Você está na página 1de 143

CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE

CODELCO – CHILE

CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO


ELECTRICIDAD

DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0
REVISIÓN 0

SGP-GI-EL-CDI-001

VICEPRESIDENCIA CORPORATIVA DE PROYECTOS


GERENCIA DE INGENIERÍA

VIGENCIA 31 DE MARZO DE 2008

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 2 de 141

PREFACIO

La revisión anterior del presente criterio de diseño eléctrico fue emitida en cumplimiento
del mandato de la Vicepresidencia Corporativa de Proyectos de Codelco – Chile de
elaborar un conjunto de documentos técnicos, que organizados de una manera
sistemática y accesible, constituyan un marco de referencia general para la ejecución
de los diseños de ingeniería eléctrica de los proyectos que desarrolle la corporación a
partir de 2006.

Este criterio se sustenta en tres bases. La primera son las normas técnicas que regulan
las condiciones de diseño y uso de los equipos y materiales eléctricos, la segunda son
las instalaciones existentes en las distintas divisiones de la Corporación, y la tercera
es la amplia experiencia y lecciones aprendidas dentro de la Corporación en la
selección, compra, uso y mantenimiento de equipos y materiales eléctricos.

En la presente revisión que anula y reemplaza la anterior se ha efectuado los siguientes


cambios, agregados y mejoras.

i) Se ha eliminado el anterior Anexo 1 que contenía el listado de los Entregables de


Ingeniería.
ii) Se ha eliminado el anterior Anexo 4. Regulación de voltajes en cables
alimentadores.
iii) Se ha reordenado la secuencia y se ha mejorado la exposición de los capítulos.
iv) Se ha mejorado la estructura de lo que ahora es al Anexo 1 Corrección por altitud
(derrateo).
v) Se ha agregado los variadores de frecuencia y los generadores de emergencia.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 3 de 141

INDICE

1.0 OBJETIVO Y ALCANCE ...................................................................................... 6


1.1 Objetivo ...................................................................................................... 6
1.2 Alcance....................................................................................................... 6
2.0 NORMAS Y REGLAMENTOS.............................................................................. 6
3.0 NUMERACION DE EQUIPOS .............................................................................. 8
4.0 CONDICIONES AMBIENTALES Y SISMICAS .................................................... 8
4.1 General....................................................................................................... 8
4.2 Altura sobre el nivel del mar ....................................................................... 8
4.3 Temperatura............................................................................................... 8
4.4 Velocidad del viento y nieve ....................................................................... 9
4.5 Condiciones sísmicas................................................................................. 9
5.0 CONDICIONES BASICAS DE DISEÑO ............................................................. 11
5.1 Condiciones generales ............................................................................. 11
5.2 Márgenes de diseño para reservas de uso futuro .................................... 12
5.3 Tensiones nominales en los sistemas eléctricos ...................................... 12
5.4 Niveles básicos de aislamiento al impulso de rayo (BIL).......................... 14
5.5 Distancias de seguridad en instalaciones................................................. 15
5.6 Factor de Potencia ................................................................................... 15
5.7 Regulación de Tensión............................................................................. 15
5.8 Niveles de cortocircuito ............................................................................ 16
5.9 Distorsión Armónica ................................................................................. 17
5.10 Clasificación de Áreas de Riesgo ............................................................. 22
6.0 EFICIENCIA ENERGÉTICA ............................................................................... 23
6.1 General..................................................................................................... 23
6.2 Sistema de Gestión de Indicadores de Eficiencia Energética .................. 23
6.3 Eficiencia Energética del Sistema Eléctrico.............................................. 23
7.0 SISTEMA DE SUPERVISIÓN, CONTROL Y ADQUISICIÓN DE DATOS ......... 27
7.1 Sistema SCADA en Proyectos de Ampliación.......................................... 27
7.2 Sistema SCADA en Proyectos nuevos..................................................... 27
8.0 TRANSFORMADOR DE PODER ....................................................................... 32
8.1 General..................................................................................................... 32
8.2 Conexión de los enrollados ...................................................................... 33
8.3 Tensiones nominales de los enrollados.................................................... 33
9.0 TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCIÓN.......................................................... 35

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 4 de 141

9.1 General..................................................................................................... 35
9.2 Conexión de los enrollados ...................................................................... 35
9.3 Tensiones nominales de los enrollados.................................................... 36
9.4 Nivel básico de aislamiento al impulso de rayo, BIL................................. 36
9.5 Transformadores secos............................................................................ 36
10.0 SUBESTACIÓN UNITARIA................................................................................ 39
10.1 Subestación Unitaria para Montaje a la Intemperie .................................. 39
10.2 Subestaciones Unitarias para Montaje en Interior .................................... 41
10.3 Transformador de Distribución Montado sobre Postes............................. 44
11.0 SWITCHGEAR DE MEDIA TENSIÓN ................................................................ 44
11.1 Voltaje Nominal. BIL y Clase de Tensión ................................................. 44
11.2 Corrección por Altitud ............................................................................... 45
11.3 Características ......................................................................................... 45
11.4 Conexión con S/E Unitaria ....................................................................... 47
12.0 SWITCHGEAR DE BAJA TENSIÓN .................................................................. 48
13.0 CENTRO DE CONTROL DE MOTORES DE MEDIA TENSIÓN........................ 50
13.1 Voltajes nominales Clases de Tensión y BIL............................................ 50
13.2 Características ......................................................................................... 50
13.3 Planos elementales de control e interconexiones .................................... 52
14.0 CENTRO DE CONTROL DE MOTORES DE BAJA TENSIÓN.......................... 53
14.1 Características ......................................................................................... 53
14.2 Planos elementales de control e interconexiones .................................... 57
15.0 VARIADOR DE FRECUENCIA DE MEDIA TENSIÓN ....................................... 58
16.0 VARIADOR DE FRECUENCIA DE BAJA TENSIÓN ......................................... 59
17.0 MOTOR DE MEDIA TENSIÓN ........................................................................... 60
18.0 MOTOR DE BAJA TENSIÓN ............................................................................. 63
19.0 RECTIFICADORES Y SISTEMAS DE CORRIENTE CONTINUA...................... 66
19.1 Rectificadores de Potencia para Electroobtención y Electrorefinación..... 66
19.2 Rectificadores Auxiliares para electroobtención....................................... 69
19.3 Sistema de Barras de Corriente Continua ................................................ 70
20.0 CONDUCTORES ................................................................................................ 71
20.1 Normas..................................................................................................... 71
20.2 Tipos de cables según su aplicación ........................................................ 72
20.3 Cables de Fuerza - Media Tensión........................................................... 73
20.4 Cables de fuerza de baja tensión ............................................................. 74
20.5 Cables para instalaciones de alumbrado.................................................. 74

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 5 de 141

20.6 Cables para Mina Subterránea................................................................. 75


20.7 Cables para mina a rajo abierto ............................................................... 76
20.8 Sellado de pasadas de cables.................................................................. 77
21.0 GENERADOR DE EMERGENCIA ..................................................................... 77
21.1 General..................................................................................................... 77
21.2 Alternador................................................................................................. 78
21.3 Motor Diesel ............................................................................................. 78
21.4 Estanque de Combustible ........................................................................ 79
21.5 Cubierta.................................................................................................... 79
21.6 Operación................................................................................................. 79
22.0 SALAS ELÉCTRICAS DE ALBAÑILERIA ARMADA ........................................ 79
23.0 SALAS ELÉCTRICAS PREFABRICADAS ........................................................ 81
24.0 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA..................................................................... 83
25.0 PROTECCION CONTRA DESCARGAS ATMOSFERICAS Y TRANSITORIOS85
26.0 CANALIZACIONES ............................................................................................ 86
26.1 Escalerillas portaconductores................................................................... 86
26.2 Conduits ................................................................................................... 87
26.3 Bancos de ductos ..................................................................................... 88
27.0 INSTALACIÓN DE ALUMBRADO ..................................................................... 89
27.1 Niveles de alumbrado............................................................................... 89
27.2 Equipos de iluminación............................................................................. 91
27.3 Tableros de alumbrado............................................................................. 92
28.0 ENCHUFE DE FUERZA ..................................................................................... 92
29.0 BATERIA CARGADOR Y UPS .......................................................................... 93
29.1 Baterías y cargadores .............................................................................. 93
29.2 Alimentación de instrumentos y PLC / DCS ............................................. 94
30.0 PANEL DE CONTROL ....................................................................................... 94
31.0 BOTONERAS Y OTROS DISPOSITIVOS DE CONTROL ................................. 95
31.1 Botoneras ................................................................................................. 95
31.2 Bocinas de advertencia ............................................................................ 96
31.3 Partidores de motor manuales ................................................................. 96
31.4 Interruptores de seguridad ...................................................................... 97
31.5 Lámparas piloto ........................................................................................ 97
32.0 CINTAS CALEFACTORAS ................................................................................ 98
33.0 PLACAS DE IDENTIFICACION ......................................................................... 98

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 6 de 141

1.0 OBJETIVO Y ALCANCE

1.1 Objetivo

Este documento establece los criterios generales de diseño eléctrico, para ser
usados por los Contratistas de Servicios de Ingeniería, en el desarrollo de los
proyectos de la Corporación Nacional del Cobre de Chile, en adelante, la
Corporación o CODELCO, en las etapas de Ingeniería Conceptual, Básica y de
Detalles.

1.2 Alcance

Los criterios de diseño eléctrico, que se establecen en este documento,


interpretan y aplican los requerimientos y procedimientos señalados en las
normas indicadas en el punto 2.0 siguiente, para ser aplicados en los Proyectos
que desarrolle la Corporación.

Estos criterios se deberán usar en las instalaciones de fuerza, protecciones,


medidas, control, alumbrado industrial, y alumbrado de oficinas, como así
también en la selección, proceso de compra e instalación de los equipos y
materiales eléctricos con los cuales se construyen y operan las instalaciones
señaladas.

2.0 NORMAS Y REGLAMENTOS

EI diseño de los sistemas eléctricos, así como la fabricación, instalación,


pruebas y operación de los diferentes equipos, deberán realizarse según la
última edición de las siguientes normas y reglamentos:

ANSI American National Standard Institute


ASTM American Society for Testing of Materials
AREA American Railways Engineering Association
FMEA Factory Mutual Engineering Association
ICEA Insulated Cable Engineers Association
IEC International Electrotechnical Commission
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
IES Illumination Engineers Society
IPCEA Insulated Power Cable Engineering Association
ISO International Organization for Standardization
NEC National Electrical Code
NEMA National Electrical Manufacturer’s Association
NFPA National Fire Protection Association

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 7 de 141

NESC National Electrical Safety Code


OSHA U.S. Occupational Safety and Health Act
UL Underwriters Laboratories
NCh Norma Oficial Chilena
NT Norma Técnica de Seguridad y Calidad de Servicio
Emitida dentro del D.F.L. N° 1 de 05/2005, se refiere a las
exigencias a los propietarios de las instalaciones sujetas a la
coordinación de la operación de los sistemas eléctricos
interconectados.

Normas Corporativas de Codelco Chile:

NCC 21 Codelco Chile – Seguridad, prevención y protección contra incendio


de instalaciones eléctricas.
NCC 22 Codelco Chile – Norma sobre Plantas de Extracción de Cobre por
Solvente Electro-Obtención.
NCC 24 Codelco Chile – Análisis de Riesgos a las Personas, Medio
Ambiente, Comunidad y Bienes Físicos, en Proyectos de la
Corporación.
NCC 30 Mantenibilidad y Confiabilidad en Proyectos de Inversión.
NCC 32 Norma Corporativa – Eficiencia Energética en Proyectos de
Inversión.
NEO 04 Norma Estándar Operacional N° 4 Sistemas de Bloqueo con
Candado e Identificación con Tarjeta de Advertencia.
NEO 27 Norma Estándar Operacional N° 27 Seguridad, Prevención y
Protección Contra Incendio en Instalaciones Eléctricas.

Normas Gubernamentales:

DS N° 72 Decreto Supremo–72 – Reglamento de Seguridad Minera.


Modificado por el DS 132 del Servicio Nacional de Geología y
Minas.
DS N° 91 Decreto Supremo–91 – Normas Eléctricas de la Superintendencia
de Electricidad y Combustibles.
DS N° 92 Decreto Supremo–92 – Competencia, calificación y acreditación de
los profesionales de la especialidad de electricidad.
DS N° 119 Reglamento de sanciones en materia de electricidad y combustibles
de 1989.
DS N° 298 Reglamento para la certificación de productos eléctricos y
combustibles de 2006.
DS N° 594 Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en
los lugares de trabajo, del INP

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 8 de 141

DS N° 686 Norma de Emisión para la Regulación de la Contaminación


Lumínica.

En los casos en que entre las normas indicadas se presenten diferencias de


grado o de procedimiento, que no sean resolubles mediante análisis, se deberá
aplicar la norma más exigente. La decisión final sobre los criterios a prevalecer
en cada caso residirá en los representantes nominados por CODELCO.

3.0 NUMERACION DE EQUIPOS

Los equipos eléctricos del proyecto, serán numerados según se indica en el


Manual de Procedimientos del Proyecto.

4.0 CONDICIONES AMBIENTALES Y SISMICAS

4.1 General

Los valores de los parámetros ambientales indicados en la Tabla 4.1 son


referenciales.

En cada Proyecto, para datos y detalles más precisos, se debe consultar la


especificación Condiciones de Sitio.

4.2 Altura sobre el nivel del mar

El efecto de la altura sobre el nivel del mar y el consiguiente procedimiento de


corrección por altitud se explica en forma detallada en el Anexo 1.

4.3 Temperatura

Los fabricantes de los equipos eléctricos desarrollan sus diseños para que sus
equipos puedan operar a sus condiciones nominales de diseño a una
temperatura ambiente máxima de 40°C, bajo condiciones especificadas por las
normas en cada caso.

Si en el terreno la temperatura ambiente máxima es menor que 40 ºC, los


equipos eléctricos podrían ser operados a una corriente y potencia mayor que la
nominal, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Si la temperatura ambiente máxima es mayor que 40 ºC, los equipos eléctricos


deben ser operados a una corriente y potencia menor que la nominal, de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 9 de 141

4.4 Velocidad del viento y nieve

Estos parámetros ambientales junto con la temperatura ambiente y la altura


sobre el nivel del mar, son un conjunto muy importante de datos en el diseño de
las líneas aéreas.

En cada Proyecto se deberá hacer una indagación y verificación cuidadosa de


los valores de estos parámetros, considerando los valores indicados en la Tabla
4.1 solamente como referenciales.

4.5 Condiciones sísmicas

Las condiciones de sismicidad indicadas en la Tabla 4.1 de la página siguiente


son solamente referenciales y están sujetas a lo que se indique en las
especificaciones de Condiciones de Sitio de cada Proyecto y a las
consideraciones y criterios de los especialistas civiles-estructurales.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2007-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 10 de 141

Tabla 4.1 Condiciones Ambientales y Sísmicas – Valores referenciales

División
Condiciones ambientales y
sísmicas Norte Gaby Salvador Andina El Teniente Ventanas
- - Minco Potrerillos Saladillo Mina MinCoFu Rancagua -
Temperatura máxima, de
40 ºC 40 ºC 40 ºC 40 ºC 40 ºC 40 ºC 40 ºC 40 ºC 40 ºC
diseño
Temperatura máxima 30 °C 30 °C 30 °C 30 °C 20 °C 20 °C 30 °C 35 °C 32 °C
Temperatura mínima -5 ºC -6 ºC -7 ºC -7 ºC -10 ºC -10 ºC - 9 ºC - 5 ºC 0 ºC
Humedad media 23 @ 42 % 27.5 % 35 % 40 @ 60 % 46% 46% 86.6 % 20 @ 50 % 85 %
Humedad máxima 100 % 100 % 50 % 100 % 60 % 60 % 99 % 80 % 100 %
Humedad Mínima 5.9 % 2% 8% 10 % 23 % 23 % 13 % 6% 40 %
Alto
Sucio y Sucio y Sucio y Sucio y Sucio y Sucio y Sucio y Sucio y contenido de
polvoriento, polvoriento, polvoriento, polvoriento, polvoriento, polvoriento, polvoriento, polvoriento, partículas de
algunas algunas algunas algunas algunas algunas algunas algunas polvo
Ambiente zonas con zonas con zonas con zonas con zonas con zonas con zonas c.on zonas con metálico.
gases y gases y gases y gases y gases y gases y gases y gases y Vapores
vapores vapores vapores vapores vapores vapores vapores vapores ácidos.
corrosivos corrosivos corrosivos corrosivos corrosivos corrosivos corrosivos corrosivos Neblina
salina
Altura metros s.n.m 2750-2790 2700 2400 2800 1600-1700 3000-4100 1600-2300 50
500 m.s.n.m.
Mínima - Máxima m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
Velocidad del Viento (máxima
162 km/h 140 km/h 160 km/h 160 km/h 180 km/h 180 km/h 140 km/h 100 km/h 100 km/h
registrada en la zona)
Radiación solar, promedio 450 420 350 400 500 600 350 300 350
2 2 2 2 2 2 2 2 2
mensual máximo W/m W/m W/m W/m W/m W/m W/m W/m W/m
Precipitación de lluvia anual 37 mm 40 mm 55 mm 55 mm 830 mm 830 mm 760 mm 360 mm 400 mm
Ocasionales Ocasionales
Precipitación de Nieve anual Despreciable Despreciable 7m 7-18 m 7.00 m Ocasional Despreciable
0.8 m 0.8 m
Diseño sísmico: Zona Según Zona 2 Zona 2 Zona 3 Zona 3 Zona 2 Zona 2 Zona 2 Zona 3 Zona 3
Norma NCh 2369 – UBC eq. UBC zone 3 UBC zone 3 UBC zone 4 UBC zone 4 UBC zone3 UBC zone3 UBC zone3 UBC zone 4 UBC zone 4

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 11 de 141

5.0 CONDICIONES BASICAS DE DISEÑO

5.1 Condiciones generales

En el diseño de las instalaciones eléctricas se debe considerar las siguientes


condiciones básicas:

a) Cumplimiento de las metas de producción.

b) Confiabilidad en la continuidad de la operación de la Planta en el


transcurso de su vida útil.

c) Condiciones de sitio

- Ubicación geográfica y accesos.


- Altura sobre el nivel del mar.
- Condiciones ambientales.
- Sismicidad.

d) Provisión de espacios y condiciones de acceso adecuados para ejecutar


las actividades de operación y mantenimiento en forma segura y expedita.

e) Adquisición de los equipos y materiales eléctricos cumpliendo las


siguientes condiciones:

1. Aplicación de la Norma Corporativa NCC 32 “Eficiencia Energética


en Proyectos de Inversión” y de los criterios indicados en el punto
6.0.

2. Elaboración de especificaciones técnicas y hojas de datos


adecuadas a las condiciones y alcance del Proyecto.

3. Selección de equipos que tengan referentes equivalentes en


capacidad de potencia y voltajes que ya estén probados en
aplicaciones similares dentro o fuera de la Corporación.

4. No aceptación de equipos que sean prototipos o que sean


estándares en sus diseños originales pero acondicionados con la
sola finalidad de cumplir en forma puntual especificaciones del
comprador. Se evita de esta manera incorporar elementos con
características subestándar en las instalaciones de la Corporación.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 12 de 141

5. Adquisición de equipos eléctricos diseñados y fabricados por


fabricantes con recintos certificados como poseedores de
estándares de calidad según ISO 9001:2000.

6. Adquisición de equipos eléctricos diseñados para ser entregados en


fábrica con el mayor grado posible de armado, compatible con las
necesidades de tener que separarlos en partes para cumplir las
reglamentaciones regionales que rigen el transporte de vehículos y
cargas de gran tamaño por vías marítimas viales y ferroviarias.

7. Incluir los requerimientos de Inspección Técnica en los procesos de


fabricación, pruebas, transporte y montaje.

5.2 Márgenes de diseño para reservas de uso futuro

Equipo Capacidad de reserva

Transformadores (potencia) 20%

Alimentadores (corriente) 20%

Switchgear (interruptores) 20 % Mínimo un (1) interruptor

20 % Mínimo un (1) partidor de cada


Centro de control de motores: Partidores
tamaño
Centro de control de motores y tableros: 20 % Mínimo un (1) interruptor de cada
Interruptores tamaño

5.3 Tensiones nominales en los sistemas eléctricos

5.3.1 Voltajes nominales de Alta Tensión

En general los voltajes nominales en Alta Tensión se encuentran determinados


por las empresas generadoras que suministran energía eléctrica a la
Corporación.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 13 de 141

Tabla 5.3.1
Voltajes nominales de Alta Tensión de Sistemas Eléctricos
A usar en los Proyectos de Codelco Chile a partir de 2006
Voltaje Codelco Radomiro El El
Gaby Andina Ventanas
Nominal Norte Tomic Salvador Teniente
220 kV X X X X X
110 kV X X X X
66 kV X X

Para fines de diseño, se debe considerar que en la llegada de la energía


eléctrica suministrada por la empresa generadora, la tensión podrá variar dentro
de un rango de –10 % a +10 % de la tensión nominal y que la frecuencia podrá
variar dentro de un rango de -0,4 % a +0,4 % de su valor nominal de 50 Hz,
según la Norma Técnica de Seguridad y Calidad de Servicio en los sistemas
interconectados.

Para corregir la variación de la tensión en la llegada de la energía eléctrica a la


Planta, los transformadores de poder que la reciben deben llevar en su lado
primario un cambiador de tap de operación automática bajo carga, con pasos
no mayores que 1,25 %, que cubran el rango total de 20 %, con el tap inferior
comenzando normalmente en el valor –10 %.

Si un análisis de la regulación del voltaje del sistema que alimentará la Planta,


hecho por el Proyecto en acuerdo con la empresa generadora, lo recomienda,
el tap inferior podrá comenzar en un valor más conveniente, mayor o menor que
–10 %.

5.3.2 Voltajes nominales de Media Tensión

Los voltajes nominales de Media Tensión que deben ser usados en los
proyectos corporativos, a partir de 2006, son los siguientes:

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 14 de 141

Tabla 5.3.2
Voltajes nominales de Media Tensión de Sistemas Eléctricos
A usar en los Proyectos de Codelco Chile a partir de 2006
Voltaje Codelco Radomiro El El
Gaby Andina Ventanas
Nominal Norte Tomic Salvador Teniente
34,5 kV X X X X X X X
23 kV X X X X X X X
13,8 kV X X X X X X X
6,9 kV X X
4,16 kV X X X X X X X

5.3.3 Voltajes de Baja Tensión

Los voltajes nominales de Baja Tensión que deben ser usados en los proyectos
corporativos a partir de 2006, son los siguientes:

Tabla 5.3.3
Voltajes nominales de Baja Tensión de Sistemas Eléctricos
A usar en los Proyectos de Codelco Chile a partir de 2006
Voltaje Codelco Radomiro El El
Gaby Andina Ventanas
Nominal Norte Tomic Salvador Teniente
400V
X X
(380V)
480V
X X X
(460V)
600V
X X X X X X
(575V)

5.4 Niveles básicos de aislamiento al impulso de rayo (BIL)

En los puntos 8.0 al 19.0 se indican los valores de BIL de las distintas Clases de
Tensión de los equipos eléctricos.

Para más detalles, los Anexos 1 y 2 contienen una extensa exposición sobre los
valores de BIL que establecen las normas ANSI e IEC.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 15 de 141

5.5 Distancias de seguridad en instalaciones

Los valores de distancias de seguridad en las instalaciones eléctricas deben ser


definidos por la ingeniería del Proyecto en concordancia con lo establecido en
las normas pertinentes indicadas en el punto 2.0.

5.6 Factor de Potencia

Se debe cumplir con el Artículo 5-20 de la Norma Técnica de Seguridad y


Calidad de Servicio.

Las instalaciones con voltaje superior a 100kV deberán contar con el


equipamiento necesario que permita el control de voltajes y el suministro de
potencia reactiva, debiendo tener en sus puntos de conexión al Sistema de
Transmisión un factor de potencia 0,98 medido en intervalos integrados de 60
minutos en cualquier condición de carga.

En los casos en que el sistema eléctrico incluya rectificadores de


electroobtención este requerimiento debe ser estudiado y ejecutado junto con la
solución de los filtros de armónicas.

El no cumplimiento del requerimiento de factor de potencia 0,98 puede devenir


en el pago de fuertes recargos por potencia reactiva en las facturas del pago
mensual de la energía eléctrica consumida.

5.7 Regulación de Tensión

5.7.1 General

Mediante el análisis de flujos de potencia normalmente efectuado medio de un


software tal como ETAP o EDSA, se debe verificar la regulación de voltaje en
cada una de las barras de los CCMs y Switchgears alimentados por las
subestaciones unitarias del sistema de distribución de media tensión de la
Planta.

El estudio de flujos de potencia y regulación de voltaje además de la verificación


de la corrección de la regulación de voltaje en cada punto del sistema eléctrico,
proporciona la información sobre el tap en el que deben quedar conectados los
transformadores de distribución.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 16 de 141

5.7.2 En régimen permanente

En circuitos de Fuerza: Hasta 3 % entre el CCM alimentador y motor o


consumo.

En circuitos de Alumbrado: Hasta 3 % entre el Panel Alimentador y el


equipo de alumbrado.

5.7.3 En la partida de grandes motores

Hasta un 10 % de caída de tensión en la barra del equipo que alimenta al


motor.

5.8 Niveles de cortocircuito

Debido a que la corriente de cortocircuito en un punto de falla es variable en el


transcurso de tiempo entre el instante t=0 y el instante t=30 ciclos, para definir
la magnitud de la corriente de cortocircuito se debe dar dos valores r.m.s., en
t=1/2 ciclo y en t=30 ciclos. El valor en t=1/2 ciclo está relacionado con la
componente continua, mientras que el valor de la corriente de cortocircuito en
t=30 ciclos es prácticamente su valor de régimen permanente.

La razón entre el valores r.m.s. de la corriente de cortocircuito en t=1/2 ciclo y


en t=30 ciclos varía entre 1 y 1,7, como función de la razón X/R del circuito en
el punto de la falla y del instante en que ocurre el cortocircuito (referido a la
onda de voltaje).

Cuando no se conoce el valor de la razón X/R se debe considerar igual a 14, al


cual le corresponde:

• Constante de tiempo de 45 milisegundos.


• Amplitud de la componente continua = 30% (promedio aprox.)
• Factor de potencia 0.07.
• Razón Ir.m.s.(t=1/2 ciclo)/Ir.m.s.(t=30 ciclos) igual a 1,52.

Al dimensionar las subestaciones unitarias de los sistemas eléctricos de las


plantas se debe cuidar que el valor r.m.s en el ½ ciclo no sea mayor que 65kA,
para que la capacidad de cortocircuito de un MCC de Baja Tensión no tenga
que exceder los 65kA.

Respecto de la capacidad de cortocircuito de los CCMs de Baja tensión es


importante tener presente los dos siguientes aspectos.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 17 de 141

• Según las normas NEMA Std ICS 18 y UL845 la capacidad de


cortocircuito de un partidor combinado de B.T. es definida y medida para
el conjunto de los componentes del partidor, sin mención de la capacidad
de cortocircuito de cada uno de los componentes separadamente.

• Según las normas UL489, UL508, C37.04, C37.06, C37.09, C37.010, y


Artículo 409 del NEC-2005, bajo cálculos con métodos autorizados y
mediciones en laboratorios autorizados, es posible colocar en una parte de
un CCM un dispositivo limitador de la corriente de cortocircuito que
permita que los otros componentes de esa parte puedan tener
individualmente una menor capacidad de cortocircuito que el Short Circuit
Current Rating (SCCR) del CCM.

5.9 Distorsión Armónica

5.9.1 Introducción

Para un adecuado diseño de los sistemas eléctricos es necesario conocer las


características de generación de armónicas de los equipos que pueden
producirlas, así como también las limitaciones y restricciones del nivel de
contaminación por armónicas de corriente permitido en las redes eléctricas
nacionales.

En los estudios de armónicas se usa como referencia principal el estándar IEEE


519, el cual proporciona los lineamientos específicos para los límites de
distorsión por corrientes armónicas.

5.9.2 Estándar IEEE 519

El estándar IEEE 519 establece las prácticas recomendadas y los


requerimientos para el control de armónicas en los sistemas eléctricos de
potencia. Las prácticas recomendadas para clientes individuales describen los
límites de distorsión de corriente aplicables a consumidores. Estas
recomendaciones apuntan a reducir el efecto de las armónicas en cualquier
punto del sistema, estableciendo límites de los indicadores de armónicas en el
punto común de conexión o PCC.

Los indicadores de distorsión armónica establecidos en la norma son los


siguientes:

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 18 de 141

Distorsión armónica total o THD

Este indicador está definido por la siguiente expresión para la distorsión del
voltaje:

∑V h
2

THD = h
⋅ 100%
V1

Donde:
Vh : amplitud de la componente armónica de orden h del voltaje V
V1 : amplitud de la componente fundamental del voltaje V
h : 3, 5, 7, …

Distorsión de demanda total o TDD

Este indicador está definido por la siguiente expresión para la distorsión de


corriente:

∑I 2
h
TDD = h
⋅ 100%
IL

Donde:
Ih : amplitud de la componente armónica de orden h de la corriente I
IL : amplitud de la componente fundamental de la demanda máxima de
la corriente I (demanda de 15 o 30 minutos)
h : 3, 5, 7, …

5.9.3 Prácticas recomendadas

La distorsión armónica del voltaje es una función matricial de las corrientes


armónicas inyectadas y de las impedancias del sistema para cada frecuencia
armónica, de manera que estableciendo límites a las corrientes armónicas
generadas por los consumidores individuales es posible disminuir la distorsión
de los voltajes.

Para disminuir la distorsión armónica del voltaje se ha adoptado como estándar


limitar individualmente las armónicas de voltaje a valores comprendidos entre
01% y 3% de la fundamental, mientras la distorsión armónica total THD es

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 19 de 141

limitada a 5%, y todo ello según sea la magnitud de la Razón de Cortocircuito


(SCR) en el punto común de conexión del sistema eléctrico.

La Tabla 10-1 y la Tabla 11-1 de la norma IEEE Std 519-1992 indican los
valores máximos que pueden alcanzar los armónicos inyectados a un sistema
eléctrico en función de la SCR y en función del nivel de voltaje del sistema
eléctrico.

Tabla 5.9.3-1 (Tabla 10-1 de IEEE 519)


SCR en Máximo individual de armónica
Consideraciones
PCC de voltaje (%)

10 2,5 – 3,0 Sistema dedicado


1 a 2 consumidores
20 2,0 – 2,5
grandes
Unos pocos
50 1,0 – 1,5
consumidores grandes
5 a 20 consumidores
100 0,5 – 1,0
medianos
Muchos consumidores
1000 0,05 – 0,10
pequeños

Tabla 5.9.3-2 (Tabla 11-1 de IEEE 519 Límites de Distorsión de Voltajes)


Máximo individual de armónica
Voltaje de barra en el PCC THD (%)
de voltaje (%)
69kV y menores 3,0 5,0
Mayores a 69kV hasta 161kV 1,5 2,5
Mayores a 161kV 1,0 1,5

Las siguientes tablas de la norma IEEE 519-1992 contienen las


recomendaciones para limitar las armónicas en el “peor caso” de una operación
normal, considerando condiciones de operación que permanecen tiempos
mayores que una hora. Para condiciones que permanecen tiempos del orden
del minuto o menos, estos límites pueden ser excedidos en un 50 %.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 20 de 141

Tabla 5.9.3-3 (Tabla 10-3 de IEEE 519)


Distorsión Máxima de Corrientes Armónicas
en porcentaje de IL
(120V hasta 69kV)
Orden de armónica (impares)
ISC/IL
<11 11≤h<17 17≤h<23 23≤h<35 35≤h TDD
<20* 4,0 2,0 1,5 0,6 0,3 5,0
20<50 7,0 3,5 2,5 1,0 0,5 8,0
50<100 10,0 4,5 4,0 1,5 0,7 12,0
100<1000 12,0 5,5 5,0 2,0 1,0 15,0
>1000 15,0 7,0 6,0 2,5 1,4 20,0

Tabla 5.9.3-4 (Tabla 10-4 de IEEE 519


Distorsión Máxima de Corrientes Armónicas
en porcentaje de IL
(mayor a 69kV hasta 161kV)
Orden de armónica (impares)
ISC/IL
<11 11≤h<17 17≤h<23 23≤h<35 35≤h TDD
<20* 2,0 1,0 0,75 0,3 0,15 2,5
20<50 3,5 1,75 1,25 0,5 0,25 4,0
50<100 5,0 2,25 2,0 0,75 0,35 6,0
100<1000 6,0 2,75 2,5 1,0 0,5 7,5
>1000 7,5 3,5 3,0 1,25 0,7 10,0

Tabla 5.9.3-5 (Tabla 10-5 de IEEE 519)


Distorsión Máxima de Corrientes Armónicas
en porcentaje de IL
(mayor a 161kV)
Orden de armónica (impares)
ISC/IL
<11 11≤h<17 17≤h<23 23≤h<35 35≤h TDD
<50 2,0 1,0 0,75 0,3 0,15 2,5
≥50 3,0 1,5 1,15 0,45 0,22 3,75

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 21 de 141

Para estas tablas IEEE 519 establece:

• Las armónicas pares están limitadas al 25% de los límites para armónicas
impares.
• Las distorsiones de corriente que dan lugar a componentes de corriente
continua, por ejemplo en rectificadores de media onda, no son permitidas.
• Todos los equipos de generación están limitados a estos valores de
distorsión de corriente, independiente de la SCR.

5.9.4 Normativa nacional

Las siguientes tablas del Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos


– Decreto Supremo N° 327, indican las exigencias de calidad de servicio y los
límites de corrientes armónicas aplicables a sistemas de potencia.

Tabla 5.9.4-1
MAXIMA DISTORSION DE ARMONICAS DE CORRIENTE
PARA ARMONICAS IMPARES
Isc / IL H < 11 11≤ H <17 17≤ H <23 23≤ H <35 H > 35 Índice Distorsión %
≤ 20 4.0 2.0 1.5 0.6 0.3 5.0
20 – 50 7.0 3.5 2.5 1.0 0.5 8.0
50 – 100 10.0 4.5 4.0 1.5 0.7 12.0
100–1000 12.0 5.5 5.0 2.0 1.0 15.0
≥ 1000 15.0 7.0 6.0 2.5 1.4 20.0
Las armónicas pares están limitadas al 25% de los límites establecidos para las armónicas
impares.

Todos los equipos de generación de potencia están limitados a los valores indicados de
distorsión armónica de corriente, independiente de la razón Isc / IL.
Ddonde:
Isc = Máxima corriente de cortocircuito en el Punto Común de Conexión (PCC).
IL = Corriente nominal de carga (a 50 Hz) en el PCC.

Para el caso de Clientes en PCC’s comprendidos entre 69 kV y 154 kV, los límites son el 50%
de los límites establecidos en la Tabla.
Para el caso de Clientes en PCC’s superiores a 154 kV, se aplicarán los límites de 110 kV en
tanto el Ministerio de Economía, no fije la Normativa respectiva.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 22 de 141

Tabla 5.9.4-2
Armónicas impares múltiplos ≠ de Armónicas impares múltiplos
Armónicas pares
3 de 3
Armónica tensión
Armónica tensión % Armónica tensión %
Orden Orden Orden %
≤ 110kV < 110Kv ≤ 110kV < 110Kv ≤ 110kV < 110Kv
5 6 2 3 5 2 2 2 1.5
7 5 2 9 1.5 1 4 1 1
11 3.5 1.5 15 0.3 0.3 6 0.5 0.5
13 3 1.5 21 0.2 0.2 8 0.5 0.2
17 2 1 > 21 0.2 0.2 10 0.5 0.2
19 1.5 1 12 0.2 0.2
23 1.5 0.7 > 12 0.2 0.2
25 1.5 0.7
> 25 0.2+1.3*25/h 0.2+0.5*25/h

5.10 Clasificación de Áreas de Riesgo

La clasificación de los lugares de instalaciones como áreas de riesgo debe ser


de acuerdo con:

• Lo que establece el NEC en sus artículos 500 al 504, que cubren los
requerimientos eléctricos para los equipos y cableados en todos los
voltajes, en Clase I Divisiones 1 y 2; Clase II Divisiones 1 y 2; y Clase III
Divisiones 1 y 2, donde puede haber riesgo de incendio o explosión debido
a gases o vapores, líquidos inflamables, polvo combustible, fibras
inflamables.

• Lo que establece la norma NFPA 36 Standard for Solvent Extraction Plant,


2004 Edition

• Lo que establece la norma corporativa NCC 22. Norma sobre Plantas de


Extracción de Cobre por Solvente Electro-Obtención.

• La condición adicional que las áreas de lixiviación, extracción por


solventes, patio de estanques y electroobtención deben ser consideradas
áreas con ambiente corrosivo.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 23 de 141

6.0 EFICIENCIA ENERGÉTICA

6.1 General

La norma corporativa NCC32 de Eficiencia Energética en Proyectos de


Inversión busca asegurar la incorporación de criterios de eficiencia energética
en los diseños de los proyectos mediante el análisis multidisciplinario del uso de
la energía.

En el ámbito del diseño de la disciplina eléctrica, la norma indica dos campos


principales de requerimientos: el Sistema de Gestión de Indicadores de
Eficiencia Energética y la Eficiencia Energética del Sistema Eléctrico.

6.2 Sistema de Gestión de Indicadores de Eficiencia Energética

El Sistema de Gestión de Indicadores de Eficiencia Energética radica en los


sistemas informáticos de la planta, y sus requerimientos de diseños son
definidos por el Equipo de Eficiencia Energética del proyecto.

Sin embargo, para los Indicadores de Eficiencia Energética definidos por el


proyecto y cuyo alcance esté dentro del diseño del Sistema Eléctrico se deberá
disponer de las mediciones de energía consumida por los procesos.

Estas mediciones deberán ser adquiridas y centralizadas por el sistema SCADA


eléctrico, las cuales quedarán disponibles en los registros de bases de datos del
sistema para ser comunicadas a los sistemas de información del Sistema de
Indicadores de Eficiencia Energética.

6.3 Eficiencia Energética del Sistema Eléctrico

En un proyecto, desde el punto de vista de las pérdidas, a partir del punto en


que se recibe la energía eléctrica suministrada por la empresa generadora, el
Sistema Eléctrico puede ser visualizado como un conjunto de agrupaciones de
Conductores, Equipos y Motores, en los cuales ocurren pérdidas de potencia.

6.3.1 Pérdidas en conductores

La pérdida de potencia en cada tramo de conductor puede ser representada por


el producto R I2, donde I es la corriente que circula a través del tramo de
conductor y R es la resistencia efectiva del tramo de conductor, que incluye:

• El efecto de la sección del conductor.


• El efecto del largo del conductor.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 24 de 141

• El efecto de la temperatura en el conductor.


• El efecto de la frecuencia de la corriente que circula en el conductor.
• El efecto de los conduits o canaletas de metal por los cuales va apoyado
y/o protegido.
• El efecto de otros conductores.

Aquí se incluye también las barras que normalmente conectan los


transformadores con los switchgears y las líneas de transmisión aéreas.

Magnitud Son del orden de 1 % a 2 % de la potencia instalada en una


Planta.

Características Dadas la corriente y la longitud de un conductor, resta


solamente determinar la sección del cable, cumpliendo con
los dos siguientes requerimientos:

a) Que la regulación de voltaje sea 3 %. Sea S1 la


menor sección que cumple este requerimiento.
b) Que para secciones iguales y mayores que S1, sea
mínimo el valor de la suma {Costo de capital + Costo
de Pérdidas, en la vida útil de la Planta}.

Normalmente los cables se compran especificando la sección


S1, cumpliendo solamente el requerimiento a).

Sin embargo, para cumplir con la norma corporativa de


eficiencia energética en proyectos de inversión se debe
cumplir también el requerimiento b).

6.3.2 Pérdidas en los Motores

La pérdida de potencia en cada motor es representada por los valores de


eficiencia para valores de carga entre un 75 % y 100 % de carga nominal,
proporcionados por el Fabricante. Por eficiencia energética, no es
recomendable usar un motor con una carga promedio menor que 90 % de la
potencia nominal.

Magnitud Son del orden de 2 % a 4 % de la potencia instalada en la


Planta.

Características Son muy variables, dependiendo en cada caso del tipo de


motor seleccionado. Esto lleva a los motores de alta
eficiencia.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 25 de 141

Pero también dependen mucho de la curva {Potencia versus


Tiempo a lo largo de su vida útil}. Para cada motor, durante
los intervalos de tiempo en el que opere a una potencia
menor que 90 % de su potencia nominal, se “pierde
eficiencia”, lo que para el total de motores de la Planta suma
una cantidad importante.

Globalmente los motores representan aproximadamente el


40 % de la potencia instalada de una Planta. Por esta razón
es necesario considerar la suma {Costo de capital + Costo de
Pérdidas, en la vida útil de la Planta}, en la evaluación de las
ofertas de los proveedores.

6.3.3 Pérdidas en otros Equipos

La pérdida de potencia en cada equipo es representada por el valor


proporcionado por el Fabricante, normalmente referido al valor nominal de la
corriente del equipo.

Magnitud Globalmente son del orden de 0,5 % a 1,5 % de la potencia


instalada de una Planta.

En los transformadores es del orden de 0,25 % a 0,75 % de


sus potencias nominales.

En los switchgears y similares es menor que para los


transformadores. Si ellas se expresaran en relación a la
potencia nominal del transformador que los alimenta, serían
del orden de 0,05 % a 0,1 %.

En los rectificadores de electroobtención y electrorefinación


son del orden de 1% a 2 % de su potencia nominal, valor
importante porque la potencia de estos equipos es del orden
de la mitad de la potencia instalada total de una Planta.

Características En el caso de los transformadores y rectificadores, sus


pérdidas son poco diferentes entre los fabricantes, pero
como estos equipos representan más de la mitad de la
potencia instalada de una Planta, es necesario considerar la
suma {Costo de capital + Costo de Pérdidas (incluyendo
equipos auxiliares), en la vida útil de la Planta}, en la
evaluación de las ofertas de los proveedores.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 26 de 141

En el caso de los switchgears y similares, sus pérdidas son


poco diferentes entre los fabricantes y no tienen una
magnitud que justifique considerarlas en las evaluaciones de
las ofertas de los proveedores.

6.3.4 Pérdidas globales

La pérdida total en el sistema eléctrico es del orden de 3,5 % a 7,5 % de la


potencia instalada de la Planta.

6.3.5 Evaluación de las pérdidas

En la selección y adquisición de los motores, equipos y conductores


relacionados con grandes consumos de energía, se debe hacer una evaluación
que incluya las pérdidas a lo largo de la vida útil de la Planta.

Para cumplir con lo anterior, en las especificaciones técnicas de los equipos


eléctricos, se debe pedir y señalar a los fabricantes:

• Que garanticen los valores de las pérdidas totales del equipo ofrecido.

• Que en la evaluación económica de su oferta, el valor neto actualizado de


las pérdidas garantizadas será calculado con el valor neto actualizado de
pérdidas del Proyecto, y agregadas al precio del equipo. Ver punto 6.3.6.

• Que en el caso que no se cumplan los valores garantizados de


rendimiento, se aplicará una multa igual a la diferencia {kW de pérdidas
garantizadas - kW de pérdidas efectivas}, multiplicada por el valor neto
actualizado de pérdidas del Proyecto. Ver punto 6.3.6.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 27 de 141

6.3.6 Valor neto actualizado de las pérdidas en el sistema eléctrico

Equipo Evaluación de Pérdidas


Transformadores (potencia y distribución) US$/kW _____ (Por Proyecto)
Rectificadores de EW US$/kW “
Variadores de Frecuencia y Cicloconvertidores US$/kW “
Motores A.T. y B.T. US$/kW “
Barras de Corriente Continua US$/kW “
Barras y Cables Alimentadores de Fuerza US$/kW “

7.0 SISTEMA DE SUPERVISIÓN, CONTROL Y ADQUISICIÓN DE DATOS

7.1 Sistema SCADA en Proyectos de Ampliación

Cuando el proyecto en desarrollo corresponda a una ampliación de una unidad


productiva existente, los criterios y requerimientos a considerar para la
especificación del sistema de supervisión, control y adquisición de datos,
SCADA, serán aportados por la División o por el Centro de Trabajo
correspondiente.

7.2 Sistema SCADA en Proyectos nuevos

Deben ser considerados los siguientes aspectos:

7.2.1 Norma Técnica de Calidad y Seguridad de Servicio

7.2.1.1 Cumplimiento de la Norma Técnica de Calidad y Seguridad de Servicio, emitida


dentro del D.F.L. N° 1 de 05/2005, referente a las exigencias del Centro de
Despacho Económico de Carga, CDEC, a los propietarios no regulados de las
instalaciones sujetas a la coordinación de la operación de los sistemas
eléctricos interconectados.

• Cumplir con las exigencias de diseño y mantenimiento de sus


instalaciones.
• Cumplir con las exigencias de coordinación con el CDEC.
• Cumplir con la entrega de la información técnica requerida por la Dirección
de Planificación (DP) y por la Dirección de Operaciones (DO) del CDEC.
• Disponer de los medios necesarios para ejercer un adecuado Control de
Tensión y de Frecuencia.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 28 de 141

• Disponer de los medios necesarios ejecutar un Esquema de Desconexión


de Automática de Carga (EDAC), por sub-frecuencia o sub-tensión.

7.2.1.2 Los proyectos deben diseñar y construir las facilidades que sean necesarias
para obtener y hacer entrega de la siguiente información técnica requerida por
el CDEC:

• Información Técnica de las instalaciones


• Información del Sistema de Control estadístico de las instalaciones
• Estudios de Esquemas de Desconexión Automática de Carga (EDAC)
• Estudios de Plan de Recuperación del Sistema (PRS)
• Estudios de Control de Frecuencia y Requerimientos de Potencia Reactiva
• Procedimientos a emplear con la Dirección de Operación del CDEC.

7.2.1.3 Los proyectos deben diseñar y construir las facilidades que sean necesarias
para ejecutar los siguientes requerimientos de los Sistemas Interconectados:

• Cumplimiento de los estándares de calidad del servicio.


• Ejecución del Esquema de Desconexión de Automática de Carga (EDAC),
por sub-tensión.
• Ejecución del Esquema de Desconexión de Automática de Carga (EDAC),
por sub-frecuencia.
• Contar con un sistema de comunicaciones para entregar variables y
entradas al CDEC.
• Disponer de señales que permitan monitoreo y control en tiempo real (TR)
para gestión de: Control de Frecuencia, Control de Tensión y el Plan de
Recuperación del Sistema.
• Sistema de Información en Tiempo Real (SITR) para transmisión de datos
con un 99,5% de disponibilidad, incluyendo sistema de monitoreo, control
y comunicaciones de Voz, para coordinación de las operaciones.
• Se requieren sistemas de comunicaciones redundantes.
• Los sistemas de medición deberán ser Clase 2, según norma ANSI o
mejor.
• Se requieren Sistemas de Información respaldados.
• Se requiere sincronización horaria con el CDC, (Centro de Despacho de
Carga) con un error mínimo de ± 5 [ms.]
• Se requiere acceso a base de datos del SITR, por parte del CDC, en
menos de 10 [ms].

7.2.1.4 Los sistemas de Monitoreo y Control, deben permitir auditar la operación del
sistema por parte del CDEC, y cumplir con:

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 29 de 141

• Almacenar los registros que permitan verificar la operación de


protecciones.
• Verificar el desempeño de los EDAC por sub-frecuencia y sub-tensión.
• Desempeño del Control de Frecuencia y Tensión.
• Desempeño del control del Plan de Recuperación del Sistema
• Verificar Control Primario de frecuencia controlando y registrando:
Estatismo permanente y Banda Muerta.
• Verificar Control Secundario de Frecuencia, mediante la medición de:
Voltaje en barras, Potencia Activa/Reactiva, Frecuencia, parámetros
Termodinámicos.

7.2.2 Gestión energética

7.2.2.1 General

Para la gestión energética se deberá disponer de una Sala de Administración


de Energía, cuya finalidad es la operación del sistema eléctrico por personal de
Suministro Eléctrico de la planta.

En ella se instalará el sistema SCADA eléctrico y se coordinarán las acciones


para:

• La gestión con el CDC del CDEC.


• El control de demanda máxima.
• Los indicadores de eficiencia energética.

7.2.2.2 Control de demanda máxima.

El sistema SCADA deberá permitir realizar la supervisión de demanda mediante


la adquisición, registro y monitoreo de los consumos y demandas de las
distintas áreas de la planta.

El sistema SCADA deberá permitir realizar el control de demanda máxima en


forma automática mediante el procesamiento del control en las RTUs.
Adicionalmente es posible considerar equipos Controladores de Demanda
Máxima dedicados.

El control de demanda máxima en forma manual se realizará mediante acciones


de comunicación que permitan la coordinación centralizada de los consumos y
demandas de las distintas áreas de la planta.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 30 de 141

7.2.2.3 Indicadores de eficiencia energética.

De acuerdo a lo requerido en la norma NCC32, para los indicadores de


eficiencia energética definidos por el proyecto y para los cuales la variable
energía esté dentro de los límites de batería de adquisición del SCADA
eléctrico, el sistema deberá:

• Adquirir, registrar y dejar disponibles en bases de datos la información


necesaria para elaborar estos indicadores.
• Tener la capacidad de comunicación con los sistemas de información
definidos por la disciplina de informática, sistemas en los cuales radica la
gestión de indicadores energéticos.

7.2.3 Comando de equipos eléctricos

7.2.3.1 El sistema SCADA deberá tener a lo menos funciones de comando para los
equipos de la S/E Principal y el Sistema de Distribución de la planta.

7.2.3.2 Los equipos a considerar son aquellos que dispongan de la capacidad de


comando tales como interruptores, desconectadores y seccionadores de alta y
media tensión, y cambiadores de tap de transformadores de poder.

7.2.3.3 También se deben incluir los comandos necesarios para la lógica de control en
modo local o remoto desde el SCADA eléctrico, además de todos los comandos
necesarios para dar cumplimiento a la Norma Técnica de Calidad y Seguridad
de Servicio.

7.2.4 Adquisición de variables eléctricas

7.2.4.1 El SCADA eléctrico tendrá la capacidad para adquirir la medición de todas las
variables y parámetros necesarios para dar cumplimiento a la Norma Técnica
de Calidad y Seguridad de Servicio.

7.2.4.2 Además, el sistema SCADA deberá adquirir a lo menos las siguientes variables
eléctricas de la S/E Principal y el Sistema de Distribución de la planta.

• Todos los estados de los interruptores, desconectadores y seccionadores


de alta y media tensión, y cambiadores de tap de transformadores de
poder.

• Todas las alarmas de los paneles y relés de protección de los equipos.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 31 de 141

• Todos los estados y alarmas de los equipos que componen los Servicios
Auxiliares.

• Las mediciones de las variables eléctricas: potencia activa, potencia


reactiva, potencia aparente, energía, factor de potencia, voltajes,
corrientes, frecuencia, armónicos.

7.2.4.3 En caso que no se disponga de las capacidades de medición en partes del


sistema de distribución se deberán adquirir las variables eléctricas en la celda
de entrada del primer equipo aguas abajo que disponga de las mediciones y
comunicaciones requeridas.

El límite máximo para la adquisición de variables eléctricas por el sistema


SCADA es hasta la celda de entrada de los centros de control de motores.

Ejemplo: Para S/E Unitarias con celda de entrada tipo desconectador fusible sin
medidores se deberá adquirir la medición en la celda de entrada del equipo
alimentado aguas abajo (Centro de Control de Motores o Centro de Distribución
de Carga)

7.2.5 Arquitectura

7.2.5.1 El sistema SCADA eléctrico será independiente del Sistema de Control Central
de procesos (SCC), pero tendrá comunicación con él para compartir
información.

7.2.5.2 El sistema SCADA se comunicará con el CDC del CDEC de acuerdo a los
protocolos de comunicación definidos por la norma.

7.2.5.3 El sistema SCADA incluirá al menos los siguientes componentes:

• Estaciones de operación: para la supervisión y comando de los equipos


eléctricos y para el despliegue de pantallas e información de variables,
alarmas y estados.
• Estaciones de ingeniería: para la configuración y diseño de las
aplicaciones del sistema.
• Servidores de datos: para las aplicaciones del sistema, registro de datos y
comunicaciones al SCC y para las comunicaciones con el CDC del CDEC.
• RTUs: para el comando y procesamiento del control, para la adquisición y
comunicación de variables (Gabinetes, módulos de procesamiento,
módulos de entradas/salidas, módulos de comunicación).
• Red de comunicaciones (Gabinetes, interfases, accesorios y cables).

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 32 de 141

• Software: (Licencias de aplicaciones del SCADA para estaciones de


operación, de ingeniería, servidores, bases de datos, registros históricos,
drivers de comunicaciones)
• Impresoras y unidades de grabación de datos.
• Consolas de operación ergonométricas.

7.2.5.4 La arquitectura de la parte del SCADA que comanda y adquiere datos de los
equipos de la S/E Principal deberá tener una topología redundante.

7.2.5.5 La topología de la red de de comunicaciones del SCADA será definida por la


disciplina de comunicaciones.

7.2.5.6 El sistema SCADA deberá tener la capacidad de autodiagnóstico en forma


continua para detectar fallas en todos sus componentes, generando alarmas y
reportes en las estaciones de operación.

7.2.5.7 La alimentación eléctrica del sistema SCADA deberá realizarse mediante UPS
con autonomía de 30 minutos y respaldada por el generador de emergencia de
la S/E Principal.

7.2.5.8 Se deberá considerar un margen de reserva de 20% en las capacidades de


procesamiento y entradas/salidas de las RTU.

8.0 TRANSFORMADOR DE PODER

8.1 General

Son transformadores de poder los transformadores en los que uno o más de sus
enrollados operan a un voltaje nominal superior a 52 kV.

Son transformadores de poder los transformadores en los que uno o más de sus
enrollados operan a un voltaje nominal superior a 52 kV.

Los transformadores de poder deben tener cambiador de tap bajo carga,


automático, cubriendo un rango total de 20 %, con pasos de regulación no mayor
que 1,25 %, con el tap inferior comenzando normalmente en el valor -10 %. Si un
análisis técnico lo recomienda, el Proyecto podrá determinar que el tap inferior
comience en un valor más conveniente, mayor o menor que -10 %.

También se considera como transformadores de poder a los siguientes:

i) Los transformadores especiales que son parte integral de rectificadores de

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 33 de 141

electroobtención y de electrorefinación, con la indicación que son


transformadores de poder de rectificadores.

ii) Los transformadores especiales que son parte integral de


cicloconversores, con la indicación que son transformadores de poder de
cicloconversores.

El diseño debe contemplar en forma relevante una alta eficiencia.

8.2 Conexión de los enrollados

Para tensiones iguales y menores que 230 kV la conexión de los enrollados de


los transformadores de poder debe ser delta/estrella grupo 1, con neutro
accesible mediante bushing para conectarlo a la malla de tierra a través de una
resistencia que limite de la corriente de falla a tierra a 200 A, con una capacidad
de disipación durante 10 segundos.

Si en el futuro una empresa generadora y/o distribuidora suministra energía


eléctrica a la Corporación a una tensión mayor que 230 kV, la conexión de los
enrollados de los correspondientes transformadores de poder deberá ser definido
por la ingeniería del proyecto en acuerdo con la empresa generadora y/o
distribuidora.

8.3 Tensiones nominales de los enrollados

8.3.1 En transformadores de poder de subestaciones principales

La tensión nominal del enrollado primario es definida por la empresa generadora


y/o transmisora, en acuerdo con el Proyecto.

La tensión nominal del enrollado secundario es definida por el Proyecto, según


los voltajes de Media Tensión señalados en el presente Criterio de Diseño.

8.3.3 Nivel básico de aislamiento al impulso de rayo (BIL)

En la siguiente Tabla 8.3.3 – 1 se indica los BIL para las diferentes clases de
tensión, los que son válidos hasta 4500 metros sobre el nivel del mar.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 34 de 141

Tabla 8.3.3 – 1
BIL BIL
Tensión
(interno) Bushings
Nominal
Ver nota (1) Ver nota (2)
Del enrollado
kV kV kV
15 (13,8) 110 110
25 (23) 150 150
34,5 200 200
46 250 250
69 350 350
115 (100) 550 550
138 650 650
161 750 750
230 (220) 900 900

(1) Debido a que la aislación del transformador es el aceite que está dentro de
él y a que éste no interactúa con el aire, se acostumbra a nombrar “BIL
interno” a su BIL.

Como criterio, se debe especificar el BIL más alto de la Clase de Tensión


que le corresponde, y si el nivel de descargas atmosféricas por año en el
lugar de instalación es mayor que dos, se recomienda especificar el BIL
que sigue al más alto de la Clase de Tensión que le corresponde.

(2) Se recomienda especificar para los bushings el mismo BIL del


transformador y su distancia de fuga.

Los fabricantes de los bushing hacen referencia explícita al BIL solamente


para tensiones mayores que 300 kV, para tensiones menores que 300 kV
prefieren referirse a su Clase de Tensión. A continuación se indica el
cálculo de la distancia de fuga.

Paso 1
Seleccionar uno de los cuatro niveles de polución ambiental definidos por
las normas ANSI o IEC, que se indican a continuación:

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 35 de 141

Factor de distancia
Nivel de polución Polución
de fuga
Áreas sin industrias y baja densidad de casa equipadas
Ligero 16 mm/kV
con calefacción.
Áreas con industrias que no producen partículas de humo
Mediano 20 mm/kV
y/o con una densidad media de casas con calefacción.
Áreas con alta densidad de industrias y suburbios de
Fuerte 25 mm/kV grandes ciudades con alta densidad de casas con
calefacción.
Áreas de moderada extensión con polvo conductor y con
Muy Fuerte 31 mm/kV
humos industriales con finas partículas conductoras.

Paso 2
Calcular la distancia de fuga para altitud ≤ 1000m) multiplicando el voltaje
máximo de la Clase de Tensión que le corresponde al transformador por el
Factor de distancia de fuga seleccionado.

Paso 3
Para corregir por altitud dividir la distancia calculada en el paso anterior
por el factor de corrección correspondiente a la altitud a que operará el
transformador, obtenido de la Tabla 1 de la norma ANSI C57.12.00-2000 o
superior. El resultado de este cálculo es la distancia de fuga a especificar.

9.0 TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCIÓN

9.1 General

Son transformadores de distribución:

Los transformadores en los que todos sus enrollados operan a Media Tensión y/o
Baja Tensión, con la excepción de los transformadores de rectificadores de poder
y de cicloconversores que se denominan transformadores de poder de los
respectivos equipos.

El diseño debe contemplar en forma relevante una alta eficiencia.

9.2 Conexión de los enrollados

La conexión del primario debe ser delta/estrella grupo 1, con neutro accesible
mediante bushing.

Si el secundario es de baja tensión su neutro se conectará sólidamente a tierra.

Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y no alimenta equipos mineros móviles,

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 36 de 141

su neutro se conectará a la malla de tierra a través de una resistencia que limite


de la corriente de falla a tierra a 400 A, con una capacidad de disipación durante
10 segundos.

Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y alimenta equipos mineros móviles, su


neutro se conectará a la malla de tierra a través de una resistencia que limite de
la corriente de falla a tierra a 25 A, con una capacidad de disipación durante 10
segundos.

9.3 Tensiones nominales de los enrollados

Tensión nominal del enrollado primario:

• Queda definida por la tensión nominal del secundario del transformador de


poder que los alimenta.

Tensión nominal del enrollado secundario:

• Es definida por el Proyecto según los voltajes de Media Tensión o Baja


Tensión señalados por el presente criterio de diseño.

9.4 Nivel básico de aislamiento al impulso de rayo, BIL

En la siguiente Tabla 9.4 – 1 se indica los BIL para las diferentes clases de
tensión, los que son válidos hasta 4500 metros sobre el nivel del mar.

Tabla 9.4–1
Tensión BIL BIL Requerido
Nominal Requerido para bushings
Del enrollado
Ver nota (1) Ver nota (2)
kV kV kV
5 (4,16) 60 60
8,7 (7,2, 6,9) 75 75
15 (13,8) 95 95
25 (23) 150 150
34,5 200 200

El procedimiento para determinar el BIL interno del transformador, el BIL de los


bushings y la distancia de fuga de los bushings, es igual al indicado para el
transformador de poder.

9.5 Transformadores secos

9.5.1 General

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 37 de 141

Los transformadores secos son generalmente aplicados en lugares donde se


requiere un mínimo de condiciones de riesgo. Son construidos con materiales
diseñados para operar a altas temperaturas.

Los transformadores secos son diseñados para operar a altitudes de hasta 1000
m. La operación a alturas superiores a 1000 m requiere de precauciones
especiales.

Adicionalmente al derrateo del aislamiento se debe considerar en forma especial


el derrateo de la potencia.

El diseño debe contemplar en forma relevante una alta eficiencia.

9.5.2 Clases de aislación

Las clases de aislamiento más comunes en transformadores secos son:


Elevación temperatura
Clase de temperatura Elevación de
promedio en los
Sistema de aislamiento temperatura
enrollados
C° C°

150 110 90
180 140 115
200 160 130
220 180 150
La temperatura máxima no debe exceder de 40°C, con un promedio diario de
30°C.
Si la temperatura promedio diario es >30°C se debe disminuir la carga bajo la
nominal.
Si la temperatura promedio diario es <30°C se puede aumentar la carga
sobre la nominal.

9.5.3 Influencia de la temperatura ambiente


Carga continua con autoenfriamiento en base a la temperatura ambiente promedio
Máxima temperatura % de incremente de
Máxima temperatura de punto más caliente kVA nom
Tipo de unidad
de punto más caliente a temp ambiente de Para tep ambiente
30°C <30°C
150 140 (0,57)
Ventilado
180 170 (0,43)
auto-enfriado
220 210 (0,35)
150 140 (0,65)
Sellado
180 170 (0,49)
auto-enfriado
220 210 (0,40)

Se debe tener cuidado con la condición adicional de las normas europeas que
incluyen la condición de una temperatura promedio anual de 20°C.

9.5.4 Influencia de la altitud

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 38 de 141

En el transformador en aceite la altitud no afecta su aislación interna y su efecto


sobre la capacidad de enfriamiento es incluido por el fabricante en el diseño de
los radiadores.

En el transformador seco la altitud afecta su aislación en las partes en que están


en contacto con el aire, y su efecto sobre la capacidad de enfriamiento debe ser
incluido por el fabricante en el diseño de todo el transformador en una forma más
amplia y más complicada que en el transformador en aceite.

En el transformador seco la humedad y la polución del aire tienen un efecto


nocivo notablemente mayor que en el transformador en aceite.

A continuación se presenta las tablas 1, 2 y 3 de la norma IEEE C.57.96-1999.


Tabla 9.5.4-1 (Tabla 2 de IEEE C57.96-1999) Máxima elevación de temperatura de enfriamiento
del aire para operación a potencia nominal bajo condiciones no-usuales de altitud
Altitud Altitud Altitud Altitud
Tipo de aparato
1000m 2000m 3000m 4000m
Clase AA
80 °C rise 30 26 22 18
115 °C rise 30 24 18 12
150 °C rise 30 22 15 7
Clase AA/FA y AFA
80 °C rise 30 22 14 6
115 °C rise 30 18 7 -5
150 °C rise 30 15 0 -15

Tabla 9.5.3-2 (Tabla 3 de IEEE C57.96-1999) Factores de derrateo


de la potencia nominal para altitudes mayores que 1000 m
Elevación temperatura
Clase de temperatura Elevación de promedio en los
Sistema de aislamiento temperatura enrollados. Por cada
C° C° 100 pies

Tipo seco, autoenfriado AA 0,3
Tipo seco, con
AA/FA y AFA 0,5
enfriamiento forzado

9.5.5 Cargas durante un tiempo corto

El transformador seco puede ser cargado sobre su potencia nominal sin sacrificio
de su vida útil, si las cargas y los factores de corrección por altitud son de
acuerdo con lo indicado en los puntos 3.3, 3.4, 3.5 y 3.6 y según las Tablas 4, 5 y
6 de la norma IEEE C57.96-1999. La determinación de las condiciones y valores
de la operación del transformador seco en el entorno de su potencia nominal
requiere una dedicación especial.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 39 de 141

10.0 SUBESTACIÓN UNITARIA

10.1 Subestación Unitaria para Montaje a la Intemperie

General Características típicas:


• Celda de entrada de Media Tensión.
• Transformador de Distribución.
• Caja de bushings secundarios.
• Para operación a la intemperie.

Celda de entrada Si la potencia de la S/E es igual a 2MVA


Seleccionar de las siguientes posibilidades:
• Desconectador en Aire + Fusibles + Puesta a
Tierra.
• Desconectador en SF6 + Fusibles + Puesta a
Tierra.
• Desconectador en Vacío + Fusibles + Puesta a
Tierra.

Si la potencia es superior a 2 MVA


• Interruptor automático, al vacío ó en SF6.
• Montaje fijo.
• Accionamiento manual, por energía almacenada
en resortes.
• Transf. de corriente en dos o en tres fases.
• Transformadores de potencial, dos conectados en
delta abierta.
• Relé de protección convencional si se dispone de
batería de 125VDC, con comunicación mediante
buses de campo aplicados al control de procesos
industriales, como por ejemplo: Profibus DP,
DeviceNet
• Relé de protección especial si no se dispone de
batería de 125VDC, alimentado desde los TTCC y
con dispositivo “Capacitor Trip” para suministrat la
enrgía para la bobina de disparo del interruptor.
• Gabinete:
- Ubicado de manera que mirando hacia su lado
frontal el transformador quede al lado del
observador.
- Autosoportado. Para montaje sobre radier.
- Grado de Protección NEMA 4 con tratamiento

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 40 de 141

de pintura para ambiente corrosivo.


- De plancha de acero de espesor mínimo 2,5mm.
- Con puerta de dos hojas. Cada hoja de ancho
máximo 500mm. Cada hoja con ventana con
vidrio inastillable de Ancho mínimo 25cm x Alto
mínimo 35cm.
• Como equipo completo el BIL y la Clase de
Tensión deben ser de acuerdo a la norma ANSI
C37.20.2 y según la altitud de operación.

Transformador Características generales


• Para servicio a la intemperie.
• Con tanque sellado.
• Con cambiador de taps sin carga manual.
• Con radiadores soldados al tanque, para
enfriamiento por convección natural de aire.
• Aislante, aceite mineral.
• Diseñado para aumento de temperatura de 65°C.
• Con dos enrollados. Primario en delta y secundario
en estrella.
• Si su secundario es de Baja Tensión, su neutro es
conectado sólidamente a tierra.
• Si su secundario es de Media Tensión, su neutro
es conectado a tierra a través de una resistencia.
• Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y no
alimenta equipos mineros móviles, su neutro se
conectará a la malla de tierra a través de una
resistencia que limite de la corriente de falla a tierra
a 400 A-10 segundos.
• Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y alimenta
equipos mineros móviles, su neutro se conectará a
la malla de tierra a través de una resistencia que
limite de la corriente de falla a tierra a 25A-10
segundos.
• Accesorios:
- Indicador de Nivel.
- Termómetro Temperatura Aceite. Con
indicación de máxima.
- Termómetro Temperatura Enrollados. Con
indicación de máxima.
- Relé de presión súbita.
- Válvula de Sobre-presión, con reposición

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 41 de 141

automática.

Montaje Fundación dentro del foso colector de derrames de


aceite, con una rejilla de acero en su parte superior
cubierta con bolones de río y cámara recolectora de
aceite.

Control Riesgo Incendio De acuerdo con ANSI/IEEE Standard 979 Guide for
Substation Fire Protection.

10.2 Subestaciones Unitarias para Montaje en Interior

General Características típicas:


• Celda de entrada de Media Tensión.
• Transformador de Distribución.
• Caja de bushings secundarios.
• Para operación a la intemperie.

Celda de entrada Si la potencia de la S/E es igual a 2MVA


Seleccionar de las siguientes posibilidades:
• Desconectador en Aire + Fusibles + Puesta a
Tierra.
• Desconectador en SF6 + Fusibles + Puesta a
Tierra.
• Desconectador en Vacío + Fusibles + Puesta a
Tierra.

Si la potencia es superior a 2 MVA


• Interruptor automático, al vacío ó en SF6.
• Montaje fijo.
• Accionamiento manual, por energía almacenada
en resortes.
• Transf. de corriente en dos o en tres fases.
• Transformadores de potencial, dos conectados en
delta abierta.
• Relé de protección convencional si se dispone de
batería de 125VDC, con comunicación mediante
buses de campo aplicados al control de procesos
industriales, como por ejemplo: Profibus DP,
DeviceNet
• Relé de protección especial si no se dispone de
batería de 125VDC, alimentado desde los TTCC y

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 42 de 141

con dispositivo “Capacitor Trip” para suministrar la


energía para la bobina de disparo del interruptor.
• Gabinete:
- Ubicado de manera que mirando hacia su lado
frontal el transformador quede al lado derecho
del observador.
- Autosoportado. Para montaje sobre radier.
- Grado de Protección NEMA 4 con tratamiento
de pintura para ambiente corrosivo.
- De plancha de acero de espesor mínimo 2,5mm.
- Con puerta de dos hojas. Cada hoja de ancho
máximo 500mm. Cada hoja con ventana con
vidrio inastillable de Ancho mínimo 25cm x Alto
mínimo 35cm.
• Como equipo completo el BIL y la Clase de
Tensión deben ser de acuerdo a la norma ANSI
C37.20.2 y según la altitud de operación.

Transformador Características generales


• Para servicio al interior.
• Puede ser tipo en silicona o tipo seco.
• Si es tipo en silicona:
- Con tanque sellado.
- Con cambiador de taps sin carga con operación
manual.
- Con radiadores soldados al tanque, para
enfriamiento por convección natural de aire.
- Aislante, silicona.
- Diseñado para aumento de temperatura de
65°C.
- Con dos enrollados. Primario en delta y
secundario en estrella.
- Si su secundario es de Baja Tensión, su neutro
es conectado sólidamente a tierra.
- Si su secundario es de Media Tensión, su
neutro es conectado a tierra a través de una
resistencia.
- Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y no
alimenta equipos mineros móviles, su neutro se
conectará a la malla de tierra a través de una
resistencia que limite de la corriente de falla a
tierra a 400 A-10 segundos.
- Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 43 de 141

alimenta equipos mineros móviles, su neutro se


conectará a la malla de tierra a través de una
resistencia que limite de la corriente de falla a
tierra a 25A-10 segundos.
- Accesorios:
- Indicador de Nivel de Aceite.
- Termómetro Temperatura Aceite. Con
indicación de máxima.
- Termómetro Temperatura Enrollados. Con
indicación de máxima.
- Relé de presión súbita.
- Válvula de Sobre-presión, con reposición
automática.

Montaje Fundación dentro del foso colector de derrames de


aceite, con una rejilla de acero en su parte superior
cubierta con bolones de río y cámara recolectora de
aceite.

• Si es tipo seco:
- Con cambiador de taps sin carga con operación
manual.
- Diseñado con clase de aislamiento y
elevaciones de temperatura indicados en el
punto 8.5 del presente criterio de diseño.
- Con dos enrollados. Primario en delta y
secundario en estrella.
- Si su secundario es de Baja Tensión, su neutro
es conectado sólidamente a tierra.
- Si su secundario es de Media Tensión, su
neutro es conectado a tierra a través de una
resistencia.
- Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y no
alimenta equipos mineros móviles, su neutro se
conectará a la malla de tierra a través de una
resistencia que limite de la corriente de falla a
tierra a 400 A-10 segundos.
- Si el secundario es de 4,16 kV o 6,9 kV, y
alimenta equipos mineros móviles, su neutro se
conectará a la malla de tierra a través de una
resistencia que limite de la corriente de falla a
tierra a 25A-10 segundos.
- Accesorios:

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 44 de 141

- Termómetro Temperatura de Enrollados. Con


indicación de máxima.
- Termómetro Temperatura del Núcleo. Con
indicación de máxima.

Control Riesgo Incendio De acuerdo con ANSI/IEEE Standard 979 Guide for
Substation Fire Protection.

10.3 Transformador de Distribución Montado sobre Postes

Tipo de Transformador Trifásico, para montaje a la intemperie, sobre postes.

Potencia Hasta 500 kVA, si su masa no excede de 2,000 kg.

Aislante Aceite mineral.

Estanque Sellado.

Desconexión lado primario Desconectadores fusibles montados


sobre cruceta, tipo “cut-out”.

Operación Sistema mecánico operado desde el piso mediante


pértigas para uso en media tensión.

Elevación de temperatura 65 °C, ONAN

Cambiador de taps Sin carga, manual, regulación en ±2.5 % y ±5 %

Accesorios mínimos Indicador de Nivel de Aceite.


Termómetro de temperatura del Aceite, con indicación
de temperatura máxima alcanzada.

Montaje Sobre estructuras estandarizadas para este tipo de


subestaciones.

11.0 SWITCHGEAR DE MEDIA TENSIÓN

11.1 Voltaje Nominal. BIL y Clase de Tensión

Ver el anexo 2 punto 3.0

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 45 de 141

11.2 Corrección por Altitud

Ver el anexo 1 punto 2.2

11.3 Características

Instalación En una sala eléctrica.

El switchgear se debe ubicar en la sala eléctrica


dejando como mínimo un pasillo de 1,0 metro entre
sus lados posteriores y laterales, y las paredes de la
sala o de otros equipos existentes dentro de ella, y
dejando en su lado frontal el espacio que señale el
fabricante del equipo con un mínimo de 1,2 m.

Objetivo Proveer la alimentación eléctrica, protección, medición


y monitoreo, que sea necesaria para las unidades de
distribución.

Tipo Celdas tipo Metal-Clad.

En los casos de poca disponibilidad de espacio o en


ambientes muy polvorientos y/o corrosivos, se podrá
optar por el uso de celdas aisladas en gas (GIS).

Interruptores Medio de interrupción del arco: Aire, Vacío o SF6.

Extraíbles en el caso de celdas metal-clad y fijos en el


caso de celdas GIS.

Operación por energía almacenada en resortes


cargados por un mecanismo accionado por un motor
alimentado desde un sistema Cargador-Batería de 125
VDC.

Con una bobina de cierre y dos bobinas de disparo


alimentadas desde el mismo sistema Cargador-Batería
de 125 VDC que alimenta el motor.

Mientras el interruptor permanezca en la celda, en sus


posiciones “Normal” y “Prueba”, su control deberá ser
alimentado por el mismo sistema Cargador-Batería de
125 VDC.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 46 de 141

Protecciones Cada celda de entrada y cada celda de salida debe


llevar su relé de protección alimentado en forma
permanente desde el mismo sistema Cargador-Batería
de 125 VDC que alimenta los controles, motores y
medidores.

Con la excepción de las protecciones diferenciales, las


protecciones deben operar sin enclavamientos
provenientes desde aguas arriba del punto en que
están ubicados los transformadores de corriente.

Los requerimientos mínimos de protección son los


siguientes:

− Sobrecorriente retardada.
− Sobrecorriente instantánea.
− Corriente residual.
− Desequilibrio de corrientes.
− Sobre tensiones y bajadas de tensiones.
− Desequilibrio de tensiones.
− Comunicación mediante buses de comunicación.

Mediciones Cada una de las celdas del switchgear debe tener un


medidor digital multifunción con capacidad de
comunicación mediante buses de comunicación.

Las variables mínimas de medición serán: voltajes,


corrientes, potencias, demandas máximas, factor de
potencia, energía y frecuencia.

La alimentación de los medidores debe ser desde el


mismo sistema Cargador- Banco de Baterías de 125
VDC que alimenta los controles, relés y motores de los
interruptores.

Control Debe ser alimentado desde el mismo sistema


Cargador-Batería de 125 VDC que alimenta los
motores, relés y medidores.

Con la excepción de requerimientos especiales de


control de proceso y de las protecciones de los

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 47 de 141

transformadores de poder y de distribución, el control


de los interruptores del switchgear debe operar sin
enclavamientos aguas arriba y abajo del punto en que
están ubicados sus transformadores de corriente.

Alimentación del Control El control de todos los switchgears de media tensión


que estén instalados en una misma sala eléctrica
serán alimentados por un conjunto “2 cargadores de
batería + banco de batería de 125 VDC”.

− Dos Cargadores de Batería de 125 VDC,


mutuamente respaldados.
− Un Banco de Baterías de 125 V.
− Un Panel de Distribución de 125 VCD.

Los cargadores de batería y el panel de distribución de


125 V DC deben estar comunicados con el Sistema
SCADA eléctrico de la Planta.

Luces indicadoras Sobre las puertas de las celdas de llegada de la


alimentación se deben instalar tres luces piloto de
color rojo para señalar la presencia de tensión.

11.4 Conexión con S/E Unitaria

Alternativas de conexión La interconexión del switchgear con la salida de la


subestación unitaria que lo alimenta se puede hacer
de tres maneras:

• Cables.
• Ductos de Barras.
• Barras con aislamiento sólido.

Uso de Cables ó Barras

Tanto en la caja de bushings del transformador como


en la llegada a la celda incoming, la disponibilidad de
espacio para la entrada de los cables con sus mufas
terminales es una condición importante para definir el
medio de conexionado entre el switchgear y la S/E
Unitaria.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 48 de 141

• Para corrientes bajo 1250 A se puede usar cables.

• Para corrientes sobre 1250 A y distancias menores


que 50 metros se debe usar Barras con
Aislamiento Sólido o Ductos de Barras.

No se recomienda usar cables por:

− El costo total de las mufas terminales


necesarias.
− El amplio espacio requerido para las mufas
terminales, en la caja de bushings del
transformador y en la celda incoming del
switchgear.
− Por el calentamiento de los cables y de las
conexiones debido al desequilibrio de las
corrientes.
− Por los riesgo de fallas.

• Para corrientes sobre 1250 A y distancias mayores


que 50 metros no hay alternativa a los cables.

12.0 SWITCHGEAR DE BAJA TENSIÓN

Instalación En una sala eléctrica.

El switchgear se debe ubicar en la sala dejando como


mínimo un espacio libre de 1,0 metro entre sus lados,
posterior y laterales, y las paredes de la sala o de
otros equipos existentes dentro de la ella, y dejando
frente a su frontis el espacio que señale el fabricante
del equipo con mínimo de 1,2 m. Cuando el acceso
para faenas de inspección y mantenimiento del equipo
sea por la parte frontal, se podrá eliminar el espacio
libre entre la parte posterior del equipo y el muro de la
sala.

Capacidad de Interruptores La corriente máxima de la carga


alimentada por el interruptor no deberá ser mayor que
el 80 % de la corriente nominal del interruptor.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 49 de 141

Tipo Metal-Clad.

Interruptores de potencia Medio de extinción del arco: Aire.

Tipo extraíble. Con módulo de protección y medición.

Protecciones Contenidas como funciones programables del módulo


de protección del interruptor, el cual debe tener
capacidad de comunicación mediante protocolo
Profibus DP.

Mediciones Se incorporarán los equipos de medición y


transformadores de medición que sean necesarios.

El total o parte de la mediciones pueden ser


efectuadas por la unidad de protección del interruptor
cuando ésta tenga también capacidad de medición.

Barras de distribución Barras de cobre electrolítico aisladas, con persianas


de seguridad que impidan acceso a ellas.

Barra de puesta a tierra Desnuda y común a todas las columnas.

Capacidad de cortocircuito Debe ser superior al mayor nivel de


cortocircuito posible en las barras del switchgear.

Celdas de llegada Las celdas de llegada deben tener las facilidades que
sean necesarias para conectar en cada fase ductos de
barras o conjuntos de varios cables monoconductores.

Alimentación del Control Será en 120 VAC, provista por un transformador


monofásico auxiliar de potencia típica de 1,5 kVA, con
secundario de 120 V, alimentado a través de dos
contactores (NA y NC) y respectivos fusibles desde las
barras de llegada a los incoming.del switchgear.

Conexión con S/E Unitaria La interconexión del switchgear con la salida de


la subestación unitaria que lo alimenta se puede hacer
de tres maneras.

• Cables.
• Ductos de Barras.
• Barras con aislación sólida.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 50 de 141

Cables o Barras

Aparte de las características eléctricas, las


condiciones de espacio son decisivas para definir el
medio de conexionado entre el switchgear y la S/E
unitaria.

• Para corrientes bajo 1250 A se puede usar cables.

• Para corrientes sobre 1250 A y distancias menores


que 50 metros no se recomienda usar cables por:

− El espacio requerido en la caja de conexiones


del transformador y en la celda incoming del
switchgear.
− Por el calentamiento de los cables y conexiones
por el desequilibrio de las corrientes.
− Por los riesgo de fallas.

• Para corrientes sobre 1250 A y distancias mayores


que 50 metros no hay alternativas a los cables.

13.0 CENTRO DE CONTROL DE MOTORES DE MEDIA TENSIÓN

13.1 Voltajes nominales Clases de Tensión y BIL

Para voltajes nominales y BIL ver el punto 3.0 del Anexo 1 y el Punto 3.0 del
Anexo 3.0.

13.2 Características

Lugar de instalación En una sala eléctrica.

El CCM se debe ubicar en la sala dejando como


mínimo 1 metro de distancia entre los lados posterior y
laterales del switchgear a las paredes de la sala o de
otros equipos existentes dentro de la ella, y entre su
lado frontal y paredes u otros equipos la distancia que
especifique el fabricante del CCM, con un mínimo de
1,2 m.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 51 de 141

Objetivo Proveer el control y las protecciones necesarias para


la alimentación de todos los motores y variadores de
frecuencia de media tensión.

Tipo de diseño Celdas Metal-clad.

Grado de Protección NEMA 12

Columnas Auto soportantes, separadas entre sí por paredes


metálicas con solamente los orificios necesarios para
la pasada de las barras horizontales.

Barras horizontales
y verticales De cobre, aisladas de acuerdo a la Clase de Tensión.

Compartimiento de cables Separado de las barras horizontales y


verticales por medio de paredes metálicas.

Con espacio adecuado para las mufas terminales de


los cables que salen hacia los motores.

Con acceso por la parte posterior del CCM, en cada


columna, mediante una tapa apernada.

Desconectador-aislador Tripolar montado sobre la gaveta extraíble, con


accionamiento mediante un palanca ubicada sobre la
puerta del cubículo con provisión para 3 candados de
bloqueo.

Fusibles Tipo limitador de corriente, tripolares, como parte


integral del desconectador-aislador, con
accionamiento mediante un palanca ubicada sobre la
puerta del cubículo con provisión para 3 candados de
bloqueo.

Transform. de Control Con fusibles en el lado primario y un interruptor


automático monopolar modular en el secundario de
120VAC. Montado sobre la gaveta extraíble.

Contactor Con extinción del arco en vacío o en SF6.

Montado sobre la gaveta extraíble.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 52 de 141

Protecciones Relés digitales multifunción programables. Con


capacidad de comunicación mediante buses de
campo.

Cada relé de protección debe ser alimentado en forma


permanente desde el mismo sistema Cargador-Batería
de 125 VDC que alimenta los controles y medidores.

Mediciones Incluidas en los relés de protección.

Alimentación del Control En 120 VAC, suministrada por el transformador de


control del partidor.

Luces indicadoras Sobre la puerta de la celda de llegada de la


alimentación al CCM se deben instalar 3 luces piloto
color rojo para señalar la presencia de tensión.

Conexión con S/E Unitaria Ver lo indicado en el punto 11.4 para el


swtichgear de media tensión.

13.3 Planos elementales de control e interconexiones

En el escritorio documental de la VCP se ha colocado un conjunto de 3 planos


elementales de control e interconexiones de media tensión que tiene la condición
de corporativos como estándares para ser aplicados en las ingenierías básicas y
de detalles de los proyectos de Codelco.

Estos planos contienen una cantidad importante de información relacionada


directamente con el contenido de las celdas de los centros de control de motores
de media tensión.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-006
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Media Tensión.
Partidor no-reversible.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-007
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Media Tensión.
Partidor Inteligente reversible.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-008
Estándar de Ingeniería.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 53 de 141

Diagrama Elemental de Control – Media Tensión.


Variador de Frecuencia reversible.

14.0 CENTRO DE CONTROL DE MOTORES DE BAJA TENSIÓN

14.1 Características

Instalación En sala eléctrica.

Los CCMs se pueden ubicar contiguos a las paredes


separados de ellas 10 cm, o separados de las paredes
espalda contra espalda.

En su parte delantera se debe dejar un espacio de


mínimo de 1,2 m con respecto de la pared de la sala o
de los equipos que se encuentren frente a él.

Se deben dejar las facilidades adecuadas para realizar


un mantenimiento seguro

Diseño Tipo encapsulado metálico Metal-enclosed, según


norma ANSI/IEEE), con columnas auto soportantes y
separables.

Las columnas deben quedar separadas entre sí por


planchas metálicas laterales con las siguientes
propiedades:

- Deben cubrir la parte de la columna en donde van


las gavetas, sean éstas con partidores removibles ó
con partidores fijos, interruptores y/o variadores de
frecuencia. Cada compartimiento debe estar
completamente independiente del resto del CCM.
Se exceptúa la independencia del punto de vista del
control, ya que pueden existir enclavamientos entre
partidores.

- Deben tener ventanas solamente para la pasada de


las barras horizontales y de la barra de tierra.

- En el caso de los variadores de frecuencia

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 54 de 141

incorporados el CCM, las barreras deben tener las


pasadas correspondientes para los ductos de
ventilación

Grado protección del CCM NEMA 12.

Modulación columnas Con 12 espacios verticales modulares de 6”

Dimensiones Alto=90” (228 mm); Acho=20” (508 mm) y


Profundidad=16” (406 mm).

Entrada de cables Por arriba y por debajo.

Acceso al CCM Solamente por el frente.

Conexión de las gavetas Las gavetas se conectan a las barras verticales


mediante conectores fijos a la gaveta, de tal manera
que cuando son extraídas por un operador de
mantenimiento, quedan automáticamente
desenergizadas, mientras los lugares de conexión a
las barras verticales quedan cubiertos por placas de
material aislante (“shutters”) en prevención a que sean
tocados por personas o herramientas.

Capacidad de cortocircuito El valor de la corriente de cortocuircuito a


especificar para un CCM debe ser el calculado para t=
1/2 ciclo, el cual incluye la componente de corriente
continua de la corriente de cortocircuito.

Barras horizontales Capacidad: 600 A, 800 A, 1200 A, 1600 A, 2000 A.

Barras verticales Capacidad: 600 A, 800 A.

Barra de tierra Ubicada a lo largo de la parte inferior del CCM, con


orificios en los extremos para conectar extensiones.

Acceso a las barras Solamente por el frente del CCM.

Partidores Combinados Características típicas

• Extraíbles en los tamaños hasta NEMA 5.


• Fijos en los tamaños NEMA 6 y 7
• Gaveta con puerta con 2 bisagras y

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 55 de 141

empaquetadura de sello
• Componentes

- Transformador de Control

Potencia mínima 100 VA, secundario para 120


V, con 2 fusibles en el lado primario y un
interruptor automático modular en el secundario.

- Protector de Circuito (Motor Circuit


Protector, MCP)

Con protección magnética instantánea


solamente, regulable entre 3 y 13 veces su
capacidad nominal de corriente.

- Contactor

Con contactos en aire hasta tamaño NEMA 4.


Con contactos al vacío desde tamaño NEMA 5.

• Dimensionamiento de los Componentes

El dimensionamiento de los componentes de los


partidores combinados debe ser de acuerdo con la
Tabla-1 NEMA STARTER SIZE del Anexo 3.

• Relé Inteligente

- Con transformadores de corriente propios hasta


90 A y externos desde 100 A.
- Con capacidad de medición de corriente y de
tensión para fines de protección y monitoreo.
- Con funciones de protección de:
- Sobrecorriente en las fases.
- Sobrecorriente residual.
- Desequilibrio de corrientes de fase.
- Con Capacidad de comunicación mediante
buses de campo.
- Con módulo de visualización y reset local
ubicado sobre la puerta de la gaveta.

• Luces piloto sobre la puerta

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 56 de 141

- Color rojo para indicar “Motor Detenido”.


- Color verde para indicar “Motor Funcionando”.
- Color blanco para indicar condición de falla.
- Las luces podrán ser tipo led o con
transformador 120/6V incorporado.

• Botoneras

- Salvo casos especiales, en general las gavetas


no llevarán botoneras.

• Alambrado

- Clase NEMA I tipo B.


- Los cables de fuerza deben tener un
aislamiento con temperatura de servicio de
90°C como mínimo.

Alimentadores de fuerza Llevarán un interruptor de caja moldeada,


termomagnético de 3 polos, operable desde el frente
de la puerta (cerrada) de la gaveta. Con 2 contactos
auxiliares 1 NA + 1 NC, para monitoreo remoto.

Gaveta de entrada En todos los casos llevará 3 luces piloto de neón color
rojo, indicadoras de presencia de tensión en las fases.

Según lo determinen los requerimientos de diseño y la


distancia al switchgear que alimenta al CCM, la gaveta
de entrada podrá llevar parte o todos de los siguientes
componentes:

Un Interruptor temomagnético tipo caja moldeada, con


unidad de trip sencilla.
Un interruptor termomagnético tipo caja moldeada con
Unidad de Protección Digital Multifuncional Propia.
Tres transformadores de corriente, dos
transformadores de tensión y un medidor digital
multifunción.

Reserva Se debe considerar como mínimo un 20 % de reserva


en partidores y alimentadores, con un mínimo de 1
partidor y alimentador de cada tamaño NEMA.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 57 de 141

Adicionalmente se debe considerar un mínimo de 10


% de espacio de reserva.

14.2 Planos elementales de control e interconexiones

En el escritorio documental de la VCP se ha colocado un conjunto de 5 planos


elementales de control e interconexiones de baja tensión que tiene la condición
de corporativos como estándares para ser aplicados en las ingenierías básicas y
de detalles de los proyectos de Codelco.

Estos planos contienen una cantidad importante de información relacionada


directamente con el contenido de las gavetas de los centros de control de
motores de baja tensión.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-001
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Baja Tensión.
Partidor Inteligente no-reversible – tamaño NEMA 1, 2, 3.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-002
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Baja Tensión.
Partidor Inteligente no-reversible – tamaño NEMA 4, 5, 6.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-003
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Baja Tensión.
Partidor Inteligente reversible – tamaño NEMA 1, 2, 3.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-004
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Baja Tensión.
Partidor Inteligente reversible – tamaño NEMA 4, 5, 6.

DCC2006-VCP.GI-EL1006-0000-005
Estándar de Ingeniería.
Diagrama Elemental de Control – Baja Tensión.
Variador de Frecuencia reversible.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 58 de 141

15.0 VARIADOR DE FRECUENCIA DE MEDIA TENSIÓN

La corrección por altitud debe ser considerado y resuelto por el fabricante de


acuerdo con la normas ANSI y IEC aplicables. Al ingeniero de proyecto
solamente le cabe la posibilidad de especificar el BIL y Clase de Voltaje del
equipo de maniobra y del transformador de entrada.

Gabinete Con grado de protección NEMA 12, para montaje al a


piso.

Interruptor de entrada En el caso que el VDF sea alimentado desde un


equipo que no está en la misma sala eléctrica deberá
incluir un equipo de maniobra que puede ser del tipo
desconectador, contactor o interruptor.

El BIl y la Clase de Voltaje del interruptor de entrada


deben ser los que correspondan para operar a la
tensión nominal del sistema eléctrico a la altitud
especificada.

Transformador de entrada En el caso de requerirse el transformador de entrada,


debe ser adecuado para operar con cargas no-
lineales, cumpliendo con la norma ANSI C57.18.10.

Unidad electrónica
de potencia La Unidad de Entrada debe ser de 18 o más pulsos.

La forma de onda de la corriente de salida debe ser


adecuada para la operación de un motor de
características normales, sin torques pulsantes.

Protecciones Fusibles limitadores rápidos.

Relé de Protección basado en microprocesador.

Protección: 50/51/51G.

Control Ajuste separado rampas de aceleración y


desaceleración.

Ajuste de frecuencia mínima y máxima.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 59 de 141

Comunicación Capacidad de comunicación con un sistema de


control central con protocolo Profibus DP o DeviceNet,
para control, monitoreo, configuración y
programación.

Filtro de armónicas El VDF deberá cumplir con todos los requerimientos


establecidos por la última revisión de la norma IEE
519.

Si se requieren filtros de armónicas para cumplir con


los requerimientos de la norma IEE 519, el proveedor
del VDF deberá incluirlos en su oferta.

16.0 VARIADOR DE FRECUENCIA DE BAJA TENSIÓN

En Baja Tensión, para potencias bajas y medias los Variadores de Frecuencia


podrán ser integrados en las columnas de los Centros de Control de Motores.

Gabinete Con grado de protección NEMA 12, para montaje al a


piso.

Interruptor de entrada En el caso que el VDF sea alimentado desde un


equipo que no está en la misma sala eléctrica deberá
incluir un equipo de maniobra que puede ser del tipo
desconectador, contactor o interruptor de caja
moldeada.

Transformador de entrada En el caso de requerirse el transformador debe ser


tipo seco adecuado para operar con cargas no-
lineales, cumpliendo con la norma ANSI C57.18.10.

Unidad electrónica
de potencia Unidad de Entrada debe ser de 6 o más pulsos.
La forma de onda de salida debe ser adecuada para
la operación de un motor convencional.

Protecciones Fusibles limitadores rápidos.


Protección basada en microprocesador.
Protección de sobrecorriente instantánea.
Protección de sobrecorriente retardada.
Protección de corriente residual.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 60 de 141

Control Ajustes separados de los tiempos de aceleración y


desaceleración.

Ajuste de frecuencia mínima y máxima.

Comunicación Capacidad de comunicación con un sistema de


control central con protocolo Profibus DP o DeviceNet,
para control, monitoreo, configuración y
programación.

Filtro de armónicas El VDF deberá cumplir con todos los requerimientos


establecidos por la última revisión de la norma IEE
519.

Si se requieren filtros de armónicas para cumplir con


los requerimientos de la norma IEE 519, el proveedor
del VDF deberá incluirlos en su oferta.

17.0 MOTOR DE MEDIA TENSIÓN

Tipo De inducción, de jaula de ardilla

Eficiencia Los motores que deben operar durante más de 2000


horas en el año deben ser de alta eficiencia, ya sean
comprados como parte integral de los equipos
mecánicos o en forma separada.

Cuando el tiempo de operación sea menor que 2000


horas al año o esporádica, podrán ser de eficiencia
estándar.

Potencia Para cada equipo de proceso, la potencia del motor


debe ser determinada mediante el conocimiento de los
valores de velocidad y torque que efectivamente
demanda el equipo de proceso en su operación
normal, de tal manera que la potencia en el eje del
motor no sea menor que el 90% de su potencia
nominal.

Cubierta Podrá ser del tipo:


• Open Machine (IP00, IC01))

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 61 de 141

- Drip-proof (IP12, IC01).


- Splash-Prof (IP13, IC01).
- Semi-guarded Machina (IC01).
- Guarded (IP-22, IC01).
- Drip-proof Guarded (IP-22, IC01).
- Open Independently Ventiled (IC06).
- Open Pipe-Ventilated.
- Weather Protected I (IP-24, IC01.
- Weather Protected II (IP-24, IC01).

• Totally Enclosed Machine

- Totally Enclosed non Ventilated (IC410).


- Totally Enclosed Fan Cooled.
- Totally Enclosed Fan Cooled Guarded. (IC411).
- Totally Enclosed Pipe-Ventilated (IP44).
- Totally Enclosed Water cooled (IP54, ICW-86).
- Water-Proof (IP55).
- Totally Enclosed Air-to Water-Cooled, TEWAC
(IP54, ICW86).
- Totally Enclosed Air-to Air-Cooled, TEAAC
(IP54, IC48).
- Totally Enclosed Air-Over (IP54, IC417).
- Explosión Proof.
- Dust-Ignition-Proof.

Normalmente se deberá considerar la cubierta del tipo


Totally Enclosed Machine.

La cubierta tipo Open Machine se usará solamente


bajo condiciones de aplicabilidad estudiadas y
definidas en cada caso.

Tamaño (Frame) La asignación estándar de los tamaños de cubierta


(frame) debe ser de acuerdo la norma MG-1 Parte
13.0, y según lo indicado en la Hoja de Datos.

Servicio químico “Severe Duty” según IEEE 841.

Aislamiento Clase F y elevación de temperatura clase B a factor de


servicio 1,0 a la altura sobre el nivel del mar
especificada por el Proyecto.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 62 de 141

La clase de aislamiento de los motores que son


alimentados a través de variadores de frecuencia,
deberá ser de calidad “Converter Duty”.

Caja de terminales Sus dimensiones deben ser adecuadas para alojar en


su interior cables de tamaño sección comercial
inmediatamente superior a la sección del cable que le
corresponde según cálculos.

Alimentación mediante
Variador de Frecuencia Para disminuir la magnitud de las sobretensiones
transitorias de conmutación, en los casos en que el
variador de frecuencia use IGBTs, se deberá
considerar filtros dv/dt en la salida del variador de
frecuencia.

Alimentación mediante
Partidor suave Cuando en la partida del motor sea necesario
disminuir la corriente de partida para limitar la caída de
voltaje o para limitar el torque aplicado a la caja
reductora y/o al equipo de proceso, se usará
partidores suaves.

Protección TEFC, TEAAC o WP II, aislamiento clase F y


elevación de temperatura clase B, factor de servicio
1,0.

Sensores de Temperatura RTDs de platino de 100-ohm.

Dos en cada una de las 3 fases del estator.

Uno en cada descanso.

Alambrados a una caja independiente de los cables de


fuerza.

Sensores de Vibración Para monitoreo de vibraciones. En los casos en que


un análisis de Mantenibilidad y Confiabilidad así lo
determine.

Uno en cada descanso, con señal de salida analógica


de 4-20 mA.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 63 de 141

Opcionalmente uno sobre la carcaza, tipo


acelerómetro, para respaldo.

Protección Antitransitorios La caja de conexiones del motor, de dimensiones


adecuadas, debe contener un conjunto de
condensadores y pararrayos para disminuir la
magnitud de las sobretensiones transitorias que
lleguen al motor.

Factor de Potencia Superior a 0.85, a plena carga.

Descansos Uno de los dos debe ser aislado, para evitar las
corrientes parásitas inducidas entre los extremos del
eje del motor.

Para potencias inferiores a 1,8 MW los descansos


serán tipo rodamientos.

Para potencias superiores a 1,8 MW los descansos


serán tipo Sleve bearing.

Por razones de Mantenibilidad, los motores que el


proyecto defina, independiente de su potencia
deberán tener descansos del tipo manguito o buje
partido y diseñados para ser inspeccionados y/o
reparados sin desmontar el motor de su posición de
trabajo.

18.0 MOTOR DE BAJA TENSIÓN

Tipo De inducción, de jaula de ardilla

Eficiencia Los motores que deben operar durante más de 2000


horas en el año deben ser de alta eficiencia, ya sean
comprados como parte integral de los equipos
mecánicos o en forma separada.

Cuando el tiempo de operación sea menor que 2000


horas al año o esporádica, podrán ser de eficiencia
estándar.

Potencia Para cada equipo de proceso, la potencia del motor

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 64 de 141

debe ser determinada mediante el conocimiento de los


valores de velocidad y torque que efectivamente
demanda el equipo de proceso en su operación
normal, de tal manera que la potencia en el eje del
motor no sea menor que el 90% de su potencia
nominal.

Tensión Bajo ½ HP

220 V, 1 fase.

Igual y mayor que ½ HP hasta 250 HP

575 V, 460 V ó 380 V, según corresponda.

Caso especial

Los motores de potencia mayor que 187 kW y menor o


igual que 1000 kW, que tengan que ser alimentados
a través de variadores de frecuencia, podrán ser
alimentados en baja tensión, si así lo recomienda un
análisis técnico-económico comparativo entre las
alimentaciones en Media y Baja Tensión, que
considere:

• Los precios de:

o El transformador de distribución alimentador.


o El centro de control de motores.
o El variador de frecuencia.
o Los cables alimentadores.
o El motor.
o La superficie ocupada dentro de la sala
eléctrica por los equipos anexos al VDF.

• El valor de las pérdidas a lo largo de la vida útil de


la Planta, en:

o El transformador de distribución alimentador.


o El centro de control de motores.
o El variador de frecuencia.
o Los cables alimentadores.
o El motor.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 65 de 141

Diseño NEMA Salvo requerimientos especiales, todos los motores


deberán tener tamaños estándar según la norma
NEMA y ser diseñados para partida directa, con
característica de torque clase NEMA B.

Se usará clase NEMA C en compresores,


chancadores y correas transportadoras y todo otro
equipo que requiera un elevado torque de partida.

Se usará clase NEMA D en transportadores de tornillo,


o en puentes grúa y todo otro equipo que requiera
elevado torque de partida con un alto deslizamiento.

Enfriamiento Por ventilador (“totally enclosed fan cooled”) TEFC.

Servicio químico “Severe Duty” según IEEE 841.

Aislamiento Clase F y elevación de temperatura clase B a factor de


servicio 1,0 a la altura sobre el nivel del mar
especificada por el Proyecto.

La clase de aislamiento de los motores que son


alimentados a través de variadores de frecuencia,
deberá ser de calidad “Converter Duty”.

Caja de terminales Sus dimensiones deben ser adecuadas para alojar en


su interior cables de tamaño sección comercial
inmediatamente superior a la sección del cable que le
corresponde según cálculos.

Alimentación mediante
Variador de Frecuencia Para disminuir la magnitud de las sobretensiones
transitorias de conmutación, en los casos en que el
variador de frecuencia use IGBTs, se deberá
considerar filtros dv/dt en la salida del variador de
frecuencia.

Alimentación mediante
Partidor suave Cuando en la partida del motor sea necesario
disminuir la corriente de partida para limitar la caída de
voltaje o para limitar el torque aplicado a la caja
reductora y/o al equipo de proceso, se usará
partidores suaves.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 66 de 141

19.0 RECTIFICADORES Y SISTEMAS DE CORRIENTE CONTINUA

19.1 Rectificadores de Potencia para Electroobtención y Electrorefinación

19.1.1 Transformador-Rectificador

Instalación En sala eléctrica tipo prefabricada.

Cantidad Cuatro (4) en total.

Diseño básico Cuatro (4) TR (Transformador–Rectificador) de 6


pulsos, idénticos excepto porque sus grupos de pulsos
están desfasados entre sí de manera que en conjunto
son vistos desde el lado primario del transformador de
poder que los alimenta, como si fueran un solo
rectificador de 24 pulsos.

Para voltajes de salida menores que 300 V, se


recomienda preferir la configuración secundario doble
estrellla.

Para voltajes de salida mayores que 300V, se


recomienda preferir la configuración puente hexafásico
con un secundario trifásico.

Entrada Conexión al sistema de Media Tensión.

Desconectador en SF6 o en Aire, para apertura bajo


carga, con cuchillas de puesta a tierra, alojado en una
celda de media tensión.

Transformador del Rectificador

Primario de media tensión:


Conectado en delta ó estrella, con cambiadores de tap
sin carga, manual, con 7 taps: -5 %, 0 %, +2,5 %, +5
%, +7,5 %, +10 %, +12,5 %.

Atendiendo a la eficiencia energética y a que


frecuentemente después de la puesta en operación el
cambiador de tap continúa indefinidamente en su
posición inicial, se recomienda considerar la
especificación de un cambiador de tap en carga y

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 67 de 141

automático.

Secundarios de baja tensión:


Dos, conectados en estrella, con sus neutros unidos a
través de una reactancia necesaria para disminuir la
amplitud de la corriente circulante de tercer armónico.

Salida Corriente y voltaje nominal

Sus valores son definidos por la Ingeniería de


Procesos del Proyecto.

Rectificador Tiristores
Controlados por un PLC propietario.
Con control local y remoto desde la Sala de Control de
la Planta.
Control de corriente
En todo el rango de 0% al 100% de la corriente
nominal del rectificador (local y remoto).
Enfriamiento
Agua des-ionizada, la cual a su vez será enfriada por
medio de un intercambiador de calor agua-aire.
Medición de corriente continua
Por suma de las corrientes medidas por
transformadores con núcleo de aire ubicados en cada
una de las fases que alimentan al rectificador.

Barras CC Las dos barras de corriente continua, positiva y


negativa, se prolongan hacia el exterior a través de
dos desconectadores motorizados.

Medición corriente continua Normalmente la corriente continua es medida


sumando las corrientes de transformadores de
corriente con núcleo de aire, que se ubican en las
fases secundarias que alimentan el rectificador.

Opcionalmente se puede especificar que en la barra


positiva o en la barra negativa se instale un medidor
tipo LEM.

19.1.2 Bancos de Filtros de Armónicos y Corrección del Factor de Potencia

Cantidad Dos grupos.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 68 de 141

Factor de Potencia La capacidad de potencia reactiva neta total, de los


bancos de filtros de armónicas, debe ser la necesaria
para que el factor de potencia en el lado primario de
los transformadores de poder que los alimentan, sea
como mínimo 0,98 inductivo, con un máximo de 0,98
capacitivo, según la Norma Técnica de Seguridad y
Calidad de Servicio en sistemas eléctricos
interconectados.

Filtros de armónicas Por cada barra de Media Tensión.


Filtros de 5ª y 7ª para la compensación del factor de
potencia.
Cada filtro constará de un grupo de reactores (uno por
cada fase).
Banco de condensadores en disposición doble
estrella, con neutros unidos entre sí, pero levantados
de tierra.
En el conductor que une los neutros se instalará un
transformador de corriente (T/C) que medirá los
desbalances, en caso de falla de algún condensador
integrante del banco. Cuando se detecte un
desbalance, el T/C energizará un relé 50, el cual dará
orden de apertura al interruptor del filtro.
Cada filtro se conectará al sistema por medio de un
desconectador con operación sin carga, el cual será
energizado por medio de un interruptor del Switchgear
principal de la Planta.
Todo el sistema de filtros será tipo intemperie ó para
montaje en container, según evaluación.

Protección El conjunto de filtros debe estar en un recinto


encerrado por una reja de protección de 2 metros de
alto, con dos puertas con chapas y llaves tipo kirk-key
que al abrirse sin el conocimiento o autorización del
operador de la Planta de Electroobtención harán que
se abran los interruptores del switchgear de media
tensión que energizan los filtros.

Diseño de los filtros Según las Normas IEEE 519 y IEEE 1531.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 69 de 141

19.2 Rectificadores Auxiliares para electroobtención

19.2.1 General

Aplicación En Planta de extracción de cobre por solventes, con


electroobtención.

En estas plantas si se suspende la corriente en las


celdas de electroobtención se inicia un proceso de
corrosión en los ánodos de plomo, que contaminaría el
electrolito y consecuentemente a los cátodos que
fueran producidos posteriormente.

En el caso de una caída del sistema eléctrico, para


evitar el proceso de corrosión en los ánodos de plomo
es suficiente mantener una pequeña corriente en las
celdas, suministrada por un rectificador auxiliar
alimentado a su vez desde un grupo motor-generador.

Por su pequeño tamaño, el rectificador auxiliar se


ubica en el interior de uno de los rectificadores del
grupo.

Diseño Entrada
La tensión de entrada deberá ser la tensión nominal
de baja tensión de la Planta.

Transformador
Tipo seco con 5 taps: -5%, -2.5%, 0%, +2.5% y +5%.

Rectificador
Tipo puente trifásico de onda completa de 6 pulsos.

Salida
El voltaje y la corriente de salida deben ser las
especificadas por Ingeniería de Procesos.

19.2.2 Generador de Emergencia para los rectificadores auxiliares

Objetivo Alimentar los rectificadores auxiliares en el caso que


no se disponga de alimentación desde la red normal.

Diseño Motor diesel y generador trifásico.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 70 de 141

Con sistema Cargador y Batería.

Con panel de distribución de la alimentación de los


rectificadores auxiliares y control para la partida y
detención automática del grupo.

Debe tener un estanque de petróleo diario, con


capacidad para una operación continua durante 24
horas.

Protección El grupo completo debe estar en una caseta tipo


contenedor, para montaje a la intemperie.

Operación La entrada y salida de operación es controlada por un


Panel de Transferencia Automática, que supervisa el
estado de la corriente alterna a ser rectificada y la
disponibilidad del grupo de emergencia para entrar en
operación y salir de operación cuando se restablezca
la tensión alterna de la Planta EW.

Los estatus de las condiciones de operación deben ser


supervisados por el sistema de control central de la
Planta.

19.3 Sistema de Barras de Corriente Continua

Objetivo Conectar eléctricamente los Rectificadores de Poder


con las celdas de electro-obtención.

Se incluyen las barras interceldas.

Materiales Las barras serán de Cu de alta conductividad, ETP


110 con las uniones plateadas para una mejor
conexión. Se ubicarán uniones flexibles cada cierto
trecho en las barras troncales, lo cual será establecido
por el fabricante de las barras, como así también en el
ensamble de las barras con los rectificadores de
poder.

Barras Troncales Conectarán el rectificador con las celdas, y serán


soportadas por aisladores, los que se instalarán sobre
perfiles H de acero, los cuales a su vez estarán

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 71 de 141

montados sobre pedestales de hormigón armado.

Aisladores Serán de tipo pedestal. Se montarán sobre cajas de


acero inoxidable, de tal forma que permitan el
reemplazo de los aisladores de soporte de barras, sin
necesidad de desarmar el conjunto completo.

Diseño Máxima temperatura de diseño: 80ºC (50ºC de


elevación sobre 30ºC de temperatura ambiente) para
la máxima corriente de operación.
Aisladores con clase de aislamiento 7,5 kV, y aptos
para soportar una corriente de cortocircuito de c.c. del
orden de 200 kA.

Las barras troncales serán de ½” de espesor y 12” ó


15“ de alto con una longitud máxima a fijar por el
fabricante
Deberán soportar su corriente máxima de diseño.
Distanciamientos y protecciones contra eventuales
contactos, según lo establecido en el National Electric
Code, NEC y Std 463-1993 IEEE Standard for
electrical safety practices in electrolytic cell line
working zone.

Barras interceldas Serán fabricadas en cobre ETP 110, con doble punto
de contacto para barras soporte de ánodos y cátodos,
a fin de minimizar las caídas de voltaje por contacto.

Descansos “Sleve bearing”, “Accesible sin desarmar el motor”.

20.0 CONDUCTORES

20.1 Normas

Los cables deben ser diseñados y probados para cumplir o exceder los
requerimientos establecidos en las últimas versiones de las siguientes normas:

NEMA WC70/ Insulated Cable Engineers Association, Inc.


/ICEA S-95-658
UL44 Thermoset – insulated Wires and Cables.
UL62 Flexible Cords and Cables
UL83 Thermoplastic-Insulated Wires and Cables.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 72 de 141

UL1581 Reference Standard for Electrical Wires, Cables, and


Flexibles Cords.
IEC 60301 Test for Electric Cables Ander FIRE
Conditións. Circuit Integrity.
IEC 60332-1 Test on Electric and Optical Fibre Cables Ander FIRE
onditions. Part 1 Test for vertical flame propagation for a
single insulated wire or cable.
IEC 60332-2 Test on Electric and Optical Fibre Cables Ander FIRE
onditions. Part 2 Test for vertical flame propagation for a
single small insulated wire or cable.
IEC 60332-3 Test on Electric and Optical Fibre Cables Ander FIRE
onditions. Part 3 Test for vertical flame spread of vertically-
mounted bunched wire or cables.
IEC60754-1 Test on gases evolved during combustión of material from
cables. Part 1 Determination of the amount of halogens.
IEC60754-2 Test on gases evolved during combustión of material from
cables. Part 2 Determination of degree of acidity of gases
volved during the combustión of material taken from electric
cables by measuring pH and conductivity.
IEC61034-1 Measurement of smoke density of cables burning under
defined conditions. Part 1 Test apparatus.
IEC61034-2 Measurement of smoke density of cables burning under
defined conditions. Part 2 Test procedure and requirements.

20.2 Tipos de cables según su aplicación

Fuerza Multiconductores y monoconductores.

Sus secciones normalmente son desde el calibre # 14


AWG hasta 1000 MCM.

Control Multiconductores, de 3, 4, 5, 7, 9, 12, 19 y 27


conductores.
Sus secciones normalmente son # 18 AWG a # 12
AWG

Deben ser tipo TC (Tray Cable) cuando se instalan


sobre escalerillas.

Control Multiconductores de cobre blando sin estaño,


cableados con aislamiento de XLP, armados y sin
blindaje, aptos para temperaturas de servicio de 90ºC,
norma de fabricación y ensayo ICEA 5-66-524, clase

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 73 de 141

de aislamiento 600 V, con 3, 4, 5, 7, 9, 12, 19, ó 27


conductores. Código de colores según ICEA 5-1 9-81,
método 1. Serán tipo TC (tray cable) cuando se
instalen en escalerillas porta-conductores.

Instrumentación Tipo PL TC.

20.3 Cables de Fuerza - Media Tensión

General Los cables de fuerza y sus pantallas (shielding)


deberán ser dimensionados de forma tal que tengan
capacidad para soportar un cortocircuito durante el
tiempo máximo de interrupción y despeje del
dispositivo de protección de cortocircuito, incluido el
tiempo de operación del relé.
Sobre el conductor, deberán tener a lo menos las
siguientes capas:
Capa de material semiconductor, extruído sobre el
conductor.
Capa aislante libre de halógenos y sulfuros.
Capa de material semiconductor extruído sobre la
capa aislante.
Pantalla Electrostática, de cinta de cobre traslapada.
Relleno para mantener la forma circular del cable.
Dentro del material de relleno, se debe incluir tres (3)
conductores para conexión a tierra. La sección total
de estos tres conductores, debe ser igual como
mínimo al 50% de la sección nominal de uno de los
conductores principales de fase.
Chaqueta interior de material libre de halógenos y de
sulfuros.
En caso de estar expuestos a eventuales daños
mecánicos, o canalizados a través de un cable
mensajero, los cables tendrán armadura consistente
de dos (2) capas de doble cinta de acero galvanizado
y traslapado.
Chaqueta de material libre de halógenos y de
sulfuros. Color según el nivel de tensión indicado en la
Requisición correspondiente.
Con retardo a la llama, aislamiento de polietileno
reticulado (XLPE) con revestimiento de PVC, norma
de fabricación e inspección ICEA Nr. S-66-524.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 74 de 141

Servicio en 23 kV Clase 25 kV con nivel de aislamiento 100%, con


sección mínima # 2 AWG.

Servicio en 13,8 kV Clase 15 kV con nivel de aislamiento 100%, con


sección mínima # 4 AWG.

Servicio en 4,16 kV Clase 5 kV con nivel de aislamiento 100%, con


sección mínima # 8 AWG.

Terminaciones Con mufas terminales termocontraíbles o retráctiles


con conos de alivio, en ambos extremos.

Temperaturas Normal: 90°C


Máxima sobrecarga emergencia: 130°C
Máxima cortocircuito: 250°C.

Conexión de pantallas La pantalla deberá conectarse a tierra en un solo


punto, y deberá soportar las corrientes que circulan
por ella debidas a un cortocircuito monofásico.

20.4 Cables de fuerza de baja tensión

Voltaje de Servicio Clase 600 V.


Cobre trenzado clase B, aislamiento de polietileno
reticulado (XLPE), tipo TC cuando sea instalado en
escalerillas, resistente a la humedad y el calor, y
deberán cumplir norma de fabricación e inspección de
ICEA Nr S-64-524.

La sección mínima es # 14 AWG

Temperaturas Normal: 90°C


Máxima sobrecarga en emergencia: 130°C
Máxima cortocircuito:250°C.

20.5 Cables para instalaciones de alumbrado

Tipos Monoconductores y Multiconductores, de sección


mínima # 14 AWG, tipo TC cuando se instala en
escalerillas
Tensión máxima de servicio: 600 V
Temperatura máxima de servicio: 90° C.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 75 de 141

Calibres Preferentemente # 14, # 12, # 10, # 8, # 6 AWG


N° de hebras: Mínimo 7 hebras para calibres # 14, #
12 y # 10 AWG, y mínimo 19 hebras para calibres # 8
y # 6 AWG

Aislamiento Termoplástico.

Terminales Tipo compresión, de cilindro largo de cobre. Con capa


de estaño o plateado.

Colores Azul, negro, rojo (secuencia de fases 1-2-3), blanco


(neutro), y verde (tierra).

20.6 Cables para Mina Subterránea

Características requeridas Los requisitos para los cables en Mina subterránea


son:

• Propiedades eléctricas, mecánicas, térmicas y


ambientales en conformidad a las normas
apropiadas.
• Armados, con doble cinta de acero galvanizado y
traslapadas.
• Retardantes a la llama que satisfacen las normas
sobre el tema.
• Resistentes al fuego
• Autoextiguible.
• Resistente a la humedad.
• Resistente al ozono.
• Libres de halógenos y sulfuros.
• Baja densidad de humo.
• Baja toxicidad de gases de combustión.
• Baja corrosividad de gases de combustión.

Nota
Los requisitos de baja densidad de humo, baja
toxicidad y baja corrosividad de los gases de
combustión excluyen a materiales comunes tales
como: Cloruro de Polivinilo (PVC), Polietileno
Clorosulfonado (Hypalon), Polychloroprene
(Neoprene), Fluorocarbonos (Teflón), y a otros
materiales de cables que contienen halógenos y

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 76 de 141

sulfuros.

Resistencia al fuego Los conductores eléctricos podrán tener una de las


tres categorías según su resistencia creciente al
fuego:

• Cables retardantes a la llama probados bajo


configuración monopolar (IEC 332-2).
• Cables retardantes a la llama probados bajo
configuración agrupada (IEC 332-3).
• Cables resistentes al fuego según norma IEC 331.
Esta categoría la deben cumplir cables que deben
seguir funcionando durante y después de un
incendio durante un cierto tiempo. Se usarán en
instalaciones de alta seguridad para alarmas y
señales de sistemas contra incendios.

A continuación se indican las propiedades requeridas en la selección de


cables respecto de seguridad contra fuego.

Propiedad Norma Requisito Observaciones


Aplica a todos los cables monopolares
IEC 60332-2 Cumplir Aplica a todos los cables y monoconductores >
Llama y propaga- 2
IEC 60332-1 Cumplir 0.5mm
ción de fuego
IEC 60332-3 Cumplir Aplica a todos los cables y monoconductores con
2
diámetro exterior > 10mm
Para cables con funciones especiales de
Resistencia al seguridad (emergencia, alarmas, alumbrado,
IEC 60331 Cumplir
fuego levante, etc.)

ASTM E 662 DS < 250 en modo


Densidad de Para todos los cables
(o ASTM F 814) lama y no-llama
humo Para todos los cables principales
IEC-1034-1&2 Cumplir
HF < 100
HCI < 150
Valor medio en ppm de a lo menos 3 muestras
HCN < 150
Toxicidad gases ATS 1000.001 dentro de 4 minutos bajo el modo de llama y no-
SO2 + H2S < 100
llama
CO < 3500
NO + NO2 < 100
pH > 4
Corrosividad de Los cables deben ser libres de halógenos y
IEC 60754-2 Conductividad
los gases súlfuros (menos de 0.1% por peso)
< 100 μS/cm
Sin decoloración Procedimiento C
Resistencia UV IEC-68-2-5
No pegajoso 10 días, 40ºC
Indice de
temperatura de la BS 2782, Parte 1 Pasar FT > 260ºC, largo de quemado < 50mm
cubierta

20.7 Cables para mina a rajo abierto

Se usará preferentemente el tìpo SHD GC, con tierra y cable supervisor piloto de

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 77 de 141

tierra.
Aislación de caucho etileno propileno (EPDM), flexible.

Apantallado de cada fase constituido por un trenzado mixto de cable de cobre


estañado y algodón sobre una cubierta de semiconductora.

Revestimiento final servicio extra pesado, de gran resistencia al arrastre, golpes,


rasgaduras, intemperie, ozono, agentes químicos y fuego.

20.8 Sellado de pasadas de cables

Deben conformar un pasa muro capaz de sellar contra el fuego, humo, gas, agua
polvo.

Deben ser aprobados bajos las normas: ISO 834, NT Fire 005, UL 1479 y 5/1990
y ASTM.

Como referencia se usará preferentemente los siguientes dos tipos de sellado:

− Fire Stop, de apariencia y consistencia similar a un vaciado de yeso.

− Roxtec, consistentes en módulos de goma ignífuga, de diámetro ajustable a


un marco metálico.

21.0 GENERADOR DE EMERGENCIA

21.1 General

Altitud Diseñado, fabricado y probado para operar a la altitud


especificada.

Derrateado por altura sobre el nivel del mar en voltaje,


corriente y potencia según las normas ANSI
aplicables.

Suministro Suministrado completo con todos sus componentes y


materiales que se requieran para su instalación en el
terreno.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 78 de 141

21.2 Alternador

Aislamiento Clase F y sus valores nominales deberán basarse en


la Clase de elevación de temperatura B.

Capaz de entregar su corriente nominal a tensión


nominal a la altitud especificada.

Capacidad Capaz de soportar una sobrecarga de 10 % durante 2


horas en un período de 24 horas.

Adecuado para alimentar una carga no sinusoidal con


distorsión armónica.

Control Con control local de regulación automática de


velocidad y voltaje en el rango de +/- 3 % .

Panel de control Con un panel local de distribución con:

• 1 Interruptor de caja moldeada.


• 1 Vóltmetro.
• 1 Ampérmetro.

Los instrumentos indicadores deben tener una


precisión de 1 % y deben ir montados en una parte
visible del frente del equipo.

21.3 Motor Diesel

Motor Motor Diesel adecuado para partida con baja


temperatura ambiental y operación a 1500 rpm.

El panel de instrumentos debe tener todos los


dispositivos necesarios para el control y protección del
motor, incluyendo un horómetro y un anunciador de
alarmas.

El control del motor Debe incluir un motor de arranque, una batería de 12


o 24V y un cargador de batería alimentado desde la
red auxiliar de 220V-1Fase-50Hz.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 79 de 141

Cabina El Grupo Diesel deberá ser montado en una cubierta


insonorizada adecuada para operar bajo un cobertizo
que lo protegerá de la lluvia y de la nieve.

21.4 Estanque de Combustible

Estanque Con capacidad para 12 horas de funcionamiento, con


todos los dispositivos necesarios para la carga y
monitoreo del combustible.

• Estanque de combustible.
• Bomba de transferencia.
• Soportes.
• Indicador de nivel.
• Tapa y venteo.

21.5 Cubierta

Cubierta Insonorizada para contener y operar los siguientes


equipos:

• Grupo motor generador propiamente tal.


• Motor eléctrico de partida.
• Silenciador de escapes.
• Radiador de calor.
• Batería.
• Cargador de Batería.
• Panel de Control del generador y del motor.
• Panel de Distribución.

21.6 Operación

Operación Condiciones ambientales

• Altura sobre el nivel del mar: 1916 metros.


• Temperatura ambiente: 9 ºC a 28 ºC
• Humedad: 40 % a 90 %.
• Ambiente altamente corrosivo con neblina ácida

22.0 SALAS ELÉCTRICAS DE ALBAÑILERIA ARMADA

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 80 de 141

Ubicación Cerca de los centros de las cargas para reducir las


longitudes de los alimentadores.

Tipo de Sala: En albañilería armada y/o hormigón armado.

Las paredes deben constituir una barrera contra el


fuego de a lo menos 2 horas de duración. Las puertas
y ventanas deben ser de material incombustible.

Accesos Dos puertas, ubicadas en los extremos de sus lados


de mayor longitud.

Hermeticidad Las puertas deben poseer cierre hermético, con


apertura mediante barra antipánico.

El acceso principal deberá tener dos puertas con


cierre hermético y un espacio entre ellas que permita
entrar o salir de la sala sin que las dos puertas tengan
que estar abiertas simultáneamente.

Sistema Acondicionador
de aire Tipo Split. Recirculación y enfriamiento del aire
ambiente de la Sala.
Tamaño: Modular, en módulos de 60.000 o 80.000
BTU/h. Su sistema de control debe estar
Interconectado con el sistema de detección de
incendio para proceder con su detención ante
emergencias.

Regulación: La temperatura interior deberá


mantenerse dentro del rango de +5°C hasta +28°C.

Presurización: En las áreas que el proyecto defina como de polvo


excesivo en el ambiente, se deberá considerar la
presurización de la sala, con aire limpio.

Equipos a instalar Switchgears de media y baja tensión.


Centros de control de motores de media y baja
tensión.
Variadores de frecuencia de media y baja tensión.
Transformadores de alumbrado.
Transformadores de servicios auxiliares.
Paneles de distribución de alimentación para fuerza,

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 81 de 141

alumbrado y control.
Paneles de entradas/salidas de sistemas de control.
Paneles de control y comunicación.
Equipos del sistema acondicionador y presurizador del
aire ambiente de la sala.

Cargas mecánicas Sobre el piso: 1.000 kg/m2


Sobre el techo: 300 kg/m2.

23.0 SALAS ELÉCTRICAS PREFABRICADAS

Ubicación Cerca de los centros de las cargas para reducir las


longitudes de los alimentadores.

Tipo de Sala: Tipo contenedor.

Todas las partes estructurales, cubiertas, puertas y


ventanas deben ser de material incombustible, con una
resistencia al fuego durante a lo menos 2 horas de
duración.

Accesos Dos puertas, ubicadas en los extremos de sus lados


de mayor longitud.

Hermeticidad Las puertas deben poseer cierre hermético, con


apertura mediante barra antipánico.

En los casos de ambiente con mucho polvo en


suspensión el acceso principal deberá tener dos
puertas con cierre hermético y un espacio entre ellas
que permita entrar o salir de la sala sin que las dos
puertas tengan que estar abiertas simultáneamente.

Sellos pasadas de cables Las pasadas de cables serán selladas, herméticas,


no higroscópicas, e ignífugas.

Deben conformar un pasamuro capaz de sellar contra


el fuego, humo, gas, agua y polvo.

Como mínimo los sellados deben ser probados bajo


las normas ISO 834, NT FIRE 005, UL 1479, DIN
N4102/9 y 5/1990, ASTM u otras equivalentes.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 82 de 141

Se emplearán sistemas de sellado típicos, similares a


Roxtec o Firestop.

Sistema Acondic. de Aire Tipo Split.

Recirculación y enfriamiento del aire ambiente de la


sala.

Su sistema de control debe estar Interconectado con


el sistema de detección de incendio para proceder
con su detención ante emergencias.

Tamaño: Modular, en módulos de 60.000 o 80.000


BTU/h.

Regulación: La temperatura interior deberá


mantenerse dentro del rango de +5°C hasta +28°C.

Presurización En las áreas que el proyecto defina como con polvo


excesivo en el ambiente, se deberá considerar la
presurización de la sala, con aire limpio.

Equipos a instalar Switchgears de media y baja tensión.


Centros de control de motores de media y baja
tensión.
Variadores de frecuencia de media y baja tensión.
Transformadores de alumbrado.
Transformadores de servicios auxiliares.
Paneles de distribución de alimentación para fuerza,
alumbrado y control.
Paneles de entradas/salidas de sistemas de control.
Paneles de control y comunicación.
Equipos del sistema acondicionador y presurizador del
aire ambiente de la sala.

Cargas mecánicas Sobre el piso: 1.000 kg/m2


Sobre el techo: 300 kg/m2.

Montaje Las salas prefabricadas normalmente de montan


sobre pilotes de 400x400mm y altura de 1,8 m típica.

Las condiciones de sismicidad tanto de la Sala

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 83 de 141

Eléctrica Prefabricada como de las estructuras de


hormigón armado que la soportará están sujetas a lo
que se indique en las especificaciones sísmicas de las
Condiciones de Sitio de cada Proyecto y a las
consideraciones y criterios de los especialistas civiles-
estructurales.

24.0 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA

Diseño En conformidad con:

• IEEE N° 80-2000 Guide for Safety in Substation


Grounding.
• IEEE 142 - 2000 Recommended Practice for
Grounding of Industrial and Comercial Power
Systems.
• IEEE 81 – 2000 Recommended Guide for
Measuring Ground Resistance and Potencial
Gradients in the Earth.
• NEC – 2005.

Mallas de Tierra locales en las diferentes áreas de la


planta, construidas con conductores de cobre
desnudo clase B, 37 hebras, calibres # 4/0 AWG para
el contorno; calibres # 4/0 AWG ó # 2/0 AWG para el
reticulado de la malla, y # 2/0 AWG para los chicotes
de conexión a tierra.

Todas las cubiertas metálicas de los equipos


eléctricos deben ser conectadas directamente a
sistema de puesta.

Conexiones Las conexiones bajo tierra deberán ser efectuadas con


soldaduras de tipo exotérmica.

SS/EE y Salas Eléctricas Tendrán su propia malla de tierra de puesta a tierra.

Estas estarán interconectadas, según se requiera,


para mantener potenciales de paso y de contacto
dentro de los límites aceptables.

Para instrumentación Todas las conexiones de las tomas de tierra de los

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 84 de 141

sistemas de instrumentación y control deben ser


concentradas en una barra de tierra que a su vez debe
ser conectada a un solo punto de la malla de tierra
general de la Planta mediante un cable de cobre
aislado, color verde, de sección típica # 2/0 AWG.

Se debe procurar en lo posible que el punto de


conexión a la malla de tierra general esté alejado de
los puntos en que se conectan a la malla de tierra los
equipos eléctricos.

Por otro lado, la cubierta metálica de protección de los


equipos de instrumentación y control se deben
conectar a tierra como cualquier equipo eléctrico.

Instalación Los conductores de la malla, se colocarán en el relleno


de las fundaciones a 0.5 m de éstas y 0.6 m bajo el
piso terminado, incluso en zona de caminos.

Las partes estructurales metálicas del perímetro de


cada edificio deberán ser conectadas también a esta
malla de puesta a tierra.

Las conexiones entre mallas deberán ejecutarse en


una cámara de inspección de modo de facilitar las
mediciones parciales.

Interconexión de mallas Deberán interconectarse a través de 2 cables de Cu


calibre #4/0 AWG incluidos en bancos de ductos y
líneas de distribución. En lo posible estos cables
deben ser instalados separadamente.

Escalerillas porta-cables Deberán llevar adosado a lo largo de todo su


recorrido, un conductor de cobre cableado de 19
hebras # 2/0 AWG desnudo, sujeto a la parte lateral
externa de las escalerillas mediante prensas
apernadas.

Este conductor debe ser conectado a la malla de tierra


en sus dos extremos.

Canaletas de hormigón Se procederá en forma similar a con las escalerillas,


pero usando un cable # 4/0 AWG.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 85 de 141

Conexión a tierra Transformadores de poder, generadores de poder,


CCMs y motores de potencia sobre 250 HP, se
conectarán a la malla de tierra mediante dos chicotes
de sección # 2/0 AWG.

Motores de potencia >50 HP y ≤ 250 HP, Paneles de


Distribución y Enchufes de Soldadoras, se conectarán
a la malla de tierra mediante un chicote de sección # 2
AWG.

Motores de 50 HP o menos
Para cada motor la tierra será llevada por un cuarto
conductor del cable alimentador del motor.
Este conductor, se deberá conectar en forma
individual a la barra de tierra del Switchgear, Centro de
Control de Motores ó Panel de Distribución, según
corresponda.

Identificación Los conductores de puesta a tierra con aislamiento


color verde con franjas amarillas, ò color verde.

25.0 PROTECCION CONTRA DESCARGAS ATMOSFERICAS Y TRANSITORIOS

Diseño Se deberá instalar pararrayos en los puntos en que


una línea aérea cambia a cable subterráneo, ó donde
un equipo eléctrico se conecta a una línea aérea.

La protección contra descargas atmosféricas en


edificios y estanques debe ser de acuerdo con lo
establecido en las normas:

• ANSI/NFPA 78. Lighting Protection Code.


• ANSI/NFPA 70. National Electric Code.
• ANSI/IEEE 142. IEEE Recommended Practice for
Grounding of Industrial and Commercial Power
Systems.
• Consultants Handbook. Recommendation for the
Protection of the Structures Against Lightning.
FURSE

Supresores de transientes Se deberá proveer supresores de

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 86 de 141

transientes en todos los motores de media tensión,


que sean accionados desde partidores que usen
contactores al vacío.

Estos supresores consistirán en pararrayos y


condensadores instalados en la caja de conexiones
del motor, o en una caja lo más cercana posible al
motor.

Puesta a tierra Todos los edificios en acero y estructuras deberán ser


conectadas sólidamente a la malla de tierra principal
de la planta.

26.0 CANALIZACIONES

26.1 Escalerillas portaconductores

Diseño Escalerillas porta-conductores, con tapa, para


canalizar cables de fuerza y control.

Instalación En Salas Eléctricas y en áreas de proceso donde las


condiciones lo permitan.

Escalerilla común Utilizar separadores de cables para fuerza y control.

Escalerillas independientes Según recomendaciones de IEEE 518 y


los requerimientos del NEC

Materiales Acero
Para trabajo pesado, galvanizadas en caliente
después de fabricadas.
FRP
En áreas corrosivas.

Eclisas Serán de acero para escalerillas o bandejas de acero,


y de acero inoxidable en el caso de las escalerillas de
FRP.

Fabricación En tramos de 3 m. de longitud, con laterales de 100


mm., palillos ranurados 1.5 mm de espesor, soldados
a una distancia de 15 cm.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 87 de 141

Llenado La cantidad de cables que se instalen en las


escalerillas estará en estricta conformidad con el NEC.

Cables de señales Para los cables de señales débiles se deberá preferir


las bandejas de acero galvanizado con paredes llenas
y con tapas del mismo material.

En instalaciones con ambiente corrosivo, se


emplearán bandejas de FRP o PVC.

26.2 Conduits

Diseño Conduits para canalizaciones de cables, de fuerza,


control y alumbrado para uso general, expuesto a la
vista, serán de acero galvanizado en caliente.

En bancos de ductos ó circuitos de alumbrado


embutidos, los ductos serán de PVC Schedule 40.

Se usará Schedule 80 en losas armadas ó en áreas


corrosivas a la intemperie, y en circuitos de
alumbrado, fuerza o control.

Diseño en áreas corrosivas Se utilizarán conduits de acero recubierto con PVC.

Longitud de conduits Todos los conduits serán de 3 m. Los conduits de 3”


de diámetro y superiores, serán de 6 m de longitud.

Diámetros mínimos Instalaciones dedicadas sobre y bajo tierra serán de


25 mm para PVC, ó ¾” para acero. En instalaciones
subterráneas o bancos de ductos: 50 mm.

Diámetros estandarizados ¾”,1”,11/2”, 2”, 3”, 4” y 6”.

Norma de fabricación ANSI C80.1 para conduits de acero.

Cantidad de cables Debe cumplir con lo establecido en el NEC.

Ductos separados Para cables de fuerza, control y comunicaciones.

Areas peligrosas Conduit de acero con protección a base de pintura


anticorrosivo. En áreas clasificadas como explosivas,
cada conduit se llenará con pasta “compound”. Los

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 88 de 141

conduits flexibles serán a prueba de explosión.

Fittings de expansión En cruce de edificios, ó juntas de expansión en


fundaciones.

Conexión a motores Con ductos metálicos flexibles, estancos, con


chaqueta de PVC, tipo UA.

Conduits a la vista Incluir cajas de paso metálicas. Cada tramo no deberá


exceder de 20 m. con un máximo de 2 curvas de 90°,
ó 180° totales acumulados en curvas. En áreas
corrosivas, se usarán cajas de paso de PVC.

26.3 Bancos de ductos

Diseño Los ductos podrán ser cañerías de acero galvanizado


de pared gruesa, según ANSI C80.1, o de PVC
schelude 40 o 80.

El banco de ductos podrá ser embebido o no en


concreto.

Los bancos de ductos deben ser embebidos en


concreto con armadura en los cruces de camino y las
áreas con tráfico de vehículos.

Calidad de los ductos Los ductos serán cañerías de acero galvanizado tipo
ANSI C.80.1 ó PVC Schedule 40.

Pendiente de los ductos Tendrán una pendiente mínima de 0.25% entre


cámaras del banco.

Reserva Deberán incluir una provisión de ductos de reserva de


25% mínimo.

Profundidad del Banco La cara superior del banco de ductos debe quedar
como mínimo 450 mm bajo el nivel de piso terminado.
En los cruces de caminos esta distancia debe ser 600
mm.

Cámaras de acceso Si están ubicadas en línea recta la distancia entre ellas


podrá ser como máximo 120 metros. La cara superior
del banco de ductos debe quedar como mínimo 450

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 89 de 141

mm bajo el nivel de piso terminado. En los cruces de


caminos esta distancia debe ser 600 mm.

La distancia entre cámaras podrá como máximo 90


metros si entre ellas hay hasta 2 curvas con
desviaciones no superiores a 60 grados respecto de la
línea recta.

Ductos de PVC enterrados En los bancos de ductos sin protección de


hormigón pobre los conduits deberán estar dispuestos
sobre una capa de arena limpia y cubiertos con el
mismo material hasta 150 mm sobre su nivel superior.

Finalmente sobre su nivel superior se colocará una


capa de hormigón pobre coloreado color rojo, como
medida de protección mecánica. La profundidad
mínima será de 500 mm.

Ducto rígido enterrado Deberá ser relleno con material fino compactado. La
profundidad mínima será de 150 mm.

27.0 INSTALACIÓN DE ALUMBRADO

27.1 Niveles de alumbrado

Diseño La iluminación deberá ser diseñada esencialmente


libre de sombras y con distribución uniforme. Los
contrastes en los niveles de iluminación deberán
limitarse a razones de 4:1 en áreas interiores y 6:1 en
exteriores (alumbrado de calles). Deberá evitarse el
efecto estroboscópico sobre motores y otros equipos
rotatorios.
EI sistema de alumbrado deberá proyectarse en
380/220 volts, tres fases, neutro y tierra.

Niveles de iluminación Los sistemas de iluminación, deberán ser diseñados


para proveer los siguientes niveles de iluminación,
sobre un plano ubicado a 0.76 m sobre el nivel de
piso, sin perjuicio de los requerimientos especiales
que pudieran existir en algunas áreas de proceso.

Áreas y niveles (en Lux) Áreas de Operación, interior : 400

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 90 de 141

Áreas Operación, Exterior : 400


Áreas de Operación, Exteriores puntuales : 500
Áreas de Operación, Bajo Plataformas : 200
Área de Estanques SX : 200
Escaleras : 200
Sala de Equipo Eléctrico y Control : 500
Salas de Máquinas : 500
Laboratorios : 1000
Oficinas : 500
Talleres : 500
Salas de Cambio : 200
Bodegas : 200
Patios : 50
Caminos : 20

Las Áreas no indicadas deberán cumplir los


estándares de Ilumination Engineers Society.

Comando EI comando de alumbrado se hará directamente por


medio de los interruptores del tablero de distribución
de alumbrado, excepto en oficinas, talleres y salas de
equipo eléctrico, donde se utilizaran interruptores de
pared.

En las salas de control se proveerán controles para el


ajuste del nivel del alumbrado.

Control EI control de alumbrado exterior se hará mediante


celda fotoeléctrica o temporizador, centralizado y con
operación automática y manual, la cual accionará un
contactor mediante un circuito de control en el panel
de alumbrado correspondiente.

Carga máxima Los circuitos de alumbrado se cargarán como máximo


hasta el 80% de la capacidad permanente de los
conductores e interruptores, con un máximo de 4 kW
por circuito.

Regulación de tensión La caída de voltaje en los circuitos de alumbrado será


3% máximo, calculado desde el tablero hasta el punto
más alejado del circuito respectivo.

Ahorro de energía La disposición de alumbrado y circuitos, se diseñará

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 91 de 141

de manera de poder reducir el nivel de alumbrado


durante periodos de baja actividad.

27.2 Equipos de iluminación

Tipos de lámparas En las áreas donde se efectúen labores se emplearán


lámparas de haluro metálico y/o de sodio de alta
presión.

Alumbrado exterior Las lámparas para alumbrado exterior serán tipo calle
con lámpara de vapor de sodio de alta presión, con
deflector para impedir la contaminación lumínica del
cielo, cumpliendo con la regulación chilena DS Nº
686/98.

Salas de control Se instalarán equipos fluorescentes, de 2 x 40 W ó 4 x


40 W, 220 V, tipo partida rápida, industrial,
complementados con unidades de alumbrado de
emergencia. Estas últimas unidades, estarán
equipadas con lámparas, batería, cargador y relé
automático de transferencia y se conectarán al
sistema de alumbrado normal operando
automáticamente en caso de caída de tensión.

Áreas de proceso Deberán contar con equipos autónomos para


emergencia del tipo indicado, según se requiera.

Áreas exteriores Subestaciones, Patios, caminos.


Sodio Alta Presión.

Oficinas, Salas de Control, Salas de Mantención.


Fluorescente Color “Coold White”.

Factor de Potencia Todos los artefactos de iluminación deberán estar


provistos de reactancias (“ballasts”) de alta eficiencia,
con factor de potencia compensado a no menos de
0.95.

Tipo de reactancias En oficinas y salas de control se utilizarán reactancias


de bajo ruido, del tipo potencia constante. Las
reactancias deberán ser capaces de mantener la
lámpara encendida aún cuando la tensión de
alimentación pueda disminuir en 30 %.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 92 de 141

Las reactancias para lámparas de sodio de alta


presión para alumbrado exterior, deberán ser capaces
de encender y operar la lámpara bajo cualquier
condición atmosférica.

27.3 Tableros de alumbrado

Diseño Los tableros de alumbrado serán construidos con


protección Nema 4 ó Nema 4X (áreas corrosivas). Los
interruptores serán para servicio pesado, caja
moldeada, unipolares, con una capacidad de
interrupción de 10 kA mínimo. La distribución interna
será por medio de barras verticales, con interruptores
termo-magnéticos apernados a ellas directamente. La
placa frontal del tablero será abisagrada, para obtener
acceso fácil al alambrado interno, y la tapa será
abisagrada y provista de cerradura.

Cargas de alumbrado Los consumos de alumbrado de las áreas del proyecto


se tomaran de tableros generales alimentados en
380/220V.

28.0 ENCHUFE DE FUERZA

Diseño Los enchufes deberán ser para la tensión nominal de


fuerza en Baja Tensión.

Ubicación Los enchufes de fuerza y para uso de soldadoras,


deberán ser ubicados en lugares adecuados para
energizar máquinas portátiles, soldadoras y equipos
similares. Cada uno de ellos servirá un área de 50 m
de radio.
No deberán ser instalados en áreas clasificadas de
riesgo.

Protección Todos los enchufes deberán ser instalados en cajas


con protección Nema 4 o NEMA 4X en áreas con
ambiente corrosivo.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 93 de 141

29.0 BATERIA CARGADOR Y UPS

29.1 Baterías y cargadores

Diseño Las baterías y los cargadores redundantes asociados


deberán ser de 125 VDC, para el control de
interruptores del switchgear y subestaciones
principales de 23 kV y para el sistema de detección y
alarma de incendio.

EI banco de baterías de 125 V deberá ser


dimensionado para 24 horas de operación después de
una caída de servicio, con pérdida de tensión máxima
de 10 %.

Baterías Deberán ser de plomo con electrolito gel, selladas,


libres de mantenimiento.

Las baterías deberán ser instaladas en recintos


adecuados ó gabinetes de construcción no-corrosiva y
no-inflamable.

Cargador de baterías Cada banco de baterías, deberá ser cargado desde un


cargador trifásico de estado sólido dedicado con
rectificador trifásico tipo puente, de onda completa,
con capacidad para alimentar las cargas de CC
durante el proceso de carga en 8 horas. Su
funcionamiento debe ser supervisado por el sistema
de control de la planta.

EI cargador deberá incluir controles automáticos de


tensión y corriente. De igual forma, deberá incluir
filtros de armónicos, para eliminar la inyección de
armónicos a la red.

Ecualización EI modo “ecualización” deberá ser puesto manual ó


automáticamente después de una caída de servicio de
CA de más de 10 minutos.

Protecciones Los sistemas de CC deberán ser aislados de tierra e


incluirán protección de sobre tensión y alarmas por
falla a tierra y por baja tensión debido a perdida de
carga. La protección de sobre corriente será por medio

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 94 de 141

de interruptores tipo caja moldeada y fusibles


limitadores en los diferentes circuitos.

29.2 Alimentación de instrumentos y PLC / DCS

Diseño Los sistemas de UPS (baterías e inversor) deberán


tener un transformador de aislamiento en la salida
(“stand-by”), que bajo condiciones de falla de la UPS,
quedará disponible de inmediato por medio de un
switch de transferencia de tipo estático.
Adicionalmente, se deberá proveer un switch de
transferencia manual tipo “make-before-break” para
mantenimiento de la UPS ó del switch de estado
sólido. Su funcionamiento debe ser supervisado por el
sistema de control de la planta.

Alimentación de fuerza La alimentación de fuerza para circuitos de


instrumentación / PLC / DCS en las Salas de Control y
Salas Eléctricas, será suministrada desde fuentes de
poder sin interrupción (UPS) dedicadas.

Alimentación por UPS’s Cada módulo eléctrico (E-house) estará provisto de


una unidad UPS monofásico de 120 VAC que
suministre energía al control del interruptor de 23 kV
en cada subestación, para alarma de incendio y para
indicaciones de status remotos a través de PLC’s. La
capacidad de la UPS deberá ser apropiada para
suministrar energía por 30 minutos a plena carga
nominal en el caso de pérdida de la energía normal.

30.0 PANEL DE CONTROL

Diseño Los gabinetes ó cajas de paneles de control, a instalar


en salas eléctricas o módulos metálicos prefabricados,
deberán ser con protección Nema 4. Los dispositivos
interiores deberán ser alambrados a regletas de
terminales. Las regletas deberán disponer de un 40%
adicional de bornes, para modificaciones y/o
ampliaciones.

Protección Los paneles de control instalados en las áreas de


proceso de la planta, deberán ser fabricados con

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 95 de 141

protección Nema 4. En donde existe presencia de


corrosión, los paneles deberán ser fabricados con
protección Nema 4X (acero inoxidable, policarbonato o
fibra de vidrio).

Alambrado a regletas Todos los elementos internos que deban conectarse a


dispositivos externos deberán alambrarse a regletas
terminales en el interior del panel, con identificación
permanente.

Cerca de gabinetes de entrada–salida (I/O).

31.0 BOTONERAS Y OTROS DISPOSITIVOS DE CONTROL

31.1 Botoneras

Diseño En general, cada motor eléctrico, deberá tener una


botonera local partir (jog) – parar, y parada de
emergencia (con botonera tipo hongo color rojo), para
operación en 120 VAC ó 24 VDC (sólo motores con
VFD o partida suave), tipo trabajo pesado, con
dispositivo de bloqueo en posición “Detenido” (Off)
embutidos y con adecuada protección que impida su
operación accidental.

Protección La botonera tendrá caja tipo NEMA 4, o NEMA 4X


para instalación en áreas corrosivas.

Botonera local Se ubicará cerca del motor, en un lugar accesible para


el operador y con visión completa del motor
controlado.

Condiciones anormales Toda condición anormal en el sistema de distribución


de potencia, deberá ser anunciada en el Sistema de
Supervisión y Adquisición de Datos, en la Sala de
Control correspondiente. Si se ha previsto un
anunciador local, éste debe incluir alarma audible y
silenciador, toma de conocimiento, rearme y botoneras
de prueba.

Equipos accionados eléctricamente deberán tener un

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 96 de 141

panel o estación de botoneras ubicado localmente.


Las botoneras para un grupo de motores podrán ser
instaladas en un panel común. Cuando los motores
operan en grupo en una línea de flujo y una parte del
equipo es dependiente de los otros, estos deberán
estar enclavados en la lógica de control de ellos en la
dirección del flujo.

Botoneras de Emergencia Las botoneras de emergencia serán iguales que las


botoneras normales, excepto que el botón rojo de
Parar será del tipo hongo, con retención y giro para
liberación.

Interruptores Selectores Los interruptores selectores, si se requieren, deberán


ser del tipo trabajo pesado, estancos, en caja tipo
Nema 4 para instalación interior ó en áreas
polvorientas, y Nema 4X para instalación en áreas
corrosivas. Cuando se instalen a la intemperie,
deberán estar contenidos en la misma caja ó panel
local del equipo a servir.

31.2 Bocinas de advertencia

Diseño Las bocinas serán del tipo resonante, para operación a


120 VAC y deberán funcionar complementadas con
balizas estroboscópicas ó lámparas giratorias. Las
balizas se instalarán cada 120 m. en correas de
longitud mayor a 120 m.

Cinta transportadora Deberá contar con bocinas locales para advertir al


personal de la partida del equipo. EI período de
advertencia deberá ser ajustable.

Puentes Grúa Se instalará también una bocina, para advertir al


personal el desplazamiento del puente grúa, tanto en
la partida como en el desplazamiento mismo.

31.3 Partidores de motor manuales

Diseño Los partidores manuales de motores pequeños (1/3


HP y menores) deberán ser de switch de
accionamiento de dos polos con relé de sobrecarga.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 97 de 141

Protección La caja deberá tener protección NEMA 4 para equipos


en áreas exteriores abiertas de proceso y Nema 12
para instalación interior (sala eléctrica).

Zonas de ubicación Dentro de lo posible estos partidores no se instalarán


en áreas corrosivas. Si fuere necesario, se instalarán
en cajas con protección NEMA 4X

31.4 Interruptores de seguridad

Diseño Los interruptores desconectadotes de seguridad


deberán ser tipo trabajo pesado, contar con contactos
auxiliares (NC y NA) y con provisión para instalación
de candados de bloqueo.

31.5 Lámparas piloto

Colores Las lámparas piloto de indicación de estado de


funcionamiento de motores, calefactores, estados de
equipos, deberán cumplir con el siguiente código de
colores:

Rojo
Equipo detenido, listo para partir, desconectado,
Interruptor abierto.

Verde
Equipo funcionando, conectado, Interruptor Cerrado.

Ámbar
Status Intermedio, pendiente, automático, tierra, falla,
operado por sobrecarga.
Blanco
Interlock (86)

Nota.
En El Teniente, Andina y Radomiro Tomic, se usa un
código de colores diferente. En estos casos se
recomienda proceder en consulta con Mantenimiento
Eléctrico de Planta.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 98 de 141

32.0 CINTAS CALEFACTORAS

La alimentación de las cintas calefactoras destinadas a calefaccionar cañerías de


instrumentación e instrumentos se hará en 120 V.

La alimentación de las cintas calefactoras destinada a calefaccionar cañerías de


proceso de longitud hasta 100 metros, se hará en 220 V fase-neutro.

La alimentación de las cintas calefactoras destinada a calefaccionar cañerías de


proceso de longitud mayor que 100 metros se hará en 400 V fase-fase.

En los casos en que la cinta calefactora quede expuesta a golpes y/o que por la
seguridad de las personas así se requiera, se usará cinta con cubierta de
protección de malla de acero.

33.0 PLACAS DE IDENTIFICACION

Diseño Todos los equipos eléctricos, incluido paneles y cajas


deberán llevar una placa de identificación de plástico
blanco grabado con letras negras, con su “TAG” y
descripción abreviada en un lugar de la puerta ó
cubierta, que tenga buena visibilidad.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 99 de 141

ANEXO 1

CORRECCIÓN POR ALTITUD

Contenido:

1.0 Efecto de la altitud en la capacidad aislante del aire

2.0 Corrección por altitud en media tensión

3.0 Corrección por altitud en baja tensión

4.0 Corrección por altitud en motores

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 100 de 141

ANEXO 1

CORRECCIÓN POR ALTURA SOBRE EL NIVEL DEL MAR

1.0 EFECTO DE LA ALTITUD EN LA CAPACIDAD AISLANTE DEL AIRE

1.1 Características aislantes del aire atmosférico

1.1.1 General

El aire atmosférico es un medio aislante gaseoso que para un conjunto dado de


condiciones de pureza, densidad, temperatura y humedad tiene una rigidez dieléctrica y
una constante dieléctrica que están en una cierta proporción respecto de la rigidez y
constante dieléctrica de los materiales aislantes sólidos y líquidos normalmente usado
en la industria eléctrica.

En la formación de los electrones que inician las descargas en un medio gaseoso, el


concepto de trayectoria libre tiene una importancia relevante.

La trayectoria libre de un electrón puede ser pensada como una distancia promedio que
los electrones pueden recorrer entre sus colisiones. Frente a una disminución de la
densidad del aire, los electrones tendrán una mayor trayectoria libre y de esta manera
podrán alcanzar mayores energías cinéticas entre sus colisiones, con lo cual pueden ser
más eficaces para iniciar procesos de descargas en gases, disminuyendo su capacidad
aislante.

Es interesante saber que en contra de lo que indica el sentido común, la incorporación


de vapor de agua hace disminuir la densidad del aire, porque la masa molecular del
agua es 18, mientras la masa molecular del aire que es desplazado por el vapor que se
incorpora es 29.

La presión y la densidad del aire disminuyen con la altura respecto del mar (altitud)
siguiendo una ley de una forma aproximada a Poe-aH, que entre el nivel del mar y una
altitud de 6000 m puede aproximarse a una recta promedio Po – bH. Por esto el deterioro
que experimenta la propiedad aislante del aire aumenta en forma aproximadamente
lineal con la altitud.

1.1.2 Propiedades del aire

• Composición típica:

- 78 % de Nitrógeno (N).
- 21 % de Oxígeno (O).
- 0,95 % de gases inertes, Helio (He), Neón (Ne), Argón (Ar), Kriptón (Kr), Xenón
(Xe) y Radón (Rn).
- 0,05 % CO2

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 101 de 141

- Trazas de Hidrógeno (H).

• Presión promedio a nivel del mar y 15 °C: 101,325 kPa (1 Atmósfera, 760 mm Hg).

• Densidad promedio a nivel del mar y 15 °C: 1,295 Kg/m3.

• Presión a nivel del mar más baja medida (sin tormenta): 87 kPA (870 milibares).

• Presión a nivel del mar más alta medida: 108,6 kPA (1086 milibares).

• Seco, sin contaminantes, a una presión de 1 atmósfera, el aire tiene una rigidez
dieléctrica de aprox. 20 KV/cm.

• Seco, sin contaminantes, a una presión de 10 atmósfera, el aire tiene una rigidez
dieléctrica de aprox. 96 KV/cm (y sigue subiendo si aumenta la presión).

• El Nitrógeno que es aprox. el 80 % del aire, a una presión de 1 atmósfera tiene una
rigidez dieléctrica de aprox. 20 KV/cm, y a 9 atmósferas alcanza su rigidez dieléctrica
máxima de 64 kV/cm, bastante menor que los 90 kV que puede alcanzar el aire a
esta misma presión.

1.2 Corrección por altitud

1.2.1 Deterioro de la propiedad aislante del aire con la altura

Cuando en un equipo eléctrico interactúan aislantes sólidos con el aire, es el aire


ambiente quien define la propiedad aislante de un equipo eléctrico, porque por tener una
menor constante dieléctrica el campo eléctrico es mayor en el espacio ocupado por el
aire, y porque la rigidez del aire es menor que la del aislante sólido.

Para compensar el deterioro de la capacidad aislante del aire con la altura, no queda
otra solución que disminuir la intensidad del campo eléctrico entre las partes
energizadas expuestas al aire, mediante:

i) El aumento de las distancias entre sus partes energizadas.


ii) El aumento del radio de curvatura de las aristas de las partes metálicas que están
expuestas al campo eléctrico.

Sin embargo, no es posible aumentar las distancias en un equipo eléctrico que ya está
construido, por lo que solamente queda la solución de “pasarse al siguiente equipo de la
misma serie” el cual tendrá distancias más grandes, porque ha sido diseñado para un
voltaje mayor.

De esta manera es muy fácil aumentar las distancias, pero hay que pagar la diferencia
entre el precio del equipo que sirve para operar a la altitud ≤ 1000m y el precio del
equipo que puede operar a la altitud H “por ser más grande”.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 102 de 141

El procedimiento que permite decidir a que modelo de la serie estándar hay que
cambiarse para compensar el deterioro de la capacidad aislante del aire con la altitud, se
llama “Corrección por Altitud”.

1.2.2 Factor de derrateo en función de la altitud

En la penúltima página del presente anexo se muestra un gráfico con:

- Conjunto de curvas que grafican los factores de derrateo por voltaje de Media
Tensión, en función de la altitud.
- Curva presión del aire en función de la altitud.
- Curva densidad del aire en función de la altitud.

En la última página del presente anexo se muestra un gráfico con:


- Conjunto de curvas que grafican los factores de derrateo en voltaje de Baja Tensión,
en función de la altitud.
- Conjunto de las curvas de derrateo en corriente, en función de la altitud.

1.2.3 Procedimiento de corrección por altitud

A continuación se expone una aplicación de la corrección por altitud al caso de un


equipo de maniobra de maniobra de Media Tensión.

Paso 1
Se preselecciona el equipo que correspondería usar si la altitud fuera ≤ 1000 m.

Paso 2
En la Tabla 8 de la Norma ANSI C37.2.2 se obtiene el valor del factor de derrateo
correspondiente a la altitud H.

Paso 3
El BIL del equipo que ha sido preseleccionado se divide por el factor de derrateo
correspondiente a la altitud H por, con lo cual se obtiene el BIL que debería tener el
equipo preseleccionado para poder operar en forma segura a la altitud H:

Paso 4
El equipo preseleccionado será el correcto si su BIL igual o mayor que el valor calculado
en el paso 3, si no es así se pasa al siguiente modelo de la serie estándar de equipos.

Sin embargo, la aplicación de esta regla “tal como es” se da lugar a excesos y aumentos
de costo.

Para evitar excesos y aumentos de costo es necesario establecer un criterio que permita
optar por ”quedarse” con el equipo preseleccionado si su BIL es inferior al BIL calculado
en una cantidad no mayor que el 10% del BIL calculado.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 103 de 141

Criterio para decidir el paso desde el BIL preseleccionado al siguiente mayor


BIL estándar según normas ANSI
40 60 75 95 125 150 170
y IEC
Valor más alto aceptable del
valor calculado, antes de tener
44 66 82 104 137 165 187
que pasar al siguiente valor
estándar de BIL

Por definición el BIL es la aislación básica al impulso de rayo, verificada mediante la


prueba de impulso consistente en aplicar a un equipo una onda de impulso normalizada.
Debido a que el BIL representa el nivel de aislación de una “Clase de Voltaje”, hay una
correspondencia entre BIL y la Clase de Voltaje. Debido a esta correspondencia es
posible afirmar que la Clase de Voltaje también se derratea.

Se debe tener presente que la correspondencia entre el BIL y la Clase de Tensión no es


lineal ni unívoca. Por ejemplo, las clases de tensión ANSI 8,25kV y 15kV tienen el mismo
BIL de 95kV.

Nota

Frecuentemente se usa la expresión “BIL a una altitud H”, lo que no es correcto, porque
todos los valores de BIL están referidos a una altitud ≤ 1000m por la sencilla razón que
las fábricas de equipos eléctricos están cerca de puertos, es decir cerca del nivel del
mar.

A un ingeniero eléctrico de proyecto le corresponde pedir a un proveedor que le cotice


un equipo de una determinada Clase de Tensión con un determinado BIL, sin tener que
necesariamente hacer mención de la altitud a que operará. Cuando el ingeniero eléctrico
pide al proveedor un equipo con un “BIL a la altitud H”, está pidiendo que sea el
proveedor quien haga el derrateo y determine el equipo que se requiere para operar a la
altitud H, lo que puede ser no-conveniente.

En el caso especial en el que un Laboratorio de Pruebas esté a una altitud mayor que
1000 m, o se trate de una prueba en terreno, la magnitud del impulso de rayo que se
debe aplicar en las pruebas debe ser menor que a nivel del mar según un factor de
corrección más complejo, que además de incluir la altitud debiera incluir la presión,
humedad, temperatura y polución del aire ambiente.

2.0 DERRATEO POR ALTITUD EN MEDIA TENSIÓN

2.1 En transformadores

Por la gran magnitud de la energía implicada en una falla destructiva de la aislación en


media y alta tensión, los factores de derrateo por altitud fueron establecidos primero para
los transformadores en media tensión, sin preocuparse mucho por las bajas tensiones.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 104 de 141

De hecho, salvo en algunos interruptores especiales el concepto de BIL no aplica en


Baja Tensión.

Para tensiones medias y altas las normas americanas y europeas especifican lo


siguiente:

Según Norma ANSI:

Los factores de derrateo por altura están establecidos en la Tabla – de la norma ANSI
C57.12.00, que se reproduce a continuación.

Tabla-1 ANSI C57.12.00-2000


Altura Factor
Sobre nivel Corrección por
del mar altura
1000 1,00
3000 0,80
4200 0,70
4500 0,67

Se observa que hay 3 tramos rectos cada uno con su correspondiente ecuación:

Tramo 1000 m a 3000 m: f = -0,0001 H + 1,1

Tramo 3000 m a 4200 m: f = -0,000083333 H + 1,05

Tramo 4200 m a 4500 m: f = -0,0001 H + 1,12

Para otros valores que los indicados por esta tabla se debe hacer una interpolación
lineal en el tramo que corresponda.

Según Norma IEC

La norma IEC especifica el Corrección por altura en media y alta tensión mediante la
siguiente fórmula:

( H −1000 )

k =ε 8150

Donde:
k = Factor de Corrección
ε = Base de los logaritmos neperianos
H = Altura sobe el nivel del mar

La siguiente tabla compara el factor de derrateo por altitud según las normas ANSI y
IEC.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 105 de 141

Altura Factor Factor


Sobre el nivel de derrateo de derrateo
del mar Según ANSI Según IEC
m °/1 °/1
1000 1,00 1,00
1200 0,98 0,98
1500 0,95 0,94
1800 0,92 0,91
2000 0,91 0,88
2100 0,89 0,87
2400 0,86 0,84
2700 0,83 0,81
3000 0,80 0,78
3600 0,75 0,73
4000 0,72 0,69
4300 0,70 0,67
4900 0,65 0,62
5500 0,61 0,56
6000 0,56 0,54

2.2 En switchgears y centros de control de motores

2.2.1 Factores de derrateo por altura según norma ANSI

Tabla 8– ANSI C37.20.2


Standard for Metal-Enclosed Switchgear
Altura Factor Factor
Sobre nivel de derrateo de derrateo
Del mar para tensión para corriente
metros
1000 1,00 1,00
1200 0,98 0,995
1500 0,95 0,991
1800 0,92 0,987
2000 0,91 0,985
2100 0,89 0,980
2400 0,86 0,970
2700 0,83 0,965
3000 0,80 0,060
3600 0,75 0,950
4000 0,72 0,940
4300 0,70 0,935
4900 0,65 0,925
5500 0,61 0,910
6000 0,56 0,900

Entre 1000 m y 3600 m para las mismas alturas, los factores de corrección de voltaje de
los switchgears de media tensión, coinciden con los factores de corrección de voltaje de
los transformadores.

Entre 3600 y 4500 m para las mismas alturas, los factores de Corrección para los
switchgears son ligeramente mayores que los factores de corrección para los
transformadores.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 106 de 141

En los transformadores, por sobre 4500 m, ANSI no indica factores de corrección por
altitud, lo que no debe interpretarse como una altura máxima.

2.2.2 Factores de derrateo por altitud H según norma IEC

Factor de derrateo por altitud = e-(H-1000)/8150

2.2.3 Procedimiento de derrateo

Paso 1
Se preselecciona el equipo que correspondería usar si la altitud fuera ≤ 1000 m.

Paso 2
En la Tabla 8 de la Norma ANSI C37.2.2 se obtiene el valor del factor de derrateo
correspondiente a la altitud H.

Paso 3
El BIL del equipo que ha sido preseleccionado se divide por el factor de derrateo
correspondiente a la altitud H por, con lo cual se obtiene el BIL que debería tener el
equipo preseleccionado para poder operar en forma segura a la altitud H:

Paso 4
El equipo preseleccionado será el correcto si su BIL igual o mayor que el valor calculado
en el paso 3, si no es así se pasa al siguiente modelo de la serie estándar de equipos.

Sin embargo, la aplicación de esta regla “tal como es” se da lugar a excesos y aumentos
de costo.

Para evitar excesos y aumentos de costo es necesario establecer un criterio que permita
optar “por quedarse” con el equipo preseleccionado si el BIL calculado es superior al
BIL del equipo preseleccionado en a lo mas las cantidades indicadas en la siguiente
tabla. En adelante se hará referencia a este criterio como “criterio Codelco”.

BIL del equipo preseleccionado, kV


BIL estándar según normas ANSI y IEC 40 60 75 95 125 150 170
Valor más alto aceptable del valor
calculado, antes de tener que pasar al 44 66 82 104 137 165 187
siguiente valor estándar de BIL

Los valores de la segunda fila han sido determinados considerando:


- La amplia y variada experiencia de Codelco en el uso de equipos eléctricos en las distintas altitudes de las Divisiones
de la Corporación.
- Que el BIL seleccionado para especificar el equipo eléctrico no sea inferior al BIL calculado en más de un 10%.

2.2.4 Tablas para la selección de equipos con Voltajes ANSI

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 107 de 141

Las tablas que se exponen en los siguientes puntos 2.2.4.1 y 2.2.4.2 sirven para
determinar el BIL y la Clase de Voltaje de los equipos de maniobra de Media Tensión
antes de salir a cotizarlos para compra.

2.2.4.1 Tablas para especificar según normas ANSI

Tabla 2.2.4.1-1 Equipo a especificar según ANSI con derrateo ANSI para Voltajes Nominales ANSI

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según ANSI


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Están- m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
dares
(1,00) (0.95) (0,91) (0,85) (0,8) (0.76) (0,72) (0,68)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
4,16 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95
6,9 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150
13,8 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150
23 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150 38 – 150 38 – 150 - -
34,5 38 – 150 38 – 150 38 – 150 38 – 150 - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo ANSI de la Tabla-8 de la norma C37.20.2
para los valores superiores de los intervalos de altura indicados.

Tabla 2.2.4.2-2 Equipo a especificar según ANSI con derrateo ANSI para Voltajes Nominales IECI

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según IEC


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Están- m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
dares
(1,00) (0.95) (0,91) (0,85) (0,8) (0.76) (0,72) (0,68)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
4,16 4,76 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 12 – 75 12 – 75 12 – 75 17,5 – 95 17,5 – 95
6,9 8,25 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125 36 – 170
13,8 15 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125 36 – 170
23 27 – 125 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170
34,5 38 – 150 - - - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo ANSI de la Tabla-8 de la norma C37.20.2
para los valores superiores de los intervalos de altura indicados.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 108 de 141

Tabla 2.2.4.3-3 Equipo a especificar según ANSI con derrateo IEC para Voltajes Nominales IEC

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según IEC


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Están- m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
dares
(1,00) (0.94) (0,88) (0,83) (0,78) (0.74) (0,69) (0,65)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
4,16 4,76 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 12 – 75 12 – 75 12 – 75 12 – 75 17,5 – 95 17,5 – 95
6,9 8,25 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125 36 – 170
13,8 15 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125 36 – 170
23 27 – 125 24 – 125 24 – 125 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 -
34,5 38 – 150 36 – 170 36 – 170 - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo IEC (1/Ka) del punto 5.2.2.1 para los valores
superiores de los intervalos de altura indicados.

2.2.4.2 Tablas para la selección de equipos con Voltajes IEC

Tabla 2.2.4.2-1 Equipo a especificar según IEC con derrotero IEC para Voltajes Nominales IEC

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según IEC


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Están- m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
dares
(1,00) (0.94) (0,88) (0,83) (0,78) (0.74) (0,69) (0,65)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
3,3 3,6 – 40 3,6 – 40 3,6 – 40 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60
6,6 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 12 – 75 12 – 75 12 – 75 12 – 75 17,5 – 95 17,5 – 95
11 12 – 75 12 – 75 12 – 75 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 24 – 125 24 – 125
22 24 – 125 24 – 125 24 – 125 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 -
33 36 – 170 36 – 170 36 – 170 - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo IEC (1/Ka) del punto 5.2.2.1 para los valores
superiores de los intervalos de altura indicados.

Tabla 2.2.4.2-2 Equipo a especificar según IEC con derrateo IEC para Voltajes Nominales ANSI

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según ANSI


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Están- m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
dares
(1,00) (0.94) (0,88) (0,83) (0,78) (0.74) (0,69) (0,65)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
3,3 3,6 – 40 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60
6,6 7,2 – 60 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95
11 12 – 75 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 27 – 125 27 – 125
22 24 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150 38 – 150 38 – 150 - - -
33 36 – 170 - - - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo IEC (1/Ka) del punto 5.2.2.1 para los valores
superiores de los intervalos de altura indicados.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 109 de 141

Tabla 2.2.4.2-3 Equipo especificado con IEC y cotizado por fabricante ANSI para Voltajes Nominales IEC

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según ANSI


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Están- m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
dares
(1,00) (0.95) (0,91) (0,85) (0,8) (0.76) (0,72) (0,68)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
3,3 3,6 – 40 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60 4,76 – 60
6,6 7,2 – 60 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95
11 12 – 75 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 15 – 95 27 – 125
22 24 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150 38 – 150 38 – 150 - -
33 36 – 170 - - - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo ANSI de la tabla 5.1.2.1-2 para los valores
superiores de los intervalos de altura indicados.

2.2.5 Derrateo sin usar el “criterio Codelco”

Las dos tablas que siguen han sido preparadas aplicando en forma irrestricta la regla
que el BIL del equipo preseleccionado debe ser igual o mayor que el BIL calculado.

El único propósito de estas tablas es poder hacer comparaciones referenciales con las
tablas similares que han sido preparadas aplicando el “criterio Codelco”.

Tabla 2.2.6-1 Equipo especificado con ANSI con derrateo ANSI para Voltajes Nominales ANSI

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según ANSI


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Especific m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
ada
(1,00) (0.95) (0,91) (0,85) (0,8) (0.76) (0,72) (0,68)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
4,16 4,76 – 60 4,76 – 60 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95 8,25 – 95
6,9 8,25 – 95 8,25 – 95 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150 38 – 150
13,8 15 – 95 15 – 95 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 27 – 125 38 – 150 38 – 150
23 27 – 125 27 – 125 38 – 150 38 – 150 38 – 150 - - - -
34,5 38 – 150 38 – 150 - - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo ANSI de la tabla 5.1.2.1-2 para los valores
superiores de los intervalos de altura indicados.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 110 de 141

Tabla 2.2.6-2 Equipo especificado con IEC con de derrateo IEC para Voltajes Nominales IEC

Voltaje Clase de Clase de Tensión–BIL a especificar según IEC


Nominal Tensión–
de BIL Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura Para altura
Sistema H<1000 1000≤H<1500 1500≤H<2000 2000≤H<2500 2500≤H<3000 3000≤H<3500 3500≤H<4000 4000≤H<4500
Especific m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
(1)
ada
(1,00) (0.94) (0,88) (0,83) (0,78) (0.74) (0,69) (0,65)
kV kV kV kV kV kV kV kV kV kV
3,3 3,6 – 40 3,6 – 40 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 7,2 – 60 12 – 75
6,6 7,2 – 60 7,2 – 60 12 – 75 12 – 75 12 – 75 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95
11 12 – 75 12 – 75 17,5 – 95 17,5 – 95 17,5 – 95 24 – 125 24 – 125 24 – 125 24 – 125
22 24 – 125 24 – 125 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 36 – 170 - -
33 36 – 170 36 – 170 - - - - - - -
Nota (1) Los valores indicados en esta fila son los factores de derrateo IEC (1/Ka) del punto 5.2.2.1 para los valores
superiores de los intervalos de altura indicados.

2.2.6 Caso notable

Las clases de tensión ANSI 8,25kV y 15kV tienen el mismo BIL de 95kV, con la
consecuencia que un equipo para operar a una tensión nominal de sistema de 6,9kV a
una altura de 1501 metros, tenga que ser Clase 27kV-BIL125kV, lo que evidentemente
es desproporcionado frente al hecho que si este equipo se especificara según la norma
IEC sería Clase 12kV-BIL75kV, de mucho menor precio.

Por otro lado, si para esta misma condición, un fabricante europeo tuviera que cumplir
con el BIL 95 kV, tendría que ofrecer un equipo Clase 24kV-BIL125kV, lo que también es
desproporcionado.

En consecuencia el presente criterio de diseño establece que cuando se


especifique un equipo con tensión nominal de sistema de 6,9 kV se deberá
especificar un BIL de 75 kV, aún cuando la norma ANSI establece un BIL de 95kV.

3.0 DERRATEO POR ALTITUD EN BAJA TENSIÓN

En los Estados Unidos de Norteamérica, desde el comienzo se definió como baja


tensión los voltajes iguales y menores que 1000V, y los equipos eléctricos fueron
diseñados con una aislación adecuada para 600V r.m.s, sin perjuicio que ellos podían
ser usados para operar a las tensiones nominales de 600V, 480V, 230V, o 120V.

Por ésta razón y porque en baja tensión las fallas de la aislación propiamente tal son
relativamente poco frecuentes, el procedimiento de Corrección por altura en baja tensión
es diferente que en media y alta tensión.

• En baja tensión el derrateo por altura se aplica a partir de los 2000 metros mientras
que en media y alta tensión se aplica a partir de los 1000 m.

• Para las mismas alturas los factores de derrateo en baja tensión son menores que
en media y alta tensión.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 111 de 141

• Ver las curvas de la última página de este anexo.

La norma ANSI/IEEE C37.13. Standard for Low-Voltage AC Power Circuit Brakers Used
in Enclosures, en el punto 10.6, indica que para baja tensión el Corrección se aplica para
alturas superiores a 2000 metros sobre el nivel del mar, con los siguientes valores:

Factor Factor
Altura
de derrateo por de derrateo por
Sobre nivel
altura altura
del mar
Para tensión Para corriente
2.000 1,000 1,000
2.600 0,950 0,99
3.900 0,800 0,96

Se observa que hay solo 2 tramos rectos cada uno con su correspondiente ecuación:

Tramo 2000 m a 2600 m: f = -0,000083333 H + 1,166666

Tramo 2600 m a 3900 m: f = -0,000115385 H + 1,25

Para otros valores que los indicados por esta tabla se debe hacer una interpolación
lineal en el tramo que corresponda.

En esta misma norma, en sus puntos 1 y 5.2, se indica que el voltaje máximo para los
niveles 600V, 480V y 240V es 635V, 508V y 254V, respectivamente.

Nota 1

En los Estados Unidos los equipos de baja tensión son diseñados para operar hasta una
tensión nominal de 600V con un límite último de 635V, lo que deja disponible el factor de
Corrección 0,9449 = 600/635 que corresponde a la altura de 2.644 m.

Por esta razón los equipos norteamericanos de baja tensión en el nivel 600 V están
limitados a una altura máxima de 2644 m.

Sin embargo, para el propósito de la aplicación del Corrección en las instalaciones de


Codelco Chile en sus distintas Divisiones, se hace necesario señalar lo siguiente:

- Que los equipos americanos señalados para operar a 600 V y con un máximo de 635
V, pasan la prueba de 2.200 V aplicados durante 1 minuto.

- Que en pruebas efectuadas en laboratorios nacionales los equipos americanos


señalados para operar a 600 V pasan la prueba de 2.500 V aplicados durante un
minuto.

- Que los espesores del aislamiento y las distancias entre partes energizadas de los
equipos americanos señalados para 600 V es igual o mayor que en los equipos

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 112 de 141

europeos señalados para 690 V.

En este razonamiento no se ha considerado el aumento hasta en un 10 % de la tensión


del sistema, porque el transformador de poder que recibe la alimentación desde la
empresa generadora, tiene un cambiador de taps automático bajo carga, de manera que
aunque el voltaje que llega al priamario varíe ente -¡=% y + 10%, el volataje en su lado
secundario variará solamente entre -1,25% y + 1,25%.

Nota 2

En Europa los equipos de baja tensión equivalentes a los similares fabricados en


Estados Unidos son diseñados para operar a una tensión nominal de 690 V con un límite
último de 690 V, lo que deja disponible un factor de Corrección 600/690 = 0,867 que
corresponde a una altura de 3.297 metros.

Sin embargo, los fabricantes europeos también indican que para aplicaciones especiales
pueden suministrar equipos de baja tensión para operar a una “Tensión de Uso
Asignada ” de hasta 1050 V y una “Tensión de Aislamiento Asignada” de 1250 V.

Sin embargo, en concordancia con los motivos y objetivos del presente estudio, para los
equipos europeos se considerará solamente la tensión de uso máxima de 690 V.

Nota 3

En la Mina Radomiro Tomic y en la Mina El Teniente el uso de 600 V hasta 3000 metros
sobre el nivel del mar ha sido satisfactorio.

Por lo expuesto en las notas 1, 2 y 3 precedentes, se recomienda lo siguiente:

Los equipos de baja tensión señalados en su placa de características como de 600 V o


690 V, podrán operar en las instalaciones de Codelco – Chile hasta una altura de 3000
metros sobre el nivel del mar.

Para alturas superiores a 3000 metros sobre el nivel del mar se deberá usar según
corresponda: 480/460V hasta 3900 metros y 400/380V sobre 3900 metros.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 113 de 141

4.0 DERRATEO POR ALTITUD EN MOTORES

4.1 General

El derrateo por altura en los motores es diferente al derrateo por altura en


transformadores switchgears y centros de control de motores.

4.2 Derrateo de motores en baja tensión

El aislamiento de un motor de baja tensión no está sujeto a derrateo por altitud porque:

• En motores no es aplicable el concepto de BIL.


• El aislamiento es sólido.
• Los terminales del motor de baja tensión son de tipo convencional.
• El diseño considera un aislamiento de los devanados adecuado para soportar el
voltaje máximo de la Clase Baja Tensión.

Solamente se aplica derrateo por altitud a la capacidad de enfriamiento del motor para
disipar sus pérdidas, y eso solamente lo puede hacer el Fabricante.

El Fabricante de acuerdo a su base de datos de diseño y de resultados de pruebas,


aplica el derrateo por altitud y selecciona el motor que ofrecerá al comprador.
Posteriormente cuando ese motor esté listo para entregarlo al comprador se le grabará
en su placa de características la potencia que especificó el comprador y la leyenda
“Altitud: XXXX m.s.n.m.

4.3 Derrateo de motores en media tensión

En forma similar al motor de Baja Tensión el aislamiento de un motor de Media Tensión


excepto en los bushings de su caja de terminales, no está sujeto a derrateo.

Normalmente el Fabricante coloca en la caja de terminales del motor bushings de una


clase de tensión que deja un margen adecuado para que en la mayoría de los casos no
sea necesario hacer derrateo por altitud.

Solamente se aplica derrateo por altitud a la capacidad de enfriamiento del motor para
disipar sus pérdidas, y eso solamente lo puede hacer el Fabricante.

Como referencia, se tiene los siguientes valores de derrateo indicados por el Fabricante
ABB.

Altura sobre nivel 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
del mar m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m. m.s.n.m.
Potencia permitida
En % de la potencia 100 % 96 % 92 % 88 % 84 % 80 % 76 %
nominal

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 114 de 141

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 115 de 141

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 116 de 141

ANEXO 2

TENSIONES NOMINALES Y NIVELES DE AISLAMIENTO

Contenido:

1.0 Objetivo y Alcance

2.0 Tensiones nominales y BIL en transformadores

3.0 Tensiones nominales y BIL en swtichgears

4.0 Aspectos generales en sistemas eléctricos

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 117 de 141

ANEXO 2

TENSIONES NOMINALES Y NIVELES DE AISLAMIENTO

1.0 OBJETIVO Y ALCANCE

1.1 Objetivo

El objetivo del presente anexo es presentar en una forma ordenada y breve los valores
ANSI de los voltajes nominales en los sistemas eléctricos de potencia.

1.2 Alcance

En la presente exposición se usa las normas ANSI, sin embargo para fines de referencia
y comparación se muestran también algunos valores correspondientes de las normas
IEC.

Según ANSI las tensiones medias cubren el rango de voltajes mayores que 1000 V
hasta 100 kV, y las tensiones altas cubren el rango de voltajes mayores que 100kV
hasta 242 kV.

2.0 TENSIONES NOMINALES Y BIL EN TRANSFORMADORES

2.1 General

A continuación se muestra una trascripción de tablas de las normas ANSI C57.12.00,


C57.12.10 y Standard IEEE 1313.1, y un extracto de la norma IEC 76.1, que contienen
información sobre voltajes nominales y niveles de aislación en transformadores de
poder.

2.2 Según la norma ANSI C57.12.00

Esta norma se titula: IEEE Standard General Requirements for Liquid-Immersed


Distribution, Power, and Regulating Transformer

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 118 de 141

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 1
Altura Factor
Sobre nivel de derrateo por
del mar altura
1000 1,00
3000 0,80
4200 0,70
4500 0,67

Se observa que hay 3 tramos rectos cada uno con su correspondiente ecuación:

Tramo 1000 m a 3000 m: f = -0,0001 H + 1,1

Tramo 3000 m a 4200 m: f = -0,000083333 H + 1,05

Tramo 4200 m a 4500 m: f = -0,0001 H + 1,12

Para otros valores que los indicados por esta tabla se debe hacer una interpolación
lineal en el tramo que corresponda.

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 4
Tensión Tensión BIL
Máxima Nominal A 1000 m
Sistema Sistema Sobre
nivel mar
kV kV kV
Distribución 1,2 30
“ 2,5 45
“ 5 60
“ 8,7 75
“ 15 95
150
“ 25
125
200
“ 34,5 150
125
250
“ 48,3 46
200
350
“ 72,5 69
250
45
Potencia - 1,2
30
45
“ - 2,5
30
75
“ - 5
60
95
“ - 8,7
75
110
“ - 15
95
“ - 25 150
“ - 34,5 200
250
“ 48,3 46
200
350
“ 72,5 69
250
“ 121 115 550

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 119 de 141

450
350
650
“ 145 138 550
450
750
“ 169 161 650
550
900
825
“ 242 230
750
650
1175
“ 362 345 1050
900
1675
1550
“ 550 500
1425
1300
2050
“ 800 765 1925
1800

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 5
Dielectric insulation levels
for distribution and Class I power transformers
BIL Chopped Chopped Front Front Front
A 1000 m wave wave wave wave wave
Sobre Imp Level Imp Level Imp Level Imp Level Imp Level
nivel del Minimum Minimum Minimum Specific Low frec
mar voltage time voltage Time to Test level
spark over
kV kV crest μseg kV crest μseg kV rms
Distribución 30 36 1,0 - 10
“ 45 54 1,5 - 15
“ 60 69 1,5 - 19
“ 75 88 1,6 - 26
“ 95 110 1,8 - 34
“ 125 145 2,25 - 40
“ 150 175 3,0 - 50
“ 200 230 3,0 - 70
“ 250 290 3,0 - 95
“ 350 400 3,0 - 140
Power 45 50 1,5 - 10
“ 45 66 1,5 - 15
“ 75 83 1,5 - 19
“ 95 105 1,8 165 0,5 26
“ 110 120 2,0 195 0,5 34
“ 150 165 3,0 260 0,5 50
“ 200 220 3,0 345 0,5 70
“ 250 275 3,0 435 0,5 95
“ 350 385 3,0 580 0,58 140

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 120 de 141

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 6
Dielectric insulation levels
for Class II power transformer
Nominal BIL Chopped Switching Induced Induced Applied
System A 1000 m wave Imp Level voltage voltage voltage
Voltage Sobre level (BSL) One hour Enhance- test level
nivel del level ment
mar level
kV kV crest kV crest kV crest kV crest kV crest kV rms
15 110 120 - - - 34
25 150 165 - - - 50
34,5 200 220 - - - 70
46 250 275 - - - 95
250 275 95
69 - - -
350 385 140
350 385 280 105 120 140
115 450 495 375 105 120 185
550 605 460 105 120 230
450 495 375 125 145 185
138 550 605 460 125 145 230
650 715 540 125 145 275
550 605 460 145 170 230
161 650 715 540 145 170 275
750 825 620 145 170 325
650 715 540 210 240 275
750 825 620 210 240 325
230
825 905 685 210 240 360
900 990 745 210 240 396
900 990 745 315 360 395
345 1050 1155 870 315 360 460
1175 1290 975 315 360 520
1130 1080 475 550 -
1430
1425 1180 475 550 -
500 1570
1550 1290 475 550 -
1705
1675 1390 475 550 -
1800 1980 1500 690 800 -
765 1925 2120 1600 690 800 -
2050 2255 1700 690 800 -

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 7
Minimum phase-to-phase insulation
for Distrib. and Class I power transformers
Aplicación Nominal Minimum
System low frec
voltage test
level
kV kV kV rms
Distrib 25 50
“ 34,5 69
“ 46 92
“ 69 138
Power 46 76
“ 69 115

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 121 de 141

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 8
Minimum low frequency insulation
test at neutral for Power Class I
power transformer
Nominal Grounding Grounding
System Solid or Ground-
voltage CT or fault
Reg. neutralizer
Transf but impuls
protected
kV kV kV rms
1,2 10 10
2,5 15 15
5 19 19
8,7 26 26
15 26 26
25 26 34
34,5 26 50
46 34 70
69 34 95

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 9
Dielectric insulation levels
for Class II power transformers
Nominal BIL Low Low
System frequency frequency
Voltage test test
level coefficient

kV kV crest kV crest kV crest


200 1,449
46 70
250 1,697
250 95 1,310
69
350 140 1,931
350 140 1,157
115 450 185 1,529
550 230 1,901
450 185 1,276
138 550 230 1,586
650 275 1,897
550 230 1,361
161 650 275 1,627
750 325 1,923
650 275 1,136
750 325 1,343
230
825 360 1,488
900 395 1,632
900 395 1,091
345 1050 460 1,271
1175 520 1,436

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 122 de 141

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 13
Minimum external clearances between transformer
Live parts of different phases of the same voltage
BIL Maximum Minimum Minimum Minimum Minimum
At 1000 m system clearance clearance clearance clearance
Over sea voltage between between between between
level live parts live parts top shed top shed
of of
bushings bushings

Distrib Power Distrib Power


kV kV crest mm mm mm Mm
1,2 - 25,4 50,8 25,4 25,4
2,5 - 50,8 76,2 25,4 38,1
5 - 63,5 102 38,1 50,8
8,7 - 102 127 50,8 63,5
15 - 140 165 76,2 88,9
25 - 178 229 114 152
34,5 - 330 330 203 203
46 48,3 432 432 305 305
69 72,5 635 635 483 483
115 121 1041 914
138 145 1245 1118
161 169 1448 1321
230 242 1778 1651
345 362 2286
500 550 4064 3937
765 800
1000 1200

2.3 Según norma C57.12.10

Esta norma se titula: Standard for transformers 230 kV and below 833/958 through
8333/10417 kVA, single-phase, and 750/862 through 60000/80000/100000, three-phase
and 3750/4687 through60000/80000/100000, with tap changing-safety.
ANSI C57.12.10-Tabla 1
Potencias nominales Auto-enfriado
Una Tres Tres
Fase Fases Fases
Sin Sin Con
cambiador cambiador cambiador
de taps de taps de taps
kVA kVA kVA
833 750 -
1.250 1.000 -
1.667 1.500 -
2.500 2.000 -
3.333 2.500 -
5.000 3.750 3.750
6.667 5.000 5.000
8.333 7.500 7.500
- 10.000 10.000

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 123 de 141

ANSI C57.12.10-Tabla 2
Potencias nominales
Auto enfriado – 3 etapas de ventilación forzada
Con y sin cambiador de taps 12.000-100.000 kVA
Primera Primera
OA
etapa etapa
kVA kVA kVA
12.000 16.000 20.000
15.000 20.000 25.000
20.000 26.667 33.333
25.000 33.333 41.667
30.000 40.000 50.000
37.500 50.000 62.500
50.000 66.667 83.333
60.000 80.000 100.000

ANSI C57.12.10-Tabla 4
Rango de voltajes y potencias
Para transformadores trifásicos sin cambiador de tap, de 750–10.000 kVA
Lado AT Lado BT Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo
480/277 voltaje voltaje voltaje voltaje voltaje
2400,2520 6900,7200 13800, 24940/14000
4160/2400 4800/5040 7560, 12000, 34500,
4360/2520 8320/4800 13470/7200 12600, 34500/19920
8720/5040 13090/7560 13200, 36230/20920
1380077970 14400

kV kVA kVA kVA kVA kVA kVA


2.400 750-1500 - - - - -
4.160;4.800 750-1500 - - - - -
6.900;7.200 750-2500 1000-3750 - - - -
12.000 750-2500 1000-7500 - - - -
12.470 - - - - - -
13.200 - - - - - -
13.800 - - - - - -
23.000 - 1000-7500 1000-10000 1000-10000 - -
34.500 - 1000-7500 1000-10000 1000-10000 1000-10000 -
46.000 - 1500-7500 1500-10000 1500-10000 1500-10000 -
69.000 - 1500-7500 1500-10000 1500-10000 1500-10000 -
115.000 - 5000-7500 5000-10000 5000-10000 5000-10000 5000-10000
138.000 - 5000-7500 5000-10000 5000-10000 5000-10000 5000-10000

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 124 de 141

ANSI C57.12.10-Tabla 5
Rango de voltajes y potencias
Para transformadores trifásicos con cambiador de tap, de 3750–10.000 kVA
Lado AT Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo
voltaje voltaje voltaje voltaje voltaje voltaje
2400,2520 4800,5040 6900,7200, 13800, 24690/14400 24940/14000
4160/2400 8320/4800 7560 12000,12600 34500,
4360/2520 8720/5040 12470/7200 132000,14400 34500/19920
13090/7560 36230/20920
13200/7620
13800/7970

kV kVA kVA kVA kVA kVA kVA


6900,7200 3750 1000-3750 - - - -
12.000 3750-7500 1000-7500 - - - -
12.470 - - - - - -
13.200 - - - - - -
13.800 - - - - - -
23.000 3750-7500 3750-10000 3750-10000 - - -
34.500 3750-7500 3750-10000 3750-10000 3750-10000 - -
46.000 3750-7500 3750-10000 3750-10000 3750-10000 - -
69.000 3750-7500 3750-10000 3750-10000 3750-10000 - -
115.000 5000-7500 5000-10000 5000-10000 5000-10000 5000-10000 5000-10000
138.000 5000-7500 5000-10000 5000-10000 5000-10000 5000-10000 5000-10000

ANSI C57.12.10-Tabla 6
Rango de voltajes y potencias
Para transformadores trifásicos con cambiador de tap, de 12000–60.000 kVA
Lado AT Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo Lado bajo
voltaje voltaje voltaje voltaje voltaje
4800,5040 6900,7200, 12000,12600 24940/14400 34500,
8320/4800 7560, 13200,13800 34500/19920
8720/5040 13090/7560 14400 36230/20920
13200/7620
13800/7970

kV kVA kVA kVA kVA kVA


23.000 12000-15000 12000-30000 - - -
34.500 12000-15000 12000-30000 12000-30000 - -
46.000 12000-15000 12000-30000 12000-30000 - -
69.000 12000-15000 12000-30000 12000-30000 - -
115.000 12000-15000 12000-60000 12000-60000 12000-60000 12000-60000
138.000 12000-15000 12000-60000 12000-60000 12000-60000 12000-60000
161.000 12000-15000 12000-60000 12000-60000 12000-60000 12000-60000
230.000 12000-15000 12000-60000 12000-60000 12000-60000 12000-60000

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 125 de 141

ANSI C57.12.10-Tabla 8
Voltajes nominales y niveles de aislación
Para transformadores trifásicos
Voltaje BIL BIL
Transformadores Transformadores
de distribución de poder
kV kV kV
2.400 45 60
4.160 60 75
4.800 60 75
6.900 75 95
7.200 75 95
12.000 95 110
13.200 95 110
13.800 95 110
23.000 125 150
34.500 150 200
46.000 - 250
69.000 - 350
115.000 - 450
138.000 - 550
161.000 - 650
230.000 - 750

ANSI C57.12.10-Tabla 9
Niveles de aislación de los enrollados de baja tensión
Voltaje Voltaje BIL BIL
Transformadores Transformadores
Una fase Tres fases
de distribución de poder
kV kV kV
480 480/277,480 30 45
- 2400,2520 45 60
4160/2400
2400/4160,2520/4360 60 75
4360/2520,480075040
4800/8320 6900,7200,7560
75 95
5040/8720 8320/4800,8720/5040
6900/11950,7200/12470
12000,12600,13200,13800
7560/13090,7620/13200
14400,12470/7200, - 110
7970/12800,12000,
13090/7560
12600,13200,14400
14400/24940 24940/14400 - 150
34500 34500 - 200
19929/34500 34500/19920 - -
20920/36230 36230/20920 - -

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 126 de 141

ANSI C57.12.10-Tabla 10
BIL e impedancia equivalente
A potencia base (auto enfriado)
BIL Sin Sin Sin
cambiador cambiador cambiador
de taps de taps de taps
Bajo voltaje Bajo voltaje Bajo voltaje
480V ≥ 2400V ≥ 2400V
kV kV crest kV crest kV crest
60-110 5,75 5,5 -
150 6,75 6,5 7,0
200 7,25 7,0 7,5
250 7,25 7,5 8,0
350 - 8,0 8,5
450 - 8,5 9,0
550 - 9,0 9,5
650 - 9,5 10,0
750 - 10,0 10,5

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 127 de 141

2.4 Según norma IEEE Standard 1313.1

Esta norma se titula: IEEE Standard for Insulation Coordination.

La siguiente tabla se basa en las tablas similares de transformadores, pero tiene un


sentido más general, aplicado a sistemas de potencia.

IEEE Std 1313.1


Standard for Insulation Coordination
Tensiones nominales y BIL
Tensión BIL Prueba
Máxima A 1000 m Tensión
de Sobre Aplicada
Sistema nivel del de baja
mar frecuencia
KV kV kV

- 45 15
- 60 19
- 75 26
95
15 34
110
26,2 150 50
36,2 200 70
48,3 250 95
250 95
72,5
350 140
350 140
121 450 185
550 230
450 230
145 550 275
650 325
550 230
169 650 275
750 325
650 275
750 325
825 360
242
900 395
975 480
1050 no indica
900
975
362 1050
1175
1300
1300
1425
550 1550
1675
1800
1800
1925
800
1800

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 128 de 141

2.5 Según normas IEC

Esta tabla corresponde a las Tabla II, IV y V de la norma IEC 76-3, titulada:
“Transformateurs de puissance. Trosiéme partie. Niveaux d’isolement et essais dieléctriques”.
“Power transformers. Part 3. Insulation levels and dielectric test”.

Tabla III – Tensiones y BIL para transformadores según IEC


Tensión Tensión BIL BIL Prueba
Nominal de Máxima Tensión
Sistema de Aplicada
Sistema de baja
frecuencia
Lista 1 List 2
kV KV kV crest kV crest kV rms
≤1,1 - - 3
3,6 20 40 10
7,2 40 60 20
12 60 75 28
17,5 75 95 38
24 95 125 50
36 145 170 70
52 250 250 95
72,5 325 325 140
450 450 185
123
550 550 230
550 550 230
145
650 650 275
550 550 230
170 650 650 275
750 750 325
(650) (275)
(750) 750 (325)
245 850 850 360
950 950 395
1050 460
950 950 395
300
1050 1050 460
1050 1050 460
362
1175 1175 510
1300 1300 570
420
1425 1425 630
950
525 950
950
765

3.0 TENSIONES NOMINALES Y BIL EN SWITCHGEARS DE MEDIA TENSIÓN

3.1 General

Los switchgears tienen las siguientes características notables:

a) Son para Baja, Media o Alta Tensión.


b) En Media Tensión parten desde 1,1kV y llegan hasta los 52 kV.
c) En alta tensión son tipo GIS (Gasa Insulated Switchgear), en hexafluoruro de azufre,
hasta una tensión de 800 kV.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 129 de 141

d) Hasta los 3600 metros sobre el nivel del mar los factores de derrateo son iguales
que para los transformadores hasta.
e) Las diferencias entre los valores de BIL y Clase de Tensión en las normas ANSI y
IEC tienen efectos importantes en las especificaciones y cotizaciones de de los
equipos de maniobra.

3.2 Voltajes y BIL según las normas ANSI


ANSI C37.20.2 Tabla-1
Rated Rated Insulation Insulation Insulation
máximum nominal level level level
voltage voltage Power Frec. BIL Reference
withstand Dc withstand
kV kV kV crest kV crest kV crest
4,76 4,16 19 60 27
8,25 7,2 36 95 50
15 13,8 36 95 50
27 23 60 125 B
38 34,5 80 150 b

Para tensiones medias y altas los factores de Corrección son establecidos en la Tabla 8
de la norma ANSI C37.20.2 Standard for Metal-Enclosed Switchgear.

ANSI C37.20.2 Tabla-8


Altura Factor Factor
Sobre nivel Corrección Corrección
Del mar para tensión para
corriente
metros
1000 1,00 1,00
1200 0,98 0,995
1500 0,95 0,991
1800 0,92 0,987
2000 0,91 0,985
2100 0,89 0,980
2400 0,86 0,970
2700 0,83 0,965
3000 0,80 0,060
3600 0,75 0,950
4000 0,72 0,940
4300 0,70 0,935
4900 0,65 0,925
5500 0,61 0,910
6000 0,56 0,900

Entre 1000 m y 3600 m para las mismas alturas los factores de Corrección para los
switchgears de media tensión coinciden con los factores de Corrección para los
transformadores.

Entre 3600 y 4500 m para las mismas alturas, los factores de Corrección para los
switchgears son ligeramente mayores que los factores de Corrección para los
transformadores.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 130 de 141

3.3 Voltajes y BIL según las normas IEC


IEC 60056, 60298 y 60694
Rated Rated Insulation Insulation Insulation
máximum nominal level level level
voltage voltage Power Frec. BIL Reference
withstand Dc withstand
kV kV kV crest kV crest kV crest
3,6 Nota (1) 10 40 -
7,2 Nota (2) 20 60 -
12 12 28 75 -
17,5 17,5 38 95 -
24 24 50 125 -
36 36 70 170 -
52 523 95 250 -

(1) IEC no especifica el voltaje nominal de esta clase de tensión, pero en la práctica se ha establecido como
estándar el voltaje 3,45kV, con BIL asociado de 40kV.

(2) IEC no especifica un voltaje nominal para esta clase de tensión, dejando al usuario del equipo su definición,
dentro del rango 1,1kV - 7,2kV.

Los fabricantes europeos con un solo equipo cubren el rango de tensión de 1,1kV - 7,2kV, al mismo tiempo que
el grupo más numeroso de motores de media tensión lo diseñan para los voltajes nominales de uso: 3kV,
3,3kV, 6,6kV y 6,9kV.

Para el derrateo por altura la norma IEC da los factores de derrateo mediante la
siguiente fórmula:

( H −1000 )

k =ε 8150

Donde:
k = Factor de Corrección
ε = Base de los logaritmos neperianos
H = Altura sobe el nivel del mar
Factores de derrateo según normas ANSI y IEC
Altura Factor Factor
Sobre el nivel del De corrección De corrección
mar Según ANSI Según IEC
°/1 °/1 °/1
1000 1,00 1,00
1200 0,98 0,98
1500 0,95 0,94
1800 0,92 0,91
2000 0,91 0,88
2100 0,89 0,87
2400 0,86 0,84
2700 0,83 0,81
3000 0,80 0,78
3600 0,75 0,73
4000 0,72 0,69
4300 0,70 0,67
4900 0,65 0,62
5500 0,61 0,56
6000 0,56 0,54

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 131 de 141

4.0 ASPECTOS GENERALES EN SISTEMAS ELECTRICOS

En este punto se incluye información de carácter general en sistemas eléctricos, tales


como:

a) Voltajes nominales de sistemas y voltajes nominales de uso.


b) Distancias de seguridad en instalaciones eléctricas.

4.1 Tensiones nominales

4.1.1 Según ANSI


Tabla 3-1 Libro Rojo IEEE
Voltaje Voltaje Voltaje
Utilización Voltaje Voltaje Utilización Voltaje Voltaje
nom sist nom de sist. de uso
de servicio de servicio de uso de servicio de servicio de uso
3-wire 4-wire máximo mínimo mínimo máximo mínimo mínimo
Baja Tensipon
120/240 126/252 114/228 110/220 127/254 110/220 106/212
208Y/120 200 218/126 197Y/114 191Y/110 230Y/127 191Y/110 184Y/106
240/120 230/115 252/126 228/114 220/110 254/127 220/110 212/106
240 230 252 228 220 254 220 212
480/277 460 504/291 456Y/263 440Y/254 508Y/293 440Y/254 424Y/245
480 460 504 456 440 508 440 424
600 575 630 570 550 635 530 530
Media tensión
2400 2520 2340 2160 2540 2280 2080
4160Y/2400 4370/2520 4050Y/2340 3740Y/2160 4400Y2540 3950Y/2280 3600/2080
4160 4370 4050 3740 4400 3950 3600
4800 5040 4680 4320 5080 4560 4160
6900 7240 6730 6210 7260 6560 5940
8320Y/2400 8730Y/5040 8110Y/4680 nota 1 8800Y/5080 7900Y/4560 nota 1
12000Y/6930 12600Y7270 11700Y/6760 nota 1 12700Y/7330 11400Y/6580 nota 1
12470Y/7200 13090Y/7560 12160Y/7020 nota 1 13200Y/7620 11850Y/6840 nota 1
13200Y/7620 13860Y/8000 12870Y/7430 nota 1 13970Y/8070 12504Y/7240 nota 1
13800Y/7970 14490Y/8370 13460Y/7770 nota 1 14520Y/8380 13110Y/7570 nota 1
13800 14490 13460 12420 14520 13110 11880
20780Y/12000 21820Y/12600 20260Y/11700 nota 1 22000Y/12700 19740Y/11400 nota 1
22860Y/13200 24000Y/13860 22290Y/12870 nota 1 24200Y/13970 21720Y/12540 nota 1
23000 24150 22430 nota 1 24340 21850 nota 1
24940Y/14400 26190Y/15120 24320Y/14040 nota 1 26400Y/15240 23690Y/13680 nota 1
34500Y/19920 36230Y/20920 33640Y/19420 nota 1 36510Y/21080 32780Y/18930 nota 1
34500 36230 33640 nota 1 36510 32780 nota 1

46000 48300
69000 72500
La Media Tensión llega hasta < 100kV
Alta Tensión
La Alta Tensión comienza en los 100kV
115000 121000
138000 145000
161000 169000
230000 242000

345000 362000
500000 550000
785000 800000
1100000 1200000

Tabla 3-3 Libro Rojo IEEE

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 132 de 141

Voltajes nominales Voltajes nominales


de sistemas de sistemas Asociados
estándares no-estándares
Baja Tensión
120 110, 115, 125
120/240 110/220, 115/230, 125/250
208Y/120 216Y/125
240/120
240 230, 250
480Y/277 460Y/265
480 440
600 550, 575
Media Tensión
2400 2200, 2300
4160Y/2400
4160 4000
4800 4600
6900 6600, 7200
8320Y/4800 11000, 11500
12000Y/6930
12470Y/7200
13200Y/7620
1300
13800Y/7970 14400
13800
20780Y/12000
22860Y/13200
23000
24940Y/14400
34500Y/19920
34500 33000
46000 44000
69000 66000
La Media Tensión llega hasta < 100kV
Alta Tensión
La Alta Tensión comienza en los 100kV
115000 10000, 120000
138000 132000
161000 154000
230000 154000
Extra Alta Tensión
345000
500000
765000

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 133 de 141

4.2 Según IEC


Tabla III del documento “Internacional Standard IEC 38 1994”
Serie I Serie II
50Hz y 60Hz 60Hz prácticas norteamericanas
Voltaje kV Voltaje kV Voltaje Voltaje
máximo nominal máximo nom. de sist
3,6 (1) 3,3 (1) 3 (1) 4.40 (1) 4,16 (1)
7,2 (1) 6,6 (1) 6 (1) - -
12 11 10 - -
- - - 13,2 (2) 12,97 (2)
- - - 13,97 (2) 13,2 (2)
- - - 14,52 (1) 13,8 (1)
(17,5) - (15) - -
24 22 20 - -
- - - 26,4 (2) 24,94 (2)
36 (3) 33 (3) - - -
- - - 36,5 (2) 34,5 (2)
40,5 (3) - 35 (3) - -

(1) Estos valores no deben ser usados para sistemas públicos.


(2) Estos sistemas son generalmente de 4 hilos.
(3) La unificación de estos valores está bajo consideración.

4.3 Según SEC

En este punto se incluye información de carácter general sobre voltajes nominales,


niveles de aislamiento, según la norma chilena NEG 8.E.n.75 de la Superintendencia
de Electricidad y Combustibles

Esta norma está destinada a los sistemas e instalaciones eléctricas que tengan
tensiones nominales superiores a 100V así como también al equipo que se utilice en
ellos, que operen a 50 Hz.

Esta norma separa los niveles de tensión en:

Bajas Tensiones

ƒ Tensión Reducida
ƒ Baja Tensión

Altas Tensiones

ƒ Tensión Media
ƒ Alta Tensión

A continuación se indican las tensiones nominales establecidas por la Superintendencia


de Electricidad y Combustibles.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 134 de 141

Tabla IV – Tensiones nominales en Baja Tensión según SEC


Tensión Nominal del Sistema
220/380
500
660

Tabla IV – Tensiones nominales en Altas Tensiones según SEC


Tensión máxima Tensión Nominal
de equipos de Sistema
kV kV
Tensión Media
2,75 2,4
3,6 3,3
5 4,16
7,2 6,6
15 13,2
25,8 23
36 33
48,3 44
Tensión Alta
72,5 66
123 110
170 154
245 220
Tensión Extra Alta
420 380
525 500

4.4 Distancias de seguridad

4.4.1 General

Las distancias de seguridad son un tema complejo y extenso, de aplicación directa en:

• El diseño de transformadores.
• El diseño de Equipos de Maniobra.
• El diseño de Líneas de Transmisión Alta y Media Tensión.
• El diseño de Subestaciones de Alta y Media Tensión.
• Diseño de Redes Aéreas de Distribución.

A continuación, solamente como una guía, se indican algunos valores referenciales de


distancias de seguridad en transformadores y equipos de maniobras.

4.4.2 Distancias de seguridad en equipos de maniobras

4.4.2.1 Según NEC

El NEC se refiere a las distancias mínimas de separación entre partes energizadas, en


el artículo 490-24, Tabla 490-24, indicando que son aplicables entre partes vivas en
equipos que se fabrican en el terreno, y señalando que los valores de la tabla 490-24 no
son aplicables a las partes interiores o exteriores de equipos diseñados, manufacturados
y probados en acuerdo con estándares de diseño de equipos eléctricos aceptados.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 135 de 141

NEC Tabla 490-24


Separaciones mínimas entre partes energizadas
NEC Tabla 490-24 Separaciones mínimas
Voltaje Mínima separación
BIL BIL
nominal entre partes energizadas
Fase - Fase Fase - Tierra
Interior Exterior Interior Exterior Interior Exterior
kV kV kV mm mm mm mm
2,1–4,16 60 95 115 180 80 155
7,2 75 95 140 180 105 155
13,8 95 110 195 305 130 180
14,4 110 110 230 305 170 180
23 125 150 270 385 190 255
34,5 150 150 320 385 245 255
200 200 460 460 335 335
46 - 200 - 460 - 335
- 250 - 535 - 435
69 - 250 - 535 - 435
- 350 - 790 - 635
115 - 550 - 1350 - 1070
138 - 550 - 1350 - 1070
- 650 - 1605 - 1270
161 - 650 - 1605 - 1270
- 750 - 1830 - 1475
230 - 750 - 1830 - 1475
- 900 - 2265 - 1805
- 1050 - 2670 - 2110

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 136 de 141

4.4.2.2 Según IEC

Para el dimensionamiento de las distancias mínimas de arco requerida para la aislación


funcional y básica a altitudes hasta los 2000 m se deben usar las distancias que se
muestran en la tabla 5.2.1.1-3.

Tabla 4.4.2.2-1 Distancias mínimas de arco para coordinación de aislamiento


(Tabla 2, norma IEC 60664-1)
Minimum clearances in air in millimeters
2)
Required Up to 2000 m above sea level
impulse
Case A Case B
withstand
1) (inhomogeneous field) (homogeneous field)
voltage
3) 3)
Pollution degree Pollution degree
kV
1 2 3 4 1 2 3 4
Mm Mm Mm Mm Mm Mm mm mm
0,33 0,01 0,01
0,40 0,02 0,02
0,50 0,04 0,04
0,20
0,60 0,06 0,06 0,20
0,8
0,80 0,10 0,10
1,6
1,0 0,15 0,15 0,8
1,2 0,25 0,25 0,2 1,6
1,5 0,5 0,5 0,3 0,3
2,0 1,0 1,0 1,0 0,45 0,45
2,5 1,5 1,5 1,5 0,6 0,6
3,0 2 2 2 2 0,8 0,8
4,0 3 3 3 3 1,2 1,2 1,2
5,0 4 4 4 4 1,5 1,5 1,5
6,0 5,5 5,5 5,5 5,5 2 2 2 2
8,0 8 8 8 8 3 3 3 3
10,0 11 11 11 11 3,5 3,5 3,5 3,5
12 14 14 14 14 4,5 4,5 4,5 4,5
15 18 18 18 18 5,5 5,5 5,5 5,5
20 25 25 25 25 8 8 8 8
25 33 33 33 33 10 10 10 10
30 40 40 40 40 12,5 12,5 12,5 12,5
40 60 60 60 60 17 17 17 17
50 75 75 75 75 22 22 22 22
60 90 90 90 90 27 27 27 27
80 130 130 130 130 35 35 35 35
100 170 170 170 170 45 45 45 45
Nota (1) Este voltaje es:
- Para aislación funcional: el voltaje máximo de impulso que se espera ocurra a través de
la distancia de arco.
- Para aislación básica: el voltaje de impulso clasificado del equipo de acuerdo a la tabla
5.2.1-2.
Nota (2) Para altitudes mayores a 2000 m los valores de distancia de arco mínima deben
multiplicarse por los factores de corrección por altura de la tabla 5.2.1.1-5.
Nota (3) Los grados de polución son:
- Grado 1: Sin polución o polución seca no conductora, la polución ni tiene influencia.
- Grado 2: Solo polución no conductora, excepto por la ocurrencia ocasional de polución
conductora en forma temporal causada por la condensación.
- Grado 3: Ocurre polución conductora o la polución no conductora se torna conductora
debido a la condensación.
- Grado 4: La polución genera conductividad permanente causada por polvo conductor o
por lluvia o nieve.
Nota (4) Los distancias mínimas de arco dadas para los grados de polución 2, 3 y 4 están
basadas en la experiencia más que en datos fundamentados.

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 137 de 141

Para el dimensionamiento de la distancia mínima de fuga requerida para la aislación


funcional y básica a altitudes hasta los 2000 m se deben usar las distancias que se
muestran en la tabla 5.2.1.1-4.

Tabla 4.4.2.2-2 Distancias mínimas de fuga para coordinación de aislamiento


(Tabla 4, norma IEC 60664-1)
Creepage distances in millimeters
Printed wiring
material
Pollution degree
Voltage Pollution
r.m.s.
1) degree
1 2 1 2 3 4
Material group Material group Material group
2) 3) 2) 4)
I II III I II III I II III
V mm mm Mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
10 0,025 0,04 0,08 0,4 0,4 0,4 1 1 1 1,6 1,6 1,6
12,5 0,025 0,04 0,09 0,42 0,42 0,42 1,05 1,05 1,05 1,6 1,6 1,6
16 0,025 0,04 0,1 0,45 0,45 0,45 1,1 1,1 1,1 1,6 1,6 1,6
20 0,025 0,04 0,11 0,48 0,48 0,48 1,2 1,2 1,2 1,6 1,6 1,6
25 0,025 0,04 0,125 0,5 0,5 0,5 1,25 1,25 1,25 1,7 1,7 1,7
32 0,025 0,04 0,14 0,53 0,53 0,53 1,3 1,3 1,3 1,8 1,8 1,8
40 0,025 0,04 0,16 0,56 0,8 1,1 1,4 1,6 1,8 1,9 2,4 3
50 0,025 0,04 0,18 0,6 0,85 1,2 1,5 1,7 1,9 2 2,5 3,2
63 0,04 0,063 0,2 0,63 0,9 1,25 1,6 1,8 2 2,1 2,6 3,4
80 0,063 0,1 0,22 0,67 0,95 1,3 1,7 1,9 2,1 2,2 2,8 3,6
100 0,1 0,16 0,25 0,71 1 1,4 1,8 2 2,2 2,4 3 3,8
125 0,16 0,25 0,28 0,75 1,05 1,5 1,9 2,1 2,4 2,5 3,2 4
160 0,25 0,4 0,32 0,8 1,1 1,6 2 2,2 2,5 3,2 4 5
200 0,4 0,63 0,42 1 1,4 2 2,5 2,8 3,2 4 5 6,3
250 0,56 1 0,56 1,25 1,8 2,5 3,2 3,6 4 5 6,3 8
320 0,75 1,6 0,75 1,6 2,2 3,2 4 4,5 5 6,3 8 10
400 1 2 1 2 2,8 4 5 5,6 6,3 8 10 12,5
500 1,3 2,5 1,3 2,5 3,6 5 6,3 7,1 8 10 12,5 16
630 1,8 3,2 1,8 3,2 4,5 6,3 8 9 10 12,5 16 20
800 2,4 4 2,4 4 5,6 8 10 11 12,5 16 20 25
1000 3,2 5 3,2 5 7,1 10 12,5 14 16 20 25 32
1250 4,2 6,3 9 12,5 16 18 20 25 32 40
1600 5,6 8 11 16 20 22 25 32 40 50
2000 - - 7,5 10 14 20 25 28 32 40 50 63
2500 10 12,5 18 25 32 36 40 50 63 80
3200 12,5 16 22 32 40 45 50 63 80 100
4000 16 20 28 40 50 56 63 80 100 125
5000 20 25 36 50 63 71 80 100 125 160
6300 - - 25 32 45 63 80 90 100 125 160 200
8000 32 40 56 80 100 110 125 160 200 250
10000 40 50 71 100 125 140 160 200 250 320

Nota (1) Este voltaje es:


- Para aislación funcional: el voltaje de trabajo.
- Para aislación básica: el voltaje clasificado de la tabla 5.2.1.1-1 basado en el voltaje
clasificado del equipo, o el voltaje de aislación clasificado.
Nota (2) Grupos de materiales I, II, IIIa y IIIb.
Nota (3) Grupos de materiales I, II y IIIa.
Nota (4) Los materiales del grupo IIIb no son recomendados sobre 630V para aplicaciones con grado de
polución 3 y 4.
Nota (5) Los grupos de materiales son:
- Grupo I: 600 <= CTI
- Grupo II: 400 <= CTI < 600

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 138 de 141

- Grupo IIIa: 175 <= CTI < 400


- Grupo IIIb: 100 <= CTI < 175
Nota (6) CTI (Comparative tracking index): Prueba de acuerdo a norma IEC 112, diseñada para comparar el
desempeño de materiales aislantes bajo condiciones definidas.

4.4.2.3 Según norma NSEC 5 E.n.71 Art.84


Tabla VI – Distancias de Seguridad entre partes con tensión
y las barreras o barandas de protección de equipos de maniobra.
Tensión Dist. Seg. Dist.Seg. Dist.Seg. Dist. Seg. Dist. Seg.
Nominal hasta: Barrreras Barrreras Barrreras Barrreras Cajas
De H<1m De H<1m De H<1m De H<1m Metálicas
Interior Interior Interior Interior
kV cm cm cm cm cm
1 50 60 12 19 4
2,5 50 60 15,5 22,5 7,5
7,5 50 60 20 27 12
12 50 60 22 29 14
15 50 60 24 31 16
24 50 60 28 35 20
36 56 66 34 41 26
48 64 74 42 49 34
72 79 89 57 64 49
120 130 140 108 115 100
138 150 160 128 135 120
161 177 187 156 162 147
230 210 220 188 196 180

4.4.3 Distancias de seguridad en transformadores


4.4.3.1 Según norma ANSI

ANSI C57.12.00-2000-Tabla 13
Minimum external clearances between transformer
Live parts of different phases of the same voltage
BIL Maximum Minimum Minimum Minimum Minimum
A 1000 m system clearance clearance clearance clearance
Sobre nivel voltage between between between between
del mar live parts live parts top shed of top shed of
bushings bushings

Distrib Power Distrib Power


kV kV crest mm mm mm mm
1,2 - 25,4 50,8 25,4 25,4
2,5 - 50,8 76,2 25,4 38,1
5 - 63,5 102 38,1 50,8
8,7 - 102 127 50,8 63,5
15 - 140 165 76,2 88,9
25 - 178 229 114 152
34,5 - 330 330 203 203
46 48,3 432 432 305 305
69 72,5 635 635 483 483
115 121 1041 914
138 145 1245 1118
161 169 1448 1321
230 242 1778 1651
345 362 2286
500 550 4064 3937
765 800
1000 1200

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 139 de 141

4.4.3.2 Según norma IEC

IEC 76-3-1 Tabla I Recommended clearances from bushings


live parts on power transformers having windings with
highest voltage for equipment Um<300 kV
Voltaje
BIL BIL Sepa- Sepa-
De corta
Voltaje Ración Ración
duración
máximo Lista Lista
de baja
I II Lista I Lista II
frecuencia
kV kV
kV kV mm mm mm
crest crest
≤ 1,1 3 - - - -
3,6 10 20 40 - 60
7,2 20 40 60 60 90
12 28 60 75 90 125
17,5 38 75 95 125 170
24 50 95 125 170 225
36 70 145 179 275 315
52 95 250 450
72,5 140 325 630
185 450 830
123
230 550 1050
145 275 650 1250
325 750 1450
170
360 850 1600
245 395 950 1800

IEC 76-3-1 Tabla III Recommended clearances from bushings


live parts on power transformers having windings with
highest voltage for equipment Um≥300 kV
Voltaje
BIL BIL Sepa- Sepa-
De corta
Voltaje Ración Ración
duración
máximo Lista Lista
de baja
I II Lista I Lista II
frecuencia
kV kV
kV kV mm mm mm
crest crest
1900 2250
395 950
f-grd f-f
300
2300 2650
460 1050
f-grd f-f
2300 2650
460 1050
f-grd f-f
362
2700 3100
510 1175
f-gnd f-f
2700 3100
570 1300
f-gnd f-f
420
3100 3500
630 1425
f-gnd f-f

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 140 de 141

ANEXO 3

DIMENSIONAMIENTO DE LOS COMPONENTES DE

PARTIDORES COMBINADOS DE CCMs DE BAJA TENSIÓN

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.
CODELCO CHILE GERENCIA DE INGENIERÍA
CRITERIO DE DISEÑO CORPORATIVO
VICEPRESIDENCIA ELECTRICIDAD
CORPORATIVA DE Página
PROYECTOS DCC2008-VCP.GI-CRTEL02-0000-001-0 141 de 141

Tabla -1 Para dimensionamiento de Partidor Combinado


POTENCIA 230V 400V 480V 600V 230V 400V 480V 600V 230V 380V 460V 575V
Kw HP Tamaño NEMA del Contactor Motor Circuit Protector, MCP. Corriente Nominal Típica de Motor
0,19 1/4 00 00 00 00 (3) 3 (3) (3)
0,25 1/3 00 00 00 00 (3) 3 (3) (3)
0,37 1/2 00 00 00 00 (7) 3 (3) (3) 2,2 1,03 1,1 0,9
0,56 3/4 00 00 00 00 (7) 3 (3) (3) 3,2 1,60 1,6 1,3
0,75 1 00 00 00 00 (7) 7 3 3 4,2 2,00 2,1 1,7
1,11 1-1/2 00 00 00 00 7 7 7 3 6 2,60 3 2,4
1,49 2 0 0 00 00 15 7 7 7 6,8 3,50 3,4 2,7
2,24 3 0 0 0 0 15 15 7 7 9,6 5,00 4,8 3,9
3,73 5 1 1 0 0 30 15 15 15 15,2 7,88 7,6 6,1
5,60 8 1 1 1 1 30 30 15 15 22 11,50 11 9
7,46 10 2 1 1 1 50 30 30 15 28 15,50 14 11
11.19 15 2 2 2 2 70 50 30 30 42 22,00 21 17
14,92 20 3 2 2 2 100 50 50 50 54 30,00 27 22
18,65 25 3 2 2 2 100 70 50 50 68 37,00 34 27
22,38 30 3 3 3 3 150 100 70 50 80 44,00 40 32
29,84 40 4 3 3 3 150 100 100 70 104 60,00 52 41
37,30 50 4 3 3 3 150 150 100 100 130 72,00 65 52
44,76 60 5 4 4 4 250 150 150 100 154 85,00 77 62
55,95 75 5 4 4 4 400 150 150 150 192 105,00 96 77
74,60 100 5 5 4 4 600 250 150 150 248 138,00 124 99
89,52 125 6 5 5 5 600 250 250 250 312 170,00 156 125
111,90 150 6 5 5 5 400 250 250 360 205,00 180 144
149,20 200 6 6 5 5 (400) 400 400 480 273,00 240 192
186,50 250 6 6 5 5 (600) (400) (400) 346,00 302 242
223,80 300 7 6 6 6 (600) (600) (600) 408,00 361 289
261,10 350 7 7 6 6 (800) (600) (600) 483,00 414 336
298,40 400 8 7 6 6 (800) (800) (800) 560,00 477 382
335,70 450 8 7 7 7 (800) (800) (800) 610,00 515 412
373,00 500 9 8 7 7 1200 (800) (800) 650,00 590 472
447,60 600 9 8 7 7
522,20 700 9 8 8 8
596,80 800 9 9 8 8
671,40 900 9 8 8
746,00 1000 9 9 9
1. La fuente de la información que contienen estas tablas es: • Los valores de corriente
"CUTLER-HAMMER 1999 CONSULTING APPLICATION CATALOG". nominal de motores indicados
2. Las celdas color gris exceden los límites de los rangos de operación señalados por para los voltajes 230V, 460V y
Cutler-Hammer. 575V son de la Tabla 430-250
3. Los valores con paréntesis son extrapolaciones de los valores que da Cutler- del NEC 2005.
Hammer en su Catálogo. • Los valores indicados para
4. Los valores de la columna 400V son interpolaciones entre los valores ANSI que da 380V son de catálogos
Cutler-Hammer para 230V y 480V. europeos.
5. Los motores >500HP pueden ser en Baja Tensión si son alimentados por VDF.
Capacidad de corriente nominal de los contactores
Tamaño NEMA 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Corriente nominal Ampere 9 18 27 45 90 135 270 540 810 1215 2250
Datos referenciales de la bobina de los contactores
Bobina ac, VA inicial 160 160 160 160 625 700 1700 2900 dc dc dc
Bobina ac, VA cerrado 25 25 25 25 50 64 180 220 dc dc dc
Bobina dc, W inicial 17 17 17 17 35 35 600 2120 400 400 (-)
Bobina dc, W cerrado 18 18 18 18 35 35 20 20 400 400 350

Este Documento es propiedad de CODELCO CHILE. Fecha Impresión


Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO CHILE. 04/04/2008
El documento, una vez impreso, se considera una copia NO CONTROLADA y puede estar obsoleta.
Consulte la revisión vigente del documento SGP-GI-EL-CDI-001 en el Escritorio de la VCP.

Você também pode gostar