarpinin­ jėgų žydėjime pavidalu. O kulte ir maldose Serapis buvo tapa­
kauti. tinamas su daugeliu helenų dievų: su dievų ir žmonių tėvu Dzeu­
Karalius lyg ir sutiko su šiais patarimais. Bet atsisveikinęs su, su požemių valdovu Plutonu, su geruoju gydytoju Asklepi-
su Katonu, tikriausiai draugų prikalbintas, pakeitė sprendimą. jum, su Dionisu, įveikiančiu mirtį. Serapio šventykloje Memfyje
Jis išplaukė iš Rodo salos, bet ne į Aleksandriją. Jo laivas nu­ taip pat buvo garbinami ir kiti dievai. Visų pirma Izidė, paskui
kreipė bures vakarų link, į Italiją. Imhotepas, graikų Asklepijas, Hathor-Astartė, arba graikų Afro­
ditė — tai tik patys svarbiausi.
Ištisus amžius į Serapėjumą traukė minios piligrimų. Jie
SERAPIS
atnašavo aukas dievams ir jų draugams, maldavo apreikšti
Kupini politinių įvykių Romoje ir Aleksandrijoje 58 metai sapne savo valią ir patarimus. Siekė užsitikrinti globą ateičiai,
buvo reikšmingi ir Memfio vyriausiojo žynio Pšereni-Ptaho meldė sveikatos. Kai kurie susisaistydavo įžadais ir gyveno čia
gyvenime; tada jis vedė keturiolikmetę Ta-Imhotep. kaip savanoriai kaliniai-dievo tarnai, panašūs į vėlesnių amžių
Jeigu jau paminėjome Memfį, ne pro šalį būtų prisiminti krikščionių vienuolius. Margoje, įvairiakalbėje minioje netrūko
vieną, jau anksčiau minėtą, vardą — Serapio. Gal įsidėmėjote, ir šarlatanų: sapnų aiškintojų, apsišaukėlių gydytojų, apgavi­
kad 58-ųjų pradžioje Romoje kilo riaušės po to, kai buvo išgriau­ kų, savo būdeles pastatydavo įvairūs prekiautojai ir amatininkai,
ti Serapio ir Izidės altoriai. Jau pasakojome, kas buvo deivė, o buvo užeigų ir nakvynės namų. Vieni žyniai negalėjo užtikrinti
Serapio kultas ir šio dievo esmė mažiau žinomi, bet mums įdo­ tvarkos šioje maišalynėje, todėl netoliese buvo policijos būstinė.
mūs dėl to, kad jie susiję kaip tik su Memfiu. Ji stovėjo ties dykumos ir dirbamų žemių riba, su d'evo šuns
Nugaišęs jautis Apis, kaip sakyta, buvo tapatinamas su die­ nasrais, kapinynų sargo Anubio šventykloje. Iš čia iki Serapė-
vu Ozyriu. Jo lavoną balzamuodavo ir padėdavo amžinam po- jumo vedė daugiau kaip kilometro ilgio alėja, abipus kurios
gulėjo dideli akmeniniai sfinksai. Jų buvo daugiau kaip keturi
42
43
Tačiau pernelyg išdidus ir pasitikintis savimi Pompėjus
šimtai, bet jau Kleopatros laikais dauguma jų buvo ligi galvų atvirai neprašė sau egiptietiškos misijos. Jis vylėsi, kad pats
užpilti smėliu. senatas paprašys jo šios paslaugos. Tačiau netrukus paaiškėjo,
Memfio Serapėjumas turėjo savo rimtą varžovą: didelę, kad Aleksandrija maga daugeliui. Vienas iš tų, kuriems rūpėjo
puikią to paties dievo šventyklą prie pat Aleksandrijos, Rako- ten vykti, buvo ir pats 57 metų konsulas Lentulas. Kaip tik jam
tyje. Ją pastatė pirmieji Ptolemėjai. Iš čia Serapio kultas pa­ tų metų vasarą senatas pavedė po poros mėnesių, pradėjus eiti
sklido po daugelį kraštų, net tolimiausių. Bet visada greta jo Kilikijos vietininko pareigas, suteikti pagalbą Ptolemėjui. O
buvo Izidė, todėl ir Kapitolijuje iškilo jųdviejų altoriai. Pompėjus, nors viešai raginęs paskirti Lentulą, per savo draugus
slapta stengėsi sužlugdyti šį nutarimą.
Tuo tarpu dar viena sąlyga sukomplikavo ir šiaip sudėtingą
VIEŠNAGĖ POMPĖJAUS NAMUOSE bylą: į Italiją atvyko pasiuntiniai iš Aleksandrijos.

Fleitininkui iš pradžių Romoje viskas sekėsi kuo geriau­


siai. Bežemį karalių globojo pats Pompėjus. Apgyvendino jį PASALŪNIŠKOS ŽUDYNĖS
savo viloje prie Albanų ežero, šiek tiek į pietus nuo miesto.
Netrukus atsirado bankininkų, kurie noriai teikė paskolas. Jos Kai Ptolemėjas išvyko iš Aleksandrijos, vyriausiajam iš jo
buvo reikalingos rūmams išlaikyti ir senatorių balsams pirkti. vaikų, kunigaikštytei Berenikei, buvo apie dvidešimt, o Kleo­
Buvo svarbu patraukti į savo pusę kuo daugiau įtakingų žmo­ patrai — vos vienuolika metų; ji gimė 69-aisiais. Trečioji dukra,
nių. Lengvai gaunami didžiuliai kreditai pranašavo karaliui Arsinoja, buvo dar jaunesnė. Ptolemėjas turėjo tik du sūnus.
sėkmę. Nes jeigu būtų abejotina, ar senatas sutiks pagelbėti, Abiem, aišku, buvo suteikta jo vardas; vyresnysis gimė 61, o jau­
bankininkai nerizikuotų nė vienu skatiku. O kuo daugiau finan­ nesnysis tikriausiai 58-aisiais.
sininkų investavo savo kapitalus į Ptolemėjo reikalus, tuo di­ Netikėtas karaliaus pabėgimas sukėlė didelį sostinės gyven­
desnį spaudimą jie darė politikams. Labiausiai pasiaukojantis tojų susirūpinimą. Tam tikrą laiką niekas nežinojo karaliaus liki­
skolintojas buvo ir anksčiau karaliui pasitarnavęs Rabirijus mo ir jo ketinimų. Tai netiesiogiai sukėlė bruzdėjimus kai ku­
Postumas. riuose krašto rajonuose. Valdininkų savivalės ar plėšikų gaujos
Monarchas žiūrėjo į ateitį pasitikėdamas. Jeigu retsykiais grobimų išvarginti valstiečiai prie Herakleopolio miesto ketino
ir prisimindavo Katono patarimus, tai tik pasišaipydamas iš kil­ palikti darbą ir savo sodybas.
naus išminčiaus, tupinčio ant naktipuodžio. Bet jeigu jis būtų Kai galų gale visi susiorientavo, jog karalius yra Italijoje,
geriau pažinęs romėnų santykius, jam tektų truputį sunerimti. jo planai tapo aiškūs kiekvienam: Fleitininkas ketina grįžti su
Pirma, jo šeimininkas Pompėjus tada jau nebuvo Romoje visa­ romėnų pagalba, tikėdamasis valdyti nesidairydamas į savo
galis. Sąjunga su Krasu ir Cezariu jau iširo. Ir pats Pompėjus, valdinius. Aleksandrijos vadovai nusprendė užbėgti šiems keti­
įnirtingai atakuojamas tribūno Klodijaus, bijodamas savo prie­ nimams už akių, iš viso atimdami iš jo teisę grįžti į sostą. Jie
šo gaujų, keletą mėnesių beveik neiškišdavo nosies iš namų. paskelbė karaliene Berenikę.
Klodijus, žinoma, veikė Kraso arba Cezario, o gal ir abiejų, Taip pat reikėjo užkirsti Ptolemėjui iniciatyvą Romoje ir
paakintas. Tačiau taip susiklostę reikalai Ciceronui išėjo į nau­ atverti tenykščių politikų akis į situaciją Egipte: karalius yra
dą: liaudies susirinkimas 57 metais leido jam grįžti. Tai įvyko nekenčiamas, nes engė ir išnaudojo savo valdinius; jie bus loja­
Pompėjaus ir konsulo Lentulo, kurie norėjo šitaip įgelti Klo- lūs imperijos atžvilgiu, jeigu pastaroji nesikiš į jų vidaus reika­
dijui, iniciatyva. lus.
Suprantama, šioje situacijoje Pompėjus mielai išvažiuotų Katonas įspėjo Ptolemėją, kad jis elgiasi lengvabūdiškai,
iš sostinės vykdyti atsakingos misijos ir taip pelnytų šlovę ir pi­ tikėdamasis romėnų pagalbos, nes jokių lobių neužteks pasotinti
nigų. Egiptas šia prasme buvo puiki dingstis. Kariniu požiūriu jų godumui. Bet ką tada bekalbėti apie aleksandriečių naivumą!
karaliui grąžinti į Aleksandriją nebūtų didelių sunkumų. Netgi Jie išsiuntė į Italiją daugiau kaip šimto žmonių delegaciją, kuri
buvo kalbama, kad kaip tik Pompėjaus žmonės, jo agentai Alek­ atstovavo visoms grupuotėms ir luomams. Delegacijos vadovas
sandrijoje prikalbino karalių išvykti iš Egipto, nes karvedys buvo filosofas Dionas. Aleksandriečiai ko gero vylėsi, kad jų pa-
iš anksto žinojęs, jog jam teks pasodinti jį atgal į sostą.
45
44
siuntiniams pasiseks įtikinti romėnų senatą ir liaudį savo iškal­
ba, argumentų svarumu ir dalykiškumu. Šie lūkesčiai rodo, Tačiau ir karaliui teko gerbti viešąją nuomonę. Todėl kai
jog nusikalstamais nebuvo žinomi imperijos sostinės papročiai. vyko teismai, Ptolemėjo Romoje jau nebuvo. 57 metų pabaigoje
Todėl pamoka, kurią gavo pasiuntiniai, buvo labai žiauri. jis išvyko į Mažąją Aziją ir apsigyveno Efese, garsioje Artemidės
Laivas iš Aleksandrijos įplaukė į Puteolų uostą Neapolio šventykloje. Ši apskritis nuo neatmenamų laikų turėjo neliečia­
užutekyje. Tai buvo pagrindiniai vartai, per kuriuos Roma pa­ mumo privilegiją. Taip dosniai dalijęs savo krašte, valdovas
laikė ryšius su Rytų šalimis. Vos pasiuntiniai išlipo į krantą, nuolankiai pasinaudojo ja svetur.
jie pateko į karaliaus ir jo skolintojų pasamdytų žudikų rankas.
Skolintojai labai uoliai bendradarbiavo su Ptolemėju, nes jeigu EDFŲ ŠVENTYKLA
karalius prarastų teisę į sostą, jiems tektų atsisveikinti su pasko­
lintais jam pinigais. Pasalūniški žudikai nusiuntė į aną pasaulį Tuo pat metu, 57-ųjų pabaigoje, Aukštutiniame Egipte,
daugelį pasiuntinių čia pat, uoste, o kitus — pakeliui ir Romo­ Nilo slėnyje, įvyko didžiulės religinės iškilmės. Ten, Edfuso
je. Keletas pasiuntinių iš baimės pasuko atgal į namus, kai ku­ vietovėje, buvo baigta Horo šventyklos statyba. Izidės ir Ozyrio
riuos iš jų karalius papirko. Sunkiausia buvo susidoroti su Dio- sunūs, sakalas virš sparnuoto saulės disko, Seto nugalėtojas
nu. Labai drąsus ir apsukrus filosofas sėkmingai įveikė visas nuo senų senovės buvo krašto vienybės ir karališkosios valdžios
pasalas. Jis apsigyveno dviejų brolių namuose, kurie kadaise simbolis; dar daugiau, jis buvo tapatinamas su kiekvienu viešpa­
Aleksandrijoje buvo jo mokiniai. taujančiu, „gyvuoju Horu".
Nors siaubo apimti pasiuntiniai nesiėmė politinių žygių ir Šventyklos statybos darbai Edfuse prasidėjo beveik prieš
nedrįso reikalauti, kad valdžia atliktų tardymą, byla pagarsėjo. du šimtmečius, 237 metais. Tada kiekvienas eilinis Ptolemėjas
Vienas liaudies tribūnas pasinaudojo žudynių afera, norėdamas prisidėdavo prie šventyklos iškilimo. Didžiulis statinių komp­
išryškinti senato bejėgiškumą ir korupciją. Dioną pakvietė duoti leksas pamažu augo ir darėsi vis puošnesnis. Iš pat pradžių iš­
parodymų, bet filosofui nepavyko patekti į pasitarimų pasta­ tisai ir detalėmis jis buvo statomas čionykščiu stiliumi. Nežinąs
tą, o netrukus ir jis tapo slaptos žmogžudystės auka. statybos istorijos vargu beatspėtų, kad šventykla iškilo epo­
56 metais įvyko du teismo procesai prieš tariamus Diono choje, kai Egiptą valdė svetimšaliai. Nes viskam čia būdingas
nužudymo kaltininkus. Abiejuose gynėjas buvo Ciceronas ir vientisas archaiškas braižas, be jokių graikiškų požymių. Egip-
abu baigėsi kaltinamųjų išteisinimu. Ypač įdomus buvo antras tietiški yra ir pagrindiniai architektūros elementai: pilonai, sto­
teismas, turėjęs ryškų to meto politinį ir papročių foną. Kalti­ ri murai, sunkios kolonos ir apdaila — bareljefai, paveikslai,
namasis Celijus kadaise buvo vienas iš Klodijos meilužių. Ji hieroglifų užrašai. Keistas dalykas, Edfuso šventykla, viena iš
buvo sesuo žinomo tribūno, kuris pasiekė, kad 58 metais buvo geriausiai išsilaikiusių senovės Egipto stiliaus paminklų, atsi­
ištremtas Ciceronas, o vėliau įkyrėjo Pompėjui. Klodija garsėjo rado užpuolikų dinastijos dėka.
grožiu ir paleistuvyste. Ją daugelį metų beprotiškai mylėjo poe­ Darbų pabaiga Edfuse buvo pažymėta ceremonija, atve­
tas Katulas; nuostabiausias meilės eiles, kurios kada nors buvo riant bronza padabintus kedro vartus; juos dekoravo dar dau­
parašytos lotynų kalba, įkvėpė meilė moteriai, kurią beveik visi gelį metų. Ta proga ant pilono prie įėjimo atminimui buvo iš­
laikė prostitute. Kai Celijus paliko ją, Klodija prisiekė jam at­ raižytas užrašas, kuris skelbė — ir skelbia iki šių dienų — kad
keršyti. Jos žmonės iškėlė tokio turinio kaltinimą: Celijus pa­ įvyko tai chojako mėnesio pirmą dieną (gruodžio 5), dvidešim­
siskolinęs iš Klodijos didelę sumą ir papirkęs vergą namuose, tuosius metus viešpataujant karaliui Ptolemėjui, Naujajam Ozy­
kur gyvenęs Dionas; taigi jis neva ir nužudęs filosofą; vėliau riui, ir jo seseriai, karalienei Kleopatrai Trifenai.
Celijus tariamai ketinęs nunuodyti ir Klodija. O juk iš tikrųjų tuo metu Egiptą valdė Berenikė! Ptolemė­
Ciceronas be vargo įrodė, kad kaltinimas yra išgalvotas ir jo iš viso nebuvo šalyje! Tai iš kur toks užrašas? Neabejotina,
neparemtas jokiais įrodymais. Oratorius kreipėsi tiesiai į teismo kad baigę šventyklos statybą žyniai ignoravo Aleksandrijos
tribunolą: įvykius. Jiems teisėtas valdovas vis dar buvo Ptolemėjas XII.
— Žmogus, kuris iš tikrųjų prisidėjo prie Diono mirties, ne Tarp kitko, jie galėjo ramiai įamžinti šį užrašą, nes tik vienas
tiktai nesibaimina savo nusikaltimo padarinių, bet netgi pri­ kitas graikas galėjo įkąsti hieroglifų paslaptis. Tad karaliaus
sipažįsta, nes jis — karalius! politika, jo pastangos palenkti savo pusėn žynius davė bent šiuos
rezultatus.
46
47
BERENIKĖS VYRAI An hclaosą, bet netrukus vėl jį paleido. Kodėl? Ar vietininkas
buvo papirktas? O gal jis vedė dvigubą žaidimą? Gal kaip tik
O Aleksandrijos gyventojai tuo metu karštligiškai stengėsi
įtvirtinti savo valdovės viešpatavimą. Papročiai neleido mote­
t |(N siekė, kad padėtis Egipte dar labiau susikomplikuotų? Vi-
liikai įmanoma, kad Archelaosą užtarė Antonijus.
riai valdyti vienai, todėl Berenikei reikėjo rasti vyrą. O jis turėjo Kad ir kaip ten būtų, buvęs vyriausiasis žynys atvyko į Alek-
būti kunigaikštis, kurio gyslomis tekėtų bent kiek Ptolemėju iiulriją. Jis vedė karalienę ir pradėjo kartu su ja valdyti. Pto-
kraujo. Šito reikalavo ištikimybės dinastijai jausmai, vis dar U-mėją Fleitininką, kuris vis dar glaudėsi Artemidės šventykloje
gyvi aukštesniuose sluoksniuose. I lese, tai užgavo ypač skaudžiai. Nes atrodė, kad Egipto val­
Pirmiausia buvo kreiptasi į Sirijos kunigaikštį Antiochą. dovu tapo buvęs Didžiosios Dievų Motinos tarnas, o buvęs
Į tą patį, kuris 75 metais su savo broliu išvyko į Romą ir nesėk­ l.giplo karalius — jeigu su tuo sutiks romėnai — taps Efeso
mingai siekė užimti Egipto sostą, o grįžtantį atgal jį apiplėšė Artemidės vyriausiuoju žyniu.
Sicilijos vietininkas Veras. Antiochas vis dar buvo bežemis ku­
nigaikštis, nes, jeigu pamenate, Sirija 64-aisiais tapo romėnų
provincija. Pasiūlymas iš Aleksandrijos atvėrė kunigaikščiui SIBILĖS KNYGOS
nuostabiausias perspektyvas, todėl priėmė jį su džiaugsmu. Ta­
čiau jam nebuvo lemta atsisėsti į faraonų ir Ptolemėju sostą: 56 metų sausio pradžioje atsitiko keistas ir nelaimę lemian­
jis mirė ruošdamasis į kelionę. tis įvykis: perkūnas trenkė į Jovišo statulą jo šventykloje ant
Kitas kandidatas taip pat buvo kilęs iš Sirijos ir Seleukidų Albanų kalno, netoli Romos. Kaip visada tokiu atveju, buvo
giminės. Ir jis būtų mielai vedęs Berenikę, bet provincijos vie­ nuspręsta, jog taip pasireiškusi dievo valia. Jo reikšmės išaiški­
tininkas neleido jam išvykti iš krašto. Tas vietininkas buvo Aulas nimo imta ieškoti Sibilės knygose. Jas saugojusi žynių kolegija
Gabinijus; tas pats, kuris 58 metų pradžioje, būdamas konsulas, tariamai radusi tokį atsakymą.
slopino Izidės išpažintojų bruzdėjimus. Jeigu Egipto karalius atvyks prašyti pagalbos, priimkite jį
Pagaliau atsirado kažkoks jaunas žmogus, kuris tariamai palankiai. Bet neduokite jam kariuomenės, nes patirsite daug
buvo abiejų giminių — Seleukidų ir Ptolemėju — šalutinės at­ vargo ir pavojų.
šakos atstovas. Jį atgabeno į rūmus. Būsimasis monarchas net­ Buvo aišku, kad Sibilės lūpomis byloja grupuotė, nelinkusi
rukus pasirodė esąs paprasčiausias netašytas bernas. Jo manie­ imtis rimtų žygių į Egiptą, nes tai būtų labai naudinga tam,
ros buvo turgaus lygio, todėl gavo pravardę „kybiosaktes", kam būtų patikėta ši misija. Visi žinojo, kad pranašystės yra
arba prekiautojas sūdyta žuvimi. Siaubo apimta Berenikė po tiktai nuo senų senovės naudojamos grupuočių tarpusavio kovos
keliolikos vedybinio gyvenimo dienų liepė jį pasmaugti. būdas. Bet niekas nedrįso pasakyti tatai viešai, nes drąsuolį
Tik 56 metų pabaigoje atsirado labiau tinkamas žmogus — neišvengiamai apšauktų bedieviu. Be to, pašalinti Egipto prob­
kunigaikštis Archelaosas. Jo tėvas kadaise tarnavo Ponto ka­ lemą — tai atitiko daugumos senatorių interesus.
raliaus Mitridato armijoje, o paskui perėjo į romėnų pusę. Iš Diskusijoms galo nesimatė. Buvo iškeliamos vis naujos kon­
Pompėjaus malonės Archelaosas ėjo Didžiosios Dievų Motinos cepcijos. Lentulas, kuriam prieš keletą mėnesių buvo patikėta
vyriausiojo žynio pareigas vienoje Mažosios Azijos šventykloje. misija grąžinti Ptolemėją į sostą, jau išvyko į savo provinciją
Bet atlikinėti religines ceremonijas ir valdyti šventyklos turtus — Mažojoje Azijoje, Kilikiją. Ten jis nekantriai laukė ga­
to jauno kunigaikščio energijai ir ambicijoms nepakako. Todėl lutinio sprendimo. Jam palankus Ciceronas kas kelios dienos
sužinojęs, kad romėnai ruošia žygį prieš partus, atsidūrė Sirijos siuntė laiškus į šį tolimą kalnų kraštą. Deja, nors ir labai apgai­
vietininko armijoje. Čia susibičiuliavo su jaunu raitelių kari­ lestaudamas, šis negalėjo pranešti jokių malonesnių naujienų.
ninku Marku Antonijum, tuo pat metu užmezgė ryšius su egip­ Kokia sudėtinga buvo situacija, kokios buvo prieštaringos pa­
tiečių pasiuntiniais, kurie vis ieškojo vyro savo karalienei. Įti­ žiūros, kaip klastingai grūmėsi tarpusavyje grupuotės, geriausiai
kino juos esąs paties karaliaus Mitridato, susigiminiavusio su rodo vieno jo laiško ištrauka:
Ptolemėjais, sūnus; šitaip Archelaosas lyg ir atitiko visas sąlygas „Hortenzijus, aš ir Lukulas manome, kad reikia paklusti
ir galėjo vesti Berenikę. pranašystėms ir nesiųsti kariuomenės, nes kitaip reikalai nepa­
* Tuo metu Gabinijus sužinojo apie šias derybas. Jis įkalino judės. Bet, antra vertus, siūlome pritarti senato nutarimui,

4.—1219 49
Berenikės ir Archelaoso laivyno pusės. Taip pat buvo tikinama,
kuriuo Tave įgaliotų įvesti karalių į jo šalį. O Krasas siūlo iš­ kad jūroje knibždėte knibžda piratai, kuriuos remia tuometiniai
siųsti tris įgaliotinius, į kurių skaičių įeitų ir Pompėjus. Bibu-
l'lgipto valdovai.
las irgi būtų linkęs paskirti tris, bet tik iš tų, kurie neužima
jokių valdiškų pareigų. Jam pritaria įvairūs senatoriai, buvę
konsulai, išskyrus Servilijų, kuris išvis pasisako prieš karaliaus
MARKAS ANTONIJUS
sugrąžinimą, ir Volkacijų, kuris remia nuomonę, jog misiją
reikia patikėti Pompėjui. Tai didina įtarimus, kad Pompėjui
l0 Apie egiptiečių kariuomenės kovinį lygį romėnai buvo in­
Egiptas kvepia" .
formuoti teisingai. Todėl sunkiausias uždavinys turėjo būti ne
Bet vėliau ir Pompėjus prarado bet kokią viltį. Nes kai tik
busimos kautynės, bet nuvykti iki pasienio Peluzijaus tvirtovės
jam pasiūlė įvesti karalių į Aleksandriją, karvedys tučtuojau
ir ją paimti. Kelias iki jos nuo Gazos ėjo smėlėtomis, negyve­
pareiškė, jog respublikos labui jis pasiryžęs įvykdyti šį uždavinį
be didesnių karinių pajėgų, jei pranašystės draudžia jas pasitelk­ namomis pakrantėmis.
ti. Senatas atmetė šį pasiūlymą, gražius Pompėjaus ketinimus Markas Antonijus keliavo priekyje, vadovaudamas raitelių
perbraukęs mandagiu pareiškimu: kolonai. Judėjo į priekį greitai ir ryžtingai dar ir dėl to, kad jam
— Nevalia statyti į pavojų tokio garbingo veikėjo! gerai talkino aukštas žydų pareigūnas Antipatris. Jis organi­
Paskui Egipto byla atsidūrė kitų įvykių šešėlyje. \ antrą zavo aprūpinimą maistu ir vandeniu ir padarė dar didesnę pa­
vietą ją nustūmė pirmiausia skandalingi Klodijaus darbai mies­ slaugą, kai Antonijaus raiteliai bejėgiškai sustojo prie Peluzijaus
te, o 56 metų balandžio mėn.— triumvirų suvažiavimas Lukos mūrų: čia įtikino tvirtovės įgulą, kurios didesnę dalį sudaro
vietovėje. Cezaris, Krosas ir Pompėjus atnaujino 60-ųjų sutar­ žydai, pasiduoti. Atsivėrė Peluzijaus, taip pat ir viso Egipto
tį ir pasidalijo tarpusavyje įtakos sferas. Cezaris ir toliau turėjo vartai. Tarp kitko, kapituliavusi įgula vos neužmokėjo gyvybe,
likti Galijos vietininku, o Pompėjui ir Krasui buvo numatytas nes su pagrindiniu romėnų korpusu keliavęs Ptolemėjas parei­
55 metų konsulatas; paskui pirmasis iš jų valdytų Ispaniją, o kalavo išžudyti visus kareivius. Nusileido tik Antonijui ryžtin­
antrasis — Siriją. gai pasipriešinus.
Taip pakrypę reikalai nuvylė ne tik Ptolemėją Efese, bet Egipte romėnai žygiavo pasidaliję į du korpusus. Archelao­
ir jo romėniškus skolintojus, ypač Rabirijų Postumą. Jie investa­ sas mėgino priešintis. Jis išvedė visus vyrus priešais Aleksandriją
vo karaliui palaikyti daug pinigų, bet nebuvo jokių prošvais­ ir įsakė kasti įtvirtinimus, bet miestiečių būriai išsiskirstė į na­
čių juos atsiimti, nes skolos raštuose buvo nurodyta viena sąlyga: mus, maloniai patarę karaliui pavesti šiuos darbus atitinkamoms
skolos bus grąžintos, kai karalius grįš į šalį. tarnyboms. Ištikimi liko tik kažkokie, galbūt gvardijos, būriai.
Tačiau vėliau paaiškėjo, kad nauja trijų sąjunga išėjo į Vietomis įvyko nedidelių susirėmimų.
naudą ir Ptolemėjui. Visų pirma padidėjo Pompėjaus įtaka. Išliko dvi versijos apie Archelaoso mirtį. Pasak pirmos,
Tiesa, jis pats negalėjo iškeliauti į Rytus, nes jo laukė konsulo jis pakliuvo į Gabinijaus rankas ir tučtuojau žuvo. Antroji skel­
pareigos, bet reikalus tvarkyti galima buvo ir kitaip. Jis pasi­ bė, kad jis krites mūšyje, o Antonijus įsakęs aptaisyti jo palaikus
stengė, kad Gabinijus Sirijos vietininku liktų dar vienerius, karališka mantija ir deramai palaidoti. Jeigu taip buvo iš tik­
55 metus, ir tuo pat metu paakino jį užsiimti Egipto reikalais. rųjų, sunku susilaikyti nepridūrus: o, kad Antonijus būtų galėjęs
Derybų tarp Gabinijaus ir Ptolemėjo tarpininkas buvo Rabiri- numatyti, jog lygiai po dvidešimt penkerių metų tose pačiose
jus. Jis laidavo, kad už vargą vietininkas gaus iš karaliaus kuk­ apylinkėse pasikartos lygiai tokie pat dramatiški įvykiai; tik
lią dešimties tūkstančių talentų sumą. tada Archelaoso vaidmuo atiteks jam — Antonijui.
Tačiau visi šaltiniai sutartinai praneša, kad Berenikė buvo
Gabinijus labai rizikavo. Jis veikė be senato įgaliojimų ir
nepaisė Sibilės pranašysčių. Todėl nenuostabu, kad jis kiek nužudyta tėvo įsakymu.
dvejojo ir delsė. Buvo sakoma, kad galutinai įtikino jį ir para­ Likusieji karaliaus šeimos nariai po katastrofos liko sveiki.
gino veikti jo štabo karininkas, jau mūsų minėtasis Markas An­ Iš vaikų dabar vyriausioji buvo keturiolikmetė Kleopatra.
tonijus. Kai kurie sakė, kad nors ir labai jauna, kunigaikštytė kritu­
si į akį trečią dešimtį baigiančiam Antonijui. Pietuose merginos
Žygis prasidėjo iš Sirijos 55 metų kovo mėnesį. Pretekstą
subręsta greitai, o Antonijus visada jautęs silpnybę dailiajai
jam pradėti davė gandai, kad sirų pakrantėms iškilo pavojus iš
51
50
lyčiai. Bet šį kartą ko gero kalbama apie senovės autorių roman­ Vienu iš pirmųjų Ptolemėjo darbų buvo daugelio žymių
tinius sumanymus nukelti atgal išgarsėjusios meilės istorijos
įmonių išžudymas. Tuo jis siekė dviejų tikslų: kaip reikiant
užuomazgą. Vis dėlto neabejotina, kad didžiulį įspūdį Antonijui
nubausti Berenikės šalininkus, o konfiskuotais turtais ketino
padariusi Egipto sostinė, juolab kad jis mokėjo įvertinti did­
bent kiek nuraminti skolintojus. Bet surinkti tokią didžiulę su-
miesčio gyvenimo privalumus.
III,Į reikėjo laiko. Todėl karalių nutarė, kad geriausia būtų šį
Jo tėvas mirė palyginti jaunas. Nepaliko jokių turtų, nors nikalą perduoti į patyrusio Rabirijaus Postumo rankas. Apsuk-
buvo kilęs iš aristokratų giminės ir nevengė pasinaudoti tarnybi­ rUN verteiva gavo „diojketo", arba finansų ministro, postą. R O ­
ne padėtimi; net sklido kalbos, kad slapta turėjęs ryšių su pi­ MIOS pilietis tapo Egipto monarcho valdiniu ir tarnu. Net ir
ratais. Marko motina Julija priklausė Julijų giminei ir buvo aprangą pakeitė: numetė togą ir pasidabino graikų apdarais.
susigiminiavusi su Cezariu. Ištekėjo antrąkart ir vėl netrukus
Rabirijus ėmė darbuotis labai uoliai. Jam talkininkavo
liko našle. Jos vyras, Katilinos sąmokslo dalyvis, 63 metais buvo
palikimų žmonių, vergų ir atleistinių, kuriuos jis atsigabeno
nužudytas kalėjime Cicerono iniciatyva. Tad Markas augo be
IS llalijos, štabas. Jie turėjo ne tiktai surinkti iš gyventojų 10 tuks­
vyriškos globos, naudodamasis visokiausiais pernelyg didelės
iančių talentų Gabinijui, bet ir paties Rabirijaus skolas; neįma­
laisvės privalumais. Augalotas ir patrauklus, visada dideliame
noma pasakyti, kokios tai turėjo būti sumos. Ta pačia proga jis
bičiulių būryje, buvo laikomas vienu iš auksinio jaunimo lyderių.
. uiėsi ir gretimų verslų. Pavyzdžiui, eksportavo į Italiją papi-
Jam stigo tik pinigų. Todėl skendo ne tik orgijose, bet ir sko­
i asą, lininius audinius, stiklo ir kitus vertingiausius egiptiečių
lose. O politika nedaug tesidomėjo teisingai manydamas, kad
dirbinius.
be turtų karjeros nepadarysiąs. Tik labai trumpai buvo Klodi­
Viskas klojosi kuo puikiausiai. Gyventojų skundų Rabiri­
jaus, aktyvaus liaudies tribūno, draugijoje.
jus nepaisė, nes prie jų buvo pratęs nuo senų laikų, kai darba­
Pagaliau skolintojų persekiojamas Antonijus išvyko į Atė­ vosi kituose kraštuose. Bet netrukus ramus mokesčių rinkėjų
nus neva studijuoti filosofijos ir iškalbos meno. Bet netrukus darbas buvo nutrauktas: įsikišo karaliaus kareiviai. Rabirijaus
paliko tylų universiteto miestelį ir pasuko bures į Siriją. Atėjo valdininkai ir jis pats atsidūrė kalėjime. Pateko į iždą konfis­
žinios, kad ruošiamas žygis prieš partus — kaip tik tas, prie kuoti kelių mėnesių darbo vaisiai. Bet ir to negana. Kalėjime
kurio taip pat norėjo prisidėti Archelaosas. Bet žygis neįvyko, du „diojketu" elgėsi tiesiog brutaliai, vis grasindami susidoroti.
nes reikėjo slopinti sukilimą Judėjoje; tada Antonijus susipa­ Paskui, taip pat netikėtai, paleido lupikautoją iš tamsiosios ir
žino su Antipatriu, o tai buvo labai pravartu Egipto kampanijoje. įsakė tučtuojau išsinešdinti už Egipto ribų. Išvyko lyg apdriskęs
Nors ir labai norėdami, Gabinijus ir Antonijus negalėjo elgeta — o juk neseniai įžengė čia kupinas gražių vilčių, bemaž
ilgai viešėti Aleksandrijoje, nes Sirijoje prasidėjo riaušės. Ro­ kaip krašto šeimininkas ir savininkas!
mėnų korpusas išvyko iš Egipto, o saugoti karaliaus liko kelios Tuo pat metu, 54-aisiais, Roma irgi išgyveno kelias neri­
kohortos, suformuotos daugiausia iš germanų ir keltų kilmės mo kupinas dienas, nes kilo grėsmingas Tibro potvynis. Vanduo
kareivių. apsėmė slėnesnius miesto rajonus, išgriovė daug namų, pražu­
54-aisiais Gabinijus grįžo į Italiją siekdamas, kad jam būtų dė nemažai žmonių. Visi įžvelgė čia dievo kerštą už Sibilės
surengtas triumfo žygis. O Antonijus net kojos nekėlė į miestą, nurodymų nepaisymą Egipto byloje. Todėl žmonių rūstybė atsi­
kur jį būtų apipuolę skolintojai. Iš kaitrių Sirijos dykumų jis suko prieš žmogų, kuris išdrįso su ginklų pagalba grąžinti Flei­
patraukė toli į vakarus, į miškingąją Galiją, kur stojo į Cezario tininką į sostą ir užtraukė miestui baisią nelaimę. Sirijos vie­
armiją.
tininkas Gabinijus tapo plačiausių liaudies masių neapykantos
objektu. Neabejotina, kad šią neapykantą kurstė Izidės ir Sera­
pio išpažintojai, dar neužmiršę, kaip 58 metų sausio 1 dieną tas
RABIRIJAUS AFERA pats Gabinijus pasipriešino egiptiečių dievų altorių atstatymui.
Vietininkas grįžo į miestą vogčiomis, naktį, keletą dienų
Vos tik vėl atsidūrė soste, Fleitininkas energingai ėmėsi išvis neišėjo iš namų. Tačiau visvien teko stoti prieš teismą,
sunkti pinigą iš savo valdinių, nes reikėjo atlyginti skolas, į kurias kur įsiveržė minios žmonių, norėjusių sudraskyti jį į gabalus.
įklimpo per trejus metus, praleistus svetur. Skubiausiai reikėjo Papirkti teisėjai paleido kaltinamąjį ir patys vos sugebėjo iš­
atiduoti Gabinijui dešimt tūkstančių talentų. nešti kailį, nes žmonės galėjo ir su jais susidoroti. Bet antras
52
53
Ko gero mirusio valdovo į aną pasaulį niekas nelydėjo su
teismas nusprendė, kad Gabinijus turi grąžinti į valstybės iždą likromis ašaromis. Savo šeimai jis buvo visų pirma vyriausiosios
dešimt tūkstančių talentų, o kadangi jis neturėjo tiek pinigų, dukters Berenikės žudikas. Aleksandrijos gyventojai kadaise,
buvo ištremtas. J.inoma, iškėlė jį į sostą, bet vėliau jo asmenyje matė tik romėnų
Visoje šioje byloje moraliai susikompromitavo ir Cicero­ (pirštą tironą. O visos šalies piliečiams jis buvo ir liko išnaudo­
nas, kuris pirmo proceso metu kaltino Gabinijų, net labai griež­ tojas, kuris, norėdamas pasotinti savo romėniškų bendrininkų
tai, o antrajame, Pompėjaus spiriamas, stojo jį ginti. (Imlumą, spaudė iš jų paskutinį skatiką. Savo dosnumu šventyk­
Rabirijui, apkaltinus jį bendradarbiaujant su Sirijos vie­ loms ir dalydamas neliečiamumo privilegijas karalius daugių
tininku, teko toks pat likimas; vos grįžęs į tėvynę, jis irgi buvo daugiausia pelnė kai kurių žynių neutralumą. Pagaliau romė-
pašauktas į teismą. Į savo finansinę katastrofą jis įtraukė dau­ muns jis buvo tipiškas Rytų despotas: bailys stipresniųjų akivaiz­
gelį romėnų, nes pareiškė, kad bankrutavęs negalės atsiskai­ doje ir tironas su bejėgiais. Gal tik rūmų choro ir orkestro daly­
tyti su savo verslo draugais ir kreditoriais. viai iš tikrųjų gailėjo monarcho?
Šių įvykių padrąsintas Fleitininkas apskritai liovėsi mokė­ Senovės ir šių dienų istorikai visada ir vieningai pasisaky­
jęs skolas. 54 metų pabaigoje Ciceronas guodė vieną iš savo davo apie Ptolemėją XII labai nepalankiai. Ar galima kuo nors
draugų, kuris stojo į Cezario kariuomenę tikėdamasis pralobti: jį pateisinti? Gal tik štai kuo.
„Tu trokšti greitai grįžti namo pinigingas. Lyg turėtumei To meto situacijoje jis ko gero nematė jokios kitos išei­
pateikti karvedžiui skolos vekselį, o ne rekomendacinį laišką. ties sau ir savo karalystei. Egiptas galėjo egzistuoti tik būda­
Tau ir į galvą neatėjo, jog net tie, kurie išsiruošė į Aleksandriją mas Romos satelitas. O tokioje situacijoje tik silpnumas teikė
su vekseliais, ligi šiol negavo nė skatiko" ". šansų išlikti. Imperija leido egzistuoti tik tokioms valstybėms,
kurios jokiomis aplinkybėmis negalėjo būti pavojingos. Tad Pto­
lemėjui iš tikrųjų rūpėjo tik viena — kaip per Romos malonę
PAGIRIAMASIS ŽODIS FLEITININKUI kuo ilgiau išsaugoti pelningą karaliaus vietą sau ir savo įpėdi­
niams, kol nepasotinamas didžiosios šalies molochas nepaglemš
Karalius Ptolemėjas XII, Naujasis Dionisas, dievas, my­ visko, iki paskutiniųjų. Sito siekdamas darė ką tik galėjo. Papir­
lintis tėvą, dievas mylintis seserį, mirė tikriausiai 51 metų kinėjo, rezgė intrigas, žudė netgi savo artimuosius. Kovojo dėl
gegužės pabaigoje, trisdešimtaisiais viešpatavimo metais. būvio ir sąmoningai vengė bet kokios politinės veiklos tikrąja
Atrodo, kad paskutiniaisiais mėnesiais bent jau nuo kovo, to žodžio prasme. Kam užsiiminėti politika, jei jau esi bejėgis
drauge su juo šalį valdė vyriausioji dukra Kleopatra; tai liudija pastumdėlis?
kai kurių dokumentų datavimas. Tad beliko pagrindinis ir svarbiausias užsiėmimas — groti
Testamentą karalius paruošė iš anksto, o jo turinys niekam fleita. Geriausias būdas susitaikyti su likimu, jei negali daryti
nebuvo paslaptis. Skaudaus patyrimo pamokytas Ptolemėjas net menkiausios įtakos iš tikro svarbių įvykių tėkmei — rasti
stengėsi iš anksto užkirsti kelius bet kokioms abejonėms jo pa­ ką nors, kas maloniai atpalaiduoja, niekam nekenkia, nesuke­
skutine valia. Jis surašė dokumentą dviem egzemplioriais. Vieną lia jokių įtarimų. Galima groti fleita, kurti eilėraščius arba fi­
išsiuntė į Romą ir prašė saugoti jį tenykščiame valstybiniame losofinius esė, auginti vištas arba rožes, meškerioti, studijuoti
archyve, bet tam tikrais sumetimais kol kas liko Pompėjaus senovės istoriją; čia, suprantama, turime galvoje Klaudijų, kol
rankose. Antrasis egzempliorius buvo saugomas Aleksandrijoje. jis tapo imperatoriumi.
Testamento vykdytoju monarchas paskyrė romėnų tautą, pa­ O Kleopatra, moteris, turėjo platesnių interesų ir drąses­
vesdamas jos globai savo šalį ir šeimą. Nors tai nedviprasmiškai nių ambicijų.
bylojo, kad išsižadama net tariamo savarankiškumo, tuo pat
metu tai buvo apsigynimo priemonė, kuri sunkino romėnų ma-
chinatorių galimus kėslus užgrobti Egiptą.
Savo įpėdiniais karalius paskyrė vyresnįjį dešimtmetį sūnų
Ptolemėją XIII ir vyriausiąją dukrą Kleopatrą, aštuoniolikmetę
merginą; ji septintoji iš eilės dinastijoje turėjo šį vardą. Turėjo
viešpatauti kartu, suprantama, abudu būdami sutuoktiniai.

54
sių Tėbų globėju Amonu. Dievas Sakalas beveik prarado savo
Antra dalis individualumą, susiformavo trejybė Montas-Amonas-Ra. O tuo
pat metu Hermontyje augo kita, tik ten buvusi šventenybė: pli­
to dieviška jaučio Buchio šlovė; Pietuose jis buvo Memfio Apio
Kleopatra ir Cezaris ekvivalentas. Ir kaip Apis buvo laikomas tam tikra prasme dievo
Ptaho, taip Buchyje buvo įžvelgiamas ir garbinamas visos te­
nykštės trejybės įsikūnijimas. Vos nugaišdavo vienas šventasis,
žyniai atrasdavo kitą; Buchis buvo nemirtingas. Žinoma, lavoną
balzamuodavo, nors ne taip rūpestingai kaip Apio. Net galima
sakyti, kad Hermontyje buvo elgiamasi taupiau, nes nešalinda­
vo vidurių, o tiesiog užpildavo juos gyvasakiais.
Išliko Buchių kapinės. Seniausi kapai sietini su laikotarpiu
prieš Aleksandro Didžiojo atvykimą į Egiptą, o paskutinieji —
ŠVENTASIS JAUTIS BUCHIS su romėnų imperatoriaus Diokletiano viešpatavimo metais, tai
yra su III mūsų eros amžiaus pabaiga. Tad galima padaryti
Vos pradėjusi valdyti drauge su tėvu, 51 metų kovo mėnesį, išvadą, kad jaučio kultas gyvavo Hermontyje daugiau kaip šešis
Kleopatra leidosi didelėn kelionėn į Pietus, į ilgo Nilo slėnio šimtmečius, o atsirado jis gerokai anksčiau. Paskutiniųjų Ptole­
aukštupį. Ji inspektavo šalį ir priiminėjo valdinių priesaiką. mėju metais šventykla ypač klestėjo; o Kleopatra, regis, ypač
Karalienė taip pat apsilankė Tėbuose, kurie prieš daugelį pagerbė dievybę.
amžių, faraonų Egipto politinio klestėjimo laikotarpiu, garsėjo Naujas Buchis, vos tik jį atrasdavo žyniai, pirmiausia ap­
kaip didelė ir puiki valstybės sostinė. Kleopatros laikais dar silankydavo Tėbuose; kartu su juo ten vesdavo jo motiną, jau
tebestovėjo senų valdovų pastatydintos įspūdingos dievo Amono tada vadinamą „didžiąja karve, kuri pagimdė dievą R a " . Iš
šventyklos; jų griuvėsiai iki šių dienų atsilaikė prieš nenumal­ Tėbų abudu gyvulius į Hermontį nuplukdydavo barža, kurią
domą tūkstantmečių bėgsmą. Bet ir Kleopatra apžiūrinėjo šven­ lydėdavo daugybė laivų. Kai kiekvienas jautis baigdavo gyve­
tyklas kaip praėjusio miesto šlovės paminklus, išdidžiai stūk­ nimą, buvo įamžinamas antkapiniame užraše — daug jų išliko
sančius virš skurdžių namukų. Palei dievo šventyklas vis dar ligi šių dienų — nurodant tikslią „įžengimo" iš Tėbų šventyklos
zujo minios žynių ir piligrimų, bet Tėbuose jau nebuvo nei rū­ į nuolatinę buveinę datą. Buvo įprasta, kad į ceremoniją at­
mų, nei įspūdingesnių pastatų. Strabonas, apsilankęs šiuose vykdavo tuometinis krašto valdovas. Daugeliu atvejų tai nesun­
kraštuose maždaug trisdešimčia metų vėliau už Kleopatrą, tie­ ku paneigti, nes jis tuo metu būdavo kitur, kartais — labai toli.
siog teigia regėjęs čia kaimo gyvenvietę. Kas nulėmė, kad Bet, kalbant apie Kleopatrą, viskas atrodo kitaip; ir užrašo for­
miestas sunyko? ma ne tokia stereotipinė. Todėl atrodo visai įtikėtina, kad 51
Ilgaamžė Tėbų istorija žino daugelį miestą ištikusių smūgių. metų kovo 22 dienos iškilmės vyko itin pakibai, nes upės floti-
Bet labiausiai jis nukentėjo maždaug 85 metais — vos keli de­ lijai, gabenusiai šventą jautį iš Tėbų į Hermontį, vadovavo pati
šimtmečiai iki Kleopatros laikų! — kai po sunkių kautynių čia karalienė '.
buvo nuslopintas galingas sukilimas; tarp kitko, toli gražu ne
pirmas, nes Aukštutinis Egiptas daug sykių mėgino išsivaduoti
iš Ptolemėju viešpatavimo. Tad jei vos įžengusi į sostą karalie­ MEDICINA IR MAGIJA
nė apsilankė Pietuose, ši kelionė turėjo didelę politinę reikšmę;
ir juo labiau kad ji buvo religinėje ceremonijoje vieno iš te­ Nepaisant aukščiau minėtų sugriovimų, Tėbai graikų akyse
nykščių dievų garbei. neprarado savo šlovės kaip didelė senų senovės egiptiečių iš­
Tuoj už Tėbų, Nilo aukštupio pusėje, buvo nedidelis, bet minties šventykla. O vietiniai žyniai buvo laikomi ne tik daugelio
plačiai žinomas Hermončio miestelis. Jo dievas globėjas buvo mokslų žinovais, bet ir išmanančiais juodąją magiją.
vardu Montas. Jis buvo vaizduojamas su sakalo galva; iš pradžių Apie tai labai įdomiai pasakojama vienoje medicinos trak­
jis ko gero buvo faraonų karingumo ir narsumo simbolis. Paskui tato įžangoje. Jo autorius, kažkoks Tesalas — jeigu tikėsime
buvo pradėta jungti Montą su saulės dievu Ra ir netoliese buvu-
56
įvadu — gyveno imperatoriaus Augusto laikais ir galėjo pažinti o kartu stiprėjo mano ir žynių draugystė. Todėl vieną dieną
Kleopatrą. O gal kūrinys parašytas vėliau? Bet ne tai svarbiau­ išdrįsau kreiptis į juos su klausimu, ar jiems žinomi kokie ma­
sia. Reikšmingiausia yra tai, kad Tesalo istorija leidžia tiesio­ gijos būdai. Daugelis pasipiktino. Bet vienas, pagyvenęs, žadinęs
giai pamatyti to meto tikėjimų vaizdą. Jie buvo pagrįsti įsitiki­ pasitikėjimą savo rimtu elgesiu, neapvylė mano lūkesčių. Jis pa­
nimais, jog dievai gali apreikšti žmonėms stebuklingų dalykų reiškė sugebąs iššaukti regėjimus su vandens pripilto dubens
arba net duoti raktą stebuklingiems sugebėjimams; o kelius pagalba.
dievop žino Egipto šventyklų žyniai. Vieną dieną pakviečiau tą žynį pasivaikščioti kartu su ma­
Suteikime žodį Tesalui: nimi labiausiai apleistame miesto pakraštyje. Nuėjome net iki
„Azijoje gerai įvaldžiau gramatiką; mokėjau ją geriau už miškelio, kuriame viešpatavo mirtina tyla. Ten staiga puoliau
vietinius mokytojus. Tad nusprendžiau gauti daugiau naudos iš prieš savąjį draugą ant žemės gailiai verkdamas, apglėbiau jo
savo žinių. Išplaukiau į miestą, kuris žavi ir vilioja daugelį — kojas. Jis klausė apstulbęs, kas slegia mano širdį. Aš atsakiau:
į Aleksandriją. Pinigų man nestigo, todėl lankiau garsiausių fi­ — Mano gyvybė tavo rankose. Privalau, būtinai privalau
losofų paskaitas, ir visi gyrė mano aistrą studijuoti ir tai, kaip užmegzti ryšį su dievais! Jeigu šis troškimas neišsipildys, tu­
lengvai aš suvokiu žinias. rėsiu atsisveikinti su gyvenimu!
Ypač uoliai domėjausi dialektine medicina; tiesiog degiau Žynys pakėlė mane nuo žemės ir labai maloniai nuramino.
nepasotinamu šio mokslo žinių troškuliu. O artėjant išvykimo į Davė žodį patenkinsiąs prašymą. Ir kartu prisakė tris dienas pas­
tėvyne laikui, pradėjau paieškas bibliotekose; medicinoje tada ninkauti. Susijaudinęs iki širdies gelmių išbučiavau jam ran­
jau buvau toli pažengęs. Pagaliau užtikau knygą, kurią parašė kas ir dėkojau; man iš akių upeliais sruvo ašaros. Tokia jau
faraonas Nechepsas; ji pasakojo apie dvidešimt keturis būdus, žmogaus prigimtis, kad netikėtas džiaugsmas sukelia daugiau
kaip nuo visų ligų kūną gydyti akmenimis ir augalais, atsižvel­ ašarų negu liūdesys.
giant į Zodiako ženklus. Šios minties galybė mane tiesiog aps­ Nekantravau tiek, kad trys pasninko dienos prailgo tartum
tulbino. Bet netrukus įsitikinau, jog šią knygą galima pavadinti treji metai. Pagaliau atėjo diena, kai išėjau iš namų vos švin­
karališko tamsumo vilione. Nes išbandžiau autoriaus taip išgir­ tant ir nuskubėjau pasveikinti žynio; tuo tarpu jis paruošė švarų
tus receptus ir kiekvienąkart pralaimėjau. kambarį ir jame viską, kas buvo reikalinga. Aš savo ruožtu ap­
Ši nesėkmė man pasirodė baisesnė už mirtį. Puoliau į ne­ dairiai pasiėmiau papirusą ir rašalo, kad galėčiau užsirašyti,
viltį. Ir iš tikrųjų: aklai pasikliovęs Nechepso kūriniu, per laiš­ ką išgirsiu; bet apie tai nepasisakiau.
ką pasigyriau tėvams žinąs stebuklingų receptų. Taip pat pra­ Žynys paklausė, su kuo noriu kalbėtis: su žmogaus vėle
nešiau, kad grįšiu, kai tik patikrinsiu, ar jie veiksmingi. Todėl ar su dievu. Aš pasakiau:
susiklostė tokia situacija, kad Aleksandrijoje negalėjau ilgiau — Su dievu Asklepiju.
tverti dėl savo draugų pašaipų (suprantama, kiekvienas mano Ir dar pridūriau, kad dar geriau būtų, jeigu leistų pabūti
poelgis sukelia jų pavydą); antra vertus, negalėjau grįžti namo, akis į akį su dievu. Sutiko ir su tuo, nors ir nepatenkintas; tai
nes žinojau negalįs ištesėti pažadų. matėsi iš jo veido išraiškos.
Taip ir neradęs išeities, sielą žeidžiančio geluonies veja­ Paskui liepė man sėsti veidu į sostą, kuriame turėjo apsi­
mas leidausi į kelione po Egiptą. Ieškojau būdų įgyvendinti reikšti dievas. Iššaukė Asklepiją slaptais burtais ir išėjo užraki­
savo viltis, kurias taip lengvabūdiškai puoselėjau perskaitęs nęs duris. O aš laukiau nei gyvas, nei miręs — tokį stebuklingą
faraono traktatą; o jeigu tai nepavyktų, buvau pasirengęs nu­ vaizdą išvydau. Jokiais žodžiais neįmanoma aprašyti nei veido
sižudyti. Girdėjau vidinį balsą, kad užmegsiu ryšį su dievais. bruožų, nei dieviškos esybės švytėjimo.
Todėl be paliovos tiesiau rankas į dangų, nuolankiai prašyda­
mas nemirtingųjų apdovanoti mane — per vizijas, sapną ar Asklepijas pakėlė dešinę ranką, pasveikino mane ir taip
įkvėpimą — tokia malone, kuria galėčiau didžiuotis grįžęs į tarė:
Aleksandriją ir tėvynę. — Laimingasai Tesalai! Šiandien dievas teikia tau malonę,
Pagaliau atvykau į Tėbus. Tai seniausia Egipto sostinė, bet netrukus žmonės, sužinoję apie tavo pergalę, garbins tave
kur daugybė šventyklų. Ten apsistojau ilgesniam laikui, visų kaip dievą. Klausk, ko nori. Aš tau nuoširdžiai atsakysiu.
pirma dėl mokytų žynių, išmaniusių daugelį dalykų. Bėgo laikas, Beveik negalėjau prabilti, neįstengiau valdytis, apstulbin-

58
valstiečių riaušes. Jų gretas vis papildydavo įvairūs niekšeliai
tas dievo grožybės. Pagaliau suėmiau save j nagą ir paklau­ ir vergai, pasprukę iš imperijos. Nes buvo; žinoma, kad visi,
siau: užsirašę čia į karinę tarnybą, šitaip užtikrina neliečiamybę ir
— Kodėl pralaimėjau, pasinaudojęs karaliaus Nechepso nebaudžiamumą. Egipto valdžia persekiojamųjų paprastai
receptais? niekam neišduodavo.
Asklepijas atsakė: Suprantama, šie „gabinijiečiai" — taip juos vadino pagal
— Nechepsas buvo išmintingas žmogus. Jis perprato vi­ buvusio vado pavardę — labai priešiškai sutiko įsakymą grįžti
sas magijos paslaptis, bet negavo iš dievų tų paslapčių, kurias į romėnų provinciją. Nes kas jų ten laukė? Geležinė drausmė,
tau atversiu. Dėl savo įgimto įžvalgumo Nechepsas suvokė ak­ stovyklos ir karo žygiai. Dėl ko jie turi atsisakyti puikaus miesto
menų ir augalų ryšį su žvaigždėmis, bet nesugebėjo nustatyti, malonumų, palikti savo šeimas ir užgyventą turtą? Kad kautųsi
kada ir kur tinka rinkti augalus. O juk visų vaisių augimas ir kaitriose, neaprėpiamose Sirijos dykumose? Ir dar su kuo! Vien x
2
nykimas metų laikais priklauso nuo žvaigždžių įtakos!" partų vardas kėlė siaubą. Lygiai prieš trejus metus, 53-iaisiais,
jie sudavė triuškinantį smūgį romėnų armijai, kuri perėjo Eufra­

tą. Tada jai vadovavo vienas iš triumvirų, Markas Krasas. Jis
KLEOPATRA IR BIBULO SŪNŪS troško prilygti savo draugams karine šlove; bet puikiam finansi­
ninkui stigo strateginės patirties. Pražudė legionus ir save. Par-
50 metų rudenį, Kleopatrai ir jos broliui vyrui viešpatau­ tai įviliojo jį į spąstus ir užmušė. Tada žuvo ir Kraso sunūs Pub-
jant antruosius metus, atsitiko nelaimė. Nilo potvynis nepa­ lijus; jo našlę KorneUją netrukus po to vedė Pompėjus..
siekė įprasto lygio. Gyvybingas vanduo neapsėmė visos dirbamos Bet ne tik šios apUnkybės nulėmė gabinijiečių nuotaikas.
žemės ir nepaliko derlingo dumblo. Žmonės čia įžvelgė dievų Ne mažiau juos papiktino ir faktas, kad jų šaukiasi Bibulas,
rūstybės ir busimos nelaimės ženklą. Buvo aišku, kad dėl menko Fleitininko atžvilgiu priešiškai nusiteikęs žmogus, trukdęs paso­
derliaus prasidės brangymetis, kils badas. Aukščiausiai upės van­ dinti jį į sostą!
denys pakildavo ankstyvą rudenį, o paskui pamažu nuslūgdavo; Nelaimei, Bibulas kareivių grąžinimo iš Egipto misiją pa­
pirmas derlius patekdavo į aruodus pavasarį. Todėl galima buvo vedė savo dviem sūnums. Kai jie atvyko į karinę stovyklą per­
numatyti, kad 49-ųjų pavasaris bus sunkus ir žmonėms, ir jaunai duoti įsakymo, kilo riaušės. Abu jaunuolius nužudė.
karališkajai porai, atsakingai už šalies Ūkimą. Nesunku įspėti, kad šie įvykiai labai išgąsdino Kleopatrą.
O tuo pat metu, dar 50-aisiais, Aleksandrijoje prasidėjo Jeigu visa tai neUestų kaimyninės provincijos vietininko s u n ų . . .
įvykiai, kurių padariniai politinėje arenoje galėjo būti pragaiš- Bet aukštos kilmės romėnų mirtis galėjo turėti labai rimtų pa­
tingesni už tuos, kuriuos ūkiniame gyvenime sukėlė menkas Nilo sekmių. KaraUenė mėgino įrodyti, kaip ją sukrėtė nusikaltimas:
potvynis. įsakė suimti du tiesioginius žudikus ir išsiuntė juos į Siriją, į
Sirijos vietininkas tada buvo Markas Bibulas — tas pats, vietininko rezidenciją. Tačiau, visų nuostabai, Bibulas žinią
kuris prieš devynerius metus kartu su Cezariu buvo konsulas apie tragediją priėmė visai ramiai. Žudikus tuojau pat išsiuntė
ir ryžtingai, nors ir nesėkmingai, kovojo prieš viską, ką suma­ atgal į Aleksandriją, trumpai pranešęs į tenykščius rūmus:
nydavo jo kolega; taip pat ir prieš tai, kad už šešis tūkstančius — Ne aš, bet senatas kompetentingas paskelbti nuosprendį
talentų Cezaris sugebėjo pasiekti Fleitininko pripažinimą Egipto šioje byloje.
karaUum. Dabar Sirijos vietininkui Bibului teko turėti reikalų su Ir po daugeUo metų tikras dvasios stiprybės pavyzdys buvo
partais, kurie grasino iš Rytų, iš anapus Eufrato. Todėl jis nu­ laikoma tai, kad jau kitą dieną Bibulas kaip visada ramiai vykdė
sprendė sustiprinti savo legionus Egipto daliniais. Ten vis dar savo tarnybines pareigas.
tebebuvo kareivių, kuriuos, jeigu prisimenate, prieš penkerius
metus Gabinijus paUko saugoti savo atvesto karaliaus. Jie pui­
kiai įsikūrė šalyje prie Nilo. DaugeUs jų jau vedė ir turėjo šei­ NEDERLIUS
mas. Gyveno patogiai, nes nestigo lengvų pajamų. Rūmai sten­
gėsi išsaugoti jų palankumą, juolab kad jie buvo geras ramstis, Nužudymo byla taip ir nurimo. O gabinijiečiai, kurie vos
kuris padėjo išsilaikyti tramdant nepastovias gyventojų nuotai­ netapo tarpvalstybinio konflikto priežastimi, jau po poros mė-
kas. Kartais grobė turtingus, o retkarčiais slopino nepaklusnių
61
60
nesių, 49-ųjų pavasarį, gerai pasitarnavo Kleopatrai. Kaip ir geriausių valdovų laikais. Bet stebina kitkas: sprendžiant iš bevil­
buvo laukiama, dėl menko praeitų metų rudens potvynio buvo tiškų Kleopatros ir jos brolio potvarkių, valstybės sandėliuose
nederlius. Pavasario derlius buvo menkas; šiek tiek gausesnis tada nebuvo jokių atsargų. Didžiulio miesto aruodai buvo tuš­
buvo tik Viduriniojo Egipto apskrityse, gal ir Fajumo oazėje. tutėliai. Kodėl? Kaip tai galėjo įvykti? Juk nuo neatmenamų
Didžiausią nerimą kėlė padėtis sostinėje. Aprūpinti didžiu­ laikų Egipte buvo žinoma, kad reikia saugoti dalį derlingų metų
lį miestą visada kėlė rimtų rūpesčių, o jo gyventojai kartais grūdų, kad jais galima būtų išlyginti blogų metų praradimus.
sukildavo prieš valdovus. Minios nužudyto Ptolemėjo XI liki­ Bet ir už tai atsakomybė tenka ne jaunai valdovų porai.
mas vis dar buvo rimtas įspėjimas. Todėl valdžia ėmėsi admi­ Nors susiklostė kaip tik taip, kad 49 metų pavasarį reikėjo iš­
nistracinių priemonių. Pasirodė Kleopatros ir jos brolio sutuok­ vežti iš Aleksandrijos daug grūdų. To pareikalavo sąjunginin­
tinio pasirašytas komunikatas. Jis skelbė, kad Viduriniajame kė ir bičiulė — Roma. Ji taip pat stengėsi gauti iš Egipto bent
Egipte pirktus javus galima parduoti tik Aleksandrijoje; visų, dalį buvusių Gabinijaus kareivių.
kas nepaklus šiam įsakymui, laukė mirties bausmė. Visa tai buvo susiję su dramatiškais įvykiais pačioje impe­
Dėl nederliaus kai kuriose apskrityse buvo prieita iki su­ rijoje.
kilimų, o tiksliau — iki pasyvaus gyventojų pasipriešinimo. Vals­
tiečiai palikdavo savo žemes ir nevykdė prievolės valstybei. NILAS IR RUBIKONAS
Buvo išsiųstos baudžiamosios ekspedicijos tvarkai palaikyti; ...... 4 ',-<, -;' ' . . . • ' : "'i :<-ru:'^'
tada, kaip ir visada panašiose situacijose, gabinijiečiai atliko Iš teisybės, karaliaus rūmuose buvo su pasitenkinimu ste­
savo pareigą. bima imperijoje susidariusi padėtis, ypač gilėjantis skilimas
Tokios pasipriešinimo formos buvo taikomos Egipte nuo tarp dviejų svarbiausių politikų. Triumviratas iš esmės nustojo
seno. Kartais gyventojai, negalėdami iškęsti priespaudos • ir egzistavęs, kai 53 metais Krasas žuvo nuo partų rankos. Likę
plėšimų, palikdavo ištisus rajonus; tik žyniai likdavo šventyk­ du sąjungos nariai žiūrėjo viens į kitą su neslepiamu įtarumu;
lose, nenutraukdami tarnavimo dievui. O tie, kas atsitraukdavo Pompėjaus požiūrį į Cezarį galima beveik apibrėžti kaip prie­
nuo žemės, ieškojo geresnio gyvenimo miestuose, visų pirma šišką. Karvedys, kadaise nešęs romėnų legionų erelius per dau­
Aleksandrijoje. Daugelis papildydavo plėšikų gaujas. Jos be­ gelį Rytų šalių, nuo Kaukazo iki Jeruzalės, negalėjo pakęsti,
veik visam kraštui kėlė siaubą. Kai kurios jų nebaudžiamos kad Cezario pergalės Gaujoje, už Reino, Britanijoje temdo jo
siautėjo daug metų, nes dykumose ir deltos pelkėse buvo pui­ buvusių triumfų blizgesį. Todėl Pompėjus suartėjo su senatu,
kių slėptuvių. Plintantis plėšikavimas bylojo apie administra­ kuris, kaip žinia, nemėgo Cezario nuo pat jo karjeros pradžios.
cijos bejėgiškumą ir valstiečių nepasitenkinimą, bet kartu dar Netrukus pasirodė naujos koalicijos vaisiai. Nebuvo pratęstas
labiau sunkino gyventojų padėtį, o valstybė savo ruožtu irgi Galijos užkariautojo vietininko mandatas ir nebuvo leista jam
neatsisakydavo prievolės ir mokesčių. Tad kaimų ir miestelių antrąsyk siekti konsulato. Tai stūmė Cezarį į katastrofą. Nes
gyventojams teko mokėti dvigubą duoklę. jeigu prarastų provincijas ir legionus, taptų privačiu asmeniu ir
Jaunoji pora po savo pirmtakų paveldėjo apgailėtinos būk­ turėtų stoti prieš teismą. Kai kurie politikai atvirai skelbė ke­
lės šalies ūkį. Jau kelis dešimtmečius Egipte vyko ekonominis tiną apkaltinti jį pradėjus karą su galais be senato įgaliojimų.
regresas. Smuko bendras gyvenimo lygis, tuštėjo gyvenamosios Toks teismo procesas neabejotinai baigtųsi tremtimi, butų nu­
vietovės. O kadangi karaliaus iždas reikalavo vis daugiau pinigų braukti viso gyvenimo pasiekimai, ištiktų finansinis žlugimas.
romėnams papirkti, mokesčių rinkėjų reikalavimai ne mažėjo, Cezaris tai gerai suvokė ir daug sykių tiesė ranką susitai­
bet tolydžio augo. Daug kur liko vis mažiau darbo rankų, o kyti. Jis nuoširdžiai troško susitarti. Buvo pasirengęs bet kokiam
iš valstiečių imdavo dar daugiau negu anksčiau. Susidarė už­ prasmingam kompromisui. Bet Pompėjus, jausdamas vis didesnę
burtas didėjančio skurdo ratas. Apie tai byloja ne tik rašytiniai senato paramą, elgėsi įžūliai. Jis iš anksto paversdavo niekais
dokumentai, bet ir archeologinės iškasenos; jos rodo, kad visus mėginimus sušvelninti prieštaravimus.
daugelyje vietų, palyginti su dinastijos viešpatavimo pradžia, Aleksandrijai visa tai buvo į naudą. Roma, užsiėmusi savo
gerokai sumažėjo plotai, kur būtų kas nors pastatyta. rūpesčiais, negalėjo kištis į egiptiečių reikalus. Ji paliko šalį
Menkas Nilo potvynis buvo, žinoma, nuo žmogaus valios prie Nilo Ūkimo vaUai, o tuometinėje situacijoje silpnai valsty­
nepriklausomas reiškinys. Tokios nelaimės ištikdavo kraštą ir bei tik to ir tereikėjo; ji troško tik ramybės.

62 63
Galima daryti prielaidas, kad jaunasis Pompėjus iš pradžių
Kleopatrai ir jos patarėjams beveik nerūpėjo, kas laimės
reikalavo didesnių pastiprinimų. Stebina, jog toks didelis ir tur­
ginčą — Pompėjus ar Cezaris. Pirmasis, Fleitininko testamento
tingas kraštas kaip Egiptas davė tiek mažai kareivių — be to,
sargas, laikė save mirusio karaliaus paskutinės valios vykdyto­
svetimų, buvusių Gabinijaus žmonių, kurių Roma reikalavo jau
ju ir jo vaikų globėju. Cezaris Ptolemėjams irgi buvo draugiš­
anksčiau. Tikrų egiptiečių nedavė nė vieno. Žinoma, romėnai ne
kas — nuo to laiko, kai prieš dešimt metų gavo iš jų dešimt mi­ itin didžiai vertino šio krašto kariuomenės lygį, bet kitur tuo
lijonų. metu jie nebuvo labai išrankūs: ėmė visus ir viską, nes ir nela­
Tačiau nuo 49 metų pradžios Aleksandriją pasiekiančios bai narsūs galėjo būti sargybiniai, rezerve arba tarnauti irkluo­
žinios pradėjo kelti nerimą. tojais.
Italijoje prasidėjo pilietinis karas. Cezaris perėjo Rubikono
upelį ir greitai žengė į pusiasalio pietus. Pompėjus traukėsi, Vienas antikos autorius, Plutarchas, paliko žinutę, kad
bet Italijoje neturėjo pakankamai jėgų. Jis ketino persikelti Kleopatra labai mielai prisimindavo Gnėjų Pompėjų, nes su­
per Adrijos jūrą. gebėjo jį sužavėti. Vien tai gali paaiškinti, kodėl Egiptas kare
Romėnų ginkluotas konfliktas iškėlė Aleksandrijos rūmams prieš Cezarį buvo atstovaujamas taip kukliai. Karalienės pake­
nemalonių rūpesčių. Buvo aišku, kad abi besikaunančios pusės rėtas Pompėjus supratingai priėmė jos aiškinimus, jog dabar, kai
pareikalaus pagalbos — Egiptas, žinoma, troško išsaugoti neut­ dėl nederliaus gali kilti badaujančių sukilimas, Egiptas negali
ralumą ir apdairiai laukti, kuo baigsis brolžudiškos skerdynės. išsiversti be tvarkos sargybinių.
Dar ir puoselėjo tylią viltį, kad priešininkai nukraujuos ir nai­ Abudu derybų dalyviai buvo beveik vienmečiai: jam buvo
kins vienas kitą, kol imperija susvyruos iš pamatų ir suirs. Tik 25, o jai 20 metų. Vieningai teigiama, jog Kleopatra nebuvusi
tada Ptolemėjai, kaip ir kitos pavergtos šalys, galėtų pagalvoti klasikinė gražuolė; šiandien apie tai spręsti sunku, nes nėra jos
apie nepriklausomybę, o gal ir tų žemių, Kirenaikos ir Kipro, tikrų atvaizdų. Bet tie patys šaltiniai taip pat sutartinai teigia,
kurias neseniai atplėšė romėnų grobikiškumas, susigrąžinimą. jog karalienė buvusi labai patraukli, didelio intelekto, išsila­
Tokias tad mintis ir ketinimus puoselėjo drąsesni politi­ vinusi; ji laisvai kalbėjusi keliomis užsienio kalbomis, o jos balsas
kai — gal ir pati Kleopatra? — nors niekas nedrįso jų atvirai buvęs labai melodingas. Kleopatra taip pat manė — ir daug kar­
išsakyti. O tuo tarpu įvykiai klostėsi vis dramatiškiau. tų įrodė — kad politinių tikslų galima siekti įvairiais būdais,
ne tik diskutuojant konferencijų salėje.
Daug antikinių autorių davė suprasti, kad Kleopatra buvo
KLEOPATRA IR POMPĖJAUS SŪNUS labai karšto temperamento. Nesunku paneigti žinias apie ka­
ralienės amoralumą pasakius, neva tai jos priešų prasimanymai
Pompėjus kartu su senatu 49 metų kovo pradžioje atsi­ ir šmeižtas, specialiai išgalvoti, kad apjuodintų Egipto valdovę
dūrė Graikijoje ir Makedonijoje. Jis nesiruošė nutraukti kovos. visuomenės akyse. Bet, antra vertus, reikia turėti galvoje, kad
Priešingai, iš visur telkė žmones, laivus, pinigus. No~s laikinai Aleksandrija visada garsėjo kaip iškerojusio erotizmo sostinė,
prarado sostinę ir Italiją, buvo gerai nusiteikęs ir tikėjo galutine o karaliaus rūmai, įvairių naujųjų dionisų buveinė, buvo gražus
pergale. Šį įsitikinimą stiprino tai, kad jo rankose buvo turtingos pavyzdys miestui. Tarp kitko — nesvarbu, kiek meilužių perėjo
ir tirštai gyvenamos rytinės provincijos. per Kleopatros miegamąjį. Tačiau svarbu, kad ji niekada, kai
Iš Pompėjaus būstinės į visus šiuos kraštus buvo siunčia­ buvo sprendžiami dideli dalykai, nebuvo savo aistrų vergė.
mi skubūs reikalavimai. Jie buvo adresuoti ir provincijų vie­
tininkams, ir draugiškoms, neva laisvoms valstybėms ir tautoms. Egiptiečių flotibja, kurią jaunasis Pompėjus atvedė iš Alek­
Visų pirma buvo pagalvota apie Egiptą. \ Aleksandriją atvyko sandrijos, liko jo žinioje. O viso laivyno, veikusio Adrijos jū­
vyriausiojo vado vyresnysis sūnus, turėjęs tokį patį vardą kaip roje ir Jonijos įlankoje, vyriausiuoju vadu buvo mums gerai
ir tėvas — Gnėjus Pompėjus. Nežinoma, ko jis reikalavo, bet pažįstamas Markas Bibulas, senas Cezario mirtinas priešas.
tikrai žinoma, ką gavo. Grįžo atgal su penkiasdešimčia karinių Jį sudarė daugiau kaip penki šimtai laivų, surinktų iš įvairių
laivų; jų deniuose buvo penki šimtai raitelių, surinktų iš gabi- Rytų šalių. Šitai jūros galybei Cezaris neturėjo ką priešprie­
nijiečių (šį kartą nedrįso priešintis!); transporto laivai atga­ šinti. Ir vis dėlto ši įspūdinga kariuomenės koncentracija ne­
beno grūdų krovinį. davė jokios naudos! Vėlų 49 metų rudenį Cezaris persikėlė iš

S. —1219 65
64
Italijos į rytinį Adrijos krantą; išsilaipino prie Dirachijaus,
šiandieninės Albanijos teritorijoje. savo gyvybe. Dabar, jeigu tikėsime gandais, nusikaltimas turėjo
Prasidėjo naujas pilietinio karo etapas. pasikartoti; auka taptų keturiolikos metų berniukas, o žudike —
jo vyresnioji sesuo. Vėlesni įvykiai įrodė, kad Kleopatra galėjo
taip pasielgti nė nedvejodama.
KLEOPATRA TREMTINĖ Net ir to meto Aleksandrijos gyventojai negalėjo susigau­
dyti rūmų intrigų raizgalynėje. Tad tikros priežastys, dėl ko
48 metų vasarą egiptiečių laivynas grįžo iš Adrijos jūros įvyko skilimas valdovų šeimoje, taip ir liks paslaptimi. Taip pat
į Aleksandrijos uostą. Visi laivai, kurie buvo Bibulo valdžioje, neaišku, kodėl Kleopatrą išvijo, o nenužudė — kaip patarė
tučtuojau išsklido kur kas, vos tik atėjo žinios, kad Pompėjus sveikas protas ir darė panašiomis aplinkybėmis ankstesnieji
patyrė pralaimėjimą sausumos kautynėse prie Farsalo, Šiaurės Ptolemėjai. O gal Kleopatra apdairiai paspruko, kai tik suvokė,
Graikijoje. kad netenka įtakos ir jos gyvybė atsidūrė pavojuje?
Egiptiečių eskadra grįžo atgal nepatyrusi nė mažiausių Žinią apie karaliaus sesers ir žmonos nuvertimą valdiniai
nuostolių. Nenuveikė didelių darbų, bet ir — o tai svarbiau­ priėmė gana abejingai. Matyt, ji nebuvo itin populiari. Tarp
sia! — nieko neprarado. Laivai įplaukė į uostą, o jų įgulos, gal kitko, reikia pripažinti, kad pastarųjų metų įvykiai jai simpatijų
dar nė neiškėlusios kojos į krantą, sužinojo nepaprastų nau­ negalėjo pelnyti. Vos prieš kelis mėnesius visų rūmų akivaiz­
jienų. doje karalienė stengėsi įtikti jaunajam Pompėjui. Tad Kleopat­
Pasirodo, pilietinis karas įsiliepsnojo ir Egipte tarp karališ­ ros priešai galėjo šaukti, kad tai ji išsiuntusi romėnams penkias­
kosios brolio ir sesers sutuoktinių poros. Ptolemėjas XIII išvijo dešimt karinių laivų ir grūdų, nors padėtis šalyje tokia sunki.
savo seserį ir žmoną, Kleopatra pabėgo į Palestiną. Ten surinko Ko gero buvo kalbama, jog valdovei visai nerūpi liaudies gerovė,
kariuomenę ir patraukė atgal į Egiptą. Karalius ir jo patarėjai o tik galingo sąjungininko malonė; nes stengiasi tęsti pražūtingą
dabar stovėjo prie šalies sienų, šalia pasienio Peluzijaus tvir­ Fleitininko politiką.
tovės, užtveręs Kleopatrai kelią. Tikriausiai prieš Kleopatrą stojo ir kareiviai gabinijiečiai,
Toks reikalų posūkis Aleksandrijoje gal niekam nebuvo kurie buvo rimčiausia šalies karinė jėga. Juk tai ji išsiuntė Bi­
netikėtas. Namų vaidų, nusikaltimų ir net karų, nepaisant pa­ bulo sunų žudikus pas Sirijos vietininką. Ko gero su jos vardu
taip pat buvo siejama atsakomybė už penkių šimtų raitelių iš­
plitusių santuokų tarp šeimos narių, Ptolemėju dinastijoje pa­
siuntimą į Pompėjaus armiją. Todėl gabinijiečiai išsaugojo iš­
sitaikydavo dažnai. Amžiaus skirtumas tarp Kleopatros ir jos
tikimybę jaunajam karaliui ir su didele neapykanta stojo prieš
brolio vyro buvo gana didelis. Ji jau buvo moteris, o jis vos try­
Kleopatrą.
likametis berniukas. Iš pradžių abudu juos globoti turėjo rumų
triumviratas: eunuchas Potinas, iškalbos mokytojas Teodotas O kur, tiesą sakant, pabėgo karalienė? Kur ir kieno dvare
ir kariuomenės vadas Achilas. Tačiau Kleopatra netrukus ieškojo pagalbos? Kokiu būdu pavyko ją gauti? Į šiuos klausi­
nusprendė, kad ji jau suaugusi ir pati gali valdyti. Suprantama, mus šaltiniai beveik neatsako. Žinoma, kad atgal į Egiptą norėjo
tiems pareigūnams tai buvo nenaudinga, jie tikėjosi valdyti įsiveržti iš Palestinos pusės, tad gal jos apylinkėse telkė kariuo­
menę: gal ją telkė iš Nabatėjos arabų, o gal mažose kunigaikš­
dar ilgus metus, iki Ptolemėjo pilnametystės.
tystėse Sirijos pasienyje, kur visada nestigo avantiūristų. Jėgos,
Tad konfliktas tarp Kleopatros ir trijų globėjų buvo neiš­
kurios žygiavo į Egiptą, buvo nemažos, jeigu karaliaus pata­
vengiamas. Aiškintis, kuri pusė šioje situacijoje kaltesnė, ko gero
rėjai nusprendė užtverti joms kelią šalies pasienyje beveik su
nėra prasmės. Per antikinę literatūrą mus pasiekė nuomonė,
visa armija.
neva visa atsakomybė už pilietinį karą tenka karalienei, kuri
buvusi pernelyg ambicinga ir norėjusi pašalinti, o gal ir nužu­ Daug dienų abi kariuomenės nieko neveikdamos stovėjo
dyti savo brolį. Bet kaip įrodysi: ar ne priešininkų grupuotė viena priešais kitą smėlėtose jūros pakrantėse; bet prie jų jau
paleisdavo į apyvartą šias paskalas, trokšdama šitaip sukurstyti artėjo baisinga banga, kurią sukėlė tolimoje Graikijoje, lau­
žmones prieš valdovę? Visi dar gerai prisiminė, kad prieš tris­ kuose prie Farsalo, įsisiautėjęs uraganas.
dešimt dvejus metus jaunutis Ptolemėjas XI nužudė savo žmoną,
gerokai už jį vyresnę karalienę Berenikę ir už tai užmokėjo

67
PABĖGIMAS NUO FARSALO visi matydavo. Priešingai, atrodė palūžęs ir pažemintas.
Sakoma, kad kaip tik tą akimirką vienas jūreivis sušukęs:
Cezaris sutriuškino didele, bet padriką Pompėjaus armiją — Palei krantą upinė valtis! Kažką šaukia, mojuoja dra­
kautynėse prie Farsalo, Šiaurės Graikijoje. Tai įvyko kaitrią bužiais, duoda ženklus!
48 metų vasaros dieną. Pompėjų ir jo draugus laive priėmė labai pagarbiai. Be
Jau vakarop, kai paaiškėjo mūšio baigtis, o Cezario žmo­ tarnų likusį karvedį aptarnavo vienas buvęs pretorius; tai jis
nės jau veržėsi į stovyklą, Pompėjus užšoko ant žirgo ir tik nuėmė jam sandalus ir numazgojo kojas.
keturių žmonių lydimas šuoliais pasileido per lygumą nosies Makedonijos pakrantėse, prie Amfipolio miesto laivas nu­
tiesumu. Sutemos apgaubė žemę, paskui atėjo naktis, o jie vis leido inkarą ir stovėjo ištisą naktį. Pompėjus susikvietę vieti­
lėkė kiek įkabindami, neištardami nė vieno žodžio. Suprasda­ nius didikus. Pareikalavo iš jų pinigų ir įsakė visiems provin­
mi, kokios karčios yra vyriausiojo vado mintys, niekas nedrį­ cijos jaunuoliams duoti jam priesaiką. Negi galvojo apie naujos
so prasižioti. Trisdešimt ketverius metus Pompėjus buvo tik armijos organizavimą? Bet tuo metu buvo pranešta, kad Ceza­
nugalėtojas. Triuškino priešus Italijoje, Afrikoje, Azijoje, Ju­ rio legionai jau netoli. Teko tučtuojau plaukti tolyn.
dėjoje. Išvalė nuo piratų visą jūrą nuo vakarinių iki rytinių
krantų. Jo vardą garbino Kaukazo ir Pirėnų gyventojai. Ne­
gailestingas, klastingas likimas tik į gyvenimo pabaigą skyrė KORNELIJA
jam patirti pralaimėjimo kartėlį. Vos prieš porą valandų Pom­
pėjus buvo milžiniškos armijos karvedys, vienas iš imperijos Po dviejų dienų laivas priplaukė prie Lesbo salos. Cia, Mi-
valdovų. O dabar spruko nuo besivejančių lyg pabėgęs ver­ tilenės mieste, Pompėjaus laukė žmona Kornelija ir jaunesnysis
gas. sūnus Sekstas.
Pakeliui prie jų prisijungdavo kiti sudužusio respublikos Kornelija šventai tikėjosi diena po dienos išgirsti džiugią
karinio laivo keleiviai. Susirinko apie trisdešimt žmonių. Švin­ žinią apie pergalę prieš Cezarį; anksčiau buvo gavusi pranešimų
tant pasiekė Larisos mūrus. Miesto gyventojai nuo sienų šaukė apie sėkmę prie Dirachijaus. Tačiau Pompėjaus pasiuntinys
duosią jiems prieglobstį. Bet Pompėjus įsakė šuoliuoti be poilsio atvyko toks nusiminęs ir išvargęs, jog ir pasisveikinti pamiršo.
toliau; ko gero būgštavo, kad apgaulingi graikai gali išduoti jį Jis tik išstenėjo porą žodžių:
nugalėtojui. — Pompėjus svetimame laive. Paskubėk, jei nori jį pa­
Jodami palei Penėjos upę, raiteliai nusileido prie jos įlin­ matyti!
kio tarp Osos ir Olimpo uolų. Buvo mirtinai išvargę ir ištroškę, Kornelija apalpo. Kai atgavo sąmonę, strimgalviais nu­
neturėjo net puodelių vandeniui pasisemti; nugalėtojų bėgo į uostą. Pompėjaus glėbyje vėl apalpo. Paskui pro ašaras
džiaugsmui, auksiniai ir sidabriniai indų servizai liko palapinė­ sielvartavo, jog tai ji kalta dėl nelaimės, nes virš jos kybo pra­
se prie Farsalo. Pompėjus valandėlei nulipo nuo arklio, atsigu­ keiktas likimas. Jos pirmasis vyras Publijus Krasas krito nuo
lė ant žemės ir lyg vargingiausias piemuo ėmė gerti tiesiog iš partų rankos, o antras, neseniai įsakinėjęs penkiems šimtams
upės. laivų, sprunka prisiglaudęs svetimame denyje. Ji raudojo:
Naktį praleido žvejo troboje, netoli vietos, kur Penėjos — Aš turėjau mirti anksčiau už Krasą. O dar geriau būčiau
upė įteka į jūrą. Vos švintant Pompėjus įlipo į nedidelę upinę pasielgusi, jeigu, kaip tada troškau, atsisveikinčiau su gyvenimu
valtį; drauge su juo buvo tik keli žmonės. Vergams, kurie iki po jo mirties.
pat paskutiniųjų liko jam ištikimi, liepė grįžti pas Cezarį užtik­ Visa šeima persikėlė į laivą. Nors bėgliams norėjosi spruk­
rinęs, kad ten jiems neatsitiksią nieko bloga. ti kuo toliau, nepalankūs vėjai privertė dvi dienas likti šalia
Valtis stūmėsi palei pakrantes labai lėtai. Buvo aišku, kad salos; tuo metu prie jų prisijungė keli laivai. Flotilė plaukė išil­
šitaip netoli tenukeliausi. Tačiau netikėtai pamatė tolumoje gai Azijos pakrančių į pietus, sustodami tik pasipildyti van­
transporto laivą. Ėmė šaukti ir mojuoti drabužiais. dens ir maisto atsargų. Pietinėse pusiasalio pakrantėse sutiko
Laivo kapitonas buvo vienas romėnas; nors jam niekad ne­ karinių laivų eskadrą ir būrelį senatorių. Paskui, jau prie Kiliki-
teko kalbėtis su Pompėjum, iš matymo jį pažinojo. O paskutinę jos krantų, įvyko didelis karinis pasitarimas.
naktį regėjo sapną, apie kurį kaip tik pasakojo savo žmonėms: Ligšiolinis bėgimas turėjo tik vieną šūkį: greičiau ir to-
— Mačiau Pompėjų — lyg gyvą. Bet ne tokį didingą, kokį
68 69
liau. Dabar reikėjo numatyti pagrindinį tikslą. Pamažu aiškėjo, ir verslininkų. Taip pat apginklavo ir paėmė į laivus jų žmo­
kad situacija ne visai beviltiška: karinio laivyno branduolys nių — apie du tūkstančius vyrų. Šio nedidelio laivyno prieša­
beveik nepažeistas, išliko dalis sausumos karinių formuočių. kyje pasuko į Peluzijų.
Bet jie buvo toli. Kur jų ieškoti, kaip pasiekti? Pompėjus jau
suprato ir pripažino savo pagrindinę strateginę klaidą:
— Reikėjo kautis ne sausumoje, bet jūroje. O aš leidausi KARALIŠKOJI TARYBA
įviliojamas į Graikijos gilumą ir įsivėliau į mūšį ten, kur iš lai­
vyno jokios naudos. \ Pompėjus, aišku, manė, jog teisėtas Egipto valdovas yra
O į klausimą, ką dabar daryti, Pompėjus netikėtai atsakė: jaunutis Ptolemėjas, o ne jo sesuo, ištremtoji iš šalies Kleopatra.
eiti pas partus! Jo samprotavimai turėjo šiokį tokį pagrindą. Nes ką galėjo laimėti kreipęsis į bežemę karalienę? Tektų kartu
Žinoma, šioji galinga valstybė yra pavojinga Romai. Prieš su ja pirmiausia užimti Aleksandriją! O jam buvo reikalinga
penketą metų kovodamas prieš partus žuvo Markas Krasas ir jo kuo skubesnė pagalba. Todėl jo nedidelis laivynas išmetė inka­
sūnus Publijus. Bet tik partai gali duoti kariuomenės Cezariui rus netoli Peluzijaus ir kranto, kur buvo Ptolemėjo XIII stovyk­
įveikti. Žinoma, ne už ačiū. Tikriausiai reikalaus kai kurių Azijos la. Atvyko pasiuntiniai ir tučtuojau gavo audienciją. Jų kalbos
provincijų, kurias Pompėjus neseniai prijungė prie imperijos. trylikamečio valdovo akivaizdoje buvo logiškos:
Laikinai galima bus perleisti jiems šias žemes, kurias atsiims — Likimas permainingas. Lygiai prieš dešimtį metų tavo
tinkamu laiku, kai karas su Cezariu baigsis pergale. tėvas prarado sostą ir atsidūrė svečioje šalyje. Atvyko jis tada
Bet vado projektą jo palydovai priėmė nepalankiai. Daug į Romą, kur jį maloniai priėmė Pompėjus, ištiesė pagalbos ranką
jų tiesiog bijojo partų. Ypač atkakliai prieš šį sumanymą pa­ ir per savo įtaką padėjo atgauti valdžią. Tavo tėvas labai ver­
sisakė graikas Teofanas, daug metų buvęs Pompėjaus žygių tino tada užgimusią draugystę. Todėl ir savo testamento vyk­
metraštininkas. Jis įrodinėjo: dytoju paskyrė romėnų tautą, o vieną dokumento egzempliorių
— Beprasmiška atiduoti savo gyvybes klastingo partų kara­ saugo Pompėjus. Dabar tau pasitaikė proga atsilyginti geru už
liaus nuožiūrai, jeigu daugių daugiausia per tris dienas galime gera. Pompėjus prašo tave priimti jį Aleksandrijoje ir sušelpti
pasiekti Egipto krantus. Karalius Ptolemėjas dar vaikas, jis tau maistu, laivais, pinigais. Atmink, kad jėgos ir atsargos, kurias,
turi būti dėkingas už jo tėvo globą, o jo rūmai, be abejonės, nepaisant pralaimėjimo, turime savo valdžioje, yra didžiulės;
bus mums draugiški. Egiptas — turtinga šalis. Ten be vargo apsi­ deja, jos yra tolokai nuo čia. Kai tik ten nuvyksime, viskas pa­
rūpinsime maistu, gausime laivų, pinigų. Antra vertus, kaip sikeis. O tu pelnysi ne tiktai Pompėjaus, bet ir visos romėnų
atiduoti į partų rankas Korneliją, jeigu jie nužudė jos uošvį ir tautos dėkingumą!
vyrą?^ Išklausius pasiuntinių kalbas, jiems buvo pasiūlyta palauk­
Šie argumentai įtikino Pompėjų. Todėl pirmiausia išplaukė ti karaliaus atsakymo. Romėnai nevaržomi vaikštinėjo po sto­
Kipro salos link; iš ten žadėjo pasukti į Siriją ir pakrantėmis vyklą, kur jų atvykimas tapo sensacija. Kareivių minioje toną
plaukti į pietus, į Egiptą. Bet sustojus Kipro mieste Pafe atėjo davė gabinijiečiai. Prieš daugelį metų kai kurie jų kovojo Pom­
žinios, kad pagrindiniame Sirijos mieste Antiochijoje gyvenantys pėjaus legionuose, todėl dabar smalsavo:
romėnų piliečiai stojo prieš Pompėjų. Jie apsiginklavo ir paskel­ — Kaip iš tikrųjų buvo pralaimėta? Kokia dabar padėtis?
bė neįleisią jo į uostą. Taip pat nusprendė nepriimti pralaimėju­ Ko dabar imsis ligi šiol pralaimėjimo nepatyręs karvedys?
sio karvedžio šalininkų, apsistojusių kaimyninėse šalyse. Taip Pasiuntiniai neapsiribojo pasakojimais apie kautynes ir
elgėsi jie ne iš priešiškumo Pompėjui, bet tiesiog bijodami Ce­ pabėgimą. Jie stengėsi pavaizduoti sutriuškinimą kaip bemaž
zario; visur buvo žinoma, kad nugalėtojas artėja žaibo greitumu. planuotą strateginę gudrybę. Negana to, jie ragino Egipte tar­
Tad teko plaukti tiesiai į Aleksandriją. O tuo tarpu, kaip naujančius buvusius romėnų kareivius, kad šie būtų ištikimi
sužinojo Kipre, Egipte jau liepsnojo pilietinis karas. Buvo pa­ savo pirmajam vadui.
sakojama, kad karalius Ptolemėjas prie Peluzijaus stovi priešais Žinios apie tai, kas darosi stovykloje, bematant pasiekė
savo sesers Kleopatros kariuomenę. Bet išeities jau nebuvo, Pompėjaus reikalus nagrinėjusios tarybos narius ir padarė jiems
trauktis kelio nebeliko: pranešė, kad Cezario laivai jau plaukia didelį įspūdį. Gali būti, kad jos ir nusvėrė galutinius debatų
Kipro link! Pompėjus gavo pinigų iš saloje gyvenusių pirklių rezultatus? Nes juk girdėjosi joje įvairių balsų ir pažiūrų.

70 71
Vienas iš pirmųjų kalbėjo Memfio vyriausiasis žynys Ako- — Išleisti Pompėjų nieko nepešusį? Tai ne mažiau pavo­
rėjas; už šio vardo, kuris galbūt yra kurio nors egiptiečių titulo jinga, kaip priimti jį ir globoti. Nes jeigu suteiksime jam pagal­
iškraipytas variantas, tikriausiai slypi Pšereni-Ptahas, Ta-Imho- bą, prisišauksime sau ant galvos Cezarį. O jeigu jo neįsileisi-
tep vyras. Jis reikalavo deramai įvertinti Pompėjaus nuopel­ me, įsigysime du priešus: nekęs mūsų atstumtasis ir tas, kuriam
nus karališkajai šeimai. O kiti kalbėtojai siūlė nepriimti Pom­ teks ilgiau vytis savo priešą. Tad protingiausia būtų patiems
pėjaus ir neteikti jam pagalbos. Jie ne be pagrindo tikino, jog nulemti romėnų pilietinio karo baigtį. Tai mes nusversime per­
romėnų pilietinis karas yra jų vidaus reikalas, o Egiptas turi galės svarstykles Cezario naudai. Tai padarysime sunaikinę
griežtai laikytis neutralumo. Pompėjų ir pelnysime Cezario dėkingumą, pagaliau nereikės
Pagaliau žodį tarė eunuchas Potinas. Jis aršiai puolė vy­ baimintis Pompėjaus.
riausiojo žynio pozicijas. Argumentavo ciniškai, bet įtikinamai. Atsižvelgiant į egiptiečių valstybės interesus, ši pozicija
Šimtmečiu vėliau romėnų poetas Lukanas, ko gero remdamasis buvo patikimiausia. Nes kaip galėjo prieš savo seserį kariaująs
patikimais šaltiniais, atkūrė jo pasisakymą. Jis buvo maždaug Ptolemėjas priešintis Cezariui, kuris sekė bėglio pėdomis? Kara­
toks. lius neišvengiamai atsidurtų replėse: iš vienos pusės — Kleopat­
Valdovas visada turi stoti į likimo ir dievų pusę, remti tuos, ros kariuomenė, iš kitos — romėnų armija. Galima buvo numa­
kuriems sekasi, ir niekinti ištiktus nedalios. Nes teisingumas tyti, kad tokioje situacijoje Cezaris tučtuojau rastų bendrą kal­
ir nauda yra tolimi kaip žvaigždės ir žemė ir skirtingi kaip ug­ bą su Kleopatra ir pripažintų ją šalies valdove.
nis ir vanduo. Neišvengiamai praranda autoritetą valdžia, kuri Egiptiečiai galėjo pasirinkti dar vieną išeitį: suimti Pom­
imasi remtis teisingumu. Daug pilių sunyko dėl to, kad dori bu­ pėjų ir išduoti jį Cezariui. Tokiu atveju, žinoma, nepadarytų
vo jų valdovai. Akivaizdu ir žinoma, kad kiekviena valdžia nuodėmės, bet Cezaris atsidurtų keblioje situacijoje. Tačiau,
yra valdinių nekenčiama. O kas yra jos skydas ir ginklas? Nu­ kaip dažniausiai pasitaiko politikams, kurie trokšta įtikti stip­
sikaltimų laisvė! resniam, ir šį kartą buvo persūdyta.
O kreipdamasis tiesiog į savo valdovą Potinas įrodinėjo:
— Karaliau, Pompėjus aiškiai negerbia tavęs, nes esi jau­
nas. Mano, kad neišdrįsai atstumti jo nuo savo šalies krantų. POMPĖJAUS MIRTIS
O mums viena aišku: mes turime ginti Egiptą nuo romėnų įsi­
brovimo. Nes kas nepriklausė karo metu Pompėjui, tas neatiteks įvykdyti tarybos nutarimą buvo pavesta Achilui. Šis savo
ir Pompėjaus nugalėtojui. Vadas, nuo kurio nusisuko visas pa­ ruožtu pasirinko gabinijiečių vadą Septimijų ir Salvijų; tiedu
saulis, neturi kur sprukti. Ieško tautos, kuri kartu su juo eitų kadaise kariavo Pompėjaus vadovaujami, o dabar turėjo padėti
į pražūtį. O nuo ko Pompėjus bėga? Ne tik nuo Cezario! Jis įvilioti jį į spąstus.
bijo senatorių, kuriuos dabar Farsalo laukuose lesa grifai. Bai­ Karvedžio laivo denyje susirinko visi jį lydėję aukšti parei­
minasi žmonių, kuriuos paskandino kraujuje, ir karalių, kuriuos gūnai. Kai pamatė nuo sausumos artėjančią mažą valtelę, ne­
panardino į savo sutriuškinimo akivarą. Niekas nenori jo priimti, maloniai nustebo. Kas gi čia? Ar taip priimamas žymus svečias?
tad nori į mūsų šalį — jos dar nepražudė! Iš karto pasigirdo balsų, kad nėra ko laukti, verčiau iš karto
Reikia realiai vertinti savo karalystės jėgas ir galimybes. plaukti tolyn.
Žlugęs Pompėjus slegia visą Romą. Tai negi tu jį gali paremti, Bet valtis buvo jau arti. Septimijus atsistojo ir šūktelėjo lo­
valdove? Ar pajėgsi prikelti prie Farsalo kritusius karius? Nori, tyniškai:
kad karas peržengtų mūsų sienas? Anksčiau prie jo neprisidė- — Salve imperator!
jome, o dabar, kai visas pasaulis jį apleido, prisijungsime prie Achilas prabilo graikiškai. Jis paprašė karvedį malonėti
Pompėjaus stovyklos? 3 persikelti į valtį ir paaiškino:
Kad ir kaip kalbėtų patarėjai, o žinia apie tai, jog Pom­ — Norėjome siųsti didelį laivą, bet čia seklu, nepriplauks
pėjaus pasiuntiniai bando patraukti į savo pusę kareivius, nu­ prie kranto!
skambėjo lyg griaustinis ir padidino radikalų grupuotės argu­ Tuo pat metu buvusieji denyje pamatė, kad į nekuriuos
mentų svorį. Karaliaus mokytojas, iškalbos meistras Teodotas karaliaus laivus kopia žmonės, o krante rikiuojasi ginkluotų
paskelbė tezes, kurios siekė toliau už Potino išvedžiojimus: karių gretos. Ar jie ruošiasi iškilmingam sutikimui, ar klastingai

72 73
atakai? Bet apie atsitraukimą jau negalėjo būti nė kalbos. Bet rą, yra nepaprastai asmeniškos ir šališkos. Geriausiai tai, taip
koks mėginimas galėjo duoti dingstį skerdynių pradžiai. pat to meto įvykiai atsispindi, kai Cezario pasakojimą perfra­
Pompėjus nutarė leistis į valtį. Jis pabučiavo verkiančią zuoji į pirmą asmenį. Štai ką jis sako „Pilietinio karo užrašų"
Korneliją. Su juo į valtį nusileido du karininkai ir atleistinis trečios knygos pabaigoje:
Filipas, taip pat ištikimas vergas Skitas. Kai jau kėlė koją į . .Azijoje stabtelėjau tik keletą dienų. Nes kai išgirdau,
valtį, o Achilas ištiesė jam ranką, karvedys dar atsisuko saviš­ kad Pompėjų matė Kipre, iš karto supratau, jog pasirinks ke­
kių pusėn ir graikiškai pacitavo poeto Sofoklio žodžius: bą į Egiptą: juk su tenykščiais karaliaus rūmais jis palaikė glau­
— Kas įžengia į tirono namus, tampa jo vergu, nors ir džius ryšius, o šalis galėjo būti apsirūpinimo šaltinis. Todėl ir
savo valia atėjęs! aš nuskubėjau į Aleksandriją. Vedžiausi vieną legioną, kuris ly­
Plaukė ilgokai, o Pompėjui niekas nepratarė nė vieno dėjo mane nuo Tesalijos; antrą, kurį sudariau Graikijoje; aštuo­
žodžio. Jis pats nutraukė užsitęsusią tylą, kreipęsis į Septimijų: nis šimtus raitelių, dešimt rodiečių ir keletą azijiečių laivų. Abie­
— Atrodo, kadaise buvome ginklo draugai? juose legionuose iš viso buvo trys tūkstančiai du šimtai žmonių.
Šis tik linktelėjo galva. Karvedžiui teko atsisakyti ketini­ Likusieji kareiviai, pailsę nuo žaizdų, vargų ir didelio kebo,
nespėjo atvykti. Bet pasiklioviau savo žygių šlove ir, nepaisy­
mo užmegzti pokalbį. Jis ėmėsi skaitinėti tekstą graikiškos
damas menkų pajėgų, leidausi į kelią. Nusprendžiau, kad visur
kalbos, kurią paruošė audiencijai pas karalių.
busiu vienodai saugus.
Krantas buvo jau visai arti. Akylai stebėjusi, kas darosi
valtyje, Kornelija atsikvėpė. Ten, kur turėjo priplaukti valtis, Apie Pompėjaus mirtį sužinojau jau Aleksandrijoje. Taip
skubėjo rūmininkų būriai; atrjdė, kad romėnų laukia deramas pat ten, vos tik išlipau iš laivo, išgirdau rėkiant egiptiečių ka­
priėmimas. Atsirėmęs į Filipo ranką, karvedys atsikėlė nuo suolo. reivius, kuriuos karalius paliko vietoj miesto garnizono. O aplink
Ir tą pačią akimirką Septimijus suvarė kardą į jo pečius. Apnuo­ mane tučtuojau susibūrė grėsminga spūstis, nes buvau įsakęs
gino ginklus Salvijus ir Achilas. Pompėjus neištarė nė žodžio, priekyje liktoriaus nešti rykštes. Minia šaukė, kad tai žemina
abiem rankomis užsidengė toga galvą ir tyliai dejuodamas kentė valdovo didybę. Sąmyšis nurimo, bet ir kitomis dienomis, kai tik
kirčius. susirinkdavo minia, kildavo riaušės; daug mūsų kareivių buvo
Jo laive kilo baisus riksmas. Niekas jau nelaukė įsakymų. nužudyta miesto kvartalų gatvėse.
Tučtuojau pakėlė inkarą. Palankus vėjas išgelbėjo nuo besi­ Kai man pranešė apie šiuos įvykius, įsakiau iškviesti iš Azi­
vejančių. jos du legionus; jie neseniai buvo suformuoti iš buvusių Pom­
Pompėjus žuvo kaip tik savo gimtadienio išvakarėse, nesu­ pėjaus kareivių. O pats buvau priverstas likti vietoje. Mane su­
laukęs 58 gyvenimo metų. Jo galvą nukirto ir nunešė karaliui. laikė iš šiaurės vakarų pūtę vėjai, labai nepalankūs tiems, kurie
Palaikai ilgai gulėjo ant smėlio, aplinkui susispietė smalsuolių norėjo išplaukti iš Aleksandrijos.
minia. Prie žuvusiojo visą laiką budėjo atleistinis Filipas. Kai Aš tuo tarpu ėmiausi taikyti karalių su karaliene. Laikiau
žmonių apmažėjo, apiplovė lavoną jūros vandeniu ir aprengė tai savo pareiga, juo labiau kad mano konsulato metu buvo
savo tunika. Niekur aplinkui nesimatė malkų. Pagaliau, užtikęs sudaryta sąjunga su Ptolemėjo tėvu. Todėl paskelbiau Aleksan­
pakrantėje žvejo valties liekanas, sukrovė iš jų kuklų laidotuvių drijoje savo valią: karalius ir jo sesuo turi paleisti savo kariuo­
laužą. Jam padėjo kažkoks pagyvenęs žmogus, kadaise tarnavęs menes, o ginčus spręsti ne ginklu, bet man teisėjaujant.
Pompėjaus legionuose. Dėl jauno berniuko amžiaus valstybės reikalus tvarkė jo
auklėtojas, eunuchas Porinąs. Iš pradžių jis skundėsi ir pikti­
nosi, kad štai svetimšalis nori teisti karalių. Paskui karaliaus
CEZARIO PASAKOJIMAS aplinkoje radosi žmonių, kurie noriai padėjo įgyvendinti pla­
ną. Jis slaptai pasikvietė kariuomenę iš Peluzijaus į Aleksand­
Kaip senovėje buvo dažniausiai daroma, Cezaris, rašydamas riją, o visų ginkluotųjų pajėgų vadu paskyrė Achilą. Sugundė
dienoraščius apie savo žygius ir nuotykius, pasakojo tik trečiuo­ jį pažadais, tą patį darė ir karalius. Per laiškus ir tarpininkus
ju asmeniu. Tai turėjo suteikti pasakojimui daugiau objekty­ mokė Achilą, ką šis turįs daryti.
vumo. Bet tai tik išorinė stilistinė priemonė. Abi apysakos, tiek Savo testamentu Ptolemėjas tėvas įpėdiniais paskyrė vyres­
pirmoji — apie karą su galais, tiek antroji — apie pilietinį ka- nįjį sūnų ir vyresniąją dukrą. Tame pačiame testamente valdovas

74 75
pavedė visiems dievams ir romėnų tautai įgyvendinti jo pasku­ gyventojų priešiškumu. Todėl įsako nukreipti į Aleksandriją
tinę valią. Vieną dokumento egzempliorių nusiuntė į Romą sau­ du legionus iš Mažosios Azijos. Pats jis negali išvykti iš miesto
goti archyve, bet dėl gausybės valstybinių reikalų formaliai dėl nepalankių vėjų. Mėgina sutaikyti karališkąją porą. Bet
tai nebuvo padaryta, tad egzempliorius liko Pompėjaus na­ jauno karaliaus globėjas Potinas trukdo įgyvendinti jo taikius
muose. Antras tekstas tebebuvo užantspauduotas Aleksandrijoje. sumanymus. Jis atveda iš Peluzijaus į Aleksandriją Achilo va­
Būdamas abiejų bičiulis ir tarpininkas, derybose kuo at­ dovaujamą kariuomenę, kuri taip veržiasi į mūšį, jog ir pasiun­
kakliausiai stengiausi sutaikyti karališkąją porą. Bet netikėtai tinių neišklauso. Šioje situacijoje Cezaris imasi kontroliuoti
atėjo žinia, kad visa egiptiečių kariuomenė žygiuoja Aleksandri­ karalių ir ruošiasi gintis vienoje miesto dalyje.
jos link. Visa tai įvyko palyginti greitai: nuo 48 metų spalio pra­
Mano jėgos buvo tokios menkos, kad jokiu budu negalė­ džios iki lapkričio pirmųjų dienų.
čiau kautis su jais už miesto mūrų. Beliko tik viena išeitis: likti Tačiau po to, kai labiau įsigilini, šis tariamai bešališkas
viename užimtame miesto kvartale ir akylai sekti, kokie- bus ir įtikinantis pasakojimas sukelia kai kurių abejonių, nes tylo­
Achilo kėslai. Įsakiau savo kareiviams būti pasirengus kovai. mis praleidžia svarbius reikalus. O būtent:
O karalių paraginau išsiųsti pas Achilą rimčiausius jo aplinkos Kaip šį mėnesį praleido Kleopatra? Kur ji buvo: sostinėje
žmones ir per juos perduoti savo valią. Karalius išsiuntė Diosko- ar vis dar Egipto pasienyje, prie Peluzijaus? Kodėl Cezaris nė
ridą ir Serapijoną. Abudu jie anksčiau buvo pasiuntiniai Ro­ žodžiu neužsimena, kaip karalienė reagavo į jo pastangas iš­
moje ir turėjo didelį autoritetą Ptolemėjo tėvo akyse. spręsti konfliktą?
Kai tik pasiuntiniai atvyko į Achilo stovyklavietę, jis tuč­ Tad ir tenka Cezario pasakojimą palyginti su kitais šal­
tuojau įsakė juos suimti ir nužudyti. Nenorėjo nė girdėti ir žino­ tiniais. O išsamiausią tų pačių įvykių aprašymą pateikia Kasi-
ti, ko jie atvykę. Vieną sužeistą pasiuntinį saviškiai išnešė kaip jus Dionas. Tarp kitko, jis gyveno dviem šimtmečiais vėliau,
mirusį, ir jis liko gyvas. O antrasis neišsigelbėjo. bet rėmėsi gerokai senesniais, vertingais dokumentais, dienoraš­
Po šio atsitikimo pasistengiau išlaikyti karalių savo rankose, čiais ir kronikomis, todėl juo galima pasikliauti. Daugelyje
nes monarcho vardas buvo apgaubtas didele jo valdinių pagarba. atvejų, kur įmanoma patikrinti, šio autoriaus pateiktais Romos
Taip pat troškau įtikinti visus, jog šis karas yra saujelės nusi­ istorijos (rašė graikiškai) faktais galima pasitikėti. Tad apie
kaltėlių, o ne karaliaus sumanytas. Cezario atvykimą į Aleksandriją ir pirmąjį jo gyvenimo laiko­
Achilo jėgų negalima buvo ignoruoti — nei dėl jų skai­ tarpį šiame mieste Kasijus Dionas paliko tokius liudijimus 5 .
čiaus ir pobūdžio, nei dėl kovinio parengimo. Jis turėjo dvide­ Cezarį pritrenkė žinia apie tai, kad Pompėjus plaukia į
šimt tūkstančių ginkluotų kareivių. Daugiausia tarp jų buvo Egiptą. Jis nuogąstavo, kad nugalėtasis karvedys užims šią šalį
gabinijiečių, kurie jau perėmė aleksandrietišką gyvenseną, bet ir atgaus jėgas; tad iš karto puolė vytis, bet nesugebėjo paimti
pamiršo drausmę ir net romėnų vardą; jie buvo vedę, daugu­ Pompėjaus gyvo. Todėl drąsiai nuplaukė į Aleksandriją, nors
mas turėjo vaikų. Prie jų prisijungė piratų ir plėšikų gaujos po ranka nedaug teturėjo žmonių, nes gerokai pralenkė savo
iš Sirijos, Kilikijos ir kitų kaimyninių šalių. Nestigo ir nuteistų kariuomenę. Atvyko į miestą, kai karalius Ptolemėjas dar ne­
4
mirti, ir tremtinių . buvo grįžęs nuo Peluzijaus. Kadangi Aleksandrijoje dėl paskuti­
niųjų įvykių buvo neramu, Cezaris nedrįso išlipti į krantą; jo
laivas nuleido inkarą tolėliau nuo kranto. Karvedys laukė, kol
ISTORIKO PASAKOJIMAS pamatė Pompėjaus galvą ir žiedą, kuriuos jam atsiuntė karalius.
Tik tada priplaukė prie kranto. Išlipo, priekyje savęs išleidęs
Štai taip skamba Cezario pasakojimas — aiškiai, sklandžiai liktorius, o tai liaudis priėmė labai priešiškai; tad Cezaris buvo
ir logiškai. Jo ramus, dalykiškas tonas savaime žadina pasiti­ patenkintas, kai pagaliau pateko į karaliaus rūmus. Minia iš
kėjimą. Ir įvykių eiga, regis, atrodo suprantama ir natūrali. kai kurių legionierių atėmė ginklus; dėl to likusieji vėl grįžo
Cezaris atvyksta į Aleksandriją su nedidelėmis jėgomis tuoj į laivus; jie laukė laivuose nuleidę inkarus, kol atplaukė visas
po Pompėjaus mirties. Tiksli data tekste nepažymėta, bet ji ži­ laivynas.
noma iš kitų šaltinių: tai įvyko pirmomis spalio dienomis (pagal Žiūrėdamas į Pompėjaus galvą Cezaris gailiai verkė ir
tuometinį kalendorių). Iš pat pradžių karvedys susiduria su

76 77
karnai jėgų gintis, jeigu paskutinę akimirką išgąsdintas Cezaris
sielvartavo. Prisiminė, kad velionis buvęs jo žentas; išvardijo nebūtų išėjęs prieš atakuojančius. Jis atsistojo nepavojingoje
visas paslaugas, kurias kadaise vienas kitam buvo suteikę. O vietoje ir garsiai pažadėjo patenkinti visus jų norus.
Pompėjaus žudikams ne tik nejautė jokio dėkingumo, bet juos
Paskui diktatorius kalbėjo Aleksandrijos liaudies susirinki­
smarkiai kaltino. Jis liepė papuošti galvą, gerai preparuoti ir
me. Kleopatros ir Ptolemėjo akivaizdoje perskaitė jų tėvo tes-
palaidoti. Tai lyg ir gabma pateisinti, bet jo dviveidiškumas
tameną. Jame buvo parašyta, kad, atsižvelgiant į egiptiečių
atrodo juokingai. Juk iš pat pradžių Cezaris iš paskutiniųjų
papročius, sesuo ir brolis turi drauge gyventi ir karabauti, o
siekė visos valdžios, o Pompėjaus neapkentė kaip savo priešo
romėnų tauta turi juos globoti. Paskui Cezaris pareiškė:
ir varžovo. Įvairiais būdais stengėsi jam kenkti, sukėlė karą,
— Būdamas diktatorius, aš atstovauju romėnų tautai. To­
norėdamas jį paskandinti ir iškilti į pirmą vietą, o į Egiptą at­
dėl mano pareiga įvykdyti jų tėvo valią.
plaukė jo sunaikinti, jeigu būtų užtikęs dar gyvą.
Vėl abu pasodino į sostą. O jaunesniesiems broliui ir se­
Įsitikinęs, kad po Pompėjaus mirties niekas nepajėgs stoti seriai, kunigaikštytei Arsinojai ir antrajam Ptolemėjui, paaukojo
jam skersai kelio, karvedys ilgokai pasiliko Egipte. Jis rinko Kipro salą. Jis tada buvo tiek įbaugintas, kad ne tik nieko ne­
pinigus ir kartu nagrinėjo Ptolemėjo ir Kleopatros ginčą. Gy­ nugnybo nuo egiptietiškų valdų, bet dar ir davė iš to, kas pri­
ventojai buvo labai suirzę dėl priespaudos ir grobimų. Labiau­ klausė imperijai.
siai jie širdo už tai, kad plėšimų aukomis tapdavo net šventyklos; Tik tada stojo ramybė. Bet kiek vėliau vėl kilo riaušės, ku­
reikia turėti galvoje, kad kaip tik egiptiečiai iš kitų tautų išsi­ rios net peraugo į karą. O tai atsitiko taip.
skiria religiniu fanatizmu; pasitaiko, kad dėl to kariauja net tar­ Karaliaus turtus valdė eunuchas Potinas. Tai jis labiausiai
pusavyje, nes jie yra įvairių tikybų. kurstė egiptiečius, nes gyveno nuolatinėje baimėje, kad nebūtų
Be to, egiptiečiai būgštavo, kad jų valdove netaptų Kleo­ patrauktas atsakomybėn, todėl slaptai susisiekė su Achilu, vis
patra, turėjusi Cezariui didelę įtaką. Dėl to netgi kilo riaušių. dar buvusiu prie Peluzijaus. Pamažu sąmokslas apėmė visą
O kalbant apie Kleopatrą, reikalai atrodė štai kaip. kariuomenę. Kareiviai įtarė, kad Cezaris davė valdžią abiem
Pirmiausia Cezario stovykloje jos teisėms atstovavo tar­ tik norėdamas nuraminti mases, o vėliau jo valia karahene taps
pininkai. Paskui, sužinojusi apie jo silpnybę moterų žavesiui, tik Kleopatra; juos žemintų tai, jeigu reiktų vykdyti moters įsa­
kreipėsi su prašymu: kymus. Jie buvo tikri, kad pajėgs susidoroti su romėnų įgula.
— Kadangi mano bičiuliai atstovauja mano reikalams ne Todėl labai veržliai patraukė į Aleksandriją.
visai lojaliai, manyčiau, kad mums reikėtų susitikti asmeniškai. Cezaris pabūgo ir jų skaičiaus, ir karingumo. Todėl iš­
Ji buvo graži, spinduliavo jaunystės žavesiu. Turėjo kerin­ siuntė pas Achilą pasiuntinius, bet tariamai ne savo, o Ptole­
tį balsą, mokėjo su kiekvienu gražiai bendrauti. Didžiausias mėjo vardu. Jie nurodė vadui nedelsiant nutraukti bet kokius
malonumas buvo į ją žiūrėti ir jos klausytis. Todėl nenuostabu, veiksmus. Bet Achilas suvokė, kieno šie įsakymai. Todėl ne tik
kad nesunkiai pavergdavo kiekvieną — net ir persisotinusį mei­ nevykdė nurodymo, bet dar ėmė niekinti Cezarį už bailumą.
le, ne pirmos jaunystės vyriškį. Jis sušaukė kareivių susirinkimą, kuriame išgyrė Ptolemėją ir
Kai jai buvo leista atvykti pas diktatorių, ji pasipuošė ir aršiai puolė Cezarį ir Kleopatrą. Pagaliau ėmė kurstyti karei­
labai kruopščiai pasiruošė — kad, išsaugojusi savo didybę, tuo vius prieš pasiuntinius, nors abu jie buvo egiptiečiai. Darė tai
pat metu sužadintų užuojautą ištremtosios bkimui. Į miestą sąmoningai: norėjo surišti žmones bendru nusikaltimu ir šitaip
ir rūmus prasigavo naktį slapčia, Ptolemėjui ir jo žmonėms ne­ priversti juos stoti į žūtbūtinį karą.
žinant. Cezaris pasidavė bematant, vos ją išvydęs, jos balsą iš­
girdęs. Iš karto, dar prieš aušrą, nusiuntė pakviesti Ptolemėją.
Mėgino sutaikyti brolį ir seserį; buvęs Kleopatros teisėjas tapo ANEKDOTIŠKAS PASAKOJIMAS
jos gynėju. Berniukas labai įdūko. Jis puolė į rūmininkų būrį
šaukdamas, jog jį išdavė. Net nuplėšė nuo galvos diademą ir Plutarchas atėjo į pasaulį praėjus visam šimtmečiui po pilie­
sviedė ją žemėn. tinio karo tarp Cezario ir Pompėjaus. Gyveno jis ilgai, beveik aš­
Kilo didelis sąmyšis. Cezario žmonės jėga išvedė karalių, tuoniasdešimt metų, ir nuo ankstyvos jaunystės iki savo paskuti­
bet egiptiečiai vis nenurimo. Jie ėmė pulti rūmus nuo sausumos nių dienų buvo užsiėmęs įvairiais mokslais, visų pirma — filoso-
ir jūros. Ir gal būtų juos užėmę, nes romėnai neturėjo pakan-
79
78
fija. Jo gausūs raštai, daugiausia esė ir etiniai, religiniai, lite­ Cezaris į tai atsakęs:
ratūriniai traktatai šiandien sudaro daugelį tomų. Net ir grynai — Iš viso, ko stinga, man mažiausiai reikia egiptiečių
istoriniuose jo kūriniuose krinta į akis domėjimasis moralumu. patarėjų.
Žymių graikų ir romėnų biografijas Plutarchas rašė ne tik norė­ Netrukus po to diktatorius slapta pasikvietė į svečius už
damas priartinti garsiuosius istorijos veikėjus prie savo amžinin­ sostinės ribų esančią Kleopatrą. Karalienė pasiėmė draugėn tik­
kų, bet ir siekdamas parodyti, kaip asmenybių charakterio bruo­ tai sicilietį Apolodorą. Ji atplaukė valtimi. Prie karaliaus rūmų
žai paveikia visuomenės likimus. Plutarchui ne tiek rūpėjo kuo prisiartino jau sutemus. Nebuvo galimybių įeiti nepastebėtai;
plačiau parodyti įvykius, kuriuose veikė jo herojai. Smulkūs tad įlindo į patalynės maišą ir išsitiesė jame visu ūgiu; Apolo-
anekdotiški įvykiai, jei tik jie galėjo tapti įdomiu portreto bruo­ doras perjuosė jį diržu ir šitaip saugiai įnešė pro vartus ir pa­
žu arba vaizdinga moralės pamoka, jį domino daugiau negu siekė Cezario kambarį. Sakoma, kad šis Kleopatros sumanymas
svarbūs istoriniai įvykiai. jam be galo patikęs; mergina jam pasirodžiusi drąsi ir sumani.
Rašytojas kūrė biografijas remdamasis rimtais šaltiniais, Paskui jį taip pat pavergė tolesnis pokalbis, kurį ji vedė labai
bet naudojosi jais gana laisvai. Kiekviename gyvenimo aprašy­ žavingai. Visa tai lėmė, jog įstengė sutaikyti seserį su broliu;
me pasitaiko gana daug nutylėjimų, supaprastinimų, net papras­ dabar vėl turėjo abudu drauge valdyti.
čiausių klaidų, ypač chronologinių. Visų šių privalumų ir ydų Šio susitaikymo proga buvo surengtas iškilmingas pokylis.
esama ir knygoje apie Cezarį. O Aleksandrijos įvykių aprašy­ Tarp Cezario žmonių buvo jo asmeninis kirpėjas, tiesiog ne­
mas gali būti šia prasme puikiausias pavyzdys. Štai pasakoji­ apsakomas bailys; baimė vertė jį be paliovos tirtėti, slapta klau­
mo turinys: sytis, uostinėti, sekti. Kaip tik jis sužinojo, jog Achilas ir Potinas
„| Egipto sostinę Cezaris atvyko jau po Pompėjaus mirties. rengia pasikėsinimą prieš Cezarį. Tučtuojau, dar puotos metu
Jis nusigręžė nuo Teodoto, kai šis atnešė nužudytojo galvą, apie tai pranešė karvedžiui. Laiku sužinojus salę apsupo Ceza­
ir pravirko, bet priėmė jo žiedą. Labai geranoriškai ėmėsi glo­ rio ginkluoti žmonės ir nužudė Potiną. Tačiau Achilas sugebėjo
boti Pompėjaus šalininkus, kurie buvo Egipto karaliaus įkalinti. pasprukti ir netrukus pradėjo prieš Cezarį sunkų karą; romėnui
O savo bičiuliams į Romą jis parašė: teko gintis didžiuliame mieste saviškių saujelės priešakyje prieš
6
„Man pačiam didžiausias ir saldžiausias pergalės vaisius didžiulę armiją .
yra faktas, kad kasdien galiu gelbėti tėvynainius, kurie prieš
mane kariavo".
KĄ KLEOPATRA TIKRAI MYLĖJO
Kai kas mano, kad negarbingą ir rizikingą Aleksandrijos
karą Cezaris užsitraukė be jokio reikalo, o tik iš meilės Kleo­
Kaip dažnai esti Plutarcho raštuose, jo pateiktas įvykių
patrai. Tačiau kiti teigia, jog karą sukėlė karaliaus žmonės,
ypač tuo metu buvęs labai įtakingas eunuchas Potinas; tai jis vaizdas turi rimtą chronologinę klaidą. Reikalas liečia Potino
išvijo Kleopatrą, nužudė Pompėjų, o dabar spendė pinkles mirtį. Neabejotina, jog viskas tai atrodytų labai dramatiškai:
prieš Cezarį, kuris, kaip sakoma, tuomet kiauras naktis kilno­ iškilminga puota suruošta karališkos poros susitaikymo proga;
jo taures; jis nemiegojo, nes bijojo pasikėsinimo. Be kita ko^ Cezaris beveik paskutinę akimirką sužino apie grėsmingą są­
Potinas elgėsi tiesiog nepakenčiamai. Jis žodžiais ir darbais pro­ mokslą; legionieriai tučtuojau išsitraukia kardus ir apsupa sta­
vokavo Cezarį, be paliovos jį įžeidinėjo. Legionieriams skyrė lus; mirtinai sužeistas Potinas krinta ant marmurinių grindų ap­
prastą, pašvinkusį maistą ir dar pridurdavo: sipylęs krauju; tik beprotiškai narsus Achilas išsiveržia iš gele­
— Ir už tokį dėkokite, nes valgote svetimai žinio sargybos žiedo. O iš tikrųjų, kaip teigia pats Cezaris, Achilo
Į karaliaus stalą valgius pateikdavo tik mediniuose ir mo­ iš viso nebuvo rūmuose, nes kartu su kariuomene stovėjo prie
liniuose induose. Jis sakydavo, jog visus auksinius ir sidabrinius Peluzijaus, Potinas palaikė su juo ryšį per žygūnus. Žinoma,
paėmęs Cezaris. Taip pat patarinėjo karvedžiui kuo greičiau kai paaiškėjo Potino ketinimai, romėnų karvedys įsakė jį nužu­
išvykti iš Egipto ir imtis didžių reikalų, kurie jo laukia. Jis ti­ dyti; visai galėjo būti, kad tam tikrą vaidmenį atliko ir Cezario
kino: kirpėjas; galima taip pat tikėti, jog su Potinu buvo susidorota
— Kai vėliau pas mus grįši, priimsime lave su džiaugsmu. puotoje — bet visa tai įvyko šiek tiek vėliau, kai karas vyko visu
smarkumu.
8i
KO 6.-1219
Tačiau galima pasikliauti Plutarcho pasakojimu apie Ceza­
rio ir Kleopatros susitikimą, nes jis sutampa ir su Diono infor­ šiems. Visa, ką karvedys kukliai nutylėjo, papildė pašaliniai
macija. Tarp kitko, abiejose versijose esama šiokio tokio skir­ įvykių Uudytojai, o jų nuomonės išliko per Kasijaus Diono ir
tumo: anot Diono, iniciatyvą parodė Kleopatra, o Plutarchas Plutarcho kūrinius. Jie, kaip matome, užfiksavo net kai kurias
tikina, jog diktatorius pats išsikvietė karalienę. Bet tai ne pats gana smulkias detales. O pirmiausia tai, kad, pamatęs Pompėjaus
svarbiausias dalykas palyginti su kitu, kurį gaUma laikyti neabe­ galvą, Cezaris pravirko. Pasielgė kaip tikras vyras, savo pasa­
jotinu: Kleopatra tada pasielgė neįtikėtinai drąsiai. Ji visiškai kojime nė žodžiu neužsiminęs apie tai, kaip jis reagavo į šį krau­
sąmoningai rizikavo savo gyvybe. Išdrįso beveik vienui viena pų reginį. O pas Achilą išsiųstų pasiuntinių bylą aprašė perne­
atvykti į miestą ir įeiti į rūmus, kur kiekviename žingsnyje jos lyg lakoniškai dėl kitokių, ne itin kilnių priežasčių. Norėdamas
tykojo mirtini priešai. Juk jeigu būtų pakliuvusi į uosto arba parodyti egiptietį kuo šlykštesnį, jis teigia, jog pastarasis įsakė
rumų sargybinių nagus, šie ją būtų nužudę greitai ir tyliai, taip, nužudyti žygūnus vietoje, net neišklausęs, ko jie atvyko. Toks po­
kad niekas ir niekada ir nesuuostų, kas jai atsitiko. elgis atrodo tiesiog neįtikėtinas. Tad Kasijus Dionas ko gero
šį dramatišką įvykį pateikia tikroviškiau: Achilas iš karto įspėjo
KaraUenė ryžosi šiam beprotiškam žygiui gal tik todėl, kad
Cezario planą, todėl sušaukė kareivių susirinkimą ir jame pasikė­
jos reikalai buvo prasti. Ko gero Cezaris aiškiai rėmė Ptolemėjo
sino į pasiuntinių gyvybę, nuteikęs prieš juos saviškius; šiuo
ir jo patarėjo pusę. O ir kodėl jis turėtų elgtis kitaip? Kleopatros
nusikaltimu jis norėjo tvirčiau pririšti juos prie savęs.
nepažinojo ir ji jam visai nerūpėjo. O Ptolemėjas ir jo žmonės
Kaip klostėsi įvykiai, kai Achilo kariuomenė įžengė į Alek­
jau pasitarnavo, parodė savo gerų norų! Kad ir ką Cezaris kalbė­
sandriją? Čia vėlgi pirmiausia tegu pasakoja pats Cezaris. Ne­
tų oficialiai, nenuneigsi fakto, kad Pompėjaus mirtis jam buvo
paisant visų išlygų, jo pasakojimas yra tiesioginis ir pats įdo­
puiki, beveik tikra dievo dovana. Kleopatra visa tai gerai su­
miausias šaltinis.
prato. Tad vienintelis išsigelbėjimas galėjo būti tik asmeniškas
Pasitikėdamas savo armijos persvara, Achilas niekino ne­
pokalbis su diktatoriumi. Bet pasiryžusi šiam žygiui, ji šitaip įro­
didelį mano kareivių būrelį. Jis užplūdo visą Aleksandriją, iš­
dė, kad valdžia jai brangesnė už gyvybę.
skyrus mano užimtą kvartalą. Įsismaginęs mėgino įsiveržti į
Kaip tik šis bebaimis Kleopatros žygis į Aleksandrijos rū­
mūsų būstinę, bet gatvėse įsitvirtinusios kohortos atrėmė jo
mus leidžia suprasti ir daugelį kitų, vėlesnių jos poelgių lemia­
smūgį. Tuo metu mūšiai vyko ir uoste; šios kautynėss truko la­
mais momentais. Karalienei visada ir aukščiau už viską buvo
bai ilgai. Kovėmės daugelyje gatvių labai ištęstomis jėgomis, o
ambicijos ir valdžios troškimas. Štai kodėl, kai galų gale pra­
priešas, puldamas sutelktomis gretomis, norėjo taip pat užimti
laimėjo, ji baigė gyvenimą savižudybe.
karinius laivus. Ten stovėjo penkiasdešimt laivų, kurie anksčiau
buvo išsiųsti Pompėjaus žinion; po kautynių prie Farsalo šie
trieibai ir penkiaeiliai, gerai pritaikyti ir aprūpinti viskuo, kas
KAUTYNĖS DĖL RYTŲ UOSTO reikalinga plaukiojimui, grįžo atgal. Be to, uoste dar buvo dvi­
dešimt du kiti laivai, kurie visada saugojo Aleksandriją nuo ju­
Kuklumas, o drauge ir įžvalgumas liepė Cezariui sakyti, ros pusės. Priešas vylėsi užimti šiuos laivus ir nugalėti mano
kad jis liko mieste, nors padėtis Aleksandrijoje buvo labai pa­ laivyną; tada jis šeimininkautų uoste ir jūroje, atkirstų mums
vojinga, nes negalėjo išplaukti dėl nepalankių vėjų, etezijų. kelius apsirūpinti maistu ir pastiprinimus.
Kokią kitą priežastį jis, valstybės veikėjas, konsulas ir dikta­ Kautynės buvo baisiai įnirtingos. Ir tai suprantama. Nes
torius, Romos valdovas, galėjo nurodyti? Juk negalima nė įsi­ viena pusė tikėjosi, kad šis mūšis duos jai greitą pergalę, o antra
vaizduoti, kad savo dienoraštyje aiškiai parašytų: suprato, kad nuo jos baigties priklausys mūsų išsigelbėjimo
— Likau dėl Kleopatros. Nes man išvykus jai iškiltų mir­ galimybės. Pagaliau mes laimėjome. Tada įsakiau padegti vi­
tinas pavojus. Dėl jos stojau į mušį su Achilo kariuomene, nors sus laivus uoste ir tuos, kurie buvo laivų statykloje. Turėdamas
atrodė, kad pačiu pirmu smūgiu jie mūsiškius sutrins. Dėl jos tiek mažai jėgų, jokiu būdu neįstengiau jų apginti. Paskui iš
apleidau imperijos reikalus, nors mano priešai įvairiose pro­
karto pergabenau kareivius į Faro salą.
vincijose vėl ėmė telkti savo jėgas ir kovoti.
Toje saloje yra aukštas bokštas, įspūdingas architektūros
Nepaisant įžvalgaus Cezario santūrumo, vis dėlto tikra kūrinys, vadinamas tokiu pačiu vardu kaip ir sala. Ji yra prie­
Aleksandrijos karo priežastis iš pat pradžių buvo žinoma vi-
šais Aleksandriją, dėl jos atsirado ir garsus uostas. Anksčiau

82
83
valdę karaliai iš didžiulių akmenų jūroje supylė devynių šimtų Ji buvo didžiausia antikinio pasaulio knygų saugykla, per Pto­
žingsnių ilgio pylimą, kuriuo lyg tiltu sujungė salą su sausuma. lemėju dosnumą sukaupusi beveik visą graikų literatūros pati­
Faro saloje yra egiptiečių namų ir miesto dydžio gyvenvietė. kimą. Bet šios žinios apie bibliotekos gaisrą yra vėlyvos ir gana
Jos gyventojai lyg piratai puola visus laivus, kurie paklydę ar miglotos. Neabejotinai žinoma, kad dar septynetą amžių, net
dėl audros patenka į jų vandenis. Kadangi perėjimas yra siau­ iki arabų antpuolio, ši Aleksandrijos knygų saugykla buvo lai­
ras, prieš valią tų, kurių rankose yra sala, į uostą nepatenka koma labai turtinga. Galėjo būti, kad Cezario sukelta ugnis
nė vienas laivas. Todėl pasinaudojęs, kad priešas buvo užimtas surijo kokius nors papiruso ritinius, tik saugomus ne bibliote­
kautynėse, Faro saloje išlaipinau kareivius, užėmiau ją ir ap­ koje, o pakrančių saugyklose.
gyvendinau įgulą. Laivai galėjo saugiau gabenti man grūdus Trečioji problema ko gero įdomiausia. Dėl kiekvieno Ce­
ir maistą. Iš visų artimiausių provincijų buvau pareikalavęs zario pasakojimo skaitytojui turi kilti toks klausimas:
pagalbos. Aleksandrijos gyventojai buvo labai priešiškai nusistatę
prieš romėnus. O dalis jų atsidūrė romėnų užimtoje teritorijoje,
Kitose miesto dalyse mūšiai nieko nenulėmė. Dėl ankštumo šatia rūmų ir teatro. Kodėl taip pasyviai elgėsi šio kvartalo gy­
sunku buvo išstumti priešą iš pozicijų, nedaug buvo ir nu­ ventojai? Kaip vos kelių tūkstančių Cezario žmonių saujelė
kautų. Užėmiau svarbiausius punktus ir per naktį juos gerai sugebėjo pasiekti, kad dešimtys tūkstančių miestiečių liko klus­
įtvirtinau. Mano kvartale buvo karabaus rūmai, kuriuose iš nūs? Jei jie būtų sukilę, per porą valandų būtų nušlavę romė­
pradžių gyvenau, ir su jais susiekiantis teatras; jis sudarė tarsi nus aliai vieno. Bet nesukilo! Kaip tai paaiškinti?
pilį, iš kurios galima buvo patekti ir į rūmus, ir į laivų statyklas. Atsakymas labai paprastas. Cezario užimtame kvartale dau­
Kitomis dienomis dar išplėčiau įtvirtinimus; jie turėjo būti tvir­ giausia gyveno žydai. O jie romėnų karvedžio atžvilgiu buvo
tovės atrama, kad priešas negalėtų versti kautis jam palankio­ nusiteikę palankiai, nes matė jame Pompėjaus priešą ir nuga­
mis sąlygomis. lėtoją. To Pompėjaus, kuris kadaise užėmė Jeruzalės šventyklą
Tuo metu jaunesnioji mirusio karabaus duktė, kunigaikšty­ ir išdrįso įžengti į šventų švenčiausią vietą. Cezaris, kuris jį nu­
tė Arsinoja pabėgo iš rūmų ir perėjo į Achilo pusę. Dabar ji kar­ galėjo, apsireiškė kaip teisingas keršytojas ir dievo valios vyk­
tu su juo vadovavo kovos veiksmams; nugalėjusi ji vylėsi tapti dytojas.
karabene. Bet netrukus tarp jos ir Achilo kilo gičas dėl teisės Tad galima tarti drąsiai: pačiu kritiškiausiu momentu Ce­
įsakinėti. Dėl to abu pasidarė dar dosnesni kareiviams, nes abu­ zarį ir Kleopatrą išgelbėjo žydų palankumas. Keista tikimo iš­
du troško pelnyti sau jų palankumą. daiga, bet neapdairus Pompėjaus žingsnis, kurį jis žengė prieš
Taip klojosi reikalai anoje pusėje. O Porinąs vis siuntė penkiolika metų, dabar išgelbėjo gyvybę tam, kuris jį įstūmė
savo patikėtinius iš rūmų pas Achilą, skatindamas jį kautis iš į pražūtį.
paskutiniųjų. Tuos žmones išaiškinome ir suėmėme. Poriną
užmušiau 7 .
Kaip ir ankstesnį Cezario pasakojimą, šį taip pat būtina ARSINOJA IR GANIMEDAS
šiek tiek paaiškinti, ir net trimis aspektais.
Visų pirma — dėl Faro salos. Perskaičius įvykių vaizdelį, Cezario pilietinis karas", arba jo dienoraščiai, baigiasi
susidaro įspūdis, jog Cezaris valdė visą salą. Bet iš vėlesnių lakoniška informacija apie Potino demaskavimą ir nužudymą.
kovinių veiksmų aiškėja, kad iš pradžių romėnai užėmė tik jos Be abejo, autorius ruošėsi tęsti pasakojimą, bet sąmokslininkų
rytinį kyšulį. Tarp kitko, ši salos dabs strateginiu atžvilgiu buvo durklai 44 metų kovo 15 dieną nutraukė jo gyvenimą ir kūrinį.
svarbiausia, nes ten stūksojo aukštas bokštas, švyturys, saugojęs Bet išUko Kasijaus Diono ataskaita, kurioje Arsinojos ir
rytų uosto vartus. O tikroji sala, palyginti ilga, kur buvo gyven­ (ianimedo istorija pateikiama kiek plačiau.
vietė, vis dar liko priešų rankose; dėl to jie šeimininkavo vakarų Eunuchas Ganimedas sugebėjo pervesti Arsinoją į egiptie­
uoste. čių stovyklą; tarp kitko, romėnai kunigaikštytę saugojo ne itin
Antras klausimas — žinios apie gaisrą. Karvedys prisipa­ akylai. Aleksandriečiai iš karto pripažino ja karaliene ir, v a d o
žįsta tyčia jį sukėlęs, nes stigo žmonių laivams ir jų statyklai vaujami Ptolemėju genties atstovės, kovėsi dai įnii tinginu
išsaugoti. O kai kurie vėlesnieji senovės rašytojai informuoja, l'o šio įvykio Cezaris būgštavo, kad Polinas gali pagrobti n
kad ugnyje pražuvo dalis garsiosios Aleksandrijos bibbotekos.

N.1
84
patį karalių, todėl užmušė eunuchą, o monarchą saugojo atvi­ sudėtomis iš akmenų. Žemesnes vietas sustiprino dešimties aukš­
rai ir labai akylai. Tai erzino egiptiečius, kurių gretos vis augo, o tų bokštais. Be to, sukonstravo tokio paties aukščio kilnojamus
romėnai iš išorės negavo jokių pastiprinimų. Nematydamas kito­ bokštus. Užkeldavo juos ant ratų, įkinkydavo gyvulius ir tiesio­
kios išeities Cezaris mėgino paveikti gyventojus ir jiems įsiteikti. mis gatvėmis vežiojo ten, kur tik reikėjo.
Jis išvedė Ptolemėją ten, iš kur galėjo jį gerai matyti ir girdėti, Labai turtingas ir gerai aprūpintas miestas turėjo viską,
ir įsakė jam garsiai paskelbti, kad jo niekas neskriaudžia, jis ko tik reikėjo, o gyventojai parodė daug sumanumo ir apsukru­
trokšta baigti karą ir pats padės sudaryti paliaubas. Jeigu Ptole- mo. Jie taip greitai pasidarydavo viską, ką tik pamatydavo
mėjas būtų kalbėjęs gera valia, gal ir įtikintų priešininkus nu­ mūsų pusėje, jog atrodė, kad ne jie, o mes iš jų mokomės. Ir
traukti kovą. Bet jie nenusileido, nes visi spėjo, kad šį spektaklį patys aleksandriečiai daug ką išrado. Tuo pat metu ir atakavo
surežisavo Cezaris. mūsiškius įtvirtinimus, ir gynė savuosius. O jų vadovai visuose
Kiek vėliau kilo konfliktas Arsinojos šalininkų gretose. pasitarimuose ir susirinkimuose vis kalė į galvas:
Ganimedas sugebėjo įtikinti ją, kad nužudytų Achilą kaip išda­ — Romėnai pamažu pradeda žiūrėti į mūsų kraštą kaip
viką, kautynių dėl rytų uosto pralaimėjimo kaltininką. Paskui į nuosavybę. Prieš kelerius metus čia su savo kariuomene atėjo
jis pats tapo vyriausiuoju kariuomenės v a d u 8 . Gabinijus. Prieš porą mėnesių ieškojo prieglobsčio Pompėjus.
Tačiau kautynių Egipto sostinėje paveikslą nutapė ne Ka- Dabar atsirado Cezaris su savo legionais. Pompėjaus mirtis
sijus Dionas, bet mažas lotynų kūrinėlis „Aleksandrijos visai neatgrasė jo norų čia įsikurti ilgam. Jeigu jo neišvysime,
karas" 9. Jis išliko kaip Cezario raštų priedas, bet kilęs, mūsų karalystė bematant taps romėnų provincija. Turime pada­
be abejo, ne iš jų. Sukūrė jį, savaime suprantama, koks nors ryti tai kuo greičiau, kol Cezaris, audringos jūros atkirstas nuo
šių įvykių amžininkas, gal ir jų tikras liudytojas, ko gero — saviškių, negavo didesnių pastiprinimų.
vienas iš romėnų karininkų. Ligi šių dienų nurodomi įvairūs Tuo metu kilo ginčai tarp kariuomenės korpuso vado Achi­
vardai, dažniausiai Aulo Hirtijaus, užbaigusio Cezario prisimi­ lo ir kunigaikštytės Arsinojos. Jie rezgė vienas prieš kitą in­
nimus apie karą su galais; bet šiuo klausimu galima ginčytis, trigas, nes abu troško užgrobti visą valdžią. Eunucho Ganimedo
tad autorystė ir šiandien neaiški. padedama Arsinoja aplenkė Achilą: nužudė jį ir pradėjo val­
dyti pati. Kariuomenės vadu tapo Ganimedas. Jis buvo dar
Kūrinėlis prasideda priminimais apie Cezario gynybą pir­
dosnesnis kareiviams, bet visus reikalus tvarkė taip pat uoliai,
momis apsiausties dienomis. Sužinome, į kuriuos kraštus diktato­
kaip ir jo pirmtakas.
rius kreipėsi prašydamas pagalbos, kokius vykdė fortifikacinius
darbus: vienas vietas jis liepė sustiprinti, o kitose — sulyginti
su žeme visus namus. Cezaris norėjo atkirsti nuo viso miesto
pietų kvartalą, išsidėsčiusi prie Nilo kanalo, kur buvo gėlo van­ GRUMTYNĖS DĖL VANDENS
dens ir pašarų arkliams. Bet šių siekių įgyvendinti jam taip ir
nepavyko. Beveik po visą Aleksandriją,— tęsia savo pasakojimą
„Aleksandrijos karo" autorius,— driekiasi prie Nilo prasidedan­
Autorius deramai įvertino ir Aleksandrijos gyventojų ener­
tys požeminiai koridoriai ir kanalai. Jais gėlas vanduo nuve­
giją. Apie tai jis rašė:
damas iki privačių namų; sruvendamas šiais tinklais išsivalo,
„Savo reikalus jie tvarkė ryžtingai, nedvejodami. Į visus
praskaidrėja, pasidaro tinkamas vartoti. Nilo vanduo toks dumb­
savo karalystės kraštus išsiuntė įgaliotinių, kurie surinko ir at­
linas ir užterštas, kad pasemtas tiesiai iš upės sukelia įvairių
gabeno į miestą daug ginklų ir mašinų, pašaukė daug žmonių.
susirgimų. Prastuomenė priversta gerti upės vandenį, nes visame
Atidarė dideles ginklų dirbtuves. Apginklavo suaugusius vergus,
mieste nėra nė vieno šaltinio.
o turtuoliai juos išlaikė ir mokėjo atlyginimus. Ši kariuomenė
buvo paskirstyta prie toliau esančių įtvirtinimų. O patyrusių Pagrindinis kanalas, kuriuo vanduo patekdavo į miestą,
kareivių kohortos stovėjo pasirengusios kovai miesto centre, buvo priešų rankose. Tai pakišo Ganimedui mintį palikti mūsiš­
kad bet kurią akimirką galėtų suteikti pagalbą ruožams, kurie kius be vandens. Jo planui buvo pritarta, todėl bematant pra­
atsidurdavo pavojuje. Visas gatves ir perėjimus užtvėrė ne že­ dėjo didelius ir sunkius darbus.
mesnėmis kaip keturiasdešimties pėdų trigubomis barikadomis, Jis uždarė kanalus visuose užimtuose kvartaluose ir įsakė
ratais ir mašinomis be paliovos semti jūros vandenį ir iš aukštes-

86 87
nių vietų pilti į musų pozicijų pusę. Dėl to artimiausiuose na­ 37 LEGIONO ATVYKIMAS
muose semiamas vanduo darėsi vis sūresnis. Mūsiškiai negalėjo
suprasti, kas atsitiko. Jie netikėjo patys sau, nes draugai, kurių Po bekraujų grumtynių dėl vandens, anot ,Ji.aro" auto­
stovyklos buvo toliau, tikino, jog vandens kokybė ir skonis yra riaus, atsitiko kitas dramatiškas įvykis, kuris galėjo baigtis ro­
toks, koks buvęs. Pradėjo drauge ragauti ir lyginti: tik tada įsi­ mėnų pralaimėjimu, bet atnešė jiems sėkmę.
tikino, kaip skiriasi vandens kokybė. Galop arčiau egiptiečių Dviem dienomis vėliau (po to, kai pakrančių šuliniuose
pozicijų iš viso negalima buvo gerti, kiekvieną dieną vanduo atsirado gėlo vandens) šiek tiek į vakarus nuo Aleksandrijos
blogėjo ir atokesnėse vietose. prie kranto priplaukė laivai, atgabenę 37 legioną. Ši formuotė
Dabar dingo bet kokios abejonės. Kilo panika. Visiems buvo sudaryta iŠ buvusių Pompėjaus kareivių. Azijos vietininkas
atrodė, kad katastrofa neišvengiama. Vieni šaukė: Domicijus Kalvinas, vos tik gavęs beviltišką Cezario šauksmą,
— Kodėl Cezaris dar delsia ir neįsako lipti į laivus? pasodino į laivus žmones, pakrovė grūdų, ginklų, karinių ma­
O kiti baisingai bijojo trauktis. Juk neįmanoma buvo nu­ šinų ir išsiuntė visą šią flotiliją į Egiptą. Dėl daugelį dienų vy­
slėpti pasiruošimo sprukti, nes abi puses skyrė siauras ruožas, ravusių nepalankių vėjų ji negalėjo įplaukti į Aleksandrijos
ir pasislėpti laivuose priešui puolant, lipant ant kulnų. Cezario uostą. Jų laimei, pakrantėse galima buvo nuleisti inkarus. Po tam
kvartale buvo gana daug nuolatinių gyventojų. Jų neišmetė tikro laiko, kai ėmė stigti gėlo vandens, išsiuntė su žinia pas
iš namų, nes jie įtikinamai vaizdavo remia mus. Tačiau kas pa­ Cezarį nedidelį laivą.
žįsta šią liaudį ir jos charakterį, tas neabejoja, jog iš jos galima Karvedys nusprendė pats susiorientuoti, ką daryli toliau.
laukti bet kokios išdavystės. Jis savo laivyno priešakyje išplaukė ten, kur laukė 37 legionas.
Cezaris stengėsi išsklaidyti saviškių baimę. Jis tikino: Bet jau turimų kareivių nepasiėmė, nes nenorėjo apnuoginti
— Kasdami šulinius tikrai rasime gėlo vandens, nes pap­ įtvirtinimų. Chersoneso apylinkėse išlaipino į krantą irkluoto­
rastai jo yra visose pakrantėse. O jeigu ir nepasisektų, galime jus, kad parūpintų vandens. Dalis jų plėšikaudami nutolo nuo
laisvai plaukioti jūra. Mūsų priešai neturi laivyno, tad kas gali laivų, ir juos užpuolė priešo raiteliai. Kai aleksandriečiai iš
mums trukdyti kad ir kasdien siųsti laivus į vakarus arba rytus suimtųjų sužinojo, jog laivynui vandovauja pats Cezaris, bet be
atsigabenti vandens? Niekada taip nebus, kad nepalankūs vė­ kareivių, jie nusprendė pasinaudoti paties likimo dovanota
jai neleis plaukti į dvi priešingas puses. Bet tegu niekas nė ne­ proga. Kaipmat į visus savo laivus, kuriais tik galima buvo plauk­
mano apie pabėgimą! Tegu apie tai užmiršta ir tie, kuriems vi­ ti, įlaipino karius ir pastojo kelią Cezariui, kuris jau pasuko
sų pirma rūpi jų geras vardas, ir tie, kurie nori išgelbėti savo atgal.
gyvybes. Dabar vargais negalais atlaikome frontalinį puolimą Cezaris tą dieną nenorėjo kautis dėl dviejų priežasčių.
prieš mūsų įtvirtinimus. Jeigu juos paliksime, neprilygsime ata­ Visų pirma jo laivuose nebuvo kareivių. O antra — su priešu
kuojantiems nei karių skaičiumi, nei pozicijų gynybiniu pajė­ susitiko jau dieną, po dešimtos valandos; buvo aišku, kad naktį
gumu. Įlaipinti į laivus? Tai užsitęstų ilgai ir būtų labai sunku, geriau seksis tiems, kurie geriau pažįsta vietovę. Jis ir pats ne­
juolab kad tai vyktų ne tiesiai iš sausumos, bet iš valčių. Tuo galėtų įkvėpti saviškių asmeniniu pavyzdžiu, nes kaip tai pada­
tarpu priešai gali veikti greitai, nes puikiai žino visus perėji­ rysi, jeigu net nematysi, kas narsus, o kas bailys? Todėl karvedys
mus ir pastatus. Jeigu juos įkvėps sėkmė, jie pralenks mus, pasuko savo laivus arčiau kranto, ten, kur priešai, kaip jis manė,
užims aukštesnes vietas ir atkirs mums kebą grįžti prie laivų. nedrįs įplaukti.
Todėl išmeskite šias mintis iš galvos! Turime siekti tik vieno Vienas rodiečių laivas sustojo dešiniajame Cezario lai­
tikslo: pergalės! vyno sparne kiek atokiau nuo pagrindinių jėgų. Tai pamatę
Šia kalba suteikė mums jėgų. Paskui liepė karininkams priešai neištvėrė: keturi dengti ir keli bedeniai laivai labai ryž­
mesti kitus darbus ir vien prižiūrėti, kaip kasami šuliniai. Dar­ tingai puolė atsiskyrėlį. Cezariui norom nenorom teko skubėti
bų negalima buvo nutraukti ir naktį. Buvo dirbama su dideliu į pagalbą rodiečiams, kad visų akivaizdoje nepatirtų gėdingo
įkarščiu. Per vieną naktį buvo rasta daug gėlo vandens. pralaimėjimo.
Šitaip žlugo priešų machinacijos, į kurias buvo įdėta tiek Rodiečiai kovėsi labai narsiai. Tarp kitko, ir iki tol jie kiek­
darbo ft . viename mūšyje pasižymėdavo drąsa ir jūreivystės sugebėjimais;
o šį kartą, būgštaudami, kad pralaimėjus jiems, kaip kaltinin-

89
Cezaris turėjo mažiau, tik 34 karinius laivus. Iš jų tik 10
kams, tektų didžiausia atsakomybė, pagrindinę naštą užsikrovė
buvo ketureiUai ir vos keU — penkiaeiUai. Bet karvedys pasi-
ant savo pečių. Mūšis baigėsi mums nepaprastai sėkmingai. Bu­
kUovė savo kareivių narsa. Todėl jis, sužinojęs, kokias jėgas
vo užimtas vienas ketureibs laivas, kitas toks pats buvo nuskan­ 11
sutelkė priešas, pasiruošė stoti į mūšį .
dintas, dar du neteko įgulų; kituose laivuose žuvo daug karei­
vių. Jeigu kautynių nebūtų nutraukusi naktis, Cezaris būtų
paėmęs visą priešo laivyną.
MUŠIS VAKARŲ UOSTE
Vėjas vis dar buvo nepalankus, bet nestiprus, todėl Ce­
zaris sugebėjo nuvesti į Aleksandriją laivus, atgabenusius 37
PagaUau mūsų laivynas apiplaukė Faro salą ir sustojo
legioną.
priešais egiptiečius. Dešiniajame sparne Cezaris išdėstė ro-
Šis pralaimėjimas labai prislėgė priešus. Jiems teko pri­
diečių laivus, o kairiajame — pontiečių. Atstumas tarp jų buvo
pažinti, kad juos įveikė ne tiek karių drąsa, kiek tobulesnis jū­
apie keturi šimtai žingsnių; buvo nuspręsta, jog manevruoti
reivystės menas: o juk kaip tik šiuo požiūriu manė esą nepra­
tiek vietos pakaks. Už pirmos linijos karvedys rezerve paUko
lenkiami. Baimindamiesi puolimo nuo jūros pusės, ėmėsi stip­
kitus laivus ir paskyrė, kuriuos jie turį remti kautynėse.
rinti savo "uostą. Jis yra į vakarus nuo Faro salos ir pyUmo,
jungiančio ją su miestu, vadinamas Eunoštu. Rytų uostas, va­ Aleksandriečiai bematant išvedė savo laivyną. Priekyje
dinamas Didžiuoju, kaip jau sakyta, buvo Cezario rankose. išrikiavo dvidešimt du laivus; kiti, atsarginiai, liko už jų. Taip
pat išplaukė daug nedidelių laivelių ir valčių. Juose buvo pa­
Tuo metu Ganimedas vieno susirinkimo metu užtikrino,
ruošta padegamųjų sviedinių ir deglų. Buvo puoselėjama vil­
jog jis ne tik pakeis prarastus laivus naujais, bet ir padidins jų
tis, kad vien jų daugumas, įgulų keliamas riksmas ir gaisro pa­
skaičių. Todėl visi atgavo pasitikėjimą savo jėgomis ir viltį.
vojus gerokai mus įbaugins.
Jie labai atkakliai, su didžiubu įkarščiu ėmėsi taisyti senus lai­
Tarp laivynų plytėjo sekluma, kur buvo tik vienas siauras
vus. Nors uoste ir laivų statyklose prarado daugiau kaip šimtą
perėjimas. Šios seklumos jau laikomos Afrika; sakoma, kad vie­
karinių laivų, drąsiai užsimojo pastatyti naują laivyną. Egiptie­
na Aleksandrijos pusė priklauso Afrikai, o kita — Azijai. Tiek
čiai puikiai žinojo, kad Cezaris negaus pastiprinimų ir maisto,
mes, tiek priešai ilgai lūkuriavo, kas pirmieji patrauks į šį perė­
jeigu jie įgys persvarą jūroje. Tarp kitko, jie buvo apsigimę
jimą. Buvo aišku, kad tiems, kurie ten įeis, nelengva bus iš­
jūreiviai, gyvenę pajūrio mieste, nuo pat vaikystės lavinę savo
skleisti savo laivų rikiuotę ir atsitraukti, jeigu padėtis tai verstų
įgūdžius; tad suprantama, kad savo išsigelbėjimą siejo su šiais,
daryti.
bemaž įgimtais sugebėjimais. Jie atsižvelgė ir į naudą, kurią
jiems duodavo nedidelės valtys, kurios įsiverždavo į mūsų uostą Rodiečių laivams vadovavo Eufranoras. Savo kilnumu ir
kanalais, iškastais po pybmu, ir padarydavo mums daug žalos. drąsa jis prilygsta greičiau mūsiškiams negu graikams. Rodie-
Šitaip priešai ėmėsi statyti laivyną. Jie ėmėsi tokių žygių. čiai patikėjo jam vadovauti dėl visiems žinomų sugebėjimų
jūreivystėje ir dėl jo narsumo. Kai tik jis atkreipė dėmesį, jog
Prie viso Nilo žiočių iki tol stovėjo sargybos laivai muitui
Cezaris delsia, pasakė:
rinkti, o slaptose karališkose laivų statyklose buvo senų, nenau­
— Tu būgštauji, kad tavo laivams įėjus į seklumas reikės
dojamų laivų. Tie visi sargybiniai laivai iš visur buvo surinkti
stoti į mūšį nė nespėjus išrikiuoti viso laivyno. Patikėk šį reika­
į Aleksandriją, o seni sutaisyti. Stigo irklų. Tad buvo nuplėšiami
lą mums, rodiečiams! Mes tikrai neapvilsime tavo pasitikėjimo.
portikų, gimnazijų, valstybinių pastatų stogai: reikėjo karčių
Atlaikysime puolimą, kol visas laivynas įplauks įkandin mūsų.
irklų gamybai. Dalį reikmenų egiptiečiams įsigyti padėjo jiems
Nes bjauru ir apgailėtina, kad jie ten taip pučiasi!
būdingas sumanumas, o Ūkusius gaudavo iš miesto atsargų.
Be to, ruošėsi ne tolimam plaukiojimui, bet darė tai, ką vertė Cezaris karštai jį pagyrė ir davė ženklą pradėti mūšį.
daryti būtinumas. Jie žinojo, kad mūšis vyks čia pat, uoste. Kai tik keturi rodiečių laivai perplaukė seklumą, juos tuč­
Taip per kebas dienas, nepaisant visų sunkumų, atsirado tuojau apsupo ir atakavo priešo laivai. Bet rodiečiai, kaip ir ža­
laivynas, kurį sudaro 22 ketureiliai ir 5 penkiaeiliai laivai. Prie dėjo, atlaikė antpuolį. Jų jūreivystės menas tiesiog stulbino.
jų prisijungė daug mažesnių, bedenių valčių. Uoste išbandė, ko Nė vienas laivas neatsigręžė šonu į priešą, nė vienas nepametė
galima tikėtis iš kiekvieno laivo. Suformavo gabių kareivių įgu­ savo irklų, bet visą laiką stojo priešakiu į puolančius. Tuo metu
įplaukė ir kiti mūsų laivai. Tik tada dėl ankštumo teko atsisa-

I
las ir visapusiškai paruošė jas kautynėms.

90
kyti jūros mūšio reikalavimų. Jo baigtis priklausė tik nuo be­ su mūsiškiais atviroje, lygioje vietoje, dabar apimti siaubo dėl
sikaunančiųjų narsumo. Visoje Aleksandrijoje tiek mūsiškiai, saviškių bėgimo ir nedaugelio mirties, neišsilaikė trisdešimties
tiek gyventojai nutraukė darbą ir kautynes, užsiropštė ant aukš­ pėdų aukščio mūruose! Jie nuo užtvankos šoko į jūrą ir plaukte
čiausių stogų. Stebėdami iš ten kautynes karštai meldė nemir­ skubėjo į miestą, iki kurio buvo apie aštuoni šimtai pėdų. Daug
tingų dievų dovanoti pergalę saviškiams, davė įžadus. jų mūsiškiai sučiupo ir nužudė. Paėmėme apie šešis tūkstančius
Šiame mūšyje užgrobėme priešo penkiaeilį ir dvieilį lai­ belaisvių.
vus kartu su irkluotojais ir kareiviais, paskandinome tris laivus. Cezaris leido kareiviams apiplėšti namus, paskui įsakė
O mes nepraradome nė vieno. Kiti priešo laivai greitai pasi­ juos išgriauti. Įtvirtino mažą fortą prie užtvankos ir paliko
traukė į uosto gilumą, arčiau miesto. Jie buvo ginami nuo molo jame įgulą. Sprunkantys priešai nepaliko jame apsaugos, bet iš­
ir pakrantėje esančių pastatų, todėl prieiti arčiau negalėjome" . laikė antrą tiltą ir fortą kitame užtvankos gale, miesto pusėje.
Kitą dieną Cezaris surengė šių įtvirtinimų šturmą. Jis gerai matė,
kad paėmus į savo rankas abu tiltus neįmanoma bus priešui
KAUTYNĖS FARO SALOJE rengti išpuolius per praėjimus po jais ir išvengs jų daromos ža­
IR ANT UŽTVANKOS los uoste. Aleksandriečių įgulą išvijo sviediniais ir šūviais iš
laivų, nustūmė ją miesto link. Tiltą ir fortą užėmė trys mūsų
kohortos, nes tik tiek tilpo šioje vietoje; likusieji laukė pasiruošę
Cezaris nusprendė, kad tokia situacija — mūsiškių atstū­
kovai laivuose.
mimas nuo užtvankos — daugiau neturi pasikartoti, ir ryžosi
bet kokia kaina užimti visą Faro salą ir užtvanką, kuri jungė Karvedys įsakė užbarikaduoti fortą nuo miesto pusės, o
ją su miestu. Ši užtvanka, kuri kartu buvo ir molas, graikiškai praėjimą po tiltu užversti akmenimis. Pastarąjį darbą pavyko
g a d i n a m a Heptastadionu, nes yra septynių stadijų, arba daug­ užbaigti, todėl jokia valtis negalėjo po juo praplaukti, o bari­
maž devynių šimtų žingsnių ilgio. Musų įtvirtinimai mieste buvo kadas ką tik pradėjo statyti. Netikėtai aleksandriečių kariuo­
jau beveik baigti, todėl karvedys nusprendė, jog galima leisti menė išėjo iš miesto ir sustojo erdvioje aikštėje priešais tiltą.
sau tuo metu pulti salą ir ginti savo pozicijas mieste. Tuo pačiu metu prie užtvankos priplaukė jų valtys, kurias anks­
Šitaip nusprendęs įlaipino į valtis ir laivus dešimt kohortų čiau siųsdavo pro patiltes padeginėti mūsų transporto laivų. Ši­
legionierių ir tiek lengvai ginkluotų galų raitelių, kiek tik galėjo taip mes kovojome iš forto ir nuo užtvankos, o priešas — iš
paimti. Norėdamas atitraukti gynėjų dėmesį ir jėgas, užpuolė aikštės ir laivų, esančių šalia užtvankos.
iš karto iš dviejų pusių. Pažadėjo gausiai apdovanoti kiekvieną, Įsigilinęs į mūšio reikalus Cezaris kėlė kareivių kovinę
kuris pirmas įkels koją į salą. dvasią. Tuo metu iš mūsų karinių laivų užtvankoje išsilaipino
Priešai iš pradžių abiejose atkarpose sėkmingai atremdavo irkluotojų ir jūreivių minia. Nekurie tiesiog atėjo smalsumo
mūsų atakas. Gyventojai kovojo nuo stogų, o kareiviai įsitvir­ vedini, kiti norėjo įsijungti į kautynes. Iš pradžių jie akmenimis
tino prie pat kranto, prie kurio, kaip atrodė, neįmanoma priar­ ir sviediniais iš svaidyklių gana sėkmingai nuvydavo nuo užtvan­
tėti. Siaurus praėjimus tarp seklumų vikriai manevruodami kos priešo laivus. Bet kai saujelė aleksandriečių kiek toliau,
saugojo jų valtys ir penki kariniai laivai. Pagaliau mūsiškiai neapsaugotoje pusėje, įsiveržė ant užtvankos, be jokios tvarkos
susipažino su vietove ir nustatė, kur yra seklu. O kai tik saujelė atėjusi mūsiškių minia taip pat stichiškai ėmė trauktis prie savo
mūsiškių išlipo į krantą, įkandin jų nuėjo kiti ir įnirtingai puolė laivų. Sėkmės paskatinti priešai dar atkakliau veržėsi ant užtvan­
lėkštą atkarpą. Fariečiai kaipmat pasileido bėgti. Pasitraukė iš kos ir stūmė besitraukiančius. Mūsiškių laivų įgulos, nuogąs­
salos uosto, o jų laivai priplaukė prie kranto: visa minia trau­ taujamos, kad priešai gali įsiveržti, pradėjo nuimti lieptus ir at-
kėsi toliau, kad galėtų kautis iš pastatų. sistumė nuo užtvankos.
Bet ir ten jie nesugebėjo išsilaikyti, nors statiniai nedaug Visa tai sukėlė sąmyšį ir trijose kohortose, kurios stovėjo
kuo skyrėsi nuo esančių mieste: aukšti, tarpusavyje sujungti ant tilto miesto pusėje. Kareiviai už nugaros girdėjo beviltiš­
bokštai sudarė mūrą, o mūsiškiai atėjo be kopėčių, be žabinių kus besitraukiančiųjų šauksmus, o priekyje stovėjo kariuomenė,
ir išvis nepasiruošę apsiausties darbams. Bet baimė atima iš kuri svaidė į juos debesis sviedinių. Jie baiminosi, kad priešai
žmonių protą ir nuovoką. Egiptiečiai, tik neseniai pasitikėję sa­ neužeitų iš užnugario ir neišplauktų laivai, vienintelė galimybė
vimi ir įsivaizdavę, kad sugebėsią kaip lygus su lygiu kovoti atsitraukti. Todėl metė vos pradėtus įtvirtinimo darbus ir sparčiu

92 93
Jie neįstengė rasti budą, kaip baigti šį karą išpešus bent ma­
žingsniu pasileido prie laivų. Dalis sugebėjo nusigauti iki arti­ žiausią naudą. Pagabau ryžosi nusiųsti pas Cezarį pasiuntinius.
miausių laivų, bet perkrauti šie nuskendo. Likusieji sustojo, Galima spėti, jog taip pasielgė mūsų saugomų karaliaus drau­
nežinodami ką daryti. Juos išskerdė besivejantys. Dar kiti lai­ gų iniciatyva ar net gavę jaunojo monarcho sutikimą; neabejo­
mingai pasiekė savo laivus, kurie dar neištraukė inkarų; šie tina, kad turėjo su juo ryšį per slaptus patikėtinius. Oficialūs
nepatyrė jokių nuostolių. Dar nedaugelis viskam pasiryžusių pasiuntiniai kreipėsi į Cezarį ir paprašė paleisti karalių, kad jis
narsuolių plaukte nuplaukė iki saviškių. pereitų pas savo žmones. Buvo pateikta tokių argumentų:
Cezaris iki pat paskutinės akimirkos ragino saviškius išlaiky­ — Visi iki valios prisisotino merginos vadovavimo ir Ga­
ti tiltą ir įtvirtinimus. Jis patyrė tokį pat pavojų, kaip ir kiti. nimedo žiaurumo, todėl pasiruošę padaryti viską, kad ir ką įsa­
Bet kai pamatė, kad visi traukiasi, ir jis pasislėpė savo laive. kytų teisėtas karalius. Jeigu mūsų valdovo užtarimas pelnys
Bet įkandin jo į denį įsiveržė tokia minia, kad neįmanoma buvo mums Cezario pasitikėjimą, niekas Aleksandrijoje nebebijos
net nustumti laivą nuo kranto. Numatydamas, kas bus toliau, kapitubacijos.
Cezaris šoko į jūrą ir nuplaukė iki tobau stovėjusių laivų. Iš ten Karvedys gerai perkando šiuos klastingus žmones, kurie
nusiuntė saviškiams valčių ir daugelį išgelbėjo. O jo laivas, per­ visada viena galvoja, o kita dėl vaizdo daro. Bet jis mąstė taip.
nelyg perkrautas, nuskendo drauge su visais jame buvusiais žmo­ Jeigu jau jie patys prašo malonės, gabma pasielgti jų at­
nėmis. žvilgiu didžiadvasiškai, o sau — naudingai. Nes jeigu kartais iš
Šiame mūšyje žuvo apie keturi šimtai legionierių, o irk­ tikrųjų nori to, ką skelbia, karalius bks ištikimas mums. O jeigu,
luotojų ir jūreivių dar daugiau. Aleksandriečiai gerai įtvirtino ir tai labiau atitinka jų prigimtį, meluoja ir paprasčiausiai nori
fortą šalia tilto ir pastatė ten daug karinių mašinų. Taip pat gauti sau karalių, kuris vadovautų jų veiksmams, garbingiau
iškėlė iš jūros akmenis ir vėl galėjo laisvai siųsti valtis per pra­ kovoti prieš monarchą negu prieš merginos ir eunucho vadovau­
ėjimą po tilto arka 1 3 . jamus svetimšabus valkatas.
Taip gabma įsivaizduoti dramatiškas kautynes dėl Faro Jis pasikvietė Ptolemėją ir kreipėsi į jį tokiais pagyrimo
salos ir užtvankos pagal „Aleksandriečių karo" pasakojimą. žodžiais:
Kiti senovės šaltiniai, nors vos užsimindami apie tuos įvykius, pa­ — Visų pirma tu turi galvoti apie karalystės gerovę. Sau­
teikia spalvingų smulkmenų apie tai, kaip išsigelbėjo Cezaris. gok savo puikią šalį, nes ją jau bjauroja gaisrų ir sugriovimų
Anot Svetonijaus, karvedys nuplaukė apie du šimtus žingsnių, žaizdos. Pirmiausia paragink savo valdinius susiprotėti. Pagal­
irdamasis tik dešine ranka, nes kairę laikė iškėlęs, kad nesušlaptų vok, kaip juos išgelbėti. Išsaugok ištikimybę romėnų Uaudžiai
svarbūs dokumentai; savo purpurinio apsiausto skverną, kad jis ir man, kuris pasitikėdamas išleidžia tave pas priešus!
nepatektų į priešo rankas, įsikando dantimis. Kasijus Dionas Cezaris kalbėjo laikydamas karabaus dešinę savo rankoje.
pateikia kitokį vaizdą. Tiesa, jis irgi tikina, jog Cezaris visą Taip atsisveikino su tuo jau ūgtelėjusiu vaikinu. Bet karabaus
laiką kaire ranka saugojo dokumentus, bet aiškiai nurodo, kad protas jau buvo gerai įvaldęs begėdiško melo meną. Jis liko iš­
karvedys nusimetė apsiaustą, nes jis trukdė plaukti ir buvo prie­ tikimas savo žmonių papročiams ir su ašaromis akyse prašė
šams geras taikinys. Egiptiečiai šį apsiaustą ištraukė ir pakabino Cezarį niekur jo neišleisti. Jis sakė:
prie pergalės paminklo, kurį pastatė mūšio vietoje 1 4 . — Gahinybė matyti tave man brangesnė už visą karalys­
tę!
Susijaudinęs Cezaris numaldė vaikino ašaras ir atsakė:
KARALIAUS PALEIDIMAS — Jeigu iš tikro taip galvoji, mes netrukus susitiksime!
Taip ir atsisveikino. O anas su tokiu įkarščiu puolė tęsti
„Aleksandrijos karo" autorius ypač pabrėžė, kad kautynių karą prieš Cezarį, lyg iš užtvaro paleistas lenktynių žirgas. Ko
pralaimėjimas nesugniuždė romėnų kareivių. Priešingai, paska­ gero ašaros pokalbio metu sruvo tik iš džiaugsmo. Daug vyres­
tino dar atkakliau šturmuoti priešų pozicijas. Cezariui raginti niųjų Cezario karininkų, daug jų draugų ir kareivių neslėpė
nereikėjo, teko sulaikyti legionierius nuo pernelyg pavojingų dėl to pasitenkinimo. Jie sakė:
antpuolių. — Karvedys elgiasi pernelyg švelniai. Ir gerai, kad jį las
Antai, kaip byloja pasakojimas, priešai įsitikino, jog sėk­ vaikėzas apmovė!
mė stiprina romėnus, o pralaimėjimas didina jų kovingumą.
9S
94
Lyg Cezaris taip būtų pasielgęs dėl savo švelnumo, o ne PAGALBA
gerai viską apmąstęs!
Aleksandriečiai, kad ir gavę savo karalių, greitai įsitiki­ Pagal tuometinį kalendorių buvo 47 metų vasaris ar kovas.
no, jog netapo stipresni, o romėnai nepasidarė silpnesni. Tarp Kautynės tęsėsi beveik pusę metų, bet nė viena pusė negavo
kitko, net savi kareiviai laidė pašaipas dėl Ptolemėjo jaunumo aiškios persvaros. Apgultiems trūks plyš reikėjo pagalbos. Nors
ir minkšto būdo. Visa tai labai erzino aleksandriečius. Jie aiškiai ir atvyko 37 legionas, Cezario armija gerokai į kailį gavo sau­
matė, kad reikalai nejuda į priekį. sumos ir jūros mūšiuose.
Mieste sklido gandai, kad sausuma iš Sirijos ir Kilikijos Laimei, anksčiau Aleksandrijos gyventojus pasiekę gandai
Cezariui ateina didelių pastiprinimų; jis pats apie tai dar nieko pasitvirtino. \ pagalbą rūmų gynėjams skubėjo pastiprinimas;
nežinojo. Šioje situacijoje priešas nutarė pirmiausia sutrukdyti jis artėjo sausumos keliu Palestinos pakrantėmis iš Sirijos ir
mums apsirūpinant maistu, kurį gaudavome jūra. \ rytus nuo Kilikijos. Keisčiausia, kad traukė ne romėnų kariuomenė! Įvai­
Aleksandrijos, prie Kanopos, buvo nusiųsti greiti laivai, kurie riakalbę armiją sudarė sirų, finikiečių, arabų, graikų, žydų
kantriai laukė mūsų transporto laivų. Kai tik apie tai buvo būriai, o tikrų romėnų ten buvo nedaug. Tarp Eufrato ir Sina­
pranešta Cezariui, jis įsakė nedelsiant paruošti ir apginkluoti jaus pusiasalio esančių šabų ir miestų gyventojai siuntė pagalbą,
visus mūsų laivus. Jų vadu paskyrė Tiberijų Neroną. Į jūrą norėdami įsiteikti Romos valdovui, bet tam tikrą vaidmenį suvai­
išplaukė ir Eufranoro vadovaujami rodiečių laivai. Be jo iki dino ir tai, kad kaimynai buvo ne itin palankūs egiptiečiams.
šiol neįvyko nė vieno mūšio, ir visi baigėsi mūsų pergalėmis.
Į pagalbą skubėjusios kariuomenės organizatorius ir vadas
Bet likimas paprastai lemia nelaimingą galą tiems, kuriuos lyg
buvo irgi ne romėnas. Jis buvo Mitridatas, atėjęs į pasaulį gar­
iš gausybės rago apipildavo malonėmis; dabar jis buvo Eufra-
siame Mažosios Azijos mieste Pergame. Jo gyslomis sruveno
norui negailestingas.
iraniečių ir graikų, o motinos linija — net keltų kraujas. Ber­
Nuplaukus iki Kanopos, abiejų pusių laivai išsirikiavo ir niukas buvo auklėjamas Ponto karabaus, taip pat Mitridato
puolė vieni kitus. Kaip ir visada, pirmuoju į kovą ėjo Eufrano- rūmuose; abidvi, Ponto ir Pergamo, šeimos buvo susigiminia­
ras. Sutraiškė ir paskandino priešo ketureilį. Paskui puolė vy­ vusios. Ponto karalius tris kartus kariavo su Roma; trečiojo karo
tis kitą laivą. Bet kiti mūsiškiai nespėjo paskui jį, todėl Eufra­ metu prarado savo šalį ir pabėgo į Krymą, kur visų apleistas
noro laivas buvo apsuptas iš visų pusių. Niekas negalėjo jam baigė savo dienas savižudybe. O jo jaunas globotinis Mitridatas
pagelbėti. Ko gero visi buvo įsitikinę, kad kaip paprastai jį iš­ iš Pergamo susitaikė su romėnų viešpatavimu. Kai imperijoje
gelbės narsa ir laimė. O gal kiti tiesiog galvojo tik apie save? įsibepsnojo pibetinis karas, jis, kaip ir visi Rytuose, stojo Pom­
Taip savo ketureilyje žuvo Eufranoras — tas, kuris šiame pėjaus pusėn. Po jo sutriuškinimo labai stengėsi įgyti nugalė­
mūšyje vienintelis iš visų narsiai kovojo! 15 tojo malonę. Iš karto stojo Cezario pusėn ir 48 metų rudenį,
Šiuo šauniojo Eufranoro pagyrimu .Aleksandrijos karo" persekiodamas Pompėjų, atplaukė į Aleksandriją. Matyt, suge­
autorius baigė jūros mūšio prie Kanopos aprašymą. Net neaišku, bėjo pelnyti karvedžio pasitikėjimą, nes vos pradėjęs kovą
kas laimėjo šį susirėmimą. Jeigu priimsime už gryną pinigą pas­ Cezaris kaip tik jį išsiuntė atvesti pastiprinimų. Mitridatas pa­
kutinį sakinį, galima susidaryti vaizdą, jog kautynės baigėsi ro­ sirodė esąs veiklesnis už visus romėniškus diktatorius bičiu­
mėnų pralaimėjimu. Bet kiti šaltiniai skelbia, kad Cezariui pa­ lius. Todėl Cezariui ištikimas „Aleksandrijos karo" autorius,
vyko išsaugoti susisiekimą jūra; maisto tiekimas nenutrūko. kad ir kiek kartų minėtų Pergamo kunigaikštį, visą laiką jį
Svetonijus aiškiai sako, kad romėnų laivai nugalėjo savo vado liaupsina.
Tiberijaus Nerono dėka. Galima manyti, kad „Aleksandrijos Tačiau tas pats autorius neužsimena apie Antipatrio, kilu­
karo" autorius, kalbėdamas apie mūšį prie Kanopos, atskleidė sio iš Judėjos, nuopelnus. Jis kartu su pusantro tūkstančio gink­
savo simpatijas ir antipatijas; jis, be abejo, buvo artimas Eufra­ luotų žmonių stojo į Mitridato korpusą. Pirmasis įsiveržė j Pe­
noro bičiulis, todėl šlovina jį ir aukština net Tiberijaus sąskaita. luzijaus mūrus, o kai kariuomenė ėjo per Egiptą, užverbavo
Čia taip pat verta priminti, kad tas Tiberijus Neronas, savo pusėn vietinius žydų kolonistus. Taigi Anlipalris elgėsi
Cezario armijos vyresnysis karininkas, buvo tėvas Nerono, kuris panašiai kaip ir prieš aštuonerius metus, kada padėjo (Jabini
po šešiasdešimties metų tapo romėnų imperatoriumi. jui pasodinti į sostą Ptolemėją Fleitininką.
Mitridatas iš Peluzijaus nėjo tiesiai j Alcksnmlri n e , |nin
tektų įveikti daug kanalų ir pelkynu. Pasirinko i,.,
96 7.—1219 |
nį, bet lengvesnį kelią. Jis stūmėsi palei rytinę Nilo atšaką ligi Prieiti gabma buvo tik iš dviejų pusių: iš atviros vietovės ir tos,
tos vietos, kur upė išsišakoja, Ugi didžiosios upės deltos viršū­ kur buvo šiek tiek erdvės tarp Nilo ir pylimo. Bet šiose abiejose
nės. Ten, Memfio miesto apylinkėse, persikėlė į kitą krantą ir vietose buvo sutelkta daugiausia rinktinių gynėjų. Puolančiuo­
patraukė Aleksandrijos Unk išilgai vakarinės atšakos. Pakeliui sius nuo upės pusės prie žemės spaudė sviediniai, leidžiami nuo
atrėmė egiptiečių kariuomenę. Žinios apie tai bematant pasiekė pyUmo ir iš laivų, kurių nemažai stovėjo upėje, prie pat kranto.
ir Ptolemėją, ir Cezarį. Žinodami, kad karo baigtis priklausys Cezaris gerai matė, kad mūsiškiai padarė viską, ką tik ga­
nuo to, ar skubantys į pagalbą sugebės susijungti su apgultai­ lėjo, bet dėl nepalankių sąlygų ne kažin kiek galėjo pasiekti.
siais, abu jie greitai išvyko iš Aleksandrijos. Karabus plaukė į Bet jis taip pat pastebėjo, kad aukštesnėje egiptiečių stovyklos
Nilo aukštupį laivais, o Cezaris ėjo sausuma. Vis dėlto jis pra­ dalyje žmonių beveik neliko; jie tikriausiai manė, kad šios at­
lenkė Ptolemėją ir susitiko su Mitridatu pačiu laiku. karpos neįmanoma paimti, todėl visi nusileido žemyn, kur vyko
kautynės.
Karvedys tučtuojau įsakė trim kohortoms apeiti priešo po­
KARALIAUS MIRTIS zicijas ir užpulti iš kabio pusės. Kai mūsiškiai ten nuvyko, ne­
daug terado gynėjų, o patys kovojo labai įnirtingai. Išgąsdinti
Ptolemėjas įkūrė savo stovyklą patogioje gynybai vietoje. riksmų ir ginklų žvangėjimo, kuris sklido iš visų pusių, egiptie­
Iš vienos pusės netoliese buvo Nilo atšaka, iš kitos plytėjo pelkės, čiai karštligiškai blaškėsi, o jų baimė mūsiškius dar labiau pa­
o iš trečios įtvirtinimai ėjo stačiomis, aukštomis kalvomis. Puo­ akino. Jie užėmė aukštesniąją stovyklą ir persekiodami klote
lantys galėjo prieiti prie stovyklos tik iš vienos pusės. klojo priešus. Daug jų, gelbėdamiesi nuo skerdynių, šoko nuo
KaraUaus ir Cezario pozicijas skyrė siauras kanalas skar­ pyUmo į upę. Pirmieji, kurie tam pasiryžo, žuvo gynybiniame
dingais krantais. Ptolemėjas išdėstė prie jo raitebus ir rinkti­ griovyje, užtat kiti per jų lavonus turėjo lengvesnį kelią.
nius pėstininkus; jie turėjo sulaikyti romėnus, jeigu šie mėgintų Yra žinoma, kad karaUus pabėgo iš stovyklos ir pasislėpė
persikelti. Bet Cezario germanų raitebai rado brastą ir persi­ laive, kuris netrukus nuskendo, nes buvo perkrautas daugybės
kėlė tokioje vietoje, kur krantai buvo lėkštesni. Tuo tarpu le­ kariu, mėginusių gelbėtis plaukte. Ptolemėjas žuvo 1 6 .
gionieriai nukirto pakrantėje augančius medžius, kurių nuvir­ Šį lakonišką .^Aleksandrijos karo" sakinį apie jaunojo
tusios viršūnės pasiekė kitą krantą. Šiuos Ueptus užklojo šakomis valdovo mirtį reikia papildyti kitomis senovės autorių pateik­
ir žeme, ir kariuomenė be vargo persikėlė kitapus. Netikėtas tomis žiniomis. Jos yra labai glaustos ir prieštaringos. Štai Plu-
puolimas pribloškė priešus, daug jų iš karto leidosi bėgti. Bet tarchas tiesiog teigia, kad Ptolemėjo mirties aplinkybes gaubia
buvo vėlu. Tik nedaugeUui pavyko pasiekti stovyklą, o dauguma paslaptis. Tuo tarpu kiti tikina, kad jo kūną po kautynių rado
jų buvo užkapoti. upės dumble, o atpažino pagal auksinius šarvus, kuriuos vėliau
Po šios puikios sėkmės Cezaris nusprendė, kad greitai veik­ Cezaris liepė parodyti Aleksandrijos gyventojams kaip galutinės
damas priešo gretose sukels paniką. Jis patraukė tiesiai į jo pergalės įrodymą 1 .
stovyklą. Tačiau pamatė, kad ją saugo ir gabngj įtvirtinimai,
ir patogi padėtis, o ant mūro išsidėstę tiršti ginkluotų karių
būriai. Todėl padarė išvadą, kad kebonėje ir kautynėse pailsę NUGALĖTOJO VALIA
jo kariai negalės iš karto pulti. Jis įsakė įrengti stovyklą netob
priešų pozicijų. Cezaris grįžo atgal į Aleksandriją ne apbnkiniu keUu,
Kitą dieną pakėlė į puolimą visas savo jėgas ir greitai už­ kuriuo žygiavo pasitikti Mitridato. Dabar ėjo tiesiai į miestą,
ėmė gretimame kaime pastatytą mažąjį fortą, su egiptiečių sto­ į tuos rajonus, kurie buvo priešo rankose. Jis vylėsi, jog žinių
vykla sujungtą dviem eilėmis įtvirtinimų. Cezaris puolė šį fortą apie sutriuškinimą ir karaUaus mirtį priblokšti gyventojai jau
visomis savo jėgomis — nors buvo aišku, kad jį gaUma paimti neketins priešintis. Ir tuo buvo taip įsitikinęs, kad pats jojo pir­
ir kur kas menkesnėmis! — norėdamas priblokšti priešą ir iš mose raiteUų gretose, pagrindinio armijos korpuso priešakyje.
karto pradėti pagrindinės stovyklos puoUmą. Ir iš tikrųjų mūsų Viskas vyko taip, kaip ir numatė. Jį pasitiko minios gy­
kareiviai, greitai persekiodami atsitraukiančius iš forto karei­ ventojų. Visi metė ginklus ir nusileido nuo įtvirtinimų, kuriuos
vius, pasiekė stovyklos įtvirtinimus ir ėmė juos įnirtingai pulti. ištisus mėnesius taip atkakUai gynė. Dabar, apsitaisę maldautojų

98
apdarais, prašė pasigailėti. Didelėje procesijoje, kaip paprastai pastiprinimus. Baiminosi, kai Cezaris rengė pernelyg drąsius
buvo daroma pralaimėjimo arba iškilmių metu, buvo nešamos žygius: į vakarų uostą, kur pats vos neatsisveikino su gyvybe,
įvairios šventenybės ir kulto reikmenys. į Chersono pusiasalį 37 legiono atvesti ir pagaliau — pasitikti
Cezaris įžengė į miestą ir karaliaus rūmų rajoną, kur taip Mitridato. Neabejotina ir suprantama, kad Kleopatra turėjo
ilgai buvo apgultas, tiesiai per priešo pozicijas. Saviškiai jį pa­ reaguoti kaip tik taip. Bet galima mėginti pažvelgti toliau ir
sitiko labai entuziastingai. paklausti, ar kai kuriais momentais karalienė pati nebuvo aktyvi
Tai įvyko 47 metų prieš mūsų erą kovo 27 dieną. įvairių politinių kovų ir intrigų dalyvė; juk abi grupės Alek­
Netrukus diktatorius paskelbė savo valią dėl Egipto liki­ sandrijoje kovojo ne tik su ginklu rankose prie barikadų gat­
mo. Daug egiptiečių ir romėnų tikėjosi, kad šis nepaklusnus vėse ir laivuose. Klausimams, kurie čia iškyla, lemta likti be at­
ir turtingas kraštas taps nauja imperijos provincija. Juk tokie sako dėl šaltinių ar bent tarpinių orientyrų stokos. Vis dėlto
planai buvo puoselėjami Romoje prieš daugelį metų, o juos juos verta iškelti. Tad:
siūlė ne kas kitas, o kaip tik Cezaris! O jei dabar egiptiečiai dar Kaip žiūrėjo Kleopatra į savo sesers Arsinojos pabėgimą į
kartą pademonstravo savo neapykantą romėnams, nebuvo jokių priešų stovyklą? Ar šis faktas jai buvo staigmena? O gal atvirkš­
dingsčių išsaugoti jų valstybingumą. Bet nugalėjęs karvedys čiai — iš anksto viską žinojo, tik nepranešė Cezariui arba net
pasielgė stebėtinai maloningai. padėjo seseriai ištrūkti iš rūmų ne tik romėnams, bet ir pačiai
Jis pirmiausia patvirtino, kad Ptolemėjo XII testamentas Aršino jai apie tai nenutuokiant Čia nebūtų nieko keista, nes
romėnų tautai ir jam, šios tautos atstovui, ir toliau gaboja. Ne­ šitaip atsikračiusi sesers, kompromitavo ją romėnų karvedžio
laiminga jaunojo karaUaus Ptolemėjo XIII mirtis, suprantama, akyse ir kartu jos asmenyje pašalino realią varžovę dėl sosto.
verčia įnešti tam tikrų pataisų. Kartu su Kleopatra valdys jos Savo ambicijomis abi Ptolemėjo dukterys niekuo nesiskyrė. Ko­
jaunesnysis, dešimtmetis brolis ir vyras. O jaunesnioji kunigaikš­ voje dėl valdžios jos buvo pasiryžusios bet kokiam nusikalti­
tytė Arsinoja, kuri kovojo prieš seserį, išvyks iš Egipto į Romą. mui. Arsinoja tai įrodė, kai susivaidijusi su Achilu dėl vado­
Kaip ir buvo žadėjęs prieš kelis mėnesius, Ptolemėjams grąžina vavimo jį slapta nužudė. Todėl dabar, kai nugalėjęs Cezaris
Kiprą. nusprendė išsiųsti kunigaikštytę iš Egipto į Romą, kur ji turėjo
Kodėl Cezaris buvo toks atlaidus šaliai, kurioje vos nepra­ papuošti jo triumfo eiseną, jis pasmerkė ją pažeminimui, bet
rado gyvybės? iš tikrųjų išgelbėjo merginai gyvybę. Nesunku įspėti, koks ją
ištiktų likimas, jeigu ji Ūktų Aleksandrijoje gyventi iš sesers
malonės.
KLEOPATRA IR KARAS O Potino mirtis? Jis iš pat pradžių buvo nesutaikomas ir
klastingas Kleopatros priešas, jos tremties kaltininkas. Kara­
„Aleksandrijos karo" autorius apie Kleopatrą užsiminė tik lienė tikrų tikriausiai stengėsi jį demaskuoti, o gal ir apjuodin­
vienoje vietoje: Cezaris po pergalės atidavė karalystę jaunes­ ti romėnų akyse. Cezaris tikina užmušęs Potiną, nes sučiupo
niajam Ptolemėjo sūnui ir jo vyresniajai dukteriai Kleopatrai, jo slaptus pasiuntinius, kuriuos šis siuntė pas Achilą, taigi iški­
„kuri Uko jam ištikima ir buvo jo kariuomenės saugoma" 1 8 . Tad lo aikštėn visi jo kėslai. Nėra pagrindo tuo abejoti. Bet galima
anoniminis autorius taip pat diskretiškai apeina tylomis temą pasvarstyti, koks vaidmuo atskleidžiant Potino sumanymus teko
apie karalienės veiklą ir jos vaidmenį keUs mėnesius trukusioje Kleopatrai. Cezariui ir jo žmonėms buvo neprieinamos rūmų
apsiaustyje — kaip ir Cezario pasakojimas. paslaptys. Jie nepažinojo miesto, jo gyventojų ir papročių. Be
Tačiau akivaizdu, kad Kleopatra negalėjo būti vien pasyvi aktyvios Kleopatros bičiulių pagalbos nelengva būtų buvę per­
dramatiškų įvykių stebėtoja. Juk karas kilo dėl jos, dėl jos intere­ prasti Potino žaidimą. Galėjo būti ir taip, kad kažkokius įrody-
sų ir reikalų. Kai romėnų saujelė iš paskutiniųjų atremdavo de­ • mus prieš jį karalienė tiesiog sufabrikavo.
šimčių tūkstančių Aleksandrijos gyventojų ir Achilo bei Gani­ Pagaliau beka neaiškus jauno Ptolemėjo paleidimo ir jo
medo kareivių antpuolius, ji, be abejo, baiminosi ne tik dėl būsi­ išsiuntimo į aleksandriečių stovyklą klausimas. Sunku įsivaiz­
mo viešpatavimo, bet ir dėl savo gyvybės. Kaip baisiai jaudinosi duoti, kad tokiu svarbiu klausimu Cezaris nepasitarė su Kleopat­
stebėdama permainingas kruvinų mūšių, vykstančių gatvėse ra; juk buvo sprendžiamas jos brolio, vyro, bendravaldžio li­
ir uoste, peripetijas! Kaip ir visi, ji nekantriai laukė žinių apie kimas! Ir vėl kyla įtarimų, panašių į tuos, kurie liečia Arsinojos

100 101
/
ris laimėjo, skyrė Egiptui valdžią, kuri buvo lojab Romai, ir
pabėgimą. Gal karabenė numatė, kad laisvėje Ptolemėjas iš­
tučtuojau išvažiavo. Šis sakinys baigia Aleksandrijos įvykių
duos romėnus — ir to labai troško! Cezarį galėjo sujaudinti
aprašymą. Toliau kalbama apie kitus kraštus: Mažąją Aziją,
ir apgauti berniuko ašaros, bet ji, moteris ir aleksandrietė, iš­
Ilyriją, Ispaniją. Ten visur, taip pat Afrikoje ir pačioje Itahjoje,
auklėta rūmų intrigų ir nusikaltimų atmosferoje, ko gero apie
reikalai klostėsi Cezariui nepalankiai. Pavojingiausia padėtis
šią sceną vėbau galvojo tik ironiškai šypsodamasi. Tačiau kar­
susidarė Mažojoje Azijoje: Farnakas, karabaus Mitridato sūnus,
vedžiui ji neatvėrė akių. Gab būti, kad dar ir užtarė Ptolemėją,
mėgino susigrąžinti senas tėvo valdas. Todėl būtų pateisinama,
kalbino Cezarį juo pasikbauti. Žiūrint jos akimis, elgėsi teisin­
jeigu diktatorius, gavęs grėsmingų žinių, skubiai išvyktų iš Egip­
gai. Ji norėjo kartą ir visam laikui atsikratyti įgrisusio gyveni­
to, kur ir taip be būtino reikalo prarado daug brangių mėnesių,
mo draugo.
ir per Siriją iškebautų į Mažąją Aziją.
47 metų biržebo 23 dieną, praėjus beveik trim mėnesiams
po Aleksandrijos karo, Kleopatra pagimdė sūnų. Suprantama, Bet ar iš tikrųjų Cezaris greitai išvyko iš šalies, kurioje
jis gavo Ptolemėjo vardą; jis turėjo būti penkioliktas šios dinas­ kariaudamas ir mylėdamas išgyveno nepaprastų dienų? Ar
tijos atstovas. Įdomus jo antras vardas: Cezaris. Per savo mo­ „Aleksandrijos karo" autorius iš pagarbos karvedžiui nenuty­
tinos malonę berniukas vėliau gavo dvi gražias pravardes: die­ lėjo vieno epizodo?
vas, mylintis tėvą, dievas, mylintis motiną. Bet Aleksandrijos Ciceronas 47 metų pavasarį gyveno Italijos uostamiestyje
baudis jį vadino trumpai drūtai — Kaišarion, arba Cezoriu- Brundizijuje. Kaip ir visi imperijos gyventojai jis nekantriai
kas. laukė žinių iš Rytų. Jis iš dalies jau susitaikė su diktatoriumi
ir net manė, kad jam dabar reikėtų grįžti į Romą. O tuo tarpu
Po trijų metų, jau diktatoriui mirus, jo artimas bičiulis
iš Egipto ateidavo tik labai striukos ir pavėluotos naujienos.
Markas Antonijus pareiškė senate, kad Cezaris pripažino, jog
Paskutinis Itahją pasiekęs Cezario laiškas buvo parašytas 48
Kleopatros vaikas yra jo sūnus. Tiesą sakant, po kebolikos metų
metų gruodžio mėnesį. Tiesa, 47 metų balandžio pabaigoje ar
Romoje pasirodė raštas, kategoriškai neigęs, jog Cezaris buvęs
gegužės pradžioje sužinota, kad mūšiai ten jau liovėsi, bet Ci­
Egipto karalaičio tėvas. Bet šis raštas buvo sukurtas jau tada,
ceronas laiške savo bičiubui piktai įgėlė: „Jis, rodos, taip laiko
kai valstybinė propaganda stengėsi vaizduoti Kleopatrą Romos
Aleksandriją, kad jam net gėda apie tuos reikalus rašyti". Sa­
priešu; tada didžiosios politikos interesai liepė kovoti su nuomo­
kinys specialiai buvo suformuluotas dviprasmiškai.
ne, jog Egipto karabenė kadaise galėjusi pakerėti diktatorių.
Bet kas, jeigu ne Cezaris, galėjo būti Ptolemėjo Cezario tėvas? Tik liepos 5 dieną Ciceronas rašė:
Galgi ne Kleopatros brolis ir vyras Ptolemėjas XIII, su kuriuo ji „Buvo kalbama, iš pradžių abejojant, kad Cezaris išvyko
kariavo nuo 48 metų pavasario! O juo labiau ne jos antras bro­ iš Aleksandrijos. Paskui tai patvirtino kiti pranešimai" 2 0 .
lis Ptolemėjas; XIV, turėjęs ne daugiau kaip vienuolika metų, Kadangi laiškai iš Egipto į Romą eidavo beveik mėnesį,
už kurio ji ištekėjo Cezario vaba 47 metų pavasarį. reikėtų daryti išvadą, jog Cezaris išvyko iš Aleksandrijos bir­
žebo pradžioje. Ir iš tiesų vienoje kronikoje buvo užsiminta,
Kaip gabma spręsti pagal datas ir faktus, karo triukšmas
kad į Sirijos sostinę Antiochiją jis atvyko birželio 28 dieną.
ir klastingos rūmų intrigos netrukdė Kleopatros ir Cezario mei­
Tad visi duomenys rodo, kad nuo karo pabaigos iki diktatoriaus
lei. Ji prasidėjo tada, kai diktatoriaus nuostabai jauna mergina
išvykimo iš Egipto praėjo daugiau kaip du mėnesiai! Aišku, kad
išslydo iš patalynės maišo, o nesibaigė ir tada, kai 47 metų kovo
išleisti potvarkiams tiek daug laiko nereikėjo. Ką tad veikė
pabaigoje Aleksandrijos gatvėse liovėsi skambėjęs ginklų žvan­
Cezaris tiek dienų, kai daugelyje šabų nekantriai laukė jo grįž­
gesys.
• tant? Kodėl „Aleksandrijos karo" autorius nė žodžiu neužsi­
minė apie šį ilgą laiko tarpą?
CEZARIS IR KLEOPATRA Taktišką rašytoją pavadavo kiti jo kolegos. Jie informuoja,
47 METŲ PAVASARĮ kad šiuos du mėnesius Cezaris praleido drauge su Kleopatra ke­
19 lionėje toli į pietus, į Nilo aukštupį; juos lydėjo keturių šimtų
„Šitaip sutvarkęs visus reikalus Cezaris išvyko į Siriją" . laivų ir valčių laivynas. Kebonės metu viename laive plaukę
Šį sakinį „Aleksandrijos karo" autorius parašė po infor­ Cezaris ir Kleopatra aplankė didžiuosius egiptiečių senovės
macijos, kad diktatorius pasodino į sostą Kleopatrą ir jos jau­ paminklus.
nesnįjį brolį. Taigi kūrinėbo skaitytojas turi aiškų vaizdą: Ceza-
103
102
/
'

Pasižiūrėjus į archeologinį Egipto žemėlapį, galima su lintume, gal ir ne be pagrindo. Imhotepas tad buvo ir gydytojų
didele tikimybe nužymėti pagrindinius šios puikios pažintinės globėjas bei dievas gydytojas; vėlesnėse epochose — visų
ir meilės kelionės etapus. Palyginti daug egiptiečių architektūros pirma dievas gydytojas. Į jo šventyklą prie Memfio, esančio
ir skulptūros paminklų išliko iki mūsų laikų beveik tokie, kokius greta mums jau žinomo Serapėjono, suplūsdavo minios piligri­
juos matė Cezaris ir Kleopatra; išliko ryškūs pėdsakai arba tiks­ mų ir ligonių. Imhotepo šventyklos iškilo ir kitose Egipto vie­
lūs aprašymai net tų, kurie per du tūkstantmečius buvo sunai­ tovėse; jo išpažintojų jau užtikome Tėbuose. Kai į Egiptą atvy­
kinti. ko graikai, jie greitai padarė išvadą, kad Imhotepas (jo vardą
Nei laikas, nei jokia žmogaus galybė neįstengė padaryti pakeitė į Imutes) tiesiog yra jų dievo gydytojo Asklepijo įsikū­
didesnės žalos didingoms piramidėms. Ir šiandien jos stūkso - nijimas, tad garbino jį taip pat uoliai, kaip ir autochtonai.
tokios pat nepajudinamos ir tokio pavidalo, kaip tada, kai jų Imhotepo-Asklepijo išpažintojai dažnai praleisdavo naktis
papėdėje stovėjo diktatorius ir karabenė. Bet, norint pamatyti jo šventyklose, o jis apsireikšdavo jiems per miegą, duodavo
piramides, reikėjo sustoti Memfyje. Čia, be abejo, garbingą patarimų, skelbdavo savo valią ir net atlikdavo gydymo proce­
porą sveikino vyriausiasis žynys Pšereni-Ptahas; tas pats, kuris dūras. Yra pernelyg daug mačiusiųjų dievą ir stebuklingai iš­
beveik prieš trisdešimt metų, dar būdamas berniukas, karūnavo gijusiųjų liudijimų, kad galima būtų visas jas pripažinti klas­
Kleopatros tėvą Ptolemėją Fleitininką. Šie metai, kaip ir anie, tote. Gal greičiau galima daryti prielaidą, jog žyniai užhipno­
jam buvo ypač laimingi ir sėkmingi. Ne tik todėl, kad apsilan­ tizuodavo ligonius arba vartodavo narkotikus ir darydavo opera­
kydama miestą pagerbė karalienė ir romėnų didikas. Pšereni- cijas.
Ptahas dar labiau džiaugėsi, kad neseniai sapnavo dievo sūnų Ko gero Ptolemėjų laikais atsirado egiptiečių kalba pa­
Imhotepą, kuris žadėjo jam duoti trokštamą sūnų, jeigu jo šven­ rašytas traktatas, šlovinęs dievo didybę ir jo gerus darbus. Kiek
tykloje bus atlikta apdailos darbų; vyriausiojo žynio žmona jau vėbau vienas graikas, tarsi gyvenęs Memfyje, pasiryžo išversti
buvo nėščia. kūrinėlį į savo gimtąją kalbą, kad Imhotepo šlovė galėtų skhsti
visame pasaulyje. Bet, kaip papiruso ritinyje, tiksliau, iš dabes
išbkusioje įžangoje, prisipažino autorius, jis susidūrė su dide­
SAPNE APSIREIŠKĘS IMHOTEPAS liais sunkumais.
„Ne kartą ėmiausi vertimo. Ir štai, kai jau buvau įsisma­
Didžią malonę vyriausiajam žyniui suteikęs dievas turėjo ginęs rašyti, kaip tik uždavinio didybė sutramdydavo mano
ypatingą praeitį. įkarštį. Nes tik dievai, o ne mirtingieji žmonės, gali apdainuoti
Prieš dvidešimt septynis šimtmečius iki Kleopatros laikų dievų^ žygius!"
gyveno tikras žmogus vardu Imhotepas. Jis buvo faraono Džo- Šitaip jis vis atidėliojo šį dievišką darbą. Tai truko trejus
sero patarėjas: šalia Memfio, Sakaros vietvėje, savo valdovui metus. Bet tuo tarpu, skaitome tobau, ėmė dėtis keisti dalykai:
pastatė didžiulį antkapinį statinį, nustebinusį amžininkus. Jis „Per tuos trejus metus mano motina labai kankinosi nuo
išliko iki šių dienų; pagal formą jis vadinamas laiptine pirami­ dievų atsiųsto drugio. Pagaliau, nors ir vėlai, supratome, ką
de ir yra pereinamoji forma tarp senų antkapių ir tikrų pirami­ reikia daryti, ir kreipėmės į jį maldaudami pagalbos. O jis, vi­
džių, pastatytas ne iš plytų, kaip iki tol buvo įprasta Egipte, bet siems mielaširdingas, apsireiškė ligonei per miegą ir pagydė ją
iš tašytų akmens luitų. paprastais vaistais. Padėkojome mūsų išgelbėtojui padėję įpras­
Vėlesniais amžiais Imhotepo šlovė tolydžio didėjo. Jis buvo tą auką. Netrukus po to mane suėmė ūmūs dešiniojo šono skaus­
laikomas išminčiumi ir daugelio mokslų žinovu. Kiekvienas mai; nieko nelaukdamas nuskubėjau pas žmonijos globėją. O jis,
rašytojas, prieš pradėdamas piešti ant papiruso ženklus, jo vėl pasigailėjęs, dar veiksmingiau parodė savo nepaprastą ge­
garbei nuliedavo iš dubenėbo keletą lašų vandens. O dar vė- rumą.
hau pradėta jungti Imhotepą su dievu Ptahu, įvairių amatų iš­ Buvo naktis. Miegojo visi, kas tik gyvas, išskyrus kenčian­
radėju ir globėju. Pagahau Imhotepas buvo pripažintas Ptaho čius. Mane kamavo karštis. Raičiausi kamuojamas traukubų,
sūnumi, taip pat dievu, nors niekad nebuvo užmiršti jo mirtin­ tvankumo ir kosubo, kurių priežastis buvo skausmas dešinia­
gų tėvų vardai. jame šone. Galva buvo sunki; mirtinai nusikamavęs pradėjau
• Amatu tuomet buvo laikoma ir medicina; jeigu gerai įsigi- snausti. Greta sėdėjo mano motina, neturėdama nė valandėlės

104 105
poilsio. Ji kentėjo drauge su savo vaiku, nes iš prigimties buvo
jautrios širdies. Tuomet ji staiga pamatė vaiduoklį; ir nebuvo tai palaidota viena iš švenčiausių relikvijų — galva dievo Ozyrio,
sapnas ar naktinis regėjimas, nes nesumerkė akių — nors, tiesą kurį nužudė ir sukapojo Setas; jis prisikėlė iš mirusiųjų savo
sakant, ne viską galėjo visai raiškiai matyti, nes dieviškas vai- žmonos ir sesers Izidės dėka. Todėl Abidas tapo didelių reli­
duokbs ją apstulbino. Ji matė patį dievą ar jo tarną. Ši būtybė ginių ceremonijų scena ir piligrimų minių lankymosi vieta. Se­
atrodė gerokai aukštesnė už žmogų, apsitaisiusi švelniais ir nais laikais ir faraonai, ir eibniai mirtingieji norėjo turėti čia sa­
švytinčiais apdarais; kairėje rankoje laikė knygą. Ji ištyrinėjo vo koplyčią arba antrus kapus, nors ir tuščius; buvo tikima, jog
mane nuo kojų bgi galvos du ar tris kartus ir išnyko. dėl ypatingos dievų malonės tai palengvins prisikelti iš miru­
Kai motina atgavo sąmonę, pradėjo mane žadinti, nors sių tolimoje Vakarų šalyje, kur karabauja Ozyris. Bet paskuti­
pati vis dar drebėjo. Savo nuostabai ji pamatė, kad karštis su­ niųjų Ptolemėju laikais Abido klestėjimas jau buvo praėjęs.
mažėjo ir mane išpylė prakaitas. Tada ji pagarbino apsireiškusį Čia jau niekas nieko nestatė ir net neatnaujino senų pastaui.
dievą. Paskui nušluostė mane, ir tada pasijutau sveikstąs. Bet ir tai, ką pabko amžių amžiai, kėlė nuostabą.
Jau buvo bepradedanti pasakoti man apie stebuklingą nu­ O Dendera, esanti į pietus nuo Abido, suklestėjo kaip tik
tikimą, kai aš ją aplenkęs tiksliai papasakojau viską, ką ji buvo Ptolemėju laikais ir šios dinastijos dėka. Ten buvo didžiulė
regėjusi. Nes tai, ką ji matė tikrovėje, man apsireiškė kaip sap­ meilės, šokių ir muzikos deivės Hathorės šventykla; jos restau­
21
nas, kurį neva sapnavau:.." ravimas ir išplėtimas buvo baigtas prieš dešimtį metų, viešpatau­
jant Fleitininkui, bet smulkūs, ypač dekoravimo, darbai vyko
čia ir vėbau, romėnų imperijos laikotarpiu. Graikai, aišku, tapa­
KELIONĖ Į NILO AUKŠTUPĮ tino Hathorę su savąja Afrodite — nors kai kuriose vietovėse
ji buvo vaizduojama su karvės snukiu arba iš viso karvės pavida­
Viešėdami Memfyje Kleopatra ir Cezaris tikrų tikriausiai lo ir laikoma kapų globėja. Taip pat buvo miestas, kur garbino
aplankė visas didesnes miesto ir apybnkių šventyklas; buvo ir karvę Hesę, Hatjorės ir Izidės įsikūnijimą. Kai Hesė nustipdavo,
Imhotepo, Ptaho, jaučio Apio šventykloje. Pagerbęs šventą jai, kaip ir Apiui arba Buchiui, buvo surengiamos prašmatnios
gyvulį, Cezaris sekė Aleksandro Didžiojo pavyzdžiu; netrukus laidotuvės. Išliko raštas, kuriuo žyniai kreipiasi į finansų mi­
turėjo paaiškėti, kad jau galvojo pasirinkti pasaulio užkariau­ nistrą, prašydami šimto talentų mirai pirkti šventos karvės bal-
tojo kelią. Garbingoji pora turėjo svečiuotis ir Serapėjone; zamavimui; dar ir ragina jį paskubėti, nes, anot jų, negalima
Ptolemėjai ten lankydavosi dažnai, kai kurie ir daugelį sykių. atvesti kitos Hesės, kol ši nepalaidota.
Kitas svarbus kebonės į pietus etapas buvo Fajumo oazė. Bet visos šventyklos, kuriomis ligi tol savo kebonėje gėrė­
Kadaise, beveik dvidešimt amžių iki Kleopatros laikų, XII dinas­ josi Kleopatra ir Cezaris, savo didybe ir puošnumu negalėjo
tijos faraonai ten statydinosi savo rūmus, šventyklas, pirami­ prilygti Amono šventykloms Tėbuose. Jas mes jau minėjome,
des; kaip jau šioje knygoje minėta, oazė buvo dievo Sucho, kro­ taip pat ir tai, kad Kleopatra viešėjo Tėbuose pirmais savo val­
kodilo kulto, centras. Kleopatros laikotarpiu senieji architektū­ dymo metais, kai lydėjo šventą jautį Buchį į Hermontį. Dabar
ros paminklai dar galėjo atrodyti įspūdingai, o šiandien išliko čia ji lankėsi antrąkart.
tik apgailėtinos jų bekanos. Priešingai negu kituose Egipto ra­ Vakariniame Nilo krante, Tėbuose, plytėjo mirusiųjų mies­
jonuose, kur buvo statoma daugiausia iš akmens, Fajume popu­ tas. Skardingame dykumos pakraštyje stūksojo šventyklos fa­
liariausia statybinė medžiaga buvo molis, ir tai neišdegtas. raonų garbei, kurių mumijos atgulė amžino miego giliai uolose
Siauras ir ilgas Nilo slėnys tarp uolėtų dykumų pakraščių, iškirstuose kapuose. Viena iš puošniausių šventyklų, iškilusi
vadinamas Aukštutiniu Egiptu, abipus buvo sėte nusėtas nuosta­ pirmųjų Ptolemėju laikais, buvo skirta deivei Hathorei, kar­
biausiais architektūros ir skulptūros paminklais. Visur buvo pil­ vei. Bet tada ir vėbau ypač atkreipdavo lankytojų dėmesį dvi
na įvairių dievų šventyklų, o valdovai ir pamaldūs išpažintojai didžiulės, beveik dvidešimties metrų aukščio statulos. Abi jos
karta iš kartos didino jas ir puošė. Jeigu kebautojai būtų stabte­ vaizdavo soste sėdintį faraoną Amenofisą III ir saugojo įėjimą
lėję kiekvienoje lankytinoje vietoje, tam jiems prireiktų mėnesių į jo šventyklą. Tuo tarpu graikai teigė, jog tai yra legendinio
ir metų. Bet kai kurių vietovių neįmanoma buvo aplenkti. Prie etiopų kunigaikščio Memnono, žuvusio prie Trojos nuo Achi­
tokių priskirtinas Abidas. Pasak egiptiečių tikėjimų, ten buvo lo rankos, paminklai, todėl vadino juos Memnono kolosais.
Sunku tikrai pasakyti, ar Kleopatros laikais jau dėjosi
106
107
ROMĖNŲ GARNIZONAS
stebuklai, kurie vėbau, pirmais imperijos šimtmečiais, sutrauk­
davo prie kolosų turistų minias. Nes pirmąjį liudijimą apie šį Cezaris išvyko. Kleopatra bko viena, nes jos dešimtmečio
stebuklą paliko Strabonas, kuris, kaip jau sakyta, Egipte lan­ brolio rimtai niekas nevertino. Tad pagaliau ji pasiekė, ko dau­
kėsi šiek tiek vėbau, po 25 metų. Jis rašo: gelį metų troško! Tiesą sakant, už ambicingų svajonių išsipil­
„Yra du kolosai. Vienas stovi sveikas, o kito viršutinė da­ dymą — valdyti vienai!— teko brangiai sumokėti. Kelis mėne­
lis nuvirto per žemės drebėjimą. Teigiama, jog ant sosto likusi sius liepsnojęs karas pavertė griuvėsiais sostinę, nuskurdino
statulos dalis kiekvieną dieną vienąkart skleidžianti garsą lyg egiptiečių ukį, kuris ir anksčiau, kaip jau sakėme, toli gražu ne­
nuo nestipraus smūgio. Aš pats, lankydamasis tose apylinkėse klestėjo. Aleksandriečiai manė, kad Kleopatra viešpatauja per
drauge su Ebjum Galu ir daugeliu jo draugų bei kareivių, gir­ svetimos didžiosios valstybės malonę ir išsilaiko valdžioje čia
dėjau balsą dieną, maždaug pirmą valandą. Bet negabu paaiš­ esančios svetimos kariuomenės dėka. Už Aleksandrijos ribų į
kinti, ar jis skbdo iš koloso pagrindo, ar iš jo paties, ar jį tyčia tai gal buvo žiūrima kitaip. Gyventojai į visus pasikeitimus sos­
sukėlė kas nors iš stovėjusių būrio. O jei priežastis neaiški, ge­ tinėje žiurėjo abejingai, nes jos likimas liko toks pat sunkus,
riau tikėti kuo kitu negu tuo, jog prabilo akmenys" 2 2 . kad ir kas bevaldytų: Ptolemėjas XIII ar Kleopatra ir Ptolemė­
Tačiau Strabono skepticizmas ne visai pagrįstas. Iki musų jas XIV. Gal tik rebginė karalienės pobtika, pasireiškianti ypa­
laikų išliko dešimtys užrašų, išgremžtų ant statulos luitų. Visi tingu deivės Izidės kulto stiprinimu, pelnė jai tam tikrų kilmin­
jie graikiškai ir lotyniškai sutartinai skelbia: girdėjau Memnoną! gų egiptiečių ir žynių simpatijų.
Stebuklo priežastis buvo gal ir visai paprasta: nuo žemės drebė­ Cezaris Egipte paliko tris legionus. Jie nuolat primindavo
jimo viduje skilo akmenys, ir rytą, kai ūmai pakildavo tempera­ sutriuškinimą ir vien savo buvimu kurstė neapykantą karabe-
tūra, verždamasis iš vidaus oras sukeldavo keistą garsą. nei, buvo sunki našta valstybės iždui. Bet diktatorius paliko juos
Plaukdami toliau į pietus Cezaris ir Kleopatra galėjo aplan­ prie Nilo dėl svarbių priežasčių. „Aleksandrijos karo" autorius
kyti Hermontyje jautį Buchį. Ši šventykla susilaukė ypatingos apie tai rašo atvirai, tik niekur nemini Kleopatros vardo.
karabenės malonės, nes vėliau ji įsakė pastatyti čia dievo Monto Cezaris norėjo sustiprinti valdžią karalių, kurie negalėjo
sutuoktinės koplyčią. Koplyčios bareljefuose labai realistiškai džiaugtis valdinių meile, nes bko draugiški jam ir neturėjo ilga­
vaizduojama, kaip deivė gimdo savo vyrui sūnų. Jei turėsime mečio valdymo autoriteto. Taip pat jis manė, jog mūsų imperijos
galvoje, kad Kleopatra viešėjo Hermontyje paskutiniais nėštu­ prestižui ir garbei bus naudinga, jei valdovų, kai šie bus ištiki­
mo mėnesiais, visa tai įgauna ypatingą prasmę. Galbūt ši kop­ mi, saugumą užtikrins musų garnizonai; bet tas pats garnizonas
lyčia pastatydinta vykdant įžadą, kurį karalienė davė laimin­ galėtų juos sutramdyti, jei sumanytų pažeisti lojalumą 2 3 .
gos baigties dėlei? Egipto legionų vadu Cezaris skyrė kažkokį Rufijoną, savo
Kiekvienoje vietoje, į kurią užsukdavo laivas, garbingą atleistinio sunų. Šis žmogus visuomeninėje hierarchijoje stovėjo
porą sveikino minios gyventojų, prisilaikančių nustatytos tvar­ vos vienu laipteliu aukščiau už vergą. Daug romėnų buvo tos
kos ir luomų hierarchijos, žinomos iš įvairių dokumentų. Šalia nuomonės, kad šis paskyrimas yra negirdėta diktatoriaus arogan­
valdžios gyventojų priešakyje visada stovėdavo žyniai; po jų — cijos apraiška. Nuo seno, kol gyvavo Romos respublika, buvo
tarnaujantys armijoje arba įpareigoti tarnauti graikai su visa įprasta, jog ir atskiriems legionams vadovavo tik pibečiai, kilę
savo amunicija; tobau stovėjo graikų šeimos; dar tobau ėjo įvai­ iš aukščiausių visuomenės sluoksnių. Pasirinkti Rufijoną —
rios kilmės laikinai mieste gyvenę žmonės; ir tik už jų grūdosi tai galėjo užgauti ir karabenės savimeilę.
paprasta liaudis, egiptiečių valstiečiai ir vergai. Bet Cezaris žinojo, ką daro. Rufijonas priklausė jo namams,
Tačiau karabenė buvo ne tik valstybės galva, bet ir gyva jo „giminei". Su savo globėju jis, atleistinis, buvo taip stipriai
deivė, Izidės įsikūnijimas. Todėl visur ji buvo garbinama kaip surištas, kad apie nelojalumą negalėjo būti net kalbų. Žema vado
didžiausia Egipto šventenybė. Jai buvo atnašaujamos aukos, jos visuomeninė kilmė iš anksto išsklaidė pavojų, jog jis ketins imtis
garbei buvo skirti smilkalai, žynių maldos ir giesmės. Karabe­ savarankiškos politikos. Nes jeigu turtingame Egipte trim legio­
nė švytėjo didžiubų šventyklų prieblandoje, iškilusi aukštai virš nams vadovauti pradėtų kas nors iš garsios giminės, gerbiamas
mirtingųjų minios. O romėno, pirmą kartą gyvenime regėjusio, ir įtakingas, gabma būtų nuogąstauti, jog jis panorės savo galva
kaip garbinamas žmogus dievas, širdyje gimė mintis: ar nederėtų spręsti įvairius reikalus; atitinkamai susiklosčius aplinkybėms,
ir jo valdžią apgaubti tokia dieviškumo aureole?
109

108
galėtų net pradėti karą prieš Cezarį, kuris pats davė gražų pa­
vyzdį, kaip panaudoti vadovavimą keliems legionams kovojant nusilenkti romėnų kareivių saujelei, bet visų gailestį žadino kuni­
už valdžią visoje imperijoje. Be to, kuklus namiškis buvo taip gaikštytė Arsinoja; ji kartu su Ganimedu ėjo iškilmių vežimo
pat patikimiausias Kleopatros ir jos ketinimų sargas. Romėnų priekyje kaip vergė. Koloną puošė taip pat Achilas ir Potinas,
aristokratas tikriausiai drąsiai spigintų akis į karabenę arba nes buvo nešami jų atvaizdai. Nors ir pažeminta, kunigaikštytė
taptų jos apžavų objektu. Atleistinio sunūs šia prasme buvo ne­ galėjo laikyti save laiminga dėl to, kad jos neištiko Vercinge-
pavojingas. torikso bkimas: ji liko gyva. O Ganimedas, rodos, buvo pasmaug­
tas.
Galų gale pats karabavimas, kurio Kleopatra taip atkakbai
siekė, pasirodė esąs ibuzija. Koks savarankiškumas, jeigu sa­ Kaip tik šio triumfo metu legionieriai piktomis dainuškomis
vame krašte reikia kbautis svetimos armijos vadu? Anksčiau išjuokė Cezario ir Kleopatros romaną. Buvo toks senas romėnų
nevaržomai mėgautis valdžia trukdė išauklėtas rūmuose ir paprotys, kad triumfo dieną kareiviai galėjo šaipytis iš savo
kraštui bei dinastijai savotiškai atsidavęs Potinas. O dabar reikėjo vado kaip panorėję. Šio papročio šaknys ko gero susijusios su
paisyti, kad neužgavus romėno Rufijono, kuris tegalvojo vien vienu prietaru — įkyrėdami triumfatoriui nukreipdavo nuo jo
apie savo valstybės ir globėjo interesus. dievų pavydą. Dainelės apie diktatorių ir karalienę neišliko,
bet, sprendžiant iš žinomų panašaus turinio ir tono ištraukų,
jos turėjo buti labai kandžios. Maždaug tokios: „Saugokit žmo­
KLEOPATRA IR CEZARIO TRIUMFAS nas, miestiečiai — vedame pbką gašlūną!"
Žmonėms patiko, kad Cezaris, iškilęs į svaigias šlovės ir
Egipte buvo daugybė svarbių reikalų. Reikėjo užgydyti galybės aukštumas, sąmojį priėmė su jumoru. Tačiau galima
karo žaizdas, stiprinti šabes ūkį, atgauti gyventojų pasitikėjimą abejoti, ar jį taip pat didžiadvasiškai pakęstų Kleopatra.
valdove. Bet atrodė, kad Kleopatrai tai buvo nė motais. Aukš­ Trečias triumfas, surengtas pergalės prieš Farnaką proga, į
čiau visų pareigų ir uždavinių jai buvo viena: kaip išsaugoti žiūrovų atmintį įstrigo dėl didžiulės lentos, ant kurios buvo
ryšį su Cezariu! Nes kaip kitaip galima paaiškinti faktą, kad parašyti tik trys žodžiai: „Veni — Vidi — Vici". Kaip tik ši­
vos po metų nuo išsiskyrimo su diktatoriumi ji pabko karalystę taip Cezaris informavo senatą apie savo pergalę Mažojoje Azi­
ir išplaukė į tolimą Itabją — į Romą — ir ten praleido beveik joje.
dvejus metus? Pagabau ketvirtajame, Afrikos triumfe įdomiausia buvo tai,
Išvykęs iš Aleksandrijos Cezaris atliko didelių žygių. Dar apie ką karvedys stengėsi nepalikti nė mažiausios užuominos.
47 metais jis Mažojoje Azijoje sumušė Farnaką; Kryme esančią Nors visiems buvo žinoma, kad Cezaris Afrikoje nugalėjo ro­
jo valstybę valdyti gavo Mitridatas iš Pergamo, kuris ten pasi­ mėnų armiją, oficiab triumfo dingstis buvo Numidijos karaliaus
tarnavo atvedęs pastiprinimų; tiesą sakant, jis neilgai džiaugėsi Jubos įveikimas. Kadangi karalius nusižudė, žygyje į Kapitobjų
savo valdomis, nes netrukus žuvo nuo priešų rankos. Paskui buvo vedamas jo sūnebs, taip pat Juba. Jam dovanojo gyvybę;
diktatorius trumpam grįžo į Romą. Bet tuojau vėl išvyko, šįkart buvo auklėjamas Itahjoje, gavo romėnų pilietybę, o po dvide­
į Afriką, kur buvo senatui ištikima didelė armija. Ją įveikė po šimties metų Cezario įpėdinis pasodino jį į Mauretanijos sostą
ilgai užsitęsusios kampanijos tik 46 metų pavasarį. Į Romą ir apvesdino su Kleopatros dukra.
įžengė kaip triumfatorius. Tiksliau pasakius, per keturias to Kas žino, ar tik ne Afrikos kampanija pagreitino Egipto
paties mėnesio dienas turėjo džiaugtis net keturiais triumfais. valdovės atvykimą į Romą. Mat paskbdo gandai, kad šio karo
Pirmiausia ir puikiausiai triumfavo Galijos užėmimo (58— metu diktatorius įsimylėjo kunigaikštytę Eunoję, Mauretanijos
50 metai) proga. Galų sukihmo vadas Vercingetoriksas ėjo nu­ karaliaus Bogudo dukrą. Be abejonės, Kleopatra troško įsiti­
galėtojo kolonoje, o paskui, kaip buvo įprasta, buvo pasmaug­ kinti, ar šį romaną reikia traktuoti rimtai. Jai tuo tarpu ne
tas kalėjimo požemiuose. Gyventojai buvo sužavėti neįprasta itin rūpėjo, kad Cezaris buvo vedęs. Nors Cezaris buvo atvirai
iliuminacija: vakare, kai Cezaris žengė į Kapitolijų, jam kelią neištikimas, jo žmona Kalpurnija mylėjo jį pasiaukojamai ir
apšvietė lempos, įtaisytos ant dramblių nugarų. nuoširdžiai. Ji buvo kitokia negu to meto diduomenės ponios,
Kitas, Egipto triumfas sukėlė prieštaringų jausmų. Buvo kurios dažnai keitė vyrus, o dar dažniau — meilužius.
džiugu, kad nuostabiausias pasaulio miestas buvo priverstas

no
nl
KLEOPATRA IR VENERA GIMDYTOJA loje prie pat deivės statulos buvo pastatyta graži auksinė Kleo­
patros statula. Taigi svetimo krašto valdovę, su kuriuo taip ne­
Oficiali Kleopatros vizito Romoje dingstis buvo sudaryti seniai buvo kariauta, Cezaris iškėlė kone iki deivės lygio!
sąjungine sutartį tarp abiejų valstybių. Todėl į imperijos sos­ Kas paskatino diktatorių šitaip drąsiai atskleisti viešuosius
tinę karalienė atvyko drauge su savo brobu, vyru ir bendra- savo jausmus? Juk jis puikiai nutuokė, kokį pasipiktinimą sukels
valdžiu Ptolemėjum XIV; tuo metu jam buvo ne daugiau kaip apoteozė moters, kurią visi žinojo esant jo meiluže. Ko gero
dvylika metų. Be to, karabenė būtų bijojusi palikti jį Egipte, teisingiausia būtų aiškinti taip:
nors ten ir stovėjo romėnų legionai; jos priešai galėjo pagrobti Kleopatra buvo Cezario sūnaus motina. Tad ji, kuri savo ša­
berniuką, paskelbti jį vieninteliu karaliumi ir vėl sukelti pilie­ lyje buvo tapatinama su Izide, Romoje turi būti garbinama
tinį karą. Su Kleopatra buvo ir jos vienerių metų sūnelis; nie­ drauge su Venera, nes ir ji davė savo kraujo dieviškajai Julijų
kas neabejojo, jog jis Cezario vaikas, bet oficialiai apie tai buvo giminei.
tylima. Praėjus beveik dviem mėnesiams po Veneros šventyklos
Karabškoji šeima buvo priimta su derama pagarba. Diktato­ pašventinimo, vėlų 46 metų rudenį Cezariui teko išvykti iš Ita­
rius apgyvendino ją viloje, kuri buvo dešiniajame Tibro krante lijos. Jo laukė nauja karinė kampanija, šį sykį Ispanijoje.
plytinčiame parke, ant Janikulo kalvos.
Egipto monarchų pora atvyko į Romą 46 metų vasarą;
jau po triumfo iškilmių. Šis atvykimas buvo iš anksto taip numa­ KLEOPATRA IR PASAULINĖ MONARCHIJA
tytas, kad Kleopatrai netektų stebėti žygio, kuriuo jos šeimi­ Pirėnų pusiasalyje susirinko Cezario priešų būriai, vado­
ninkas ir mylimasis pažymėjo pergalę prieš Egiptą. Tuomet ji vaujami abiejų Pompėjaus sūnų, Seksto ir Gnėjaus. Su pastaruo­
būtų išvydusi sukaustytą grandinėmis savo seserį Arsinoja, o tai ju Kleopatra susipažino prieš trejetą metų, kai jis buvo atvykęs
ją neabejotinai labai pradžiugintų; bet suprantamais politiniais į Aleksandriją, prašydamas pagelbėti kare prieš Cezarį. Jaunas
ir mandagumo sumetimais karalienė šių vaizdų nematė. žmogus tuomet, kaip buvo kalbama, neatsispyrė karalienės
Jau vien Kleopatros atsiradimas imperijos sostinėje turėjo kerams; jis tapo pirmoji jos auka iš žymių romėnų būrelio ir
sukelti didelį įspūdį ir buvo komentuojamas nepalankiai. Ir ko išvyko iš Egipto sostinės tik su 50 laivų ir saujele karių. Dabar
tik nebuvo prikalbėta apie Cezario aleksandrietišką romaną! jis kariavo norėdamas atkeršyti už tėvo mirtį.
Kokios ryškios žmonių atmintyje buvo kareiviškos dainuškos Nors Cezaris išvyko, Kleopatra liko Romoje, negrįžo į savo
ir pašaipos! Tačiau į tikrą skandalą išvirto tų pačių metų rugsė­ karalystę. Ko gero ji tikėjosi, kad žygis bus trumpas ir diena
jo 26 dienos iškilmės. Cezaris, kuris jau keletą metų ėjo vyriau­ iš dienos ateis žinia: veni, vidi, vici. Bet karas Ispanijoje užtru­
siojo žynio pareigas, tada atidarė šventyklą, už jo lėšas pasta­ ko daugelį mėnesių. Lemiamos kautynės prie Mundos įvyko tik
tydintą Venerai, vadinamai Gimdytoja. Anot senos legendos, 45 metų pavasarį. Nugalėti Pompėjaus sūnūs sugebėjo pa­
Julijų, o drauge ir Cezario giminė buvo kildinama kaip tik iš sprukti. Tarp kitko, Gnėjus netrukus žuvo, bet jaunylis Sekstas
šios meilės deivės. Diktatorius davė įžadą pastatyti šventyklą dar turėjo daugelį metų veikti ir kovoti. Tačiau ir sumušęs prie­
dar Farsalo laukuose, prieš mūšį su Pompėjaus kariuomene. šus Cezaris negalėjo iškart grįžti į Romą. Pirma turėjo sutvar­
Vienas iš vėlesniųjų istorikų apie tatai pasakoja taip: kyti Ispanijos, labai turtingo ir tirštai gyvenamo krašto, reika­
„Atnašaudamas aukas vidurnaktį, Cezaris šaukėsi Marso ir lus. Į Itabją jis atvyko tik 45 metų rugsėjo, o triumfo žygį į Romą
savo giminės motinos Veneros ir davė įžadus, jei pelnytų per­ atliko tik spalio mėnesį. Tad išsiskyrimas užsitęsė daugiau kaip
galę ir per ją įgyvendintų savo tikslus, atsidėkodamas pastatytų devynis mėnesius.
jai šventyklą Romoje. Kai nuo Cezario stovyklos pusės dangų Pagaliau visą imperiją Cezaris laikė savo saujoje! Viešpa­
nutvieskęs žaibas užgeso virš Pompėjaus stovyklos, Pompėjaus tavo joje kaip diktatorius iki gyvos galvos vienvaldiškai, abso-
šalininkai tikėjo kažką nuostabaus gausią iš priešo, o Cezaris, bučiai. Dabar, susidorojęs su vidaus opozicija, galėjo puoselėti
priešingai, aiškino šitai taip, kad jis savo smūgiu užgesinsiąs dar drąsesnius planus ateičiai. Kleopatra juose vaidino svarbų,
Pompėjaus šlovę 2 4 . tam tikra prasme pagrindinį vaidmenį. Ko gero dar Ispanijos
Įžado tesėjimas, aišku, buvo pagirtinas, atitinkantis tradici­ žygio metu Cezaris laiškais supažindino ją su savo stulbinan-
jas, dievotas poelgis. Tad kas sukėlė pasipiktinimą? Ogi šventyk-

8.—1219 113
! !2
krašto bkimu. Be to, Egiptas, o ypač Aleksandrija laimėtų labai
čiais sumanymais. Kad ir kaip ten būtų, diktatoriui grįžus jie daug, jei būtų sudaryta pasaulinė monarchija. Nes jos sostinė,
tapo akivaizdūs ir beveik vieši.
kaip jau buvo kalbama, taptų Aleksandrija. Toji Aleksandrija,
Artimiausioje ateityje Cezaris ruošėsi surengti didelį žygį į kurioje neseniai triumfavo romėnų karvedys, užimtų Romos, o
Rytus. Pirmiausia troško užimti Dakiją, šalį, plytinčią į šiaurę Egiptas — Itabjos vietą! Taip būtų pasiekta bekraujė ir galuti­
nuo žemutiniojo Dunojaus, šiandieninę Rumuniją. Paskui trauk­ nė pergalė, įvyktų paradoksalus apsikeitimas vaidmenimis.
tų už Eufrato, prieš partus, kurie jau daugelį metų nedavė ra­ Visa tai gabma pavadinti fantastų svajonėmis. Šitaip žiūri­
mybės rytinėms imperijos sienoms. Pergabngai baigus šį žygį
me į tai po dvidešimties amžių žinodami, kaip susiklostė toles­
susidarytų milžiniška valstybė nuo Atlanto iki Indijos. Ji būtų net
ni įvykiai. Tačiau tada, tomis nepaprastomis dienomis, kai prie
didesnė negu prieš tris šimtmečius egzistavusi Aleksandro
Cezario kojų plytėjo visa imperija, planai regėjosi kitoje švie­
Makedoniečio monarchija, nes į ją tada neįėjo Vakarų šalys.
soje, jų įgyvendinimas atrodė realus ir ranka pasiekiamas.
Suprantama, pasaubnės imperijos santvarka turėtų labai
Ir pati Kleopatra traktavo juos rimtai. O Cezario globos paska­
ryškiai skirtis nuo Romos respubbkos valdymo. Negalima buvo
tinta jau elgėsi kaip karalienė ir valdovė net su žymiausiais
net manyti, kad tokioje milžiniškoje valstybėje gabotų įstatymai
romėnais. Tai patyrė ir Ciceronas.
ir toliau funkcionuotų tos organizacinės formos, kurios atsira­
do spiriant Romos-miesto reikalams. Cezaris, be kita ko, ap­
KLEOPATRA IR CICERONAS
skritai neslėpė, kad respubbkos santvarką laikąs ne tik bevil­
tiškai pasenusia, bet ir negyva. Jis sakė be užuolankų:
„Nekenčiu karabenės. Amonijas, kuris laidavo jai tesėti
— Respublika — tai vardas be kūno!
pažadus, gerai žino, kad turiu tam visas teises. Nes juk prašiau
Diktatoriaus planus ir ambicijas atitiktų tik Rytų pavyzdžiu
sudaryta monarchija. Todėl daugėjo požymių, kad jis troško tap­ jos pagelbėti reikaluose, susijusiuose su mokslu ir mano garbe.
ti karabumi. Būdamas apsukrus ir ciniškas politikas, jis ren­ Apie šitai galėčiau kalbėti kad ir aikštėje. Taip pat įsitikinau,
gėsi taip pasukti reikalus, kad tariamai pati tauta kreiptųsi į kad Sara (be to, ji yra tiesiog palaidūnė) elgiasi su manimi
jį, maldaudama užsidėti ant galvos karūną. Bet tauta, kuri visur stačiai įžūliai. Tik vieną sykį mačiau jį mano namuose. Manda­
ir visada yra gerokai įžvalgesnė negu atrodo jos valdovams, giai paklausiau, ko jam reikia, o jis tarė: „Ieškau Atiko!" O apie
rodė keistą nepaslankumą, net nenorą, nors jai nestigo Cezario tai, kaip išdidžiai elgėsi pati karabenė, buvodama parke už Tibro,
bičiubų raginimų ir nurodymų. negabu mąstyti be tikros gėlos" 2 5 .
Karabaus žmona turėjo tapti teisėta valdove, kurios gyslo­ Norint įvertinti, kiek pykčio slypi šiuose žodžiuose, dera
mis sruveno senos dinastijos kraujas, Kleopatra, Egipto kara­ priminti, jog šie žodžiai paimti iš Cicerono laiško, kurį jis parašė
lienė, įsitaisiusi soste greta Cezario, reprezentuotų pasaubnės praėjus porai mėnesių po Kleopatros išvykimo; o laikas, kaip
monarchijos Rytų ir graikų kraštus. O jų vaikas Ptolemėjas matyti, nuoskaudų nenumalšino. Pats įvykis, apie kurį Ciceronas
Cezaris taptų tikruoju visų Rytų ir Vakarų šalių tradicijų ir kalba bendra fraze, ko gero buvo štai koks.
galybės paveldėtoju. 45 metais, o gal 44 pradžioje toliaregiško apdairumo sume­
Nepaisant šių planų, Cezaris neketino skirtis su Kalpurni- timais Ciceronas aplankė karalienę jos viloje. Jis troško pats
ja. Todėl, kaip vėliau prisipažino vienas iš artimiausių jo bi­ pasirodyti moteriai, kuri darė diktatoriui tokią didelę įtaką. Pre­
čiulių, jis parengė tikslų projektą įstatymo, kuris leistų jam gy­ tekstas apsilankyti buvo prašymas kažkokios retos knygos, kurios
venti poligamijoje, „kad galima būtų gausinti palikuonis". Šis reikėjo užbaigiant filosofinį traktatą, prie kurio jis tuomet dir­
įstatymas vienąkart leistų legaliai įsūnyti jau gimusį Kleopatros bo; karabenė galėjo pabepti, kad ją atgabentų iš Aleksandrijos
vaiką. bibliotekos, kurioje buvo beveik viskas, kas kada nors buvo
Gabma būtų stebėtis, kodėl Kleopatra šitiek ilgai viešėjo už parašyta graikų kalba. Audiencijos metu Kleopatra maloniai
savo valstybės, kuriai po paskutiniųjų sukrėtimų reikėjo rū­ išklausė senatoriaus prašymą ir įsakė vienam iš savo rūmininkų,
pestingos globos, ribų. Bet šių visų planų šviesoje jos tariamai Amonijui, pasirūpinti, kad jis būtų įvykdytas. Bet šis, nors ir pa­
nepakankamas domėjimasis Egipto reikalais išrodo visai supran­ žadėjęs, nieko netesėjo! O kitas karalienės palydos žmogus, Sara,
tamas. Jei jau lemta jai tapti pasaulio karaliene ir valdove, to­ įėjęs į Cicerono namus, klausė net ne šeimininko, bet jo bičiubo
kio didingo tikslo labui tebus leista kol kas nesirūpinti vieno Atiko.
115
114
Tuo metu Ciceronas iš tikro daug skaitė ir rašė. Romoje
jau nebeliko tikro politinio gyvenimo, kuris jį ligi tol labiausiai Tuo tarpu Kleopatra ir tas Cezaris, arba jos sūnelis, jau grį­
domino. Dabar sprendimai buvo priimami ne senato posėdžiuose žo į Egiptą. Nes prie Tibro, kur gyveno bemaž dvejus metus,
ir ne baudies susirinkimuose, o privačiose diktatoriaus vilos jiems nebebko vietos. Ilgiau pasibkę Romoje jie net rizikuotų
menėse. Jo atleistiniai dabar lėmė daugiau negu valstybės parei­ prisišaukti sau didžiulį pavojų, nes nebebuvo galingojo globėjo.
gūnai. Tad sunku stebėtis, kad tokioje situacijoje ambicingas ir Būsimasis pasaulinės monarchijos valdovas, būsimasis Kleopat­
išsilavinęs žmogus ieškojo paguodos literatūros ir filosofijos ros vyras ir bendravaldis kovo 15 dieną susmuko negyvas ant
studijose, senų senovės išminčių moksle. Tačiau jis troško, kad senato posėdžių salės grindų. Sąmokslininkų durklai padarė
ši protinė veikla taip pat būtų naudinga visuomenei. Jis rašė: jam dvidešimt tris žaizdas. Žudikams, tarp kurių buvo daug
„Kai pagabau visiškai, arba bent didžia dabmi išsivadavau diktatoriaus bičiulių, vadovavo Markas Brutas ir Gajus Kasi-
iš sunkių gynėjo užsiėmimų ir senatoriaus pareigų, grįžau, kaip jus. Jie nužudė Cezarį, kad išgelbėtų Respubliką, arba jos bg-
tu, Brutai, karštai mane skatinai, prie mokslinių interesų, kurie tolinę santvarką. O tarp priežasčių, kurios skatino sąmoks­
išliko mano sieloje, nors kasdieniniai įvykiai juos vis atidėbojo. lininkus veikti nedelsiant, svarbią vietą užėmė Kleopatros reika­
Tie ilgus metus apleisti interesai vėl atgijo manyje iš naujo. las: diktatoriaus jausmai jai ir nuogąstavimas, kad netolimoje
O kadangi visų sugebėjimų supratimas ir pagrindas, sąlygojantis ateityje ji taptų valdove imperijos, kurios sostine butų Aleksan­
teisingą elgesį, slypi išminties moksle, vadinamame filosofija, drija. Tad ir kovo idos tam tikru atžvilgiu buvo Kleopatros nuo­
užsibrėžiau aiškiai išdėstyti šį mokslą lotynų kalba" 2 6 . pelnas, nors ir žeidė jos gyvybiškai svarbius interesus.
Šie žodžiai paimti iš kūrinio „Tuskulo pašnekesiai". Nes Egipto karalienei Cezario mirtis buvo tolygi ne tik visų
jo veiksmo vieta yra Cicerono vila Tuskule, netoli Romos, Alba­ planų, tariamai tokių fantastiškų, o podraug jau kone įgyven­
nų kabių atšlaitėje. Ten dažnai rinkdavosi jo bičiubai Mar­ dintų, žlugimui. Dabar buvo svarbu išsaugoti bent tai, ką tu­
kas Brutas, Trebatijus, Kurtijus, lankydavosi ir jo dukros vy­ rėjo, o gal net gyvybę. Kleopatra žinojo turinti Romoje daug
ras Dolabela. Išgalvotus Tuskulo pašnekesius apie pagrindinius priešų, ypač tarp senatorių. Kiek jų įžeidė ją savo išdidžiu elge­
praktinės filosofijos klausimus Ciceronas išdėstė penkiose kny­ siu! Nebuvo išimtis ir Ciceronas. O ir savo krašte, pirmiausia
gose. Visiškai galėjo būti, kad kaip tik rašydamas šį veikalą jis Aleksandrijoje, taip pat reikėjo atsižvelgti į dabes gyventojų
kreipėsi į karalienę, prašydamas atgabenti iš Aleksandrijos priešiškumą. Ten taip pat tebestovėjo trys Romos legionai:
vieno senovės mąstytojo traktatą; iš esmės pašnekesiai" yra ar jie, kaip Cezario laikais, apsaugos ją, ar pasitarnaus vykdy­
vien parafrazė ir įvairių graikų filosofijos mokyklų popubarus dami įsakymą, kuris bet kurią akimirką gali ateiti iš Romos:
išdėstymas. karabenę pašabnti, o jos kraštą įjungti į imperijos sudėtį nau­
„Tuskulo pašnekesių" traktate pirmiausia nagrinėjamos sie­ jos provincijos teisėmis? Neapkentę Kleopatros romėnai galėjo
los nemirtingumo problemos. Ciceronas gina požiūrį, jog kū­ lengvai priimti įstatymą, kuris vainikuotų dar jos tėvui gyvam
no mirtis dar anaiptol nereiškia žmogaus asmenybės egzistavi­ esant diskutuojamus projektus.
mo galo. Tuo tarpu jo pašnekovo žodžiuose girdisi daugelį Tik vienintelis dalykas galėjo guosti Kleopatrą: padėtis
šalininkų turinti nuomonė, jog mirtis yra blogis, nes ji veda į buvo neaiški ir pačioje Romoje. Sąmoksbninkai manė, jog pa­
nebūtį. Tolimajame Egipte netrukus tą patį būdną teiginį turė­ kaksią tik nužudyti diktatorių (vadino jį „tironu"), ir viskas
jo savo antkapyje pakartoti vyriausiojo žynio Pšereni-Ptaho grįš į senas vėžes, kurios jiems matėsi kaip visiška laisvė. O juk
žmona Ta-Imhotep. netrukus paaiškėjo, jog egzistuoja ir ištikimųjų nužudytajam
grupuočių, o senatas nelabai žino, ką daryti. Per Cezario laido­
tuves, kovo 20 dieną, kilo gana grėsmingas maištas. Pavojuje
KOVO IDOS IR KLEOPATRA atsidūrė diktatoriaus žudikai; netrukus jiems teko išvykti iš
Itabjos.
44 metų balandžio 15 dieną Ciceronas laiške savo bičiubui
Ciceronas, tuomet jau gyvenęs ne Romoje, apie Kleopai ros
Atikui rašė: „Tai, kad pabėgo karalienė, nėra man nemalonu".
„pabėgimą" sužinojo tik balandžio viduryje; iš to malyti, kad
O šiek tiek vėliau, tų pačių metų gegužės 11 dieną klausė jo: „Pa­
karalienė neišvyko iš miesto tuojau pat po Kovo idų. Tarp kitko,
geidaučiau sužinoti ką nors daugiau apie karalienę, taip pat apie
visiškai suprantama, kad, nepaisydama visokeriopų pavojų, dar
tą Cezarį" 2 7 .
šiek tiek laiko stebėjo tolimesnius įvykius. Tačiau laidotuvių
116
I 17
Trečia dalis
iškilmėse ji patyrė tikrai nemalonią staigmeną. Antonijus forume
perskaitė mirusiojo testamentą. Cezaris skyrė pagrindiniu įpė­
diniu ir pripažino sūnumi savo sesers anūką devyniolikmetį Antonijus ir Kleopatra
Gajų Oktavijų. O tikrasis diktatoriaus sūnus, tuomet trejų metų
Ptolemėjas Cezaris apskritai net nebuvo paminėtas!
Kiekvieną dieną darėsi vis labiau akivaizdu, jog imperijoje
įsihepsnos pihetinis karas — karas dėl teisės užimti Cezario
vietą. Jau buvo gabma nurodyti pagrindines jėgas, kurios stos
priešpriešiais. Pirmučiausia tai buvo Cezario žudikai ir senato
šalininkai. Buvo tokių, kurie dėjosi esą ištikimi senajai santvar­
kai, bet patys mielai užimtų laisvą diktatoriaus vietą. Pagaliau
buvo jo jaunutis adoptuotas sūnus Gajus Oktavijus, nuo tol
vadinamas Oktavianu. Nors iš pradžių visų ignoruojamas, jis KLEOPATRA IR CEZARIO SUNŪS
į savo paveldėjimo teises žiūrėjo rimtai.
Delsti nebuvo ko. Reikėjo grįžti į Egiptą ir ten palaukti, Paskutinis mums žinomas egiptiečių dokumentas, kuriame
kol praeis audra. yra formulė: „Viešpataujant Kleopatrai ir Ptolemėjui, tėvą my-
lintiems dievams", buvo sudarytas Oksirincho vietovėje 44 metų
liepos 26 dieną. Tad tuomet jaunutis karalienės brolis ir vyras
Ptolemėjas XIV dar buvo gyvas ar dar nežinota apie jo mirtį.
Kad ir kaip ten būtų, iš gyvųjų pasaulio į liūdną Vakarų šalį
jis pasitraukė 44 metais, tikriausiai vasarą; tuomet jam buvo dau­
gių daugiausia keturiolika metų.
Senovėje buvo teigiama, jog Kleopatra bepusi jį nunuodyti.
Nors, aišku, tatai neįmanoma patikrinti, bet visiškai įtikima.
Tuometinėje situacijoje jaunasis Ptolemėjas buvo pavojingas.
Bet kurią akimirką kokia nors Romos grupuotė — arba ir pačio­
je Aleksandrijoje — galėjo pareikalauti, kad karabenė pasi­
trauktų iš sosto ir perduotų valdžią vyrui. Arba net vengiant
suversti jai atsakomybę už berniuko mirtį gabma visiškai drą­
siai teigti: Ptolemėjas XIV mirė kaip tik tada, kai tai buvo paran­
ku jo seseriai ir žmonai.
Tuojau pat po gedubngų iškilmių Kleopatra pasirinko sau
naują bendravaldį, nes, atsižvelgiant į susiklosčiusias dinastijos
pagrindų tradicijas, moteris negalėjo viena būti soste. Tarp kit­
ko, jei ir negabotų tokia taisyklė, šiuo atveju antrojo karabaus
paskelbimas atitiko kaip tik Kleopatros interesus; juo tapo jos
ir Cezario sūnus. Monarchas gavo titulus: Ptolemėjas Cezaris,
dievas, mylįs tėvą, dievas, mylįs motiną. Antra jo pravardė
savaime suprantama. Tuo tarpu pirma buvo tolygi skelbti visam
pasauliui: jis — ne Oktavianas, Ptolemėjas yra Cezario sūnus.
Ptolemėjas XV buvo paskutinysis senosios dinastijos vyriš­
kos bnijos atstovas. Moteriškąja bnija ją dar reprezentavo tik
Kleopatra ir Arsinoja. Karabenė budriai sekė kiekvieną sesers
žingsnį; Arsinoja, kaip suprantama, nuolat gyveno už Egipto

119
ribų, Itabjoje arba Mažojoje Azijoje; nes ir ji galėjo tapti įrankiu įsivaizduoti, kad turtingas kraštas prie Nilo liktų nuošalyje nuo
priešų rankose, kaip jau yra buvę Aleksandrijos karo metu. šių kovų, juo labiau kad čia tebebuvo net keturi legionai: trys
Tikriausiai netrukus po karūnavimo ant išorinės, pietinės Cezario ir ketvirtasis, kurį sudarė gabinijiečiai.
deivės Hathorės šventyklos Denderoje buvo padarytas didelis Jau 43 metų pradžioje pas Kleopatrą atvyko Gnėjaus Dola-
bareljefas. Jis išliko iki šiol. Jame pavaizduota karabenė su sū­ belos pasiuntiniai. Jis buvo jaunas politikas, kadaise tarnavęs
numi priešais dievus; viduryje matyti šventyklos deivės figūra. Cezario armijoje karininku, neseniai buvęs Cicerono žentas.
Deja, karališkosios poros atvaizdai nėra jų portretai, bet tik Po diktatoriaus mirties jis per porą mėnesių kelissyk, priklau­
senovės Egipto stihaus sąlyginiai portretai; kad pavaizduota somai nuo to, kas žadėjo greitesnę karjerą, keitė savo pažiū­
kaip tik Kleopatra ir jos sūnus, o ne kiti Ptolemėju dinastijos ras. Pirmiausia jis prisidėjo prie Cezario žudikų. Paskui pasi­
atstovai, gabma sužinoti vien iš hierogbfinių įrašų. Šios rūšies sakė už Antonijų. Vėliau manifestavo savo ištikimybę senato
bareljefai ir paveikslai, be abejo, tuomet puošė ir kitas Egipto reikalams. Galop išvyko į Rytus, norėdamas užimti anksčiau
šventyklas. Valdovė šitaip tęsė išmintingą politiką, kurią pradėjo jam skirtas Sirijos vietininko pareigas. Pakeliui jis vėl pasireiš­
jau pirmais savo viešpatavimo metais. Ji manifestavo prisiri­ kė kaip diktatoriaus žudikų priešas. Vieną jų, Trebonijų, iš­
šimą prie vietinių dievų, kad priartėtų prie savo valdinių; jie davikiškai nužudė; kareiviai žaidė jo nukirsta galva vietoj ka­
buvo vienintelė jėga, kuria galėtų pasikliauti pobtinės katastro­ muolio. Senatas paskelbė Dolabelą tautos priešu, o jis elgėsi
fos atveju. vis žiauriau: plėšė miestus ir ruošėsi kariauti su Kasijumi, kuris
O tuo tarpu imperijoje padėtis diena iš dienos kompbka- tuo laiku užėmė Siriją.
vosi. Pibetinis karas jau vyko. 44-ųjų rudenį ir kitų metų pava­ Keturi legionai, stovėję Egipte, ambicingam politikui galėjo
sarį iš bendro chaoso išsiskyrė dvi didelės grupuotės. būti vertingas ramstis. Jis kreipėsi į karalienę prašydamas at­
Rytų provincijose įsitvirtino Gajaus Kasijaus ir Marko Bru­ siųsti juos, taip pat pageidavo gauti laivų. Buvo pagrindo lauk­
to vadovaujami Cezario žudikai. Jie skelbė ištikimybę senatui ti, jog Kleopatra, buvusi tokia artima Cezariui, neatsisakys pa­
ir, rinkdami jėgas žygiui prieš varžovus, žiauriai išnaudojo pro­ remti žmogų, kuris trokšta atkeršyti už jo mirtį. Ir iš tiesų Kleo­
vincijos gyventojus, 44 metų rudenį Itabjoje įvyko atviras skili­ patra su viskuo sutiko. Tačiau mainais reikalavo, kad Dolabela
mas tarp senato ir Marko Antonijaus; šis, 43 metų pavasarį įveik­ pripažintų jos sūnų teisėtu Egipto valdovu. Tiesą sakant, legali
tas jaunojo Oktaviano vadovaujamos senato kariuomenės, pa­ Dolabelos pozicija tuomet buvo menka, bet jei laimėtų, jo žodis
spruko už Alpių, į Gahją. Ligi šiol nuolankus senatui Oktavia- būtų labai svarus.
nas nugalėjęs tuojau pat nusimetė kaukę. 43 metų vasarą jis, nors Kleopatros pasirengimas ir pažadai padrąsino jauną kar­
tik dvidešimtmetis, pareikalavo, kad jį išrinktų konsulu. Senatui vedį. Jis drąsiai įsiveržė į Siriją, nors vedėsi tik du legionus, o
teko nusileisti, nes Oktaviano rankose buvo kariuomenė. Tapo jo priešininkas Kasijus turėjo jų net aštuonis. Karabenė irgi
akivaizdu, jog adoptuotas Cezario sūnus trokšta gauti visą jo nedelsė. Kovo mėnesį kariuomenė iš Egipto sausumos keliais
palikimą: ne tik pavardę ir turtus, bet ir vietą valstybėje. patraukė Sirijos link. Laiku sužinojęs Kasijus apsupo juos jau
Didelės ambicijos ir greita karjera jaunuolio, kuris laikė Palestinoje. Jis turėjo dvigubą persvarą, todėl Egipto legionai
save sūnumi to paties žmogaus, kaip ir jos sūnus, negalėjo džiu­ net nemėgino kautis ir iš karto perėjo į jo pusę. Šitaip geri kara­
ginti Kleopatros. Bet kol kas tai buvo tolimi reikalai. 43 metais lienės norai atsisuko kaip tik prieš tą, kuriam ji ketino pagelbė­
dar niekas negalėjo numatyti, ar išsilaikys paviršiuje Oktavianas, ti. Nes Dolabelai būtų naudingiau, jei šie legionai ir toliau tebe­
turėjęs daugelį atvirų ir slaptų priešų: Antonijų, senatą ir Ceza­ būtų Egipte.
rio žudikus. Gabngos kariuomenės priešakyje Kasijus nužygiavo tiesiai
į sirų Laodikėją, kur buvo užsidaręs Dolabela. Šis dar neprara­
do vilčių. Laodikėją buvo uostamiestis, turėjo jūroje tam tikras
pajėgas, taip pat puoselėjo viltis dėl žadėtojo Egipto laivyno.
KLEOPATRA IR DOLABELA
Kleopatra, matyt, jau buvo pasirengusi jį siųsti, bet sukliudė
priešingi vėjai. Tuo tarpu Kipro vietininkas atidavė Kasijui savo
Savaime suprantama, Egipto karabenę labiausiai domino
laivus, aišku, neklausęs karabenės leidimo.
ne tobmos Itabjos, bet kaimyninių kraštų įvykiai. Čia irgi run­
43 metų vasarą į Aleksandriją atėjo žinios, kad Laodikėją
gėsi tarpusavyje įvairios romėnų grupuotės; negabma buvo nė

120 12!
pasidavė. Dolabelą išdavė jo paties kareiviai, suvokę savo padė­
ties beviltiškumą. Karininkai atidarė gynybinių sienų vartelius tūkstančio penkių šimtų talentų duoklės už tariamą Dolabelos
ir įleido apsiautusius. Visų apleistas karvedys paprašė savo as­ rėmimą. Kad surinktų šią sumą, gyventojai neteko visko, ką
mens sargybos kareivį, kad šis nukirstų jam galvą. turėjo vertingesnio; kai ir to neužteko, valdžia ėmė pardavi­
nėti laisvus žmones: pirmiausia vaikinus ir merginas, paskui
Šitaip žuvo trečias žymus romėnas, po Pompėjaus sūnaus
moteris ir net senius. Daug tarsiečių tuomet nusižudė. Likusią
ir po Cezario turėjęs ryšių su Kleopatra.
dalį baudos Kasijus didžiadvasiškai dovanojo tik tuomet, kai
miestas ir šiaip jau buvo visiškai nusiaubtas.
Kai Brutas ir Kasijus susitiko Smirnoje, buvo 43 metų ru­
KLEOPATRA IR KASIJUS
duo. Dėl ko jis čia buvo skubiai kviečiamas? Kodėl Kasijus su­
tiko atidėti savo ketinimą nubausti Kleopatrą?
Dar Laodikėjos apsiausties metu Kasijus kreipėsi į Kleo­
patrą, reikalaudamas atsiųsti jam pastiprinimų. Tai privertė Pagrindinė priežastis buvo žinios, ateinančios iš Italijos.
karabenę sunkiai apsispręsti. Visiems buvo žinoma, jog ji remia Tų metų pavasarį, kaip jau buvo minėta, nugalėtojas Antonijus
Dolabelą. Tačiau bg tol ji galėjo tikinti, jog parama jam išėjo paspruko kitapus Alpių, į Gabją, kur vietininkavo jo bičiulis
be jos žinios ir sutikimo; tai ne jinai davusi įsakymus legionams, Markas Lepidas. Vėbau — kaip tik tuomet, kai Kasijus buvo
bet romėnų karininkai! Dabar, kai kreipėsi Kasijus, privalėjo apsiautęs Laodikėją — Oktavianas privertė senatą ir baudies
pasisakyti aiškiai,kurią pusę ji remianti. Atsakyti Kasijui? Tai susirinkimą išrinkti jį konsulu. Visa tai vertė Brutą ir Kasijų
butų tolygu deklaruoti priešiškumą ir jam nugalėjus galėjo bran­ peržiūrėti programą ir taktiką: dabar priešas buvo ne Antonijus,
giai kainuoti. Nusiųsti jam bent saujelę kareivių? Tuomet rizi­ o Oktavianas, Cezario sūnus!
kuotų užsitraukti Cezario keršytojų neapykantą, taip pat ir vi­ Veikiausiai jiems tariantis Smirnoje atėjo dar grėsminges­
suotinę panieką; nes juk tai būtų išdavystė meilės, apie kurią nių žinių.
šnekėjo visas pasaubs. Kariuomenės spaudžiamas Oktavianas sudarė sutartį su lig­
Karalienė rado tik tokią išeitį: nedavė paramos teisinda­ šioliniais savo priešais Antonijumi ir Lepidu. Ši trijulė pasiskel­
masi, jog Egipte siaučia badas ir maras; tačiau, kaip matėme, bė triumvirais, Respublikos reikalų tvarkytojais. Svarbiausiu
ji nedrįso siųsti laivų apgultajam Dolabelai ir bepė skelbti, jog savo uždaviniu iškėlė — keršyti už Cezario mirtį. Senatas ir
tai padaryti neleido priešingi vėjai. Vis dėlto Kasijus jos atsisa­ liaudies susirinkimas klusniai tvirtino viską, ko tik reikalavo
kymą suprato kaip priešiško nusistatymo įrodymą ir, vos užėmęs triumvirai. Cezario žudikai buvo paskelbti tautos priešais. Mies­
Laodikėją, pradėjo ruoštis žygiui į Egiptą. Jis ketino užimti te siautė teroras. Pasirodė sąrašai žmonių, iš kurių buvo atim­
šį kraštą ir nubausti karabenę. tos teisės. Kitais metais triumvirų armija ko gero turėtų paju­
Strategijos požiūriu šis planas buvo teisingas. Egiptas ga­ dėti Rytų bnk.
lėjo tapti aruodu Kasijaus ir Bruto armijai, o jo paėmimas ne­ Pasitarime persvėrė Kasijaus nuomonė, kad triumvirai ne­
būtų susijęs su rimtais sunkumais. Pasitraukus keturiems le­ pajėgs tuojau pat persikelti per Adrijos jūrą. Tad artimiausius
gionams, Kleopatra nedisponavo didesnėmis jėgomis. Tiesą sa­ mėnesius reikia panaudoti užnugariui įtvirtinti. Reikia nubausti
kant, Aleksandrijoje buvo rūmų gvardija, visame krašte buvo tuos kraštus, kurie remia cezarionus.
išdėstytos karinės įgulos, tačiau jų kovingumas neatrodė itin Vykdydamas šį nutarimą Kasijus nuvyko į Rodo salą, už­
reikšmingas. Kaip tik tai įrodė Aleksandrijos karas prieš penke­ ėmė ir apiplėšė jos pagrindinį miestą. Tuo tarpu Brutas taip pat
tą metų, kai Cezario karių saujelė šitiek mėnesių atremdavo be pasigailėjimo veikė Likijoje.
dešimčių tūkstančių žmonių įnirtingus puolimus.
Tačiau Kasijus į Egiptą neišvyko! Sakoma, jog pačią pasku­
tinę akimirką gavo Bruto kvietimą pasukti į Mažąją Aziją. BADAS IR EPIDEMIJA
Laodikėjos nugalėtojas labai nenoriai atsisakė planų įžengti į
Egiptą. Paklausė bičiubo ir, užuot ėjęs į pietus, nužygiavo į Kodėl Kasijus tuomet nepasuko prieš Kleopatrą? Juk nebu­
šiaurę. Traukdamas Mažosios Azijos pietiniu pakraščiu susi­ vo nė mažiausių abejonių, jog karabenė neapkenčia Cezario
dorojo su Kibkijos miestu Tarsu ir pareikalavo iš jo didžiulės žudikų; taip pat jai priklausė didebs laivynas, didesnis už Liki-
jos ir Rodo kartu paėmus. Taigi ji galėjo juo paremti trium-
122
123
duose, jei padalijus juos teisingai mažesniais saikais, ko gero
virus. Tad kodėl Kasijus po Smirno konferencijos neįgyvendino užtektų visiems. Tačiau ji, davusi graikams ir egiptiečiams dau­
savo ankstesnių ketinimų? giau, o žydams nieko nedavusi, pelnė juo karštesnes dviejų
Visų pirma — buvo jau pernelyg vėlu. Net greitai ir perga­ pirmųjų etninių grupių simpatijas, o jos jai labiausiai rūpėjo.
lingai, atsižvelgiant į krašto teritoriją, Egipto kampanijai pri­ Ji kartu sužadino ir kurstė priešiškumą tarp žydų ir kitų savo
reiktų nemaža laiko, tikriausiai poros mėnesių. Be to, prie Nilo valdinių, o tai šiuo momentu padėjo valdyti. Nes valdovė pasi­
vietinių gyventojų paklusnumui išlaikyti tektų palikti tris ar rodė kaip tikra egiptiečių karalienė, kuri rūpinasi savo žmonė­
keturis legionus. O iš teisybės kol kas Brutas ir Kasijus drauge mis, bet nepalanki visiems svetimiems. Tačiau ateityje Kleopat­
turėjo devyniolika legionų, bet visi buvo ne visiškai sukomp­ ros sukeltos neapykantos viesulas turėjo nulemti Aleksandrijos
lektuoti. Stigo rekrutų, nes juk Rytų provincijose gyveno ne­ grėsmingas audras; bet tai įvyko jau jai mirus.
daug romėnų piliečių. Tuo tarpu triumvirai Itabjoje galėjo pa­
šaukti prie ginklų tiek kareivių, kiek pajėgė apginkluoti ir at­
lyginti.
FILIPAI
Ir dar viena priežastis sulaikė Kasijų nuo žygio į Egiptą:
šiame krašte, kaip oficialiai skelbė Kleopatra, iš tikrųjų siautė Nors badas ir maras nusiaubė jos karalystę, Kleopatra
gaivališkos nelaimės — badas ir epidemija. pajėgė 42 metų vasarą sudaryti galingą karinį laivyną. Pati
Dvejetą ar trejetą metų iš eilės, tai yra 44, 43 ir 42-aisiais, ėmėsi jam vadovauti. Ji išplaukė į pagalbą Antonijui ir Okta-
Nilo potvynis nepasiekė savo ribos, kurios reikia dirbamoms vianui. Jų legionai jau kėlėsi per Adrijos jūrą ir žygiavo į Rytus,
žemėms užtvindyti ir patręšti. Tai žinoma ne tik iš Kleopatros Makedonijos pakrančių bnk; o iš Mažosios Azijos ta pačia kryp­
pareiškimų, kuriuos gabma būtų palaikyti perdėtais ir padik­ timi traukė Bruto ir Kasijaus kariuomenės.
tuotais politinių sumetimų. Užuominų apie šio laikotarpio ne­
Jei Kleopatra ryžosi tokiam dideliam ginkluotam žygiui,
laimes Egipte išliko ir kai kurių antikinių autorių kūriniuose.
gal šitaip elgtis ją vertė rimtos priežastys. Taip ir buvo iš tikrųjų.
Pagaliau jas primena ir ant didelės granito plokštės išraižytas
Ji atsidūrė tokioje padėtyje, jog, nepaisant priešiškumo Okta-
užrašas graikų ir egiptiečių kalbomis. Ši plokštė buvo Tėbuose,
vianui, turėjo nuoširdžiai trokšti triumvirų pergalės. Kokia
o išraižyta dievo Amono Ra ir miesto vyresnybės įsakymu, kad
galėjo būti kitokia išeitis? Kasijų nuteikė prieš save atsisakiusi
amžiams skelbtų apie karabškojo valdininko Kalimacho nuo­
pagelbėti. Puikiai žinojo, jog jis rengė žygį į Egiptą, nuo kurio
pelnus. Kaip byloja inskripcija, jis išgelbėjo Tėbus nuo pražū­
jį atitraukė tik skubus Bruto iškvietimas į Aleksandriją, taip
ties; kai užklupo badas ir epidemija, atėmusi iš visų viltį išsi­
pat ateidavo žinių, kaip negailestingai nubaudė Kasijus tuos
gelbėti, Kalimachas paaukojo savo turtus. Jis išgelbėjo nuo
miestus ir tautas, kurie šiame konflikte buvo priešingoje pu­
mirties daug šeimų, taip pat pasirūpino, kad nenutrūktų ir ne­
sėje ar bent užėmė laukimo pozicijas. O juk jei laimėtų Ceza­
patirtų nuostolių dievų kultas '.
rio žudikai, Kleopatros kraštą ištiktų nepalyginamai žiauresni
Taip pat žinoma, jog Kleopatra tuomet padalijo Aleksandri­ smūgiai!
jos gyventojams grūdų. Šio dabjimo metu buvo apeiti tik žydai,
Brutas ir Kasijus, aišku, buvo puikiai informuoti apie bet
o tai, suprantama, sukėlė didelį jų apmaudą. Juk kaip tik jie
kokius karalienės veiksmus. Jie nuogąstavo, kad iš to nekiltų
pastaraisiais metais tiek daug pasitarnavo karališkajai šeimai!
didebų sunkumų. Todėl jie paskyrė šešiasdešimt laivų bei ge­
Žydas Antipatras pagelbėjo Gabinijui atvedant į Aleksandriją
riausią legioną ir dalį lankininkų. Šios pajėgos atvyko prie Tai-
Kleopatros tėvą, karalių Fleitininką, nes patraukė į jo pusę
narono, pietinio Peloponeso kyšulio. Ten laukė pasirodant
Peluzijaus žydų garnizoną. Tas pats Antipatras vėliau prisijun­
egiptiečių laivyno, norėdami sumušti jį anksčiau, kol nesusi­
gė prie Mitridato, kuris skubėjo su pagalba Cezariui; jis pirmas
jungė su triumvirais. Tačiau po kurio laiko sužinojo, kad egip­
įsiveržė ant Peluzijaus mūrų, o žygiuojant per Egiptą užmegz­
tiečiai išplaukė iš Aleksandrijos, bet dar prie Afrikos pakran­
davo ryšius su žydų kolonistais. Be to, ir pačioje Aleksandri­
čių prasidėjo grėsminga audra. Daug laivų nuskendo, o liku­
joje Cezaris ir Kleopatra galėjo išsilaikyti tik dėl to, kad kvartale
sieji grįžo į gimtąjį uostą. Karalienė labai susirgo.
apbnk rūmus gyveno jiems palankūs žydai.
Toliau laukti, aišku, nebuvo prasmės. Laivyną nuo Taina-
Tačiau Kleopatra veikė kaip politikė, visiškai neatsižvel­ rono nukreipė į kitą karinių veiksmų teatrą.
gianti į senų laikų reikalus ir dėkingumo skolas. Jai tebeegzis­
tavo tik einamojo momento reikalai. Grūdų karališkuose aruo-
125
124
Taigi audra ir liga neleido Kleopatrai tapti triumvirų grum­ Šitaip karabenė stengėsi palenkti savo pusėn Aleksandrijos
tynių su Cezario žudikais dalyve. Jos truko kelis mėnesius. gyventojus, kurie vos prieš keletą metų su tokia neapykanta bu­
Lemiamas mūšis įvyko prie Filipų Makedonijoje, Egėjos jūros vo apgulę ją ir Cezarį rūmuose. Be galo būdinga, jog dekretas
pakrantėje. Kautynės įvyko po ilgo laukimo laikotarpio ir po pasirodė tuojau pat po kautynių prie Filipų, kai Kleopatra ir jos
daugelio taktinių manevrų 42 metų spalio mėnesį. Iš tikrųjų valdiniai atsidūrė prieš didelę nežinomybę.
būta dviejų mūšių. Pirmasis, tiesą sakant, baigėsi be nugalėtojų,
Tarp kitko, Kleopatros nerimas augo ne tiktai iš baimės
bet kautynėse Kasijus, praradęs orientaciją įsitikinęs, jog jį iš­
prieš triumvirus. Aleksandriją pasiekė žinios, jog atsiranda naujų
tiko visiškas pralaimėjimas, nusižudė. Netrukus po to, spalio
pretendentų į Egipto sostą. Kunigaikštytė Arsinoja, kurią Ce­
23 dieną, įvyko antros kautynės. Jos baigėsi Bruto legionų su­
zaris 46 metais vedėsi savo triumfo eisenoje, dabar laikėsi Ar­
triuškinimu, o vadas sprukdamas nusižudė kardu.
temidės šventykloje Efese. Tenykščiai žyniai priėmė ją labai
Šitaip imperijos valdovais tapo triumvirai. Iškilo klausi­ svetingai, kaip kadaise ir jos tėvą Ptolemėją Fleitininką. O juk
mas: kaip jie žiūrės į karabenę, kuri nepajėgė — ar nepanoro — Aleksandrijos karo metu Arsinoja pabėgo iš rūmų ir kaip kara­
suteikti konkrečios pagalbos kuriai nors kariaujančiai pusei? benė apsišaukėlė stojo tautiečių priešakyje! Kas galėtų atsitikti,
jei dabar ji pajėgtų nusigauti iki Egipto? Arba jei triumvirai
41 METŲ PAVASARIS pripažintų jai diademą ir sostą!
Kitą rūpestį kebanti figūra atsirado finikiečių mieste Ara-
41 metų kovo 15 dieną — lygiai po trejų metų nuo tragiškų de. Vienas jaunas žmogus tenai skelbėsi esąs Egipto karabus
Kovo idų — Kleopatra priėmė sostinės gyventojų delegaciją. Ptolemėjas XIII, Kleopatros brolis ir vyras; tas pats, kuris, pa­
Ją sudarė atstovai tų aleksandriečių, kurie už miesto ribų, įvai­ sak oficiabos versijos, 47 metų pavasarį nuskendo Nile, kai
riose krašto apskrityse turėjo dirbamos žemės. Delegatai įtei­ Cezaris sumušė jo kariuomenę. Tačiau apsišaukėbs pasakojo išsi­
kė karabenei tokio turinio skundą: gelbėjus iš nelaimės, paskui gyvenęs pasislėpęs, kad jo neištik­
„Senos privilegijos atleidžia mus nuo visų prievolių, kurias tų mirtis nuo Kleopatros ir romėnų rankų; tačiau dabar atėjo
vykdo paprasti valstiečiai. Tuo tarpu dabar daugelio apskri­ laikas susigrąžinti savo tikrąjį vardą, karaliaus titulą ir tėvų
čių viršininkai visiškai į tai neatsižvelgia, apkrauna ir slegia pabkimą!
mus įvairiomis duoklėmis pinigais ir natūra". Tokie reikalai nedavė Kleopatrai ramybės 41 metų pavasa­
Ištyrus reikalą vos po mėnesio, balandžio 13 dieną, buvo rį. O į svarbiausią klausimą: kaip pasielgs triumvirai? — atsa­
išleistas karališkasis dekretas. Jis buvo adresuotas patiems kai kymo vis nebebuvo. Iš teisybės, buvo kalbama tik apie Anto­
kurių apskričių viršininkams ir turėjo nuorodą, kaip jį būtina nijų. Nes po kautynių prie Fibpų nugalėtojai išsiskyrė. Okta­
paskelbti visuomenės žiniai. Iki mūsų laikų išliko Herakleopo- vianas grįžo į Italiją, nes reikėjo spręsti Italijos vidaus proble­
2
bo miesto dekreto plokštė. Ji gulėjo prie įėjimo į Fajumo oazę, mas, o Antonijus turėjo įvesti naują tvarką Rytuose. Kleopatrai
o jo dievas globėjas buvo Harsafas, visuomenės vaizduojamas toks reikalų pakrypimas buvo veikiau palankus. Antonijų ji ge­
su avino galva. Štai užrašo pradžia: rai pažinojo. Pirmą sykį jį matė tikriausiai 55 metais, kai ji buvo
„Karalienė Kleopatra, deivė, mylinti tėvą, ir karalius Pto­ keturiolikmetė mergaitė, o jis, jaunas Gabinijaus raitelių kari­
lemėjas, kuris taip pat yra Cezaris, dievas, mylįs tėvą, die­ ninkas, įžengė į Aleksandriją, pasodino į sostą Ptolemėją Flei­
vas, mylįs motiną: sveikinimai Herakleopolio apskrities virši­ tininką. 46—44 metais labai dažnai susitikdavo su juo Romoje,
ninkui. Išleisk įsakymą, kad pridedamas dekretas, taip pat šis nes Antonijus buvo vienas iš artimiausių diktatoriaus bičiubų.
karališkasis laiškas būtų išraižyti plokštėje ir graikiškai, ir šio Karabenė žinojo jo gyvenimo būdą, pomėgius ir silpnybes. O
krašto kalba. Plokštė turi būti įrengta matomoje vietoje tiek Oktaviano ji gal apskritai nebuvo mačiusi. Šis džiūsna, užsisklen­
apskrities sostinėje, tiek didesnėse gyvenamose vietovėse. Tegu dęs jaunuobs, tarp kitko, buvo paslaptis ne tik jai.
viskas įvyksta, kaip čia įsakyta!" Antonijus ėjo per Mažąją Aziją kaip naujas dievo Dioniso
Dekretas primena ir dar sykį nustato, jog Aleksandrijos įsikūnijimas. Visur jį pasitikdavo nuolankiausiai garbindami,
gyventojai, dirbantys žemę įvairiose apskrityse, visiems laikams tarsi dangaus gyventoją. O jis puotavo ir linksminosi. Malonin­
ir visiškai atleidžiami nuo bet kokių duoklių — išskyrus pagrin­ gai išaukštindavo miestus ir kraštus, kurie rėmė triumvirus, ir
dinį mokestį, imamą į valstybės iždą. baudė tuos, kurie buvo pernelyg labai klusnūs Brutui ir Kasi-

126
127
jui. Tačiau visų pirma stengėsi išspausti kuo daugiau pinigų.
„Ir pagaliau ji nusprendė širdy, kad būsią geriausia *
Mažų valstybėlių valdovai ir kunigaikščiai, kurių tuose kraš­
Pačiai ant Idos nulėkt, gražiai pasipuošus visai" 3 .
tuose buvo gausu, kaip ir visų miestų pasiuntiniai, skubėjo pa­
Šios eilės paimtos iš ,JUados" XIV giesmės, kuri vadinama
gerbti jį ir apdovanoti. Dievo triumviro akivaizdoje nestojo
,J)zeuso apgavimas". Mat Trojos karo metu dievų ir žmonių
nė vienas pasiuntinys tik pačios galingiausios ir turtingiausios
tėvas Dzeusas buvo palankus apsiaustajam miestui, o jo žmona
Rytų karalystės — Egipto. Kleopatra elgėsi taip, tarytum apskri­
Hera visokiais būdais rėmė achajus. Tad kai vienų kautynių
tai nieko ypatinga nebūtų įvykę! Tarytum kaip tik triumviras,
metu trojėnai labai spaudė savo priešininkus, Hera sumanė tokią
tvarkęs imperijos reikalus, privalėjo pirmas užmegzti ryšius
klastą: ji nutarė nulėkti ant Idos kalno ir ten sužadinti savo vy­
su kaimyniniu, draugišku kraštu.
rui palaimos geismą, o paskui užleisti jam saldų miegą; o ji tuo
Ir iš tikrųjų po kiek laiko, bet dar tų pačių 41 metų pavasa­ tarpu galėtų paremti achajus. Tad ji pirmiausia išsimaudė ir
rį, pas karabenę atvyko paties Antonijaus pasiuntinys. įsitrynė maloniai kvepiančia ambrozijos alyva, paskui apsi­
rengė stebuklinga suknele, įsisegė į ausis auksinius auskarus ir
apgaubė plaukus puikiu vuabu. Negana to, ji pasiskolino iš dei­
vės Afroditės margaspalvę juostą, kurioje slėpėsi įvairiausi ke­
DELIJAUS MISIJA rėjimai: jausmų, geismų, saldžių pokalbių, kurie ir patiems įžval­
giausiems atima protą.
Kvintas Delijus buvo galantiškas aristokratas ir labai apsuk­ Šitaip dabar turėjo pasielgti Kleopatra. Tačiau užuot sko­
rus politikas, nors daugelis jį laikė stačiai ciniku. Kad ir kaip linusi iš deivės jos stebuklingą juostą, ji pati tapo Afrodite.
ten būtų, Antonijų, jo diplomatinius sugebėjimus ir žmonių pa­ O kaipgi atrodė tasai dievaitis, pas kurį ji skubėjo?
žinimą teigiamai apibūdina tai, jog į Egipto rūmus nusiuntė
kaip tik šį žmogų. Nes misija, kurią jis patikėjo Delijui, buvo ne
iš lengvųjų ir maloniųjų. Kuris nors žmogus, ne toks taktiškas, ANTONIJAUS ROMANAI IR SANTUOKOS
galėjo imtis tvarkyti reikalus pernelyg ryžtingai, atvirai, o to
Antonijus negeidė. Buvo svarbu kaip tik pakviesti Kleopatrą, kad Savo veikale „Antonijaus gyvenimas" Plutarchas triumvirą
ji pati atvyktų pas triumvirą ir paaiškintų, kodėl ji paskutiniojo apibūdina šitaip:
karo metu elgėsi pasyviai. Tad karalienė, kuri taip neseniai „Jis buvo kilnios išvaizdos, išsiauginęs gražią barzdą, pla­
svajojo Cezario pašonėje būti viso pasaulio valdove, dabar pri­ taus veido; truputį lenkta nosis teikė jam vyriškumo ir darė pa­
valėjo duoti ataskaitą apie savo veiksmus jo karininkui! Žinoma, našiu į Heraklį, kaip jį piešia ir vaizduoja skulptoriai. Tarp
Antonijui rūpėjo ne vien politinė šio reikalo pusė, bet taip pat kitko, senas padavimas byloja, jog Antonijų giminė kaip tik
ir pats faktas, kad graži didžiojo krašto karabenė nuolankiai stos kildinama iš Heraklio, o tiksliau — iš jo sūnaus Antono. Pats An­
prieš jo tribunolą ir gailiai maldaus atleidimo — visiškai taip tonijus, regis, troško savo išvaizda ir apranga stiprinti šios legen­
pat, kaip ir dešimtys Mažosios Azijos ir Sirijos kunigaikštėbų. dos įtikimumą. Nes visuomet, kai rengėsi pasirodyti žmonėms,
Kleopatra ko gero iškart suvokė Antonijaus siekimus. Ji susijuosdavo strėnas chitonu, prisisegdavo didžiulį kardą, per­
galėjo kokia nors dingstimi išvengti kelionės, o tuo atveju keb­ simesdavo nuo krūtinės ant pečių apsiaustą. Stačiai stebėtina,
lioje padėtyje atsidurtų kaip tik kvietėjas. Nes arba jam pačiam bet kareivių masių žavėjimąsi ir simpatijas jam pelnydavo kaip
tektų keliauti į Aleksandriją, arba reikėtų palikti Egiptą jo pa­ tik tokie bruožai, kurie apskritai atrodo prasčiokiški, pvz., jis
ties likimui — bet abu šie sprendimai triumvirui butų ne itin mėgdavo girtis ir laisvai juokauti, prisėsdavo prie puotaujan­
naudingi. Vis dėlto apsukrus Debjus sugebėjo įtikinti Kleopatrą, čių, mielai valgydavo stačiomis prie kareiviško stalo. Jo įsimy­
jog ji privalanti vykti į susitikimą. Jis buvo paskirtas Tarse, lėjimai turėjo tam tikro žavesio ir net pelnydavo daugebo
Kilikijoje, tame pačiame mieste, kurį prieš dvejus metus Kasijus žmonių palankumą. Nes jis dažnai pagelbėdavo kitiems jų šir­
bemaž sulygino su žemėmis. Delijus taip pat davė naudingų dies reikaluose, o pats su dideliu malonumu klausydavosi,
patarimų, kaip ji turėtų elgtis su jo įgaliotoju. Aišku, jis nepasakė kaip šaipomasi iš jo nuotykių. Karjeros pradžioje daug pelnė
to tiesiai, bet vieno pokalbio metu vykusiai pacitavo Homero savo dosnumu, o ir vėbau, kai iškilo labai aukštai, dosnumas
eiles:
* Homeras. Iliada.— Vertė A. Dambrauskas.— Vilnius, 1981.
12S 9.—1219 129
nuolat teikė jam svorio, nors šiaip jis turėjo daug ydų ir
trūkumų" .
4 Cezaris dar buvo Ispanijoje ir tvarkė reikalus, pergalingai
baigęs kampaniją prieš Pompėjaus sūnus. Antonijus šiame žygyje
Kleopatrą, kuri ruošėsi susitikimui su Antonijumi, supranta­
nedalyvavo. Jis liko Romoje ir ketino siekti sau konsulo parei­
ma, ypač domino jo meilės istorijos. Kai kurios tikriausiai jai
gų kitiems, 44 metams. Todėl jis, norėdamas pelnyti sau Prieš-
buvo žinomos dar iš Romos, nes jos buvo tokios garsios, kad
alpių Galijos gyventojų balsus, išvyko iš sostinės. Bet grįžo iš
veikiau būtų sunku apie jas negirdėti. Pavyzdžiui, išsišokimas, šios kelionės anksčiau negu ketino. Sustojo popiet prie Romos,
kai jis kadaise važinėjosi po Romą liūtais pakinkytu vežimai­ užeigoje prie Raudonųjų Uolų. Ten slapstėsi ir gėrė iki vakaro.
čiu su savo meiluže vardu Citera. Ir Delijus, žinojęs apie visas Paskui lengvu vežimaičiu nukūrė į miestą. Įėjo į namus apsi­
tuometinės Romos aukštuomenės paskalas, intrigas ir skandalus, muturiavęs galvą. Durininkas paklausė:
galėjo priminti karabenei ir atskleisti savo įgabotojo visuomenei
mažiau pagarsėjusius darbelius. Vien tik Antonijaus santuokų — Kas tu esi?
Jis atsakė:
istorija teikė kalboms daug bnksmos medžiagos.
— Žygūnas su Antonijaus laišku poniai.
Antonijus pirmąsyk vedė tokią Fadiją, atleistinio dukrą,
Jį tuoj pat nuvedė pas Fulvija. Tas įteikia jai laišką, ši pra­
taigi kilusią iš žemų visuomenės sluoksnių. Iš anksto gabma
deda skaityti ir ūmiai pravirksta. Nes, kaip vėliau paaiškėjo,
buvo numatyti, jog jei jis, aristokratas, ryžosi tokioms vedyboms,
laiškas buvo labai meilus ir jaudinantis. Jau nuo pat pirmų žo­
tai tik dėl pinigų. Ir iš tikro buvo žinoma — apie tai jau buvo džių Antonijus prisiekinėjo nuo šiol neturėsiąs nieko bendra
sakyta — jog Antonijaus tėvas savo vaikams nepaliko jokių su savo meiluže, aktore: „Pamečiau aną susižavėjimą, visus
turtų. Šeimyninis gyvenimas su Fadija truko neilgai, bet priešai jausmus skiriu tau!"
net ir praėjus daugeliui metų po skyrybų ilgai prikaišiojo Anto­
Fulvija verkė vis graudžiau, o Antonijus, žmogus mielašir-
nijui dėl šios netikusios santuokos.
dingas, negalėjo ilgiau susitvardyti. Jis atsidengė veidą ir puolė
Paskui Antonijus vedė savo pusseserę Antoniją. Šios antros jai į glėbį .
5

santuokos epilogas buvo skandalingas, nes pats Antonijus vie­


Tačiau ši juokinga gudrybė turėjo rimtų politinių pasek­
šai, viso senato, kuriame buvo ir jo uošvis, akivaizdoje pareiš­
mių. Tarnai, kaip visuomet, slapta žiūrėjo ir klausėsi. Kaipmat
kė: po miestą paskbdo žinios, kad ponas grįžo į miestą slapta, persi­
— Mano žmona sulaužė ištikimybę su Dolabelą. rengęs, su labai svarbiu laišku, o ponia graudžiai verkė. Romo­
Tai buvo tas pats Dolabelą, kuris vėliau žuvo Laodikėjoje. je kilo panika. Buvo įtariama, jog gauta kokių nors slaptų žinių
Suprantama, tarp abiejų pobtikų santaikos nebeliko. Tačiau ir įsakymų iš Cezario. Labiausiai buvo baiminamasi, jog dik­
nei tuomet, nei vėliau niekam nepavyko išsiaiškinti, ar konflik­ tatorius, nugalėjęs Pompėjaus sūnus, nueis Sulos pėdomis ir
to priežastis buvo Antonijos suvibojimas, ar, atvirkščiai, Anto­ griebsis proskripcijų, t. y. atims teises iš visų savo priešų ir kon­
nijus išgalvojo tatai, kad pateisintų savo akivaizdų priešiškumą fiskuos jų turtus. Kaip pats prisipažįsta, didelės baimės akimir­
Dolabelai. kas tuomet išgyveno net Ciceronas. Todėl vėliau jis su neslepia­
Su antrąja žmona jis išsituokė 46 ar 45 metais. Kad ir mu įniršiu primindavo Antonijui šį meilės pokštą. Reikalas
kaip ten būtų, bet 45 metais Antonijus jau gyveno su trečia atrodė toks rimtas, kad jam aptarti net buvo sukviestas specialus
žmona. Ji buvo vardu Fulvija ir prieš tai buvo dukart ištekėjusi. liaudies susirinkimas. Ten tribūnas paklausė Antonijaus, dėl
Abudu Fulvijos vyrai mirė staigia mirtimi. Pirmasis, garsus tri­ kokių priežasčių jis grįžo į miestą tokiu neįprastu būdu. Jis at­
būnas Klodijus, nesutaikomas Cicerono priešas, žuvo gatvės sakė:
muštynėse. Liko našlaičiais du vaikai. Antrasis vyras, Kurionas,
— Dėl asmeninių priežasčių.
Cezario bičiubs ir šabninkas, žuvo kautynėse su diktatoriaus
Šie žodžiai sukėlė daug juoko ir nešvankių sąmojų.
priešais dar 49 metais. Fulvija buvo labai turtinga moteris,
Fulvija, be abejo, buvo labai stipri asmenybė. Ji buvo kal­
tad gabma būtų spėti, kad ir šį sykį Antonijui visų pirma rūpė­
tinama pernelyg didelėmis ambicijomis, valdžios troškimu ir
jo pinigai. Tačiau viena juokinga istorija, kuri atsitiko dar
gobšumu. Visur buvo teigiama, jog ji neigiamai veikianti vy­
45 metais, pirmais jųdviejų santuokos mėnesiais, rodo, kad
rą. Tačiau visi šie bruožai išryškėjo — jei tikėsime šaltiniais —
juos siejo tam tikri jausmai. Tai visiškai tikra istorija. Romoje
tik po Cezario mirties, kai tik Antonijus iškilo į vieną iš aukš­
ji buvo labai garsi ir žinoma taip pat Cicerono dėka.
čiausių valstybėje pareigų, o jo žmona ko gero puoselėjo tokias

130
— Dovanoju tau viską, kas čia yra!
Kitą dieną vėl pasikvietė jį drauge su bičiubais ir karinin­
dideles viltis kaip ir neseniai Kleopatra.
kais. O priėmimas buvo toks prabangus, jos vakarykštės dovanos
Fulvija nelydėjo savo vyro kelionėje į Rytus. Ji liko Ro­
atrodė visai kukbai. Ir ji vėl viską dovanojo savo svečiui. Taip
moje prižiūrėti vaikų — su Antonijumi jų turėjo jau du — ir
pat prašė karininkų, kad kiekvienas pasiimtų sau puotos lovą ir
saugoti politinių bei turtinių triumviro reikalų. O, jei ji bent
gražiausius indus, kurie stovėjo ant jo stalo. O kai skirstėsi,
galėtų nujausti, jog tolimame Tarse jis sutiks Afroditę!
šalia kiekvieno žymesnio romėno atsirado nešikai su lektikomis.
Kiti Antonijaus bičiubai gavo dovanų žirgus su sidabro pakink­
tais, o prieš kiekvieną svečią iki jo namų ėjo etiopietis berniukas,
TARSAS pašviesdamas jam kelią deglu. Ketvirtą puotos dieną karalienė
atgabeno rožių už visą talentą. Puotos salės grindis nuklojo uo-
Kleopatra atplaukė į Taršą laivu, kurio priekis žėrėjo auk­ lekčio storio žiedlapių sluoksnis, kurio viršuje buvo ištemptas
su, o burės švietė purpuru. Sidabruoti irklai ritmingai kapojo 6
tinklas .
vandenį pagal dūdetių ir kitarų muzikos taktą. Pati karabenė,
pasidabinusi it deivė Afroditė, rymojo auksinėje altanoje. Abipus
jos stovėjo berniukai su didžiulių, spalvingų vėduoklių pliu­ MEILĖ IR POLITIKA
mažais; jie atrodė taip, kaip buvo įprasta vaizduoti meilės deivės
palydos erosus. Denyje šoko gražios merginos, perrengtos jūros Triumviras, kuris iš tikrųjų buvo gana primityvaus būdo,
deivėmis nereidėmis ir Afroditės tarnaitėmis charitėmis. lengvai pasiduodavo turtų spindesiui ir gražios moters kerams.
Kai po miestą pasklido žinia, kad laivas plaukia prieš upės Be abejo, jam imponavo, kad dabar bičiubaujasi su karaliene,
srovę — nes Tarsas yra netoli upės žiočių į jūrą — neapžvel­ kuri buvo didžiojo Cezario meilužė ir turėjo tapti jo žmona.
giama minia išskubėjo pakrančių link. Ištuštėjo net turgus, nors Podraug galėo teisintis savo akyse, jog ryšys su Kleopatra jo
ten ant pakylos kaip tik sėdėjo Antonijus, sveikinamas ir gar­ padėtyje turi didelę politinę reikšmę: turtingo krašto valdovės
binamas lyg dievas. Tarsiečiai iš tikrųjų turėjo už ką rodyti bičiulystė ir pagalba jam netgi be kovos, be jokių pastangų teikė
jam dėkingumą, nes triumviras didžiadvasiškai atsilygino jiems milžiniškų finansinių ir materialinių ištekbų. Jų jam labai rei­
už paramą Kasijui. Jis įsakė išvaduoti visus 43 metais parduo­ kėjo, nes ilgus metus užsitęsę pilietiniai karai imperijos iždą
tus nelaisvėn tarsiečius, be to, suteikė miestui visišką autono­ ir ūkį bemaž privedė iki žlugimo, o legionai reikalavo pinigų,
miją ir atleido jį nuo bet kokių duoklių. aprūpinimo, žemių. Todėl Antonijus žiūrėjo į Oktavianą galbūt
Kleopatros sumanymas buvo puikus ne tik todėl, kad galė­ su tam tikro pranašumo jausmu; adoptuotam Cezario sūnui po
jo patikti Antonijui, kuris pats neseniai įvažiavo į Efesą kaip Filipų teko grįžti į nusiaubtą Itabją ir ten galynėtis su senato
Naujasis Dionisas. Svarbiausia buvo tai, jog karalienės atvyki­ nepakantumu, gyventojų priešiškumu, kareivių savivale. Okta-
mas pas triumvirą buvo pateiktas visiškai kitoje plokštumoje vianas buvo priverstas duoti žemių atleistiems iš tarnybos legio­
negu buvo numatyta: dabar tai buvo ne rimtas politikų susiti­ nieriams, išstumdamas jų ligšiolinius savininkus, o tai galėjo
kimas, bet puikus žaidimas apie dievus. Didžiojo Rytų kraš­ sukelti ginkluotą sukibmą. Jei taip viskas susiklostytų, Antoni­
to valdovė ir Rytų nugalėtojas iškilo virš mirtingųjų minios, jus tikrai nesisielotų, nes juk jis nebuvo Oktaviano bičiubs. Jo
kad tarp spindulių ir džiaugsmo suruoštų savo olimpines ves­ sunkumai ir rūpesčiai buvo jam naudingi. Kieta priespaudos
tuves. politika Rytuose jis jau surinko gana daug pinigų, o bičiulystė
Kleopatra atkakliai siekė kuo ilgiau išlaikyti stulbinantį su Kleopatra pranašavo ko šviesiausių vilčių.
įspūdį, kurį turėjo sukelti iš jūros bangų išnirusios Afroditės Lengva numatyti, jog šioje situacijoje triumviras visiškai
triumfas. Šių įvykių amžininkas istorikas rašo: supratingai priėmė Kleopatros aiškinimus apie jos pozicijas,
„Kai ji surengė Antonijui pokylį, visi indai ant stalų buvo kurias ji užėmė paskutiniojo karo metu.
auksiniai, išdabinti brangakmeniais, atlikti labai meniškai. Sie­ — Visiems gerai žinoma, jog Dolabelai, kuris buvo jūsų
nos buvo išklotos kilimais, austais purpuro ir aukso siūlais. pusėje, išsiunčiau iš Egipto keturis legionus. Aš nekalta, kad
Ji liepė pakloti dvybka puotos guolių ir pakvietė Antonijų su pakeliui juos užgrobė Kasijus. Norėjau dar nusiųsti pastiprini­
jo bičiuliais, kuriuos jis pats išsirinko. Triumviras, išvydęs tuos mą į Laodikėją. Uostuose jau stovėjo laivai su kariuomene ir
turtus, stovėjo lyg stabo ištiktas. O karalienė nusišypsojo ir tarė: reikmenimis. Deja, priešingi vėjai neleido išplaukti, o paskui
133
132
jau buvo vėlu. Laodikėją pasidavė. Taip pat žinoma, kad Kasi­
puotos, pasilinksminimai, medžioklės; per pertraukas vyko jumo­
jus reikalavo iš manęs pagalbos. Bet aš nedaviau jam nei karei­
ristiniai disputai su filosofais arba gimnaziono salėse — im­
vių, nei laivų. Negavo iš Egipto nė grūdelio! Paskui, kai jusų
kariuomenė ėjo į Rytus prieš Kasijų ir Brutą, pati buvau pasi­ tynės ir fechtavimas. Na, o kai aukštajai porai nusibosdavo rū­
ruošusi didelio laivyno priešakyje skubėti pas jus. Laivai jau mų malonumai, kur naktipuodžiai buvo gryno aukso, o perlai
išplaukė. Bet baisinga audra sunaikino juos ir išblaškė, o aš juoko dėlei gal buvo ištirpinami vyne, persirengę tarnų drabu­
sunkiai susirgau. Teko grįžti į Aleksandriją. žiais abudu išeidavo į miesto gatves pasižiūrėti į prastuome­
Šis paaiškinimas buvo priimtas ir pripažintas kaip pakan­ nės gyvenimą ir pramogas. Tarp kitko, Antonijus čia išvis nusi­
kamas pateisinimas. Savo ruožtu Antonijus, norėdamas duoti metė sunkią, judesius varžančią romėnų togą ir rodėsi vien
karalienei pasitikėjimo įrodymų, noriai įvykdė jos smulkius pa­ lengvais graikų apdarais.-
geidavimus. Šitaip tarp svaigulio ir žavesio plaukė 40 metų žiemos ir
Įsakė užmušti Kleopatros seserį, kunigaikštytę Arsinoja. ankstyvo pavasario mėnesiai. Daugelis smerkė triumviro neveik­
Jinai buvo Efese, Artemidės šventykloje. Ši senovinė ir didžiai lumą. Nes tuo tarpu Itabjoje įsibepsnojo naujas pilietinis karas;
garbinama šventykla nuo neatmenamų laikų turėjo neliečia­ jo sukėlėjai ir vadovai buvo artimiausi Antonijaus žmonės:
mybės privilegiją. Dabar triumviro žmonės sutrypė ją be jokių žmona Fulvija ir brolis Liucijus. Jie stojo priešakyje Italijos
skrupulų. Netgi supažindino savo poną su šventyklos žyniu, nes gyventojų, kuriuos pabetė Oktaviano atliekami nusavinimai. Ta-
jis drįso priimti Arsinoja. Senį išgelbėjo tik tai, jog Efeso gy­ č i a U ' sukihmas neįgavo tokio masto, kokio laukta, todėl Okta-
ventojai, prašydami užtarimo, labai apdairiai kreipėsi į Kleopat­ vianui pavyko uždaryti savo priešininkus Peruzijos mieste, kur
rą. Ši, aišku, nepraleido progos pademonstruoti savo malonin­ netrukus pradėjo siautėti badas.
gumą. Visur buvo skelbiama, jog Fulvija sukėlė Itabjoje karinę
Arado piliečiams teko išduoti tariamą Kleopatros brolį, suirutę, nes ją sukrėtė žinios apie vyro romaną su Kleopatra.
apsišaukėlį Ptolemėją XIII. Iš Tyro buvo pristatytas buvęs Kip­ Neva ji maniusi, jog grėsminga padėtis tėvynėje privers jį iš­
ro vietininkas, drįsęs be karalienės įsakymo teikti paramą Ka- trūkti iš_Egipto deivės glėbio. Tačiau Fulvijos sumetimai tik­
sijui. Gabma numatyti, jog nugalėjus Kasijui Kleopatra tikin­ riausiai buvo gilesni, visų pirma politiniai. Ambicinga mote­
tų jį savo geranoriškumu, pasiremdama kaip tik tuo faktu, jog ris troško, kad Oktavianas žlugtų; paskui paaukotų imperijos
Kipro laivynas jos vaba skubėjo jam į pagalbą. valdžią savo vyrui ir taptų pirmąja Romos ponia. Kai ji ėmėsi
Sutvarkius visus šiuos politinius reikalus atėjo metas skir­ įgyvendinti savo planus ir kurstyti Itabjos gyventojus, niekas
tis. Iš Taršo Kleopatra grįžo į Aleksandriją, o Antonijus nu­ nė nežinojo, kaip smarkiai Antonijus įstrigo Aleksandrijos pink­
vyko į Sirijos miestus. Šioje provincijoje padėtis buvo grėsmin­ lėse.
ga. Gyventojai dairėsi į kaimynus kitapus Eufrato, į partus. Per Kai įsiliepsnojo mūšiai ir buvo apgulta Peruzija, abiejų
tą laiką, kai žuvo Cezaris, daugelyje Sirijos miestų įsitvirtino pusių, Fulvijos ir Oktaviano, pasiuntiniai be paliovos atvykdavo
kunigaikščiai ir tironai, remiami partų. Dabar Antonijus iš­ į Egiptą, beviltiškai šaukdami Antonijų tučtuojau grįžti. Bet
stūmė visus, turėjusius ryšių su ana galinga Rytų valstybe, o iš jis neatsakinėjo į maldavimus ir grasinimus; tam tikru pasitei­
miestų paėmė didelę duoklę. Tačiau žygis į Palmyros oazę ro­ sinimu jam buvo žiemos metas, nes tik desperatai leisdavosi į ju­
mėnams nepasisekė, nes jos gyventojai laiku pasitraukė. ros kebones. Gal atitiko Antonijaus mintis ir tai, jog maištas
Itabjoje užsitęsė taip ilgai ir įgavo tokį aštrų pobūdį. Tikriausiai
ketino atvykti atitinkamu momentu, kad nutrauktų kraujo pra-
ALEKSANDRIJA IR PERUZIJA bejimą. Taip parodytų Italijos ir visos imperijos žmonėms, kad
tik jis esąs jų išganytojas ir tikras valdovas.
Apie tai, kaip Egipto karabenė priiminėjo savo svečią Alek­ Tačiau Antonijus nepakankamai įvertino jaunučio džiūs­
sandrijoje, tuomet ir vėbau buvo pasakojama su pasipiktinimu, nos, savo kolegos ir priešininko viename asmenyje, Oktaviano
pašaipomis, nuostaba. Nes buvo apie ką kalbėti. Priėmimai ryžtą ir energiją. 40 metų vasario mėnesį jis privertė išbadėju­
Tarse nublanko palyginti juos su prabanga, kuria Kleopatra sią Peruziją kapitubuoti, griežtai nubaudė jos gyventojus, o
apgaubė Antonijų savo sostinėje. Tatai buvo nesibaigiančios Fulvija drauge su vaikais paleido į laisvę. Ji išvyko į Graikiją.
Žmonos laišką, kuriuo ji pranešė, kaip pakrypo reikalai,

135
/
Antonijus gavo jau ne Aleksandrijoje, bet Finikijos mieste Ty­ tiną: Brundizijaus susitarimui įtvirtinti buvo nutarta, jog ką tik
re. Jis nuvyko ten, kai atėjo žinios, jog didžiuliai partų būriai tapęs našliu Antonijus ves Oktaviją, savo bendravaldžio draugo
persikėlė per Eufratą ir greitai veržiasi į imperijos rytų provin­ seserį. Vestuvės įvyko Romoje 40-ųjų rudenį.
cijos gilumą. Vienas partų korpusas žygiavo į Mažąją Aziją, Oktavija buvo beveik Kleopatros vienmetė, vyresnė vos me­
antras užėmė Siriją, o trečias pasuko Finikijos ir Palestinos link. tais, trisdešimt trejų metų. Kaip aprašymai, taip ir išbkę vaiz­
Tyras neatvėrė partams vartų. Išsidėstęs beveik saloje, jis dai rodo ją labai gražią, simpatišką, taisyklingų veido bruožų.
galėjo ištisus mėnesius apsiginti nuo antpuolių. Tačiau negalė­ Taip pat žinoma, jog buvo kukb ir tyli, pasiaukojusi vien namams
jo būti nė kalbų apie pasipriešinimo organizavimą kituose fron­ ir šeimai, visiems maloni ir geranoriška. Ją gabma laikyti ro­
tuose. Antonijus neturėjo pakankamai kariuomenės, o vietiniai mėnų moters idealo įsikūnijimu, kurį trumpai apibūdina įpras­
gyventojai, romėnų plėšimų nukamuoti, veikiau rėmė grobikus; tas užrašas ant matronų antkapių: „Pia pudens pudica — la-
jie vylėsi — žinoma, naiviai, jog nauji ponai bus saikingesni. nam fecit", arba: „Pamaldi, kukb, drovi — vilnas verpė". Iš
Tokioje situacijoje Antonijui neliko nieko kita, kaip tik tiesų vargu ar paprasčiau ir iškalbingiau įmanoma pagirti namų
skubiai grįžti į Italiją, kuri buvo pagrindinė kareivių šaukimo šeimininkę.
bazė; jis taip pat troško bkviduoti Peruzijos karo padarinius Pirmas Oktavijos vyras buvo neseniai miręs. Ji bko su dviem
ir susitaikyti su Oktavianu. Pirmiausia pasuko į Graikiją. Su vaikais. Nors apie santuoką su Antonijumi sprendė ne ji, o bro-
žmona susitiko Atėnuose. Fulvija po tokių dramatiškų įvykių bs, naująjį vyrą ji apdovanojo kuo nuoširdžiausiais jausmais.
buvo palūžusi ir išsekusi. Vyras pasižiūrėjo į ją su jam būdingu Ir Antonijus, rodos, iš pradžių buvo jos sužavėtas. Gal kaip
brutalumu: drįso pradėti karą ir, kas blogiausia — pralošė! tik todėl, jog daugeliu atžvilgių ji buvo aistringos, prabangą
Netrukus po to Fulvija mirė Sikione. Tuo tarpu Antonijus ir išmoningas pramogas mėgusios, gundančios ir išdavikiškos
jau buvo prie Italijos krantų. Norėjo įplaukti į Brundizijaus Kleopatros priešingybė?
uostą, bet įėjimus į jį rado užtvertus Oktaviano kariuomenės. Iš pradžių karalienė galėjo puoselėti viltis, jog santuoka
Abiem triumvirams prasidėjo ilgas diplomatinių manevrų su Oktavija, sudaryta akivaizdžiais politiniais sumetimais ir
metas. tarsi iš prievartos, taps fikcija, vos tik Antonijus grįš į Rytus.
Ko gero spėjo, jog Oktavija bks Romoje, o ji susigrąžins
savo dviejų vaikų tėvą. Bet grįžimo laikas keistai tolo. Antonijus
KETVERI IŠSISKYRIMO METAI išbuvo Italijoje visus 40-uosius metus ir didesniąją 39-ųjų dalį.
Šitaip elgtis jį vertė tiek padėtis sostinėje, kurios gyventojai
Kai Antonijus išvyko iš Aleksandrijos, Kleopatra buvo nėš­ apskritai nerodė entuziazmo triumvirų valdžia, tiek būtinumas
čia. Keliais mėnesiais vėliau, bet dar 40 metais, ji pagimdė dvy­ kaupti jėgas susidorojimui su partais; tuo tarpu Sirijoje su jais
nukus, berniuką ir mergaitę. kariavo vienas jo legatas.
O tuo tarpu dvynukų tėvas tarsi nė neprisiminė savo Egip­ Iš Romos Antonijus išvyko tik 39 metų rudenį, tačiau ne
to romano. Jam rūpėjo vien didžiosios politikos reikalai. 40-ųjų vienas, o su Oktavija; kebonės tikslas buvo Atėnai. Apie jų vieš­
rugsėjo mėnesį netoli Brundizijaus susitaikė su Oktavianu. Jie nagę šiame mieste rašo vienas iš senovės istorikų:
pasidabjo imperiją į įtakos sferas. Provincijas į rytus nuo Sko- „Pasitiko visai žiemai Atėnuose drauge su Oktavija, pana­
derio miesto Ilyrijoje (šiandieninis Škoderis Albanijoje) gavo šiai kaip anksčiau Aleksandrijoje su Kleopatra. Jis tik peržiūrė­
Antonijus, o į vakarus — Oktavianas; Afrika liko Lepidui, nors davo iš kariuomenės ateinančius laiškus, o imperatoriaus apda­
jo įtaka tolydžio mažėjo. Itabja turėjo būti bendra jų trijų val­ rus vėl pakeitė paprasto žmogaus drabužiai: jis dėvėjo keturkam­
da, nes čia buvo sostinė ir iš čia į legionus buvo imama daugiau­ pį graikišką apsiaustą ir atikų apavą; jo durys buvo visiems at­
sia rekrutų. Toks ginčo sprendimas iš dalies atitiko Kleopatros viros. Toks pat paprastas būdavo ir išėjęs iš namų. Nes be val­
lūkesčius, nors ji, be abejo, kur kas maloniau išgirstų žinią apie džios ženklų dviejų bičiučių draugijoje ir tik su dviem tarnais
visišką savo mybmojo pergalę prieš Oktavianą. Tačiau buvo eidavo klausytis profesorių dėstymo ar paskaitų. Jo stalas buvo
svarbu, kad imperijos padalijimas ir toliau siejo Antonijų su graikiškas, taip pat su graikais lavino kūną ir drauge su Oktavija
Rytų, taigi ir Egipto, reikalais. Bet tuo pat metu iš Itabjos atėjo mielai dalyvaudavo liaudies šventėse. Nes jis, visuomet linkęs
žinia, kuri turėjo labai prislėgti karalienę, Antonijaus vaikų mo- į santykius su moterimis, smarkiai ją įsimylėjo.

136
137
Baigėsi žiema, ir jis tapo tarsi kitu žmogumi. Vėl pakeitė — Politiniais sumetimais, pirmiausia — dėl rengiamo prieš
aprangą, o kartu su drabužiais — ir gyvenseną. Staiga prie du­ partus žygio buvau priverstas pasikalbėti su turtingiausios Rytų
rų pradėjo buriuotis ir bktoriai su ženklais, ir karininkai, ir valstybės valdove. Bet tatai įvyko imperijos žemėse, o karalie­
asmens sargybos kareiviai. Visur tvyrojo baimė ir nerimas. nė tiesiog buvo sąjungininkė, pakviesta atvykti pas romėnų
Priiminėjo pasiuntinius, kurie, taikydamiesi prie jo įnorių, ligi valdininką. '
tol kantriai laukė. Nagrinėjo bylas. \ jūrą buvo nuleidžiami Galima spėlioti, jog triumviras, siųsdamas savo pasiuntinį
7
laivai, vyko kiti pasirengimai k a r u i . į Aleksandriją, iš tikro ketino viską tvarkyti grynai politiškai.
38 metų pavasarį Antonijus jau buvo Sirijoje. Bet tuo metu Gal kaip tik tokias instrukcijas gavo Fontėjus Kapitonas, artimas
jo karvedys Ventidijus jau buvo išvijęs partų kariuomenę už Antonijaus bičiubs, nors ir gerokai rimtesnis už Kvintą Debjų
Eufrato. Triumviras užėmė vieną miestą, o tikrąjį nugalėtoją žmogus. Jo užduotis buvo ne iš lengvųjų, nes karabenė turėtų
išsiuntė į Itabją; šia gudrybe troško pasisavinti visą pergalės visas teises pareikšti, kad už savo valstybės ribų niekur neva­
prieš užpuolikus šlovę. žiuosianti. Tikriausiai arba Kapitonas sutvarkė reikalą labai
Žiemą jis vėl praleido Atėnuose, o paskui grįžo į Italiją. sumaniai, arba pati Kleopatra nutarė viską pakreipti visiškai
Tarp jo ir Oktaviano kilo tam tikras konfliktas, kuris 37 me­ kitaip negu planavo Antonijus. Ji norėjo pamėginti, ar pavyks
tais, Oktavijai įsikišus, buvo numaldytas. Antonijus atidavė pakartoti Sirijoje tai, kas prieš ketvertą metų taip puikiai pavyko
savo svainiui per šimtą laivų, o mainais gavo pažadą, kad ka­ Tarse: apipainioti romėną.
rui prieš partus gausiąs keturis legionus. Nes dabar Antonijus Bet dabar karabenė nesiėmė Afroditės vaidmens. Nebuvo
svajojo užkariauti didelę Rytų monarchiją; jis troško įgyven­ maskarado, prabangos, pramogų. Kleopatra tiesiog pasiėmė su
dinti Cezario ketinimą ir nunešti romėnų erelius net iki Indijos. savimi dvynukus, tuomet jau trejų metų Antonijaus vaikus.
37 metų rudenį Antonijus išvyko iš Italijos — kad daugiau Esama senovinių pasakojimų apie susitikimą Tarse 41 me­
čia jau nebegrįžtų. Oktavija lydėjo vyrą, bet tik iki Korkiro tais, bet nėra jokio aprašymo apie tai, kas įvyko Sirijoje. Kaip
salos. Antonijus išsiuntė ją namo, tikriausiai norėdamas apsau­ jiedu pasisveikino, kokie buvo jų žodžiai ir pokalbiai, abiejų
goti žmoną nuo tobmo žygio sunkumų ir pavojų. Tarp kitko, šabų paaiškinimai? Bet žinoma tai, kas svarbiausia.
ji buvo nėščia; netrukus turėjo gimti dukra, beje, jau antroji. Antonijus pakėlė aukštyn vaikus, o tai pagal romėnų su­
Baigėsi ketveri metai, kai Antonijus išsiskyrė su Kleopatra. pratimą ir papročius reiškė, jog oficiabai pripažino juos savais.
Visą šį laiką jie tikriausiai susirašinėjo laiškais, bet net ir senovės Tikriausiai tik tada dvyniai gavo naujus vardus ir pravardes.
istorikams nebuvo žinomos bent šios korespondencijos nuotru­ Berniukas dabar buvo vadinamas Aleksandru Helijum, arba
pos. Tačiau buvo žinoma, jog šaba Antonijaus nuolat buvo Saule, o mergaitė — Kleopatra Selene, arba Mėnubu. Savaime
egiptietis astrologas, priskirtas jam karabenės. Jis sudarinėjo suprantama, šie vardai turėjo savo simbolinę prasmę ir net po­
horoskopus ir teikė patarimus. Teigiama, kad bet kuria proga litinę išraišką. Dera atminti, kad triumviras rengė žygį į Rytus,
kalbėjęs savo ponui: prieš Irano tautą, kaip ir prieš tris amžius Aleksandras Didysis.
— Tau skirtas puikus ir didis likimas, tačiau ant jo meta Tad berniuko vardas buvo sąmoningai siejamas su šlovingąja
šešėlį Oktaviano likimas. Laikykis kuo tobau nuo to jauno žmo­ praeitimi, o podraug ir neabejotinu pranašavimu, kad visa tai
gaus. Nes tave globojanti dvasia baiminasi Oktaviano dvasios. pasikartos dar sykį: Iranas bus sutriuškintas. Bet buvo taip pat
Kai ji yra viena, džiaugiasi ir auga, o kai yra šaba tos, iškart ir kitas pravardžių aspektas: tarp daugelio partų karabaus titu­
tarytum suglemba ir silpsta. lų taip pat buvo ir išdidūs vardai „Saulės ir Mėnulio brobs".
Dabar juos perėmė Antonijaus šeima, taigi ji šitaip skelbė apie
savo pretenzijas valdyti partus. Kita vertus, reikia atsižvelgti ir
SAULĖ IR MĖNULIS į svarbų vaidmenį, kurį Saulė ir Mėnulis vaidino egiptiečių ir
graikų tikėjimuose ir mituose. Kleopatra-Izidė ir jos vyras Anto-
Po ketverių išsiskyrimo metų Antonijus susitiko su Kleopat­ nijus-Dionisas kaip dievybės galėjo būti tik dievybių tėvai!
ra ne Egipte, o Sirijoje. Tuo būdu triumviras tarėsi nenusižen­ Bet jei jau Antonijus pripažino vaikus savais, jis taip pat
gęs padorumui Romos ir savo žmonos atžvilgiu. Tad galėtų privalėjo padaryti, kad jų motina taptų jo žmona. Aišku, jis
teisintis šitaip: tai padarė, nors nevisiškai aišku, ar tai atsitiko jau Sirijoje 37

139
138
metų rudenį, ar tik vėlesniais metais. Bet santuoka su Kleopatra
dar nereiškė, kad Antonijus privalėjo skirtis su Oktavija. Romė­ Rytų provincijas saugojo nuo išorinių antpuobų — vasabnių
nų požiūriu Antonijaus žmona tebebuvo vien tik Oktavija. Iš valstybėlių kardonu, o tai derėtų vertinti kaip išmintingą ir
to reikia daryti išvadą, jog Romos pilietis galėjo sudaryti legabą vykusią politiką.
santuoką tik su ta svetimšale, kurios kraštą su Roma siejo vadi­ Visos šios dovanos ir malonės Kleopatros nepatenkino. Ji
namasis „ius conubii", arba traktatas, duodąs abiejų šabų pi­ net neslėpė, jog tikėjosi gauti daugiau. Ypač jai knietėjo gau­
liečiams teisėtos santuokos teisę. Tokio susitarimo su Egiptu ti Judėją ir Arabiją, tuomet vadinama Nabatėja, tai yra Pales­
nebuvo. Todėl Oktavianas ir jo sesuo galėjo tiesiog ignoruoti tiną su Rytų pusėje plytinčiomis žemėmis. Savo pretenzijas ji
Antonijaus ir Kleopatros santuoką. Jiems tos ceremonijos ap­ grindė tuo, jog pirmųjų Ptolemėju laikais Palestina priklausė
skritai neegzistavo, neturėjo jokios reikšmės. Jie neteikė joms Egiptui, o tik paskui ji atiteko Seleukidams, kurie savo ruožtu
reikšmės ir traktavo daugių daugiausia kaip dar vieną ekscesą buvo priversti išsižadėti šių žemių spaudžiami žydų sukibmų
žmogaus, kuris persirenginėjo Herakliu, Dionisu, žygūnu su protrūkių.
laiškais, o savo meilužę važinėjo vežimaičiu, pasikinkęs riau­ Tačiau šiuo metu Antonijus nelabai atsižvelgė į ambicin­
mojančius liūtus. gus Kleopatros reikalavimus. Ne be pagrindo. Judėją tuo metu
O Kleopatros valdiniams ir Rytų gyventojams teisinės prob­ valdė karabus Erodas, o karabumi jį padarė kaip tik Antonijus
lemos visiškai neegzistavo. Dievai ir karaliai jiems buvo aukš­ ir Oktavianas; tai įvyko prieš trejus metus Romoje; paskui Ero­
čiau už įstatymus. Tad jei jie atbko apeigas ir jei tai jiems pa­ das išstūmė iš Palestinos partus ir sutriuškino priešišką jam
tinka, jie sudaro teisėtą sutuoktinių porą. Tai nereiškė, kad žydų grupuotę. Atimti Judėją iš Erodo — tai būtų aiškus susi­
vedęs Kleopatrą Antonijus jau tapo Egipto karabum ir valdovu. tarimo pažeidimas, kuris susilpnintų pasitikėjimą nauja tvarka
Šiame krašte jis buvo — tariant šiuolaikine terminologija — Rytuose. Taip pat gabma buvo abejoti, ar Kleopatra pajėgs
kunigaikštis sutuoktinis. sutvarkyti žydus, nes buvo gerai žinoma, jog ši nedidelė tauta
fanatiškai myb nepriklausomybę ir sugeba gintis.
Galų gale Kleopatra gavo tik mažą, tiesą sakant, derlin­
DOVANOS giausią Judėjos dalį: Jerichono miestą ir apybnkes, kur plytėjo
garsios balzamo krūmų plantacijos. O Nabatėjos srityje An­
37-ųjų rudenį iš savo vaikų tėvo Kleopatra gavo puikių tonijus pripažino jai žemių juostą į rytus nuo Negyvosios ju­
dovanų; o jei jiedu susituokė jau tada, jas gabma būtų laikyti ros. Šias malones, suprantama, padarė nepaisydamas nei Erodo,
dovanomis, kurias aukojo jaunikis. nei arabų sutikimo. Jie buvo patenkinti, jog karabenės naudai
Sirijoje karabenė gavo Chalkio miestą; jo kunigaikštis praranda palyginti nedaug. Tarp kitko, nevisiškai aišku, ar šios
sumokėjo savo galva už partų rėmimą, Kleopatrai taip pat buvo valdos atiteko Kleopatrai jau 37-aisiais, ar dviem metais vėbau.
atiduoti keb miestai Sirijos ir Finikijos pakrantėse. Ji taip pat 36 metų pavasarį didžiulė Antonijaus kariuomenė patraukė
tapo didelių privačių valdų Kibkijoje ir Kretoje savininke. Be į Rytus, prieš partus. Kleopatra lydėjo ją net iki Eufrato.
to, Antonijus patvirtino prieš vienuolika metų Cezario paskelb­
tą Kipro priklausomybę Egiptui. Visa tai kartu paėmus buvo
didžiulės dovanos, bet dovanotos taip, jog formabai jis nesuma­ KLEOPATRA IR ERODAS
žino romėnų valdų Rytuose. Antonijus perdavė Kleopatrai visų
pirma tas žemes, kurios po paskutiniojo partų antpuobo dėl Naujesniųjų tyrinėtojų nuomonės nesutampa: vieni teigia,
kokių nors priežasčių liko be šeimininkų; o pagal susitarimą jog Kleopatra aplankė Jeruzalę grįždama nuo Eufrato 36-ųjų
su Oktavianu triumviras turėjo visišką laisvę taip tvarkyti Rytų vasarą, o kiti šį vizitą į Judėjos sostinę perkelia dviem metais
reikalus, kaip manys esant naudingiau respubbkai. Tarp kitko, vėbau, į 34-uosius. Vis dėlto, ir tai svarbiausia, abiem atvejais
dosnių Antonijaus malonių dėka daug pelnė ne tik Kleopatra. jo turinys atrodo toks pats. Pasakojimą apie tai pateikė graikiškai
Buvo žmonių, ypač pasienio rajonuose, kurie gavo ištisas kuni­ rašęs žydų istorikas Juozapas Flavijus. Jis gyveno visu šimtme­
gaikštystes. Jas turėjo valdyti kaip romėnų sąjungininkai, o iš čiu vėbau, bet savo kūrinyje rėmėsi anų įvykių amžininkų dar­
tikrųjų kaip imperijos vasalai ir jos atrama. Šitaip Antonijus bais, o gal net karabaus Erodo, kuris priiminėjo Kleopatrą Je­
ruzalėje, dienoraščiais.
140
141
nužudyti. Šitaip išvaduotų nuo daugelio nemalonumų visus, ku­
Reikėtų prisiminti, jog Juozapas Flavijus priklausė Erodo
rie savo kailiu jau patyrė jos pyktį ir galėjo patirti ateityje. Tai
politinės linijos priešininkams, nes tai dažnai matyti ir iš jo raštų.
išeitų į naudą ir pačiam Antonijui, nes ir jam ji nebus ištikima,
Tačiau jei kalbėsime apie santykį su Kleopatra, jo pažiūros ir
jei šis, patekęs į sunkią padėtį arba bėdą, norėtų ja pasikliauti.
jausmai visiškai prilygo Erodo, kaip ir visų žydų, pozicijai. Štai
Bet bičiuliai sulaikė jį nuo tų ketinimų; pirmiausia paaiškino
Flavijaus sudarytoji Egipto karabenės charakteristika:
jam, jog neturįs užsitraukti pavojaus, ryždamasis tokiam poel­
„Kleopatra be pabovos kurstė Antonijų priešiškiems žy­
giui; paskui maldaute maldavo nieko nedaryti paskubomis.
giams prieš visus valdovus, stengdamasi prikalbėti, kad atimtų
Nes Antonijus nepraleis to nenubaudęs, nors ir kažin kaip įtiki­
ir atiduotų jai jų kraštus; ji turėjo jam didelę įtaką, nes jis ją ais­
nėtume, kad tai jam į naudą. Atvirkščiai, pamatęs, jog atėmė ją
tringai mylėjo. Ji iš prigimties buvo gobši ir gabi bet kokioms
prievarta ir klasta, jo meilė dar labiau įsiliepsnos. O jis pats,
niekšybėms. Nunuodijo savo penkiolikos metų brolį tiesiog to­
užsimojęs prieš moterį, užimančią tokią aukštą, kaip nė viena
dėl, kad žinojo, jog jis turėjo paveldėti karalystę. Antonijui
kita tuo metu, padėtį, niekuo negalės pasiteisinti".
padedant taip pat nužudė seserį Arsinoja, kuri tarsi maldininke
slėpėsi Dianos šventykloje Efese. Jei būdavo nors mažiausia vil­ Šie bičiulių tikinimai, teigia toliau istorikas, buvo vaisingi.
tis rasti vertybių, nuo jos grobimų neapsisaugojo nei šventyklos, Jis susilaikė nuo nuodėmės, kuriai jį gundė, ir atsisakė ketinimų
nei kapai. Jokios šventos vietos jai nebuvo neliečiamos, kad nužudyti paleistuvę. Paaukojo karalienei puikių dovanų ir paly­
8
neapiplėštų jos kokių nors papuošimų, niekur nebuvo tokio labo, dėjo ją net iki Egipto sienų .
kad ji netiestų savo gobšių rankų į viską, kas galėjo patenkinti Be abejonės, pateiktoje apysakoje Juozapas Flavijus labai
šios nusikalstamos moters godumą. Žodžiu, ji buvo taip didžiai tiksliai atpasakoja kokį nors Erodui palankų šaltinį, gal net
apsėsta prabangos ir geidulingumo troškulio, jog jei tik ko įsi­ ir paties karabaus dienoraštį.
geisdavo, norėjo tatai besąlygiškai gauti. Todėl be paliovos reika­ Erodo neapykanta Kleopatrai turėjo dar ir kitas šaknis.
lavo iš Antonijaus atiminėti iš kitų ir atidavinėti jai jų valdas". Antai karabenė prisidėjo prie sąmokslo, kuris buvo surengtas
O Antonijus, kaip teigia istorikas, „tapo tokiu šios moters prieš jį Jeruzalės rūmuose; aišku, veikė ji tik per tarpininkus.
įnorių žaisliuku, jog net atrodė, kad ne tik palaikė su ja labai Slapta teikė pagalbą kunigaikštytei Aleksandrai, Erodo žmo­
bičiuliškus santykius, bet tarsi meilės kerų pavergtas nusileis­ nos motinai, kuri visa širdimi neapkentė savo žento. Kai visi
davo jai visur, kur tik ji troško". planai žlugo ir viskas paaiškėjo, Aleksandra norėjo pabėgti
O apie patį vizitą Jeruzalėje Flavijus rašo taip: į Egiptą. Ją sučiupo pačią paskutinę akimirką pasislėpusią kars­
„Kleopatra lydėjo Antonijų žygyje prieš Armėniją, net iki te, kuris buvo nešamas iš rūmų. Paskui Kleopatra priklausė
Eufrato, iš kur grįždama užsuko į Apamėją ir Damaską, o pas­ prie tų žmonių, kurie kuo uobausiai kaltino Erodą nužudžius
kui taip pat atvyko į Judėją. Čia susitiko su Erodu, kuris išnuo­ savo jaunutį svainį, Aleksandros sūnų, vyriausiąjį^ žynį Aris-
mojo atiduotąją jai Arabijos dalį, taip pat ir pajamas, gaunamas tobulą. Kaltinimas buvo pagrįstas, nors Kleopatrai ne tiek rū­
iš Jerichono žemių. Šioje žemėje dera balzamas, kuris yra ver­ pėjo pats nusikaltimas, kiek argumentas prieš Erodą.
tingiausias šio krašto vaisius ir vien čia auga, taip pat gausu Šių niūrių reikalų ir intrigų painiava niekad netapo iki
gražių palmių giraičių. Kleopatra, kuri tam tikrą laiką čia vie­ galo aiški. Bet tikra tai, kad kažkokia atsakomybė slėgė tiek
šėjo, dažnai susitikinėjo su Erodu ir mėgino užmegzti su juo Erodą, tiek Kleopatrą. Savo ambicijomis ir mokėjimu naudotis
laisvesnius santykius, nes iš prigimties buvo begėdė ir bnkusi kovoje dėl valdžios bet kokiomis priemonėmis jiedu nedaug te­
į geidubngus malonumus; tarp kitko, gal ir jautė jam tikrą po­ siskyrė.
traukį arba, o tai labiau panašu į teisybę, slapta rengė klastą,
norėdama parodyti jį prievartautoju. Šiaip ar taip atrodė, jog
yra jį įsimylėjusi. Tačiau Erodas, kuris jau seniai žiūrėjo į ją ANTONIJAUS PRALAIMĖJIMAS
ne itin draugiškai, nes žinojo, jog ji visiems sugebėjo gerokai
įsipykti, nutarė, kad jei taip nevaldo savo geidulių, ji verta tik Antonijus grįžo į Siriją pačioje 36 metų pabaigoje. Kartu
paniekos; o jei tai turi būti jam spąstai, reikia ją pralenkti ir su savo artimiausiais draugais sustojo pajūrio vietovėje Leu-
nubausti. Todėl nesidavė suvibojamas jos gundančių žodebų ke Kome, arba Baltajame kaime. Ten jis paniręs niūriose min­
ir tarėsi su bičiubais, ar, būdamas į tai linkęs, neturėtų jos tyse ir girtaudamas nekantriai laukė Kleopatros laivų. Nes žy-

143
142
gis, kurį jis surengė prieš partus, po tam tikrų laimėjimų baigėsi Bet šios antros viešnagės Sirijoje metu, pirmais 35-ųjų
visišku sutriuškinimu. Traukdamasis Antonijus neteko mažų mėnesiais, Antonijus taip pat gavo žinią apie netikėtą pagalbą,
mažiausiai ketvirtadalio savo žmonių: 20000 pėstininkų ir kuri ateina iš kitos pusės; tai jam žadėjo daug rūpesčių.
4000 raitelių. Daugumas jų žuvo nuo bado ir šalčio, kai labai
sunkiai kėlėsi per apsnigtus Armėnijos kalnus.
Buvo daug priežasčių, dėl ko pralaimėjo, bet gal didžiausia KLEOPATRA IR OKTAVIJA
atsakomybė už tai, kas įvyko, teko vyriausiajam karvedžiui. Pa­
aiškėjo, jos asmeninės narsos ir puikavimosi ja nepakanka vado­ Oktavija išprašė Romoje iš savo brolio leidimą nuvykti į
vaujant didelėms kampanijoms, tokioms, kurios reikalauja stra­ Rytus, pas vyrą. Iš teisybės, kai kas sakė, jog jis sutiko paten­
teginio talento, išminties, įžvalgumo. Tačiau Antonijus, supran­ kinti jos prašymą kaip tik iš priešiškumo Antonijui, nes numatė
tama, nė manyti nemanė, jog kaip tik jis yra katastrofos kal­ kelionės eigą ir rezultatus. Tačiau tai buvo vėliau išgalvotas
tininkas. Jo nuomone, didžiausias nelaimių kaltininkas buvo piktas šmeižtas. O iš tikro Oktavianas ne tik pagyrė sumanymą,
išdavikiškas Armėnijos karabus Artavazdas. Todėl prisiekė jam bet ir pagelbėjo seseriai ruoštis, netgi labai konkrečiai. Davė
atkeršyti. drabužių Antonijaus kariuomenei, kuri kentė baisingus ne-
Pralaimėjimo gėla būtų gal ne tokia skaudi, jei ne žinios, pritekbus; taip pat davė nešulinių gyvubų ir įteikė didelę pinigų
jog kaip tik tais pačiais metais Oktavianas Sicilijoje sutriuškino sumą, surinko dovanų aukštiems karininkams. Be to, skyrė du
Seksto Pompėjaus kariuomenę ir laivyną. Tai buvo Pompėjaus tūkstančius legionierių ir puikiai juos apginklavo; jie turėjo suda­
Didžiojo sūnus, kuris 45 metais išsigelbėjo po pralaimėjimo Ispa­ ryti Rytų valdovo asmens gvardiją. Tariamai ir formaliai visa
nijoje. Sekstas įkūrė Sicilijoje lyg ir piratų valstybę ir ištisais tai buvo Oktavijos dovanos. Tačiau visiems buvo žinoma, jog
metais niokojo Italijos pakrantes, puldinėdamas ir plėšdamas jas; be jos brobo sutikimo nė vienas žmogus, nė vienas laivas nega­
savo gabngo laivyno padedamas jis viešpatavo visose aplinki- lėtų išvykti iš Italijos; jau nekalbant apie išlaidas tokio žygio,
nėse jūrose. kuris buvo ne pagal kišenę jokiam privačiam asmeniui.
Sicilijos kampanijos metu Oktavianas taip pat sugebėjo pa­ Nedidebs Oktavijos laivynas sustojo Atėnų uoste Pireuse.
traukti į savo pusę Lepido, kurio valdžioje buvo Afrika, legio­ Iš ten išvyko žygūnas su laiškais Antonijui; žmona klausė, kur
nus. Tad dabar liko tik du imperijos valdovai. Tačiau reikia ji turi vykti su žmonėmis ir reikmenimis. Žygūnas užtiko trium­
pripažinti, jog Oktavianas elgėsi labai lojaliai su savo kolega, virą būtent Sirijoje.
kuris atsidūrė tokioje sudėtingoje situacijoje. Jis dėjosi visiškai Žinia apie Oktavijos kebonę ir jos dovanas pribloškė Kleo­
tikįs jo oficialiais pranešimais apie pergalingą žygio prieš par­ patrą. Ji įtarė, ir tikriausiai ne be pagrindo, jog romėniškoji
tus baigtį; netgi patvarkė, jog senatas patvirtino šia proga dė­ žmona tokiu būdu trokšta susigrąžinti savo vyrą. Karalienė taip
kingumo pamaldas, nors tai labiau panešėjo į ironiją. pat suvokė, jog dabartinėje padėtyje daug argumentų gali pa­
Kleopatra, savaime suprantama, neapleido savo vaikų tėvo. skatinti Antonijų taikytis su Oktavija: jos pastovumas ir kantry­
Ji atvyko į Leuke Kome su pinigais ir aprūpinimu bent daliai bė, geranoriškumas, pasirengimas atleisti skriaudas ir pažemi­
sumuštosios jo armijos. Paskui abu išplaukė jūra į Egiptą. nimus, o užvis labiausiai — jos brobo galybė. Vienintelis daly­
Tačiau šį sykį viešnagė Aleksandrijoje truko labai trumpai. kas, ką ji, Kleopatra, sugebėjo priešpriešinti Oktavijos planams,
Jau po dviejų ar trijų mėnesių Antonijus vėl grįžo į Siriją, nes buvo pastangos dar stipriau pririšti Antonijų prie savęs.
iš Rytų atėjo svarbių žinių. Anot Plutarcho, kuris galbūt pasinaudojo jos asmeninio
Iškilo atviras kivirčas tarp ligšiolinių sąjungininkų — tarp gydytojo dienoraščiais, karabenė ėmė ir apsimetė esą susirgu­
partų ir medų karalių. Rodos, dėl paskutiniojo karo su si iš meilės. Ji valgė labai nedaug. Šalia Antonijaus dėjosi susi­
romėnais paimtojo grobio. Medų karalius taip pat būgštavo, jaudinusi, o kai jis išeidavo, būdavo liūdna ir bejėgė. Dažnai
kad nugalėjęs jo sąjungininkas taps pernelyg galingas ir gab verkdavo, taip pat dažnai, kai jis artindavosi, stengėsi nusišluos­
atimti iš jo valdžią. Todėl nusiuntė Antonijui slaptų pasiūlymų. tyti ir paslėpti ašaras — aišku, darė tai taip, kad jis pastebėtų.
Netgi siūlė jam pagalbą kovai prieš partus. Karvedžio būstinė­ Kleopatrai ištikimi ar jos papirkti žmonės (o tokių šalia
je tai sužadino dideles viltis, nes medai galėjo duoti kaip tik Antonijaus buvo nemažai) ėmė jam priekaištauti:
tos rūšies kariuomenės, kurios labiausiai reikėjo: lankininkų — Esi beširdis. Leidi mirti moteriai, kuri turi tave vieną,
ir raitelių.
10.—1219
144
tik tave. Oktavija susisaistė su tavimi dėl brolio ir politiniais armėnų karaUaus šeimą. Niekas iš josios narių nepuolė prieš
sumetimais. Tai akivaizdu. Tarp kitko, ji gali didžiuotis žmonos valdovę ant žemės, nors jėga vertė juos tai daryti. Armėnijos
vardu. O Kleopatra, karalienė, didelės ir senos dinastijos atsto­ karalius kreipėsi į Egipto valdovę kaip lygus į lygią. Belaisviai
vė, daugybės valdinių valdovė, visiškai nesigėdija, jog visi aplin­ už tai sumokėjo daugetiu kančių, o pats Artavazdas keliais
kui vadina ją tavo meiluže. Ji nemano, jog tai gab užgauti jos metais vėliau — mirtimi.
garbę ir didybę. Ji laiminga, kai tik gab žiūrėti į tave ir gyventi Dar tais pačiais 34 metais milžiniškoje gimnaziono salėje
9
su tavimi. Ji mirtų iš sielvarto, jei tavęs netektų . įvyko puiki ir didinga ceremonija. Ant pakylos sėdėjo Antonijus
Oktavijai teko grįžti į Romą. Vyras net nesiteikė susitikti. ir Kleopatra; karaUenė dėvėjo deivės Izidės apdarais. Ant že­
Brobs, užgautas šio viešo akibrokšto, įsakė Oktavijai palikti mesnių sostų sėdėjo vaikai; tryUkametis Cezarionas, šešerių metų
Antonijaus namus. Bet ji kategoriškai atsisakė ir tobau rūpi­ Aleksandras HeUjas ir Kleopatra Selenė, kelerių metų Ptole­
nosi Romoje visais savo vyro reikalais ir auklėjo jo vaikus, tiek mėjas, pravarde Filadelfas, jauniausiasis Antonijaus ir karabe­
tuos, kuriuos pati su juo sugyveno, tiek iš jo ankstesniųjų san­ nės įpėdinis.
tuokų. Ji nesuvokė, jog toji ištikima meilė viešosios nuomonės Susirinkusių viso krašto atstovų akivaizdoje tarė žodį Anto­
akyse kaip tik atsigręžė prieš Antonijų. Nes visi gailėjosi atstum­ nijus. Jis paskelbė, jog Kleopatra nuo šiol turi KaraUų Kara­
tos žmonos, o jį kaltino kaip kvailą ir nedėkingą žmogų, kuris lienės titulą ir drauge su savo pirmagimiu sūnumi viešpatau­
aukščiau už tikrą jausmą vertina paleistuviškus Kleopatros ir sianti Egipte ir Kipre. OficiaUai pranešė, jog Kleopatra buvusi
jos rūmų malonumus. Cezario žmona, todėl Ptolemėjas Cezaris yra jų teisėtas sūnus.
Visa, kas dabar vyksta, yra daroma tam, kad būtų pagerbtas
• • didžiojo Cezario atminimas.
KLEOPATROS TRIUMFAS Aleksandras Helijas, kuris pasirodė persų apdarais ir buvo
su armėnų sargyba, gavo Armėniją, Mediją ir Partiją. Jauniau­
Veikiai paaiškėjo, jog planai, kuriuos per savo pasiunti­ siasis sūnus Ptolemėjas Filadelfas, arba mylintis brolį, papuoš­
nius dėstė medų karalius, tėra vien miražai. 35 metais negalė­ tas makedoniečių drabužiais, turėjo valdyti Egipto valdas Sirijo­
jo būti nė kalbos apie naują žygį prieš partus. Antonijus grįžo je, KiUkijoje ir vadovauti kunigaikščiams į vakarus nuo Eufrato
į Aleksandriją. Iš Egipto sostinės išvyko tik kitų, 34 metų pra­ upės. Pagaliau Kleopatrai Selenei buvo atiduota Kirenaiką ir
džioje; nužygiavo armijos priešakyje aukštų Armėnijos kabių Libija.
link. Klasta sugebėjo suimti šio krašto karabų Artavazdą, kurį Iki tokių puikybės aukštumų iškėlė Kleopatra savo šeimą;
prieš dvejus metus kaltino išdavikiškais kėslais; taip pat įkalino ji, kurios tėvas dvidešimt metų bergždžiai stengėsi, kad Roma
du jo» sūnus. Armėnija trumpam tapo Romos provincija. pripažintų jį karabumi ir ištisus dvidešimt metų virpėjo iš bai­
34-ųjų rudenį Antonijus įžengė į Aleksandriją. Jam sutikus mės prarasti viską, jei senatas patvirtintų vaiduoktišką jo pirmta­
čia buvo surengtas puikus triumfas, tiksliai atkartojantis pa­ ko testamentą.
našias romėnų ceremonijas. Bet kaip tik tai amžininkams pasiro­ •

dė esąs negirdėtas dalykas. Juk pagal senų senovės taisykles kar­


POLITINIAI IR PAPROČIŲ GINČAI
vedys turėjo teisę attikti triumfus tik imperijos sostinėje, tik Ro­
moje ir tik senatui sutikus! Tad negi reikėjo daryti prielaidą,
Žinios apie paskyrimus Kleopatros ir jos vaikų naudai Ro­
jog Antonijus, kaip kadaise ketino daryti Cezaris, trokšta per­
mą pasiekė tikriausiai ankstyvą 33 metų pavasarį, sukeldamos
kelti sostinę į Aleksandriją?
didžiulę visuomeninės nuomonės reakciją. Tačiau kas žino: gal
Antras nuo amžių nusistovėjusių papročių pažeidimas buvo Oktavianas priėmė jas veikiau su džiaugsmu, nes Antonijaus
tas, kad triumfo žygį priiminėjo svetimos valstybės karalienė. veiksmai įdavė jam į rankas puikų ginklą, ir kaip tik prieš Anto­
Kleopatra sėdėjo sidabrinėje tribūnoje tarp spalvingų savo dva­ nijų! Atsižvelgiant į tuometinę padėtį Itabjoje, kuri atrodė
riškių, o išilgai trasos išsirikiavo neapžvelgiamos Aleksandrijos šitaip.
gyventojų minios. Tarp šių žiūrovų žygiavo kompaktiškos le­
Visa kaltė už neseniai attiktus nusavinimus buvo verčiama
gionierių gretos ir važiavo kovos vežimėlyje vyriausiasis kar­
vien Oktavianui; visi, žinoma, neteisingai manė, jog Antonijus
vedys. Iš paskos taip pat vedė aukso grandinėmis sukaustytą
šitaip negailestingai nebūtų pasielgęs. Dar nuo senų laikų jis
146 147
turėjo Romoje daug bičiulių, o žmonės, kurie jo apskritai ne­ O Oktavianas savo ruožtu kaltino:
pažinojo, sprendė pagal pasakojimus ir paskalas, jog tatai yra — Antonijus faktiškai tapo Egipto valdovu, nors šis kraš­
prieinamesnis žmogus už dabartinį mažakalbį, paslaptingą, už­ tas anksčiau, dabjantis įtakos sferas, jam nebuvo skirtas. Apgavo
sidariusį Vakarų valdovą. Šias gyventojų" nuotaikas Oktavianas Armėnijos karabų, įkabno jį ir sukaustė grandinėmis ir šitaip
pagaliau galėjo ir ignoruoti, jei ginkluo|osios pajėgos būtų jam užtraukė romėnų baudžiai visuotinę panieką. Jis reikalauja
ištikimos. Bet reikalus komplikavo tai, jog 33-ųjų pabaigoje pusės mano laimikių, tad ir pats turi atiduoti pusę to, ką atėmė
turėjo baigtis antras triumvirato penkmetis. Tai reiškė, jog Okta­ iš armėnų ir partų. Juk gal juos nugalėjo — bent taip jis ofi-
vianas praranda bet kokį savo valdžios teisinį pagrindą. Atsi­ ciabai teigia!
žvelgiant į Antonijaus pozicijas, nė kalbos negalėjo būti apie Tačiau labiausiai Oktavianas priekaištavo jam už ryšius su
pareigų atnaujinimą kitam laikotarpiui; dar daugiau, Rytų val­ Kleopatra ir skyrimus svetimos dinastijos naudai. Jis buvo ne­
dovas aiškiai davė suprasti, jog pribrendo laikas grąžinti respub­ apsakomai užsigavęs, kad Cezarionas buvo viešai pripažintas
likai jos senas laisves. Jis galėjo sau leisti tokius pasisakymus, Cezario sūnumi; visa tai kėlė abejones dėl jo, Oktaviano, teisės
nes turėdamas Kleopatrą ir Egiptą ramus žiūrėjo į ateitį; jam paveldėti diktatoriaus pavardę ir politinį palikimą. Rašė tai atvi­
niekad nepristigtų pinigų ir priemonių tam, kad galėtų daryti rai privačiame laiške Antonijui, o dėl Kleopatros gavo iš jo tikrai
lemiamą įtaką valstybės politikai. O artimiausiais, 32 metais kareivišku tiesumu skambantį atsakymą:
konsulais, turint galvoje ankstesnį susitarimą, turėjo būti du jo „Kodėl tat taip pasikeitei? Ar todėl, kad miegu su karabe­
artimi bičiubai: Gajus Socijus ir Gnėjus Domicijus. nė? Ji mano žmona. Beje, ar tik dabar pradėjau, ar prieš devy­
Oktavianas kivirčijosi su Antonijumi nuo pirmų savo poli­ netą metų? O tu — nejaugi turi tik Druzilę? Kad tik sveikas bū­
tinės veiklos akimirkų. Jų tarpusavio priešiškumas be paliovos tum, jei tuojau, vos perskaitęs šį laišką, nepamiegosi su Tertubja
augo. Pirmą konfliktą nuslopino triumvirato sudarymas 43 ar Terentile, su Rufile arba Salvija — o gal ir su visomis iškart.
metais. Paskui jie turėjo susidoroti su Cezario žudikais, po to Ir koks skirtumas, kur ir su kuria pasimylėsi?"
vienas kovojo su Sekstu Pompėjumi, o antras — su partais ir Antonijus taip pat priminė savo draugui nemažai nuodė­
armėnais. Tam tikrą laiką ginčus švelnino Oktavija. Tačiau mėlių:
dabar, kai karai su priešais iš šabes baigėsi, o Oktavija buvo „Dabartinę savo žmoną Liviją atėmei iš jos vyro, kai ji bu­
priversta užleisti vietą Kleopatrai, jiedu tiesiog stovėjo vienas vo jau senokai nėščia. Vieno senatoriaus namuose nusitempei
priešais kitą: rengėsi kovai už teisę valdyti pasaulį. jo žmoną į gretimą kambarį, o kai grįžote atgal, buvo labai įrau­
Todėl Oktavianas pasičiupo Antonijaus netyčia lyg iš dan­ dusios jos ausys ir sujaukti plaukai. Išsiskyrei su savo pirmąja
gaus paaukotą progą. Pasitaikė gabmybė parodyti, kad Antoni­ žmona Skribonija, nes ji viešai skundėsi, kad sugyventinė tau
jus yra tiesiog tarnas Egipto karabenės, kuriai jis atiduoda ro­ svarbesnė už ją. Tavo bičiuliai apnuogina ištekėjusias moteris
mėnų žemes! Štai atsirado pagrindas tobau pasirūpinti reika­ ir bręstančias merginas, tyrinėja ir apžiūrinėja jas, tarytum
lais valstybės, kuriai iš Rytų iškilo mirtinas pavojus! parduoti paruoštas verges!" 10
Bet ir Antonijus nesėdėjo rankas sudėjęs. Ir jis stengėsi Šios rūšies argumentų ir priekaištų kampanija tolydžio
parodyti savo varžovą žmogumi, kuris elgiasi arogantiškai ir stiprėjo ištisus 33-uosius. Bet tuo pat metu buvo pasinaudota
savavališkai, trypdamas bet kokius susitarimus. Privačiuose ir kitomis tuo metu prieinamomis priemonėmis visuomenės
laiškuose ir viešose kalbose jis darė rimtų priekaištų: nuomonei formuoti. Nes tikriausiai tuo metu Rytuose pasirodė
— Oktavianas prieš trejus metus neteisėtai nušalino nuo graikų poema, tariamos Sibilės pranašystės, skelbiančios prasi­
pareigų Lepidą, be to, paėmė jo dalį, Afriką, ir įjungė į savo dėsiantį aukso amžių, kai pasaulį valdys ponia: išnyks visas
armiją jo legionus. Nugalėjęs Sekstą Pompėjų užvaldė Sici­ blogis, žmonės bendraus draugiškai, pasitikėdami vieni kitais,
liją. O tuo tarpu visos šios žemės laikytinos mūsų bendromis amžinos giedros ir derbaus nepažeis jokios negandos. Be abejo­
valdomis. Oktavianas turi perleisti man pusę to, ką įgijo. Taip nės, šias pranašystes Romoje skleidė su Egiptu susiję astrolo­
pat privalo atiduoti laivus, kuriuos nusiunčiau jam, kai kovojo gai ir burtininkai, todėl 33 metais jie buvo pašabnti už miesto
prieš Pompėjaus piratus. Bet visų pirma privalo sudaryti gab- ribų.
mybes imti rekrutus Itabjoje ir įkurdinti nusavintose žemėse
Oktaviano priešiškumas darėsi visiškai akivaizdus, antra
ne tik savo, bet ir mano veteranus.
vertus, Itabjos užvaldymo reikalas Antonijui turėjo lemiamą

14S 149
reikšmę, nes tik iš ten galėjo gauti rekrutų. 33 metais triumvi­ vėl sušauksiąs senato posėdį ir tuomet pateiksiąs Antonijaus
ras dar lankėsi Armėnijoje, tęsdamas ten karines operacijas; raštą, kurį konsulai nuslėpė ir kuris akivaizdžiai rodo, kokie pra­
tik tų pačių metų rudenį jis įsakė savo legatui Kanidijui su­ žūtingi tėvynei yra jo autoriaus planai.
traukti į Efesą, Mažosios Azijos pakrantėje, septyniolika legio­ Konsulai iš tikrųjų turėjo tokį raštą, bet nenorėjo jo vie­
nų. Taip pat buvo išsiųsti įsakymai visiems vasalams karabams šai skaityti. Susipažinę su Romoje viešpatavusiomis nuotaiko­
ir miestams atsiųsti laivų, žmonių, maisto. mis, jie nutuokė, jog jis tik pakenktų Antonijui ir pasitarnautų
Tad Antonijus pradėjo atvirą, net demonstratyvų pasiren­ Oktaviano sukeltai propagandai prieš Egiptą; šiuo raštu trium­
gimą. Darė tai puoselėdamas viltį, kad Oktavianas išsigąs ir viras reikalavo ratifikuoti jo dovanojimus Kleopatrai ir jos
paskutinę akimirką, kaip anksčiau jau dusyk atsitiko, pavyks vaikams.
susitaikyti. Buvo pradėta ginkluotis ir Italijoje. Tačiau abi pu­ Konsulų ataka prieš Oktavianą, savaime suprantama, buvo
sės dar rodė, kad viskas gerai. Jos skelbė rengiančios žygius prieš bandymas padaryti valstybės perversmą. Bandymas nepavyko vi­
svetimas tautas, o pasiuntiniai vieni paskui kitus keliavo tarp sų pirma dėl senatorių bailumo ir energingų Oktaviano veiksmų.
Antonijaus būstinės ir Romos. Tokioje situacijoje konsulai jau nematė reikalo nei galimybių
ilgiau pasibkti Itabjoje, kur jų nerėmė ginkluotosios pajėgos. Jie
. • •
nusprendė pasielgsią išmintingiausiai tučtuojau išvykę iš Ro­
KUR TIKROJI VALDŽIA? mos ir persikėlę į Rytus, pas Antonijų. Taip ir padarė. Drauge
su jais, o gal kiek vėliau, iš Romos išvyko apie keturi šimtai se­
32 metų sausio 1 dieną konsulais Romoje tapo Gajus Soci- natorių, tai yra beveik pusė šio susirinkimo. Arba, tiksliau, kaip
jus ir Gnėjus Domicijus; jiedu, kaip jau sakėme, buvo Antoni­ ir prieš septyniolika metų, kai Cezario kariuomenės spaudžiami
jaus šalininkai. Domicijus, patyręs ir iš prigimties atsargus žmo­ Pompėjus ir senatas buvo priversti sprukti, valstybės valdžia
gus, pernelyg viešai nereiškė savo pažiūrų ir ketinimų. O jo atsidūrė Rytuose.
kolega, jaunesnis ir karštesnis, priešingai, iškart, jau pačią pirmą Visa tai Oktavianą užklupo netikėtai, jis pateko į labai
dieną senate perskaitė didelį programinį pranešimą. Jis visoke­ kebtią padėtį. Tačiau dėdamasis, jog nieko neįvyko, pareiškė:
riopai liaupsino Antonijų ir ryžtingai kaltino Oktavianą. Senate — Konsulai išvyko iš Romos man sutikus ir leidus. Kiekvie­
buvo tokios nuotaikos, jog lengvai galėjo būti priimti konsulų nas, kas tik panorės, gab ramiai, nesibaimindamas dėl gyvybės
pasiūlymai, kurie reikštų Oktaviano pražūtį. O jis pats į šį po­ ir turtų, sekti jų pėdomis.
sėdį neatvyko, nes nujautė, kaip elgsis konsulai, ir nenorėjo iš­ Tad nuo tol imperijoje buvo dvi valdžios, vienodai tikros
kart jiems atsakyti, kad nepalankiomis sąlygomis neįvyktų tie­ arba netikros: pusė senato ir abu konsulai Efese, o kita pusė
sioginė konfrontacija. Todėl tam tikra dingstimi išvyko iš Ro­ ir daug aukštų valdininkų — Romoje.
mos. Tačiau senate buvo ir jam visiškai ištikimų žmonių, tarp
jų ir liaudies tribūnas Nonijus. Jis apsukriai sustabdė Socijaus
ketinimus, nes kaip tribūnas visais klausimais turėjo veto teisę. EFESAS, ŠAMAS, ATĖNAI
Netrukus po to Oktavianas grįžo į sostinę, sušaukė senato
posėdį — neteisėtai, nes jis jau nėjo jokių pareigų. Tačiau aukšti Tuo metu Efese rinkosi didžiulė Antonijaus armija, jūros ir
pareigūnai klusniai susirinko. Antras neteisėtas Oktaviano veiks­ sausumos pajėgos. Laivyną sudarė aštuoni šimtai karinių ir
mas buvo tas, kad į pasitarimų salę jis įėjo su draugais ir karei­ transporto laivų; iš jų du šimtus davė Egipto karalienė. Kleopatra
viais, kurie atsinešė paslėptus durklus; bet paslėptus taip, kad taip pat paklojo 20000 talentų ir įsipareigojo, jog karo metu
kiekvienas galėtų juos pastebėti. Galop, ir tai buvo trečias teisės jos kraštas aprūpins maistu visą kariuomenę. Pagaliau 32-ųjų
pažeidimas, Oktavianas atsisėdo tarp abiejų konsulų. Jis pasakė žiemą ar ankstyvą pavasarį ji pati atvyko į Efesą. Ji pati troško
didelę kalbą. Neigė Antonijaus ir Socijaus priekaištus. Teisino dalyvauti lemtingose Rytų ir Vakarų kautynėse ir viešai tatai
visus savo pobtinius veiksmus, neva visi jie padaryti vien respub- skelbė. Tačiau jos laukė nemaloni staigmena: Antonijus įsakė
bkos labui. Kaltino priešininkus savavabaujant. Niekas iš susi­ jai grįžti į Egiptą ir ten laukti, kaip toliau klostysis įvykiai. Ly­
rinkusiųjų, net ir konsulai, nedrįso atsakyti. Tuomet po ilgos giai taip pat manė ir visi romėnai, kurių šitiek susirinko Efese.
tylos Oktavianas kalbėjo antrąsyk. Paskelbė artimiausiu metu Šios pozicijos pagrįstumas nekėlė abejonių. Kleopatra, pasi-

150
likusi Antonijaus pašonėje, puikiai pasitarnautų kaip tik Oktavia- bė paliko Samą; būsimieji karo veiksmai turėjo vykti Vakaruose,
nui, kuris be pabovos skelbė: Antonijus yra Egipto karabenės todėl buvo persikelta į tikrąją Graikiją. Antonijus ir Kleopatra
vergas, tenkina jos užgaidas ir norus, pasirengęs net ir Romą atvyko į Atėnus, kur jie gyveno kaip ir anksčiau: linksminosi,
atiduoti į jos rankas! Konfbktas iškart įgautų kitokį pobūdį: rengė žaidynes, stebėjo vaidinimus. Atėniečiai garbino Kleo­
tatai būtų jau ne dviejų romėnų konfbktas, bet šventas Italijos patrą taip pat, kaip kadaise Oktavija. Karalienė savo ruožtu taip
karas prieš nežabotas Rytų valdovės ambicijas. pat teikė malonių garsaus miesto gyventojams. Gyventojai su­
Tačiau vis dėlto Kleopatra visų pirma buvo moteris. Nors teikė jai didebų garbės titulų ir išrinko delegaciją, kuri oficia-
ir visai neabejotinos, politinės tiesos nepajėgė jos įtikinti. Jį bai­ bai ir iškilmingai įteikė dekreto tekstą. Vienas delegacijos na­
minosi, kad į sceną vėl išeis Oktavija ir užglostys konfliktą, kaip rys buvo Antonijus, nuo seno buvęs Atėnų garbės pilietis; tai
jau dusyk buvo atsitikę; o susitaikymo auka, kaip buvo nesunku jis miesto gyventojų vardu kreipėsi prakalba į Egipto kara­
numatyti, taptų kaip tik ji, Kleopatra. lienę.
Vėbau visi sakė, jog karalienė sugebėjo papirkti Kanidijų, Tuo pat metu jis ryžosi atlikti skyrybų su Oktavija forma­
vieną įtakingiausių generolų. Jis išdėstė Antonijui šiuos argu­ lumus. Išsiuntė į Romą savo žmones, kurie išmetė ją iš namų.
mentus: Išeidama Oktavija pasiėmė taip pat Antonijaus ir Fulvijos vai­
— Išsiųsti Kleopatrą — tai būtų labai neteisingas poelgis. kus — išskyrus vyriausiąjį sūnų, kuris tuo metu buvo su tėvu. Ko
Privalome atminti, jog kaip tik ji daugiausia prisidėjo didinant gero verkė, kad ji tapo viena iš karo priežasčių.
mūsų kariuomenę. Ypač laivyne egiptiečių įgulos yra labai gau­
sios. Jei išvyks jų valdovė, jie tikrai bus nerangūs ir abejingi.
Taip pat reikia atkreipti dėmesį, jog savo energija ir politiniais TESTAMENTAS
sugebėjimais ji nenusileidžia nė vienam karaliui, kurie kariaus
mūsų armijoje. O tavo dėka ji įsigijo daug patirties tvarkant Oktavianui niekas nesuteikė finansinės paramos; tad jam
sudėtingiausius valstybinius reikalus; tarp kitko, ir anksčiau ji pačiam teko rūpintis ir rinkti karui reikabngas lėšas. Jis išleido
ilgą laiką sugebėjo šauniai valdyti savo karalystę. griežtą potvarkį: laisvi gimę privalėjo atiduoti ketvirtadalį pa­
Gražios moters prašymai ir autoritetingo karininko argu­ jamų, o atleistiniai — aštuntadalį visų savo turtų. Žinoma,
mentai nusvėrė. Kleopatra pasiliko. Greitai paaiškėjo, kokios tai sukėlė visuotinį nepasitenkinimą. Vėliau Antonijui kaip
pragaištingos buvo to pasekmės. O, kad Antonijus būtų paklausęs rimčiausia klaida buvo prikišama, kad jis nepasinaudojo šiuo
geranoriško patarimo Judėjos karaliaus Erodo, kuris, tarp kitko, Italijos gyventojų pasipiktinimu ir nepuolė 32 metų vasarą. Šie
pats asmeniškai neatvyko: priekaištai nepagrįsti, nes Antonijus tuomet dar nebuvo visiš­
— Nori laimėti? Užmušk Kleopatrą! kai pasirengęs; vis dar tebetruko jo didžiulės armijos ginkla­
Ankstyvą 32 metų pavasarį vyriausioji būstinė iš Efeso buvo vimas ir judėjimas,
perkelta į Samo salą. Ten linksminantis, puotaujant labai ma­ Tuo tarpu iš Rytų į Oktaviano pusę perėjo du žymūs sena­
loniai leido laiką. Į salą buvo gabenama ne tik kariuomenė ir toriai: Titijus ir Munacijus Plankas. Dar Efese jiedu atkakbai
aprūpinimas iš priklausomų Rytų kraštų, bet taip pat ir akto­ patarinėjo išsiųsti Kleopatrą į Egiptą ir šitaip užsitraukė jos
riai. Todėl tuomet buvo sakoma: mirtiną neapykantą, tad turėjo palikti Antonijaus stovyklą.
— Visur, kur tik plyti bekraštė žemė, girdisi vien ginklų Grįžo ne tuščiomis. Jie žinojo visus Antonijaus planus; taip
žvangėjimas, verksmai ir dejonės; tik Samo saloje skamba fleitos pat žinojo, kur saugomas jo testamentas. Jie buvo liudytojai
ir lyros, o sausakimšose salėse dainuoja chorai! rašant šį dokumentą ir atkreipė Oktaviano dėmesį, jog jis pri­
Autorių kolektyvai varžėsi tarpusavyje dėl pirmumo me­ ima svarbius politinius sprendimus. Vestalės, saugojusios tes­
nuose, o karaliai ir kunigaikščiai rungėsi, kuris suruoš praban­ tamentą, iš pradžių atsisakė jį atiduoti; jos nusileido tik tuomet,
gesnę puotą ir įteiks vertingesnę dovaną. Tad visur buvo klau­ kai Oktavianas atvyko pats. Jis, savaime suprantama, pasielgė
siama: visiškai neteisėtai, kaip ir vėliau, kai šį privatų dokumentą per­
— Kas bus po pergalės, kokios bus iškilmės ir puotos, jei skaitė senato posėdyje. Todėl daugelis teisėtai piktinosi įrodinė­
šitaip švenčiama karo pradžia! dami, jog niekam gyvam nedera priekaištauti už tai, ką nuspren­
Paskui, tikriausiai 32-ųjų gegužės mėnesį, rūmai ir vadovy- dė daryti savo mirties atveju.

152 153
Tačiau, antra vertus, reikia pripažinti, jog tam tikri testa­
mento punktai buvo tiesiog šokiruojantys. Antonijus, be kita ko, — Mus čia actu girdo, o Sarmentas Romoje maudosi
prašė jo palaikus, jei netgi mirtų Romoje, pergabenti į Aleksan­ falerne!
driją ir ten palaidoti šaba Kleopatros antkapinio statinio. Jis Sarmentas, dar jaunuobs, buvo Cezario meibnimosi objek­
dar sykį pareiškė, jog Cezarionas yra Cezario sūnus; užrašė tas, o kartu tam tikras Kleopatros varžovas, kuri gerai įsiminė jo
didelį pabkimą saviems ir Kleopatros vaikams. vardą. Karalienės gydytojas Glaukonas įspėjo Delijų, kas jam
Pasinaudojęs šių sprendimų sukeltu pasipiktinimu, Okta­ gresia; šis sugebėjo pasprukti, bet jau prasidėjus karui.
vianas surengė naują propagandos prieš Antonijų akciją. Buvo
platinamos įvairios žinios ir gandai, kuriose jis buvo vaizduo­
jamas kaip visiškai parsidavęs Kleopatrai, net nevertas romėno KAPAS ŠALIA IZIDĖS ŠVENTYKLOS
vardo.
Jis dovanojo Kleopatrai Pergamo biblioteką, kurioje buvo Atkakb Oktaviano propagandinė veikla pagabau subrandi­
du šimtai tūkstančių knygų. Vienoje puotoje, kur buvo daugybė no vaisius. Vėlyvą 32-ųjų rudenį buvo surengta didžiulė mani­
žmonių, pakilo ir masažavo jos kojas, be to, leido Efese vadinti festacija: visi Itahjos gyventojai, visi jos miestai iškilmingai pri­
Kleopatrą valdove. Suteikdamas audiencijas kunigaikščiams siekė Oktavianui, išrinkę jį karvedžiu; Italijos pavyzdžiu pa­
ir pasiuntiniams, dažnai priiminėjo jos meilės laiškelius, para­ sekė kitos Vakarų provincijos. Ši priesaika tapo morabniu
šytus onikso ar krištolo lentelėse. Vieną sykį jis Aleksandrijoje pagrindu kitiems poelgiams: iš Antonijaus buvo atimtos visos
•vadovavo teismo posėdžiui; kaip tik kalbėjo gynėjas, kai šalia pareigos ir titulai, o konsulatas kitiems, 31 metams buvo patikė­
pastato pasirodė lektika nešamos karalienės svita; jis tučtuojau tas Oktavianui ir jo bičiubui Mesalui. Galop Oktavianas, laiky­
išbėgo iš salės ir pėsčias lydėjo valdovę. damasis senovinės religinės ceremonijos, iškilmingai paskelbė
Tačiau Romoje vis dar buvo daug Antonijaus bičiubų. karą; tačiau karą paskelbė ne Antonijui, o Kleopatrai. Jis pasi­
Jie taip pat formavo visuomenės nuomonę, neigdami paskalas naudojo proga, kad karalienė viešėjo Rytų armijos vyriausioje
ir gandus, žeminančius jo garbę. Vienas jų, Geminijus, specia- būstinėje.
bai išvyko į Rytus įtikinti triumvirą, kad šis išsiųstų Kleopatrą. Ginkluoto konflikto įvykiai plačiau aprašyti kitoje mano
Karabenė kaipmat suuodė, kokių ketinimų turi svečias iš Ro­ knygoje, kuri vadinasi Jmperatorius Augustas". Tad čia pakan­
mos; be to, įtarė, jog jis gins Oktavijos reikalus. Todėl Gemini­ ka vien nurodyti pagrindinius faktus ir pakartoti scenas, ku­
jus tapo jos nepaliaujamų patyčių ir pajuokos objektu. Poky- rios tiesiogiai liečia Kleopatrą.
buose jį' specialiai sodindavo paskutinėje vietoje. Tačiau jis Po ilgų manevrų ir priešpriešinių pasistūmėjimų 31 metų
narsiai kentė viską, norėdamas rasti progą pasikalbėti su Anto­ rugsėjo 2 dieną Akcijaus užutekyje, prie Epyro pakrančių įvy­
nijumi. Pagaliau vienos puotos metu karabenė paklausė atvirai, ko lemiamas jūros mūšis. Antonijaus laivynas buvo sumuštas,
ko šis atvykęs. Jis atsakė: tačiau dalis laivų sugebėjo ištrūkti ir išgabeno Kleopatrą ir Anto­
— Bet kuriuo kitu reikalu būčiau linkęs kalbėtis blaivus. nijų. Jie abudu grįžo į Aleksandriją. Kadangi nugalėtojas ju­
Bet ar blaivus, ar įkaušęs, gerai žinau viena: visa gerai baigsis, dėjo lėtai, jie turėjo pakankamai laiko imtis kokių nors žygių.
jei grįši savo karalystėn. Vis dėlto didžiąją laiko dalį leido pramogaudami ir puotauda­
Antonijus suraukė antakius, o Kleopatra gracingai atsakė: mi — tai tuomet rūmuose, tarsi nujaučiant artėjančią neišven­
— Gražu, kad pasakei teisybę nekankinamas! giamą pražūtį, įsisteigė „nepalyginamai gyvenančių sąjunga".
Po kelių dienų Geminijui pavyko pasprukti. Pasitraukė Iš teisybės jie bandė užmegzti derybas su Oktavianu; darė tatai
taip pat daug Antonijaus bičiubų, kurie nepajėgė iškęsti juok- bendrai ir kiekvienas skyrium. Tačiau nesėkmingai. Oktavianas
dariškų egiptiečių pokštų. Šie, būdami tikri savo valdovės para­ kėlė tvirtas sąlygas, nes šioje situacijoje kompromisų jis ne­
ma ir įtaka, šaipėsi net iš senatorių. Taip pat ir pati karabenė norėjo.
gaudyte gaudė kiekvieną romėnų žodį, kad galėtų apjuodinti Egipte, nepaisant pralaimėjimo, viešpatavo ramybė. Dar
juos vyro akyse. Kvintas Debjus — tas pats, kuris kadaise par­ daugiau: viename šaltinyje užsimenama, jog gyventojai buvo pa­
sikvietė ją į Taršą — vos nesumokėjo gyvybe už vieną pokštą. sirengę sukilti ir apginti karabenę. Visa tatai tikrai galėjo būti,
Jis kadaise pasakė prie stalo: nes jei Kleopatra ir nebuvo pernelyg populiari tarp valdinių,
romėnų viešpatavimo šmėkla turėjo visiems sukelti siaubą.
154
155
Tačiau ji, kaip teigia tas pats šaltinis, paniekino saviškių meilę sužeistąjį ir moterys vargais negalais įtraukė aukštyn kraujuo­
ir pasiaukojimą. Suprantama, pasielgė teisingai, nes suvokė di­ jantį ir beveik sąmonės netekusį vyriškį.
delę romėnų persvarą. Žinojo, jog karas yra tolygus krašto Kai pagabau Antonijus pateko į vidų, karabenė paguldė jį
pražūčiai ir iš anksto nubraukia bet kokius šansus išsilaikyti ant savo gulto ir apdangstė drabužiais. Verkė kruvinomis aša­
soste jei ne jai, tai bent jos palikuonims. O dabar jai tai buvo romis, šaukė jį savo vyru ir valdovu. Antonijus paprašė vyno.
svarbiausia. Ji išsiuntė Oktavianui savo skeptrą ir diademą, Šiek tiek išgėrė ir dar pajėgė pasakyti kelis žodžius. Prašė ne­
prašydama paskirti Egipto karaliumi vieną iš jos sūnų. Nuga­ sielvartauti ir pirmiausia pasirūpinti savo reikalais, nes jis mano
lėtojas galbūt slapta užtikrino, jog jai neatsitiks nieko bloga; esąs laimingas. Patyrė puikių valandėbų. Buvo vienas iš šlo­
tačiau, kaip atrodo, jam rūpėjo vien užgrobti visus turtus, ku­ vingiausių žmonių. Turėjo didžiulę gabą, o dabar miršta gar­
riuos karabenė sprukdama galėtų pasiimti su savimi ar nu­ bingai — kaip romėnas, nugalėtas romėno.
skandintų. Vos Antonijus išleido paskutinį atodūsį, prie kapo plokštės
Pasirengusi blogiausiam, Kleopatra paruošė laivus, kurie, atėjo Oktaviano pasiuntinys Gajus Prokulėjus. Sakoma, kad
ištikus didelei bėdai, nugabentų ją kartu su šeima per Raudo­ Antonijus pataręs žmonai pasikbauti iš Oktaviano apbnkos
nąją jūrą net į Indiją. Tuo pat metu iš visur rinko pinigus ir žmonių kaip tik Prokulėjum; jis išties buvo laikomas neprie­
brangenybes. Taip pat, paėmę pasmerktuosius myriop, tikrino kaištingu žmogumi. Vis dėlto karabenė neįsileido jo į vidų, o
įvairių, ypač gyvačių, nuodų veikimą. kalbėjosi per plokštę. Ji reikalavo, kad Oktavianas garantuo­
Rugpjūčio 1 dieną Oktavianas jau priartėjo prie Aleksan­ tų jos vaikams karalystę, o jis ragino pasikbauti Cezario sūnaus
drijos sienų, Antonijus išvedė į mūšį savo pajėgų likučius ir atlaidumu.
įsakė laivams išplaukti. Pirmiausia jį išdavė laivynas, o paskui Vos tik pasišabno Prokulėjus, atbėgo kitas Oktaviano drau­
ir sausumos dabniai. Kai karvedys be armijos grįžo į rūmus, gas, Galas. Sis taip pat leidosi į ilgas kalbas su karabenė. Tuo
kelią jam pastojo Kleopatros tarnai. Jie šaukė, kad Kleopatra tarpu Prokulėjus pastatė kopėčias prie to langebo, pro kurį
užsidarė didžiubame kape, kuris jai buvo pastatydintas šaba įtraukė Antonijų, ir įsigavo į vidų. Viena vergė šūktelėjo savo
Izidės šventyklos, ir ten nusižudė. valdovei:
Antonijus įėjo į savo kambarį ir nusiėmė šarvus. Liūdnai — Sučiups tave gyvą!
šyptelėjęs pasakė tarnams ir kebems bičiubams: Kleopatra atsigręžė ir išsitraukė durklą, tarytum norėdama
— Anoks aš ir karvedys, jei net moteris pranoko mane juo persismeigti. Bet romėnas greitai pripuolė, stipriai suėmė
ją abiem rankom ir sušuko:
drąsa!
— Tu skriaudi save ir Cezarį! Jis negalėtų parodyti savo
Jis paprašė ištikimo vergo Eroso, kad šis, kaip buvo iš žmoniškumo! Tai maloningiausias valdovas, o tu nori, kad jis
anksto sutarta, įsmeigtų kardą jam į širdį. Erosas paėmė kardą, butų laikomas žiauruobu!
užsimojo stipriam kirčiui — ir sudavė jį sau. Krito negyvas Ištraukė jai iš rankos durklą ir apieškojo suknelę, ar ne­
prie savo pono kojų. Antonijus pažvelgė į jį su pasigėrėjimu slepia joje nuodų. Globoti Kleopatrą Oktavianas pavedė savo
ir pasakė: atleistiniui Epafroditui. Jis privalėjo budriai žiūrėti, kad ji ne­
— Gerai parodei, kaip tai daroma! pasikėsintų prieš savo gyvybę, bet tuo pat metu jam buvo įsa­
Bet pats jis įsismeigė kardą ne taip vykusiai — į pilvą ir kyta su ja elgtis mandagiai ir rūpintis karalienės patogumais.
pernelyg silpnai. Krito ant lovos, smarkiai plūsdamas krauju. •

Bet sąmonės neprarado. Vaitojo ir maldavo jį pribaigti. Tuo tar­


pu visi išsilakstė, pabkę Antonijų konvulsijose rėkiantį iš skaus­ KLEOPATROS MIRTIS
mo ir baimės. Taip jį užtiko Kleopatros sekretorius Diomedas.
Jis pranešė: Po kebų dienų įvyko prabangios Antonijaus laidotuvės. Ok­
— Karalienė dar nenusižudė. Ji gyva ir trokšta tave matyti. tavianas ne tik leido atbkti šią ceremoniją, bet net įsakė su­
Paskui jis sukvietė vergus, kurie ant rankų nunešė Antoni­ teikti karabenei visa, ką ji laikys reikabngu gedubngų iškil­
jų prie didžiubo mauzoliejaus. Bet sunki plokštė, dengianti mių puošnumui padidinti.
įėjimą, jau buvo nuleista. Kleopatra ir dvi drauge su ja užsida­ Dar mauzoliejuje, sielvartaudama prie mirštančio Anto-
riusios vergės pro viršutinį langą numetė virves. Jomis aprišo

156 157
nijaus, Kleopatra apsidraskė sau krūtinę ir veidą. Atsirado pū­
linių, pakilo temperatūra. Tačiau ji dėl to džiaugėsi, nes ligos durė, jog ji gabnti tikėtis didesnio atlaidumo negu mananti.
dingstimi pasiryžo visiškai atsisakyti maisto ir šitaip atsisveikinti Tuo pokalbis ir baigėsi.
su gyvenimu — tai vėliau pasakojo jos asmeninis gydytojas. Netrukus vienas romėnas, tylus Kleopatros garbintojas, jai
Tačiau Oktavianas pagrasino: jei nenutrauksianti badavimo, pranešė, kad išvykimas iš Egipto jau netoli. Paims ją kartu su
užmušiąs Kleopatros vaikus; tai bematant pagelbėjo. vaikais po trijų dienų; karališkoji šeima turės papuošti nugalė­
Po kurio laiko Oktavianas pats aplankė karabenė. Apie šį tojo triumfą. Tuomet karabenė galutinai apsisprendė.
susitikimą byloja dvi ataskaitos — Plutarcho ir Kasijaus Dio­ Oktavianui leidus, rytą ji nuėjo prie Antonijaus kapo. Il­
no ". Nors ir skirtingos, jos neprieštarauja viena kitai. Atsi­ gai prie jo verkė ir padėjo gėbų. Sakoma, kad skundėsi, jog
žvelgiant į jas abidvi, susitikimą gabma pavaizduoti taip. iš visų nelaimių, kurias išgyveno, sunkiausia buvo tatai, jog
Kai Oktavianas įėjo į kambarį, karabenė gulėjo ant žemo teko kebas dienas gyventi be Antonijaus. O štai dabar jis, romė­
nas, ilsėsis Egipto žemėje, o ji, Egipto karabenė, suras sau kapą
gulto, apsirengusi lengva tunika, nesusišukavusi. Tučtuojau pa­
tolimoje Itabjoje!
šoko ir puolė jam prie kojų. Oktavianas prašė ją gultis ir atsi­
sėdo šaba. Paskutinį sykį jis matė Kleopatrą prieš šešiolika metų Grįžusi į rūmus bepė paruošti vonią, o paskui prabangiai
Romoje, kai ji viešėjo tenai Cezario pakviesta. Tuomet ji net papusryčiavo. Tuo metu per rūmų vartus atėjo kažkoks kaimie­
neatkreipė dėmesio į berniuką, kuris dabar buvo jos likimo val­ tis su krepšiu. Sargybiniai paklausė, ką nešąs. Valstietis atidengęs
dovas. krepšį, praskleidęs viršuje lapus ir parodęs daibų figų. Karei­
vius nustebino jų dydis, o jis juokdamasis leido jiems po kebas
Karabenė pradėjo kalbą teisindamasi. Dėl viso, kas atsiti­
pasiimti. Po to-nuėjo karabenės menių bnk.
ko, kalta Antonijaus prievarta ir pikta vaba. Bet kai Oktavia­
nas priminė tam tikrų faktų, ji kaipmat pakeitė kalbos temą. Po pusryčių Kleopatra sėdo rašyti laišką. Užantspaudavo
Kambaryje buvo Cezario skulptūrų ir paveikslų. Turėjo po ran­ jį ir liepė atiduoti Oktavianui. Atleido visus tarnus ir bko tik
su dviem vergėmis, tomis pačiomis, kurios jau buvo su ja mau-
ka jo laiškus. Pradėjo skaityti jų ištraukas, tarsi tarp kitko, bet
zobejuje. Vos užmetęs žvilgsnį į laišką, Oktavianas pašoko ir
labai iškalbingai, pridurdama atitinkamais momentais, jog tai
norėjo pats lėkti į karabenės kambarį. Nes laiške buvo prašymas
laiškai jo, Oktaviano tėvo. Ir vis taip klostėsi, jog skaitomos iš­
palaidoti ją šaba Antonijaus kapo^..
traukos buvo kupinos aistringiausių meilės priesaikų.
Priekyje bėgę žmonės rado užrakintas duris. Išlaužė jas
Kartkartėmis iš Kleopatros lūpų tarsi netyčia skambėjo
jėga. Išvydo ant auksuoto guobo be gyvybės žymių gubnčią
aimanos: Kleopatrą. Ji buvo pasipuošusi nuostabiais karabškais apdarais.
— Ir kam man dabar tavo laiškai? .. O, verčiau aš bučiau Viena vergė, Eira, susmuko ant grindų prie valdovės kojų, o
mirusi anksčiau už t a v e ! . . Bet jei jis yra šaba manęs, esi ir tu! antra, Charmion, svirdubuodama dar taisė diademą ant karabe­
Oktavianas sėdėjo nepalenkiamas. Pagabau jis, nepakelda­ nės galvos. Kažin kas šuktelėjo:
mas akių, trumpai pasakė: — Argi šitaip gražu, Charmion?
— Neprarask vilties. Tau neatsitiks nieko bloga. O ji, jau grimzdama į mirties gelmes, atsakė galvodama
Kleopatra paskui įteikė jam savo brangenybių ir pinigų gal tik apie diademą:
apyrašą. Bet pokalbį palaikęs karabenės intendantas tuo metu — Taip geriausia, nes ji yra daugybės karalių pabkuo-
papriekaištavo, jog sąrašas nepilnas. Karabenė pašoko iš guolio, nė...
sučiupo intendantą už plaukų ir ėmė talžyti jam veidą. Oktavia­ T 1 •

nas nusijuokė ir sustabdė šį niršubo protrūkį. Kleopatra krei­ lr krito ant žemes negyva.
pėsi į jį pakibai: Savo mirties paslaptį šios trys moterys nusinešė į kapus.
— Argi tai ne baisu? Tu teikeisi ateiti pas mane ir pasi­ Ant kairiojo Kleopatros peties buvo pastebėtos dvi žymės
kalbėti. O mano tarnams užtenka akiplėšiškumo kaltinti mane tarsi nuo įgėlimų, bet gyvatės kambaryje nebuvo; gal ji sugebėjo
už tai, kad nuslėpiau truputį moteriškų papuošalų! Taip, pada­ iššliaužti iš kambario, kurio durys vedė į pajūrį? Jei karabenė
riau tai, bet ne savimi besirūpindama. Šias brangenybes noriu mirė, kaip buvo teigiama, įgėlus kobrai, tatai turėjo savo sim­
bolinę prasmę. Nuo senų senovės kobra puošė faraonų karūną,
padovanoti Livijai ir Oktavijai, kad jos užtartų mane prieš tave!
ji buvo monarcho valdžios ženklas; prisimename, kaip vyriau­
Oktavianas atsakė, jog čia palieka jai visišką laisvę. Pri-
siasis žynys Pšereni-Ptahas giriasi uždėjęs Kleopatros tėvui ant
158
IV)
galvos „gyvate papuoštą karūną". Tačiau egiptiečių kultuose Su savo vyrų, pūvančių ligose,
kobra taip pat buvo siejama su saulės dievu Ra; buvo skelbia­ šutve bjauriausia. Daug užsigeisti ji
ma, jog jos įgėbmas suteikiąs nemirtingumą ir dieviškumą. girta iš baimės nedvejoja,
Karabenės laidotuvės buvo vertos paskutinės atstovės betgi sumažino jos šėlimą
didžios dinastijos, kuri valdė Egiptą tris šimtmečius. Kleopatros
palaikai atgulė šaba Antonijaus kapo, o netoliese buvo palaidotos iš gaisro sprukęs laivas vienintelis *
abidvi ištikimos vergės. Marejos vyno kurstomą užmojį
Ptolemėją Cezarį, tuomet jau septyniolikmetį vaikiną, nu­ į baimę pavertė siaubingą
galėtojas įsakė nužudyti. Berniukas jau spruko į Indiją, bet Cezaris, įkandin jos irklavęs,
dėl savo globėjo išdavystės ar bailumo pasuko iš kebo. O jau­ kuomet ji lėkė lauk nuo Italijos,
nesnieji vaikai, kuriuos karabenė sugyveno su Antonijumi, bailiuosius šitaip vanagas karvelius
buvo išsiųsti į Romą; ten juos globojo Oktavija. Vėbau Kleopatra bei kiškį apsukrus medžioklis
Selenė buvo ištekinta už Mauretanijos karaliaus Jubos, to pa­ gena Hemonijos sniego plotais.
ties, kuris dar mažas berniukas 46 metais ėjo Cezario triumfo
eisenoje. Aleksandras Hebjas ir jauniausiasis Ptolemėjas dabar Ketino baubą kaustyt grandinėmis,
irgi gyveno Mauretanijos rūmuose; nežinia, kaip susiklostė bet ji, garbingos siekusi pražūties,
jų tolesnis likimas. Jubos ir Selenės sūnus, Kleopatros anūkas nei durklą moteriškai ėmė,
Ptolemėjas paveldėjo tėvo sostą ir drauge su motina uoliai sklei­ nei pasislėpti krantų ieškojo.
dė deivės Izidės kultą; jis žuvo 40-aisiais imperatoriaus Kabgulos Saulėtu veidu drįso apžvelgti ji
vaba, kuris įjungė Mauretaniją į imperijos sudėtį. karalių rūmus, drįso paimt ranka
Puikus triumfas pergalės prieš Egiptą proga įvyko 29 metų gyvatę piktą, kad sugertų
rugpjūčio 15 dieną. Eisenoje per Romą į Kapitolijų buvo neša­ tamsųjį nuodą lepus jos kūnas,—
mas Kleopatros mirties guolyje atvaizdas ir vedami jos trys
vaikai. oresne tapo mirti nusprendusi:
Tačiau iš tikro amžinu pergalės paminklu tapo giesmė, ku­ baisėjos ypač, kad į triumfą jos —
rią poetas Horacijus sukūrė tuoj pat po Aleksandrijos žlugimo pažeminę didžiai kilmingą —
ir karabenės mirties — nes žinios apie tuos įvykius pasiekė rūstūs liburnų laivai nuvežtų 12.
Romą beveik vienu metu. Ji iškalbingiau už bet kokius doku­ •

mentus ir istorikų išvedžiojimus rodo, kokios stiprios romėnų Keistas dalykas: beveik vienu metu su Kleopatra, nes 31
visuomenėje buvo antiegiptietiškos nuotaikos ir kodėl buvo ar 30 metais mirė ir Petubastis, vyriausiojo žynio Pšereni-Pta-
baiminamasi Kleopatros; tačiau, antra vertus, nors giesmėje ho ir Ta-Imhotep sūnus, kurį jie išmeldė iš stebuklingos sta­
skamba džiugaus pasididžiavimo tonai, paskutiniai jos žodžiai tulos dievo Imhotepo: šis pasigailėjo jų ašarų ir apsireiškė sapne.
yra himnas nugalėtojai didybei. Šitaip vienu metu pasitraukė iš scenos Egipto karabų ir
Štai Horacijaus kūrinio mintys ir vai: ; d a i : Memfio vyriausiųjų žynių šeimos.
• • • -

Nūn gert pabandom, trypkim nevaržomai • • • • •

po kojom žemę! Laikas, draugai, dabar •

papuošti saUjų gėrybėm •

stalą dievų, suguldytų šventei!


- -

Neleista buvo cekubą imti mums


iš rūsio seno, kol Kapitolijui
ir mūsų kraštui karalienė •
• •

pražūtį klaikią ir mirtį ruošė -

* Horacijus. Lyrika.— Vertė H. Zabulis.— Vilnius, 1977.

160 11.—1219 161

Você também pode gostar