Você está na página 1de 11

Guia passo a passo para criar um cenário

branco sem emenda

Duas vezes por mês, revisitamos alguns dos nossos posts favoritos de leitores de toda a história do
Phototuts +. Este tutorial foi publicado pela primeira vez em maio de 2010.
When focusing on a very specific subject, the last thing you want is a background full of
distractions. Quando se concentra em um assunto muito específico, a última coisa que você quer é
um fundo cheio de distrações. Studio photography allows you to control every single aspect of the
picture, and that's where a white background comes handy. A fotografia de estúdio permite controlar
todos os aspectos da imagem e é aí que um plano de fundo branco é útil. A smooth white
background and some carefully positioned lighting will really help achieve great results. Um fundo
branco suave e algumas luzes cuidadosamente posicionadas ajudarão realmente a alcançar grandes
resultados. Today we'll explain how to create your own! Hoje vamos explicar como criar o seu!
What we want to build is simple: a crisp and smooth white surface, without any angles and bumps.
O que queremos construir é simples: uma superfície branca nítida e suave, sem ângulos e
solavancos. It also needs to be cheap to build, very light and hopefully quick to put together.
Também precisa ser barato para construir, muito leve e esperançosamente rápido para montar. It will
have some limitations of course, for example the size will only allow you to shoot small objects. Ele
terá algumas limitações, claro, por exemplo, o tamanho só permitirá que você atire em pequenos
objetos. But how big you make it is entirely up to you. Mas quão grande você é, depende
inteiramente de você.

Passo 1: Escolher Materiais, Planejar Cuidadosamente


Agora que temos uma ideia clara do que queremos, precisamos colocá-lo para baixo. Isso servirá
como referência durante o projeto e garantirá que não perderemos nenhum detalhe.

For this build I would recommend using timber as the frame material. Para esta compilação eu
recomendaria usar madeira como material de moldura. It's cheap, light and your local DIY shop
should have plenty of different sizes and thickness for you to choose from. É barato, leve e sua loja
de bricolage local deve ter vários tamanhos e espessuras diferentes para você escolher. Even better,
you might be able to recycle some unused furniture. Melhor ainda, você pode reciclar alguns
móveis não utilizados. I had a shoe rack hanging around built with thin wooden bars. Eu tinha um
sapateiro por aí construído com barras de madeira finas. After taking it apart I ended up with 7
pieces, a bit longer than what I need, which was perfect. Depois de desmontar, acabei com 7 peças,
um pouco mais longas do que o que eu precisava, o que era perfeito.
The fixings for the frame will come from left-over Ikea screws and nails. As fixações para o quadro
virão de parafusos e pregos Ikea remanescentes. Again I wanted to use as many recycled materials
as possible but you can always get some screws, glue or nails for your favourite DIY shop. Mais
uma vez eu queria usar o maior número possível de materiais reciclados, mas você sempre pode
obter alguns parafusos, cola ou pregos para sua loja de bricolage favorita. If you go for screws or
nails, choose carefully: too long and they will hang out with a great risk of injuries. Se você optar
por parafusos ou pregos, escolha com cuidado: por muito tempo e eles ficarão com um grande risco
de ferimentos. Too short and the fixations will not be strong enough. Demasiado curto e as fixações
não serão suficientemente fortes.
For the white panel, I went to my local art shop and bought A1 size (594 mm x 841 mm), 1.5 mm
thick, snow white cardboard. Para o painel branco, eu fui para a minha loja de arte local e comprei
tamanho A1 (594 mm x 841 mm), 1,5 mm de espessura, papelão branco como a neve. The extra
thickness, compared to a normal paper sheet, will provide a more stable surface and will prevent the
background from getting fold marks easily. A espessura extra, comparada a uma folha de papel
normal, proporcionará uma superfície mais estável e impedirá que o fundo obtenha marcas de dobra
facilmente.
The tools you need will be pretty basic and depend on the fixation method you choose:
screwdriver/hammer/brush (for the glue), a saw to cut the timber, meter/square, and a pencil. As
ferramentas de que você precisa serão bem básicas e dependerão do método de fixação escolhido:
chave de fenda / martelo / pincel (para a cola), uma serra para cortar a madeira, o metro / quadrado
e um lápis. Before getting started, find a place with enough space and remember to protect the
cardboard at all times! Antes de começar, encontre um local com espaço suficiente e lembre-se de
proteger o papelão em todos os momentos!

Step 2: Measure and Cut Etapa 2: medir e cortar


First we need to cut the timber to the right dimensions. Primeiro precisamos cortar a madeira nas
dimensões certas. Three pieces need to be the same length as the width of the cardboard, minus
twice the thickness of the timber. Três peças precisam ter o mesmo comprimento que a largura do
papelão, menos o dobro da espessura da madeira. This means that when they are put together, the
width will be exactly the same as the width of the cardboard. Isso significa que, quando colocadas
juntas, a largura será exatamente igual à largura do papelão.
In my example, those three shorter bars are 580 mm long (my timber is 7mm thick, so 594 - (7*2) =
580mm). No meu exemplo, essas três barras mais curtas têm 580 mm de comprimento (minha
madeira tem 7 mm de espessura, então 594 - (7 * 2) = 580 mm).
Then we have the two longer parts forming the base, cut at 700 mm or roughly 3/4 of the cardboard
length. Então nós temos as duas partes mais longas formando a base, cortadas a 700 mm ou
aproximadamente 3/4 do comprimento do papelão.
Finally the two bars forming the back of the frame, cut at 450mm long. Finalmente as duas barras
que formam a parte de trás da moldura cortam a 450mm de comprimento. The height really depends
on the size of your cardboard and the curve you want, but I think a good ratio would be around half
of the cardboard length. A altura realmente depende do tamanho do seu papelão e da curva que você
quer, mas acho que uma boa proporção seria em torno de metade do comprimento do papelão. At
this point you should also give all the bars a good rub with some sandpaper. Neste ponto, você
também deve dar a todos os bares uma boa fricção com uma lixa. That will provide a better finish,
but more importantly get rid of the small splinters. Isso fornecerá um acabamento melhor, mas,
mais importante, livrará-se das pequenas lascas.
Step 3: Assemble Base Etapa 3: montar base
Position your four timbers, two long, two short, on the floor to get a good overview of the structure.
Posicione suas quatro madeiras, duas longas, duas curtas, no chão para obter uma boa visão geral da
estrutura.
Fix the two short ones on one side and make sure the corners are square. Fixe os dois curtos de um
lado e certifique-se de que os cantos estejam retos. Fix the other side at the free end of the short
ones. Fixe o outro lado na extremidade livre dos curtos. Leave some space on one side of the
structure, as shown in the picture below. Deixe algum espaço em um lado da estrutura, como
mostrado na figura abaixo. This will be used later on to support the back of the frame. Isso será
usado mais tarde para apoiar a parte de trás do quadro.

To give you an idea of the dimensions in mine, the first bar is fixed at 25mm and the second one at
510mm on the long ones. Para se ter uma idéia das dimensões da mina, a primeira barra é fixada em
25mm e a segunda em 510mm nas longas. Where you fix them will change the curve of cardboard.
Onde você consertá-los vai mudar a curva do papelão.
To strengthen the frame you can also add small bars in the corners. Para reforçar o quadro, você
também pode adicionar pequenas barras nos cantos. Here I have added two in two opposite corners.
Aqui eu adicionei dois em dois cantos opostos. Four would make it even stronger. Quatro ficariam
ainda mais fortes. You can use some of the cuts from earlier with a 45 degree angle at each ends.
Você pode usar alguns dos cortes anteriores com um ângulo de 45 graus em cada extremidade.
Step 4: Assemble Back on Base Etapa 4: montar de volta na
base
The back is based on three pieces of timber, two short, one long, fixed in the bottom corners of the
base. A parte de trás é baseada em três pedaços de madeira, dois curtos, um longo, fixos nos cantos
inferiores da base. It is important to get square corners when fixing the back to the base so make
sure you double check that. É importante obter cantos quadrados ao fixar a parte de trás na base, por
isso certifique-se de verificar novamente isso.
Step 5: Add Some Support Etapa 5: adicione algum suporte
We could of course stop here, because the structure has got everything it needs to hold our
cardboard. Nós poderíamos, claro, parar por aqui, porque a estrutura tem tudo o que é necessário
para guardar nosso papelão. However, some additional support on the back will ensure it will stay
in place for a while. No entanto, algum suporte adicional na parte de trás irá garantir que ele
permanecerá por um tempo.
Again, using cuts from earlier, I made two bars with 45 degree angles at each end and fixed them to
the back and the base like shown below. Novamente, usando cortes anteriores, fiz duas barras com
ângulos de 45 graus em cada extremidade e fixei-as na parte de trás e na base como mostrado
abaixo. That should provide us with a strong frame on which we can fix the cardboard. Isso deve
nos fornecer uma estrutura forte na qual podemos consertar o papelão.

Step 6: Fix the Background Etapa 6: corrija o plano de fundo


The last part is very easy - we just need to place the cardboard on the frame and hold it in place. A
última parte é muito fácil - nós só precisamos colocar o papelão na moldura e segurá-lo no lugar.
For the cheap and easy option, use pins. Para a opção barata e fácil, use os pinos. Not pinned
through the cardboard, they just serve as stops, hence we can remove the cardboard easily without
damaging it. Não fixados através do papelão, eles servem apenas como paradas, portanto, podemos
remover o papelão facilmente sem danificá-lo. The fold in the cardboard gives it structure and hold
it in place. A dobra no cartão dá estrutura e mantém no lugar.
Finishing Off Acabamento desativado
If everything goes according to plan you should have something that looks very similar to the
following: Se tudo correr conforme o planejado, você deve ter algo parecido com o seguinte:
Here are a few test shots I took: Aqui estão algumas fotos de teste que tirei:

If you feel confident with your DIY skills here are a few ideas for improvements: Se você se sentir
confiante com suas habilidades de bricolage, aqui estão algumas idéias para melhorias:
• Stronger frame: reinforce every corner to get a very rigid structure with sharp angles.
Quadro mais forte: reforce cada canto para obter uma estrutura muito rígida com ângulos
agudos.
• Add lights: as I said at the beginning, good lighting is very important. Adicione luzes: como
eu disse no começo, a boa iluminação é muito importante. You can fix some lights and
reflectors on the top part of the frame. Você pode fixar algumas luzes e refletores na parte
superior do quadro. Even better, turn the frame into a cube by adding two sides to the
structure. Melhor ainda, transforme o quadro em um cubo, adicionando dois lados à
estrutura.
• Folding: once completed, it is not the easiest thing to store and if it could be folded in half it
would be great, wouldn't it? Folding: uma vez concluído, não é a coisa mais fácil de
armazenar e se poderia ser dobrado ao meio seria ótimo, não é?
• Bigger: of course here, size matters. Maior: claro que aqui, o tamanho é importante. To be
able to shoot larger items you will need a bigger structure and a larger background. Para
conseguir filmar itens maiores, você precisará de uma estrutura maior e um fundo maior.
That's it for the DIY! É isso para o DIY! I hope many of you will give it a go. Espero que muitos de
vocês experimentem. If you do, please do share the pictures of your finished background in the
comments. Se você fizer isso, por favor, compartilhe as fotos do seu fundo acabado nos
comentários.

Interesses relacionados