Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PRESENTACIÓN
La efectividad del plan se verá en los resultados de la gestión mensual que será analizada
en la reunión del Comité de Seguridad y Salud- Señalización y Seguridad Vial en el
Trabajo de la Obra.
4. MISIÓN
En cada una de las actividades del proceso constructivo de la obra, se aplicara los
controles operativos de Seguridad en el Trabajo, salud Medio Ambiente tal como
lo indica el presente Plan.
Para cada una de las partidas se ha elaborado las matrices de riesgos las mismas
que se irán adecuando de acuerdo al avance del proceso constructivo de la obra
(ver anexo N°2)
B. GERENTE DE OBRA
Es el responsable de administrar la ejecución de la obra según
el plan de trabajo establecido, haciéndolo de buena calidad y
siguiendo los lineamientos del plan de Seguridad, Salud en el
Trabajo y Medio Ambiente-Señalización y Seguridad Vial.
Gerenciar y liderar la implementación del sistema de gestión de
Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio Ambiente- Señalización
y Seguridad Vial. en la obra bajo su responsabilidad.
Constatar que las actividades de la obra se realicen tomando en
cuenta las normas de Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio
Ambiente.
Verificar que el Residente de obra y su equipo técnico realicen
una adecuada organización del trabajo, una previsión de los
medios necesarios, una programación del trabajo, y que el
personal conozca con detalle el método o procedimiento de la
ejecución de la tarea.
Aprobar la compra de los equipos, herramientas y material de
seguridad que pueda ser necesario para la ejecución de la obra.
C. RESIDENTE DE OBRA
Gerenciar y liderar las acciones de Seguridad, Salud en el Trabajo
y Medio Ambiente- Señalización y Seguridad Vial. en la obra
bajo su responsabilidad.
Verificar que se cumplas los procedimientos de los requisitos
básicos de seguridad y salud en el trabajo, antes que el personal
inicie sus labores en obra.
Es el responsable de administrar la implementación del Sistema
de Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio Ambiente-
Señalización y Seguridad Vial. en la obra.
Participar en la implementación del Plan de Seguridad, Salud en
el Trabajo y Medio Ambiente-Señalización y Seguridad Vial.
específico para la obra, logrando el cumplimiento de los
estándares trazados por la municipalidad distrital de chongos alto
H. OPERARIOS Y AYUDANTES
Participar activamente en la ejecución del Plan de Seguridad,
Salud en el Trabajo y Medio Ambiente de la obra.
Cumplir con lo indicado en las normas, reglamentos,
procedimientos y directivas en materia de seguridad y salud en
el trabajo.
Cumplir con los procedimientos de trabajo elaborados para la
ejecución de sus tareas.
J. ALMACENERO DE OBRA
Verificar que las herramientas, materiales y equipos de
protección personal, estén en buen estado, antes de entregarlos
al trabajador que lo solicite.
Conocer el correcto almacenamiento de los equipos de
protección personal y sistemas de protección colectiva, con el fin
en trabajo
Constituir el comité de seguridad y salud en el trabajo en las
obra, participando en la reuniones ordinarias que se llevara a
cabo mensualmente en la obra.
Participar en el dictado de los cursos de SST y MA programados
mensualmente tal como se indica en el cronograma del plan de
SST y MA.
Realizar las auditorias mensuales referente al cumplimientos del
Plan de SST y MA, plan de contingencias, comunicando los
resultados a los Representantes Legales, Gerente de Obra y
Residente de Obra, con el propósito que el Residente de Obra
ordene inmediatamente el levantamiento de dichas
observaciones.
Asesorar al Supervisor de SSTyMA para que elabore los informes
ejecutivos de gestión de seguridad, salud en el trabajo, así como
los informes de gestión documentados para presentar una copia
a la supervisión del cliente otra al residente de obra quedando el
original en la oficina de SSTyMA de la Obra para presentarlo a
las autoridades competentes en caso visite la obra y lo requiera.
Realizar reuniones de coordinación con el Residente de obra y su
línea de mando para dar a conocer el avance del Plan de
Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio Ambiente de la Obra.
Participar en la investigación de los accidentes o cuasi accidentes
laborales graves y/o fatales.
Coordinar en forma continua con el Representante Legal,
Residente de Obra, Ingeniero de campo y el Supervisor de
Seguridad y Salud en el Trabajo para tratar y resolver en forma
corporativa los problemas de seguridad y salud en el trabajo que
se presenten en la obra.
Hacer cumplir estrictamente los procedimientos e instructivos
elaborados para la ejecución de las actividades de la obra.
Mantener una mutua coordinación con el personal de supervisión
del cliente.
Medio Ambiente.
Verificara la señalización en forma adecuada, el uso de los
equipos de protección personal por parte de los trabajadores y
que se mantengan las áreas de trabajo limpias y ordenadas.
Sancionar a los trabajadores que incumplan las normas de
seguridad, salud en el trabajo y medio ambiente en forma
reiterativa.
Coordinar en forma permanente con el Especialista de SSTyMA
para dar solución oportuna y adecuada a los problemas de
seguridad que se presenten en obra.
Coordinar en forma permanente con el Residente de obra,
ingenieros de Campo y Maestros de obra para solucionar los
problemas de seguridad que se presente en la obra.
Coordinar con el Residente de Obra y el Especialista de SSTyMA,
respecto a sus días libres de trabajo.
Desarrollar otras funciones inherentes a su cargo.
M. PREVENCIONISTAS DE RIESGOS
Verificar que se cumplan con los procedimientos de los requisitos
básicos de seguridad y salud en el trabajo, antes que el personal
inicie sus labores en obra y firmar la ficha de alta de los
trabajadores.
Desarrollar el Plan de Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio
Ambiente de la obra y para administrarlo adecuadamente.
Participar en la comisión para la identificación de los peligros y la
evaluación de riesgos para cada una de las actividades
desarrolladas en la obra.
Colocar y renovar oportunamente el mapa de riesgos en las
diferentes áreas de trabajo, pudiendo ser quincenal o mensual
según el avance de las actividades.
Evaluar en forma conjunta con el Supervisor de SSTyMA la
Gestión de SSTyMA.
11.1 La entidad
11.2.1 Organización:
CARGO ENCARGADO
PRESIDENTE
Comité de
Seguridad
SECRETARIO
y Salud en
el Trabajo
VOCALES
Evacuación
En caso ocurra una evacuación, se aplican los siguientes procedimientos generales:
Ningún trabajador retornará a la obra sin una autorización por parte del
Gerente de la Obra.
Incendio
En caso de ocurrir un incendio, el personal que lo detecte dará la voz de alarma
de manera inmediatamente y simultáneamente se dirigirá a realizar el combate del
incendio para lo cual utilizará los extintores que estuvieran disponibles en el área,
aplicando los conocimientos según el entrenamiento realizado.
Emergencia médica
Separatas.
Vehículo de emergencia para trasladar a personal accidentado
Recursos asignados por la empresa para implementar el Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud en el Trabajo y Medio Ambiente en la obra:
Implementar y ejecutar las actividades consideradas en el Plan de Seguridad
y Salud Ocupacional
Pago de profesionales externos.
ANEXOS
ANEXO Nº 01
POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
POLÍTICA AMBIENTAL
Incorporar los criterios de Medio Ambiente en nuestros procesos de negocio, debe ser
tarea de todos, orientados a conseguir un crecimiento sostenible, que garanticen a los
clientes y a la sociedad nuestro compromiso para:
MEDIDAS A TOMAR:
Todos los trabajadores, sin excepción, cumplirán con sus responsabilidades que se indica
en nuestra política sobre el uso de alcohol y drogas.
ANEXO N° 02
ANEXO N° 03
4. RESPONSABLES:
Supervisor de Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio Ambiente
El Asistente de Residente de Obra
Prevencionistas de Riesgos Laborales.
ANEXO N° 04
Nº CARGO IR IP OR OP TOTAL/
MES
Residente de Obra
1 -- 02 -- 02 04
3 Maestro de Obra 04 -- 04 -- 08
Supervisor de
Seguridad, Salud en el
4 -- 15 -- 15 30
Trabajo y Medio
Ambiente.
ANEXO N° 05
SEGURIDAD DE 05 MINUTOS
1. INTRODUCCION
La municipalidad distrital de chongos alto con co-financiamiento del programa a
trabajar Perú desarrolla el programa de charlas de seguridad de 05 minutos, en
los diferentes grupos o frentes de trabajo que ejecuta la obra; con el propósito de
mantener al personal actualizado en acciones preventivas, evitando los accidentes
laborales, daños a las instalaciones, al medio ambiente y pérdidas para la
municipalidad.
2. OBJETIVO:
La charla de 05 minutos se realizará con la finalidad de lograr los siguientes
objetivos:
3. BASE LEGAL
La charla de 05 minutos se sustenta en la Ley de SST N° 29783 y su reglamento -
D.S. 005-2012-TR y el artículo 6º de la Norma G-50 del Reglamento Nacional de
Edificaciones, el Plan de Seguridad, Salud en el Trabajo y Medio Ambiental de la
municipalidad encargada.
ANEXO Nº 06
B) FINALIDAD
Contar con la Brigada de Permanencia preparadas para actuar ante
una emergencia.
Tener organizado la brigada para el lugar de trabajo.
Crear conciencia de los riesgos, actuando con serenidad y rapidez
cuando ocurra la emergencia.
Lograr que el Representante Legal contribuya a cumplir el Plan de
Seguridad, Protección y Evacuación.
C) ORGANIZACIÓN
En la Obra; se ha creído conveniente Organizar sus Brigadas de emergencia,
para estar preparadas y actuar en forma inmediata al presentarse la
emergencia.
Evaluar al accidentado.
Darle los Primeros Auxilios según el caso.
Apoyar a la Brigada de Seguridad y Evacuación para trasladar al
accidentado al Centro Hospitalario más cercano.
BRIGADAS DE SEGURIDAD Y EVACUACIÓN
Trasladar a los heridos a los Hospitales o Centros Asistenciales con el
apoyo de los vehículos de la municipalidad, o de terceros. (Ver
organización de brigadas en el plan de contingencia).
B) ORGANIZACIÓN
A) GENERALIDADES
La municipalidad distrital de chongos alto con co-financiamiento del
programa a trabajar Perú es consciente de los riesgos de los accidentes
B) FINALIDAD
A) OBJETIVO
B) JUSTIFICACION
El personal de la municipalidad distrital de chongos alto con co-
financiamiento del programa a trabajar Perú que labora durante el día
está propensos a sufrir accidentes de trabajo, siendo necesario de
contar que el personal esté preparado para prestar el auxilio inmediato
para salvar su vida y luego ser conducidos a un Centro Hospitalario
más cercano.
C) ORGANIZACIÓN
La Brigada de Primeros Auxilios se constituirá tomando en cuenta los
Dispositivos Legales y la participación del personal.
A) OBJETIVO:
Dar a conocer al personal los procedimientos y la forma de actuar para
auxiliar a un trabajador accidentado.
B) CASOS:
Dar a conocer al personal los procedimientos y la forma de actuar para
auxiliar a un trabajador accidentado.
ANEXO N° 7
REGION JUNIN”, es evitar ocasionar cualquier daño al ambiente que pueda ser
irreversible o prolongado en el tiempo.
ANEXO N° 8
1. GENERALIDADES
1.1. Introducción
La municipalidad distrital de chongos alto con co-financiamiento del
programa a trabajar Perú asume la responsabilidad de implementar las
1.2. Objetivos
1.2.1 Objetivo General
1.3. Alcances
El presente Plan será aplicado en todas las actividades de construcción y
funcionamiento de la obra en donde se tomarán en cuenta la segregación,
almacenamiento temporal, transporte y disposición final de los diferentes
tipos de residuos generados en obra.
2. MARCO LEGAL.
Ley General del Ambiente Nº 28611
El cual refiere al derecho irrenunciable de toda persona a un ambiente sano
y asimismo, define la obligación de conservar dicho ambiente a través de la
prevención y control de la contaminación ambiental.
residuo se describen o una EPS o EPC que traslade los residuos y los disponga o los
comercialice.
Estos son conocidos como trapos o waipes, que se usan para limpieza en
el área de mantenimiento y generalmente terminan saturados con este
tipo de hidrocarburos. Su disposición debe ser en cilindros marcados con
el rotulado de desperdicio industrial. Luego de su período de
almacenamiento se conducirá para su disposición final.
Residuos de
La municipalidad distrital de chongos alto con co-
ladrillos, mezcla Residuos
financiamiento del programa a trabajar Perú
de concreto, generados
clasificará estos residuos almacenándolo en un
maderas, durante el
lugar en forma temporal y luego entregar los
alambres, clavos, proceso
materiales reciclables a una recicladora y
bolsas de constructivo de
trasladarlo en un vehículo autorizado aquellos
cemento, la obra.
residuos no reciclables para llevarlos a un relleno
plásticos, PVC,
tubería de sanitario.
concreto, otros.
6.1. Recolección.
La recolección de desechos se realizara en toda el área del proyecto en las
diversas actividades utilizando tachos, bolsas las cuales serán clasificadas de
acuerdo al tipo de residuos.
6.4. Transporte
En las oficinas se contará con servicios básicos como agua, luz, y los
servicios de bienestar social.
Obras civiles.
Supervisor de SSTyMA/
INSPECCIONES
01 SEMANAL Prevencionista; Jefe de
PROGRAMADAS
grupo y/o Capataz
INSPECCION DE
Supervisor de SSTyMA
EQUIPOS DE
02 SEMANAL /Prevencioncita; Jefe
PROTECCIÓN
de grupo y/o Capataz
PERSONAL
Supervisor de SSTyMA
LEVANTAMIENTO DE DE ACUERDO
03 /Prevencionista; Jefe de
OBSERVACIONES A PLAZOS
grupo y/o Capataz
Supervisor de SSTyMA
CAPACITACION
04 QUINCENAL /Prevencionista; Jefe
CONTINUA
de grupo y/o Capataz
PLAN DE SEÑALIZACION Y
SEGURIDAD VIAL
INTRODUCCION
La referencia bibliográfica que se está tomando para el desarrollo de este estudio es:
Todos los paneles de las señales, llevarán en el borde superior derecho de la cara
posterior de la señal, una inscripción con las siglas de la entidad contratante y la fecha
de instalación (mes y año).
1. Señales Preventivas:
- Señales Preventivas.
-Señales de cruce.
2. Señales Reglamentarias :
-Señales relativas al derecho de paso.
- Señales prohibitivas o restrictivas.
- Señales de sentido de circulación.
3. Señales Informativas:
- Señales de Dirección:
Señales de destino
Señales de destino con indicación de distancias
Señales de indicación de distancias
Se utiliza para indicar las limitaciones, prohibiciones o restricciones que gobiernan el uso
de la Vía y cuyo incumplimiento constituye una violación al Reglamento de la Circulación
Vehicular.
CLASIFICACION
De forma circular inscritas en una placa rectangular con la leyenda explicativa del
mensaje que encierra la simbología utilizada. De color blanco con símbolo y
marco negros; el círculo de color rojo, así como la franja oblicua trazada del
cuadrante superior izquierdo al cuadrante inferior derecho que representa
prohibición.
De color negro con flecha blanca, la leyenda, en caso de utilizarse llevará letras
negras.
SEÑALES DE REGLAMENTACION
Se utilizará para indicar la velocidad máxima permitida a la cual podrán circular los
vehículos.
MATERIALES
802B.02 Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del expediente técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de
los siguientes:
especificaciones.
Las señales de información por regla general deberán colocarse en el lado derecho de la
carretera o avenida para que los conductores puedan ubicarla en forma oportuna y
condiciones propias de las autopista, carretera, avenida o calle, dependiendo, asimismo
de la velocidad, alineamiento, visibilidad y condiciones de la vía.
Bajo algunas circunstancias, las señales podrán ser colocadas sobre las islas de
canalización o sobre el lado izquierdo de la carretera.
Las señales informativas deberán formar con el eje de la carretera un ángulo de 90°,
pudiéndose variar ligeramente en el caso de las señales con material reflectorizantes,
la cual será de 8 a 15º en relación a la perpendicular de la vía.
CLASIFICACION
1. Señales de Dirección
Señales de destino
Señales de destino con indicación de distancias
Señales de indicación de distancias
Señales de Información
Señales de Servicios Auxiliares
Las Señales de Dirección, tienen por objeto guiar a los conductores hacia su destino
o puntos intermedios.
Los Indicadores de Ruta sirven para mostrar el número de ruta de las carreteras,
facilitando a los conductores la identificación de ellas durante su itinerario de viaje.
FORMA
Señales Indicadores de Ruta, serán de forma especial, de acuerdo a los diseños del
manual respectivo.
DIMENSIONES
Señal informativa
COLOR
Señales de dirección:
En las autopistas y carreteras importantes, en el área rural, el fondo será de color verde
con letras, flechas y marco blanco
DIMENSIONES
Materiales
CONTROL DE TRANSITO
Se utilizará color NARANJA, como fondo para las señales en zonas de construcción.
MARCO-BORDE
Las señales que llevan un marco y borde deberán conformarse con lo prescrito en cuanto
a colores y dimensiones; el mencionado marco tiene la función de hacer resaltar el
mensaje de la señal, facilitando su identificación.
REFLECTORIZACIÓN
Es conveniente que las señales sean legibles tanto de día como de noche; la legibilidad
nocturna en los lugares no iluminados se podrá obtener mediante el uso de material
reflectorizante que cumple con las especificaciones de la norma ASTM-D4956-99.
El material reflectorizante deberá reflejar un alto porcentaje de la luz que recibe y deberá
hacerlo de manera uniforme en toda la superficie de la señal y en un ángulo que alcance
la posición normal del conductor.
LOCALIZACIÓN
ALTURA
ÁNGULO DE COLOCACIÓN
Las señales deberán formar con el eje del camino un ángulo de 90°, pudiéndose variar
ligeramente en el caso de las señales con material reflectorizante, la cual será de 8 a
15º en relación a la perpendicular de la vía.
MANTENIMIENTO
Las señales deberán ser mantenidas en su posición, limpias y legibles durante todo
el tiempo. Las señales dañadas deberán ser remplazadas inmediatamente, en vista de
ser inefectivas y por tender a perder su autoridad.
POSTES O SOPORTES
De acuerdo a cada situación se podrán utilizar, como soporte de las señales, tubos de
fierro redondos o cuadrados, perfiles omega perforados o tubos plásticos rellenos de
concreto.
Todos los postes para las señales preventivas o reguladoras deberán estar pintados de
franjas horizontales blancas con negro, en anchos de 0.50 m. para la zona rural y 0.30
m. para la zona urbana, pudiendo los soportes ser, en este caso de color gris.
En el caso de las señales informativas, los soportes laterales de doble poste, los
pastorales, así como los soportes tipo bandera y los pórticos irán pintados de color gris.
DISPOSICIONES GENERALES
- Está prohibido colocar en la señal, alguna inscripción o símbolo sin relación con el
objeto de la señal, contraviniendo el diseño y uniformidad aprobados.
- Todo letrero o aviso que pudiera confundirse con las señales de tránsito o que pudiera
dificultar la comprensión de éstos, estará prohibido.
- Los colores de las señales, así como sus tonalidades, serán las prescritas en el presente
Manual.
AZUL. Se utilizará como fondo en las señales para servicios auxiliares al conductor y en
BLANCO. Se utilizará como fondo para las señales de reglamentación así como para las
leyendas o símbolos de las señales informativas tanto urbanas como rurales y en la
palabra «PARE». También se empleará como fondo de señales informativas en carreteras
secundarias.
NEGRO. Se utilizará como fondo en las señales informativas de dirección de tránsito así
como en los símbolos y leyendas de las señales de reglamentación, prevención,
construcción y mantenimiento.
MARRÓN. Puede ser utilizado como fondo para señales guías de lugares turísticos,
centros de recreo e interés cultural.
ROJO. Se utilizará como fondo en las señales de «PARE», «NO ENTRE», en el borde de
la señal «CEDA EL PASO» y para las orlas y diagonales en las señales de reglamentación.
Los colores indicados están de acuerdo con las tonalidades de la Standard Federal 595
de los E.E.U.U. de Norteamérica:
CBT 2008) VOL II, correspondiente al Capítulo 8. Se mantendrá los textos, en los
párrafos referidos a la carretera del presente expediente.
Descripción
800B.01 Esta especificación presenta las disposiciones generales a ser observadas para
los trabajos de señalización vertical permanente en las carreteras de bajo volumen de
tránsito.
Materiales
Los soportes de los diferentes tipos de señales serán uniformes para un proyecto.
Todos los paneles hasta 2.40 x 1.20 m. serán del mismo tipo de material y de una sola
pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los paneles de señales con
dimensión horizontal mayor que dos metros cincuenta (2,40m.) podrán estar formados
por piezas modulares uniformes, de acuerdo al diseño que se indique en los planos y
documentos del proyecto salvo aprobación del supervisor.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzo que se indique en los planos y
documentos del proyecto, cumplirán los siguientes requisitos:
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y
en los bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de
revestimiento deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de mil cien
gramos (1 100 g) por metro cuadrado de superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en los planos y
documentos del proyecto cumplirán los siguientes requisitos:
(1) Espesor
Deberá ser de dos milímetros (2 mm.) en la lámina de fierro antes del tratamiento de
galvanizado.
(2) Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (washprime) y
una capa de pintura mate sintética de color gris similar al indicado en la subsección
800B.03(a)(2).
Los paneles tendrán una suficiente resistencia al doblado sin presentar desprendimientos
de la capa de zinc.
Para ello, se ensayará una muestra de 5 cm. de lado que se doblará ciento ochenta
grados (180°).
Todas las láminas retro reflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía
con tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá
en las señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCION
800B.08 Generalidades
El material retro reflectivo que se coloque en los paneles será en láminas de una sola
pieza, así como los símbolos y letras. No se permitirá la unión, despiece y traslapes de
material, exceptuando de esta disposición solo los marcos y el fondo de las señales de
información.
Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada, sobre todo
cuando se instala en taludes de rellenos, la profundidad de la excavación deberá ser
también indicada en los planos y documentos del proyecto, pudiendo sobre elevarse la
cimentación con encofrados de altura necesaria para que al vaciar el concreto la señal
quede correctamente cimentada, estabilizada y presente la altura especificada.
E.
Se acepta para dar verticalidad y rigidez a los postes y soportes que se usen en la
cimentación, dos capas de piedra de diez centímetros (10 cm.) de tamaño máximo, antes
de vaciar el concreto.
800B.10 Instalación
El plano de la señal debe formar con el eje de la vía un ángulo comprendido entre setenta
y cinco grados (75°) y noventa grados (90°), salvo aprobación del supervisor.
Adicionalmente a las distancias del borde y altura con respecto al borde de calzada
indicado en el numeral 2.1.11 del Manual de Dispositivos de Control del Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC, los postes y estructuras de soporte de las
señales serán diseñadas de tal forma que la altura de las señales medidas desde la cota
del borde de la berma hasta el borde inferior de la señal no sea menor de 1,20 m. ni
mayor de 1,80 m. para el caso de señales colocadas lateralmente.
El contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten absoluta verticalidad.
El sistema de sujeción de los paneles a los postes y soportes debe ser de acuerdo a lo
indicado en los planos y documentos del proyecto.
(a) Controles
• Comprobar que todos los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos en las subsecciones 800B.03; 800B.04; 800B.05 y 800B.06 de esta
especificación.
• Verificar los valores de retro reflectividad con un retro reflectómetro tipo ART 920 o
aparato similar que mida directamente los valores en unidades decandela. lux-1 .m -2
indicados en la tabla 800B-1.
• Evaluar y medir para efectos de pago las señales correctamente fabricadas e instaladas.
Las señales verticales de tránsito solo se aceptarán si su instalación está de acuerdo con
las indicaciones de los planos y de la presente especificación. Todas las deficiencias que
excedan las tolerancias mencionadas deberán ser subsanadas por el contratista a plena
satisfacción del supervisor.
(a) Por unidad, las señales de prevención de reglamentación y aquellas otras que tengan
área menor de 1,2 m2 con la mayor dimensión instalada en forma vertical.
(b) Por metro cuadrado las señales de información y aquellas que tengan área mayor de
1,2 m2 instalada con la mayor dimensión en forma horizontal.
(e) La cimentación de los postes y de las estructuras de soporte por metro cúbico de
800B.14 El pago se hará por la unidad de medición al respectivo precio unitario del
contrato por toda fabricación e instalación ejecutada de acuerdo con esta
Materiales
801B.02 Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del expediente técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de
los siguientes:
Materiales
802B.02 Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del expediente técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de
los siguientes:
Medición
Pago
Materiales
803B.02 Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del expediente técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de
los siguientes:
Medición
Pago
Materiales
Medición
Pago
CONTROL DE TRANSITO
Materiales
830B.02 Concreto
Los postes serán prefabricados y se elaborarán con un concreto reforzado del tipo E (175
Para el anclaje del poste podrá emplearse un concreto de tipo G(concreto ciclópeo de
140 Kg/cm2), según la subsección 610B.04 de estas especificaciones.
830B.03 Refuerzo
830B.04 Pintura
El color de los postes será blanco y se pintarán con esmalte sintético. Su contenido
informativo en bajorrelieve, se hará utilizando esmalte negro y caracteres del alfabeto
serie C y letras de las dimensiones mostradas en el Manual de Dispositivos de Control
del Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC.
Equipo
830B.05 Se deberá disponer de todos los equipos necesarios para la correcta y oportuna
ejecución de los trabajos especificados.
Requerimientos de construcción
Los postes se fabricarán fuera del sitio de instalación, con un concreto y una armadura
que satisfagan los requisitos de calidad establecidos en la subsección 830B.02 y 830B.03
de estas especificaciones y con la forma y dimensiones establecidas para el poste de
kilometraje en el Manual de Dispositivos de Control del Tránsito Automotor para Calles
y Carreteras del MTC.
La pintura del poste se realizará con productos acordes con lo indicado en la subsección
830B.04 y con los colores establecidos para el poste.
Los postes se colocarán en los sitios que indiquen los planos del proyecto o señale el
830B.08 Excavación
Las dimensiones de la excavación para anclar los postes en el suelo deberán ser las
indicadas en el Manual de Dispositivos de Control del Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras del MTC.
eje de la vía. El espacio entre el poste y las paredes de la excavación se rellenará con
Toda agua retenida en la excavación deberá ser retirada por el contratista antes de
colocar el poste y su anclaje.
(a) Controles
especificación.
• Verificar que los postes tengan las dimensiones correctas y que su instalación esté
conforme con los planos y las exigencias de esta especificación.
(c) Excavación
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas, deberán ser corregidas
por el contratista, a su costo, a satisfacción del supervisor.
Medición
830B.12
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (u) instalada de acuerdo con los
documentos del proyecto y la presente especificación, debidamente aceptada por el
supervisor.
Pago
830B.13 El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo poste de
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura,
manejo, almacenamiento y transporte del poste hasta el sitio de instalación; la
excavación y el concreto para el anclaje; carga, transporte y disposición en los sitios que
defina el supervisor de los materiales excavados; la instalación del poste y, en general,
todo costo adicional requerido para la correcta ejecución del trabajo especificado.
El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según
la subsección 07B.05 de estas especificaciones.