Você está na página 1de 11

華語語法教學

1. 主題突顯是華語的一個很重要的特色。如就主題的位置而
言,可分為兩種:移位主題,如:張三,小美很不喜歡,這句中的
張三,是從受詞位置移動至主題(句首)的位置的;原生主題,如:
水果,我最討厭榴槤,這句中的水果,不是從後句中移動而得,而
是原來就位於主語的位置。請對比華語上述特色與你所教授的學員
之母語,檢視在這方面的異同。
答: (一)我學生的母語是英語,所以華語與英語,很大的不同點
在:
A.漢語是主題突顯性語言, 英語是主語突顯性語言。
華語例句: 那房子,地毯老舊了些。
“那房子”是主題,”地毯”是主詞,”老舊了些”是動詞片
語。
此例句的主題“那房子”不是原來句子的一部分,本來就位
在主語的位置,不是從後句中移動而得,是原位主題。
英文則是翻成”the carpet in that room is quite
old”,強調主語”the carpet”,不允許有原位主題。
B.另外華語可以有很長的主題串, 像”小王生活很單調,一
早起床就去刷牙洗臉,吃早餐,穿衣服,然後開車去上
班。”,英語在這方面可能就不能過長,
沒有人說”I wake up ,brush my teeth, eat breakfast,
dress up,…… “,
所以英文也不允許有主題串。
另外,主題串中的主題,不見得是其後句子中的主詞或受
詞,像「這棵樹,花小葉大,很難看」,但是英語不能直接
用主題來表示相同的概念。
(二) 華語與英語也有相同點:
華語有移位主題,如:小莉,我最不欣賞。
原來意思是:我最不欣賞小莉。把受格移到主題的位置。
主題是原來句子的一部分,移動到句首當主題,是移位主
題。
英文也有移位主題,如:Mary, I really like . 原來的句子
是:I really like Mary. 也是把受格移到句首。
(三) 原位主題式的句子,對母語是英語的學生來說很難,我會
讓學生做階段性的學習,先說 「我喜歡水果。我喜歡蘋
果。」, 接下來用介詞片語 「關於水果,我喜歡蘋
果。」,然後才用原位主題 「水果,我喜歡蘋果。」
吳俊雄教授解答:

英語在適合的語境下,有移位主題,如:John, I really like, but


Mary I don’t. 必須是定指或泛指的名詞方能當主題,這點英、華
語相同。英語的原位主題,必須用介詞來標記,如:As for fruit, I
hate durians most; among all kinds of fruit, I hate durians most; 等。
2. 華語的詞彙結構,跟西方語言利用詞綴來形成新詞有所不同。
尤其是在名詞複合詞部份,其內部關係,更是顯得複雜。請依你過
往的教學經驗,敍述如何教授名詞複合詞及教授過程中是否遇到任
何困難。請舉實例說明。
答: 複合詞是兩個獨立成詞的詞合起來所形成的詞。

(一) 我會先教會初級班學生讀”你、我、他”等詞彙,再教後

綴的「們」,然後讓學生做個整理:

你 我 他

以後再陸續加入”老師們””同學們”等。

(二)我會用各國人民的圖片,教會學生他是來自”英國””美

國”或”加拿大”等,然後加後綴的「人」,知道自己

是”英國人””美國人”或”加拿大人”等。

利用圖片的頭髮或衣服顏色,再教會學生加後綴的

「色」。

如:”紅色””黑色””黃色”等。

(三) 有時會讓學生做填空題,如我教”名字”,就給以下之填

空題,如:

( )人,( )山,( )片,( )醫,( )師 等

(四)有時讓學生將所有已學過的的含有某一語素的詞說出,
如”木”,學生可說出”木工,木瓜,木板”等。有時讓

學生做接龍遊戲。有時直接以中英生詞卡教授。

(五)有時會告訴學生有些複合詞是由兩個詞性意義相同或相

似、相反或相對的語素並列在一起所構成。

如:” 尺寸”之”尺”和”寸”,意義相似。”賞罰”

之”賞”和”罰”,意義相反。”得失”之”得”與”

失”,意義相對 等。

以前我會用字卡教學生,如有” 尺”” 寸””賞””

罰””得””失””人””民””美””麗”十張字卡,

先讓學生了解每一字卡意思,然後讓她們將意義相同或相

似的字卡配對,再將意義相反或相對的字卡配對。可是有

時學生會將前後順序顛倒,如將”人民”配對成”民

人”。

後來我自製 PPT 配對遊戲,”尺””賞”” 得””人””

美”一定在上面,習慣後,他們就不會唸顛倒,而課後,

學生可以由我的 blog 或 moodle 的配對遊戲複習,鞏固課

室所學。
3. 華語名詞組中,包含了量詞(classifier/measure
phrase)。請依你過往的教學經驗,敍述如何教授量詞及教授過程
中是否遇到任何困難,並以實例說明。
答: 華語中量詞很多,而且很多量詞在英語中沒有對應詞,學生時

常搞不懂,為何桌子要說一張桌子,椅子卻說一把椅子。 還

有華語的名詞不管是單數或複數,都要加個量詞,就是不使用

複數。例如:「五枝筆」是複數,學生會說”很多筆”,就

是”筆 s”,這些我都會跟學生說明。另外不同性質的名詞必

須在前搭配不同的量詞,我會先解釋量詞搭配的規則與例外情

況,然後

(一) 以前我都用配對的方式教量詞: 自製數字卡、圖卡和量

詞卡,圖片桌子配對量詞卡”張”,圖片衣服配對量詞

卡”件”等,當我將桌子圖片移到量詞卡”張”之下,

再加數字卡”1”,學生會唸出”一張桌子”,當我將女

孩圖片移到量詞卡”個”之下,再加數字卡”2”,學生

會唸 出”兩個女孩”,反覆幾次,學生就會習慣用正確

之量詞。然後我會將圖片”大人,小孩,男孩,畫家,

工人,朋友等”全部放在量詞卡”個”之下,做歸納之

工作。

(二) 後來我用 PPT 製作量詞配對。學生不喜歡你告訴他” 什


麼名詞用什麼量詞是約定成俗的”, 但要他們玩遊戲,

他們很開心,為了想拿遊戲高分,一直重複玩,無形中

學會了量 詞的正確使用。

(三) 我又發現 Youtube 有量詞歌,歌唱可以學華語,當然歌

唱也可以用來學量詞,當學生高興地唱著”一個蘋果,

兩個人,三個杯子,四個梨,一片麵包,兩片葉子,

三片綠草地,一條褲子,兩條繩,三條項鍊,四條

魚…….”我相信量詞也進入他們的腦海。

(四) 另外課文中若有量詞,我會利用 Class tools 的

Dustbin Games 做量詞練習,放到我的 Blog,讓學生做

課後的量詞練習。

(五) 我的 Blog 也放數位典藏的華語互動式教材~量詞輕鬆

玩。

此教材有分類的基礎原則,可以教導學生在面對不同的

名詞時,如何正確的使用量詞。利用多媒體的特色,可

給學生有視覺上的輔助,而互動遊戲式的學習環境以及

實際生活情境,可以讓學生在輕鬆的學習環境下正確使

用量詞,所以每學期我都會將”量詞輕鬆玩”,放到我

的 Blog 做學生的補充教材。
吳俊雄教授解答:

量詞的部份,最重要的是量詞與名詞的一致性;某些有相同性質
的名詞,可以跟相同的量詞。如:名詞特徵是平面的,可用
「張」,像「一張桌子、一張紙、一張相片」等。如果跟英文比
較,英文只有物質名詞需要類似量詞的東西,如 a cup of coffee,
a sheet of paper, a school of fish 等;可數名詞就不需要。
4. 華語的地方詞在句中的可能位置有兩種:動詞前或動詞後。
如:小朋友在操場上玩 vs.小朋友坐在教室裏。但是,如果說:小
朋友玩在操場,聽起來就怪怪的;小朋友在教室裏坐,也不是一個
很好的句子。就你的語感而言,如何區分這兩種地方詞的位置?請
以實例說明。
答: 華語表示位置的動詞是「在」字,而地方詞在句中位置可能在

動詞前或動詞後。

(一) 地方詞在句中位置是在動詞之前

(A)如: 小朋友在操場上玩。

此時「在」當動介詞,也就是即使有其它動詞,「在」

還是必要的,理由是我們「要先到達某個地方之後才能

有所動作」,也就是說要在某地做某事,所以

例句中地方是”操場上”,動作是”玩”,是”在操場

上玩”,所以不能說 ”小朋友玩在操場”。

(B) 「在」也有進行式的語意,

如:他在圖書館看書

例句中,同時有地點及進行的語意。

(C) 標準的用法中,地方詞組多出現於動詞之前。不過「及

物動詞+地點」的詞組,近十年來,常出現在旅遊廣告、
書籍名稱中。

如: 吃在銀座, 穿在台灣, 玩在夏威夷

語言會因為使用而改變,所以上面的用法就漸為大家所

接受了。

(二) 地方詞在句中位置是在動詞之後

(A)如: 小朋友坐在教室裏。

場所”教室裏”是地方副詞,做動詞"坐"的賓語。

"在"是引導場所的介系詞,要跟著地方副詞,

此時是 主語 + 動詞 + 介系詞引導的場所 的形式

(B)不及物動詞,地方詞組可以加在其後,

如: 站在門口, 坐在教室裡, 躺在床上。


吳俊雄教授解答:

簡單的說,「坐、站、掛」等姿態動詞或置放動詞(語意是姿態或
置放),語意上像是需要一個地方當賓語(受詞),這些動詞可以放
地方放在賓語的位置。像「玩」如果有賓語會是玩具等物品,像
「跑」等描述移的動詞,典型的、類似賓語的成份會是目的,如:
跑到公園,等,就不能把地方詞放於賓語的位置。

Você também pode gostar