Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Autor: Aneko Yusagi
Traductor: Lord
Editor: Lord
Índice
Prólogo ........................................................................................................................ 8
Capítulo 01 Amiga de Firo...................................................................................... 25
Capítulo 02 Los Frutos de la Venta Ambulante ................................................... 32
Capítulo 03 Todos Aman a los Ángeles ................................................................. 43
Capítulo 04 El Voluntario ....................................................................................... 60
Capítulo 05 Una Orden Real .................................................................................. 70
Capítulo 06 Bienvenido ........................................................................................... 76
Capítulo 07 Comandante General ......................................................................... 94
Capítulo 08 Antes de la Tormenta ....................................................................... 104
Capítulo 09 Inculpado Otra Vez .......................................................................... 112
Capítulo 10 La Tercera Ola .................................................................................. 122
Capítulo 11 Crecer ................................................................................................ 136
Capítulo 12 Doncella de Hierro ............................................................................ 151
Capítulo 13 Separación de Caminos .................................................................... 178
Capítulo 14 En el Carretera Otra Vez ................................................................. 187
Capítulo 15 El Demonio del Escudo..................................................................... 196
Capítulo 16 Designación de Cargos ..................................................................... 217
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Capítulo 17 La Verdadera Fuerza de la Princesa .............................................. 222
Capítulo 18 Persuasión.......................................................................................... 240
Capítulo 19 Las Herramientas ............................................................................. 269
Capítulo 20 Sombra ............................................................................................... 279
Epílogo Nombre ..................................................................................................... 288
Epílogo Como Escudo ........................................................................................... 296
Capítulo Extra Antes de Conocer a Mi Mejor Amiga ....................................... 297
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Prólogo
Querían que hiciéramos algo con los monstruos en los alrededores de la ciudad. 8
La idea era que una vez que los monstruos se enteraran de que la aldea era un
lugar peligroso para ellos, simplemente se mantendrían alejados. Así que la
aldea nos contrató como guardias temporales para mantener a los monstruos
conscientes de la amenaza que la aldea planteaba.
Honestamente, yo quería rechazar el trabajo, pero ellos habían hecho tanto por
nosotros que terminé aceptándolo por obligación. Teniendo en cuenta todo lo
que estaban haciendo para ayudar a Raphtalia con su dolencia, no podíamos
simplemente dejarlos en la estacada, así que volvimos a las montañas.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Me vi forzado a asumir el papel del Héroe del Escudo, y no tuve más remedio
que enfrentarme a las olas cuando aparecieran.
Al principio todo parecía un sueño demasiado bueno para ser verdad. Pero
resultó que el escudo que me obligaron a llevar también tenía otras
propiedades, algunas de las cuales eran realmente molestas. Fui completamente
incapaz de hacerles daño a los monstruos.
Sin embargo, lo compensaba con mi índice de defensa, que estaba por las
nubes. Podrías decir que todo lo que podía hacer era defenderme.
“…?!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
La chica con las orejas y cola de mapache cortó una Mosca Venenosa y se
volvió hacia mí.
Su nombre era Raphtalia. Era una semi-humana tipo mapache. Después de que
me incriminaron y me echaron del castillo, la compré como esclava.
Cuando la compré al principio, parecía que tenía unos diez años. Pero los
cuerpos de los semi-humanos crecen a medida que suben sus niveles. Maduró
muy rápidamente mientras luchábamos contra diferentes monstruos, y ahora
se parecía más a una chica de diecisiete años. 10
Antes de que yo fuera convocado a este mundo, había habido una gran ola de
destrucción, y ella había perdido a su familia y su aldea en el caos subsiguiente.
Creo que probablemente por eso estaba tan motivada para luchar contra las
olas conmigo.
"¡Lo sé!"
La había visto crecer ante mis ojos, lo que me despertó algunos sentimientos
paternos. A los veinte años de edad, me parecía un poco extraño alimentar esos
instintos paternos, pero al verla crecer de la manera en que lo había hecho, no
podía negar que me sentía responsable por ella. Creo que probablemente ella
sentía lo mismo. Ella había estado conmigo desde que era niña, así que
probablemente me veía como una especie de figura paterna.
"¡Woah!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Un gran monstruo pájaro llamado Firorial corrió hacia el Árbol Venenoso que
se aproximaba, se inclinó hacia atrás, y luego soltó una furiosa avalancha de
patadas. Ese Firorial también era una de mis compañeras.
Una vez que empezamos a pelear, el plan funcionó en una hora. La mayoría de
los monstruos habían huido a las montañas y aprendieron a mantener su
distancia.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ella se movía más lento de lo normal, debido a la maldición. La maldición
había sido muy fuerte.
Pero si realmente piensas en ello, fue SU culpa... de los otros tres héroes. Ellos
habían empezado este lío.
La maldición me había tragado por completo, y ella tuvo que sacrificarse para
salvarme de sus garras. Ella fue seriamente herida en el proceso.
Así que aunque no podía atacar por mi cuenta, empecé a estar al frente de la
línea de batalla para proteger a Raphtalia.
"En cuanto a mis heridas, realmente no son tan malas, Sr. Naofumi."
"Bien."
Ella sonrió para demostrar que no le importaba, pero eso sólo me hacía
sentirme aún más culpable.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Bueno, ese es el final de nuestro trabajo del día. Mañana volveremos al castillo
de Melromarc para que Raphtalia reciba un tratamiento de verdad".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
14
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Maldita sea... ¡¿qué hacía una chica con los Firoriales salvajes?!
Maldije en voz baja y miré de cerca. Pero parecía una niña normal.
Pensé en preguntarle, sólo para estar seguro, pero los Firoriales respondieron
antes que ella.
"¡¿Gah?!" 15
"Ahh..."
La chica extendió su mano después de que los Firoriales huyeron. ¿Qué le pasa
a esa chica? ¿Jugaba con los Firoriales?
Bueno, después de pasar todo este tiempo con Firo, tenía una idea bastante
buena de cómo se podría esperar que los Firoriales se comportaran.
Probablemente les daba de comer o algo así, ya que les gustaba tanto comer.
A primera vista, la chica parecía estar bastante bien vestida. ¿Quizás era hija
de un comerciante rico?
Los Firoriales huyeron y la dejaron sola, así que supongo que no era su dueña.
Supongo que eran salvajes.
"¡Vaya, esos pájaros se ven deliciosos! Pienso eso cada vez que paso a uno de
ellos en la carretera."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo se estaba lamiendo el pico baboso con la expectativa.
Supongo que todo parecía comida para ella. Así que se volvió caníbal tan
rápido, ¿eh? Espeluznante.
"Déjalos en paz".
Naofumi LV 38 ★
Raphtalia LV 40 ★
Firo LV 40 ★
"Oye, hay una estrella junto a mi indicador de nivel. ¿Alguien sabe lo que eso
significa?"
"Um..."
"¡No lo sé!"
Sigo sin entenderlo. La información pudo haber sido enterrada en algún lugar,
pero no pude encontrar una explicación para la estrella.
¿Huh? La niña que había estado con los Firoriales nos había visto, y ahora
caminaba en nuestra dirección.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Puede hablar?"
"Sí."
“¡Siempre ha sido mi sueño hablar con los Firoriales! Espero que podamos
hablar mucho".
Ella parece de alrededor de diez años. Su pelo era azul, pero estaba un poco
descolorido. ¿Quizás era azul marino? Tenía trenzas y daba una impresión
excéntrica y poderosa. Se notaba que era de una buena familia.
Buena pregunta. ¿Qué debemos hacer? Casi sonaba como si esta chica rica
quisiera llevarse a Firo.
Si me las arreglaba para llevarme bien con su familia, entonces tal vez podría
dirigir esto en una dirección más provechosa. Eso no sería tan malo.
No me presenté como el Héroe del Escudo, sino más bien como un hombre
santo con un carruaje tirado por un pájaro santo. La gente se me había
acercado muchas veces para ver si podían comprar a Firo.
Por supuesto, no planeaba venderla. Pero lo usé como punto de partida y dirigí
la conversación de tal manera que por lo general conseguía que el cliente se
alejara con algún accesorio nuevo (caro).
Y sin embargo, esta chica podía decir que Firo era un firorial. ¡Lo supo de un
solo vistazo!
"Firo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Firo, ¿verdad? ¡Me llamo Mel!”
"¡Yay! ¡Gracias!" 18
Le gustaban los Firoriales. Podría decir eso. Pude decir que ella era diferente
de aquellas otras personas que habían estado interesadas en Firo... ELLOS sólo
se interesaban porque Firo era rara.
Ella parecía que en realidad quería ser amiga de Firo. Honestamente, esto no
podría hacer daño a la conexión, así que animaría a Firo a ser amiga de ella si
pudiera.
“Firo, todavía tenemos trabajo que hacer en el pueblo, así que puedes quedarte
aquí un rato si quieres. Diviértete.”
"¡Sí!"
***
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Miré los campos y pude ver a Firo jugando con los niños.
El jefe del pueblo apareció por mi codo y me dio una bolsa de dinero.
"Su Santidad, gracias por su ayuda. Por favor acepte nuestro agradecimiento".
Eso me recordó que estas personas todavía no sabían quién era yo. Para ellos, 19
yo no era el temible y criminal Héroe del Escudo, no. Yo sólo era un santo
viajero con un pájaro santo de compañero.
"Um..."
"¿Qué?"
"Yo no hice todo esto. El doctor hizo la mayor parte. Dale esto a él."
"Oh, sí..."
"Muy bien."
Para curar las heridas de Raphtalia, tendríamos que visitar una iglesia grande,
pero ya era bastante tarde.
"Eso es genial. ¿Era esa chica que conocimos cuando volvíamos de las
montañas?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Espera. ¿Ella tenía amigos para empezar? ¿No debería ser esta chica su
primera amiga y no su NUEVA amiga?
Raphtalia era menos amiga y más bien madre, o al menos hermana mayor.
"¡Sí! Esa chica, ¿sabes? ¡Ha estado viajando a los mismos lugares que
nosotros!"
"¿De verdad? Así que es una viajera, ¿eh? Estaba muy bien vestida para ser
una viajera". 20
Tal vez era hija de un comerciante rico, y acababa de pasar por el pueblo
cuando la enfermedad le llegó.
De todos modos, Firo era el tipo de persona popular entre los niños, supongo.
Quiero decir, ella era muy popular entre todos.
"¿Y sabes qué? ¡Me enseñó todo tipo de cosas que nunca antes había visto!
¡Como qué clase de monstruos son los Firoriales, y que clase de leyendas hay!"
"Wow."
Aquí hay un ejemplo... cuando le pregunté cómo usar la magia, ella dijo algo al
azar, como: ‘¡Simplemente saaacaalo!’.
“Pero cuando ella estaba jugando con los otros Firoriales, en el campo, se
separó y se perdió. ¡Ahí es cuando la encontramos!”
"Wow."
"¿Eh?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo se hizo amiga de esa chica que se presentó como Mel. ¿Y esa chica había
sido separada de sus compañeros? Sonaba como una historia espeluznante, así
que me moví para mirar a Firo, sólo para ver que la chica también estaba allí,
de pie junto a ella.
"Espera un segundo. Necesito aclarar todo esto. Eras... Mel, ¿verdad? ¿Por qué 21
viniste aquí con Firo? Si te separaste, ¿por qué no vas a buscar a tus amigos?"
"Yo... Um..."
Mel apartó los ojos por un momento, y luego asintió hacia sí misma.
“Tienes razón que soy de la nobleza, pero por favor, llámame Mel. Estaba
hablando con Firo sobre el dueño de su carro. ¿Eres algún tipo de santo? Y
también he oído que mañana irás al Castillo de Melromarc. ¿Puedo
acompañarlo?”
Pero aun así, si el Héroe del Escudo fuera quien la devolviera, probablemente
terminaría siendo acusado de secuestrarla. Encontrarían alguna forma de
arruinarme la vida otra vez.
"Bueno..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sr. Naofumi, también creo que deberíamos llevarla. ¡No podemos dejar a un
niño perdido al viento del destino!"
"Tendremos que pedir el pago. Firo visitará a su familia para recibir ese pago. 22
¿Te parece bien?"
De todos modos, si su familia era dueña de una casa en la Ciudad del Castillo
de Melromarc, deben estar bastante bien. ¿Por qué una chica acomodada como
ésa jugaría con Firoriales salvajes? ¿Y si no pudiéramos vigilarla todo el
tiempo y huyera? ¿Y si se metía a sí misma, y a nosotros, en algún tipo de
problema?
***
"¡Gracias por todo lo que ha hecho! Por favor, vuelva otra vez".
"Hasta luego".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Mel, espero con ansias nuestro viaje juntos. Me llamo Raphtalia. No será un
viaje largo, pero seguro que la pasaremos bien".
Realmente quería asegurarme de que Raphtalia estuviera sana, así que tenía
prisa por volver a la ciudad y traerle un poco de esa agua bendita sanadora.
Quiero decir, yo fui quien la maldijo, y si la ola venía, entonces ella necesitaba
estar en óptimas condiciones para ello. El equipo se podía tratar más tarde,
pero Raphtalia tenía una enfermedad que necesitaba curarse ahora.
Necesitábamos tratarla lo antes posible.
"Sí."
El médico de la aldea nos había dicho que necesitaríamos agua bendita de una
iglesia.
Por eso decidí volver a la capital. Allí tenían la iglesia más grande.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Roger, Capitán!"
"¡Woohoo!"
Olvidé mencionar que Firo tiende a sacudir mucho el carruaje cuando corre.
La mayoría de las personas terminan realmente enfermas por el movimiento.
"No."
Nos topamos con Mel porque habíamos acordado ahuyentar a los monstruos de
la ciudad. Estaba empezando a arrepentirme, aunque fuera un poco.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Me atrapaste!"
Era divertido pasar la noche con tus buenos amigos. Lo había hecho antes, en
viajes escolares de vacaciones de verano a la playa, o durante los encierros en el
salón de ciencias. Así que comprendía lo divertido que podía ser.
Eso tenía sentido. Firo nunca había tenido una amiga de verdad que tuviera el
mismo rango de edad que ella.
Pero Mel era de la nobleza, así que no estaban en pie de igualdad. Mel era más
como la dueña de Firo.
"¡Cálmate!"
"¡Ok~!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sr. Naofumi, ¿por qué no las deja jugar? ¿No es bueno para Firo tener una
amiga?"
"Supongo..."
Era casi increíble lo ruidosa y odiosa que podía ser Firo con una amiga
enganchada.
Firo tenía una bolsa que siempre guardaba escondida en el carruaje. La sacó y
se la mostró a Mel.
Me preguntaba qué podría ser. Como que quería saberlo. ¿Qué consideraría
Firo un tesoro? Estoy seguro de que sólo era basura, pero si ella estaba
filtrando de mi reserva, tendría que implementar la ley.
"Claro."
Estaba lleno de trozos de una espada rota. Y algunas joyas con aspecto de
chatarra de cuando fallé en un intento de hacer accesorios. Unas bolitas de
vidrio. Conectores.
"Sí, es hermoso."
Probablemente le atraían las cosas brillantes porque era un pájaro. Creo que
había oído que a los cuervos les gustaba robar cosas brillantes. ¿Firo estaba
haciendo lo mismo?
"¿Qué es esto?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Una bola de pelo marrón? Era una bola grande y blanda, pero cuando la
presioné pude sentir un número de objetos pequeños y duros moviéndose
dentro. Más que nada, el objeto olía fatal.
"¡Qué asco!"
¿En qué estaba pensando? ¡Y pensar que lo había tocado! Tiré la bola.
"Pero..."
"Es verdad. Eres muy bueno en eso, y la comida siempre es deliciosa. Mel, tú
también deberías tomar un poco."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Quiero decir, todo lo que hizo fue ponerlo sobre el fuego. ¡Pero es tan
BUENO!”
Estaba juzgando a Mel por su apariencia. Probablemente sólo era una chica
valiente y franca. 28
Raphtalia estaba durmiendo una siesta para estar fresca para su vigilancia.
Ella todavía tenía que cubrir la mitad del tiempo... pero no me sentía cómodo
con la idea de dejar a Firo y Mel al mando.
"Hm..."
Aunque era un libro para principiantes, aún estaba lleno de muchos tipos
diferentes de magia. Cubría cosas como ‘Primera Guardia’ y ‘Primera
Sanación’.
Todavía no podía usarlos yo mismo, pero esos hechizos parecían ser los dos
finales más poderosos del nivel de magia para principiantes.
"Mmmm..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Te desperté?"
"Si quieres".
"Muy bien." 29
Encontré un buen lugar para detener mis estudios y luego acepté su oferta.
"¿Qué es?"
Señaló con un tembloroso dedo a la silente figura de Firo, que ahora era de
nuevo un ave gigante. Firo estaba dormida, sola. Y las ropas que Mel llevaba
puestas estaban arrojadas por el suelo a su alrededor.
"Um..."
"No piensas..."
"Pero..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Supongo que podría creerlo. ¿Pensó que los amigos eran personas que podías
comer cuando te apetecía?
"¿Funya?"
"¿Eh? No la veo."
"Mel, despierta".
"¿Hm?"
"¡¿Qué?!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Las plumas de Firo son súper esponjosas y gruesas! Mete la mano aquí y
mira."
"De acuerdo".
Había llegado el momento. Era hora de ver cómo era el cuerpo de Firo.
Empujé los dos brazos hasta el hombro antes de sentir algo parecido a la piel.
Hacía mucho calor ahí dentro. Si era tan profundo, podía entender cómo Mel
era capaz de dormir ahí dentro sin que nadie se diera cuenta.
"¡Lo sé!"
"Quitémosle todas las plumas y veamos cómo es ahí abajo. Podríamos vender
las plumas también, e incluso ganar dinero".
"¡No!"
Oh rayos, había visto otra vez lo extraño que era el cuerpo de Firo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pronto descubrí que intentar bajar un carruaje por las calles de la ciudad no
era una tarea fácil. Necesitábamos encontrar un lugar para esconderlo. 32
El único lugar en el que podía pensar era en la tienda de armas, así que fuimos
allí.
El dueño de la tienda de armas era una verdadera rareza en el mundo. Era una
de las únicas personas que creía en mí, y trataba de ayudarme.
"Buena pregunta".
Saqué mis ganancias de tres semanas y media y las dejé caer pesadamente en el
mostrador ante él.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Claro."
"Ah... ¿Una maldición? Eso puede ser un verdadero problema. Supongo que
estás en recuperación"
"Sí. Una vez que salgamos de su tienda nos dirigimos a una iglesia para
conseguir agua bendita".
"Ya veo".
"¡Todo esto vale casi 50 piezas de oro! Sabes muy bien lo que haces ahí, chico."
Aun así, había ganado todo este dinero de la miseria de otros. No me ponía de
buen humor.
"Tenemos algunas cosas que vender, algo que sacamos de unos bandidos que
encontramos."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo había estado vagando por la tienda buscando productos. Yo le grité, y ella
rápidamente salió corriendo por la puerta y trajo diferentes objetos del
carruaje que estaba afuera.
"Claro, pero vuelve antes del mediodía. Y asegúrate de que sus padres
muestren su gratitud".
34
"¡Ok~!"
Firo terminó de arrastrar nuestro botín, y luego se fue para llevar a Mel de
vuelta con su familia.
Eso estuvo bien. Ella sólo había venido con nosotros para que la trajéramos a
casa, y no podía ver que hubiera más complicaciones. Sólo habíamos pasado un
día juntos, pero todavía sentía que había empezado a entender qué clase de
chica era Mel.
Ella había sido muy educada, y obtener la gracia de sus padres no podía hacer
daño. Cuando Firo se iba, le dije que huyera a la primera señal de problemas.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"No me malinterpretes. Me alegro de que me traigas todos tus negocios. Pero
sabes que también puedes probar en otras tiendas, ¿sabes?"
"Nada en particular. Los otros Héroes han dejado de venir, así que me hizo
pensar que debe haber otra tienda ahí fuera, una mejor tienda".
"Hmmm..."
35
No era imposible. Los otros chicos ya sabían todo sobre el mundo por sus
juegos. Así que había una buena posibilidad de que conocieran una tienda
diferente, una con mejores precios y equipo.
Pero su tienda se suponía que era la mejor de la Ciudad del Castillo. Así que si
hubiera un lugar mejor, tendría que ser en otro país. ¿Verdad?
"Tal vez si fueras a nuestro país vecino, podría haber una tienda con mejor
equipo que el mío."
“En el peor de los casos, haré que hagas todo lo que necesite. Con esas hábiles
manos que tienes”.
"¡Buenos ojos! Cuando era más joven era aprendiz de un famoso herrero del
este."
"A eso me refiero. Por eso me gusta trabajar contigo, por tu habilidad y
eficiencia".
"Hmm... Para la pequeña chica, yo pensaría que una espada mágica de plata le
serviría bien. Por supuesto que también incluiría una capa de Removedor de
Sangre".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Suena genial".
El viejo aún estaba pensando en el equipo que podríamos tener por 10 piezas de
oro. Era un equipo bastante caro.
"Chico, tienes que pensar en la chica. Costará dinero retirar esa maldición.
Además, ¿qué pasa si el equipo no funciona para ti? Perderás dinero
negociándolo y todo eso".
"Hmm..."
"Correcto. Además, eso es lo mejor que puedo hacer con los materiales que
tengo a mano".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Si era el mejor equipo que podía hacer, entonces supongo que era lo
suficientemente bueno para mí.
“Si quieres presionar por algo diferente, tendré que hacerlo personalizado.
Puedo hacerlo, pero llevará un poco de tiempo”.
"Pensé que tal vez podríamos usar la piel de ese dragón muerto."
"Si estamos hablando de tu armadura, podría hacer una armadura pesada con
el procesamiento de Estela Aérea, así sería más ligera. O podría hacer algo
nuevo con todas las cosas que trajiste".
El núcleo del dragón al que se refería era un núcleo cristalino que había
reanimado al dragón después de su muerte. Era como el corazón de un dragón
no-muerto. Firo se había comido la mayor parte, pero aún teníamos lo que yo
había dejado a un lado.
"¡Gracias! Añadiré los huesos gratis, lo que significa que sólo tienes que cubrir
los costes de fabricación y materiales."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Tomó 5 piezas de oro, un montón de materiales, y se los llevó todos detrás del
mostrador con él.
"Oye chico, será mejor que dejes tu Armadura Bárbara conmigo cuando te
vayas."
"Claro."
"Está bien, tendré todo esto listo en dos días más o menos. ¡Así que vuelve
entonces! Haré algo bueno para ti".
"¿Qué?"
"Ahora hay una estrella junto a mi nivel. ¿Alguna idea de lo que eso significa?"
"¿Clase?"
"¿Qué, no lo sabes? Subir Clase. Vas a avanzar a la próxima clase. Una vez que
subas tu clase, puedes alcanzar niveles aún más altos, además de obtener un
gran aumento de poder por entrar en una nueva clase".
¿Qué qué? ¿Y ahora qué? ¿Así que era como un juego en el que podías
cambiar de trabajo a un cierto nivel?
Pensándolo bien, explicaría por qué los bandidos eran más débiles de lo que yo
esperaba. ¡No eran capaces de pasar del nivel 40! Así que los aventureros y los
aldeanos que no eran de confianza se mantenían bajo un cierto nivel, así es
como eran capaces de mantener la paz. Controlaban el poder de todos.
Eso me recuerda que cuando peleábamos contra los bandidos, creo que el
guardaespaldas tenía algo parecido.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Cuando subes a una clase, tienes que decidir en qué dirección quieres llevar tu
crecimiento. Me preocupé cuando llegó mi momento. Una vez que consigues esa
estrella, tus opciones se abren de verdad. Es un gran problema".
“¿No has estado ya allí? La habitación con el reloj de arena del dragón”.
Así que ahí es donde sucedía. Pensándolo bien, parecía importante y bien
protegido. 39
El reloj de arena del dragón era un reloj de arena gigante que contaba hasta la
llegada de las olas de destrucción.
¿Podría ser que los encontré allí porque habían ido a subir de clase? ¿A qué
nivel estaban? Sentí que me estaba poniendo nervioso.
El tipo realmente me trataba bien. Quería darle todos los negocios que pudiera.
Terminamos en la tienda, y Raphtalia y yo nos fuimos a la iglesia.
***
Había una gran iglesia en el centro de la ciudad, que se alzaba por sobre todo y
era inmediatamente visible.
Era enorme. Había un símbolo sobre la puerta; parecía una espada, lanza y
arco combinados.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Padre!"
"Mi amiga ha sido golpeada con una poderosa maldición. Hemos venido en
busca de una poderosa agua bendita para poder curarla".
La pared estaba cubierta con varios artículos y sus precios, pero decidí
preguntar de todos modos.
"¿Cuánto?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Está bien. Ya hablamos de esto. Eres importante para mí. ¿Qué es una pieza
de oro si te salva?"
"Gracias."
"Pero yo..."
"El Señor es misericordioso. Si has hecho esto para apaciguar tu propio sentido
de justicia, entonces debes arrepentirte inmediatamente".
El sacerdote se fue a buscar el agua y volvió con una botella. Usé mi habilidad
de tasación otra vez.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Por favor, agradezca al Señor por su guía. Todo es liberado por la
misericordia del Señor".
Las religiones tenían un aire de justicia propia. Habló como si fuera asumido
que yo era malvado, y que debía estar agradecido por su perdón.
42
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El rey que me tendió una trampa, el tipo al que en secreto llamaba ‘Basura’,
era un hombre malhumorado. ¿Quién sabe de qué había decidido
incriminarme esta vez?
"¡Espera!"
Sí, claro. ¿Por qué debería hacerlo? Sabía que nada bueno me esperaba.
¿Quién esperaría a un soldado que les gritaba que esperaran? Sólo un tonto.
Así que me fui corriendo. Pero entonces me di cuenta de que Firo no estaba con
nosotros. No podía dejar que nos capturaran, pero tampoco podía escapar de la
ciudad con nuestro carruaje si Firo no estaba con nosotros.
"¡Espera!"
"¡Maldito chico! Raphtalia, ve por Firo y tráela aquí. Tenemos que terminar
nuestras compras y salir de la ciudad".
"¡Roger!”
El soldado me siguió.
***
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“AHHHHHH!”
¿Qué...?
Me giré para ver a una multitud liderada por Motoyasu. Me estaba señalando y
corriendo. La multitud se separó para darle paso.
"¿Te haces el tonto? ¡Buena suerte! ¡Ya lo sabemos! Sabemos que eres el dueño
de ese pájaro gordo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Danos el pájaro, lo mataremos!"
"¡Ja! ¿De qué estás hablando? Fue todo culpa tuya. ¡Deberías haber sido más
cuidadoso antes de acercarte a ella!"
Una vez, hace un tiempo, Firo le había dado a Motoyasu una dura patada en la
entrepierna, y le había mandado a volar. Se sintió bien verlo volar por el aire.
Miré a Motoyasu. Su armadura era tan bonita y brillante como siempre, pero
la entrepierna faltaba y estaba cubierto de un protector.
Vaya, esto se pone cada vez mejor. Tendría que darle a Firo un regalo más
tarde. Ella sabía lo que yo quería y se tomó el día para darme este regalo.
"¡Ahahahaha!"
"Bastardo..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
retó a un duelo que yo no tenía esperanza de ganar, y tenía razón. Perdí, pero
sólo porque Perra me engañó y me atacó por detrás.
"Raphtalia ya te ha rechazado."
Una vez que Raphtalia se dio cuenta de lo que estaba pasando, ella lo rechazó y
fue el fin de eso.
46
"¡No estoy hablando de Raphtalia!"
"¡Sé todo sobre eso! Te has encontrado una nueva esclava, ¿no? ¡La vi salir de
la tienda de armas!"
Motoyasu se había enfadado con Firo todo este tiempo, ¿pero ahora la llamaba
esclava y exigía su liberación?
¿Pelo rubio?
"¡Exactamente! ¡Esa chica con las alitas en la espalda! ¡Sabes de quién hablo!
¿La llamas Firo?"
Acababa de decir que quería matarla, ¿pero ahora quería liberarla? ¡El tipo
estaba loco!
"¡No!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Volvió a gritar.
"¿Qué?"
"¿Quién lo pensaría? Realmente hay una chica ahí fuera que es como Fleon de
las tierras mágicas".
47
¿De quién estaba hablando ahora? Debe haber sido un personaje de un juego
que jugó.
Pero eso me recordó algo. Creo que Firo era similar a personajes de juegos que
yo también conocía. El personaje de una chica pura y angélica, un arquetipo
clásico.
Motoyasu estaba muy emocionado. Por la mirada en su cara, nunca sabrías que
era la misma persona que acaba de gritar sobre un pájaro gigante. Sus ojos
brillaban ahora, estaba embelesado.
Los otros miembros de su equipo parecían molestos. Debe ser por eso que
estaban ahí calladas.
"¡Sé que eres dueño de esa chica de alguna manera! ¡Déjala ir!"
Vale, vale, ¿entonces él estaba diciendo que necesitaba entregar a Firo, sólo
porque ella era su tipo?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Preparó su lanza y me la apuntó.
Había una multitud de gente en la calle, y ahora todos gritaban por el violento
estallido de Motoyasu.
"¡Hey!"
"¡Déjala ir!"
"¡¿Quién lo haría?!"
Casi lo consideré, sólo para que él entendiera que era una mala idea dejar a ese
pájaro loco suelto.
"¡Vamos! ¡Contrólate!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Los gritos de protesta de la gente del pueblo se hicieron cada vez más
frecuentes.
“¡Motoyasu! ¡Cálmate!”
Era la hora. ¿Debería cambiar al Escudo de la Rabia, como hice con el Dragón
Zombie, y contrarrestar su ataque? 49
No. Eso quemaría todo lo que nos rodea. Y así fue como Raphtalia quedó
herida. No debería usarlo cuando hay gente alrededor. Aun así, no era como si
pudiera huir.
La Perra fingía actuar bajo el nombre de Myne, pero aunque fingía ser otra
persona, seguía sintiéndose con derecho a emitir órdenes como parte de la
Corona. Mostró un certificado que supuestamente la facultaba para hablar por
la familia real.
"¡Dame un respiro!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Sinvergüenza? ¡Mira quién habla, Princesa Perra!
Una ojeada a la multitud y quedó claro que los seguidores se mezclaron con los
peatones que querían detener el duelo. La confusión estaba creciendo, y la
escena entera parecía lista para colapsar en disturbios.
"Maldición..."
"¡Segunda Jabalina!"
"¡Primera Sanación!"
Podía curarme con magia, pero no podía esperar ganar un duelo sólo
defendiendo. ¿Qué debo hacer? Sin Raphtalia o Firo no tenía ninguna
posibilidad de ganar.
Y Motoyasu SABÍA que no podía atacar. Estaba haciendo esto a propósito para
humillarme.
Si iba a ser una lucha injusta desde el principio, no tendría otra opción más que
huir.
O eso pensé...
Los soldados de los que había estado huyendo aparecieron entre la multitud y
se colocaron entre Motoyasu y yo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Esta zona es altamente traficada por nuestros ciudadanos. No podemos
permitirle pelear aquí".
"Sí podemos".
"Uh..."
Los ojos del soldado nadaban de confusión. Incluso si estaba fingiendo, era la
princesa, después de todo. ¿Seguro que no les importaba protegerme?
“Aun así, al país y su gente... soy un soldado para protegerlos. Si los asuntos
personales de alguien... incluso si son Héroes... amenazan a la gente de nuestro
país, debo ponerle fin”.
¿Qué es eso? Sentí como una brisa fresca soplando a través de las cosas... como
si pudiera ser diferente esta vez.
"Y así, porque el Héroe del Escudo es incapaz de luchar, yo tomaré su lugar...
¡yo seré su espada!"
"¿Qué...?"
"¿Eh?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Lo que Perra quería decir era que aunque sobrevivieran al duelo, se aseguraría
de que se ocuparan de ellos más tarde.
"No permitiré que las disputas personales de los Héroes se resuelvan aquí."
Todos reaccionaron como si por fin hubiera llegado alguien con la autoridad
adecuada. Nunca había visto a la gente actuar así desde que llegué a este
mundo, así que me sorprendí también.
Todas las figuras de autoridad que conocí desde que llegué aquí eran
sinvergüenzas, en lugar de detener un duelo, eran más propensos a instigarlo y
disfrutarlo, como Myne, que era la segunda al mando.
¿Quién hablaría en su contra? Me giré para ver. Parecía una simple niña.
Espera, no... ¡Era Mel!
¿¡HERMANA?!
"Eso es..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
53
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Todos se quedaron sin palabras al ver el papel y dejaron caer la cabeza. ¿Qué
era eso? ¿Quién tenía más autoridad que Perra?
"Héroe de la Lanza, por favor trata de entender. Agradecería que pusiera fin a
sus desacuerdos hoy."
"¡Pero! ¡Pero!"
"Ugh..."
"¡Sr. Naofumi!"
"¿Estás bien?"
"Sí. Pero, ¿qué pasa con Mel? ¿Es la hermana de esa cosa?"
"No lo sé. Motoyasu una vez más me retó a un duelo... quiere arrebatarme a los
miembros de mi equipo".
“¿OTRA VEZ?”
Raphtalia juntó sus cejas con incredulidad y disparó a Motoyasu una mirada
irritada. Motoyasu la ignoró y miró a Firo.
"¡Um... Firo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡No le digas la verdad!"
“Este tipo te está haciendo tirar de carruajes pesados, ¿no? Déjame salvarte”.
"Bueno, eso es verdad. Está jalando un carruaje pesado... todos los días".
Yo no podría mentir sobre eso. Quiero decir, esa es la clase de monstruo que
era. 55
"¡Bastardo! ¿Tratarías a esta pobre chica como si fuera uno de tus pájaros
gordos?"
Sí que tenía una gran boca. Lo que haga con Firo era asunto mío.
"¡Deja ir a Firo!"
"¡Cállate ya!"
Mel una vez más tuvo que ordenarle que se detuviera, pero él la ignoró por
completo. ¿Iba a ignorarla? Era el tipo de hombre que perdía todos sus
sentidos cuando una mujer estaba cerca.
Motoyasu se volvió hacia Firo e intentó con todas sus fuerzas parecerse al tipo
bueno.
¿No sabía que estaba luchando tanto para salvar al ‘pájaro gordo’ que gritaba
por querer matar hace un rato?
O... supongo que ahora mismo estaba en forma humana. Se parecía a tu tipo de
chica normal y guapa. Qué error de Motoyasu.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"No lo hice, tú lo hiciste. Acabas de decirlo como hace cinco minutos. Dijiste
que querías matarla".
"Sí, y la última vez que te vi te reíste de mí. ¡Te odio, chico lanza!"
Con un soplo de humo, Firo volvió a su forma de pájaro. Sí, la forma de Reina
Firorial.
"¿Eh? ¿Qué?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Motoyasu miró sorprendido ante la transformación de Firo. Se estaba
inclinando un poco, como para proteger su entrepierna.
Firo lo miró, vio como la mirada confundida se extendía por su cara, luego
subió la poderosa pierna y le dio una patada rápida en la entrepierna.
"¡Aaaaaahhhhhh!"
El protector que llevaba se rompió en polvo y cayó lloviendo desde arriba sobre
nuestras cabezas.
"¡Ugh!"
"¡Firo gana!"
Firo alzó una de sus alas en el aire y puso una pose victoriosa para la multitud.
¿Eso fue suficiente para derrotarlo? No, probablemente él estaba bien. Llevaba
un protector.
Por cualquier razón, su equipo tampoco corrió a ayudarlo. Supongo que nadie
podía hacer mucho.
"Por favor, llévate al Héroe de la Lanza para que consiga atención médica."
“¿Todo bien, Hermana? Tengo que decir que parece que te has portado muy
mal aquí. ¿Puedo preguntar cuál es el problema? Tendré que informarle a mi
madre sobre esto”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Yo... simplemente estoy haciendo lo que debo para apoyar a los Héroes, como
se me pidió."
"Ciertamente no lo parecía."
"Pfft..."
¿Qué tipo de relación tenían ellas? Desde donde yo estaba parado parecía que
Melty tenía más autoridad que Perra.
"Ahí, ahí. Es la segunda buena patada que le has dado a Motoyasu. Buen
trabajo. Ese fue uno de los mejores momentos de mi vida".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"De acuerdo".
"Sí, sí... Ustedes también vienen, ¿no? No es que sepa lo que están tramando..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Capítulo 04 El Voluntario
"Así que sí, esta tienda de armas es uno de mis lugares favoritos en la ciudad, le
doy al tipo todos mis pedidos. Lo recuerdas, ¿verdad?"
"Sí."
60
"Oye chico, ¿crees que podría molestarte dándome una explicación?"
La tienda de armas era el único lugar en el que se me ocurría hablar sin ser
molestado, así que después de todo el drama en la ciudad, marché con todos
allí.
"En realidad no hay otros lugares. ¿Cómo cual otro? ¿La tienda de los
entrenadores de monstruos?"
"Si vas a llevar a un montón de niños a un lugar como ése, no tengo otra opción
que dejarte pasar el rato aquí."
“Y ahí lo tenemos: el permiso del dueño. Entonces, ¿quién eres tú? Tu nombre
era Melty, ¿verdad?”
"¿Eh?"
Veamos, Perra es la mayor, ¿no? Entonces, ¿por qué la segunda hija sería la
heredera al trono?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Mi hermana mayor ha tenido problemas de personalidad... durante muchos
años. Después de causar problema tras problema, se decidió que yo sería la
heredera del reino".
¿Podría Melty realmente compartir sangre con esa Perra loca? ¿Cómo produjo
el rey Basura una hija como ella? Era difícil de creer.
61
"Firo".
"¿Qué?"
"Sr. Naofumi. ¿¡Por qué te comportas como su padre y dices cosas tan
horribles!?"
Podría haber tenido sus ojos puestos en nosotros desde aquella aldea oriental
con la epidemia. Se ganó nuestra confianza y se infiltró en nuestro grupo, y
había estado planeando capturarnos cuando la llevamos al castillo. Si Raphtalia
no se hubiera puesto al día, ¿quién sabe qué habría pasado?
"Y..."
"Lo siento, pero creo que ya basta de hablar por ahora. Simplemente no puedo
confiar en ti. O debería decir que ya no puedo confiar más en ti, ahora sé quién
eres realmente".
"¿Has oído lo que han dicho tu propio padre y tu hermana? Lo siento, pero no
hay forma de que podamos hablar. No puedo confiar en ti".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Piénsalo, ¡ella era la hija del rey Basura! No podía simplemente pedirle que me
creyera.
"Aceptaré la ayuda que nos acaba de dar en la calle como pago por traerte de
vuelta a la Ciudad del Castillo. ¡Ahora salgan!"
"Pero tú..." 62
"Muy bien."
Pensaba que ella tiraría una rabieta, como hacen los niños, pero la princesa
más joven en vez de eso agarró los volantes de su vestido, respiró hondo, se
calmó y siguió al caballero por la puerta.
"Adiós, Firo."
"Sr. Naofumi, ¿no debería haber oído al menos lo que tenía que decir?"
Pensé que se habían ido con la joven princesa, pero me di vuelta para ver que
los soldados que me perseguían por las calles seguían allí.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Cuántos trucos tendría que aguantar? ¡Esos soldados también estaban en esto,
sin duda!
Oh vamos... Todo lo que iban a decir era, ‘Dale Firo a la princesa’, o algo así. 63
"Bien. Escúpelo".
"Cuando lleguen las olas... Cuando la ola esté aquí, me gustaría pelear con
usted."
"¿Qué?"
"¿Es así?"
“¿Conmigo? No creo que sus comandantes estén muy entusiasmados con eso”.
Los caballeros y líderes del reino nunca habían mostrado ningún deseo de
cooperar conmigo en nada. Una vez, durante la primera ola, había estado
luchando contra un montón de monstruos cuando decidieron hacerme llover
fuego desde lejos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Y así que viniste a buscarme?"
"No me digas".
Qué filosofía tan refinada. Si sólo los otros estúpidos héroes la compartieran...
“Así que por favor, Héroe del Escudo. Cuando vengan las próximas oleadas,
déjenos pelear junto a usted".
"Si sólo quieren luchar contra las oleadas, no veo por qué necesitan pelear
junto a mí."
Tenía que haber otra razón por la que me ofrecían sus servicios.
Probablemente había algún sistema de avance dentro de sus ejércitos para que
los soldados que demostraban su valía en la batalla ganaran ascensos más
rápido que sus compatriotas. Si eso era cierto, luchar codo a codo con un héroe
contra la ola sin duda mejoraría su posición.
Y aunque fuéramos héroes, nadie esperaría enfrentar una ola por sí mismo.
Sabían que necesitaba cualquier ayuda que pudiera conseguir.
En la barra mágica de estado había una categoría bajo ‘miembros del equipo’
llamada ‘Formaciones de Batalla’. Probablemente se refería a algo que
podríamos usar durante la ola.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Claro, cuando llegáramos al monstruo del jefe, los ases de alto nivel, en este
caso, nosotros los héroes, tendríamos que dar un paso al frente y derrotar a ese
monstruo. ¿Pero qué hay del resto de los otros monstruos más débiles? Uno
pensaría que mucha gente normal y soldados podrían ocuparse de ellos
fácilmente.
La última ola ocurrió cerca de una aldea llamada Riyute, y los caballeros y
soldados pudieron llegar rápidamente. Eso lo resolvió fácilmente. 65
Pero el país era grande. Si la ola ocurriera en algún lugar lejano, el daño sería
incalculable.
O eso, o todo era una gran mentira. Tal vez sólo querían arrestarme cuando
llegara la ola, y fuera transportado a la zona donde se estaba produciendo. O
me hacían contar con su participación y me dejaban allí cuando llegara el
momento para fastidiarme. Eso podría haber sido todo.
Por supuesto, podría decir lo que quisiera, pero eso no lo hacía verdad.
"Para nada".
Agitó la cabeza en respuesta tan rápidamente que estaba claro que esperaba la
pregunta. Entonces se volvió y saludó a alguien que estaba detrás de mí. Era un
joven vestido con túnicas de mago. Digo: ‘Como un mago’, pero sus ropas no
eran como las ropas púrpuras que había visto en la tienda de magia. Parecían
más baratas, más rusticas. Eran amarillas. Los dos jóvenes soldados se
formaron ante mí y se inclinaron profundamente.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Yo... Soy de Riyute. Salvaste a mi familia, así que quiero ayudarle si puedo."
Así que se sentía obligado conmigo porque salvé a su familia. Si realmente era
de Riyute, probablemente podría confiar en él.
“Estoy seguro de que tienes razón... hay mucha gente que lo usaría para
asegurar un ascenso. Pero sólo quiero ayudarle”.
66
"Huh, supongo que hay gente curiosa en tu grupo."
El joven vestido como un mago levantó la cara. Mirando de cerca, el chico era
un semi-humano.
Melromarc era muy obvio sobre su preferencia por los humanos en lugar de los
semi-humanos, así que ¿cómo podía sobrevivir este joven semi-humano, y
mucho menos convertirse en soldado de la Corona?
Sus ropas eran mucho más rusticas que los magos que había visto durante la
última batalla de la ola. ¿Podría ser que había una razón para eso además de su
edad y rango?
"Este pequeño es un verdadero fan del Héroe del Escudo. Hace mucho tiempo,
en un país diferente, aparecieron leyendas de otros Héroes. Éste como siempre
admiraba al Héroe del Escudo".
"Huh..."
"¿Eh?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Qué está mal? Si me compran esto, confiaré en ustedes".
"Sr. Naofumi..."
Mi preocupación real era que pudieran estar conectados con la princesa más 67
joven, en cuyo caso no podía confiar en ellos.
"Muy bien. Nos reuniremos con todos y recogeremos el dinero que usted
requiera. Por favor, espérenos".
“Si algo suena demasiado bueno para ser verdad, entonces no lo es. Tengo que
asegurarme de que no están mintiendo”.
"Creo en ti".
"Heh."
“Iba a ir sólo con los caballeros, pero pasé por los dormitorios en el camino.
Todos contribuyeron”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Yo había pedido mucho dinero a propósito. Me pasó una pesada bolsa y miré
dentro.
“Cada persona sólo podía dar un poquito, pero debería estar todo ahí. Por
favor, créenos”.
"Huh."
Tomé cinco cosas de la bolsa y se las di al chico, junto con todo el dinero.
Uno de esos objetos era un collar que absorbería cierto nivel de daño. Estaba
impregnado de un efecto especial, lo que la hace una pieza de equipo muy
conveniente para tener contigo.
Estaba pensando en probarlo, y lo hice en un accidente, así que sentí que podía
regalarlo.
Durante las batallas de las olas, nunca sabías cuándo ibas a morir. Si iban a
pelear conmigo, parecía bien que se los diera.
"Um... Esto..."
"Te pedí que me dieras el dinero, no dije que lo tomaría. Sólo quería sentir tu
sinceridad. Debido a esta pequeña prueba, debe haber sido más fácil, incluso
entre tu propio grupo, decir quién estaba en esto de verdad... y quién sólo
quería conseguir dinero, o en una mejor posición".
Concedido, el dinero era acuñado por la corona, así que había un límite en
cuanto se podía confiar en él. Pero habían sido lo suficientemente educados. Así
que confiaría en ellos por ahora.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Lo que significaba era que el soldado tenía autoridad para dar órdenes, pero
esa autoridad estaba sujeta a mi juicio. Básicamente, significaba que yo podía
decidir si él recibiría o no experiencia de nuestras batallas.
"Esto es..."
"¿Entiendes?"
"Claro."
69
“Si no quieres ser el líder, dale la autoridad a ese tipo. Sólo necesitas reunirte
con un grupo que quiera participar. Pero no me malinterpretes. Si tratas de
usarnos, o intentas sacar algo furtivo, esa autoridad se desmoronará, y toda la
formación se romperá”.
"¡Comprendido! ¡Gracias!"
Había un montón de agujeros en los que podía meterme en esta situación, pero
parecía que la gente por aquí empezaba a creer en mí.
"Hey, chico. No tienes los mejores métodos, pero empiezas a actuar como un
verdadero Héroe".
"Es como dije: ellos podrían haber estado en ello con fines de lucro. Tenía que
ver que estaban dispuestos a sacrificarse".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Basta ya. Raphtalia, deberías decidir qué es lo que quieres para ti".
Había jugado una vez un juego que te permitía elegir el camino de la luz o el
camino de la oscuridad después de un cierto cambio de clase. El objetivo de esa
mecánica era que el jugador escogiera lo que quisiera para sí mismo.
"Cuando las olas terminen y vuelva a mi mundo, seguirás aquí sin mí. Necesito
que seas lo suficientemente fuerte como para sobrevivir sin mí".
"Sí."
"¿Dónde?"
"¿En serio?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Cambiemos de tema. Firo, ¿qué quieres hacer cuando subas de clase?"
“…”
Ahora hay una frase para los libros de historia. ¿Qué quería este estúpido
pájaro ahora?
Sólo quería decir que tenía una lengua afilada. Sólo balbuceaba lo que quería
sin pensar en su entorno.
"¿En serio?"
"¿Lo hice?"
***
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Tú debes ser el Héroe del Escudo."
"Sí."
¿15 piezas de oro? ¿Estaba loca? ¡¿Qué podría justificar un precio tan alto?!
Pero aún quedaba tiempo hasta que llegara la próxima ola, así que supongo
que tendríamos que centrarnos en ganar dinero con el tiempo que nos quedaba.
"Raphtalia, tú primero."
“No tenemos suficiente dinero, así que no hay mucho que podamos hacer al
respecto. Puedes subir de clase la próxima vez que vengamos aquí, así que
relájate. Te conseguiré un regalo de camino a casa.”
Tenía la intención de invitarla a algo de todos modos, desde que le dio esa
buena patada a Motoyasu, así que era un buen momento.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
La cara de la hermana se enrojeció repentinamente y corrió a buscar algunos
documentos del escritorio de la parte delantera de la habitación.
"Es una orden real. El Héroe del Escudo y su equipo tienen prohibido subir de
clase".
73
¡Ese rey Basura! ¡Era muy bueno para hacerme enojar!
Primero fijaron un precio ilegal, y luego cuando demuestro que todavía puedo
permitírmelo, dicen que me prohíben incluso intentarlo. ¡Dame un respiro! Si
no podía subir de clase, ¡¿qué podría hacer?!
¿Por qué tendría que luchar sin un cambio de clase? ¿Era una especie de
‘nuevo juego’
+ ‘estrategia de juego para los jugadores hardcore’?
"¡Dame un respiro!"
"Es la regla. Y además, el Héroe del Escudo tiene, desde el principio... oh... No
importa."
"¡Cielos! Bien..."
Puse toda mi fuerza en mis piernas y golpeé fuerte los pies mientras salíamos de
la habitación.
Debería haber pasado más tiempo con la princesa más joven. ¿Y si realmente
hubiera querido ayudarme?
Y además, si estaban poniendo los frenos a mi habilidad para subir de clase, esa
era una buena razón para ir a verla de todos modos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Susurró Raphtalia. Parecía disgustada. Ella tenía razón. Este era un gran
problema.
"¡Oye! ¿Qué es ese gran reloj de arena? Quiero verlo una vez más".
"Cálmate".
74
Decidí mirar el menú de ayuda.
Subir de Clase es una ceremonia para aumentar las posibilidades para los
miembros del equipo de un héroe. La ceremonia se realiza en el Reloj de Arena
del Dragón.
Le sugerimos que espere hasta que haya una estrella con su nombre antes de
intentar subir de clase.
No hay limitaciones en el potencial de crecimiento de un Héroe.
"No hay nada que podamos hacer. Volvamos a esto más tarde".
Estaría bien. No había planeado subir más de nivel hasta que la ola hubiera
pasado de todos modos. Podríamos preocuparnos por todo esto después de eso.
Tal vez conoceríamos a uno o dos aventureros que tuvieran un certificado que
permitiera al portador subir de clase. Podríamos hacer que Raphtalia se
asociara con ellos para llegar a subir de clase, o algo así.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pero eso me recordó que el traficante de esclavos tenía esclavos que superaban
el nivel 40. Realmente no quería pasar más tiempo con él del que tenía que
pasar, pero supongo que no tenía otra opción.
"¿Vas a venderme?"
75
"No voy a venderte, así que cálmate."
Ella estaba resoplando, pero pareció relajarse, y todos fuimos a la tienda del
comerciante de esclavos. Aun así, yo estaba de muy mal humor. Cada vez que
me sentía malhumorado, cerraba los ojos e intentaba recordar la cara de
Motoyasu después de que Firo le hubiera dado una patada. Eso me hizo sentir
un poco mejor.
Raphtalia nunca sabía cuándo callarse. ¿Qué tenía de malo reírme solo un
poco?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Capítulo 06 Bienvenido
De repente parecía muy rico. Sus ropas y joyas parecían mucho más refinadas
que antes.
"¿Eh?"
Tenía algunas teorías sobre lo que podría estar hablando, pero no tenía la
confianza para acusarlo de ninguna de ellas.
Así que sólo ver a Firo en las calles, tirando de mi carro, había ayudado a
anunciar su tienda. Eso tenía sentido considerando lo rara que era como
criatura, la gente miraba de dónde venía, y luego encontraban al ‘entrenador
de monstruos’ bastante rápido.
Ahora que lo pienso, probablemente por eso la princesa más joven había
tratado de acercarse a nosotros en primer lugar.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
No sólo era de gran ayuda en la batalla, sino que también era una herramienta
de negocios útil. Lástima para ellos, no planeaba venderla.
"Bueno, he ganado una reputación por eso, y ahora mucha gente viene a
comprarme monstruos. Sí señor."
Por supuesto, en cuanto a lo que hace que un Firorial se convierta en una reina,
nadie lo sabía realmente, y no estábamos más cerca de una respuesta. Por 77
supuesto que no podía venderla.
Hablaba de Raphtalia. Y tenía razón. Incluso yo no pude evitar notar que tenía
un hermoso rostro y cuerpo. Si la gente la veía, seguramente considerarían que
este comerciante de esclavos era digno de confianza.
Pero supongo que esto significaba que yo era en gran parte responsable de sus
nuevos negocios y ganancias.
“¿Por qué has venido hoy? ¿Estás buscando un esclavo? ¿O estás buscando
ayudarme con mis experimentos Firoriales?”
"¿Subir de clase?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Lamento informarle que no podré ayudarle con su problema. No tengo
ningún certificado".
Así que supongo que él no era capaz de subir de clase a esos esclavos a través de
cualquier tipo de autoridad especial que tuviera.
"Si quieres subir de clase, ¿por qué no vas a nuestro país vecino? Si puedes
ganarte su confianza, entonces deberías ser capaz de usar su Reloj de Arena del 78
Dragón para subir de clase".
"¿Qué?"
¿Significaba eso que había relojes de arena de dragón en otros países además
de éste?
El tiempo era lo único que no tenía. Quería subir de clase lo antes posible.
“Si buscas un país que sea relativamente fácil de ganar, ¿puedo sugerir el reino
mercenario de Zeltoble? También podrías pensar en los reinos semi-humanos
de Siltvelt o Shieldfreeden. Sí. Otros reinos no serán tan fáciles".
"Los hay. Para ti, Héroe, te recomiendo que pruebes con Siltvelt o
Shieldfreeden. Deberían dejarte cruzar sus fronteras sin mucho problema".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Él tenía razón. Si calculamos hacia atrás a partir de la distancia media diaria
que podíamos recorrer, las fronteras estaban muy lejos. Firo podría cubrir la
distancia en unas dos semanas. Para estar seguro, decidí darle tres semanas.
"Si tuvieras un dragón volador podrías llegar más rápido, pero considerando
los modos de transporte disponibles en este momento, estas son tus únicas
opciones."
Tendría que recuperar el tiempo perdido más tarde. Si no podía subir los
niveles de Raphtalia y Firo más alto, entonces no tenía sentido. Era casi
inevitable: tendríamos que ir al país semi-humano más cercano. Era nuestra
única opción real.
Lo juro, Basura haría cualquier cosa para volverme loco. Era su singular
pasión en la vida.
“¿Un aarrrmaaaa?”
Ella realmente ya tenía un poder de ataque bastante grande, pero con la ola
viniendo podría no ser una mala idea intentar conseguirle algún equipo. Si lo
hiciera, hablaría con el vendedor de armas primero. Él hacia las mejores cosas.
Algunas garras para ella hechas de hueso de dragón o algo así estarían bien.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
estás buscando. Una tienda normal podría hacer un pedido personalizado para
usted, pero el costo sería muy alto".
"¿Puedes hacerlo?"
Le prometí a Firo algún tipo de recompensa. Podría ser esta. Pensar en ella
pateando Motoyasu con unas garras equipadas me puso una sonrisa en la cara.
80
Los ojos del comerciante de esclavos se movieron sobre Firo.
Firo, en su forma humana, había estado tarareando una canción para sí misma,
pero cuando se dio cuenta de que él la miraba, rápidamente se agachó detrás de
mí para esconderse. Realmente no le gustaba.
"Un arma para ella sería un cuerno para su cabeza, o una especie de herradura
con púas para sus pies. Si buscas armadura, la hacen para Firoriales..."
"Es un tipo de casco que cabe sobre la cabeza y tiene una púa. Convierte un
cabezazo en un ataque mortal".
"Hmm..."
Las herraduras que mencionó deben ser una especie de zapato duro.
"¿Hm?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo aún parecía nerviosa. ¿Tan asustada estaba del comerciante de esclavos
que había dejado de escuchar la conversación?
"Hay un casco para tu cabeza, o zapatos para tus pies. Luego está la
armadura".
Teníamos a un sastre que le hizo ropa a Firo para cuando esté en su forma
humana. Fueron hechas de tela mágica que se convierte en una simple cinta
cuando ella está en su forma de Reina Firorial.
El casco funcionaría bien cuando fuera un pájaro, pero sería demasiado grande
y pesado para su forma humana. Las herraduras lastimarían sus pies, y la
armadura nunca encajaría. ¿Qué más quedaba? Podríamos volver al sastre y
ver si había algún tipo de versión metálica de la ropa que hicimos, pero eso
costaría una pequeña fortuna, y el índice de defensa probablemente sería una
broma.
"Si buscas algo que se pueda sacar y quitar fácilmente, ¿puedo sugerirte las
garras? Sí señor."
"¡Ok~!"
"¡Ok~!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Hmmm... Es mucho más grande que un firorial normal".
"Por suerte, creo que tenemos este tamaño en stock. ¿Servirán las garras de
hierro para ti?"
No sabía cómo responder eso porque no sabía qué tipo de poder de ataque
podía esperar de diferentes materiales.
82
¿Es más importante que sean duras? ¿O es mejor que estén afiladas?
"Tengo un poco de dinero de sobra, así que dame lo mejor que tengas."
"Ahora mismo, señor. Lo mejor que puedo hacer en este momento es hierro
mágico".
"Bueno, eres un cliente leal, así que creo que podemos ofrecerte un precio
especial. ¿Qué tal suenan 5 piezas de oro? Es la mitad del precio de mercado".
"¿Puedo regatearte?"
"¡Absolutamente!"
"No puedo creer que tengas unas garras tan grandes en stock."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Realmente lo hicieron. Todo lo que tenías que hacer era atar las cuerdas sobre
sus pies para mantenerlas puestas. Firo levantó uno de sus pies en el aire y lo
movió para sentir las garras.
"Acostúmbrate. Con estos, tu poder de ataque será mucho más alto de lo que
solía ser".
Sus piernas ya eran muy fuertes. Si su poder de ataque subía aún más alto...
Ha sido una cosa muy divertida de ver, pero si ella lo pateaba con esto puesto,
probablemente lo partiría por la mitad. Era gracioso pensarlo, pero si
sucediera de verdad él estaría en peligro.
"Firo, a partir de ahora cuando veas a ese tipo con la lanza, sólo puedes
patearlo si no llevas esas garras, ¿de acuerdo?"
Seguro que era un imbécil, pero seguía siendo un héroe. ¿Quién sabe qué
pasaría si lo matábamos? Tal vez era demasiado tarde para intentar contener a
Firo.
"Hmmm..."
Parecía que ella estaba enfocada en explorar sus nuevas garras y sólo me estaba
escuchando a medias.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“No gracias, pero eso me recuerda algo. ¿Hay algo con que pueda practicar 84
usando esas garras?”
Supongo que estaba diciendo que no tenía nada que sobreviviera a una patada
con esas garras.
Supongo que podríamos salir de las puertas de la ciudad y probarlas allí, pero
los globos eran demasiado débiles para probarlos.
"Me gustaría probarlas con algunos monstruos fuertes, ¿pero dónde se supone
que los encuentre?"
"Sí."
"Bueno, ahora que lo mencionas, tengo algo que podría ser perfecto para
alguien en tu situación."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El subordinado del comerciante de esclavos se adelantó y habló.
"Ha estado actuando por su cuenta durante tanto tiempo que ha encontrado 85
formas de evitar el control."
¿Cómo pudieron permitir que un monstruo como ese reinara libre en las
alcantarillas? Si un niño o alguien entrara a jugar, piensa en lo que podría
pasar.
Era como una película, la idea de que había un monstruo escondido en las
alcantarillas.
"Naturalmente. Sí señor."
Asentí con la cabeza, decidiendo que aceptar el trabajo sería una buena idea.
“…”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Así que ya estaba preparado para traernos aquí. ¿Qué se supone que significa
eso?
“Esto te dirá dónde está el monstruo que estás cazando en este momento. Sí 86
señor.”
"Los dueños dejaron de seguir la pista al nivel 50. Sí, señor. En cuanto a su
nivel actual, nadie lo sabe".
Así que estaba por encima del nivel 50. Supongo que eso significaba que incluso
los monstruos podían subir de clase antes que nosotros.
Pero al menos, parece que los monstruos poseídos no pueden subir niveles por
sí mismos de la misma manera que los monstruos salvajes. Así que su
crecimiento tendría que limitarse a lo grande que podría crecer con los
alimentos que podría encontrar en las alcantarillas... tal vez.
Las alcantarillas apestaban tan mal como crees. Me apreté la nariz mientras
caminábamos.
"¡Apesta!"
"Sí, bastante."
Habíamos caminado un largo camino por las alcantarillas sin encontrarnos con
ningún monstruo peligroso.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Su cuerpo era de color blanco amarillento, y sus ojos brillaban rojos, parecía
realmente espeluznante en las alcantarillas.
"Grrrrrrrrrrr..."
"¡Vale!"
"¡Hagámoslo!"
El caimán vino corriendo hacia nosotros con las mandíbulas abiertas, tratando
de comernos. Salté del camino, y una vez que vi sus mandíbulas cerradas, salté
sobre su cabeza para evitar que volviera a abrir la boca.
Una vez leí un libro sobre cómo pelear contra un caimán. Por supuesto, ese
libro era sobre caimanes de mi mundo.
"¡¿Grr?!"
"¡Ahora!"
"¡Argh!"
Raphtalia corrió hacia la cola del Caimán Crema y blandió su nueva espada.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Con un rápido y satisfactorio golpe, la espada se deslizó a través de la cola,
cortándola limpiamente y dejando un muñón. El resto de la cola voló por el
aire.
“…?!”
"¡Hermana Mayor, eres tan fuerte! ¡No dejaré que me dejes atrás!"
Firo bajó su cuerpo para cargar, luego se volvió hacia el vientre expuesto del
Caimán Crema y lo pateó con todas sus fuerzas. 88
"¡Acábalo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
89
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El cocodrilo girando se estrelló contra el suelo de cabeza.
"¡Vaya! ¡Wow! ¡Estas garras son increíbles! Habría sido un poco más difícil sin
ellas".
"Um..." 90
Firo estaba tan emocionada por su victoria que saltaba de un lado a otro y
vitoreaba.
Y el monstruo estaba aparentemente por encima del nivel 50, así que supongo
que nuestras nuevas armas funcionaban muy bien.
Así que nuestra prueba de la nueva espada de Raphtalia y las nuevas garras de
Firo fue un éxito rotundo.
***
Por cierto, dejé que el escudo absorbiera el cuerpo del Caimán Crema, pero
sólo desbloqueó un escudo que no era tan fuerte como el Escudo Víbora
Quimera. En cuanto a los efectos de equipamiento, sólo había uno. Era una
habilidad que elevaba tu habilidad de pelear por la noche, aparentemente
mejorando tu visión en la oscuridad.
"Bueno, bueno... debo decir que estoy muy impresionado de que hayas podido
derrotar al monstruo en tan poco tiempo. Muy impresionado de verdad. Sí
señor."
Estaba listo para irme, pensando que no teníamos nada más que hacer allí,
pero entonces recordé algo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Cuando luchamos contra esos bandidos en el bosque, pensé en vender a algunos
de ellos como esclavos, pero habría sido una pena, así que nunca lo hice.
"En este país los humanos no están permitidos como esclavos. Si buscas lo
suficiente, estoy seguro que podrías encontrar un comprador. Querrán
especímenes de alta calidad y será arriesgado".
Así que supongo que los semi-humanos han llegado tan lejos como se puede
empujar aquí. Eran humanos supremacistas después de todo.
91
"Ok entonces. Hasta luego."
Nos giramos y dejamos la tienda. Firo se volvió humana y cargó sus garras.
Nuestras compras terminaron por el momento, así que volvimos a la tienda de
armas.
"¿En serio?"
"Pero..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
destartalado, sería mejor, a largo plazo, que se construyera uno de mayor
calidad.
A veces Firo incluso tiraba del carruaje con una mano. Podríamos hacerlo
mucho más pesado y ella no se quejaría.
"Lo tengo, chico. Déjamelo a mí. A la chica pájaro le parece bien, ¿no?"
Eso nos habría puesto por encima del presupuesto. Estaba a punto de
mencionarlo cuando el dueño me dio una señal de que sabía lo que estaba
pensando.
"Gracias".
"Pero..."
"Sí..."
"Excelente. Bueno, no sé cuánto puedes tirar, así que haré algo que me parezca
bien. ¿De acuerdo?"
Sí, y sería personalizado de todos modos. Sería diferente del tipo de carruajes
que utilizaba la nobleza, por lo que se trataba de un nuevo proyecto en su
conjunto. Esto hizo que fuera importante establecer prioridades.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Bien. Me gustaría un nuevo carruaje entonces."
Pasaría un tiempo antes de que las armas y el carruaje estuvieran listos, así que
decidí regresar a nuestro trabajo de comerciante ambulante.
93
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ya ves, había oído que había una hambruna en el norte, lo que significaba que 94
podía vender mis mercancías por más dinero y obtener una buena ganancia.
Limpiamos su desastre la última vez que estuvimos allí, pero antes de salir les
dimos la semilla BioPlanta mejorada.
Por eso pensé que estarían dispuestos a vendernos comida a un precio barato.
Y, como esperaba, los aldeanos estaban felices de vernos. Nos vendían comida
con un gran descuento.
Desde el punto de vista de las cosas, la semilla BioPlanta mejorada que les
había dado había sido plantada. Los campos de ese pueblo suroccidental
estaban cubiertos de vides que colgaban con frutas rojas, parecidas al tomate.
Nos detuvo un guardia del deber en servicio que nos exigió una tarifa e
impuestos para su gobernador.
"Pero..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Bruto!"
La primera de ellas eran amenazas. Si tenías poder, podrías usarlo para forzar
a la gente a aceptar cosas que normalmente no harían. Tenías que identificar su 95
debilidad y usarla para vender cosas a un precio más alto. Esta estrategia
funcionaba mejor en clientes altivos. Pero mirando la forma en que este
guardia actuaba, nos estaba tomando en serio. La siguiente era la negociación.
Formamos nuestras relaciones con las personas a partir del flujo y reflujo de la
conversación. Funciona mejor con personas que no son antagónicas. Este tipo
no era exactamente antagónico. Él estaba apurado.
"Aquí tienes."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Lo siento..."
Debe haber estado bajo órdenes de Basura. Obviamente hubo algún tipo de
problema con el gobernador aquí.
96
Entramos en la ciudad para encontrar impuestos sobre casi todo. Desde comida
y equipo hasta artesanías y habitaciones en la posada. Y la taza de impuestos
era invariablemente alta.
"De acuerdo".
Y había alguien que conocía allí. Alguien a quien no quería encontrarme. O eso
parecía.
Llevaba un arco, pero por alguna razón también tenía una espada en la
cintura. Vestía de forma simple, y llevaba un equipo mediocre. Y sostenía un
pequeño arco que podía cambiar de forma, como mi Escudo Libro. Si fuera la
primera vez que lo encontrara, me perdonarían por pensar que era un
vagabundo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Tenía algunas personas con él, una de las cuales llevaba una armadura de
colores brillantes... el tipo con el arco escondido en las sombras.
Así es, Itsuki, el Héroe del Arco, estaba escondido en la esquina de un bar,
profundamente involucrado en una conversación.
Me preguntaba de qué estaba hablando, así que me acerqué sin dejar que me
viera y traté de espiar.
Por lo que pude deducir, parecía que el tipo había puesto sus impuestos más
altos de lo que la Corona exigía, y aceptó sobornos de algunos comerciantes de
la zona. Utilizó el dinero para contratar a un guardaespaldas y castigaría
severamente a cualquiera que hablara en su contra. Todo lo que hizo, lo hizo
para llenar sus bolsillos. En general, sonaba como tu oficial corrupto estándar.
¡Whoa! Estaba tan sorprendido por las palabras de Itsuki que casi perdí el
equilibrio.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Aunque, para ser justos, yo viajaba por ahí como un hombre santo con un
pájaro santo, así que no podía burlarme de él por ocultar su identidad.
Pero en mi caso tenía una buena razón... se le había mentido a la gente sobre el
Héroe del Escudo, y había una terrible reputación de la que tenía que escapar.
Incluso ahora, si la gente se enteraba de quién era yo, estarían en guardia, así
que me interesaba que pensaran que yo era un santo. ¡La gente aún susurraba
sobre el Demonio del Escudo!
¿Era una orden de la Corona? Aunque lo fuera, nunca oí nada sobre el Héroe
del Arco. Así que estaba mintiendo a propósito sobre quién era...
Era fácil de imaginar. El rey averiguaría que el político corrupto había sido
depuesto y nombraría a alguien nuevo. Todo tenía sentido.
Llevé a cabo lo que había venido a hacer allí: buscar información sobre dónde
podía comprar alimentos a un precio razonable. Luego volví a la posada por la
noche.
***
Por supuesto que Firo tenía algunas palabras que decir sobre eso, pero no me
molesté en escuchar.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
A la mañana siguiente todo el pueblo hablaba. Los aventureros se habían
infiltrado en el pueblo por la noche y habían removido al gobernador.
Entre la multitud de peatones que subían y bajaban por la calle, Itsuki estaba
de pie hablando con una hermosa chica.
Era el tipo de hombre que le gustaba esconder sus habilidades reales para
poder sacarlas cuando fuera necesario y enloquecer a todos.
Si realmente podía disfrutar de ese tipo de juego, tenía un gusto bastante pobre
hasta donde yo sabía.
***
Viajamos durante medio día más o menos antes de llegar a un pueblo cerca de
la frontera con un país vecino.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Tal vez era la forma en que se vestían. No lo sé. No puedo decirlo exactamente,
pero podría decir que eran de algún lugar lejano.
"Hey, chicos..."
La persona que hablaba era toda piel y huesos. Parecía que podría desplomarse
en cualquier momento.
No había manera de evitarlo, así que pedí prestada una olla grande a unos
aldeanos. Parecía que los aldeanos también estaban al borde de la inanición, así
que estaban más que dispuestos a ayudar.
"¡Muchas gracias!"
Dijeron que todo estaba bien hasta que el déspota fue derrocado. La carga
tributaria se alivió y la vida de todos empezó a mejorar.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
La peor parte fue que los líderes de la resistencia habían comenzado a recaudar
impuestos tan pronto como llegaron al poder.
"¿Pero por qué? Después de todo lo que pasaron para derrocar al malvado
rey"
En medio de todo eso, si sólo escucharas los rumores negativos sobre el rey,
claro que querrías echarlo del poder.
No sabía nada acerca de ese rey, pero no podía evitar sentir afinidad por él: ser
odiado y expulsado por tu propio pueblo.
Ciertamente hay momentos en la vida en los que tenías que hacer cosas porque
no tienes elección, ya sea que tus acciones fueran vistas o no de una manera
positiva.
Pero eso no se aplica al rey Basura. Ese tipo era un idiota malvado desde el
primer día.
"¡El pobre rey! ¡Él realmente estaba pensando en sus ciudadanos primero!
¡¿Quién tiene la culpa de que yo tenga tanta hambre?!"
"¡Sí!"
Firo sabía qué decir para cabrearlo, así que tuve que controlarla.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ella había empezado a aprender un poco sobre cómo funciona el mundo, y
había desarrollado una boca sucia en el proceso.
"Pienso que..."
"Oh, no es nada."
Firo estaba soltando la boca, pero si tenía que adivinar por los rumores que
había oído, sonaba como si Itsuki hubiera estado ayudando a la resistencia. Tal
vez su corazón no era tan puro como quería que todos pensaran. En cuanto a
estos refugiados, ¿estaban cruzando la frontera a escondidas para comprar
cosas en el mercado negro?
"¡Con cómo están las cosas ahora, nuestro país corre un gran riesgo de
invasión! Cualquiera podría cargar y tornarlo, pero nosotros ni siquiera
podemos permitirnos comer".
"En serio".
Tal vez era por las oleadas, pero parecía que había hambrunas por todas
partes.
"Oh bien."
"¿Qué es esto?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Si lo siembras, crece comida muy rápido. En realidad causó un gran problema
en el sur, pero pude arreglarlo con una técnica especial mía. Debería estar bien
ahora, pero aun así deberías vigilarla de cerca. Si no lo manejas bien, podría
convertirse en un verdadero dolor de cabeza".
"¡Oh, Guau!"
La próxima vez que pase por la zona, me aseguré de recibir un cálido saludo. 103
Obviamente todos ellos sabían quién era yo realmente. Más tarde, oí que los
ciudadanos de ese pequeño país, que sufrían de hambre, por fin tenían algo de
comida para llenar sus barrigas.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El sol se ponía, así que volvimos a la posada por ese día y nos concentramos en
curar las heridas de Raphtalia.
Vertí el agua bendita en una botella diferente para poder usarla para empapar
las vendas. Y luego las envolví alrededor de su cuerpo. 104
"¿Estás bien?"
"Oh..."
"Los lugares que usted ha tratado se sienten mucho mejor que antes, Sr.
Naofumi."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Acariciándonos? ¿Eso es lo que ella pensaba? Oh, bueno. ¿Dónde aprendió
una palabra como esa? A pesar de todo, no nos acariciábamos. Raphtalia y yo
no teníamos ese tipo de relación.
"¡Okaaaaay!"
"Es una buena idea. Hemos estado muy ocupados últimamente. Un pequeño
descanso sería maravilloso".
"Claro. Tal vez podamos tomar prestada esa placa de metal del tipo de la
armería otra vez".
"¡Yay!"
La ola llegaría pronto, así que ya era hora de que nos preparáramos en serio.
***
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Llegamos a la tienda de armas justo cuando estaba abriendo sus puertas
durante el día.
"Mira esto".
El viejo entró a la parte trasera de la tienda y salió con los brazos llenos de mi 106
nuevo equipo.
Supongo que era porque lo había hecho con partes de la armadura de los
bandidos, pero habría estado bien que lo hubiera llevado en otra dirección.
¿Se suponía que me pusiera eso? Sé que era un mundo de fantasía, pero estaba
empezando a sentir como si toda mi ropa tuviera un aspecto de villano.
"Bueno, está completamente personalizada, así que ni siquiera lo sé. ¿Qué tal
Armadura Bárbara +1?"
La armadura antes estaba sujeta con una tela similar a la mezclilla, y ahora
había sido reemplazada por piel de dragón, que parecía goma negra brillante.
Alrededor del pecho había una placa de metal. Realmente no parecía diferente.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Armadura Bárbara +1: defensa mejorada: resistencia al ataque (medio):
resistencia al fuego (fuerte): resistencia a las sombras (fuerte): restauración HP
(débil): mejora de magia (medio), procesamiento de defensa mágica: función de
recuperación automática
Tuvo que haber algunas razones para hacer la ropa como la hizo. ¿Quería que
la gente pensara que yo era un criminal?
"Amo, ¿vas a montarme vestido así? ¡Eso espero! ¿Adivina qué? ¿Encontré
unas gafas negras? Creo que sería divertido correr si las lleváramos puestas."
Firo me miraba fijamente, con sus ojos brillando. ¿Qué estaba tramando?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
108
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Chico. Cuando esa chica pájaro está en su forma humana y grita ‘montarme’,
seguramente habrá algunas malas interpretaciones".
Raphtalia estaba parada a un lado, diciendo lo genial que me veía. Como sea.
Si andaba por la ciudad vestido así, iba a sobresalir como un pulgar adolorido.
***
“Todavía nos queda algo de tiempo antes de que llegue la ola. Raphtalia, Firo,
¿quieren accesorios?"
"¿Accesorios?"
"Sí, para complementar sus equipos. Creo que podríamos hacer algunos
fácilmente."
Me había decidido a tratar de darles un regalo por sus esfuerzos. Este era un
buen momento para hacerlo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Yo... Uh..."
"¡Yo también!"
"Lo sé. Por eso les pregunté a las dos si querían algo".
Raphtalia parecía un poco aturdida. ¿Lo que yo estaba diciendo era realmente
sorprendente?
¿Entonces Firo quería una horquilla? Eso fue un shock... pensé que
seguramente pediría una silla de montar o algo así.
Supongo que aún estaba preocupada por eso. Lo que sea, si se lo pusiera en la
cabeza estaría bien.
"¿Yo? Hmm..."
"¿Qué?"
Pensé que querría un anillo, unos pendientes o un collar, pero ella quería un
brazalete y tenía que tener efectos de equipamiento. Estoy seguro de que era
culpa mía por criarla así.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Yo tambieeeeeeén!"
111
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Dejamos la tienda de armas para encontrar, por la razón que fuera, a Itsuki,
Ren y sus grupos corriendo en nuestra dirección.
112
Ren era como yo. No, en realidad venía de una versión de ciencia ficción de
Japón donde la gente podía entrar en mundos virtuales online.
"¡¿Qué?!"
Tenía una idea de lo que él quería decir. ¿Quién causó todos los problemas en
la ciudad de las montañas? ¿Quién dejó que todos se infectaran por esa
horrible enfermedad?
"Ren, vale, tienes razón en eso. Pero no sé de qué está hablando Itsuki".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"De todos modos. ¿Por qué no me dices al menos de qué estás hablando?"
Después de eso, aparentemente hizo lo que siempre hacía, que fue enviar a uno
de sus miembros del equipo (que siempre estaba vestido con una armadura
llamativa) para recibir su recompensa del gremio que dividió estas peticiones.
Pero cuando fue a recibir el pago le dijeron que el pago ya había sido aceptado,
y la única persona en la que Itsuki podía pensar que haría tal cosa era en mí.
"Um, disculpe por hablar fuera de lugar, Comandante General, pero ¿alguna
vez ha considerado que si un héroe hace lo posible para ocultar su verdadera
identidad, no podría ser reconocido por sus acciones?"
“Caminabas por ahí con una espada en el cinturón, fingiendo ser un aventurero
genérico. ¿No es así, General?”
Nadie tenía forma de saber cómo era el Héroe del Arco, o qué estaba haciendo.
Así que la gente de Melromarc obviamente pensaría que todo el bien que se
hacía en el mundo era obra de los Héroes de la Espada y la Lanza.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Él podía jurar a diestra y siniestra que realmente estaba haciendo muchas
cosas increíbles, pero eso no iba a afectar su reputación en absoluto.
Claro, era una buena idea escabullirse para salvar a la gente, para ser un héroe
secreto, pero eso no iba a ganarle ningún reconocimiento.
Yo todavía era estudiante, pero sabía lo suficiente sobre el mundo como para
saber que una vez que saliera al mundo iba a ser responsable de mi propia
reputación.
114
En cuanto a Itsuki, si seguía vestido como el Héroe del Arco y alguien más
tomaba responsabilidad de sus acciones, entonces él no sería capaz de hacer
que nadie le creyera con su comportamiento taciturno normal.
"Cuando completas una misión, ¿se cuenta como completada por el Héroe del
Arco? Hasta donde yo sé, la única misión que podemos confirmar que llevaste a
cabo fue lo que hiciste en la ciudad con los impuestos. Y eso es porque te vi
allí".
"S... ¡Sí! Luché con la resistencia contra el rey malvado que gobernaba como
déspota. Lo derrocamos".
"¿Y sabes lo que terminó sucediendo en ese país después de que te fuiste?"
"Bueno, el rey malvado se ha ido, así que estoy seguro de que están
prosperando."
"No están prosperando. Se están muriendo de hambre, y las cosas están tan
mal que se escabullen por la frontera para cambiar cosas por comida".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Bueno, piénsalo. El rey podría haber sido un mal tipo, pero todo el país
también estaba en medio de una hambruna. Sólo cambiar al rey no hará que
eso desaparezca".
“En el gremio, ¿verdad? ¿Y este amigo tuyo tiene alguna forma de probar que
es miembro de tu equipo a quien sea que esté a cargo o pague?”.
“Es un certificado especial, hecho con tecnología especial. Sería muy difícil de
falsificar”.
"Eso está muy bien, pero como yo no tengo tal certificado, ¿cómo iba a recoger
tu pago?".
"Maldita sea..."
"¿Tú crees? Mira a tu alrededor, debe haber mucha gente que pueda llevar a
cabo un plan como ése".
"¿Puedes probarlo?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Firo".
"¿Qué?"
"Ok~".
Firo volvió a su forma real. Cuando lo hizo, su ropa desapareció y se reformó 116
como una cinta que le envolvía el cuello. Señalé la cinta.
"¡¿Qué?!"
"Pero..."
“Además, ¿preguntaste cómo era? Esta persona que fingió ser tú”
Las preguntas de Ren fueron lo suficientemente claras como para que Itsuki
perdiera la confianza.
"Sólo tienes que rendirte. Si quieres que se reconozcan tus acciones vas a tener
que ser más abierto sobre ellas. Vale, soy el siguiente..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡¿Qué?!"
Ren se quedó sin palabras de repente. Se quedó en silencio temporal. ¿En qué
estaba pensando? Pensé que él era más cruel que esto.
"¡Espera, espera! No tienes suficiente tiempo para llegar allí. ¿Qué hay de la
ola?"
"Pero... Si es mi culpa..."
"Me encargué del cadáver del dragón. Todos los enfermos reciben tratamiento
de un médico local. Si quieres llamar a eso 'robar tu recompensa', entonces
adelante".
"¡¿Vas a creerle?!"
No podía creer lo que veía. Pensaba que Ren era frío y sin corazón.
Aparentemente era débil cuando pensaba en los problemas que había causado
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
directamente. Honestamente, pensé que diría algo como: ‘Es culpa de ellos por
ser débiles’.
“Uno de los miembros de mi equipo sugirió dejarlo allí para que otros
aventureros lo usaran como material. Pensé que parecía una buena idea”.
Eso me recordó que había oído que la aldea había experimentado un breve
momento de prosperidad. 118
“Bueno, la próxima vez será mejor que limpies tú mismo. Los cadáveres se
pudren. Los cadáveres podridos engendran enfermedades. Por lo menos
necesitas hacer algo con los órganos y la carne.”
"Sí..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Exactamente lo que tú estás haciendo, Comandante General. Deberías
trabajar en eso, aprender para ver a través de las mentiras".
"Yo no lo hice."
Lo juro, ¿cuántos crímenes tenía que tener encima de mí? ¿Se suponía que yo
iba a ser el chivo expiatorio del mundo entero?
"Vamos".
***
"¿Qué sucede?"
"Pensamos que sería buena idea tener una reunión sobre la inminente llegada
de la próxima ola."
Eran un grupo serio. Como sea, supongo que eso era bueno para mí.
“Raphtalia tiene experiencia con las oleadas. Firo, tú también te unes a esto”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Hmmmm?"
"¡Sí! Con el fin de proteger a la gente inocente del mundo, queremos trabajar
con usted". 120
Tenía mis dudas sobre si aceptar o no lo que decían a primera vista, pero decidí
aceptarlo por ahora.
“Repasemos lo que pasó en la última batalla. La última vez que llegó una ola,
los monstruos que salían de la grieta atacaron un pueblo cercano. Así que tuve
que estar al frente de la línea para proteger a la gente allí.”
Sí, había sido una batalla intensa. Hubo una grieta gigante a través del cielo, y
un montón de monstruos salían de ella. Monstruos con nombres que casi
invariablemente empezaron con ‘ínterdimensionales’.
Había algunos monstruos gigantes mezclados con las hordas, y todos se fijaron
en Riyute. Todos estaban confundidos y entraron en pánico. Había grupos de
personas bajo la amenaza inmediata de los monstruos, pero pude salvarlos con
mis habilidades Escudo Antiaéreo y Escudo Prisión.
"Sí, señor."
“Bueno, considerando todas las cosas por las que deben estar arrepentidos,
estoy seguro de que los otros héroes reclutarán a algunos caballeros para
ayudar.”
Debe haber habido soldados además de aquellos con los que yo hablaba
directamente, que daban valor a la vida de los civiles inocentes del país.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sobre eso..."
"¿Qué?"
"Pensamos que otros soldados se acercarían y pedirían unirse a sus filas, pero
eso aún no ha ocurrido."
"¡Okaaay!"
"Entendido".
"¡Sí, señor!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Gracias."
"Lo atesoraré".
"¿Estás segura de que eso es lo que realmente quieres? Podría hacer uno un
poco más a la moda".
Bueno, bueno. Si eso es lo que dijo, entonces no tenía otra opción que creerle.
"¡Gracias, Amo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Es lo mejor que pude hacer con los materiales que teníamos a mano. Tal vez
pueda hacer mejores luego, pero es lo mejor que puedo hacer por ahora.”
"No es ningún problema. Sólo espero poder hacer un buen uso de este
accesorio".
Al principio, Firo había mostrado cierta vacilación, sin tener ni idea de qué
esperar, ni siquiera de lo que era la ola. Pero la convencí de que todo lo que
podíamos hacer era abordar los problemas cuando se presentaban, y ella lo
entendió.
Eso estaba bien. A diferencia de los otros héroes, yo pasaría la mayor parte del
tiempo en aldeas cercanas protegiendo a la gente de allí. No estoy seguro de que
mi participación fuera necesaria, pero sólo podría imaginar lo que la gente
diría de mí si tratara de no participar en esta batalla.
00:05
Quedaban cinco minutos. Una vez que fuéramos transportados a la ola, tendría
que averiguar dónde estaba y encontrar alguna forma de decírselo a los
soldados.
00:00
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Dónde estamos?"
Sí, estábamos cerca del pueblo donde estaba la anciana enferma. Se necesitaría
un día y medio, como mínimo, para llegar aquí desde la Ciudad del Castillo.
Miré al cielo y, como la última vez, estaba rojo vino y cubierto de grietas como
una concha de tortuga.
"¡Firo! ¿Ves a esos tipos corriendo hacia las grietas? Patea a Lanza y tira a los
otros. ¡No exageres!"
"¡Okaaaaay!"
Justo como le pedí, Firo se quitó las garras y corrió hacia los héroes.
Rápidamente alcanzó a Espada, Arco y Lanza.
"¡¿Qué...?!"
Lanza se giró para verla, y justo cuando Firo le dio una patada, voló hacia los
demás, derribándolos.
“¡AAAAAHHHHH!”
Firo realmente se había contenido, como le pedí, y nadie había sufrido ningún
daño serio por su patada.
"¡¿Qué quieres?!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Sí! ¡Tenemos que destruir a los monstruos que surgen de la grieta!"
Yo estaba más allá de estar enojado con estos estúpidos héroes. Estaba
simplemente molesto.
"¡No, no lo estoy!"
"Sí."
“De acuerdo, Ren, Itsuki, Motoyasu, su trabajo es eliminar los monstruos que
vienen de la grieta. Pueden eliminar a los principales enemigos para hacerlo, o
quizás tengan que atacar la grieta directamente, no lo he hecho, así que no lo
sé”.
Vinculada. Eso era una charla de jugadores. Itsuki no se lo estaba tomando tan
en serio como debería, pero da igual.
"¿Qué?"
Ren no parecía entenderlo. Pero oye, este mundo era básicamente lo mismo que
un juego que él conocía, ¿verdad? Debería entenderlo todo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Y dónde están los caballeros?"
Quizás era para ayudarles a encontrarnos, pero había un faro mágico de algún
tipo brillando sobre nosotros en el cielo. Probablemente pondrían la mira en
eso.
126
"Estamos a un día y medio de la Ciudad del Castillo. ¡Nunca llegarán a tiempo,
idiotas!"
Señalé a los soldados que habían venido conmigo que ahora corrían hacia la
aldea.
“¿Te refieres a miembros del equipo? ¿Cómo engañaste a todos ellos para que
se unieran a ti?”
“Eso no es todo. Ustedes pueden designar a alguien como líder y luego hacer
que su equipo con esa persona esté sujeto al liderazgo de ustedes. Si lo hacen,
todos serán transportados con ustedes.”
Los soldados habían dicho que ninguno de sus superiores había enviado
órdenes de unirse a ninguno de los equipos de los héroes, pero ¿podría ser
porque los héroes no sabían de la capacidad de hacerlo? Me quedé aturdido en
silencio. Eso explicaría por qué no había caballeros aquí.
"Bueno, revisemos por adelantado. ¿Quién ha mirado sus menús de ayuda para
aprender a luchar en la oleada?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Nadie levantó la mano.
"Supongo que si ya saben todo lo que hay que saber sobre este lugar, no
necesitan leer los menús de ayuda o tutoriales, ¿o sí?".
"Bien entonces. ¿Qué otros juegos llaman a estas batallas contra las oleadas?" 127
"¿Eh?"
Ren... Eso tampoco es todo. Dije: ‘Otros juegos’, ¿no? El juego que él conocía
se llamaba Brave Star Online, ¿no?
En el juego que solía jugar, había eventos importantes cada semana más o
menos, donde los jugadores luchaban entre sí. Si usaras el sistema de tropas de
apoyo, entonces el juego se aseguraría de que aparecieran más enemigos de los
que podrías manejar por ti mismo. Así que durante la última ola, si los
caballeros no hubieran llegado a tiempo, no estoy seguro de que hubiéramos
sido capaces de mantener el daño al nivel al que lo hicimos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Aunque, por supuesto, los jugadores ases, los héroes, liderarían la carga. Pero
para mantener la destrucción al mínimo, íbamos a necesitar la cooperación de
los lugareños.
"No es necesario".
"¡¿Qué?!"
Rayos... y pensé que estos tipo no podrían ser más odiosos, más irresponsables.
Ren, el idiota. Pero conocía bien a su tipo. Siempre había uno o dos de ellos
antes de una guerra gremial, y nunca me gustaba tratar de hablar con ellos.
“De todos modos, sólo podemos trabajar con lo que tenemos esta vez. Pero la
próxima vez asegúrense de conectarse con los caballeros”.
Los inste a irse con las manos, moviéndolos para que salieran corriendo hacia
la ola. Ren y Motoyasu no hicieron ningún esfuerzo por ocultar su molestia
conmigo cuando corrieron.
"Muy bien chicos, vamos al pueblo. Raphtalia, Firo... ¡Están con nosotros!"
"¡Okaaaaay!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Entendido!"
***
Cuando me acerqué pude ver sus nombres: Cóndor Oscuro, Lobo Negro
Sombrío, Goblin de Asalto Sombrío, Hombre Lagarto Sombrío. Al lado de
todos sus nombres, sin lugar a dudas, estaban la palabra: ínterdimensional.
"¡Hiyaaaa!"
Balanceaba una azada con una mano y luchaba con todas sus fuerzas. Los
soldados estaban aturdidos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ella era bastante fuerte en realidad, y sus alrededores estaban llenos de cuerpos
de monstruos.
El hijo de la señora rápidamente se inclinó ante mí, como si tuviera que hacerlo
todo el tiempo.
"Más y más monstruos salen de las olas, será mejor que evacuen."
130
Los soldados conmigo estaban ayudando a evacuar a los aldeanos. Entre el
caos, estábamos luchando y matando monstruos, pero ellos seguían viniendo.
Iba a ser una lucha dura, y teníamos que centrarnos en matar monstruos.
"¡Hiyaa!"
"Puede que parezca vieja, pero en aquellos días era muy famosa como
aventurera. ¡Mi nivel y mi edad son casi iguales! ¡Hiyaaaa!"
No iría tan lejos como para llamarla una guerrera incomparable o algo así,
pero ella era definitivamente una de las luchadoras más fuertes que había visto.
Detuve los ataques del enemigo mientras Firo les daba una patada. Cayeron
rápido.
Parecía que podía contar con la señora en batalla, pero tenía miedo de que se
desplomara una vez terminada la batalla.
"¿Quién sabe?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Daba órdenes y trataba a la gente cada vez que tenía un segundo libre. 131
"¡Voy!"
"¡Idiota! ¡Alto!"
Pero entonces, sin previo aviso, el collar del soldado comenzó a brillar,
activando algún tipo de efecto instantáneo antes de romperse. Entonces la
espada del lagarto gigante saltó hacia atrás, choqueada por el golpe.
"¿Qué?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Ok!"
"¡Okaaaaaaay!"
Supongo que tenía sentido que el veneno fuera débil contra estos monstruos
reptiles. Pero nunca fue mi plan envenenar esa cosa.
"¡Hiyyyyaaaaaahhhh!"
“¡AAAAHHHRRRH!”
El pie con garras de Firo voló en un arco estrecho, conectando con la cara del
lagarto. Una parte de su cabeza estaba girando por el aire.
"Whoa..."
Si me las arreglé para salvar una vida, entonces todo el tiempo que pasé
aprendiendo a hacer objetos no había sido un desperdicio.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Me sentí animado.
Deberíamos ser capaces de proteger la aldea en la que estábamos ahora con seis
soldados, esa anciana y los aventureros que estaban en la ciudad cuando llegó
la ola.
133
Pero había otro pueblo cerca. Si no nos apurábamos, ¿quién iba a saber qué
pasaría?
“Les dejo algo de medicina a todos ustedes. Esto no será un viaje tranquilo,
pero vamos al próximo pueblo”.
"¡Vamos!"
"¡Hiya!"
Había casas incendiadas y aldeanos heridos. Este pueblo parecía estar peor que
el anterior.
***
"¡Demasiado tiempo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pero esto llevaba demasiado tiempo. ¿Qué estaban tramando esos estúpidos 134
héroes?
"Héroe, ¿por qué no nos deja este pueblo a nosotros? Deberías encontrar a los
otros Héroes y ayudarlos".
"Pero, Señor..."
Sí, Firo estaría bien. La chica era como una bola gigante de resistencia.
"¿Puedes manejarlo?"
"¡Déjamelo a mí!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Supongo que tenían suficiente energía para seguir adelante.
"Muy bien. Entonces voy a ver qué está pasando. Les dejo el pueblo a ustedes".
"¡Sí, Señor!"
"Entendido".
135
"¡Okaaaaay!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Capítulo 11 Crecer
"Sí." 136
Allí, entre las grietas del cielo, colgaba un gigantesco... barco. Como un
fantasma, flotaba en el aire. Los monstruos brotaban de ella.
Había niebla por todas partes, y para ser honesto, no quería hacerme a la idea
de subir a bordo de esa cosa.
Los otros tres héroes y sus grupos estaban luchando contra el barco fantasma.
Me di cuenta de que Ren y Motoyasu estaban a bordo porque podía ver sus
habilidades brillando a través de la niebla. Itsuki estaba disparando descargas
a la nave desde lejos. La pelea me parecía un poco imprudente.
Justo entonces, un cañón apareció en el costado del barco, y disparó una bola
gigante. Era pesada, y volaba directo hacia nosotros.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Escudo Antiaéreo".
"¡Hiya!"
Pude desviar la bola de cañón con mi habilidad, y Firo saltó para patear la
bola.
“¡¿N... Naofumi?! ¿Qué estás haciendo aquí? ¿No dijiste que no ibas a pelear?”
"Tenemos que destruir la nave, pero por alguna razón Ren y Motoyasu
insistieron en abordarla."
Dejando eso a un lado por un segundo, ¿por qué todos ellos tendrían ideas
diferentes sobre cómo acabar con el jefe?
"Maldición..."
La cosa del barco fantasma parecía bastante irregular. ¿Qué estaba pasando
con estas olas? Lo pensé un rato mientras veía a Itsuki y su equipo peleando.
Parecía que habían basado sus tácticas en las habilidades de Itsuki. El resto de
su equipo estaba luchando con diferentes armas.
"Aunque estés atacando el barco directamente, ¿no deberías cooperar con los
otros héroes?".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Bueno, parece que esta pelea podría durar para siempre. Puedes seguir
lanzando tus habilidades, pero no parece que vaya a colapsar pronto. ¡Intenta
otra cosa!”
¿Qué estaba pensando Itsuki? ¿Sus ataques eran efectivos? Si fuera un juego él
ya estaría muerto.
"Además, los otros dos establecieron abordar el barco como su prioridad más
alta, ¿no?"
138
Supongo que podría ser un monstruo gigante que parecía un barco fantasma.
¿No sería increíble?
"¿Quizás el barco tiene un punto débil en su interior? ¡Podría haber una forma
de matarlo que no pudieras hacer en tu juego!".
En serio, los monstruos venían de las grietas todo este tiempo, así que cuanto
más tardaban en vencer a la ola, más monstruos aparecían, y el daño
empeoraba.
"¡Okaaay!"
Firo corrió y saltó al aire. Rápidamente liberé un Escudo Antiaéreo que ella
podría usar como soporte. Aterrizó en él y saltó de nuevo, y aterrizamos en la
cubierta del barco.
"¡Ah! ¡Espera!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Itsuki y su equipo nos perseguían.
Bien. Si iba a tomar tanto tiempo para derrotar a la ola, entonces tenían que
estar haciéndolo mal.
Ugh. Es bueno que hayamos llegado a la cubierta, pero todo el barco estaba
lleno de huesos. Los tablones de piso estaban podridos y llenos de agujeros.
Había peces muertos por todas partes, y las cuerdas y salvavidas estaban
podridos. Tendríamos que vigilar dónde ponemos los pies.
139
Llegamos a la cubierta, pero había... ¿eh? En la parte trasera del barco había
un tentáculo gigante, y Motoyasu estaba luchando junto a su grupo.
Miré hacia el otro extremo de la cubierta, y allí estaba Ren, luchando con un
capitán esqueleto.
"Maldición... él es fuerte."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Ren!"
Uno de los miembros del equipo de Ren corrió hacia delante y atacó al capitán
esqueleto. El capitán esqueleto movió su espada en respuesta. Ren y su grupo
atacaron de nuevo, y el capitán tropezó hacia atrás. Entonces Ren balanceó lo
que parecía el golpe final, y el capitán se desmoronó.
"¡¿Qué?!"
"¡Claro!"
"¡Muy bien!"
Ella envolvió sus brazos alrededor de mí para evitar caerse, y Firo cruzó el
barco.
De popa a proa, la cubierta estaba cubierta de tentáculos, pero Firo los sacó a
patadas, y continuamos.
“…!”
Por donde Motoyasu estaba luchando había una cabeza, pero los ojos estaban
podridos... nublados.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo no tenía problemas para comer cosas podridas, pero ¿no podría comer
esto porque ya estaba completamente podrido?
Seguro, podrían haber dicho que no tenían ninguna oportunidad, pero aun así.
Esto era imprudente. Y no parecía que estuvieran progresando en absoluto.
¿Qué tenían en común todos estos enemigos? Lo único que se me ocurrió es que
el verdadero enemigo estaba en otra parte.
Pensando en todo lo que habían dicho hasta ahora, parecía como si estuvieran
operando bajo la suposición de que lo que los había hecho tener éxito en sus
juegos iba a funcionar aquí. Pero todos peleaban de forma diferente.
"¡Ren!"
"Están tardando demasiado, así que vine a averiguar cuál era el problema.
¿Por qué sigues luchando contra esa cosa?"
"Si puedo vencer esto, el verdadero jefe -el Devorador de Almas- aparecerá."
"¿Y?
"Huh..."
"¡Motoyasu!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡¿Qué?... ¿Qué estás haciendo aquí, Naofumi?!"
Debe haber pensado que le darían una patada de nuevo. ¡Ja! Si Firo lo pateara
con las garras puestas, estaría muerto en un instante.
"¡Necesitas callarte!"
“¿Tienes idea de con quién estás hablando? ¡No puedes hablarme así!”
Eso es lo que Motoyasu también pensaba. Itsuki debe haber estado pensando lo
mismo. Pero no parecía que sus ataques estuvieran bien.
Itsuki subió a cubierta. Eso significa que todos los héroes estaban a bordo. Y
aun así... ¿Y el Devorador de Almas?
Nunca había visto uno, así que no sabía qué clase de monstruo era, pero basado
en todo lo demás probablemente era una apuesta segura asumir que era algún
tipo de fantasma.
Así que se escondía en algún lugar, y podía controlar a los no-muertos. Por eso
tendríamos que destruir cualquier médium que lo llevara dentro.
"¿No podemos usar magia de luz para que la cosa muestre su cara?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Quiere intentarlo?"
Raphtalia habló. Oh sí, casi había olvidado que Raphtalia tenía el poder de
usar la magia de luz y sombra.
"¿Puedes?"
"Yo soy la fuente del poder, y te ordeno que escuches mis palabras. Que brote
luz. ¡Primera Luz!"
Cuando ella terminó de decir el hechizo, una bola de luz apareció en el aire
sobre nosotros.
La bola estaba llena de una luz brillante e intensa, y toda la cubierta quedó
iluminada por ella.
¿Huh? El capitán esqueleto con el que Ren estaba atrapado en batalla parecía
diferente: su sombra había cambiado de alguna manera. Esa extraña sombra
era... había más de ellas, alrededor del barco.
"¡Ahí!"
"¡YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!"
Algo surgió de la sombra. Era como un pez fantasma, envuelto en tela blanca.
Tenía una cara oscura y malvada con ojos rojos y largos colmillos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Una vez que todos se dieron cuenta de lo que estaba pasando, Motoyasu e Itsuki
empezaron a dirigir sus ataques hacia las sombras, y los devoradores de almas
empezaron a aparecer a diestra y siniestra.
Eran como fantasmas. Así que no creo que nuestros ataques físicos fueran a ser
capaces de hacerles daño. Tendríamos que confiar en la magia. 144
"¡¿Qué?!"
Cosas similares sucedían en mi mundo. Los peces hacían eso: nadaban en los
cardúmenes para parecerse a un pez más grande y peligroso.
Sí, las anchoas hacían eso. Los Devoradores de Almas parecían ser las almas de
los peces o algo así... así se podría explicar su comportamiento. Y sin embargo,
realmente habían formado un monstruo gigante, y era MUCHO más grande de
lo que habían sido los Devoradores de Almas individuales.
"Escudo Antiaéreo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
No estábamos preparados para luchar contra algo así, pero Raphtalia podía
apoyarlos con su magia de luz.
"¡Okaaay!"
Firo lanzó Primer Tornado y pudo infligir algún daño al Devorador de Almas
Ínterdimensional. 145
Pero yo no era capaz de usar el Control de Odio, así que yo no iba a ser útil
para nadie.
La bestia abrió su gran boca, y una bola negra de magia apareció allí,
lentamente creciendo y elevándose en el aire.
"¡Espada Carmesí!"
Ey, estos malditos expertos en juegos. ¿Encontré el monstruo para ellos, y aun
así no podían derribarlo?
"¡Flecha de Viento!"
"¡Lanza de Rayo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Tenía que ver con las debilidades del monstruo? A veces tomaba mucho
tiempo imaginar qué funcionaba contra monstruos del tipo fantasma.
La bola de magia negra que el Devorador de Almas había formado parecía casi
cargada y lista para lanzar su ataque.
"¡YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!"
"¡AAAAARRRRHHHHHHHHHHHHHH!"
"Ugh..."
Ren y los otros no habían sido asesinados por la explosión, pero estaban
tambaleándose, temblando inestables en sus pies.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Al parecer, el Devorador de Almas Ínterdimensional había notado cuán
efectivo había sido su ataque, ya que ya estaba produciendo otra bola de magia
negra.
¡¿Ese ataque poderoso OTRA VEZ?! ¡Danos algo de tiempo antes de que
dispares otro! Era molesto, pero supongo que era la única forma de luchar.
Tenías que hacer lo que tu enemigo no quería que hicieras. En los juegos, los
creadores sabían lo que enfadaría a los jugadores, así que lo hacían de tal
forma para que los monstruos no se comportaran de esa manera. Pero esa era
la diferencia entre los juegos y la realidad. 147
"¡Firo!"
"¡Haikuiku!"
Firo gritó una burla y corrió detrás de mí. Eso es, Firo. Así es como
lucharemos.
"¡Hiyaaaa!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo se movía aquí y allá, encajando ataques cuando podía y poco a poco
infligiendo más y más daño. Esta cosa era dura. Por eso era el jefe, ¿verdad?
Si esto fuera un juego, un monstruo como este sólo aparecería al final de una
gran batalla grupal.
En lo que respecta a los juegos de Internet que conocía, un jefe como este era lo
más fuerte que tenían. Era del tipo que requería un puñado de jugadores
fuertes para unirse y derrotarlo en menos de una hora.
148
¿Qué opciones teníamos?
Podríamos seguir haciendo pequeños ataques y esperar que ellos acabaran con
el monstruo lo suficiente para que ganáramos. ¿Pero podrían?
Cuanto más tiempo pasáramos luchando contra el jefe, más daño sufrirían las
aldeas circundantes.
Había una manera. Sólo hay una manera, pero podría cambiar las mareas.
Mi escudo tenía un poder que, tal vez, los otros héroes no tenían. No teníamos
otra opción.
"Raphtalia".
"¿Qué es?"
"Ayúdame".
"De acuerdo. Soy tu espada. Te seguiré... incluso a los fosos del infierno."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Me había irritado mucho, y aunque pensaba que no quería usarlo, tenía
curiosidad por ver cuánto poder tenía en realidad.
"¡Ok!"
Más que nada, no podía dejar que eso pasara. Quería protegerlas. Realmente
quería. No me dejaría tragar por la ira. No podía... lo juro.
Preparé mi escudo.
¡Escudo de la Rabia!
¡La piedra del núcleo del dragón te ha hecho crecer! ¡Serie Maldita: Escudo de
la Rabia, habilidades aumentadas!
Qu...
Los recuerdos finales del dragón estaban pasando ante mis ojos, ya que había
usado la piedra del núcleo como material para el escudo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pude entender lo miserable, lo terrible que era para un dragón. ¿Crecer? ¿Qué
significaba eso?
La armadura se veía diferente ahora, y estaba cubierta con un oscuro patrón 150
de dragón negro.
La ira era tan fuerte que mi visión se estaba poniendo negra. Todo estaba lleno
de odio, ira y deseo de destrucción.
¡Esta ira, este odio, no todo venía de mí! Pude ver toda la rabia que había ante
mí, rojo brillante, borrando todo menos a sí misma. Recogió todo en mí.
¡No! ¡Aquí no, ahora no! ¡Tenía que luchar por la gente que creía en mí!
¡Ahora no!
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Aaaaaaaaarrrhhhhhhhhhhhhhh!"
151
Cuando grité, el aire que nos rodeaba parecía arrastrarse y rasgarse como si
gritara conmigo.
"¡Yaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!"
El Devorador de Almas Ínterdimensional quitó sus ojos de Firo y los giró hacia
mí.
Esto no estaba bien. Comparado con la última vez que usé el Escudo de la
Rabia, la emoción era mucho más fuerte. Sentí que me estaba perdiendo.
¿Fue por el crecimiento del escudo? ¿Este ‘crecimiento’ que había sido
mencionado? Mi visión era vacilante.
"Sr. Naofumi."
Había gente allá afuera, gente que dependía de nosotros para detener la ola. No
podía dejarme tragar por la rabia y el odio. ¡No podía defraudarlos!
"¡U... Uaaaaahahhhhhhhhhh!"
¡¿Ugh?!
"¡Gaaaaaaaah!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Sus ojos estaban afilados como un ave rapaz. Corrió hacia el enemigo y le dio
una fuerte patada.
Podría haber sido porque se comió el núcleo de dragón que usé en mi escudo.
Firo dio vuelta al Devorador de Almas y lo pateó de nuevo.
"¡Yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!"
"Ugh..."
Sentí las llamas malditas elevarse dentro de mí. Rugieron por todo mi cuerpo y
envolvieron al Devorador de Almas.
"¡Yaaaaaaaaaaaa!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Arco Estrella Fugaz".
Recordé que había otra habilidad. Una que aún no había probado. Cambiar
Escudo (ataque) y Doncella de Hierro.
Ambas eran habilidades del Escudo de la Rabia II. No sabía lo que hacían, pero
valía la pena el riesgo de averiguarlo.
Estoy bastante seguro que debía colocar el Escudo Prisión para usar el Cambio
de Escudo (ataque) y activar Doncella de Hierro.
"¡Escudo Prisión!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Un escudo cubierto de agujas parecía la elección obvia. Había que elegir entre
el Escudo Aguja de Animal y el Escudo Aguijón de Abeja.
“!”
"¡Doncella de Hierro!"
Con la puerta abierta, pude ver que el interior estaba lleno de grandes púas y la
víctima dentro tendría que prepararse para ser traspasada por ellas.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
155
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Hubo un fuerte ruido, y la puerta de la Doncella de Hierro se abrió. El
Devorador de Almas fue atravesado tantas veces que parecía un panal de miel.
Debilitado, se volteó para escapar.
Pero...
Al mismo tiempo, mi medidor de SP cayó a cero. ¿La habilidad usó toda mi 156
SP?
"Huff... Huff..."
"Whoa..."
"¡Ganamos!"
Con el escudo con más poder, aparentemente no podía usarlo por mucho
tiempo.
"¿Eh? Whew...."
"Whew..."
"Lo hiciste".
"Supongo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Me di la vuelta a tiempo para ver a Raphtalia correr hacia mí, y a Firo colapsar
por agotamiento.
"¿Detuvimos la ola?"
"¡Estoy cansado!"
157
Ren, Motoyasu, e Itsuki me miraban fijamente. Parecían envidiosos.
"Perdimos esta vez, pero las cosas serán diferentes la próxima vez."
"¿Qué fue eso? Después de todo lo que dijiste sobre no saber nada del mundo,
esa fue una pelea la que terminaste dando".
"No te uniste a la lucha por bastante tiempo así que aún tenías toda tu
energía."
¿Itsuki tenía el descaro de decir algo así? Él viajaba por el mundo y trataba de
no destacar, haciendo todas sus aventuras en secreto, ¿Y tenía el valor de
llamarme perezoso?
Uno de los miembros del equipo de Itsuki fue vencido por el miedo. Cayó al
suelo. Había una abrumadora sensación de pavor. Era tan poderoso que el
Devorador de Almas que habíamos derrotado no era nada en comparación.
¿Era otro enemigo? Esto se estaba poniendo ridículo. ¡No me quedaba energía!
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Están tan intimidados por estos pequeños monstruos? Parece que sólo hay
un verdadero Héroe entre ustedes."
***
Ella llevaba un kimono negro que estaba bordado con plata. En mi propio
mundo, parecía el tipo de ropa que un pariente rico llevaría a un funeral.
Todo este mundo parecía estar como en la Edad Media europea, así que era lo
suficientemente raro ver a alguien en un Kimono. 158
Todos nos volvimos para ver lo que estaba sucediendo, sólo para ver la luz
chocar con otro Devorador de Almas Ínterdimensional que había estado
arrastrándose detrás de nosotros.
"Qu..."
"Bueno, por lo que vi de la última pelea, parece que tú eres un Héroe. Los otros
parecían incapaces de luchar, pero tú eres diferente".
"Tal vez".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Naofumi".
159
"Naofumi entonces. ¿¡Empezamos la verdadera batalla de la ola!?"
"¡No te dejaré!"
Las tres habilidades volaron hacia Cristal cuando repentinamente ella bajó su
cuerpo y dejó que sus labios se enroscaran, muy levemente, en una sonrisa.
Era la mitad del día, pero el cielo rojo vino comenzó a brillar con pulso.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Miramos al cielo para ver una luna roja sangre suspendida, silenciosa y
poderosa, como si hubiera absorbido los gritos de sus enemigos.
Hubo un destello de luz roja, circular, y los otros héroes y sus equipos cayeron
todos.
“¡GAAAAHHHHH!”
Algo así como un tornado los levantó de donde habían caído y luego los arrojó
por el aire. 160
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
161
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Ugh!"
Maldita sea. Sabían mucho sobre el mundo y estaban todos en un nivel alto.
¿Cómo pudieron caer tan fácilmente?
Pero si ella era tan poderosa que podía derrotar al Devorador de Almas con un
solo golpe, ¿cómo podríamos esperar enfrentarnos a ella?
162
Habíamos usado todo nuestro poder en su contra, pero parecía que esa pelea no
había sido más que un calentamiento.
Yo pensaba que no era un juego, pero la diferencia en nuestra fuerza era tan
evidente que no teníamos ninguna posibilidad.
Si esto FUERA un juego, yo asumiría que era una batalla que estabas forzado a
perder, que perder provocaría algún tipo de evento. Pero esta era la realidad.
Además, las personas que ya sabían todo sobre el juego y usaban ese
conocimiento para subir niveles eficientemente acababan de ser derrotadas,
justo así.
"Qué grupo tan patético. Me siento mal por sus armas sagradas. Deben estar
llorando".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Es verdad. Puedo sentir su poder desde aquí. Es mucho más fuerte que
nosotros".
Corrí hacia los héroes caídos, y miré a Perra desmayada. Esos héroes de los que
ella dependía eran como juguetes para Cristal.
Eso es todo. Motoyasu mimaba a Perra. Tal vez tenía algún tipo de
herramienta que podría ser útil. ¿O tal vez tendría un buen ítem o dos?
Allí. Tenía Agua Mágica y Agua Sanadora del Alma. Perra egoísta.
Bueno, Agua Sanadora del Alma era tan cara que nunca había tenido la
oportunidad de probarla. Pero había oído que aumentaría tu concentración, y
eso haría tu magia más poderosa.
Decidí probar a beber el Agua Sanadora del Alma. Sabía un poco como las
bebidas nutritivas que había hecho, pero mientras la bebía podía ver mi
medidor de SP siendo repuesto.
Sí, así que realmente restauraba el SP. Pensando en ello, Ren y los otros habían
estado usando una habilidad tras otra, así que debían tener una forma de
reponer su propio SP.
"¡Sr. Naofumi!"
"Estoy bien con lo patético. Esta mujer lo ha hecho mucho peor que 'patético'.
No le tengo mucho cariño".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Cállate".
"Como sea".
Ellos no eran capaces de luchar por sí mismos, así que no había nada que
pudiera hacer para involucrarlos en la batalla. Cristal parecía entender eso
también. Ella también tenía un carácter estoico parecido a un samurai.
Probablemente sólo quería luchar contra aquellos que la desafiarían.
¡Maldita sea! Era tan fuerte. Sólo había atacado una vez, pero la descarga me
había sacudido el brazo del escudo hasta que se entumeció.
Su ataque era más fuerte, mucho más fuerte, que el ataque del Dragón Zombie.
Si ella podía realizar un ataque tan poderoso con su abanico, entonces
Raphtalia y Firo estaban en verdaderos problemas.
"¡Entendido!"
"¡Ok!"
"Yo soy la fuente del poder. Escucha mis palabras y atiéndelas, ¡Protégelas!
¡Primera Guardia!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Si luchamos aquí, los Héroes caídos estarán en medio. Mi estética no tolera
intervenciones innecesarias en nuestra noble lucha. Vayamos a otra parte".
*** 165
"Este parece un lugar donde podemos luchar sin ser molestados. ¡Ahí voy!"
Si el ataque del abanico golpeaba en cualquier lugar que no pudiera cubrir con
mi escudo, era lo suficientemente fuerte como para superar mis defensas,
causando dolor y dejando una herida. Si tuviera la oportunidad, lanzaría
Primera Sanación para cubrir el daño que estaba recibiendo. Pero había muy
poco tiempo.
Sus ataques llegaban rápida y poderosamente. Más que nada, ella era
inteligente. No era como pelear contra un monstruo. Se dio cuenta de que sus
ataques no eran tan efectivos contra mí, y por eso se fijó en Raphtalia y Firo.
"¡No te dejaré!"
"¡Ja! Patético."
Cristal destruyó el Escudo Prisión con un gesto de su mano. Pero ese no era mi
verdadero plan.
"¡Hiyaaaa!"
"¡Toma eso!"
"¡Ugh!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Los ataques de Raphtalia y Firo cubrieron un rango más amplio del que Cristal
podía defender con su abanico, y donde golpearon produjeron una lluvia de
chispas.
“Así que están usando una táctica de batalla similar. Esto es mucho más
interesante que esos otros Héroes”.
Por supuesto que reconocí su defensa desde cuando la vi desafiando los ataques
de Raphtalia y Firo con su Abanico de Hierro.
A pesar de todo, era demasiado poderosa. Sus ataques eran tan fuertes.
El hecho de que había derrotado a los otros héroes tan rápidamente demostró
lo poderosa que era en realidad.
"¡Haikuikku!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Cuando ella golpeó al enemigo, el ataque fue tan fuerte que el aire vibró, y sentí
el choque a través de mi escudo.
¿Qué? ¿Quiso decir que era capaz de seguir los ataques de Firo?
167
Cristal se giró rápidamente, con una pirueta, y abrió su abanico, cortando a
Firo. Era nuestra enemiga, pero no pude evitar admirar su grácil movimiento.
Se llevó la peor parte de los ataques de Firo sin siquiera cerrar los ojos.
"¡No puedo! No tengo más magia, y necesito tiempo para poder atacar de
nuevo".
¿Así que ese era su secreto, su último ataque? Supongo que tampoco había sido
capaz de usarlo en rápida sucesión durante la última pelea.
"¡Ahora! ¡Firo!"
Ella esperó el momento perfecto para que Cristal expusiera una debilidad.
Cristal seguramente recibiría un gran daño si fuera atacada por la retaguardia.
Y sin embargo...
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Cristal parecía un poco decepcionada. Suspiró y luego movió su abanico,
esquivando la espada de Raphtalia. Parecía que se movía tan levemente como
una brisa, pero el sonido de su abanico contra la espada hablaba de la fuerza
que ocultaba.
¡Clang!
"¿Qué..."
¿Qué tan fuerte era esta chica? Claro, los Abanicos de Hierro eran conocidos
desde hacía mucho tiempo por ser capaces de romper una espada, pero pensar
que podía hacerlo tan fácilmente... Había puesto Primera Guardia en mí mismo
y cambié a mi escudo más fuerte, pero incluso así apenas podía detener sus
ataques.
"Ugh..."
Raphtalia saltó hacia atrás para poner distancia entre ella y el enemigo. Luego
sacó otra pequeña espada que había escondido. ¿Tenía ella alguna posibilidad?
“¿Es esta tu verdadera habilidad? Para ser honesta, esperaba más de una pelea
de tu parte”.
"Eso es lo que obtienes por asumir. ¡Hemos estado haciendo eso todo el
tiempo!"
"Qué pena."
¡No! ¡Ese fue el ataque que había derrotado a los otros héroes!
"¡Raphtalia, Firo!"
Cristal empezó a girar, como si ella estuviera bailando. Sólo había un segundo...
¡Apenas pudimos movernos a tiempo! Raphtalia y Firo saltaron detrás de mí.
"¡Escudo Prisión!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Esta era la otra manera de usar el Escudo Prisión. No era sólo para detener al
enemigo. Podría usarlo para protegernos a nosotros también.
Entre todas mis habilidades, el Escudo Prisión tenía el más alto grado de 169
defensa.
"Ugh..."
"Sí..."
"¡Me duele!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Qué debo hacer? ¿Seguir luchando una batalla perdida? ¿Enviar a Firo a huir
y usar el Escudo de la Rabia II, sabiendo que me consumiría?
"¡Gaaaaaahhhhhh!"
"¡Gah!"
Ella la tocó ligeramente, pero Firo voló cinco metros por el aire.
"Ugh..."
¿Qué tan fuerte era esta chica? Si esto fuera un juego, ya habría esperado que
el inevitable ‘evento perdedor’ hubiera comenzado.
"Ugh..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Estaría bien. No importa cuán poderoso sea el odio que pueda alcanzarme,
nunca sería capaz de hacer frente al sentimiento que sentía por aquellos que
creían en mí.
El sudor frío me goteaba por la cara, pero de todos modos di un paso adelante,
señalando a Raphtalia que se fuera.
171
"Sr. Naofumi... ¿Está seguro?"
Seguí caminando hasta que estaba cerca de Cristal. Todavía había un poco de
Agua Sanadora del Alma en la botella que cogí de Perra. Me lo bebí y recuperé
mi SP.
Sentí que podía concentrarme de repente. Me sentía fresco. Sentí que podía
evitar que el escudo me consumiera por completo.
Sí, este ataque fue mucho más fuerte en el Escudo Víbora Quimera. Preparé el
escudo. La Auto-maldición quemadora estaba activada, centrada en mí.
Las llamas ardían con intensidad proporcional a mi rabia. Pero había logrado
controlar mi rabia, así que eso probablemente estaba limitando el poder del
contraataque.
Pero la llama aún estaba maldita. Raphtalia retrocedió al ver las llamas.
"¡¿Qué?!"
Pero ella no estaba preocupada. Se quedó allí, plácida, como si los vientos la
estuvieran masajeando.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¡Maldita sea! ¡Ella era demasiado fuerte! ¡Ni siquiera el Escudo de la Rabia II 172
podría enfrentarse a ella!
“¿Es todo lo que tienes? ¡Ruptura de Danza Circular, Ruptura del Caparazón
de Tortuga!"
"Ugh..."
Era difícil mantenerse concentrado a través del dolor. Pero no podía perderme.
No ahora.
¿A eso se referían los otros héroes cuando dijeron que los escuderos se volvían
menos útiles con el tiempo?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Puntos de experiencia, en un juego en línea, se tendía a ser más y más difícil de
acumular a medida que se subía de nivel. No sé con qué tipo de juego estaban
familiarizados los otros héroes, pero en cuanto a los juegos que había jugado,
podía pensar en algunos ejemplos de cómo podría ser cierto.
Maldita sea. Se había dado cuenta de todo. Era una bushi de verdad. Y sus
poderes de observación eran agudos.
Dos olas atrás fue una bestia negra, luego una quimera. Esta vez fue un ser
inteligente. Era una persona.
"Así que eso es todo lo que debo hacer para ganar. Derrotar a tu equipo, y
luego atacar desde la distancia. Sería muy fácil. Pero honestamente, esas
estrategias ni siquiera son necesarias en una pelea como esta".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Ugh..."
Si ella se enfrentaba a mi ataque más fuerte y recibía toda la fuerza de él sin 174
doblegarse, esa era su manera de humillarme.
Y entonces...
"¡Doncella de Hierro!"
Una enorme cámara de hierro, con forma de mujer, apareció en el cielo y jaló
el Escudo Prisión hacia dentro. La puerta se cerró de golpe, y los escudos
fueron atravesados.
Pero...
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Pero..."
“Muy bien entonces, consideraremos que esta ola terminó... y hemos salido
victoriosos. No te he descubierto ningún odio. Sin embargo..."
"¡Primera Luz!"
Una bola de luz apareció justo ante Cristal, y luego explotó en un gran destello
de luz. Cristal quedó aturdida por el destello, y se quedó inmóvil durante un
momento.
"¡Sácanos de aquí!"
"¡Espera!"
“¿Subvertirás las reglas de las olas? ¡No puedo tenerlos haciendo tiempo para
ustedes mismos de esa manera!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Muy bien entonces. Es decepcionante, pero parece que no tenemos tiempo".
Cristal caminó hacia una grieta gigante. Antes de entrar en ella se detuvo, y
luego se giró. ¿Qué? ¿Qué quería decir?
“Me retiraré por ahora, pero no tendrás tanta suerte la próxima vez. No te
olvides de que somos NOSOTROS los que saldremos victoriosos de las olas. Si
esa era tu verdadera fuerza, es sólo cuestión de tiempo”.
¿Qué quiso decir con ‘nosotros’? Estaba haciendo que sonara como una especie 176
de competición.
No lo entendía. Pensé que las olas eran naturales y que iban a destruir el
mundo.
Pensando más allá, me di cuenta que nadie parecía saber nada de las olas.
Teníamos que averiguar qué eran. Como mínimo, nos habíamos dado cuenta de
que el enemigo era inteligente y una fuerza a tener en cuenta.
¿Acaba de matar a su aliado? Cristal era humana, ¿así que no estaba del lado
del Devorador de Almas?
"Whew..."
"¿Quién sabe?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Wheeeeew!"
Firo estaba sin energía, y yacía tendida en el suelo. Por un segundo quise
unirme a ella.
"Lo hicimos".
177
"¡Estoy cansada!"
"Yo también. Dejemos a los héroes donde están y recojamos los pedazos".
Honestamente, había sido una derrota terrible. ¿Cómo podíamos saber que el
enemigo era tan fuerte? Si no podíamos ganar a pesar de conocer todos los
secretos del juego, ¿qué esperanza teníamos?
Sin embargo, necesitábamos ser más fuertes antes de que llegara la próxima
ola.
Pero aun así, los otros debieron haber subido de clase y aun así fueron
derrotados. Necesitábamos otra cosa, algún tipo de ventaja decisiva.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Había algunas otras cosas, pero sólo desbloqueaban aumentos de estatus, así
que los ignoraré por ahora.
"Oooh. ¡Delicioso!"
"No te lo comas".
"¡Vamos!"
Alargué la mano y cogí el material de Firo, pero por alguna razón pasó
instantáneamente a través de mis dedos y cayó al suelo.
"¿Cómo lo agarraste?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿En serio?"
¿Así que no puedes sostener el pez en tus propias manos? Eso era raro.
Los soldados voluntarios vieron la cara confusa que estaba haciendo y vinieron
a ayudar.
179
"Oh, sí. Le estaba preguntando a Firo cómo pudo sostener al monstruo este."
"¿Qué?"
"No."
"Los monstruos sin cuerpo físico son muy raros, así que probablemente nunca
te hayas topado con uno."
“¿Alguno de ustedes tiene un arma con propiedades mágicas que pueda usar?
Me gustaría descuartizar esta cosa.”
Firo me contó cómo había puesto la magia en sus manos y yo la copié. Recogí la
cola y dejé que el escudo la absorbiera.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Cambié lentamente la forma del escudo. Era como si todo estuviera hecho del
monstruo, de la cabeza del Devorador de Almas. Era un diseño extraño.
180
Y el Escudo Víbora Quimera tenía un mayor índice de defensa.
Probablemente era un contraataque de algún tipo. Tal vez se ‘comía el alma del
enemigo’ en el sentido de que absorbía su SP.
"Segundo Escudo".
"Escudo Antiaéreo".
"¡Segundo Escudo!"
Así que eso es lo que significaba. Hasta ahora sólo podía usar un Escudo
Antiaéreo a la vez. Pero ahora aparentemente podría convocar dos.
Probablemente había muchas maneras diferentes de usarlo, pero no me
emocionaba mucho.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Miré hacia atrás a los restantes Devoradores de Almas Ínterdimensionales.
Quiero absorberlos a todos y no dejar nada para los demás. Pero nunca me
dejarían vivir así.
Además, si no se hicieran más fuertes no sería bueno para nadie, mucho menos
para mí. Si iba a tener que luchar junto a ellos, tendrían que ser fuertes
también. Claro, en esta pelea yo era definitivamente el JMV. Aun así, decidí
dejarles material a los demás.
181
"Amo, ¡déjame comer las sobras!"
"Um..."
Habíamos terminado lo que habíamos venido a hacer. Así que los soldados
voluntarios y yo empezamos a ayudar con la limpieza de los cuerpos y las
reparaciones en el pueblo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El líder de los caballeros estaba muy molesto porque había convocado a los
soldados voluntarios a la ola conmigo.
Los aldeanos se habían reunido para escuchar lo que estaba pasando. Todos
asintieron de acuerdo conmigo.
"Y para que lo sepas, esos otros héroes de los que dependes tanto, fueron
derrotados junto con sus equipos durante la ola, y ahora se están relajando en
ese edificio".
Nadie les había pedido que lo hicieran, pero los aldeanos se habían reunido y
habían llevado a los héroes inconscientes de vuelta a la ciudad para que
pudieran cuidarlos hasta que recuperaran la salud. Ellos tenían la medicina
que necesitaban, pero aún faltan unos días para que se recuperen. Sin embargo,
se estaban recuperando rápidamente y probablemente se despertarían antes de
que terminara el día.
"Sus heridas no son tan malas como las de los demás por aquí. Hay aldeanos en
peores condiciones. ¡Deberías darles prioridad!"
“Debemos dar prioridad a los Héroes por el bien de nuestro gran país. ¡No, por
el mundo!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
A pesar de todo, yo había asumido que se comportarían de esa manera, así que
habíamos estado dando prioridad al tratamiento de los aldeanos.
"Sí, sí, sí. ¡De todos modos, apúrate y sácalos de aquí! El resto de nosotros
tenemos cosas que hacer".
"Espera, Escudo".
Les hice un gesto con la mano, pero los caballeros habían estado hablando de la 183
situación con los soldados voluntarios, y ahora me llamaban.
Los ignoré y me volví para irme, pero los soldados voluntarios se adelantaron,
rogando. Se inclinaron ante mí.
"Por favor, Héroe del Escudo. Por favor, venga con nosotros."
Habían hecho todo lo que les pedí y obedecieron todas mis órdenes. No parecía
correcto ignorarlos ahora. Además, tenía ese carruaje nuevo que necesitaba
recoger del tipo de la armería.
"Rayos."
"Bien. Todo lo que tengo que hacer es ir con ustedes, ¿verdad? Se lo debo a
estos soldados, así que esa es la única razón por la que lo haré".
"¡Muchas gracias!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
***
No era como si fueran a hacer algo bueno por mí. Todo esto era una pérdida de
tiempo.
"No puedes irte. Tenemos mucha información que necesitamos saber de ti."
Ya les había contado cómo los héroes fueron derrotados y nos dejaron solos
para enfrentarnos al último enemigo. Los soldados voluntarios lo habían visto
todo, aunque desde lejos, así que no había lugar para que dudaran de lo que yo
decía.
Estoy seguro de que ya le habían dicho todo. Obviamente estaba irritado por lo
exitoso que yo había sido durante la ola.
“Es increíble pensarlo, pero oí que fuiste capaz de luchar contra la ola, Escudo.
En cuanto a mí, no creo ni una palabra”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Insolencia! Tengo una pregunta para ti... no puedo confiar en tus palabras."
"¿Qué?"
¿Qué tan horrible era este tipo? ¿Necesitaba indicar su desconfianza después
de cada frase que decía?
185
“Escudo, he oído que has descubierto una fuerza que te ha hecho más poderoso
que los otros héroes. No lo creo, pero tienes la obligación de decirme si es
verdad. Habla ahora. No es como si fuera a creerte”.
Era tan transparente, el tonto. Se preguntaba si yo era más fuerte que los otros
héroes, pero no era lo suficientemente honesto como para preguntármelo
directamente. Me puso enfermo, Basura.
Se equivocó al pensar que yo era el héroe más fuerte, así que empezamos a
luchar. Pero entonces apareció un contador que indicaba un límite de tiempo, y
ella se retiró.
Pude decir que el reloj de arena tenía algo que ver con lo que pasó, pero el resto
era un misterio. ¿Qué habría pasado si el contador se hubiera agotado?
Pero aun así. Podría decir lo que estaba pasando aquí. Me volví hacia Basura y
sonreí, señalando mi dedo contra el suelo ante mí.
"Si realmente quieres saberlo, baja hasta aquí e inclínate ante mí."
El Rey Basura estaba tan sorprendido que se congeló por un momento. Su cara
era graciosísima. Ojalá hubiera podido tomar una foto.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“¿Por qué gruñes como un mono? ¿O sólo aspiras a ser tan sabio como un
mono? ¡El rey es basura! No es que me crea las palabras de un mono”.
"¡Bastardo!"
El primer enemigo era la ola, y el segundo era Basura. Pero no iba a perder
contra Basura.
“¡Tú fuiste quien me pidió que viniera! ¡No tienes que pedirme que me aleje!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Tendré tu cabeza!"
"Hey."
"Uh..."
Había aprendido que algunos trucos y amenazas eran necesarios para negociar
eficazmente en este lugar.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Esos héroes de los que dependes fueron derrotados por el enemigo, ¡un
enemigo al que yo derroté! ¿Ahora quieres convertirme en tu enemigo?”
"Ughhhhhhh..."
Sin embargo, si tuviera que luchar contra los otros héroes directamente, no
sabía si era una pelea que podía ganar.
Y si tenía que luchar contra todos a la vez, estaba seguro de que perdería.
"Hasta luego".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Eso va por los dos!"
***
Dejé el castillo y estaba bajando las escaleras cuando pasé frente a una mujer
que parecía de la nobleza.
Escondió la boca con un abanico y llevaba puesto un vestido caro. No podía ver 189
toda su cara, pero me di cuenta de que era bonita. Me pregunto cuántos años
tendría. Probablemente tenía unos veinte años. Su pelo era morado. Era un
color raro.
"Ah."
"Zeñorita Melty..."
"¡Entiendo, gracias!"
Dejé el castillo, y lo primero que hice fue pasar por la tienda de armas para ver
si el carruaje que había pedido estaba listo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Oye chico. El carruaje está listo para partir".
"Bueno, eso fue rápido. Viejo, seguro que trabajas rápido con metal. Manejas
todo lo que te pido tan rápido".
"Sólo organizo todo. Tengo amigos que ayudan con el trabajo real. ¡Yo
realmente no hice el carruaje!"
Sí, supongo que tenía sentido que tuviera un herrero local que lo ayudara.
190
"Estaba pensando que eres uno de esos tipos que pueden hacer que cualquier
cosa pase por el precio justo."
"Chico, te juro que es deprimente oírte hablar así. No soy joven y hábil como
tú".
"¿Qué es?"
"No necesitas mencionar la espada. Tengo una espada de repuesto. Así que
ahorremos el dinero que podamos por ahora."
El ataque de Firo se había vuelto tan poderoso que ella estaba haciendo la
mayor parte del daño. Si Raphtalia pudiera asumir un papel de apoyo, estaría
bien. Y probablemente pensaba que podríamos encontrar una espada mejor
que la que el viejo podría hacer para nosotros.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El carruaje era de metal. Hasta el techo era de metal. Me recordó a un pequeño
carro de hojalata que mis padres me habían comprado en el pasado, sólo que
éste era de tamaño natural.
"¡Wow!"
Los ojos de Firo estaban amplios y brillantes. Nunca la había visto tan
emocionada. Se tambaleó hacia el frente, y lentamente se acercó a las riendas.
"Claro."
"¡Yay!"
Sus ojos revoloteaban, y apretó con sus manos las riendas. Estaba tan
emocionada que parecía que iba a explotar.
"Entendido".
"¡Okaaay!"
No podía dejar de notar que pasábamos más y más tiempo moviendo cosas y
cargando maletas.
El viejo sacó la cabeza para ver cómo iba. Le di un ‘buen trabajo’ con los
pulgares hacia arriba.
"Genial. Aunque debo decir que parece bastante pesado. ¿Crees que la chica
pájaro puede manejarlo?"
"¡Sí!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"No hay problema. Estuvo tirando del último carruaje con tres carros ligados a
la parte de atrás".
"Impresionante".
¿Quizás era algo de los firoriales? ¿Competían para ver quién llevaba los 192
objetos más pesados y duros?
"Como sea. Basura estaba actuando como loco de nuevo, así que tuve que
asegurarme de que conociera su lugar."
Claro, podría haber ido y amenazado a Basura para obtener permiso para usar
el Reloj de Arena del Dragón en la Ciudad del Castillo, pero necesitaba subir
de clase a Firo y Raphtalia, y no quería ponerlas en ningún peligro innecesario.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
tan pendiente de él que habían inventado todas estas reglas y regulaciones para
controlar nuestro acceso a él. Si iba a ser un fastidio tan grande, entonces
parecía que la mejor idea sería simplemente ir a otro país donde pareciera que
tendríamos un pase libre para hacer lo que quisiéramos.
"¿En serio?"
193
Nos asintió con la cabeza en afirmación. Me pregunto qué significará.
"Muy bien. Bueno, espero verte la próxima vez que estés en la ciudad".
"Ya veo. Parece que has avanzado lo suficiente como para preocuparte por
monstruos como esos. Me aseguraré de tener las cosas que necesitas".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Lo tengo. Me aseguraré de que tengas tiempo suficiente. Bien, nos vamos de
aquí. Hasta luego, Viejo".
"Hasta luego".
Nuestro objetivo inmediato era subir de clase. Con Firo tirando de nosotros,
podríamos llegar en dos semanas. Sería un viaje largo, pero sería lo mejor.
194
"¡Eso es!"
Hubo una fuerte voz que venía de fuera de las puertas. Cuando salimos de la
Ciudad del Castillo, de repente nos sentimos abrumados por el sonido de
alguien golpeando contra los costados del carruaje metálico.
"¡Te encontré!"
"¡¿Eh? Mel!"
"¿Qué?"
Hice que Firo se detuviera y miré hacia afuera. La princesa más joven estaba
allí. Sus cejas se arquearon, señalándome con el dedo. Detrás de ella había una
multitud de caballeros. Eran los caballeros cuyas voces habíamos oído.
"¡Te estoy pidiendo que vuelvas y tengas una conversación real con mi padre!"
La mocosa se estaba volviendo odiosa. No tenía nada que discutir con Basura.
¿Tomaba mucho tiempo darse cuenta de todo esto? Era la hermana menor de
Perra. ¿Por qué debería pasar tiempo hablando con ella?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Dile a tu padre esto: Puedo matarlo en cualquier momento. Dile que siempre
tenga miedo.”
"¿Por qué? ¿Por qué tienes que decir cosas tan horribles? ¡Por favor, dime!"
"¡T... Tú... no te perdonaré! ¡Mi madre estaba equivocada! ¡El Héroe del
Escudo es un idiota!" 195
"¿Qué?"
"Vamos".
"No puedes."
"Pero..."
"¡Vamos!"
"Oye. ¡Eeeespeeeeeeraaaaaa!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sr. Naofumi, ¿no cree que debería haber hablado con ella?"
“Es fácil decirlo, pero piénsalo. ¡Es la hija de Basura y la hermana de Perra!
No puedo imaginarla como una persona razonable".
196
"Eso es verdad. Pero nos ayudó una vez. Y antes de eso, fue nuestra compañera
de viaje por un tiempo."
Hmm... Raphtalia tenía razón. Nos había ayudado una vez, cuando Motoyasu
estaba siendo salvaje en la ciudad.
Pero aun así, probablemente fue una estrategia para robarnos a Firo. Si la
hubiéramos dejado seguir hablando, probablemente habría confiscado a Firo.
Firo ya estaba muy apegada a ella.
"¡Mel es agradable!"
"Ella finge serlo. De todos modos, concéntrate en la tarea que tenemos entre
manos."
"Sí. Tenemos que pagar el viaje y todo nuestro equipo, sin mencionar el apetito
de Firo".
Firo nos ayudaría a llegar allí, pero tendríamos que mantenerle la barriga llena
si queríamos mantener la velocidad, y eso costaría mucho dinero. Le había
estado dejando comerse los monstruos que encontramos, pero eso no sería
suficiente para cubrir toda su dieta. No sé adónde se fue todo el dinero, pero
sabía que teníamos que recaudar dinero mientras tuviéramos la oportunidad.
Podríamos montar una tienda en los pueblos y ciudades donde nos quedáramos
en la carretera.
"¿Eh?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
En la esquina trasera del carruaje había una bolsa grande que nunca antes
había visto.
Preguntándome qué era, abrí la bolsa para encontrar una simple carta
mezclada con un montón de artículos.
Querido Chico,
Estaba demasiado avergonzado para darte esto directamente. Les hice unas 197
herramientas que pensé que podrían ser útiles. Úsalas si quieres.
¡El viejo de la tienda de armas! Era tan amable, tan considerado. Alcancé el
artículo de arriba.
Era una espada larga. Era la misma espada que había estado usando
Raphtalia, la que se había roto.
"Raphtalia".
"¿Qué?"
Raphtalia aceptó la espada, sus ojos salpicados de lágrimas. Ese tipo realmente
parecía preocuparse por nosotros.
La bolsa estaba llena de cosas, y todas ellas estaban etiquetadas con nuestros
nombres.
Así que el primero era para mí. Era un artículo para la joya de mi escudo. Se
colocaba sobre la joya como una tapa de algún tipo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Bueno, el escudo era la razón por la que no podía luchar por mí mismo.
Cualquier cosa que hizo para hacerlo más fácil de entender era una buena idea
en mi libro.
El siguiente fue para Raphtalia. Era otra espada corta. ¿Pero por qué? Se lo
pasé a ella.
198
"Dice que éste también es para ti."
"¿Otra espada?"
"Yo... no lo sé."
"Debe haber una razón por la que le falta la hoja. Intentaré fijarme más
tarde".
"Siguiente..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Es un guante?"
Parecía un guante con una joya incrustada. Se veía muy bien. Veamos aquí. Sí,
había un memorándum explicándolo.
Pensé que era mejor dejarle a Firo lo de jalar y remolcar. Después de todo, a
ella le gustaba.
"Puedes usarlas cuando estás en forma humana. Úsalas para jugar o algo así".
"¡Okaaay!"
Había una buena posibilidad de que nos encontráramos con Cristal durante la
próxima ola. Tendríamos que ser lo suficientemente fuertes para enfrentarnos
a ella antes de que eso pasara.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Vamos!"
"Sí."
Volvimos a la carretera.
***
200
A la mañana siguiente, después de un ligero desayuno, salimos temprano de la
posada. Era esa clase de ciudad.
"¡Finalmente te alcanzamos!"
"Ah, Mel."
Firo se había detenido, así que bajé del carruaje y me enfrenté a la mocosa.
Al principio había sido tan educada. Ahora supongo que pensaba que podría
darnos órdenes. Así que el monstruo se deshace de su piel. Sabía que iba tras
Firo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Para ser justos, esta chica no nos había hecho nada malo. En cuanto a robar a
Firo, esa era mi suposición. No había sido más que amable con nosotros. Y sin
embargo, aquí estaba, rogándome que hablara con Basura. No podía imaginar
nada que preferiría hacer menos que eso.
¿Qué quiso decir con que su madre le haría pagar? ¿Le darían unas nalgadas a 201
Basura?
¿Huh? ¿Qué se suponía que era eso? Entonces me di cuenta. Ninguno de ellos
me miraba a mí.
"¡Ahhhhhhhhh!"
"Escudo Antiaéreo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Qué estás haciendo?"
"¿Eh?"
¡Ellos eran los que se movían para atacarla! ¿De qué estaban hablando?
202
Parecía como si la princesa más joven entendiera... su cara estaba pálida.
"Ugh..."
"¡Firo! ¡Raphtalia!"
"Entendido".
"¡Okaaay!"
Los caballeros sabían que venía un contraataque. Saltaron sobre sus caballos y
huyeron.
"Tontos".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo era mucho más rápida que cualquier caballo. En menos de un segundo,
ella había noqueado a uno de los caballeros de su caballo.
“¡AHHHHHHHH!”
¿No estaban aquí para proteger a la princesa más joven? ¿Cómo llegaríamos al
fondo de esto? Atamos a uno de los caballeros con una cuerda y lo
interrogamos.
"Está bien, idiota. ¿Por qué trataron de matar a la princesa delante de mí?
Será mejor que hables".
¡Ja! ¿Así que ahora soy un demonio? Ha pasado un tiempo desde que la gente
había sido tan grosera conmigo. Había mucha gente que decía que el Héroe del
Escudo era un demonio sin saber que yo era esa persona. Me preguntaba qué
querían decir, pero nunca tuve la oportunidad de preguntar.
Y luego estaba este tipo, diciendo que no tenía labios para hablar con un
demonio.
Llamé a Firo.
"Aunque muera, sería un mártir por una causa sagrada. Dios me guiará".
Así que era religioso. Las amenazas probablemente no funcionarían contra este
tipo de fanáticos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Huh ¿No me lo dirás? ¿De qué religión estás hablando? Algún estúpido culto,
estoy seguro."
Por supuesto. Los fanáticos no pueden soportar cuando empiezas a burlarte de 204
sus creencias. Podría usar eso para sacarle información.
"¿La conoces?"
"Nunca".
Tal vez pensó que haría algo temerario si averiguaba la verdadera razón por la
que todos me habían tratado tan mal. Realmente hubo un tiempo en el que
habría hecho casi cualquier cosa. La última vez que lo vi yo también había
apurado la conversación, así que no sé si realmente había estado tratando de
decírmelo. Tendría que hacer un esfuerzo para escuchar más a la gente.
"Oh, ok."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Por lo que pude ver, era un artículo normal, hecho con materiales normales y
sin propiedades especiales.
"Ponlo en el suelo".
“…”
Qué símbolo tan extraño. Había tres armas todas plegadas en un solo diseño.
Espada, lanza y arco. Era una extraña selección de armas violentas.
205
Eso me recuerda que la iglesia que visitamos para comprar el agua bendita
tenía el mismo símbolo colgando. Supongo que había entrado en la iglesia sin
decir nada, así que Raphtalia había asumido que yo ya sabía de la iglesia.
"¡No! ¡Nooooooo!"
Seguro que se enfadaba rápidamente. ¿Era esta pequeña cadena de cuentas tan
importante?
"Bueno, bueno".
Poco a poco bajé el pie hasta que casi tocaba el rosario y lo volví a levantar.
Luego fingí pisarla de nuevo, levantando mi pie en el último momento. Lo hice
una y otra vez.
“¿Qué me importa lo que haga tu Dios? Ahora dime por qué intentaste matar a
la princesa. ¿Tus creencias son tan débiles?”
"Ugh..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Era el revés del fumie japonés. Si realmente creían que yo era un demonio, no
tenían otra opción que detenerme.
(NT: el fumie era una figura de Jesús o María sobre la cual las autoridades
religiosas del Shogunato Tokugawa de Japón exigían a los sospechosos de ser
cristianos (Kirishitan) pisar con el pie, como signo de desprecio, y así probar
que no eran miembros de esa religión proscrita)
"Lástima".
"¡Nooooooooooooooooo!"
"Yo... Um..."
"Firo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Por qué no?"
"No creo que mi padre sepa de esto. Cuando él juega juegos de estrategia, es
súper inteligente... Ni siquiera mi madre puede vencerlo. Si este fuera su plan,
sería perfecto. Este plan, honestamente, mi madre no lo aprobaría".
Desde mi punto de vista, todo se veía bastante mal. Supongo que tampoco
podíamos esperar mucho de la madre. 207
"Esto parece algo que mi hermana pensaría. Es como dijo mamá. Tendremos
que vigilarla".
Hmm... Puede que haya estado leyendo demasiado, pero sonaba como si
hubiera algo de mala sangre entre estas hermanas.
Ella era una heredera al trono, así que había un motivo para que ella tratara de
deshacerse de su hermana... la menor era aparentemente la primera en la fila.
Perra lo sabría, y un plan como éste no estaba por debajo de ella.
"Mi hermana, desde muy joven, ha amado traer la ruina a la gente. Mi madre
ha dicho que haría cualquier cosa para conseguir lo que quiere".
Sonaba como si, al menos, ella tenía una idea sobre lo básico.
Así que Basura confiaba en ella. La princesa más joven no tomaba sus palabras
en cuenta.
"No es eso".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Huh."
Ahí estaba otra vez, susurrando grandes noticias como si no fuera nada.
"¿Cómo es eso?"
"¿Eh?"
Raphtalia saltó, añadiendo más información como si fuera la cosa más obvia
del mundo.
¿Qué significaba esto? Significaba que Basura se había casado con la familia
real.
"¿Cómo podría no reírme? ¡Basura tuvo que casarse con la familia real!
¡Ahaha!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Amo, parece que la estás pasando bien."
La princesa más joven se echó a llorar y empezó a golpearme con sus pequeños
puños. 209
¡Ja! Ha estado actuando como una adulta todo este tiempo. Pero ahora bajó la
guardia. Era sólo una niña pequeña.
Quiero decir, cuando la conocimos supe que era una niña. Pero ahora sabía que
realmente actuaba como su edad.
También explicaba por qué estaba dando a Basura más que su justa
participación en beneficio de la duda. Sería fácil conseguir que un puñado de
fanáticos religiosos me mataran; ya tenían el motivo, y él fácilmente podría
negar su participación. Aunque no estuviera involucrado, la explicación de que
Perra intentara asegurarse el trono para sí misma tenía sentido.
"Sr. Naofumi..."
"¡Lo sé!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Raphtalia empezaba a enfadarse, así que decidí comportarme con más
seriedad.
Esa fue mi primera idea. Si la reina no sabía lo que estaba haciendo Basura,
podríamos encontrarla y explicarle la situación.
Ella tenía más poder que él, así que si pudiéramos ponerla de nuestro lado, eso
resolvería el problema.
Si fuéramos por ese camino, la princesa más joven sería una importante pieza
de negocio.
"No sé dónde está. Pero, pero mamá dijo que quería que yo fuera amiga del
Héroe del Escudo".
"Uh..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
La princesa había empezado a llorar de nuevo, así que Firo la consoló.
"No."
Maldita sea. Tenía un mal presentimiento sobre todo esto. ¿Qué estaba
pasando?
Tuvimos un jala y empuje un par de veces antes de que notara que los
caballeros se reían.
“La muerte de la princesa garantizaría la opinión del público sobre ti, demonio,
pero incluso sin su muerte no hay un gran problema. Debe haber un precio
enorme por tu cabeza ahora”.
"Espera. No entiendo por qué tenían que asesinar a la princesa ante mis ojos".
Si estaban tratando de inculparme por su muerte, ¿por qué molestarse con todo
esto? Perra me tendió una trampa señalándome, y todos le creyeron. ¿Pero
querían llevarse a la princesa más joven en el medio de la nada, matarla y luego
incriminarme por ello? ¿Por qué se molestaron en alcanzarnos cuando
pudieron matarla en cualquier momento?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Entonces recordé al caballero de atrás con la bola de cristal. La mayoría de los
caballeros de la última fila habían logrado escapar. ¿Y si esa bola hubiera
funcionado como una especie de cámara?
Tenían una bola de cristal que contenía una escena mía saltando sobre la
princesa. Esa sería toda la prueba que probablemente necesitarían. Podrían
mostrárselo fácilmente a cualquier país vecino, y pondría fin a cualquier
revuelta doméstica que pudieran enfrentar.
Opción 1
Los caballeros que Basura mande después a por ella la matarán, y eso le dará a
la corona toda la causa que necesita para ir tras de mí. La reina daría una gran
recompensa por mi cabeza. Se correría la voz en los países vecinos, y alguien
siempre me perseguiría.
Opción 2
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
La Reina podría intervenir para salvarme; pero no sabíamos dónde estaba, así
que no podíamos encontrarnos con ella. Tendríamos que esperar a que viniera
a nosotros. Ciertamente no teníamos ninguna obligación de ponernos en esa
situación. Y si la Reina era la que tiraba de las cuerdas todo este tiempo, ese
sería el fin de todos nosotros.
Opción 3
213
Volver corriendo al castillo y matar a Basura nosotros mismos.
Mi crimen y mis pecados serían absolutos y conocidos por todos, así que la
iglesia y los caballeros me perseguirían y me matarían.
¿Por qué Basura y su familia tenían que ir tan lejos para hacerme miserable?
"¡Ahahaha! Este será el fin del Demonio del Escudo. Ahora sufrirás por
amenazar a nuestra iglesia".
"¡Cállate!"
La Iglesia de los Tres Héroes es una iglesia con tres héroes. Entonces, eso debe
ser lo que significaba el nombre.
El símbolo de las tres armas mostraba cuánto valoraban sus vidas futuras.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
No sólo los caballeros trataban de incriminarme cada vez que podían, sino que
aparentemente la iglesia también estaba en contra del escudo.
Eso debe explicar por qué, cuando me encontré por primera vez en este mundo,
ninguno de los aventureros reunidos se ofreció a viajar conmigo.
Si la corona había reunido a los aventureros, entonces era seguro asumir que
habían escogido gente en la que podían confiar.
¿Por qué alguien, por su propia voluntad, se ofrecería voluntario para unirse a
un demonio? No importaba si me conocían o no tenían toda la información.
Cualquier empujoncito lo haría.
Si todo esto era verdad, explicaría las miradas desagradables que me daban en
todas partes.
Cuando fui a ver el Reloj de Arena del Dragón, las hermanas habían sido frías,
tratándome como a un enemigo desde el principio. Esa era toda la prueba que
necesitaba.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Tenía que ver con las enseñanzas de la iglesia, sólo podía ser eso.
Todo lo que tenían que decir era que los tres héroes habían sido amenazados, y
eso no sería exactamente una mentira. Por eso usaron su carta de triunfo, la
siguiente princesa en la fila para el trono.
Todo esto era sólo una suposición. Y no iba a limpiar mi nombre. Sin embargo,
correr a otro país...
Entonces recordé lo que el tipo de la tienda de armas me dijo. 215
Creo que dijo que los ciudadanos de Siltvelt eran semi-humanos supremacistas.
Eso significaría que probablemente no tenían relaciones cercanas con
Melromarc. Si lleváramos a la princesa, la heredera de Melromarc allí para
forzar las negociaciones, la reina tendría que mostrar su rostro.
Claro, yo era humano, así que no era probable que recibiera una bienvenida
muy cálida. Pero Raphtalia estaba con nosotros. Podría ser el escondite
perfecto.
"De acuerdo, vamos a ir a Siltvelt por ahora. Puede haber una forma de
arreglar todo esto, si podemos llegar allí".
"Um..."
"¿Qué es?"
"Oh... nada."
"Bien. Raphtalia, una vez que lleguemos, te dejo las negociaciones a ti."
"¡Entendido!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Muy bien, princesa; deberías venir con nosotros, por tu propio bien. Prometo
protegerte, así que relájate. Si no quieres morir, ven con nosotros".
"De acuerdo".
“Madre dijo que quería que me reuniera con Padre, que buscara al Héroe del
Escudo y que hiciera amistad con él. Ella trabaja tan duro todos los días para
evitar que vayamos a la guerra. Dijo que las oleadas han vuelto loco al mundo,
y que yo necesitaba estar en casa para proteger Melromarc".
Por la forma en que Mel la describió, parecía más razonable que Basura. Es
decir, si ella no estaba secretamente detrás de todo eso. Aun así, todo esto se
basaba en la palabra de una niña, una que vino a nosotros en una lucha para
proteger a Basura.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Hm..."
Habían pasado unas horas desde que recogimos a la princesa. Fuimos a un 217
pueblo cercano, y ahora nos escondíamos para ver qué pasaba. El pueblo no
estaba lejos del pueblo donde habíamos luchado contra el Dragón Zombie.
Ya había boletines pegados por toda la ciudad detallando mis crímenes y las
recompensas prometidas por mi captura. Había soldados caminando por la
ciudad gritando sobre ello.
Sólo habían pasado unas pocas horas, así que fue impresionante que se las
hubieran arreglado para lograr todo esto.
Ellos habían dicho que todo estaba arreglado desde el principio. Las personas
que nos persiguieron eran soldados voluntarios, y lo hicieron pensando que
serían capturados o asesinados. En mi propio mundo, había oído que había
gente que se envolvía con bombas y atacaba a la gente, pensando que irían al
cielo por eso. Así que este mundo no tenía el monopolio de fanáticos locos.
“Lo que pasó con esos caballeros se grabó en una bola de cristal, tomada al
final de sus vidas. Los soldados que trajeron esta grabación al castillo murieron
por sus heridas poco después de llegar".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Eran capaces de hacer unas falsificaciones impresionantes.
A pesar de que se habían escapado como conejos con esa bola de cristal, aquí lo
hacían sonar como si yo los hubiera matado.
Aun así, no era como si pudieran fabricar los datos por completo. Si mirabas de
cerca, la cara de la princesa no parecía que yo la estuviese estrangulando, sino
que estaba sorprendida por algo. Pero aun así, si podían inventar una 218
falsificación como esta, ¿por qué se tomaron la molestia de intentar matarla
delante de mí? No lo entendía.
Pero si la gente buscaba a Firo, eso haría más difícil que la gente se moviera.
Pensándolo bien, quizá podría usar a Firo para distraer la atención del resto de
nosotros.
***
"¡No!"
Terminé de mirar el pueblo y volví a ver a todos. Le dije a Firo que destacaba
demasiado, así que teníamos que separarnos. Firo tiraría del carruaje y
llamaría la atención de todos mientras los demás nos escabullíamos. Entonces
Firo podría deshacerse del carruaje y alcanzarnos a su velocidad natural. No
tendría un carruaje ni equipaje, así que podría correr muy rápido.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Todo lo que quería decir es que ella era una especie de monstruo bastante raro.
Era conocida en todo el país como la diosa pájaro, así que era prácticamente un
blanco.
"Sólo tengo que verme diferente cuando la gente está cerca, ¿no? ¡Puedo
hacerlo!"
"¿Cómo vas..."
Pero antes de que pudiera terminar de hablar, Firo empezó a brillar y ella 219
comenzó a transformarse.
¿Por qué se molestó? Ella iba a tener una idea estúpida, como tirar del carruaje
en su forma humana. Eso es lo que estaba pensando de todos modos, pero su
cuello y piernas empezaron a estirarse.
"¡Gweh!"
"¡Gweh!"
"¡Gweh!"
"Gweh".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Sabes, si ella escupía veneno, tal vez significaba que ya no tendría que escuchar
sus gritos agudos.
"¡Gweh!"
¡Slam! Levantó un pie y me puso sus garras alrededor de la cabeza. Firo y 220
Raphtalia básicamente nunca rompían ninguna de mis reglas, así que me había
olvidado de ellas, pero al atacarme definitivamente estaba rompiendo una
regla. Antes de que pudiera ni siquiera moverme o pensar, el hechizo de control
de monstruos en ella comenzó a activarse.
"¿Gweh?"
“¡¿Firo?!”
"No lo soy. Ella me atacó, así que se activó el hechizo de monstruo. Eso es
todo."
En cierto modo era mucho más agradable que tener que escuchar su lloriqueo
como humana. No sé qué quería Firo, pero tengo que decir que prefiero su
nueva forma. Las mascotas ayudan a la gente a relajarse porque no hablan. Si
esa mascota se convirtiera en una persona y nunca se callara, no creo que
mucha gente tenga mascotas.
"Uh..."
La princesa había tomado un extraño interés en Firo. ¿Era sólo porque podían
hablar como amigas?
"De todos modos, quédate en esa forma al menos por un rato. Al menos hasta
que podamos estar seguros de que estamos a salvo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
He podido mantenerla oculta hasta ahora, fingiendo ser un santo y todo eso.
Estoy seguro de que se resolvería solo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Habían pasado unos días. Pasamos los días viajando, teniendo a Firo en su
forma firorial jalando el carruaje, e hicimos lo mejor que pudimos para evitar
pueblos y aldeas en nuestro camino hacia el noreste. Dormíamos en los campos
o en los bosques. Finalmente, estábamos cerca de la frontera.
222
"¡Gweh!"
¿Era un enemigo? Mel y yo nos asomamos desde los paquetes de paja para
echar un vistazo.
Había oído esa voz antes. Desde luego, era el mismo grupo de bandidos que nos
atacaron cuando viajamos con el mercader de accesorios.
"¿No lo oyes? ¡Dije que DEJE SUS COSAS DE VALOR! Espera, ¿qué es esto?
Ella es bastante guapa..."
Miraban a Raphtalia, con su nueva ropa sucia. Pero una vez que se acercaron a
verla, sus rostros se volvieron blancos.
"¿Vas a pelear?"
"Estaremos bien."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Aproximadamente dos tercios del grupo de bandidos no habían estado allí la
última vez que nos vimos. Miraban a sus amigos pálidos y se preguntaban por
qué tanto alboroto.
“Uh... uh... uh... Este tipo tiene una recompensa por su cabeza. Si lo matamos...
seremos héroes”.
"¿De vuelta en sus andanzas ya? Considerando que perdieron todo su equipo,
han vuelto rápidamente".
Después de escuchar lo que yo tenía que decir, los curiosos miembros del grupo
empezaron a comprobar su paso y a prepararse para la batalla.
"Tú... ¡Cállate! ¡Todo esto es culpa tuya! Estamos trabajando para otra
persona y estamos en el fondo del barril".
"Qué vergüenza. ¿Tu pequeño grupo fue absorbido por un grupo grande y
malo de bandidos?"
"Bien por él. Se las arregló para lavarse las manos de su sucia profesión".
"¡Firo! ¡Raphtalia!"
"¡Sí!"
"¡Okaaay!"
Ni Firo ni Raphtalia eran tan débiles como para estar en peligro por un grupo
de meros bandidos.
"¡Toma eso!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Firo!"
La princesa saltó del carruaje, puso las manos delante de ella y comenzó a
cantar.
Una gran bola de agua se materializó ante ella y luego se dividió en varias bolas
antes de volar hacia el enemigo. Todos fueron derribados.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
225
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Zweite... Creo que eso significaba que era un hechizo de nivel medio, y el ‘todo’
debe significar que era plural.
"¡Ugh!"
"¡Uwa!"
"Huff..."
Todos los enemigos que se preparaban para atacar cayeron al suelo. El ataque 226
debe haber sido muy fuerte.
"Yo soy la fuente de todo poder. ¡Escuchen mis palabras y atiéndelas! ¡Atácalos
con una hoja de agua! ¡Zweite Aqua Corte!"
Estaba respirando fuerte. Debe ser difícil hacer magia en sucesión como esa.
"¡Firo!"
"¡Okaaaaay!"
"¡Aún no!"
Me giré para ver que un pálido bandido se había escabullido tras nosotros en la
confusión. Se había subido al techo de nuestro carruaje y estaba a punto de
saltar sobre la princesa.
"Escudo Antiaéreo".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Ugh!"
Saltó, pero el escudo apareció por debajo de él en el aire, y cayó justo en él.
"¡Uno más!"
Llamé para que apareciera otro escudo, los usé para detener al bandido que
corría, y luego usé Cambiar Escudo para convertirlo en Escudo Aguijón de
Abeja. Tenían un efecto venenoso, que no mataría al bandido pero lo
paralizaría.
"Ugh... Uh..."
"Siguen viniendo".
"Ah..."
La gran sombra de Firo cayó sobre los bandidos. Deben haberla notado
también. Empezaron a gritar.
"El sol está empezando a ponerse. Justo a tiempo, chicos. Dígannos dónde está
su escondite".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Si hablamos, entonces..."
"Firo".
"¡Por aquí!"
Uno de los bandidos entre ellos, al que habíamos encontrado la última vez,
empezó furiosamente a tratar de explicar la situación.
"¡Si no les dices lo que quieren saber, serás comida para el pájaro!"
"¡¿Qué?!"
Una vez que todos entendieron quién era yo, todos se pusieron pálidos.
"Si mienten..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Lo sé! ¡Por favor, déjanos vivir!"
***
La mayor parte era comida. Desde que estábamos en la carretera y durmiendo 229
en la selva, nuestras comidas consistían en carne de monstruo, y me estaba
cansando de ello.
Si Mel era capaz de valerse por sí misma en batalla, probablemente sería una
buena idea seguir adelante y añadirla al equipo.
"Estoy en el nivel... 18. En cuanto a la magia, puedo usar casi toda la magia del
agua de nivel medio".
Bueno, eso era más bajo de lo que esperaba. Era una princesa, después de todo.
Esperaba un nivel más alto.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sí."
Probablemente es debido a que su pelo era azul, eso debe tener algo que ver.
"¿En serio?"
No quería recordarlo. Pero no podía olvidar cómo me atacó por detrás durante
mi duelo con Motoyasu.
Pensar en eso me puso los nervios a flor de piel. Mejor pensar en otra cosa.
“¿Mi hermana? Es buena con la magia del fuego, pero también sabe un poco de
magia de viento”.
Supongo que eso tenía sentido. Ella tenía el pelo rojo después de todo.
"De acuerdo".
No planeaba depender de ella en batalla o algo así. Pero sería un buen seguro
tenerla cerca. Si era capaz de luchar, no había razón para NO añadirla al
equipo. Aun así, no quería usarla en batallas si no tenía que hacerlo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Por alguna razón Firo se sentó a mi lado cuando yo hablaba y seguía toda la
historia como si estuviera montando una obra de teatro. No mencioné ninguno
de los errores que nosotros habíamos cometido.
Yo tampoco mentí sobre nada. Sólo le dije exactamente lo que había pasado.
"Mamá siempre me dijo que fuera tan amable contigo como pudiera."
"¿Eh?"
¿De qué estaba hablando? ¿El Héroe del Escudo no era considerado un
demonio por la iglesia? ¿La reina no era parte de la religión?
"Hmm... realmente no lo sé. Pero ella le mandó una carta a padre pidiéndole
que tratara al Héroe del Escudo de la misma manera que él trata a los otros
Héroes".
Honestamente no sabía qué pensar de lo que ella estaba diciendo, pero parecía
que era seguro asumir que la reina me estaba cuidando de alguna manera. A
pesar de todo, ella no terminó protegiéndome en absoluto, así que en mis ojos
era tan mala como los demás.
Basura.
"Sí."
"¿Eh?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡¿Qué?!"
"Raphtalia tiene..."
"¿Qu... qué?"
"Es una semi-humana. Así que aunque tenemos la misma edad, parece mayor".
Melty miró a Raphtalia mientras hablaba. Algo me hizo sentir simpatía por
Raphtalia.
"Bueno, sólo porque todos sabemos la edad que tienen todos, la gente va a
pensar que soy una especie de pervertido."
Dirían que tengo un complejo de Lolita. Firo y la princesa eran niñas. Con
Raphtalia siendo una niña, significaba que yo estaba rodeado de chicas jóvenes.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sr. Naofumi..."
Con tres niñas a mi alrededor, la gente diría que tengo un harén de Lolitas.
Sólo podía imaginar lo que dirían los otros héroes.
"De todos modos, descansemos aquí esta noche. Vamos a cruzar la frontera
pronto".
"Okay"
233
"¡Yay!"
***
"Whoa..."
Lo asombroso era que había filas de caballeros tan largas que sería imposible
contarlas.
Eran tantos, parecía que todo el ejército estaba allí. ¿Podrían permitirse el lujo
de estar todos aquí? ¿Y si otro país atacaba?
"¡Sí, señor!"
Parecían... alborotados.
La frontera estaba tan fuertemente vigilada, que no parecía que una hormiga
pudiera pasar por ella sin ser notada. Si hubiera estado solo podría haber
corrido a través de las filas, pero con Raphtalia y la princesa enganchada, eso
sería difícil.
Yo podría haber corrido por mi cuenta y ellas podrían seguirme luego; pero si
los otros héroes estuvieran allí, entonces serían vistas.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Por no mencionar que con tantos caballeros en un solo lugar, no estaba seguro
de que sería capaz de superar a todos ellos.
Por supuesto, tal vez quieran impedirme entrar en Siltvelt porque su relación
con ese país no era la mejor. Aun así, estaban más preparados para detenerme
de lo que yo esperaba.
"¿Qué te parece? ¿Podríamos evitar el puesto de control y cruzar por otro 234
lado? ¿En algún lugar fuera de la carretera?"
"No lo creo."
"Maldición..."
Imaginé algún tipo de rayo infrarrojo. Tenían algo así al otro lado de la
frontera. Con tantos guardias, eventualmente cazarían cualquier cosa que
cruzara la línea ilegalmente. Sólo sería cuestión de tiempo.
"¿No crees que Firo podría correr más rápido que ellos?"
"Te cortarían el paso. La alarma los alertaría antes de que llegaras al otro
lado."
"Mamá dijo que debía memorizar estas cosas en caso de emergencia. El sistema
es caro de mantener, pero todos acordaron mantenerlo para emergencias".
"Excelente previsión".
Podría haber matado a alguien. Esta gente no se detendría ante nada para
interponerse en mi camino.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Entonces supongo que nuestra única opción es ir a un país diferente vecino de
Siltvelt, y luego entrar por esa frontera compartida."
Este era el país más cercano de lejos, pero no parecíamos tener otra opción.
En ese momento unos aldeanos pasaron con un carro cargado y nos topamos
accidentalmente con ellos.
"Um..."
Por alguna razón, un misterioso silencio cayó entre los aldeanos y Raphtalia.
"No se preocupe, está bien. Usted nos dio una vez una semilla, y por eso la
prosperidad ha vuelto a nuestro país. Gracias, muchas gracias. No haremos
nada para indicar su ubicación a los soldados".
Miré más de cerca. Desde luego, no eran aldeanos, sino gente del país vecino. Y
aparentemente eran comerciantes ambulantes. Me pasaron ropa vieja.
"La gente que está contigo podría lucir un poco más sucia. Especialmente esa
linda chica semi-humana tipo mapache. Lo delatará".
No podía dejar atrás a Raphtalia, así que tendríamos que encontrar un disfraz
para ella.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“Si planeas huir de ellos, ese carruaje resaltará demasiado. Puedes usar nuestro
carruaje. Mueva sus cosas dentro.”
"¿Gweh?"
"Gweh..."
Una vez que Firo se dio cuenta de que Mel estaría en peligro, dejó de protestar
a regañadientes. Realmente le encantaba este carruaje, pero creo que valoraba
más a su amiga.
"Buena chica, Firo. Tuviste que escoger entre un objeto y una persona, y
elegiste valorar a la persona."
"¿Gweh?"
"¡Gweh!"
"Te lo compensaremos".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Ya lo ha hecho".
"Oh sí. Bien, Princesa. Es hora de que te cambies. Si no lo haces, seguro que
nos atraparán".
Les di algunas piezas de plata a los aldeanos para agradecerles por su ayuda.
El único problema que quedaba era cómo alimentar a Firo. Desde que 237
estábamos en la carretera, ella había tenido un ataque cada vez que tenía
hambre.
Y lo peor que podría pasar ahora sería si se volvía lenta. Por el momento,
nuestra única esperanza eran nuestros disfraces y la velocidad de Firo. Después
de todo, había cosas más peligrosas que podíamos encontrar que cazadores de
recompensas o aventureros.
La princesa parecía no estar contenta de tener que vestir ropa vieja y sucia,
pero aceptó hacerlo, entendiendo la situación.
Pero claramente tenía una buena dieta. Se veía muy sana, y cuando hablaba era
obviamente educada, por no mencionar que su brillante cabello azul sugería un
porte real. Nadie lo sabría de lejos, pero si la inspeccionaban de cerca... Da
igual, dejarla atrás no era una opción.
Recogimos cosas que podíamos llevar razonablemente, y luego las cubrimos con
una tela. Todo lo que no pudimos llevar se lo dimos a los aldeanos. Incluso si
logramos buenos progresos, nos llevaría más de dos semanas.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Lo revisé. Era uno de los soldados voluntarios que lucharon junto a nosotros.
Sí, nos separamos en la ola, y no había podido volver a verlos desde que nos
separamos de Basura.
238
Me sentí aliviado, pero luego me di cuenta de que probablemente lo habían
enviado aquí porque nos había ayudado.
En ese entonces no sabía nada de este asunto del ‘Demonio del Escudo’.
Pensando en ello con lo que sé ahora, debe haber necesitado una enorme
cantidad de voluntad para superar sus creencias y ayudarme. Deben haber
pagado por ello. La sociedad los rechazaría.
"¿Fuiste degradado?"
Hey ahora. ¿No era un poco exagerado? ¿Qué tanto quería Basura
mantenerme fuera de Siltvelt?
¿Podría ser que había algo en Siltvelt, algo que aún no sabía?
Tenía que ir. Si el enemigo estaba tan molesto por eso, tenía que significar algo
bueno para mí.
No sabía por qué estaban tan molestos, pero tenía que averiguarlo.
“De todos modos, es demasiado peligroso para usted estar aquí. Huya”.
"Gracias."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"No son sólo caballeros, los otros Héroes también están aquí. Temía que se
topara con ellos".
Él tenía razón. Tenía que admitir que eran considerablemente más fuertes que
yo.
Sería tonto pensar que podría ganarles en una pelea. Si nos topamos con ellos
sin estar preparados, podría terminar muerto.
"Pongámonos en marcha."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Capítulo 18 Persuasión
Motoyasu e Itsuki estaban allí con sus equipos, mirando los carruajes en la
carretera. El soldado tenía razón.
240
Me asomé de mi escondite. Había magos alrededor. Estaban cantando hechizos.
Deben haber sido esos magos. No sé lo que hicieron, pero deben haber sido
ellos.
Tiré la tela que me había estado escondiendo y salté del carro. Firo sabía que
algo estaba pasando, y rápidamente se transformó en su forma de Reina
Firorial.
Debe haber estado cerca, porque Ren también corría hacia nosotros. Maldita
sea. Era la peor situación que se me ocurrió.
“¿Justicia? ¡Ja!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Esto salió del tipo que dejó las vidas de los aldeanos inocentes a los caballeros
durante la ola? Él hablándome de justicia.
Estos tipos sólo pensaban en cumplir con sus propias ideas de justicia.
Espera un segundo. Había una opción. Podría tratar de contarles todo lo que
había pasado. Recuerdo que Ren se sentía mal por el pueblo que abandonó a la
enfermedad, y ciertamente había agujeros en la teoría de la justicia de Itsuki.
¿Quizás podría usar eso?
241
Aun así, obviamente habían decidido no creer nada de lo que dijera.
Pero tenía que intentarlo. Tenía que hacerles entender. Necesitaba conseguir
que centraran su justicia en otra cosa. Necesitaban una malvada conspiración
contra la que luchar. Era una situación que cualquier jugador amaría.
Necesitaría que me creyeran, o al menos necesitaría que empezaran a dudar de
la Corona.
"¿Están tan seguros de que tienen razón? ¿Están tan seguro de que están del
lado de la justicia?"
"Héroe de la Espada, Héroe del Arco, Héroe de la Lanza... El Héroe del Escudo
es inocente. Él me salvó la vida".
La escucharon, y pude ver una sombra de duda deslizándose sobre sus rostros.
¿Podría haber una pizca de maldad en su lado de las cosas? Si la hubiera, sus
egos inflados y su sentido de justicia ciertamente no podrían tolerar eso.
"Por favor, créanme. Hay una gran conspiración detrás de todo esto".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Pero Princesa Melty, ¿ese hombre no te está llevando por todo el país en
secreto?"
"¿No te parece extraño? ¿Qué ganaría el Héroe del Escudo con mi secuestro?"
"¿Alguna vez pensaste que Melromarc ha estado tratando al Héroe del Escudo,
y SÓLO al Héroe del Escudo, pobremente?"
“Mi madre me dijo que era hora de que todos nos uniéramos y lucháramos
contra el desastre que se avecinaba. Este país simplemente no tiene el tiempo ni
los recursos para permitir a sus Héroes perder el tiempo con tales cosas. Por
favor, guarden sus armas".
Los tres héroes podrían haber estado escuchando. Bajaron sus armas.
"¿Lo entienden? Esto es una conspiración. Ahora voy a decirles todo lo que sé.
¿Pueden decidir pelear conmigo después de oírme?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿Qué quería ella? ¿Trataba de conseguir puntos por fingir estar preocupada
por su hermana?
“¡¿Hermana?!”
¿Qué demonios era un Escudo Lavado Cerebral? Si tuviera algo así, nada de
esto habría empezado a ocurrir. Era tan fácil ignorar los frutos del trabajo de
alguien si se tiraba una frase como ‘lavado cerebral’. Además, el lavado
cerebral y la religión tienden a ir de la mano. ¡Ja! Lavado cerebral, dame un
respiro.
"No sé cuándo encontraste el escudo, pero la iglesia cree que debe haber sido
hace un mes."
"Todos están locos. Digo que el Héroe del Escudo no haría las cosas que se le
acusa, y he conocido a ancianas que prácticamente lo adoran".
"Esa anciana..."
Tenía una idea bastante clara de a quién se refería. Aun así, ¿de qué demonios
estaban hablando?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Era un hecho que yo había ayudado y salvado a muchas personas. Pero la
mayor parte de lo que había hecho era limpiar los desastres que habían dejado
ELLOS.
“Muy bien puede ser que simplemente pararse junto a él y hablar con él le
permita lavarte el cerebro. En este mismo momento los miembros de la iglesia
entre nosotros están reuniendo sus recursos para romper su hechizo sobre ti”. 244
Lo que querían decir era que habían viajado por todas partes buscándome, y
en vez de escuchar lo que la gente decía, y realmente procesar las cosas buenas
que la gente tenía que decir, inventaron esta idea del Escudo Lavado Cerebral,
y Perra usó eso para convencer a los otros héroes.
"Um... no."
Si tuviera un escudo con poderes como ese, mi vida sería mucho más fácil. Si
tuviera un escudo como ese, podría haber lavado el cerebro de soldados,
caballeros y magos. Podría haberme apoderado de todo el reino. Básicamente,
si tuviera ese tipo de poder, no estaría en esta posición.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
¿No podrían los estúpidos héroes entender algo tan simple?
"¡¿Qué?!"
"Estamos escuchando."
"¡No te creo!"
No tenía ningún uso para el tipo de hipócrita que decidiría la veracidad de una
afirmación con una sola frase.
“De todos modos... Esto es una conspiración. Ya sea del rey, esa mujer o la
iglesia, no lo sé. Pero alguien quería a esta princesa muerta, y querían
culparme a mí”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ren actuaba tan genial como uno esperaba, pero al menos trataba de evaluar la
situación con calma.
"No."
Puede que ella tenga razón. Tomé un segundo para pensarlo bien. Había una
buena posibilidad de que ella fuera tratada de forma diferente que el resto de
nosotros.
Si ése era el plan, entonces Ren, que parecía creer lo que dije, estaba mintiendo.
Él debía creer que yo era un criminal.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Ayuda..."
Su súplica fue casi silenciosa. Su voz era ronca. Y pensar que estaba tan cerca
de ganar su simpatía.
Oh bien...
Lavado de cerebro. Usarían una palabra simple y conveniente para atarlo todo.
Entonces tendrían que matarla.
En serio, el plan era tan transparente. Hasta yo podía ver a través de él.
"Lo siento, no puedo creerlo. Si te diera a la princesa, no creo que fueras capaz
de protegerla. Y eso es lo que le prometí: protección."
Puse a Mel en la espalda de Firo, y luego llamé a Raphtalia para que subiera
también.
"¡Okaaaaay!"
"Hasta luego".
"¡Espera!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Haikuikku!"
"¡No te dejaremos!"
"Qu..."
"¡Ugh!" 248
"¡Ahhhh!"
"Ouch..."
Ya había dos soldados volando hacia nosotros. Salté a mis pies justo a tiempo
para bloquear su ataque.
Firo estaba febrilmente tirando del aro en el que sus piernas estaban
enredadas, pero no mostraba signos de aflojar su agarre.
El aro en sí parecía hecho de hierro negro, pero debe tener algún tipo de efecto
especial. Si hubiera sido hierro normal, Firo debería haber sido lo
suficientemente poderosa como para removerlo.
Estaba tan claro como el día. La sonriente Perra que estaba junto a él estaba
detrás de todo esto. ¡Si mataran a la princesa, nunca podría probar mi
inocencia!
"¡Firo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo luchaba con los pies, pero entonces todas sus fuerzas cedieron y volvió a
caer al suelo, sus piernas tan enredadas como antes.
¿Qué? ¿Cómo puede ser eso? La única idea que tenía involucraba el aro de
Motoyasu...
"Mira esto. Hice que lo hiciera un alquimista. Hará que Firo sea un angelito
para siempre. Mientras esté atrapada en ese aro, no creo que pueda atacarme
nunca más".
"Ese alquimista hizo un buen trabajo. Incluso fue capaz de sellar sus poderes
mágicos".
Maldición, pensé que Firo podría sacarnos de aquí con su velocidad. Eso ya no
parecía probable.
¿Cómo iba yo a saber que ellos tenían el poder de transformar a Firo y luego
suprimir todo su poder?
¿Y qué pasaba con ese estúpido aro? ¿Realmente él quería tanto a Firo? Pero
sí, supongo que habló de ‘angelitos’ en la ciudad. Debió haber hecho ese aro
específicamente para poder atrapar a Firo. Y pensar que tendría la
oportunidad de usarlo tan rápido y en una situación como esta ¿Qué demonios
estaba pasando?
A pesar de todo, las piernas de Firo estaban fuera de servicio, así que no
íbamos a escapar con ellas.
"¡Firo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Mel!"
Las dos chicas gritaron y se acercaron la una a la otra. Pero sus dedos no
fueron capaces de tocarse.
"¡Ugh!" 250
Realmente pensaba que él estaba por encima de todo, ¿no? ¡Qué idiota! ¿Por
qué no entendía que básicamente las sentenciaba a ambas a muerte?
"Oye..."
"Um..."
"Pero..."
Todos ellos estaban obsesionados con sus propias ideas de justicia. Acababan
de vernos intentar huir, pero Motoyasu nos había detenido. Además, Motoyasu
había tomado un rehén para controlar nuestras acciones. Esa no era la clase de
situación en la que se arrojaban. ¿Pero qué harían? No podría empezar a
adivinar.
¿Qué debemos hacer? Tenían a Firo, así que no podía intentar huir.
"¡Idiota!"
“Yo soy la fuente de todo poder. ¡Escuchen mis palabras y atiéndelas! ¡Atácalos
con una hoja de agua! ¡Zweite Aqua Corte!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Mel corrió directo hacia Motoyasu y lanzó el hechizo mientras corría.
"¡Ja!"
Motoyasu saltó hacia un lado justo a tiempo para esquivar la hoja de agua.
¡Sí! Estaba encantado cuando Firo se soltó, pero justo entonces, como para
compensar su pérdida, la mano de Motoyasu se le acercó y se cerró alrededor
del cuello de Mel, cogiéndola a ella como rehén. Se la pasó a Perra.
"¡Mel!"
Firo se acercó a Mel, pero antes de poder alcanzarla Motoyasu intento agarrar
la mano de Firo de nuevo. Jalé a Firo justo a tiempo.
"No puedo dejarte ir, Melty. El Demonio del Escudo te está manipulando. Te
quitaré esa influencia del lavado cerebral".
¡Ahora!
"¡Escudo Prisión!"
"Qu..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Eso es lo más lejos que va esto! ¡Toma esto! ¡Doncella de Hierro!"
¡Whoa! Ren e Itsuki se volvieron y usaron sus habilidades más fuertes contra la
Doncella de Hierro.
"¡Sí! ¡Ren!"
"¡Entendido, Itsuki!"
Ren, Itsuki, y los miembros del equipo de Motoyasu enviaron todos sus ataques
y hechizos más fuertes volando hacia la Doncella de Hierro. Hubo un ruido
sordo y fuerte. Y entonces la Doncella de Hierro se desmoronó hasta
convertirse en polvo.
"¡Gra-Gracias a todos!"
Motoyasu había recibido algún daño del ataque del Escudo Aguijón de Abeja,
pero ahora sonrió, viendo que estaba libre de la Doncella de Hierro.
"Sí. Hemos salvado a la princesa. Los ciudadanos de nuestro país querrán que
le quiten el lavado de cerebro lo antes posible".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ren e Itsuki habían saltado a la ayuda de Motoyasu. Además, Perra había
tomado a Mel como rehén. Si no la liberamos inmediatamente, la matarían.
¿Por qué? De repente noté que mi escudo emitía un rojo... algo. Volaba hacia
Firo, pero rebotaba en ella. Me pregunto si ese aro estaba de alguna manera
desviando cualquier hechizo de asistencia o estatus de mejora.
253
Su movimiento fue probablemente restringido por la magia protectora, que
tuvo el efecto secundario de bloquear mi hechizo.
¿Qué tan fuertes necesitaron hacer ese aro? Ella lo golpeaba muy fuerte.
¿Qué hay que hacer? Estaba sin SP, así que no podía usar ninguna habilidad.
Firo estaba atrapada en forma humana.
Todo lo que quedaba era Raphtalia, pero con su espada y su magia por sí sola,
no sería capaz de cambiar la marea de la batalla.
"¡Amo!"
"¡¿Qué?!"
"¡Estoy bien!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo levantó la mano por debajo de una de sus alitas y sacó el regalo que el
dueño de la armería tenía previsto para mí, los guantes de fuerza.
Firo se puso los dos guantes en las manos, y luego cruzó los brazos. Me di
cuenta de que se estaba concentrando.
"¿Qué son esos guantes? ¿Crees que puedes vencerme con guantes? ¡Oh Firo,
eres tan linda! Será mejor que los guardes."
"¡No perderé!"
"¡Ah, Firo!
Tiré un brazo para detenerla, pero ya había dado un buen puñetazo hacia
Motoyasu.
"Ugh..."
Motoyasu tenía los brazos hacia fuera, extendiendo la mano para agarrar a
Firo de nuevo, pero eso le dejó el estómago bien abierto, y ella golpeó su puño
contra él.
"Yo... yo no..."
"¡Okay!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Crees que puedes hacerte cargo de esos tipos?"
"¡Mírame hacerlo!"
Al final del día, Motoyasu era un feminista, así que no levantaría la mano
contra Firo, aunque ella estuviera loca.
255
"Sr. Naofumi."
"¿Qué es?"
"Tengo una idea. ¿Crees que puedes llamar la atención del enemigo?"
"¿Tienes un plan?"
"Sí..."
Lo tengo. Quería esconderse y luego escabullirse detrás de ellos. Ella era buena
en eso. Eso debe ser lo que buscaba.
"Hagámoslo".
"¡Okaaay!"
"¡Allá vamos!"
Aun así, no había forma de ganar contra los tres héroes. Pero ese no era mi
plan de todos modos. Todavía había una forma de escapar.
"De acuerdo".
"¡Vamos!"
"¡HIYAAAAAAAAAAAAAAAA!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo lideró la carga. Justo como le dije, corrió directo a Motoyasu. Pero esta
vez él sabía que ella venía, y preparó su lanza. Estaba seguro de que no la
apuñalaría.
Pero había estado aquí por un tiempo. Sabía cómo era Perra, así que esa
medicina era más probable que matara a Mel.
"¡Firo! ¡Ayuda!"
"¡Mel!"
"¡Haikuikku!"
"¡Ugh! ¿Qué ha sido eso? ¡Su ataque es tan alto! ¡Detente! Firo, ¡detente!"
Si ella podía vencer a Motoyasu de esa manera, su poder de ataque debía haber
estado por las nubes.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Firo era más fuerte en su forma de Reina Firorial, pero con la forma en que
estaba luchando ahora, con esos guantes, debe haber tenido casi el mismo
poder de ataque o más.
Porque ella tenía a alguien por quien luchar, luchaba con todo su poder
mágico. Sus piernas estaban restringidas por el aro, pero aún podía aprovechar
su magia.
"Torna..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Motoyasu preparó su lanza, apuntó a Firo, y se preparó para usar una
habilidad.
"¡Ugh!"
Firo mantuvo sus garras extendidas y voló hacia el enemigo. Cuando ella casi lo
había alcanzado, empezó a girar y corrió hacia él.
258
"Qu..."
Firo había girado a través de su lluvia de lanzas, conectó el golpe con sus
garras, y lo había enviado volando. Ahora se dirigía hacia Perra.
"¡Yaaaaaaaaaahh!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
259
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Perra intentaba desesperadamente hacer que Mel olfateara la medicina antes
de que Firo pudiera llegar a ellas. Pero era demasiado lenta. Al acercarse Firo,
ella soltó a Mel en un esfuerzo por protegerse.
"¡Mel!"
Firo dejó de girar y cogió la mano de Mel en un movimiento, y entonces las dos
se fueron corriendo.
"Ugh..." 260
"Okay".
Este fue el comienzo de una nueva pelea. Donde había sido un mano a mano
entre Firo y Motoyasu, ahora Perra ayudaba a Motoyasu y Mel ayudaba a
Firo.
“No necesitamos un bebé que piensa que es mejor que su hermana mayor.
¡Zweite Fuego del Infierno!"
Perra estúpida. ¿De qué estaba hablando? ¿Ella era la última en la cola para el
trono pero se metía con su hermana?
Bien entonces, si esto era una lucha por la sucesión, sabía a quién apoyaba. Esa
Perra no era digna de sentarse en un trono.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pero los otros miembros del equipo de los héroes eran peores de lo que
esperábamos. En vez de dirigir sus ataques a Firo, se dirigían hacia Mel.
Eso es correcto. La princesa más joven era la que Ren, Itsuki y Motoyasu
debían proteger.
La magia de la princesa era claramente una amenaza y nada más, ya que cada
hechizo se deslizaba entre Firo y Motoyasu. Había mucho espacio para evitarlo.
"¡Saben que su nivel no es muy alto! Si la golpean con esa magia, morirá".
Siento como si Perra supiera el nivel de Mel. ¿No entendían que ella
INTENTABA matarla?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡¿Qué?!"
"¿Por qué te apresuras en atacar? Sabes que es verdad. Sólo pregúntenle a los
miembros de sus equipos".
262
Ren e Itsuki fueron visiblemente sacudidos. Perra estaba actuando tan loca que
debería haber sido evidente para cualquiera. ¿Quizás fueron influenciados por
mi confianza? Como sea. En realidad era VERDAD... si lo investigaran, lo
descubrirían pronto.
Uno de los miembros del equipo de Itsuki estaba vestido con una llamativa
armadura. Me golpeó con un hacha. ¡Eso es justo lo que estaba esperando!
"¡Hiyaaaaaaaaa!"
"¡Okay!"
"¡No ataquen!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“¡¡¡ARGH!!!”
"¡Hiyaaaaaa!" 263
"¡¿Qu... qué?!"
"Ugh... Mi cuerpo..."
"No crean que no puedo defenderme. Este escudo tiene mucho poder".
"Ugh..."
Pero ver sus equipos sufrir no me había hecho ganar la simpatía de Ren o
Itsuki. Otras negociaciones serían difíciles.
"¡Lluvia de Flechas!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Cuando Ren convocó la Espada Roja de una Mano, una serie de espadas
aparecieron en el cielo, entonces empezaron a caer sobre mí. Al mismo tiempo,
Itsuki estiró la cuerda de su arco y lo dirigió hacia el cielo. Cuando soltó la
cuerda, flechas de luz empezaron a caer a nuestro alrededor.
"Ugh..."
Rápidamente cubrí mi cabeza con el escudo y bloqueé las espadas y flechas que 264
caían. Maldita sea. Me dolía mucho. Podía sentir mis nervios tensos por el
dolor.
"Sí, yo también lo creo. Su poder no estaba en el juego, pero sólo tiene sentido
que funcionara así".
Saber que yo tenía un contraataque automático que les haría daño era
suficiente para evitar que nos atacaran. Pero si se daban cuenta de cómo
evitarlo, entonces podrían atacarme desde la distancia hasta que yo cayera.
Lo que significa que ellos deberían esperar el momento para... No. No sabía
cuánto tiempo podía mantener el Escudo de la Rabia II equipado, así que no
había necesidad de seguir ese hilo de pensamiento.
No tenía que poner mis cartas en la mesa... engañarlos era una buena
estrategia.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Qué está mal? Saben que puedo manejar cualquier ataque que me lancen,
¿no?"
"Sí, si todos atacamos a la vez estoy seguro que será efectivo. Sin mencionar a
todos los caballeros reunidos en el camino".
Basado en el nombre del ataque, parecía seguro asumir que era un ataque
penetrante. Había jugado unos cuantos RPG en línea, así que estaba bastante
familiarizado con los ataques de arco. Perforar significaba que dispararía
directamente a través, dejando un agujero. Si su habilidad era una flecha capaz
de un ataque penetrante, probablemente significaba que no iba a ser capaz de
detenerla con mi escudo. Lo que significa que si iba a responder, tendría que
salir corriendo de su alcance, o encontrar alguna forma de tumbarla del aire
antes de que me diera. ¿Podría hacerlo? Sería peligroso.
Me concentré.
"Allí ven, lo detuve. Ren, piénsalo. Sabes que esta pelea no está bien".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Cómo es eso?"
“…”
266
Sí. Yo los estaba convenciendo para que retrocedieran.
O eso pensé. Perra rápidamente invocó una bola de luz y la envió disparando
hacia el cielo.
"¡He pedido refuerzos! ¡Los soldados del país estarán aquí en cualquier
momento!"
¡Boom!
"Ugh..."
Firo lanzó una ráfaga de puñetazos a Motoyasu. Casi parecía que estaba
bailando.
Ella estaba girando en círculos cerrados y golpeándolo con sus garras girando.
Él estaba completamente a su merced.
Tenía la esperanza de ganar a Ren e Itsuki a nuestro lado, pero ¿eso era incluso
posible?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Por fin! ¡Aquí está el Héroe del Escudo que secuestró a la princesa!
¡Mátenlo!"
"¡Sí!"
Antes de que yo pudiera terminar, las flechas empezaron a llover alrededor 267
nuestro. Había flechas mágicas de fuego entre ellas.
Estaba parado por mi cuenta. No sé si manipularon las flechas con la magia del
viento o algo así, pero todas volaban directamente hacia mí.
Los soldados no eran tan poderosos como los héroes, pero aun así eran muy
peligrosos.
"No, Sr. Ren. ¡No deberías escuchar al Escudo! ¡Usará el Escudo Lavado
Cerebral para controlarte!"
Los miembros del equipo actuaban de forma extraña. Era como si estuvieran
siendo mantenidos en su lugar por magia.
¿Qué estaba pasando? Podía sentir una poderosa y opresiva fuerza cerca. Algo
mucho más poderoso que la magia cotidiana.
"Magia de Grupo".
Una enorme bola de fuego apareció en el cielo. ¡Si cayera sobre la princesa, ella
moriría con seguridad!
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pero entonces...
268
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
La espada aún estaba atascada en Perra. Debe haber ido por el camino
equivocado, ya que Raphtalia no pudo sacarla. Una vez que se dio cuenta de
que no estaba saliendo, Raphtalia inmediatamente cambió a su espada de
repuesto.
"¡Todos ustedes se unen para atacar al Sr. Naofumi! ¡Tengo que detenerlos!"
"¡Eso no importa!"
El ruido de las espadas una contra otra llenó el área. Ren tenía más experiencia
con la espada. Paró y golpeó a Raphtalia.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Poco a poco, los miembros del equipo de Ren e Itsuki se acercaban a hurtadillas
a la princesa.
Esto no era nada bueno. Desesperada, Raphtalia buscó la espada mágica que el
vendedor de armas le había dado. La sacó de la vaina y se soltó con un
chasquido. La empuñadura estaba vacía; no había espada.
Perra ya había sido curada con magia. Señaló con el dedo a Raphtalia y se rió. 270
Pero Ren e Itsuki tuvieron una reacción muy diferente.
"¡Okay!"
"Eso podría ser una espada mágica. Puede formar una hoja a partir del poder
mágico del usuario. Podría ser muy peligrosa".
Pensándolo bien, el viejo de la armería nos había dado una nota que decía algo
parecido.
"Después de leer su nota, no podía ignorar lo que había dicho. Tenía que
significar algo. Así que hice un pequeño experimento".
"¡Ahí voy!"
Raphtalia apuntó la espada hacia delante, y luego corrió hacia Ren y Perra.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ren usó su mejor habilidad.
La Espada Estrella Fugaz era una habilidad que disparaba estrellas desde el
arco de su espada. Imagino que si golpeaba el blanco directamente, era muy
fuerte. Aun así, Ren no estaba luchando con todas sus fuerzas. Estaba luchando
para detenernos. Probablemente se retendría.
"Ugh..."
Ren parecía mareado de repente. Agarró la cabeza con las manos y tropezó
hacia Raphtalia. Entonces cayó de rodillas.
"Ahora lo entiendo. Me dio esta espada para cortar cosas que no son físicas.
Así que cuando cortas a una persona, esto es lo que pasa".
Raphtalia parecía entender algo. Se giró dejando al Ren caído y corrió hacia
Perra.
"¿Crees que un criminal como tú puede pararse ante gente como yo?".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
272
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!"
Perra gritó.
Raphtalia usó su pie para mover la espada hacia su mano. Entonces, usando a
Perra como escudo, se giró hacia Ren.
273
"¡Myne!"
"¡Myne!"
“¿Héroe de la Espada? Seguro que te has dado cuenta de esto, pero no está
muerta. Simplemente la he puesto a dormir un momento”.
"¿Crees que podrías escuchar todo lo que el Sr. Naofumi tiene que decir?"
"P... Pero..."
“¿Dicen eso después de tomar a Firo como rehén? También tomaron a Melty
como rehén. ¿Y creerías todo eso en una historia endeble sobre un supuesto
Escudo Lavado Cerebral?"
"Um..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Basta ya mismo!"
"¡No! ¿Se hacen llamar soldados de Melromarc? ¡Oh, hey! ¡Tú eres el que
peleaste con el Demonio del Escudo!"
El soldado que había llamado al Comandante para que se detuviera era uno de 274
los soldados que me había ayudado durante la última ola.
Tuve la suerte de haberla salvado, pero esta vez era demasiado lejos. No podría
llegar a tiempo.
"¡Alto!"
"¡Whoa!"
¿Qué fue eso? Era un círculo de luz centrado en mí mismo, de unos tres metros
de diámetro. Era bastante grande.
¿Qué...?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Los ataques que llovían de los soldados no podían penetrar la luz. Se
estrellaron y se rompieron, rebotando.
"¡Whoa!"
Las chispas y los ataques rebotando llovieron sobre Ren y los otros héroes,
incluyendo sus equipos. Afortunadamente, las chispas evitaron a cualquiera
asociado con mi equipo. Raphtalia, Firo, la princesa y los soldados aliados no
resultaron heridos.
275
Los fragmentos rotos cayeron sobre los enemigos, trozos ennegrecidos. Pero
entonces comenzaron a arder. Había tantos de ellos, dispersos tan al azar, que
nadie podía escapar de ellos.
"Qu..."
“U…”
Ren e Itsuki estaban sufriendo por las llamas. El único que aún podía luchar
era Motoyasu, y estaba encerrado en combate con Firo.
"¡Hiya!"
"¡Todos!"
"¡Reagrúpense todos!"
"¡Vale!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Pero Motoyasu seguía levantado y coleando. ¿Cómo podríamos alejarnos de él?
Firo todavía estaba atascada en forma humana debido a ese aro. No podíamos
escapar encima de ella.
"¡Deja ir a Myne!"
276
Motoyasu lanzó una lanza contra Raphtalia, que seguía usando a Myne como
escudo.
"No lo creo."
"Sr. Naofumi."
Ella había sido nuestra mayor ventaja, y ahora habíamos perdido eso.
"¡Myne!"
Pero Motoyasu ya la había arrastrado hasta sus brazos. Maldita sea. Estaba
fuera de nuestras manos.
"Uh..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Qu..."
Con todo el mundo tan de cerca, ¿cómo se suponía que íbamos a distinguir a un
amigo de un enemigo?
Mel me llamó.
"¿Está bien?"
"Creo que sí. Por si acaso, que Raphtalia use su magia de ilusión".
"¡Muy bien!"
"Ren, estoy seguro de que entiendes todo esto. Después de usar toda esta
fuerza, ¿puedes decir realmente que yo soy el criminal aquí?"
“…”
"Espera, Itsuki."
"¿Qué es?"
"Ahora deberíamos..."
Itsuki estaba a punto de usar la magia de viento para limpiar el humo. Parecía
que Ren intentaba detenerlo.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Eso significaba...
"¿Lo conseguiremos?"
Mel tomó la mano de Firo y corrió en silencio. Los seguimos. Y así pudimos
escapar de los héroes. Poco después, el campo de fuerza que me rodeaba
desapareció. Al final estaba claro que sólo habíamos podido escapar por los
regalos que el viejo nos había dejado.
Pero esta no sería la última vez. ¿Cómo escaparemos la próxima vez? Los
héroes no eran estúpidos. Aprenderían de esto y se les ocurriría un nuevo plan.
Y sin embargo, parecía que Ren empezaba a sospechar que las cosas no eran
como parecían. Tenía que tener esperanza en eso.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Capítulo 20 Sombra
"Zeñor. Hemos llegado hasta aquí. Deberíamos estar a zalvo por ahora."
Salí del manto y miré al dueño de la voz misteriosa. Y era uno de los aldeanos
del reino vecino con quien también habíamos hablado en la frontera. Era una
de las personas que no había hablado. 279
"¿Tú...?"
"¿Recuerdas cómo hablamos del doble que se había vestido como mi madre?"
"Um... sí..."
"Terminemos con los chistes internos... habla. ¿Por qué nos salvaste? ¿Quién
eres? ¿Qué quieres?"
"Soy miembro del servicio secreto de Melromarc. Soy una 'sombra'. Por eso lo
ayudé. Además, no tengo nombre propio. Si debe llamarme, Zeñor, por favor
llámeme Sombra".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Si empezara a enumerarlos todos, la lista sería enorme, así que por el momento
lo olvidaría.
Eso era lo que más quería saber. Podía pensar en algunas razones, pero
ninguna de ellas destacaba como la más probable.
Si esa hubiera sido la razón, él habría entrado a ayudar cuando Melty empezó a
pelear.
"Sabía que el Héroe del Escudo la protegería en ese entonces, por eso no
aparecí."
"Tú..."
“Esa batalla parecía bastante peligrosa cerca del final, pero pudimos escapar a
salvo. Creo que esto se debe a que los otros Héroes albergaban dudas sobre sus
propias misiones”.
Así que básicamente, él sabe lo que estaba pasando, y sólo vio como sucedió
todo. Debe ser muy capaz.
"La reina está actualmente en este país. Es en la dirección opuesta del país
semi-humano donde se desea encontrar zanctuario. Está muy lejos, y por lo
tanto sus preparativos no son suficientes para llegar allí. Necesitará
protección."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Bueno..."
Había empezado a sospecharlo, pero ahora estaba claro que todo el mundo
había adivinado adónde íbamos.
La única razón que se me ocurrió era que los semi-humanos creían en el Héroe
del Escudo... lo opuesto de la iglesia en Melromarc. Si hubiera logrado escapar
y conseguir refugio allí, habría sido muy malo para la iglesia y Basura.
281
Naturalmente, me hubiera encantado hacerlos enojar entrando en el reino
semi-humano, pero considerando la pesada patrulla de la frontera, esa opción
era ahora esencialmente imposible. Firo tardaría dos semanas en llegar hasta
allí, y si los otros héroes nos cortaran el paso y llegaran primero, nunca lo
lograríamos. Sin mencionar que incluso se habían anticipado a Firo y a su
poder, e incluso hicieron un aro especial para mantenerla fuera de la lucha.
“La Iglesia de los Tres Héroes está claramente debilitada por todo lo que usted
ha estado haciendo, Zeñor. Por eso van tan lejos”.
"Espere a ver qué pasa cuando el público se entere del plan para matar a la
princesa Melty."
Era verdad que habíamos logrado llegar tan lejos como habíamos llegado
porque mucha gente se había adelantado para ayudarnos.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Digamos que te creo por el momento. Eso explicaría por qué están tratando de
forzar esta ridícula historia de lavado de cerebro en todos".
¿Qué podría haberles hecho para molestarlos? Vender medicinas, ayudar a los
aldeanos aquí y allá. ¿Podría ser eso realmente? Irónicamente, el mayor
problema para ellos podría ser que yo estaba limpiando los desastres que los
otros héroes habían dejado atrás.
"¿Qué va a hacer, Zeñor? ¿Quiere seguir hasta Siltvelt y ganar zantuario allí?"
"Bueno..."
Y pensando acerca de eso... estas eran las personas que me habían puesto en
esta posición en primer lugar. Perra probablemente estaba trabajando para la
iglesia. Según la joven princesa, Basura no era así.
Y sin embargo...
“Digamos que me reúno con la reina. ¿Qué ganan ustedes con eso? Podríamos
terminar destruyendo la iglesia”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Estaba conectado con la princesa y trabajaba para la reina. Así que era seguro
asumir que actuaba en nombre de la reina. Eso significa que la reina debe
pensar que conocerme la ayudaría de alguna manera.
Por lo que la princesa había dicho, parecía que su máxima prioridad era evitar 283
la guerra con los reinos vecinos. Además, si ella quería hacer todo lo posible
para ayudarme a pesar de que su propio país tenía creencias profundamente
arraigadas contra el Demonio del Escudo, debía tomarse muy en serio la
amenaza de las oleadas.
Sombra dijo que ella quería su ‘ayuda’. Los planes de la reina no estaban en
línea con los de la iglesia.
Bueno, una cosa de lo que me sentí seguro de asumir fue que la reina no era mi
enemiga. No sabía si era o no mi amiga. Pero podría ser nuestra mejor opción
en esta situación.
"Nos salvaste allá atrás. Así que te creeré, sólo esta vez. ¿Necesitamos
reunirnos con la reina?"
Si pudiera poner fin a toda esta debacle, tendría que confiar en ella.
"No somos una organización monolítica. Así que por favor tenga cuidado."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Héroe del Escudo, usted está lleno de dudas... ellas lo salvarán. Digamos que
se reúne con alguien que habla como yo. ¿Simplemente le creería?"
Honestamente, no lo sabía.
Si todo era parte del plan de la reina para que me mataran, entonces ya no
tenía opciones.
Si todos nos volviéramos atrás y nos alejáramos de Siltvelt, ella nos tendría a
todos rodeados. No quería creerlo, pero ella también podría estar tras la vida
de la princesa. Tenía que averiguar qué buscaba. Si supiera dónde ella está
metida en todo esto, también sabría lo que necesito hacer.
"Sí. Vamos."
Como mínimo, sabíamos qué hacer ahora. Eso nos puso un paso por delante de
donde habíamos estado cuando tratábamos de averiguar cómo cruzar la
frontera. Nos volvimos al suroeste y empezamos a caminar.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Sí, pero estoy un poco cansada. Me duelen las manos, y usé toda mi magia".
“Ella tiene razón. Y además, dejamos nuestro carruaje y todas nuestras cosas
allá atrás.”
Todo lo que nos quedaba era nuestro dinero, un poco de mercancía y un 285
cuchillo que podía usar para cocinar. Pero incluso habíamos perdido el equipo
de Raphtalia.
Peor aún, Firo estaba atrapada en forma humana. ¿Cómo se suponía que
íbamos a deshacernos de ese aro?
"Puedo intentarlo".
Raphtalia envolvió sus dedos alrededor del aro y trató de arrancarlo. Pero no
mostraba signos de cambio.
La princesa se adelantó.
Recordé que mi mundo tenía algo llamado cortador de agua. Era una máquina
que usaba agua a presión para cortar cosas. Estaba pensando en ello,
intentando recordar cómo funcionaba. Mel estaba inquieta con el aro.
"¡No!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Eso era justo. Probablemente odiaba estar atrapada en forma humana. No
podía usar todos sus poderes de esa manera.
"¿Fabricante de artículos?"
"Sí. Creo que podría estar sellado con magia... en cuyo caso ninguna llave lo
quitaría".
Girando el aro en mis manos, encontré un pequeño agujero que parecía una
cerradura. Le puse el cable dentro. Si lograba abrirlo, me pregunto si se
desbloquearía alguna habilidad artesanal.
"Ah."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Claro!"
Firo usó su pierna libre, y un ala, para agarrar el aro. Tirando con mucha
fuerza, el aro comenzó a estirarse.
Hizo falta mucho trabajo para quitar el aro. No podríamos hacerlo en medio de
la batalla.
"¡Ok~!"
A pesar de todo, estaba bien que el héroe más fuerte, Ren, y el atacante de
rango Itsuki, no estuvieran cerca. Firo podía encargarse de Motoyasu, y
mientras la princesa estuviera con nosotros, no atacarían directamente.
"Qué hacer..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Epílogo Nombre
“¡NO!”
"Bueno, yo tampoco quiero robar uno, pero estar encima de ti todo el tiempo
cansa."
"Hmm..."
"Puede ser un poco peligroso, pero sería mejor enviar a Raphtalia a un pueblo
cercano para comprar uno."
"¡Sí! Oh..."
Estaba de acuerdo con su idea, pero la princesa me miraba con una mueca de
ceño fruncido. ¿Qué le pasaba a ella?
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Tengo hambre!"
Me alegro de que fueran amigas y todo, pero empezaban a actuar como una
pareja estúpida. Era molesto.
***
"Sí, pero..."
Ella la vio por un momento y luego me miró fijamente. Estaba preocupada por
algo. ¿Pero qué?
"¿Qué pasa?"
"No es nada."
Cuando Raphtalia le preguntó qué estaba mal, ella se acercó y tomó el plato de
la cena que le había estado ofreciendo.
"Um..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Mel estaba actuando lo suficientemente extraño como para que Firo estuviera
preocupada ahora.
"¡Lo sé!"
Aunque honestamente ella no estaba actuando tan raro, considerando todas las 290
cosas. Estaba jugando con Firo, sonriendo y hablando con Raphtalia.
"¿Qué dije?"
“¡Estoy molesta, Héroe del Escudo, de que no me llames por mi nombre! Solías
llamarme Mel".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Te lo diré otra vez! Tengo un nombre. Es Melty. ¡Pero el Héroe del Escudo
sigue llamándome ‘la princesa más joven’! ¡Ese es mi título, no mi nombre!"
"¡Eso no es por lo que estoy molesta! ¿Por qué me tratas de forma diferente a
todos los demás?"
“Pero estoy compartiendo tus éxitos y tus pruebas, ¿no? ¡No me llames por mi
título!”
“Bien, entonces te llamaré Naofumi. Te llamaré Naofumi, así que espero que
me llames Melty”.
"Oh hombre..."
Ella ha sido muy educada con Raphtalia, ¿pero de repente tenemos que actuar
como si fuéramos muy cercanos?
Aun así, no quería que me llamara ‘Señor’ o algo así. Eso me recordaría mi
tiempo con Perra. Ella solía llamarme ‘Sr. Héroe del Escudo’.
Por lo que yo sabía, ella tampoco nos había mentido a nosotros, y ella había
tratado de reconciliar a Basura conmigo, al menos hasta que los caballeros se
metieron y lo arruinaron todo. Pensando aún más en el pasado, nos había
salvado cuando Motoyasu había causado una escena en el centro de la ciudad.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Ella no había mentido, y al parecer tampoco estaba intentando robarnos a Firo.
Tenía mis dudas sobre creerle a alguien de este mundo, pero si iba a creerle a
alguien, supongo que podría creer en ella.
Firo era ingenua e inocente, pero era buena juzgando el carácter. Si Firo creía
en ella, supongo que yo también podría intentarlo.
¿Iba a volverse loca cada vez que la llamara ‘Princesa’? Eso podría volverse
molesto muy rápido.
Claro, Firo era loca y ruidosa, pero no era histérica. Sólo se volvía loca de una
forma infantil.
Mel y Firo eran similares en ese sentido, probablemente porque tenían más o
menos la misma edad.
A diferencia de Firo, ella luchaba tradicionalmente, con una espada. Dado que
yo era el Escudo, éramos realmente compatibles. Cuando vendíamos cosas, ella
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
podía encargarse de la tienda. Cuando estábamos huyendo, llevaba un disfraz.
Siempre era de gran ayuda.
"¿Es un cumplido?"
"Claro."
¿Firo ahora?
"¿Por qué?"
"¿Pero por qué? ¿Por qué? ¡¿Cómo es que soy la única que no puede usar tu
nombre?!"
"Adelante, inténtalo".
"¡Naofumi!"
"¡Pero!"
"Melty tiene razón. Firo, llámame Amo. Podrías llamar a eso 'quedarte fuera',
pero por otro lado, ¡te hace especial!"
"¡Boo!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Por qué?"
Me parece justo, no me gustaba la idea de que una cosa tan grande me llamara
‘papá’.
294
"¡Prefiero llamarte 'Amo' que ‘Padre’!"
Me pregunto si ella tenía algún tipo de motivación para preferir una palabra a
otra. Como sea.
"Naofumi".
"¿Qué?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
295
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"No es nada."
"Rara".
Casi habíamos muerto un par de veces. Ocurrieron muchas cosas malas, pero si
nuestros viajes actuales tuvieran éxito, todo valdría la pena.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Se supone que debo aprender a hacer ese trabajo, por eso he estado viajando
con ella.
Un día estaba muy emocionada porque mi madre iba a enseñarme algo nuevo
sobre su trabajo.
Había llegado una carta de mi padre, y cuando mi madre la abrió tenía una
idea bastante clara del tipo de trabajo que me iba a dar.
Para ser honesta, no odio a mi padre, pero creo que es un poco grosero. Había
oído todo tipo de leyendas sobre el fuerte guerrero que había sido, pero crecí
viéndole adular a mi hermana mayor. Le daba todo lo que ella quería, y fue
difícil respetarlo después de eso.
Aun así, él tenía una gran mente militar. Se notaba cuando jugaba juegos de
estrategia con mamá. Mi madre se sentaba allí, rascándose la cabeza, y él
bostezaba y ganaba. Mi madre no era una jugadora débil de ninguna manera.
Nunca la había visto perder con nadie más que él. Por mucho que estudiaba,
nunca podía compararme con las habilidades de mi madre. Pero mi padre le
ganaba fácilmente.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Yo no era buena haciendo presión, o usando trampas. ¿Así que qué me hizo mi
hermana?
"Cuando esta pieza está en problemas, hay una regla que me permite barajar
la posición de las otras piezas en el tablero." 298
Luego se extendió y movió todas las piezas a posiciones más ventajosas. Incluso
después de eso, gané. Ella volteó el tablero con ira.
Incluso la dejé hacer eso. Pero entonces, cuando me tocó a mí y busqué una
pieza...
Ella dijo eso, llevando una pieza al azar donde estaba mi rey.
"Bueno...”
Alcancé la pieza que ella dijo que tenía el poder, declaré que usaba el poder, y
luego saqué la pieza del tablero.
“…”
Me miraba con un odio ardiente. ¿Pensó que iba a ignorar las reglas que ella
inventó?
"Entonces este juego no es justo. Si quieres jugar así, juega con papá".
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Hace unos dos meses nuestro mundo fue visitado por un extraño fenómeno
llamado las Oleadas de Destrucción. La primera vez que ocurrió estaba
viajando con mi madre. Antes de que pudiéramos irnos a casa, se suponía que 299
íbamos a asistir a una conferencia internacional sobre las oleadas. Íbamos
camino a un país llamado Faubrey, para la conferencia. Se suponía que íbamos
a asistir a un panel sobre la defensa del país.
Nuestra capacidad de convocar a los Héroes nos daba autoridad, y eso era muy
útil en un escenario diplomático. Así que discutimos la ceremonia para
convocar a los Héroes.
"Madre, ¿por qué no hacen la conferencia después de que lleguen los Héroes?".
Al final quedó claro que nuestro propio país, Melromarc, había realizado la
ceremonia sin notificar a las demás naciones.
El mundo era bastante complicado y hostil antes de que esto sucediera. Cuando
Melromarc convocó a los Héroes, comenzó una seria disputa internacional.
Las cosas fueron difíciles después de eso. Asesinos fueron enviados tras mi
madre, y la conferencia cayó en el caos.
Pensé que estaba claro que mi padre y algunos asociados de la iglesia eran los
culpables, pero quizás mi hermana también tenía algo que ver en ello.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¿Tal vez quiera declarar la guerra contra mi país, que posee a los cuatro
Guerreros Santos? Piense cuidadosamente en eso".
"Ugh..."
La conocía lo suficientemente bien como para saber que ella en realidad estaba
muy preocupada.
"¿Es eso cierto? El mundo está en una profunda crisis, ¿y acusarías a mi país
de protegerse a sí mismo? ¿No hay otros países aquí que quieran adelantarse a
los demás?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Para ser honesto, el rey Faubrey era un hombre muy perturbador.
Era como una bola de carne retorcida. Era como un monstruo cerdo con el que
no querías estar.
Los delegados quedaron conmocionados por las condiciones que propuso. 301
Sé que mi madre tuvo que tomar una decisión muy difícil para satisfacer esas
demandas. Había atravesado un camino muy difícil para llegar a estas
negociaciones.
Todo esto sucedió pocos días después de que Melromarc convocara a los
Héroes.
Los distintos países habían estado preparando las visitas de los Héroes. Ahora
estaban molestos y culpaban a mi madre.
“Parece que los Héroes han descubierto una enfermedad dentro de nuestro
reino, y están haciendo esfuerzos para eliminarla. Necesitan un poco más de
tiempo”.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Mentirosa!"
"¿De verdad? ¿Has oído que el Héroe del Escudo ha pedido que lo dejen en
paz?"
"Mmmm..."
302
"Ahaha... muy bien entonces. Dejémosles hacer lo que quieran. Aparentemente
siguen dedicando sus esfuerzos a acumular fuerza".
Los Héroes deben ser tratados con respeto... así ha sido siempre.
Pero la última vez que los Héroes habían sido convocados, el Héroe del Escudo
permaneció en Siltvelt durante unos meses antes de morir misteriosamente.
"Ugh..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
No sé por qué el Héroe del Escudo se negaba a reunirse con los representantes,
cuando las condiciones habían sido tan favorables.
Había oído que Padre y Hermana estaban conspirando contra el Héroe del
Escudo. Que tenían muchos planes para mantenerlo discapacitado.
Mi madre ya había enviado varios soldados para hablar con mi padre, pero
todos habían sido ignorados. Mi padre me escuchaba y respetaba mi opinión,
por lo que ella quiso enviarme a razonar con él.
Si las cosas seguían así, con mi padre actuando como loco en casa, su relación
no podría soportar la tensión. Mi madre se quedaría sin paciencia.
"¡Déjamelo a mí!"
"Gracias, Melty".
"¡Sí, Mamá!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
***
La sombra era del servicio secreto, y se les confiaba trabajos clasificados como
la protección.
Normalmente, un grupo de ellos toma turnos para estar de guardia, pero había
tantas cosas sucediendo estos días que sólo uno de ellos estaba disponible.
Suspiro.
"¡Ah!"
"¡Gah, Gah!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Los firoriales son grandes monstruos como pájaros que tiran de los carruajes.
Eran famosos por tirar de los carruajes de los Héroes, y eran venerados como
criaturas santas aquí y allá. Todavía podrían ser encontrados viviendo en la
naturaleza de esta manera.
Había escuchado todas las leyendas sobre los Héroes de mi madre, pero
siempre me habían atraído los Firoriales. ¡Me encantaban!
"¿De qué tipo es ése? Nunca había visto algo así antes".
A primera vista, se notaba que era un firorial, pero nunca había visto uno de
ese color. Las alas también se veían diferentes, y la forma del cuerpo era
extraña.
La diferencia más obvia era una sola pluma que sobresalía de la cabeza, como
una corona.
¿Podría hacerme amiga de él? Debe de ser de un tipo muy raro. ¡Quiero
montar en la espalda de un Firorial raro!
Pero también eran cosas muy hambrientas, y podías ganártelos con algo de
carne seca o hierba.
"¿Gah?"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El Firorial lo notó.
"Vamos, Firorial".
"¡Gah!"
"¡Espera!"
También sabía que había tipos de Firoriales que sólo te respetarían si corrías
tras ellos (porque a los Firoriales les encantaba correr).
"¡P... pero!"
"¡Por favor!"
"¡Gah!"
***
"¡Espera!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
El Firorial azul estaba corriendo con todo su corazón. Parecía que se estaba
divirtiendo. Era tan rápido. Nuestro propio Firorial estaba agotado.
"Detente". 307
"Gah... Gah..."
Bajé y dejé que nuestro Firorial bebiera agua, y entonces le eché un hechizo de
agua para refrescarla.
"¿Estás bien?"
"¡Gah!"
"¡Gah!"
"¡Entonces vamos!"
Fue difícil mantener el ritmo. Era increíble que un pájaro tan raro fuera tan
rápido también.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Oh no!"
Recordé algo que había olvidado. Estábamos corriendo hacia abajo ahora.
Cada curva daba lugar a una caída más pronunciada hacia delante.
El Firorial azul corría cerca del fondo de la montaña. Pero se dirigía a un lugar
que los humanos deberían evitar. Estaba poblado de peligrosos monstruos y
dragones.
Los Firoriales y Dragones nunca se llevaban bien. Y el Firorial azul corría 308
directo a la tierra del dragón. Estaba tan enfocada en la persecución que no
debe haberse dado cuenta.
Era una especie de trampa, pero salté desde el carruaje, pasé por encima del
risco del acantilado y salté hacia el Firorial de abajo.
"¡Sra. Melty!"
"¡¿Gah?!"
"¡Gah!"
“¡GROOOAAAAR!”
El bosque resonó con el rugido del dragón y los gritos del firorial.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
Los dragones son monstruos grandes y viciosos cubiertos de escamas duras.
Podían volar, y era difícil herirlos con una espada. Tenían garras largas y
colmillos.
También podían usar magia, pero era diferente a la magia que usaban los
humanos. Uno de esos dragones muy poderosos estaba ahora justo delante de
nosotros.
Yo sólo era nivel 18, pero podía usar una poderosa magia de agua.
"Wa... ¡Wahhhh!"
"¡Gah!"
"Gah... a..."
El dragón pasó sus colmillos a través del cuello de mi Firorial... no... ¡Mi
Firorial!
"¡Detente!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Yo soy la fuente de todo poder. ¡Escucha mis palabras y atiéndelas! ¡Atácalo
con una hoja de agua! ¡Zweite Aqua Corte!"
"¡Gah!"
El Firorial azul pateó al dragón. Pero debido a que el dragón había cerrado sus
mandíbulas en mi carruaje Firorial, el Firorial azul tuvo que detenerse.
“¡GRAOOOAAAR!”
“¡AH!”
"¡Ah!"
Sólo se había sentido como un ligero toque, pero antes de darme cuenta, estaba
volando hacia atrás y caí al suelo. Apareció un gran moretón azul donde la cola
me había golpeado.
"Ugh... U..."
"Gah..."
El Firorial azul volvió a patear al dragón, y esta vez dolió lo suficiente como
para que el dragón tropezara, liberando su agarre sobre el otro Firorial.
“¡GRAOOOOAR!”
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
“¡GRAOOOAR!”
311
Otro dragón apareció e intentó clavarle las garras al Firorial colapsado. Si esto
seguía así, el pobre pájaro iba a morir.
"¡No te lo permitiré!"
Corrí hacia delante para proteger al Firorial, pero el dragón agitó sus alas,
produciendo tanto viento que me tiró hacia atrás.
"¡Ahhhh!"
Desde que era niña viajaba con mi ocupada madre, y había pasado todo ese
tiempo haciendo amistad con estos firoriales. No podía abandonarlos.
"Ug... Uh..."
"Yo soy la... fuente de todo... poder. Escucha mis palabras y... atiéndelas.
Atácalo con una... hoja de agua. ¡Zweite Aqua Corte!"
"Groaaar..."
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
***
"¡Gah!"
"Oh... ¿Ah?"
Cuando abrí los ojos, vi al Firorial azul parado sobre mí. El Firorial herido
descansaba dentro del carruaje. Estaba vivo.
"¿Me salvaste?"
"¡Gah!"
"Gracias."
"¡Gah!"
El Firorial azul cantó alegremente y luego me lamió. Froté la cabeza del pájaro
a cambio.
Miré mi cuerpo para ver si tenía alguna herida.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
No tenía grandes cortes ni nada. Mi ropa también estaba bien. Me preocupaba
un poco que pudiera tener algunos moretones... pero parecía que estaba bien.
Miré para ver que el Firorial azul había cubierto las heridas del otro Firorial
con sus alas y las estaba curando.
Más tarde, el Firorial azul me dejó montarlo un poco. Fue entonces cuando me 313
di cuenta...
"¿Gah?"
"¡Gaaah!"
"¡Gaaah!"
Después de asentir con la cabeza unas cuantas veces, el Firorial azul volvió a
graznar.
Entonces, de repente, nos rodeó todo un grupo de firoriales. Había tantos que
nunca había visto algo así.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"¡Gah!"
"¡Gah!"
"Um..."
314
Bajé del Firorial azul y caminé hacia los otros.
Cuando me acerqué, los tres se arrodillaron al suelo en lo que asumí que era
una señal para subir.
"¡Gah!"
"¡Gah!"
"¡Gracias!"
Tuve una experiencia misteriosa con los Firoriales ese día. Nunca lo olvidaría
mientras viva.
"¡¿Gah?!"
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
"Ah..."
Supongo que ese fue el final de nuestra amistad. Este no era un lugar muy
conveniente para dejarme. Pero supongo que no estaba tan lejos de Melromarc.
Podría conseguir un carruaje o algo así.
"¡Vaya, esos pájaros se ven deliciosos! Pienso eso cada vez que paso a uno de
ellos en la carretera."
Oí a gente hablar.
Había un Firorial allí, pero ella era diferente a cualquier Firorial que había
visto antes.
Era más ancha de lo normal, con plumas blancas y rosadas. Y era muy grande.
Tenía los ojos claros, azules y una cara feliz y alegre. Parecía una Firorial muy
pura y feliz.
El firorial azul era sin duda raro, pero nunca antes había visto algo así. Estaba
tan fascinada que me acerqué hasta ella.
"¿Puede hablar?"
Conocer un firorial que pudiera hablar como una persona, ¡era como un sueño!
Esto es todo lo misterioso que pasó antes de que Firo y yo nos conociéramos.
Después de conocernos, nos llevó poco tiempo llegar a ser mejores amigas. En
ese tiempo ocurrieron todo tipo de cosas, pero eso es una historia para otro día.
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
316
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
317
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
318
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
319
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
320
http://castanicatranslations.blogspot.com/
Castanica Translations
321
http://castanicatranslations.blogspot.com/