Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de instrucciones
7 - 0 2 *
UA-25EXCW_s.book 2 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las secciones: “USO SEGURO DE LA
UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES”” (pág. 3; pág. 5). En estas secciones encontrará
información importante acerca de la utilización correcta de la unidad. Además, para
asegurarse de que conoce adecuadamente todas las características de su nuevo equipo, lea
íntegramente el Manual de instrucciones. Conserve este manual y téngalo a mano para
consultarlo.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
• No abra la unidad ni modifique • Nunca instale la unidad en las
ninguno de sus componentes siguientes ubicaciones:
internos. • Expuestas a temperaturas
....................................................................................................................... extremas (por ejemplo, bajo la luz
• No intente reparar la unidad ni directa del sol en un vehículo
sustituir ninguna de sus piezas cerrado, cerca de un conducto de
internas (salvo cuando en este calefacción, encima de algún
manual se proporcionen equipo que genere calor, etc.).
instrucciones específicas que le • Mojadas (por ejemplo, cuartos de
indiquen que lo haga). Siempre que baño o suelos mojados).
tenga que realizar algún tipo de • Expuestas al vapor o a humos.
reparación, póngase en contacto con
• Expuestas a entornos salinos.
su proveedor, con el centro de
servicio Roland o con un distribuidor • Húmedas.
autorizado de los que se indican en la • Expuestas a la lluvia.
página de información. • Polvorientas o arenosas.
.......................................................................................................................
• Expuestas a altos niveles de
• Esta unidad, utilizada de manera vibraciones y sacudidas.
independiente o combinada con un .......................................................................................................................
amplificador y auriculares o • Asegúrese de que la unidad esté
altavoces, puede generar niveles siempre colocada sobre una
acústicos susceptibles de provocar la superficie plana, nivelada y estable.
pérdida permanente de audición. No Nunca la coloque sobre soportes que
la utilice durante períodos puedan moverse ni sobre superficies
prolongados con un nivel de inclinadas.
volumen elevado, ni a un volumen .......................................................................................................................
que resulte molesto. Si experimenta
alguna pérdida de audición o un
zumbido en los oídos, debe dejar de
utilizarla inmediatamente y consulte
a un otorrinolaringólogo.
.......................................................................................................................
3
UA-25EXCW_s.book 4 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN
• Evite la entrada de todo tipo de • Trate de evitar que los cables se
objetos (monedas, agujas) y líquidos enreden. Además, todos los cables
(agua, bebidas, materiales deben estar fuera del alcance de los
inflamables, etc.) en el interior de la niños.
unidad. .......................................................................................................................
• No se suba a la unidad ni coloque
objetos pesados sobre la misma.
.......................................................................................................................
• Apague la unidad inmediatamente y .......................................................................................................................
póngase en contacto con su
proveedor, con el centro de servicio • Antes de mover la unidad,
Roland más próximo o con un desconecte todos los cables
distribuidor autorizado de Roland de procedentes de dispositivos externos.
.......................................................................................................................
los que se indican en la página de
información, siempre que: • Desconecte siempre la alimentación
• La unidad genere humo u olores phantom al conectar cualquier
raros. dispositivo, salvo los micrófonos
condensadores que requieran
• Haya caído algún objeto, o se haya
alimentación phantom. Si por error
derramado algún líquido, en el
se conecta la alimentación phantom
interior de la unidad.
a micrófonos dinámicos, dispositivos
• La unidad haya estado expuesta a de reproducción de audio u otros
la lluvia o se haya mojado por
equipos que no la requieran, se corre
cualquier causa. el riesgo de dañarlos. Asegúrese de
• La unidad parece no funcionar verificar las especificaciones de todo
normalmente o muestra un micrófono que tenga previsto utilizar
cambio notable en el rendimiento. consultando el manual del
....................................................................................................................... micrófono en cuestión.
• En lugares en que haya niños debe
haber siempre un adulto presente (Alimentación phantom de la unidad:
hasta que los niños puedan observar 48 V CC, 8 mA máx.)
todas las reglas de seguridad .......................................................................................................................
esenciales de la unidad.
.......................................................................................................................
• Proteja la unidad contra golpes.
No permita que se caiga.
.......................................................................................................................
• NO reproduzca un disco CD-ROM en
un reproductor de CD de audio
convencional. El sonido resultante
puede alcanzar niveles capaces de
causar la pérdida permanente de la
audición. Los altavoces u otros
componentes del sistema podrían
resultar dañados.
.......................................................................................................................
4
UA-25EXCW_s.book 5 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
NOTAS IMPORTANTES
Fuente de alimentación Mantenimiento
• Antes de conectar la unidad a otros dispositivos, • Limpie la unidad diariamente con un paño suave
apáguelos. Esto contribuirá a evitar desperfectos y seco, o ligeramente humedecido en agua. Para
o daños en los altavoces y otros dispositivos. eliminar la suciedad resistente, utilice un paño y
un detergente suave y no abrasivo. A
continuación, no olvide secar la unidad
Ubicación totalmente con un paño suave.
• El uso de la unidad en las proximidades de • No utilice aguarrás, alcohol ni disolventes de
amplificadores de potencia (u otros equipos con ningún tipo, para evitar que la unidad se deforme
grandes transformadores de potencia) puede o decolore.
producir zumbidos. Para mitigar este problema,
cambie la orientación de la unidad o aléjela de la
fuente de la interferencia. Manipulación de discos de
• Este dispositivo puede interferir en la recepción CD-ROM
de radio o televisión. No utilice la unidad en las
• Evite tocar o rayar la cara brillante (la superficie
proximidades de este tipo de receptores.
sobre la que están codificados los datos) del
• La utilización de dispositivos de comunicación disco. La unidad no podrá leer correctamente
inalámbricos, como teléfonos móviles, en las discos de CD-ROM dañados o sucios. Mantenga
proximidades de la unidad puede originar ruidos. limpios los discos utilizando un limpiador de CD.
El ruido se puede producir al recibir o hacer una
llamada, o durante la conversación. Si observa
este problema, aleje el dispositivo inalámbrico de
Copyright
la unidad o apáguelo.
• Está prohibida la grabación, copia, distribución,
• Si se traslada la unidad a un lugar cuyas venta, alquiler, reproducción y difusión total o
condiciones de temperatura o humedad sean parcial de materiales protegidos por derechos de
sustancialmente diferentes, es posible que en su autor (obras musicales y visuales, actuaciones en
interior se origine condensación. El uso de la directo, transmisiones, etc.) de terceros sin la previa
unidad en este estado puede dañarla o producir autorización del titular de dichos derechos de autor.
un funcionamiento deficiente. Por lo tanto, antes
• Este producto puede utilizarse para grabar o
de utilizarla en tales circunstancias, de que
copiar materiales audiovisuales sin estar limitado
transcurran varias horas, hasta que la
por ciertas medidas tecnológicas de protección
condensación se haya evaporado por completo.
contra copias. Esto se debe al hecho de que el
• En función del material y de la temperatura de la producto está previsto para ser utilizado con el
superficie sobre la que coloque la unidad, las objeto de producir materiales audiovisuales
patas de goma de la misma podrían mancharla o originales. Por consiguiente, ha sido diseñado
decolorarse. para que los materiales que no infrinjan los
Recomendamos colocar algún tipo de paño derechos de autor de terceros (por ejemplo, sus
debajo de las patas para que esto no suceda. Si lo propias obras originales) puedan ser grabados o
hace, asegúrese de que la unidad no pueda copiados sin obstáculos.
moverse ni caerse accidentalmente.
• No use esta unidad con fines que pudieran
incumplir las leyes de derechos de autor.
Declinamos toda responsabilidad por cualquier
infracción de los derechos de autor de terceros
derivada del uso que se haga de esta unidad.
5
UA-25EXCW_s.book 6 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
NOTAS IMPORTANTES
6
UA-25EXCW_s.book 7 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Contenido
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD........................................................... 3
NOTAS IMPORTANTES.................................................................................... 5
Contenido del paquete................................................................................... 8
Descripciones de los paneles .......................................................................10
Panel delantero...................................................................................................................................10
Panel trasero ........................................................................................................................................13
Instalación y configuración del controlador ..............................................15
Usuarios de Windows Vista ............................................................................................................16
Usuarios de Windows XP.................................................................................................................20
Usuarios de Macintosh.....................................................................................................................24
Comprobación de que se oye sonido.........................................................................................28
Conexiones y configuración básicas ...........................................................30
Conexiones básicas ...........................................................................................................................31
Conexión de un micrófono o una guitarra ...............................................................................32
Conexión de un micrófono y aplicación del compresor......................................................34
Grabación de una señal digital en el ordenador ....................................................................36
Grabación en un MD u otro dispositivo digital .......................................................................37
Apéndices ......................................................................................................38
Configuración del controlador......................................................................................................38
Configuración de Opciones de firma de controlador (Windows XP)..............................39
Reinstalación del controlador .......................................................................................................40
Eliminación del controlador...........................................................................................................40
Configuración de ahorro de energía...........................................................................................42
Configuración de “Rendimiento” del sistema (Windows)...................................................43
Configuración del volumen del sistema....................................................................................44
Acerca del modo de controlador estándar...............................................................................45
Solución de problemas.................................................................................46
Problemas al instalar el controlador ...........................................................................................46
Problemas con la configuración...................................................................................................49
Problemas con la reproducción o la grabación ......................................................................50
Especificaciones............................................................................................55
Índice .............................................................................................................57
7
UA-25EXCW_s.book 8 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
■ UA-25EX
fig.ua-25ex.eps
■ Manual de instrucciones
Es el documento que está leyendo. Manténgalo a mano para consultarlo cuando sea necesario.
■ CD-ROM (2 discos)
* Antes de abrir el CD-ROM incluido, debe leer el "Contrato de licencia". La apertura del CD-ROM
será considerada como una aceptación por su parte de este contrato.
CD-ROM con los controladores de UA-25EX
Contiene los controladores de UA-25EX y canciones de demostración.
Consulte información acerca del uso de este software en los manuales de instalación y en la
Ayuda del software incluido en el CD-ROM.
* La ley prohíbe el empleo de las canciones de ejemplo incluidas con este producto para usos
distintos del disfrute privado y personal sin el permiso del propietario de los derechos de autor.
Asimismo, se prohíbe la copia y utilización de los datos en obras derivadas protegidas por
derechos de autor sin autorización del titular de los derechos de autor.
* Evite tocar o rayar la cara brillante (la superficie sobre la que están codificados los datos) del
disco. La unidad no podrá leer correctamente discos de CD-ROM dañados o sucios. Mantenga
limpios los discos utilizando un limpiador de CD.
ADVERTENCIA
NO reproduzca un CD-ROM en un reproductor de CD de audio convencional.
El sonido resultante puede alcanzar niveles que pueden provocar la pérdida
permanente de audición. Los altavoces u otros componentes del sistema
podrían resultar dañados.
8
UA-25EXCW_s.book 9 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
■ Cable USB
Utilice este cable para conectar el UA-25EX al puerto USB de un ordenador.
* Utilice exclusivamente el adaptador de CA incluido. Si necesita un recambio debido a la avería o
pérdida de un componente, póngase en contacto con el centro de servicio Roland más próximo
o con un distribuidor autorizado de Roland de los que se indican en la página "Información".
■ Contrato de licencia
Este contrato le autoriza a autorizar un determinado programa de software cuyos derechos de
autor sean propiedad de Roland Corporation. Debe leerlo antes de abrir los CD-ROM.
9
UA-25EXCW_s.book 10 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Antes de conectar por primera vez el UA-25EX al ordenador, deberá instalar el controlador.
Instale el controlador siguiendo las instrucciones de “Instalación y configuración del
controlador” (pág. 15).
Panel delantero
fig. front.eps
1 3 4 5 8 9 12
2 6 7 10 11 13
1. Conectores de entrada combinados
Se trata de conectores de entrada de audio analógicos con
preamplificadores de micrófono. Admiten enchufes
telefónicos y tipo XLR, lo cual los hace compatibles para la Enchufe tipo XLR
conexión de diversos tipos de dispositivos. Además, admiten
conexiones balanceadas y no balanceadas.
Conexión de un micrófono a conectores XLR. Los conectores XLR
admiten alimentación phantom de 48 V y permiten conectar
micrófonos condensadores alimentados por alimentación Enchufe de
Enchufe de teléfono
phantom. Para este caso, sitúe el interruptor de alimentación (no balanceado)
teléfono TRS
PHANTOM (23) del panel trasero en la posición ON. (balanceado)
10
UA-25EXCW_s.book 11 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
fig. front.eps
1 3 4 5 8 9 12
2 6 7 10 11 13
4. Mando de umbral de compresor/limitador
Permite ajustar el umbral del compresor/limitador.
Girando el mando hacia la derecha disminuirá el nivel a partir del cual comenzará a aplicarse el
compresor/limitador. Si el interruptor del compresor/limitador COMP/LIMIT THR (22) del panel
trasero está situado en las posiciones COMP 1 o COMP 2, la ganancia o compensación de ganancia
aumentará, bajando el nivel de umbral, produciendo un sonido grueso.
Girándolo hasta el tope izquierdo, el compresor/limitador quedará desactivado.
* Girando este mando hacia la derecha se reforzará el efecto del compresor, lo que puede crear la
impresión de que el tono está siendo afectado. Si esto ocurre, comience a girar el mando de
umbral hacia la izquierda hasta que no se perciba el cambio tonal.
* Si desea desactivar completamente el circuito, sitúe el interruptor del compresor/limitador
COMP/LIMIT THR (22) del panel trasero en la posición OFF (BYPASS).
5. Indicador de pico
Indica el nivel de la señal de entrada. Utilice el mando de sensibilidad de entrada (2) de cada
conector de entrada para ajustar el nivel de entrada de tal manera que el indicador de pico no se
ilumine.
Si el interruptor del compresor/limitador COMP/LIMIT THR (22) está situado en la posición OFF
(BYPASS), el indicador de pico se iluminará en color rojo. Si el interruptor del compresor/limitador
COMP/LIMIT THR está ajustado en las posiciones COMP 1, COMP 2 o LIMITER, el indicador de pico
se iluminará en color verde.
6. Interruptor de entrada digital
Si desea grabar desde la entrada digital, active este mando (púlselo hacia adentro ).
Permite sincronizar el equipo con el dispositivo de entrada digital conectado al conector de
entrada digital (17).
ON con un dispositivo digital La entrada procedente del conector de entrada digital (17) se
conectado al conector de entrada digital envía al ordenador (Modo de entrada digital).
ON si no hay ningún dispositivo La señal de audio (sonido) que sale desde el ordenador a través
digital conectado al conector de del puerto USB pasará a través del UA-25EX y volverá al ordenador
entrada digital (Modo LoopBack).
11
UA-25EXCW_s.book 12 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
7. Indicador de USB
Se iluminará en azul si el UA-25EX está conectado a un ordenador a través del cable USB, siempre y
cuando el ordenador haya reconocido correctamente al UA-25EX.
8. Interruptor de selección STEREO/MONO (sección de control directo)
Permite seleccionar si la señal de entrada procedente de los conectores de entrada combinados
(1) será controlada en estéreo (STEREO) o en monaural (MONO).
Si ha conectado una guitarra solamente a INPUT 2/R, configure esta opción como monaural
( pulse el botón hacia adentro). Incluso si está configurada como monaural, la señal de audio
enviada al ordenador a través del cable USB será estéreo.
* Si el interruptor de entrada digital (6) está activado, la posición del interruptor de selección
STEREO/MONO no surtirá efecto alguno.
9. Interruptor de control directo (sección de control directo)
Permite seleccionar si la señal de entrada procedente de los conectores de entrada combinados
(1) saldrá a través del conector de auriculares PHONES (13) o de los conectores de salida
principales (14). La activación y desactivación del control directo cambiará en función de si este
interruptor está o no pulsado. El estado de activación/desactivación del control director puede
controlarse directamente desde un programa de software compatible con ASIO 2.0, como por
ejemplo Cubase.
* En el modo de entrada digital (pág. 11), el control directo estará siempre activado,
independientemente de la posición del interruptor de control directo.
10. Mando de volumen de control directo (sección de control directo)
Ajusta el volumen en que la señal de entrada procedente de los conectores de entrada
combinados (1) sale a través del conector de auriculares PHONES (13) o de los conectores de
salida principales (14).
Si se gira hasta el tope derecho, el sonido controlado será del doble (+6 dB).
11. Indicador de control directo (sección de control directo)
Estará iluminado si el control directo está activado, y apagado si está desactivado. Si el interruptor
de entrada digital (6) está activado, el control directo se desactivará automáticamente y el
indicador de control directo se apagará.
12. Mando de volumen de salida
Ajusta el volumen de salida del conector de auriculares PHONES (13) y de los conectores de
salida principales (14).
13. Conector de auriculares
Permite la conexión de auriculares. La salida de este conector es la misma que desde los
conectores de salida principales (14). El sonido saldrá a través de los conectores de salida
principales incluso si ha conectado auriculares.
12
UA-25EXCW_s.book 13 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Panel trasero
fig.rear.eps
15 19 22
14 16 17 18 20 21 23
14. Conectores de salida principales (tipo TRS balanceado, tipo teléfono RCA)
A través de estos conectores se canaliza la salida de señales de audio analógicas. A través de los
conectores telefónicos y los conectores RCA sale idéntica señal. Puede utilizar el conector más
adecuado para el dispositivo o tipo de cable conectados.
* A la derecha se indica el cableado de los conectores de GND (MANGUITO)
salida principales balanceados TRS. Antes de realizar las HOT (EXTREMO)
conexiones, consulte el cableado del equipo que vaya a COLD (ANILLA)
conectar.
15. Interruptor GROUND LIFT
En general, puede dejarlo en la posición normal (NOR). Si se
Conectores de salida
generan ruidos como consecuencia de un bucle de tierra, podrá principales
eliminarlos situándolo en la posición LIFT, de modo que las (tipo TRS balanceado)
patillas de los manguitos (SLEEVE) de los conectores de salida NOR
principales TRS se desconecten de tierra. LIFT
16. Conector de salida digital (óptico)
Se trata de un conector de salida para señales de audio digitales. Utilícelo para la salida de señales
de audio digitales hacia dispositivos digitales, como un grabador de MD o DAT. Para establecer las
conexiones, utilice un cable óptico.
17. Conector de entrada digital (óptico)
Se trata de un conector de entrada para señales de audio digitales. Utilícelo para la entrada de
señales de audio digitales desde dispositivos digitales, como un grabador de MD o DAT. Para
establecer las conexiones, utilice un cable óptico.
18. Conectores de entrada/salida MIDI
Se trata de conectores MIDI que transmiten y reciben mensajes MIDI entre el equipo y un ordenador.
* Los conectores de entrada/salida MIDI no estarán disponibles si utiliza el UA-25EX en el modo de
controlador Estándar (pág. 45).
19. Interruptor de selección de frecuencia de muestreo (SAMPLE RATE)
Permite especificar la frecuencia de muestreo para la grabación o reproducción de sonido. Si cambia
la posición de este interruptor, deberá cerrar todos los programas de software abiertos, desconectar
el cable USB que conecta el UA-25EX al ordenador y, a continuación, volver a conectar el cable USB.
* Si está utilizando el equipo en modo de controlador Estándar (el interruptor ADVANCED
DRIVER en la posición OFF), la frecuencia de muestreo se mantendrá fija en 44,1 kHz,
independientemente de la opción seleccionada con el interruptor de selección de frecuencia de
muestreo SAMPLE RATE.
* Si desea utilizar la frecuencia de 96 kHz, sitúe el interruptor en la posición “96R” al grabar, y en la
posición “96P” al reproducir.
13
UA-25EXCW_s.book 14 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Interruptor Explicación
ON En este modo podrá utilizar el controlador exclusivo para grabar, reproducir y
(modo avanzado) editar audio con una sincronización estable y de alta calidad.
Use este modo puede utilizar el controlador de audio estándar incluido con su
sistema operativo. Esto resulta cómodo si no se dispone del controlador exclusivo
o si no se puede instalar el controlador dedicado. No obstante, se aplicarán las
OFF
siguientes limitaciones.
(modo de controlador
• El UA-25EX funcionará en el modo de 44,1 kHz/16 bits al margen de la
estándar)
configuración del interruptor de selección de frecuencia de muestreo(19).
• Los controladores ASIO no son compatibles.
• No se pueden utilizar conectores MIDI IN/OUT (18).
Interruptor Explicación
Compresor 1
Un compresor con tiempo de ataque breve, adecuado para voz.
(COMP 1)
Compresor 2 Un compresor con un tiempo de ataque prolongado, idóneo para la grabación de
(COMP 2) instrumentos de percusión o guitarras acústicas.
Aplica una compresión suave en caso de salida de una señal de alto volumen imprevisto,
Limitador
evitando que se produzcan ruidos de corte antes del convertidor AD.
(LIMIT)
* Este ruido de corte se generará si la entrada excede del rango del limitador.
OFF
El sonido no pasará por el circuito del compresor/limitador.
(BYPASS)
14
UA-25EXCW_s.book 15 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Windows
Vista Windows XP Mac OS X
1. Instalación
controlador
del
pág.16 pág. 20 pág. 24
3. Comprobación
se oye sonido
de si pág. 28 pág. 28 pág. 28
¿Qué es un controlador?
Un controlador es un programa de software que transfiere datos entre el UA-25EX y el software de
aplicación de su ordenador cuando el UA-25EX está conectado al ordenador. El controlador envía
datos desde el software de la aplicación al UA-25EX y dirige los datos del UA-25EX al software de la
aplicación.
Si desea utilizar el UA-25EX en modo de controlador estándar, consulte “Acerca del modo de
controlador estándar” (pág. 45).
15
UA-25EXCW_s.book 16 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
* Desconecte todos los cables USB, a excepción de los empleados para la conexión del teclado y/o
del ratón USB (si se utiliza).
2
Cierre todos los programas de software que se estén ejecutando en ese momento.
3
Inserte el CD-ROM del controlador de UA-25EX en la unidad de CD-ROM.
* Si aparece el cuadro de diálogo de reproducción automática, haga clic en “Abrir la carpeta para
ver los archivos”.
4
En el CD-ROM, vaya a la carpeta Driver ➝ Vista y haga doble clic en el icono Setup.
* Si aparece un mensaje en el que se indica que “Debe ser un administrador quien efectúe la
instalación del controlador”, inicie sesión en Windows como un usuario cuya cuenta tenga
privilegios administrativos y vuelva a realizar la instalación.
5
De este modo, en la pantalla aparecerá un mensaje de confirmación de Control de cuentas de
usuario.
Haga clic en [Continuar].
fig.vista-5s.eps
6
La pantalla indicará “El controlador CD-ROM se va a instalar en su equipo”.
Haga clic en [Siguiente].
16
UA-25EXCW_s.book 17 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
7
Para empezar la instalación, haga clic de nuevo en [Siguiente] y la instalación empieza.
Si aparece algún cuadro de diálogo relacionado con seguridad de Windows, haga clic en [Instalar].
fig.vista-7s.eps_40
8
Funcionamiento del UA-25EX Sitúe el interruptor de control avanzado del UA-25-EX en la posición “ON”.
9
Funcionamiento del UA-25EX Utilice un cable USB para conectar el UA-25EX al ordenador.
* La unidad está equipada con un circuito de protección. Después de conectar el cable USB, es
necesario esperar unos segundos para que la unidad funcione con normalidad.
10
En la esquina inferior derecha de la pantalla aparecerá el mensaje “Instalando software de
controlador de dispositivo” y el controlador se instalará de manera automática.
* Este mensaje puede tardar algunos instantes en aparecer (diez segundos o más).
* Si aparece algún otro mensaje, apunte el contenido y ciérrelo.
11
Una vez concluida la instalación, el cuadro de diálogo Instalación del controlador indicará “La
instalación ha finalizado”.
Haga clic en [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo Instalación del controlador.
Si aparece el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema, haga clic en [Sí]. De este
modo, Windows se reiniciará automáticamente.
17
UA-25EXCW_s.book 18 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
* Si usa software compatible con ASIO, seleccione el UA-25EX en la configuración de ASIO del
software.
1
Abra el Panel de control, haga clic en Hardware y sonido y, a continuación, haga clic en Sonido.
2
Abra la ficha Reproducción, seleccione OUT del UA-25EX y haga clic en [Predeterminar].
3
Haga clic en [Aceptar] para terminar la configuración.
18
UA-25EXCW_s.book 19 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
19
UA-25EXCW_s.book 20 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Usuarios de Windows XP
Los procedimientos que deberá realizar en el propio UA-25EX están marcados con un
Funcionamiento del UA-25EX símbolo.
No conecte el UA-25EX al ordenador a menos que las instrucciones se lo indiquen.
3
Inserte el CD-ROM del controlador de UA-25EX en la unidad de CD-ROM.
4
En el CD-ROM, vaya a la carpeta Driver ➝ XP y haga doble clic en el icono Setup.
* Si aparece el cuadro de diálogo “Instalar programa como otro usuario”, haga clic en
[Cancelar] para cerrar el programa de instalación. Seguidamente, reinicie la sesión de Windows
a través de una cuenta de administrador y vuelva a ejecutar el programa de instalación.
5
La pantalla indicará “El controlador CD-ROM se va a instalar en su equipo”.Haga clic en [Siguiente].
* Si aparece algún otro mensaje, siga las instrucciones del mismo.
6
Para empezar la instalación, haga clic en [Siguiente].
Si aparece el cuadro de diálogo Instalación de software, haga clic en [Continuar de todos
modos] para continuar instalando.
fig.XP-6s.eps_31
20
UA-25EXCW_s.book 21 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
7
Funcionamiento del UA-25EX Sitúe el interruptor de control avanzado del UA-25EX en la posición “ON”.
* Si el interruptor del controlador avanzado está situado en la posición OFF, el programa de
instalación no se ejecutará tal y como se describe en el siguiente procedimiento.
8
Funcionamiento del UA-25EX Utilice un cable USB para conectar el UA-25EX al ordenador.
* La unidad está equipada con un circuito de protección. Después de conectar el cable USB, es
necesario esperar unos segundos para que la unidad funcione con normalidad.
Si aparece el cuadro de diálogo Cambio de configuración del sistema, haga clic en [Sí] para
reiniciar Windows.
21
UA-25EXCW_s.book 22 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
* Si usa software compatible con ASIO, seleccione el UA-25EX en la configuración de ASIO del
software.
1
Abra el Panel de control, haga clic en Dispositivos de sonido, audio y voz y, a continuación, haga
doble clic en Dispositivos de sonido y audio.
* Si está utilizando la Vista clásica, haga doble clic en el icono Dispositivos de sonido y audio.
2
Haga clic en la ficha Audio para abrirla y, en el área Reproducción de sonido, seleccione
OUT (UA-25EX). En el área Reproducción de música MIDI, seleccione UA-25EX.
3
Haga clic en [Aceptar] para terminar la configuración.
22
UA-25EXCW_s.book 23 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
23
UA-25EXCW_s.book 24 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Usuarios de Macintosh
Los procedimientos que deberá realizar en el propio UA-25EX están marcados con el símbolo
Funcionamiento del UA-25EX .
No conecte el UA-25EX al ordenador a menos que las instrucciones lo indiquen.
1
Inicie el ordenador con el UA-25EX desconectado.
* Desconecte todos los cables USB, a excepción de los empleados para la conexión del teclado y/o
del ratón USB (si se utiliza).
2
Cierre todos los programas de software que se estén ejecutando en ese momento.
3
Inserte el CD-ROM del controlador de UA-25EX en la unidad de CD-ROM.
4
En la carpeta Driver del CD-ROM, haga doble clic en UA25EXUSBDriver.pkg.
Podría aparecer un mensaje del tipo “Este paquete contiene un programa que determina...” o
“El Instalador necesita ejecutar...”. En tal caso, haga clic en [Continuar].
5
La pantalla indicará “Instalador de UA-25EX Driver”.
Haga clic en [Continuar].
6
Si la pantalla indica “Seleccionar un disco de destino”, haga clic en la unidad en la que esté
instalado el sistema operativo para seleccionarla y, a continuación, haga clic en [Continuar].
7
La pantalla indicará “Instalación sencilla” o “Instalación estándar”.
Haga clic en [Instalar] o en [Actualizar].
8
La pantalla indicará “Tras instalar el software deberá reiniciar el ordenador”.
Haga clic en [Continuar instalación].
9
La pantalla indicará “Haga clic en Reiniciar para acabar de instalar el software”.
Haga clic en [Reiniciar] para reiniciar el Macintosh.
24
UA-25EXCW_s.book 25 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
10
Funcionamiento del UA-25EX Cuando el equipo se haya reiniciado, conecte el UA-25EX al equipo con un
cable USB.
Sitúe el interruptor del controlador avanzado en ON y utilice un cable USB para conectar el UA-
25EX al ordenador.
* La unidad está equipada con un circuito de protección. Después de conectar el cable USB, es
necesario esperar unos segundos para que la unidad funcione con normalidad.
1
En Preferencias del sistema, haga clic en Sonido.
2
Haga clic en la ficha Salida.
En “Elegir un dispositivo para salida de sonido,” elija UA-25EX 44.1kHz.
3
Cuando haya terminado de realizar el ajuste, cierre Preferencias del sistema.
25
UA-25EXCW_s.book 26 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
2
Haga clic en la ficha Dispositivos MIDI.
3
Verifique que aparezca la opción UA-25EX en el cuadro de diálogo Configuración MIDI de audio.
4
Haga clic en Añadir disp.
5
Especifique el Nombre de dispositivo del nuevo dispositivo externo”.
1. Haga clic en el “Nuevo dispositivo externo” que se añadió y, a continuación, haga clic en “Ver
información”..
2. En el campo Nombre del dispositivo, escriba UA-25EX.
6
Utilizando el ratón, arrastre las flechas ascendente/descendente para indicar los puertos de
entrada/salida de modo que queden conectados como a continuación se indica.
1. Haga clic en Probar configuración. La forma del cursor del ratón cambiará.
* Si tiene conectado un módulo de sonido al UA-25EX, en el siguiente paso dicho módulo
generará un ruido bastante alto. Baje el volumen del módulo de sonido antes de continuar.
2. Si tiene un módulo de sonido conectado al conector MIDI OUT del UA-25EX, haga clic en el
dispositivo externo correspondiente. Si el módulo de sonido genera sonido, la configuración es
correcta.
3. Vuelva a hacer clic en Probar configuración para finalizar la prueba.
8
Cierre el cuadro de diálogo Configuración de Audio MIDI. De este modo habrá concluido el ajuste.
26
UA-25EXCW_s.book 27 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
27
UA-25EXCW_s.book 28 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Altavoces amplificados
Ordenador
Auriculares
1
Prepare el CD-ROM.
Inserte en la unidad de CD-ROM del UA-25EX el CD-ROM UA-25EX Driver.
28
UA-25EXCW_s.book 29 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
2
De la carpeta Sample del CD-ROM, copie el archivo TTears(.mp3) en el escritorio.
3
Ajuste el interruptor de selección de frecuencia de muestreo (pág. 13) del UA-25EX en la posición
44.1 kHz.
* Después de cambiar la frecuencia de muestreo, deberá cerrar todos los programas de software
que esté utilizando el UA-25EX, desconectar el cable USB del UA-25EX y, a continuación, volver a
conectarlo.
4
Reproduzca los datos de muestra “TTears”(.mp3).
Haga doble clic en el archivo TTears(.mp3) que ha copiado en el escritorio.
Si usa Windows, se iniciará el Reproductor de Windows Media. Si usa Macintosh, se iniciará iTunes.
Haga clic en el botón de reproducción para que se inicie la reproducción de los datos de muestra.
* Según su sistema, puede que se inicie otro software de reproducción. Si es así, reproduzca los
datos de muestra tal como se describe en la documentación del software que usa.
5
Ajuste el volumen.
Si utiliza auriculares, ajuste el volumen con el mando [PHONES VOLUME] del UA-25EX.
Si ha conectado el sistema de reproducción de audio a los conectores OUTPUT, utilice los controles
del sistema de reproducción de audio para ajustar el volumen.
Debe oír los datos de muestra en los auriculares o en los altavoces conectados al UA-25EX.
* Si el interruptor de entrada digital está activado (modo de entrada digital), no podrá oír el sonido
reproducido por el ordenador. Apague el interruptor de entrada digital.
29
UA-25EXCW_s.book 30 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
* Para evitar que los altavoces u otros dispositivos presenten desperfectos o sufran daños,
desconecte siempre el volumen y apague todos los dispositivos antes de proceder a realizar
cualquier conexión.
* Si se usan cables de conexión con resistencias, el nivel del volumen del equipo conectado a las
entradas (conectores de entrada) podría ser bajo. En tal caso, utilice cables de conexión sin
resistencias.
* Podrían producirse ruidos extraños, en función de la ubicación de los micrófonos con respecto a
los altavoces. Posibles soluciones:
1. Cambiar la orientación de los micrófonos.
2. Colocar los micrófonos a mayor distancia de los altavoces.
3. Bajar los niveles de volumen.
Nota
Al conectar el UA-25EX al ordenador, ya no se escucharán los altavoces del ordenador.
• Conecte los auriculares o el sistema de reproducción de audio (monitores externos) al
UA-25EX.
• Si desea escuchar el sonido a través de los altavoces del ordenador, desconecte el UA-25EX
del ordenador.
30
UA-25EXCW_s.book 31 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Conexiones básicas
Utilice el cable USB para conectar el UA-25EX a un ordenador.
Los datos MIDI y los datos de sonido se transmiten en ambas direcciones a través del cable USB.
Conectando auriculares o altavoces de control como puede verse en la ilustración, podrá controlar
la reproducción desde el software, así como el sonido de los instrumentos o dispositivos de audio
conectados al UA-25EX.
fig.basic_s.eps
Altavoces amplificados
Ordenador
Auriculares
31
UA-25EXCW_s.book 32 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Guitarra/Bajo
Ajuste de la
sensibilidad de Ajuste de la sensibilidad Seleccione ON para conectar
entrada de entrada un micrófono con
alimentación fantasma
Conexión de un micrófono
a conectores XLR
Conexiones
El sonido del micrófono conectado a INPUT 1 se grabará en el canal izquierdo (L) del ordenador. Si
conecta una fuente de sonido a INPUT 2, se grabará en el canal derecho (R).
Conecte la guitarra o bajo a INPUT 2.
32
UA-25EXCW_s.book 33 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
33
UA-25EXCW_s.book 34 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Ajuste de la
sensibilidad de Conexión de un Seleccione ON para conectar un
entrada micrófono a micrófono con alimentación
conectores XLR. fantasma
Conexiones
El sonido del micrófono conectado a INPUT 1 se grabará en el canal izquierdo (L) del ordenador. Si
conecta una fuente de sonido a INPUT 2, se grabará en el canal derecho (R).
34
UA-25EXCW_s.book 35 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
35
UA-25EXCW_s.book 36 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Reproductor de MD/CD/DAT,
grabador de HDD, etc.
Conexiones
Conecte el dispositivo digital al conector de entrada digital.
Otras notas
El mando de volumen de control directo no surtirá efecto alguno.
36
UA-25EXCW_s.book 37 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Grabador de MD/DAT,
grabador de HDD, etc.
Conexiones
Conecte el dispositivo digital al conector de salida digital.
Otras notas
Las señales procedentes de los conectores de entrada combinados no salen directamente desde el
conector de entrada digital.
37
UA-25EXCW_s.book 38 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
2
Abra el Panel de control y haga doble clic en el icono de UA-25EX.
3
De este modo aparecerá el cuadro de diálogo Configuración del controlador UA-25EX.
Mostrar “Léame”
Muestra el manual en línea del controlador.
38
UA-25EXCW_s.book 39 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
2
En Preferencias del sistema, haga clic en UA-25EX.
y aparecerá la pantalla Configuración del controlador.
Margen de grabación
Si hay fluctuaciones o ruido en los datos de audio grabados incluso después de haber ajustado el
tamaño del búfer de audio en el software y también ha ajustado Tamaño del búfer de audio,
intente aumentar la configuración del margen de grabación.
* Algunos programas de software no permiten ajustar el tamaño del búfer.
Sincronización de grabación
Ajuste esta configuración si la sincronización de los datos de audio grabados está alineada
incorrectamente.
* Si el software de audio está en ejecución, esta configuración no se aplicará inmediatamente
incluso si hace clic en [Aplicar]. Cierre todos los programas de audio; la configuración se aplicará
la próxima vez que inicie el software.
3
En el cuadro de diálogo Opciones de firma de controlador, seleccione Advertir o Ignorar. A
continuación, haga clic en [Aceptar].
4
Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del sistema.
5
Instale el controlador según lo descrito en el procedimiento de Instalación del controlador (pág. 20).
* Cuando haya terminado de instalar el controlador, cambie las opciones de firma de controlador
a su configuración original.
39
UA-25EXCW_s.book 40 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
1
Desinstale el controlador del UA-25EX según se describe en Eliminación del controlador (pág. 40).
2
Instale el controlador de nuevo según se describe en Instalación y configuración del controlador
(pág. 15).
Usuarios de Windows
* El contenido visualizado puede ser diferente en función del sistema.
1
Inicie Windows con el UA-25EX desconectado.
Asegúrese de que todos los cables USB, a excepción de los empleados para la conexión del teclado
y del ratón USB (si se utiliza), están desconectados.
Inicie sesión con un nombre de usuario cuyo tipo de cuenta sea administrador del ordenador
(como, por ejemplo, Administrador).
2
Inserte en la unidad de CD-ROM del ordenador el CD-ROM UA-25EX Driver.
3
En el CD-ROM, vaya a la siguiente carpeta y haga doble clic en Uninstal.exe.
4
Si usa Windows Vista, aparecerá un cuadro de diálogo de advertencia de control de cuenta de
usuario. Haga clic en [Continuar].
5
La pantalla indicará “El controlador UA-25EX instalado se desinstalará”. Haga clic en [Aceptar].
Si aparece otro mensaje, siga sus indicaciones.
6
La pantalla indicará “La desinstalación ha finalizado”. Haga clic en [Aceptar] para reiniciar
Windows.
40
UA-25EXCW_s.book 41 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
Usuarios de Macintosh
* El contenido visualizado puede ser diferente en función del sistema.
1
Inicie su Macintosh con todos los cables USB desconectados.
Asegúrese de que todos los cables USB, a excepción de los empleados para la conexión del teclado
y del ratón USB, están desconectados.
2
Inserte en la unidad de CD-ROM del Macintosh el CD-ROM UA-25EX Driver.
3
Vaya a la carpeta Driver del CD-ROM y haga doble clic en UA25EX_Uninstaller.
4
La pantalla indicará “Este procedimiento desinstala el controlador UA25EX de este
Macintosh”. Haga clic en [Desinstalar]].
Si aparece algún otro mensaje, siga las instrucciones del mismo.
5
La pantalla indicará “¿Está seguro de que desea desinstalar el controlador?”. Haga clic en
[Aceptar].
6
Aparecerá el cuadro de diálogo Autenticar o el cuadro de diálogo que indica “Para usar
Instalador debe escribir su contraseña”. Introduzca la contraseña y haga clic en [Aceptar].
7
La pantalla indicará “Proceso de desinstalación terminado”. Haga clic en [Reiniciar] para
reiniciar el Macintosh.
41
UA-25EXCW_s.book 42 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
Usuarios de Windows XP
1
Abra el Panel de control, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y, a continuación, haga clic
en Opciones de energía.
* Si está utilizando la vista clásica, haga doble clic en el icono Opciones de energía.
2
Haga clic en la ficha Combinaciones de energía, y en el campo Esquemas de energía seleccione
Siempre activo.
3
Haga clic en [Aceptar] para cerrar Propiedades de opciones de energía.
Usuarios de Macintosh
1
En Preferencias del sistema, haga clic en Economizador.
2
Haga clic en Opciones.
3
En el campo Velocidad del procesador, seleccione Máxima.
* Puede que en algunos Macintosh no se pueda configurar “Velocidad del procesador”.
42
UA-25EXCW_s.book 43 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
2
En la lista de tareas que se muestra a la izquierda, haga clic en Configuración avanzada del
sistema.
3
Aparecerá el cuadro de diálogo Control de cuenta de usuario. Haga clic en [Continuar].
* Si se le pide que introduzca una contraseña de administrador, inicie sesión en Windows como
usuario con tipo de cuenta Administrador y vuelva a realizar la configuración.
4
Haga clic en la ficha Rendimiento [Configuración] y en la ficha Avanzada.
5
Seleccione Servicios en segundo plano y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
6
Haga clic en [Aceptar] para cerrar Propiedades del sistema.
Usuarios de Windows XP
1
Abra el Panel de control, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y haga doble clic en
Sistema.
2
Haga clic en la ficha Avanzada y en Rendimiento [Configuración].
3
Haga clic en la ficha Opciones avanzadas.
4
Seleccione Servicios en segundo plano y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
5
Haga clic en [Aceptar] para cerrar Propiedades del sistema.
43
UA-25EXCW_s.book 44 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
* Si está utilizando la vista clásica, haga clic en Ventana principal del Panel de control para salir
de la vista clásica.
2
Haga clic en Sonido y en Ajustar volumen del sistema.
3
Aparecerá Mezclador de volumen. En el menú Dispositivo, seleccione OUT del UA-25EX y ajuste
el volumen.
4
Ajuste el volumen de Dispositivo o Aplicación.
* Si el botón Silencio está activado, vuelva a hacer clic en dicho botón para desactivarlo.
* También puede acceder al mezclador de volumen si hace clic con el botón derecho en el icono
de altavoz de la esquina inferior derecha de la pantalla y seleccione Abrir mezclador de
volumen.
Usuarios de Windows XP
1
Abra el Panel de control y haga doble clic en Dispositivos de sonido y audio.
3
En el área Reproducción de sonido, asegúrese de que OUT (UA-25EX) está seleccionado como
Dispositivo predeterminado y haga clic en [Volumen].
4
Aparecerá Control de volumen; ajuste el volumen de Onda.
* Si está seleccionado el ajuste Silencio, desactive la marca de verificación.
Usuarios de Macintosh
1
En Preferencias del sistema, haga clic en Sonido.
2
Haga clic en la ficha Salida.
3
En el campo Elegir un dispositivo para salida de sonido, asegúrese de que está seleccionado el
UA-25EX y use el control deslizante Volumen de salida para ajustar el volumen.
* Si está activado Sin sonido, desactive la marca de verificación.
44
UA-25EXCW_s.book 45 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Apéndices
2
Cierre el software que se esté ejecutando.
3
Sitúe el interruptor avanzado del controlador UA-25EX en la posición OFF.
4
Conecte el UA-25EX al ordenador.
El controlador se instalará automáticamente.
* Para obtener información detallada acerca de la configuración para usar el UA-25EX con el
Reproductor de Windows Media, consulte Configuración del dispositivo de entrada/salida
(pág. 18) y realice la configuración de entrada/salida de audio tal como se indica.
Usuarios de Windows XP
Dispositivo de salida de audio UA-25EX
Dispositivo de entrada de audio UA-25EX
* Para obtener información detallada acerca de la configuración para usar el UA-25EX con el
Reproductor de Windows Media, consulte Configuración del dispositivo de entrada/salida
(pág. 22) y realice la configuración de entrada/salida de audio tal como se indica.
45
UA-25EXCW_s.book 46 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
Si experimenta algún problema, consulte primero este capítulo. Contiene información que lo
ayudará a resolver el problema.
46
UA-25EXCW_s.book 47 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
¿Podría estarse ejecutando que otro software, tal vez en segundo plano (como el software antivirus)?
Puede que la instalación no se realice correctamente si se ejecuta otro software. Asegúrese de
cerrar todo el demás software antes de realizar la instalación.
Después de conectar el UA-25EX, puede tardar varios segundos o minutos antes de que el
ordenador lo reconozca.
No se trata de un funcionamiento defectuoso.
Espere a que aparezca el Asistente para hardware nuevo encontrado.
¿Podría estar utilizando un concentrador USB alimentado por un bus (un concentrador que no
necesita fuente de alimentación)?
El UA-25EX no puede utilizarse con un concentrador USB que se alimenta a través del bus (un
concentrador que no necesita una fuente de alimentación independiente). Utilice un concentrador
USB de alimentación autónoma (un concentrador que tiene una fuente de alimentación interna o
un adaptador de CA).
47
UA-25EXCW_s.book 48 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
¿Ha podido conectar el UA-25EX a un conector USB diferente del utilizado al instalar el
controlador?
Si el ordenador o el concentrador USB tiene dos o más conectores USB, la conexión del UA-25EX a
un conector USB diferente puede provocar que el ordenador solicite el archivo del controlador a
pesar de que éste ya esté instalado.
Este comportamiento no indica una deficiencia de funcionamiento.
Instale el controlador según lo descrito en el paso 8 de “Instalación del controlador” (pág. 21)..
Delante del nombre de dispositivo aparece un número como “2-” (Windows Vista)
48
UA-25EXCW_s.book 49 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
¿Podría haber cambiado el ordenador al que está conectado el UA-25EX al modo de espera
(suspensión), hibernación o inactividad?
Cierre el software que use el UA-25EX, desconecte el cable USB del UA-25EX y, a continuación,
vuelva a conectarlo.
Si de este modo no consigue resolver el problema, reinicie el ordenador.
¿Podría haber desconectado y volver a conectar el cable USB mientras estaba utilizando el UA-25EX?
Cierre el software que use el UA-25EX, desconecte el cable USB del UA-25EX y, a continuación,
vuelva a conectarlo.
Si de este modo no consigue resolver el problema, reinicie el ordenador.
49
UA-25EXCW_s.book 50 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
¿Podría estar activado el interruptor de entrada digital del UA-25EX (modo de entrada digital)?
Si el UA-25EX está en modo de entrada digital (pág. 11), saldrá la señal de audio recibida en el
conector de entrada digital.
Así, no saldrá la señal de audio procedente del ordenador.
50
UA-25EXCW_s.book 51 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
51
UA-25EXCW_s.book 52 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
52
UA-25EXCW_s.book 53 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
53
UA-25EXCW_s.book 54 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Solución de problemas
54
UA-25EXCW_s.book 55 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Especificaciones
UA-25EX: interfaz de audio USB
USB
Entrada/salida digital (tipo óptico)
Interfaz
Compatible con el formato de la norma IEC60958.
Entrada/salida MIDI
55
UA-25EXCW_s.book 56 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Especificaciones
<Panel delantero>
Conector de entrada L, R
Tipo XLR (balanceado, alimentación phantom +48 V)
Telefónico tipo TRS de ¼” (balanceado)
* Conector de entrada R: admite una impedancia alta.
Conector de auriculares
Telefónico tipo estéreo de ¼”
Conectores <Panel trasero>
Conector de entrada digital (tipo óptico)
Conector de salida digital (tipo óptico)
Conector de salida L, R
Telefónico tipo TRS de ¼” (balanceado)
Telefónico tipo RCA
Conectores MIDI (IN, OUT)
Conector USB (tipo B)
565 g
Peso
1 lb. 4 oz.
56
UA-25EXCW_s.book 57 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Índice
A G
Alimentación phantom .................................... 10 Guitarra ............................................................. 32
Alta impedancia ................................................ 10
H
ASIO .................................................................. 38
Hi-Z ................................................................... 10
B
Baja impedancia ............................................... 10
I
Impedancia ....................................................... 10
Bajo ................................................................... 32
Indicador de control directo ............................. 12
Balanceado ....................................................... 10
Indicador de pico .............................................. 11
BYPASS ............................................................. 14
Indicador de USB .............................................. 12
C Instalación del controlador
Cable USB ........................................................... 9 Macintosh .................................................. 24
Compresor ........................................................ 11 Windows Vista ............................................ 16
Conector de auriculares .................................... 12 Windows XP ............................................... 20
Conector de salida digital ................................. 13 Interruptor de alimentación PHANTOM ........... 14
Conector de salida principal ............................. 13 Interruptor de compresor/limitador
Conector MIDI ................................................... 13 COMP/LIMIT THR ............................................... 14
Conector telefónico .......................................... 10 Interruptor de control directo ........................... 12
Conector telefónico RCA .................................. 13 Interruptor de selección de frecuencia
Conector TRS .................................................... 13 de muestreo (SAMPLE RATE) ............................ 13
Conector USB .................................................... 14 Interruptor de selección STEREO/MONO .......... 12
Conectores de entrada combinados ................ 10 Interruptor del controlador avanzado .............. 14
Configuración de Opciones de firma Interruptor del limitador LIMIT ......................... 14
de controlador .................................................. 39 Interruptor GROUND LIFT ................................. 13
Control directo ........................................... 33, 35 iTunes ............................................................... 25
Controlador ...................................................... 15
L
D LIFT ................................................................... 13
Desinstalación del controlador Limitador .......................................................... 11
Macintosh .................................................. 41 Lo-Z ................................................................... 10
Windows .................................................... 40
M
E Macintosh ......................................................... 24
Entrada Mando de umbral ............................................. 11
Audio analógico ......................................... 10 Micrófono ................................................... 32, 34
Audio digital .................................. 11, 13, 36 Micrófono condensador ....................... 10, 32, 34
Conector de entrada combinado .............. 10 Modo de controlador estándar ......................... 45
Impedancia .......................................... 10, 32 Modo de entrada digital ................................... 11
Nivel ........................................................... 10 Modo LoopBack ................................................ 11
Sensibilidad ............................................... 10 N
Entrada digital ............................................ 11, 13 No balanceado .................................................. 10
NOR ................................................................... 13
F
NORMAL ........................................................... 13
Frecuencia de muestreo ............................. 33, 35
57
UA-25EXCW_s.book 58 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
Índice
P
Paquete Cakewalk Production Plus .................... 8
Preamplificador ................................................ 10
R
Reproductor de Windows Media
Windows Vista ........................................... 18
Windows XP ............................................... 22
S
Salida
Audio digital ........................................ 13, 37
Auriculares ................................................. 12
Principal ..................................................... 13
Volumen .................................................... 12
SLEEVE .............................................................. 13
T
Tipo TRS ............................................................ 10
Tipo XLR ............................................................ 10
V
Volumen de control directo .............................. 12
Voz .................................................................... 32
W
Windows Vista .................................................. 16
Windows XP ...................................................... 20
58
UA-25EXCW_s.book 59 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
MEMO
UA-25EXCW_s.book 60 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
MEMO
UA-25EXCW_s.book 61 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
MEMO
UA-25EXCW_s.book 62 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
For EU Countries
For China
UA-25EXCW_s.book 63 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
fig.09B-17.eps
For EU Countries
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name : UA-25EXCW
Type of Equipment : USB Audio Interface
Responsible Party : Cakewalk Inc.
Address : 268 Summer Street, Boston, MA 02210
Telephone : (617) 423-9004
UA-25EXCW_s.book 64 ページ 2009年5月18日 月曜日 午前11時37分
* 5 1 0 0 0 0 7 0 0 7 - 0 2 *