Você está na página 1de 22

MANUAL DE SERVICIO

ATRIA ™ 3000
ELECTROCARDIÓGRAFO
PART No. 070-1133-00 Rev. A
Tabla de contenido 01

Advertencias & advertencias ..................................................................... 111


Las definiciones de símbolos usar ............................................................... V
Capítulo 1 Información general ............................................................. 1-
1
Sobre los electrocardiógrafos de Atrio ............................................................... 1-1
Descripción de sistema básica ........................................................................... 1-1
Diagrama de bloques de sistema básico ............................................................ 1-2
Especificaciones técnicas .................................................................................. 1-3
Capítulo 2
Servicio & mantenimiento ................................................... 2-1
El lo que usted necesitará .................................................................................. 2-1
Antes de que usted empiece .............................................................................. 2-1
Mantenimiento preventivo ................................................................................ 2-1
Inspección visual .......................................................................................... 2-2
Limpieza ....................................................................................................... 2-2
Cable de energía eléctrica y cable de ladrillo ................................................ 2-2
Cable paciente ............................................................................................... 2-2
Cabezal de impresión .................................................................................. 2-3
Cartas de función del servicio y opción ............................................................ 2-3
Carta de estructuración ................................................................................. 2-3
Carta escondida ............................................................................................. 2-4
Carta de funciones especial ........................................................................... 2-5
Medir corriente de fuga de chasis ..................................................................... 2-7
Medir la corriente de fuga paciente ................................................................... 2-8
Capítulo 3
Solución de problemas ......................................................... 3-1
Reparación técnica ............................................................................................ 3-1
Pin fuera de conector ........................................................................................ 3-4
El poder de moda .......................................................................................... 3-4
Junta de suministro eléctrico ........................................................................ 3-4
Batería ........................................................................................................... 3-5
Capítulo4
Sustitución componente ...................................................... 4-1
Batería ............................................................................................................... 4-2
T cercado de op ................................................................................................. 4-3
Asamblea de unidad de disco de papel .............................................................. 4-4
Sensor de cola ................................................................................................... 4-5

Los Atrioatienden el
manual
Advertencias & Precauciones

Advertencias
Puede haber voltaje alto cerca del fusible de AC del transformador.

Precauciones:

Apague el electrocardiógrafo siempre y desconecte el cable del poder antes de limpiarlo. No


vierta líquidos (como alcohol u otros) sobre la unidad. Esto causara el daño eléctrico grave.

Poner el valor escrito sobre el cabezal de impresora a la resistencia de cabezal de impresión a


cualquier valor aparte acortara el plazo de vida de el cabezal de impresión y puede anular su
garantía.

Varios de los componentes del electrocardiógrafo son sumamente sensibles de la electricidad


estática. Para minimizar el riesgo del daño usa una correa de restricción de vuelo y obra sobre
una superficie de antiestática.

El LCO es muy sensible de la electricidad estática. Use un área de superficie antiestética para
trabajar.

El sensor es muy sensible a la electricidad estática. Use un área de superficie antiestética para
trabajar.

El cabezal es muy sensible a la electricidad estática. Use un área de superficie antiestética para
trabajar.

La tarjeta de I/O opcional es muy sensible a la electricidad estática. Use un área de superficie
antiestética para trabajar.
La junta digital de la parte delantera es muy sensible a la electricidad estática. Use un área de
superficie antiestética para trabajar.

La junta de suministro eléctrico es muy sensible a la electricidad estática. Use un área de


superficie antiestética para trabajar.
¡Atención! Consultar los documentos de acompañamiento.

¡Peligro! Alto voltaje.

Tensión peligrosa.

Tipo de equipo CF desfibrilación protegida.

Utilizado para marcar la terminal de tierra.

Corriente alterna (AC)

Corriente directa (DC)

Operación automática.

Manual de operación.

Prendido/ en espera.

Parar función.

Puerto de modem.

Puerto de eterneth.

Puerto USB.

Puerto serial.

Puerto análogo.

Uso de localización de interiores, en seco solamente.

Ninguna pieza adentro


INFORMACION GENERAL

El Atria ECG es una multicanal no interpretativo / interpretativo electrocardiógrafo. Usted opera


el electrocardiógrafo pulsando varias teclas en el teclado.
Una impresora térmica hace copia impresa impresiones de texto y formas de onda para registros
permanentes.

El servicio del electrocardiógrafo Atria es similar, con independencia de el modelo que tiene.
Parte de la información en este Manual de servicio sólo se aplica a las opciones que usted puede
o no haber instaladas en su electrocardiógrafo.
A menos que se especifique lo contrario, la información de este Manual de servicio se aplica a
los electrocardiógrafos Atria.

DESCRIPCIÓN BÁSICA DEL SISTEMA

Un simple diagrama del sistema se muestra en la figura. Cuando la alimentación de CA no está


conectado, una batería interna de 14,4 V NiMH proporciona la energía para todas las funciones.
Esta batería se recarga cada vez que la línea de CA conectada. Los datos del ECG se adquieren
por circuitos híbridos y sofisticado software en la placa lógica. Bajo el control del
microprocesador, la muestras electrocardiógrafo, los tampones y amplifica el ECG analógica
señales antes de su conversión a niveles digitales para su posterior procesamiento.

Circuitos de control de entrada / salida se encarga de la comunicación con la parte delantera


señales finales de ECG, LCD (pantalla de cristal líquido), interruptores de membrana, impresora
térmica y los dispositivos externos (si existe).
Diagrama de bloques de sistema
básico

--

Atrio3000

Junta de suministro eléctrico / impresora

Y Batlery
~ Equipotencial

o
Aislamie
L 11 Yo nto

1 Papel

1 11
Impresor
a
R- 1
El poder de
moda
Yo
Suminist
ro
~Po ~ ~ J

(Ladrillo)

1 ---
Teclado
F--
Paciente
Yo
Yo Cable Atriojunta principal

Yo
(Procesador frontal y procesador del
anfitrión)

Actualizo
Polvera
I de software
LCO ~ Destello
Actualizo
_------------ __ - -------- Yo

Yo
L / O de Optional de ¡
Yo
Y
o
Y
J__________ IROA Yo
Yo
Yo
Yo
Impresora

1Los milivoltios = 1VouU


Y
o
Y
o
Y
o
Y
o
_ Hombre fuera
de análogo
Yo
Yo
Yo
Yo
Equipo de Dlaqnostic
o
Y Yo Módems externos
Y
o Yo
Y Yo
o
o
Y
RS232 Yo
Dirección de base de datos
Y
o Yo
o
Y Yo Sistemas
1/0 junta
o
Y Yo
Y Yo
o
Y
o Yo El software actualiza
Y Yo
o
Y
o
Oual USB Yo Impresores base de datos de i
Y
o Yo
Y
o
Anfitrión Yo Systemsl de dirección
Yo
o
Y
Y
o
Yo Dispositivos inalámbricos
Y
o Yo
o
Y
Yo
o
Yo
Yo
Yo
Yo
---------------_._._._..
Eelrnet
__ .-
Yo
RJ45 Yo
Yo Yo Impresoras / base de datos
Yo Yo
Yo
Yo Módem de Oplional Yo
Sistemas de dirección

--
Yo
RJ11
:
Yo
Yo
Yo
Yo
Yo Unes de teléfono de análogo
L________________________________________ J Envía por fax a IDatabase
Syslems de dirección
Especificaciones técnicas
Dimensiones:
Peso (sólo unidad):
Pantalla:
Teclado:
Almacenamiento de datos:
Requisitos de energía:
15.0 "x 13.125" x 5.5 "
(381mm x 334mm x 140mm)
11 libras (5 kg) (incluyendo la fuente de alimentación externa)
Retro iluminado 2 X 40 caracteres LCD
Teclado alfanumérico completo más teclas rápidas designados
4 registros estándar, actualización opcional a 40 o 80
Operación AC 115/230 V AC ± 10%, 50/60 Hz en la fuente de alimentación externa fuente
Funcionamiento de la batería 14,4 V NiMH batería recargable
Duración de la batería 30 minutos impresión continua o 30 ECGs
Imprimir:
Dispositivo de Impresión 216 mm matriz de punto térmico
Dimensión Papel 8.5 (letras) "x 11"
210 mm x 300 mm (A4)
Tipo de papel
Térmica sensible (Burdick Aseguramiento
Papel DESDE EL CORAZÓN ™ recomendado)
Tabla de velocidades 10, 25, 50 mm / seg
Gane 5, 10, 20 mm / mV en el pecho o extremidades (se puede dividir)
Formatos de impresión 3, 4, 6 o 12 canales; formatos de ritmo adicionales
Adquisición:
Selección de derivaciones I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6
Soporta Frank X, Y, Z; NEHB D, A, J; y alternativo
El plomo en el pecho (selección de derivación pecho V2R través V9R,
V7, V8 y V9)
Modos automáticos, ritmo automático o manual de ritmo
Respuesta de frecuencia Cumple o excede la norma ANSI / AAMI EC11-1991
Impedancia de entrada Cumple o excede la norma ANSI / AAMI EC11-1991
Electrodo compensado tolerancia de ± 300 mV
Resolución efectiva A / D 5μV LSB
Respuesta filtro Artifact fi 40 Hz, -3 dB
Resolución de los datos 500 muestras / segundo, 5μV
La capacidad de visualización de marcapasos Cumple o excede la norma ANSI / AAMI EC11-
1991
Interpretación (opcional) Diagnóstico, medidas, razones declaraciones
Basado en cinco criterios demográficos.
Medio Ambiente:
Temperatura de funcionamiento 50 ° F a 104 ° F (10 ° C a 40 ° C)
Humedad relativa de funcionamiento 10% a 95% sin condensación
Presión atmosférica de 1060 hPa a 700 hPa (-500 pies a 10.000 pies referencia a el nivel del mar)
Temperatura de almacenamiento -4 ° F a 131 ° F (-20 ° C a 55 ° C)
Humedad relativa de almacenamiento 25% a 95% sin condensación
Almacenamiento presión atmosférica 1060 hPa a 190 hPa (-500 pies a 40.000 pies referencia a
Entrada / Salida: (al nivel del mar)
(Unidades con comunicaciones) Interfaz de línea telefónica (RJ11)
Ethernet (RJ45)
USB tipo A
RS-232 estándar (9 pin "D")
Salida analógica (3.5mm clavija fonográfica))
IrDA
Cumple con las normas:
Seguridad:
CAN / CSA-C22.2 No. 0-M91
CAN / CSA-C22.2 No. 601.1-M90
CAN / CSA-C22.2 No. 601.1S1
CSA C22.2 No. 601.2.25
UL 2601.1
EN 60601-1
EN 60601-2-25 y enmendar. 1, con exclusión de 36.202,5
EN 60601-1-2, excluyendo 36.202.6
AZ / NZS 2064.1 / 2
ANSI / AAMI EC11 - 1991
Corriente de fuga de pacientes <10 mu, chasis <100 mu
De protección fibrilación a 5000V, 360J
Tipo de equipo:
Garantía:
Clase IIa (Directiva 93/42 / CEE del Consejo, MDD)
IEC 601-1 Clase I, tipo CF
3 años con d What You Will Need
Usted necesitará sólo herramientas de electrónica estándar para realizar cualquier prueba o
reparaciones.
El equipo de pruebas debe estar en buenas condiciones y calibrado regularmente. Vas a
Necesitará:
Multímetro digital
Fuga Medidor de Corriente / Analizador de Seguridad
Simulador Electrónico Corazón
Antes de comenzar
Unas palabras de advertencia están en orden. Antes de realizar cualquier servicio en el
Electrocardiógrafo, tenga en cuenta:
Alto voltaje

No puede haber alta tensión cerca del fusible, Entrada de la energía, y


Transformador. Siempre desenchufe el electrocardiógrafo y retire la batería
Empacar antes de desarmarlo.
La electricidad estática
El CMOS (semiconductor de óxido metálico complementario)
Chips en placa de circuito del electrocardiógrafo son extremadamente sensibles a la electricidad
estática
Electricidad. El cabezal de impresión y la pantalla también son sensibles a la electricidad estática
para minimizar el riesgo de daños, utilice una correa de conexión a tierra y el trabajo en una
superficie antiestática papel de impresión
.
No utilice cera recubierto o papel ruborizarse recubierto en el electrocardiógrafo. Esto puede
dañar el cabezal de impresión. Utilice sólo aprobó térmica papel.

Mantenimiento Preventivo

El propósito del mantenimiento preventivo es para reducir o eliminar futuro problemas. Mantener
el electrocardiógrafo en buen estado de funcionamiento asegura que se llevará a cabo de forma
segura y proporcionar grabaciones precisas.
Al menos una vez al año, usted debe:
Inspeccione visualmente el electrocardiógrafo
Limpie el electrocardiógrafo
Compruebe el cable de alimentación
Compruebe el cable del paciente
Compruebe las corrientes de fuga
Si se requiere una reparación, sólo los técnicos cali fi cados deben hacer lo work.evolución de la
Tarjeta de Garantía.

Inspección Visual

Compruebe si hay algo fuera de lo común. ¿Hay grietas o piezas faltantes?


¿Están los cables y conectores dañados o débiles? ¿El electrocardiógrafo parece funcionar
correctamente? Si todo parece nefi, pero usted todavía sospecha un problema, compruebe el
interior del electrocardiógrafo para conexiones sueltas, quemar daño o contaminación de los
líquidos.

Limpieza

PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el electrocardiógrafo apagado y desconecte el cable de


alimentación antes de limpiar. No vierta líquidos (tales como alcohol u otros limpiadores) en la
unidad. ¡Esto causará daños eléctricos graves!

La necesidad de limpieza depende del entorno y la frecuencia con la se utiliza electrocardiógrafo.


Utilice un paño húmedo para limpiar la carcasa. Evitar limpiadores o pulidores abrasivos. Seque
con un paño suave y limpio. No se olvide de limpie el compartimiento del papel. Cable de
alimentación y cable de ladrillo Compruebe el cable de alimentación y toma de CA si hay signos
visibles de deterioro, suelto conexiones o queman daños.
Cable paciente

Compruebe el cable del paciente y el conector de entrada para todos los signos visibles de daños
o conexiones sueltas. Desconecte el cable del paciente de la unidad y compruebe que no haya
cortocircuitos, cables rotos o contactos pobres mediante la medición de la resistencia (10k ± 10%)
para los cables de electrodo individuales.

Cabezal de impresión

Mantenga el cabezal de impresión térmica matriz libre de suciedad y otros materiales extraños.

ADVERTENCIA: El cabezal de impresión es muy sensible a la electricidad estática electricidad.


Utilice una superficie de trabajo antiestático.
Impresión de luz (especialmente en la línea de base) puede ser una indicación de que el cabezal
de impresión está sucio. Utilice una pequeña cantidad de etanol o alcohol isopropílico y una sin
pelusa hisopo para eliminar los residuos. Evitar abrasivos o limpiadores que pueden dañar el
cabezal de impresión.
Servicio de menús de funciones y opciones
Menú de configuración
Utilice la Preparar menú para imprimir las estadísticas del sistema y cambie el economizador de
batería de modo.
Para imprimir las estadísticas del sistema:
NOTA:
Esta función se imprimirá un informe de varios sistemas información. Esta información se divide
en las siguientes categorías: Impresora térmica, energía, Front End, instalados Opciones,
Comunicaciones, General, del sistema operativo y
Información de la versión.

1. Pulse

2. Pulse

3. Pulse para desplazarse hasta

4. Pulse
.
Para cambiar el modo de ahorro de batería:
NOTA:
Imprimir Estadísticas del sistema
Modificar esta opción para desactivar temporalmente el auto apagar característica. Esta
permanecerá en vigor hasta que habilitede nuevo o hasta que se pulse.
1. Pulse

2. Pulse.

3. Pulse

4. Pulse para desplazarse hasta

5. Pulse

Modo de ahorro de batería

6. Pulse para seleccionar ON u OFF.

7. Pulse.

Hidden Menu
Los electrocardiógrafos Atria tienen un menú oculto que se accede por
pulsar una combinación de teclas especí fi co. Las funciones de servicio de este menú permiten
llevar a cabo varias pruebas para verificar el funcionamiento correcto. Esta es también la
ubicación
donde se define la resistencia del cabezal de impresión en el valor correcto.
Para acceder a la opcion
Hidden Menu
Los electrocardiógrafos Atria tienen un menú oculto que se accede por pulsar una combinación
de teclas específico. Las funciones de servicio de este menú permiten llevar a cabo varias pruebas
para verificar el funcionamiento correcto. Esta es también la ubicación donde se define la
resistencia del cabezal de impresión en el valor correcto.
Para acceder a la
Ocultos Menú:

1. Pulse.

2. Pulse.

3. Mantenga pulsado presione simultáneamente

NOTA: Si la contraseña de administrador ha habilitado, debe introducir la contraseña para


continuar. Una vez que esté en el Hidden Menu, desplácese por la lista de opciones por
apremiante. Pulse para seleccionar una función. Las funciones de servicio en la Hidden Menu se
enumeran a continuación.

NOTA: los tres primeros elementos del menú están relacionados con el producto actualizaciones
y no son parte de un mantenimiento regular estos artículos no se incluyen a continuación.

Prueba de teclado

Esta función le permite probar el teclado para su correcto funcionamiento. Pulse cualquier tecla
del teclado y compruebe que la pantalla muestra la clave seleccionada este prueba es utilizado por
la fabricación Burdick.
Los valores de fábrica

Esta función le permite ajustar todos los valores predeterminados programables por el usuario de
nuevo a sus valores originales de fábrica. El Atria copia automáticamente todos los archivos de
copia de seguridad para los directorios y apaga activos y una copia de seguridad de nuevo para
asegurarse de que el nuevos valores predeterminados son eficaces.

NOTA: Todos los valores de con fi guración se restablecen a los valores predeterminados valores.
Además, todas las contraseñas se borran y deben ser restablecer.

Resistencia del cabezal de impresión

Debido a que los cabezales de impresión individuales varían en resistencia, debe introducir el
cabezal de impresión resistencia cada vez que el PCB lógica o ensamblaje de la unidad de papel
ha sido reemplazado.
Para entrar en la resistencia del cabezal de impresión:
1. Compare el valor mostrado al valor escrito en el cabezal de impresión.
2. Si el valor indicado es incorrecto, pulse la tecla de retroceso en tres ocasiones para borrar la
configuración actual y escriba el valor impreso en el cabezal de impresión.
PRECAUCIÓN: Ajuste de la resistencia del cabezal de impresión en cualquier valor que no sea
el valor escrito en el cabezal de impresión se acortará la esperanza de vida del cabezal de
impresión y anular la garantía.

Prueba de secuencia de la impresora


Esta función imprime tres páginas de prueba que puede utilizar para comprobar que el impresora
está imprimiendo correctamente en todo el ancho del cabezal de impresión. Impresora Secuencia
de prueba alternativa esta función imprime una serie de páginas de prueba que se puede utilizar
para verificar que la impresora está imprimiendo correctamente en todo el ancho del cabezal de
impresión.
Impresora
Pruebe impresiones Alternos continuamente hasta que se pulsa.
Funciones especiales
Esta opción se utiliza para acceder a la
Menú de funciones especiales (véase más adelante).
Funciones especiales Menú
La última opción en el menú oculto es Funciones especiales. Utilice la
Menú de funciones especiales para ver, habilitar o deshabilitar características.
NOTA: Puede haber otras funciones además de las se describe a continuación. Están incluidos
para Burdick Inc. Ingeniería solo uso.

La medición de chasis Corriente de fuga

Use un medidor de calidad alta o analizador de seguridad capaz de probar a AAMI


especificaciones. Un metro inadecuado puede producir fugas erróneas lecturas. Realice las
pruebas de hermeticidad en una estación de trabajo no conductor.
Ten cuidado El medidor debe estar convenientemente aislado y capaces de soportar la tensión de
la red. Para comprobar la corriente de fuga del chasis:
1. Conecte un medidor de fugas entre la toma de tierra del chasis (en panel trasero) y tierra línea
eléctrica. Asegúrese de que la fuga corriente es menor que 300μA.
2. línea de tierra abierto y verifique que la corriente de fuga es menor que
300μA.
3. polaridad de la línea inversa y verificar que la corriente de fuga es menor que
300μA con terreno cerrado.
4. Con la polaridad invertida, línea de tierra abierta y asegurar que la fuga es menos de 300μA.

Resolución de problemas

Solución de problemas

La experiencia demuestra que la mayoría de las llamadas de servicio se deben a la técnica de ECG
pobres o roto cables. Antes de tomar aparte del electrocardiógrafo, asegúrese de que estas cosas
no están causando el problema. Hacer uso de la Operación manual de instrucciones. Contiene
información útil!

La siguiente tabla le ayudará a rastrear problemas a un conjunto particular.


Las posibles causas se enumeran en orden de probabilidad.
Síntoma: Causa posible: Procedimiento:
Ningún poder sobre la indicación
(luz verde en el panel posterior)
- Sin fuente - asegurar el cable de CA está conectado en la fuente de AC
- Defectuoso o mal asentado cable de alimentación
-Reseat o reemplace el cable
- No hay aire acondicionado en la salida - conectar el bloque de alimentación Atria a la toma de
CA que funciona
- Fuente de alimentación defectuosa tablero Circuito de alimentación -replace
- Bloque de alimentación defectuosa - sustituya el bloque de alimentación Motor de impresión no
se ejecuta
- Sensor de cola sucia - Sensor cola limpia
- Defectuoso o mal asentado sensor de cola
-Reseat o reemplace el sensor cola
- Defectuoso o mal asentado cable del motor de impresión cable -reseat o papel reemplazar el
conjunto de accionamiento
- Defectuoso del motor - reemplace el conjunto de accionamiento de papel
- Defectuoso o mal asentado cable de alimentación
-Reseat o reemplace el cable
- Fuente de alimentación defectuosa tablero
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
Circuito de alimentación -replace
-Replace digital de extremo frontal tablero

Síntoma: Causa posible: Procedimiento:


Motor gira pero el papel no Cola
El papel se introduce pero hay ningún rastro o impresión
La impresión es demasiado clara o demasiado oscuro
- Sensor de cola sucia - Sensor cola limpia
- Sensor de cola problema - sensor cola
- Defectuoso o mal asentado cable de alimentación
-Reseat o reemplace el cable
- Defectuoso o mal asentado cable del sensor de cola
- Fuente de alimentación defectuosa tablero
-Reseat o reemplace el cable Circuito de alimentación -replace
- Soporte defectuoso o roto - reemplazar el soporte
- Defectuoso o roto engranaje en conjunto de la puerta de papel conjunto de la puerta de papel -
Replace
- Cubierta de papel no está correctamente sentado cubierta de papel -reseat
- Papel instalado incorrectamente – reinstalar papel Burdick –wrong instalado
- Defectuoso o mal asentado cable del cabezal de impresión
- Servicio de contacto del cliente para asistencia
-Reseat o reemplace el cable
- Defectos del cabezal de impresión - reemplace el conjunto de accionamiento de papel
- Defectuoso o mal asentado cable de alimentación
-Reseat o reemplace el cable
- Fuente de alimentación defectuosa tablero
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
Circuito de alimentación -replace
-Replace digital de extremo frontal tablero
- Sensor de cola sucia - Sensor cola limpia
- Defectuoso o mal asentado sensor de cola
-Reseat o reemplace el sensor cola
- Utilización de papel no aprobado - sustituir con papel Burdick
- Ajuste de papel no coincide papel
- Tipo de papel con fi gura (En Ajustes del sistema) para que coincida con
- No la resistencia del cabezal de impresión introducido correctamente
- Defectuoso o mal asentado cable de alimentación
- Fuente de alimentación defectuosa tablero
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
- Defectuoso o mal asentado cable del cabezal de impresión papel
- Introducir cabezal correcto resistencia
-Reseat o reemplace el cable Circuito de alimentación -replace
-Replace digital de extremo frontal tablero
-Reseat o reemplace el cable
Síntoma: Causa posible: Procedimiento:
No hay respuesta del teclado
- Defectuoso o mal asentado cable del teclado solución de problemas cable -reseat o reemplazar
teclado
- Teclado defectuoso - reemplazar teclado
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
-Replace digital de extremo frontal tablero
- El aceite de lociones para las manos tiene impregnado el teclado y ha creado una barrera entre
el teclado y el teclado
Sin pantalla LCD
- Defectuoso o mal asentado
LCD por cable
- Limpiar la parte inferior de la teclado y el lado superior de el teclado usando isopropílico alcohol
-Reseat o reemplace el cable LCD
- Sin fuente - asegurar el bloque de alimentación es conectado a la fuente de CA o
Compruebe que la batería está totalmente
- No conector del teclado debidamente montados cargado
- Garantizar conector del teclado es empujado hasta el fondo
- Teclado defectuoso - reemplazar teclado
- LCD defectuosa - sustituya LCD
- Defectuoso o mal asentado cable de alimentación
-Reseat o reemplace el cable
- Fuente de alimentación defectuosa tablero
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
LCD Dim
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
No almacenará los datos del paciente o ECG
No conservará la fecha y tiempo
- Ajuste incorrecto de contraste / brillo
Circuito de alimentación -replace
-Replace digital de extremo frontal tablero
-Replace digital de extremo frontal tablero
- Contraste de palanca / brillo
- LCD defectuosa - sustituya LCD
- Directorio está llena - eliminar registros del directorio
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
- Defectuoso o mal asentado tarjeta fl ash compacta
-Replace digital de extremo frontal tablero
-Replace o recoloque compacto tarjeta fl ash
- Batería baja o muertos de litio batería de litio -replace
- Soporte de la batería doblada
-Replace digital de extremo frontal tablero
- Defectuoso digital de extremo frontal tablero
-Replace digital de extremo frontal tablero
- Batería de litio mal sentados
-Reseat o reemplazar litio batería

Você também pode gostar