Você está na página 1de 55

DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

CAPITULO 2

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

Rosario Norte 100 Piso 14, Las Condes, Santiago, Chile. Fono: 562-580 6500;
e-mail: contacto@sgasa.cl; www.sgasa.cl
DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

INDICE

2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ................................................................................................................. 2-1


2.1 Definición de las Partes, Acciones y Obras Físicas del Proyecto ........................................................... 2-3
2.1.1 Parque Fotovoltaico ......................................................................................................................... 2-3
2.1.1.1 Unidades Generadoras y sus elementos; .............................................................................................. 2-3
2.1.1.2 Red de conexión eléctrica ..................................................................................................................... 2-7
2.1.1.3 Sala de Control e infraestructura permanente; .................................................................................... 2-9
2.1.1.4 Garita de Control de acceso al Parque ................................................................................................ 2-11
2.1.1.5 Planta de Tratamiento de Aguas Servidas ........................................................................................... 2-11
2.1.1.6 Estaciones de monitoreo de Radiación Solar ...................................................................................... 2-11
2.1.1.7 Cierre Perimetral ................................................................................................................................. 2-13
2.1.1.8 Caminos internos del Parque .............................................................................................................. 2-13
2.1.2 Subestación Elevadora ................................................................................................................... 2-13
2.1.3 Línea de Alta Tensión y camino de Acceso a Línea ........................................................................ 2-16
2.1.3.1 Descripción de la Línea de Alta tensión. .............................................................................................. 2-16
2.1.3.2 Caminos de servicio de la línea eléctrica ............................................................................................. 2-20
2.1.4 Subestación de Interconexión ........................................................................................................ 2-21
2.1.5 Camino de Acceso al Parque .......................................................................................................... 2-22
2.2 Descripción de la Fase de Construcción .............................................................................................. 2-24
2.2.1 Instalación de faenas y áreas de acopio ........................................................................................ 2-24
2.2.2 Movimientos de Tierra ................................................................................................................... 2-28
2.2.3 Movimientos de Tierra para las Obras .......................................................................................... 2-28
2.2.4 Construcción Parque Solar ............................................................................................................. 2-29
2.2.4.1 Construcción de Caminos Internos...................................................................................................... 2-30
2.2.4.2 Excavación de Zanjas para la Canalización del Cableado .................................................................... 2-30
2.2.4.3 Instalación de Cierre Perimetral .......................................................................................................... 2-32
2.2.4.4 Montaje Unidades Generadoras ......................................................................................................... 2-33
2.2.4.5 Instalación del Edificio de Conversión ................................................................................................. 2-34
2.2.4.6 Construcción Subestación elevadora .................................................................................................. 2-35
2.2.4.7 Construcción Sala de Control e infraestructura permanente .............................................................. 2-36
2.2.4.8 Construcción Garita de acceso al parque ............................................................................................ 2-36
2.2.4.9 Montaje de la Línea de Transmisión Eléctrica ..................................................................................... 2-36
2.2.4.10 Habilitación de las Zonas de Acopio de Residuos ................................................................................ 2-37
2.2.4.11 Maquinaria .......................................................................................................................................... 2-38
2.2.4.12 Insumos ............................................................................................................................................... 2-39
2.2.4.13 Transporte ........................................................................................................................................... 2-42
2.2.4.14 Almacenamiento de Residuos ............................................................................................................. 2-44
2.3 Descripción de la Fase de Operación .................................................................................................. 2-44
2.3.1 Descripción del Proceso ................................................................................................................. 2-45
2.3.2 Contratación de mano de obra ...................................................................................................... 2-46
2.3.3 Mantenimiento .............................................................................................................................. 2-46
2.3.4 Insumos.......................................................................................................................................... 2-47
2.3.4.1 Agua de consumo ................................................................................................................................ 2-47
2.3.4.2 Agua industrial .................................................................................................................................... 2-47
2.3.4.3 Energía eléctrica .................................................................................................................................. 2-48
2.3.4.4 Combustible ........................................................................................................................................ 2-48
2.3.4.5 Otros Insumos ..................................................................................................................................... 2-48
2.3.4.6 Transporte ........................................................................................................................................... 2-48
2.3.4.7 Almacenamiento de Residuos ............................................................................................................. 2-48
2.4 Descripción de la Fase de Cierre y/o Abandono ................................................................................. 2-49
2.4.1 Contratación de mano de obra temporal ...................................................................................... 2-49
2.4.2 Desmantelamiento de la Planta Fotovoltaica................................................................................ 2-49

Capitulo 2 – Descripción de Proyecto i


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.4.2.1 Desmantelamiento de la Subestación ................................................................................................. 2-50


2.4.2.2 Desmantelamiento de la Línea de Transmisión .................................................................................. 2-50
2.4.3 Cierre y clausura de instalaciones .................................................................................................. 2-51

INDICE DE TABLAS

TABLA 2-1. NÚMERO DE UNIDADES GENERADORAS DE 1,6 MW POR ETAPA DEL PROYECTO ..................................................... 2-4
TABLA 2-2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA UNIDAD GENERADORA DE 1,6 MW .................................................................. 2-4
TABLA 2-3. COORDENADAS INSTALACIÓN DE FAENAS ETAPA 1............................................................................................ 2-24
TABLA 2-4. COORDENADAS ÁREA DE ACOPIO ETAPA 1 ...................................................................................................... 2-24
TABLA 2-5. COORDENADAS INSTALACIÓN DE FAENAS ETAPA 2............................................................................................ 2-24
TABLA 2-6. COORDENADAS ÁREA DE ACOPIO ETAPA 2 ...................................................................................................... 2-25
TABLA 2-7. COORDENADAS INSTALACIÓN DE FAENAS ETAPA 3............................................................................................ 2-25
TABLA 2-8. COORDENADAS ÁREA DE ACOPIO ETAPA 3 ...................................................................................................... 2-25
TABLA 2-9. MANO DE OBRA ESTIMADA. FASE DE CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO. ................................................................. 2-27
TABLA 2-10. ESTIMACIÓN DE MOVIMIENTOS DE TIERRA POR ETAPA DEL PROYECTO ................................................................ 2-29
TABLA 2-11. MATERIAL A EXCAVAR ............................................................................................................................... 2-31
TABLA 2-12. DIMENSIONES DEL EDIFICIO DE CONVERSIÓN ................................................................................................. 2-35
TABLA 2-13. MAQUINARIA A UTILIZAR ........................................................................................................................... 2-39
TABLA 2-14. HORMIGÓN A UTILIZAR POR ETAPA .............................................................................................................. 2-39
TABLA 2-15. ESTRUCTURA METÁLICA A UTILIZAR POR ETAPA .............................................................................................. 2-40
TABLA 2-16. AGUA POTABLE A UTILIZAR POR ETAPA.......................................................................................................... 2-40
TABLA 2-17. DETALLE CALCULO AGUA INDUSTRIAL PARA CAMINOS INTERIORES ...................................................................... 2-41
TABLA 2-18. ENERGÍA ELÉCTRICA .................................................................................................................................. 2-41
TABLA 2-19. ESTIMACIÓN DE COMBUSTIBLE A REQUERIR .................................................................................................. 2-42
TABLA 2-20. TRANSPORTE DE PERSONAL DURANTE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO ................................................ 2-42
TABLA 2-21. ESTIMACIÓN DEL TRANSPORTE DURANTE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN DEL PROYECTO ............................................ 2-43
TABLA 2-22. ESTIMACIÓN DEL TRANSPORTE DE EQUIPOS DURANTE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN ................................................ 2-43
TABLA 2-23. ESTIMACIÓN DEL TRANSPORTE DE EQUIPOS DURANTE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN ................................................ 2-43
TABLA 2-24. ESTIMACIÓN DEL AGUA UTILIZADA PARA LA LIMPIEZA DE LOS PANELES ................................................................ 2-47

INDICE DE FIGURAS

FIGURA 2-1. EMPLAZAMIENTO DEL PROYECTO. .................................................................................................................. 2-2


FIGURA 2-2. ESQUEMA DE UNIDAD GENERADORA DE 1,6 MW ............................................................................................ 2-4
FIGURA 2-3. ZOOM DE UNIDAD GENERADORA DE 1,6 MW ................................................................................................. 2-5
FIGURA 2-4 RED DE CANALIZACIÓN ELÉCTRICA POR UNIDAD GENERADORA ............................................................................... 2-8
FIGURA 2-5. SALA DE CONTROL TIPO E INFRAESTRUCTURA PERMANENTE. ............................................................................ 2-10
FIGURA 2-6. GARITA DE CONTROL DE ACCESO. ................................................................................................................. 2-11
FIGURA 2-7. SUBESTACIÓN ELEVADORA. ......................................................................................................................... 2-15
FIGURA 2-8 TIPO 22A1.1 + 3 SUSPENSIÓN..................................................................................................................... 2-17
FIGURA 2-9 22A30.1 + 3 ANCLAJE ............................................................................................................................... 2-18
FIGURA 2-10 TIPO 22A90.1 +-0 REMATE ...................................................................................................................... 2-19
FIGURA 2-11 CAMINO DE ACCESO AL ÁREA DEL PROYECTO DESDE RUTA 5 ............................................................................... 23
FIGURA 2-12 INSTALACIÓN DE FAENA TIPO ..................................................................................................................... 2-26
FIGURA 2-13. ESQUEMA GENERAL DE UNA PLANTA FOTOVOLTAICA ...................................................................................... 2-45

Capitulo 2 – Descripción de Proyecto ii


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

FIGURA 2-14. FLUJOGRAMA CADENA DE PROCESOS PARA LA GENERACIÓN ELÉCTRICA .............................................................. 2-46

INDICE DE FOTOGRAFÍAS

FOTOGRAFÍA 2-1. ESTRUCTURAS TIPO DE SOPORTE............................................................................................................. 2-5


FOTOGRAFÍA 2-2. EDIFICIO DE CONVERSIÓN TIPO ............................................................................................................... 2-6
FOTOGRAFÍA 2-3. ZANJA TIPO ........................................................................................................................................ 2-9
FOTOGRAFÍA 2-4. ESTACIÓN TIPO DE MONITOREO DE RADIACIÓN SOLAR ............................................................................. 2-13
FOTOGRAFÍA 2-5. CAMINOS INTERNOS ........................................................................................................................... 2-30
FOTOGRAFÍA 2-6. ZANJAS RED ELÉCTRICA ....................................................................................................................... 2-32
FOTOGRAFÍA 2-7. CIERRE PERIMETRAL .......................................................................................................................... 2-33
FOTOGRAFÍA 2-8. MONTAJE DE LOS PANELES SOLARES ...................................................................................................... 2-34
FOTOGRAFÍA 2-9. MONTAJE DE EDIFICIO DE CONVERSIÓN ................................................................................................. 2-35

Capitulo 2 – Descripción de Proyecto iii


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

El Proyecto consiste en la construcción y operación de un parque solar fotovoltaico de 306 MW en


corriente alterna (AC) de potencia proyectado en tres etapas de construcción; la primera de 130 MW,
la segunda de 46 MW y la tercera de 130 MW.

El Proyecto estará constituido por cinco componentes principales: El Parque Fotovoltaico, la


subestación elevadora, la línea de transmisión eléctrica, la subestación para la conexión al sistema
interconectado central y el camino de acceso.

El Proyecto Solar con todas sus etapas ocupará una superficie total aproximada de 792 ha, tal como se
detalla Capítulo 1.

El Parque Solar estará compuesto por el edificio de control y el campo solar o generador que es un
conjunto de bloques de potencia similares, cada uno formado por un sistema generador en corriente
continua, un sistema inversor que transforma esta corriente continua en alterna y un sistema
transformador que eleva a media tensión.

La subestación elevadora transformará de media (23 kV) a alta tensión (220 kV) siendo conducida por
una línea de transmisión eléctrica hasta la subestación de interconexión que permitirá evacuar la
energía generada por el proyecto al Sistema Interconectado Central (SIC) en la línea existente de 220
kV en el tramo Paposo-Diego de Almagro.

En el Anexo 2 se incorpora el Layout del Proyecto, con el detalle del Parque Solar, la Subestación
Elevadora, Línea de Transmisión Eléctrica (Opción 1 y 2), subestación de Interconexión y camino de
acceso.

En la siguiente Figura se presenta el emplazamiento del Proyecto.

Capitulo 2 – Descripción de Proyecto 2-1


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-1. Emplazamiento del Proyecto.

Fuente: Elaboración Propia

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-2


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.1 Definición de las Partes, Acciones y Obras Físicas del Proyecto

El Proyecto considera las siguientes obras y/o actividades permanentes:

I. Parque Solar

 Campo Solar - unidades generadoras y sus elementos;


 Red de conexión eléctrica;
 Sala de control e infraestructura permanente;
 Garita de Control de Acceso al Parque;
 Planta de tratamiento de aguas servidas;
 Estación de monitoreo;
 Cierre perimetral
 Caminos internos del Parque.

II. Subestación elevadora

III. Línea de Alta Tensión (LAT) y caminos de acceso a Línea

 Opción 1
 Opción 2

IV. Subestación de Interconexión

V. Camino de Acceso

El Proyecto considera las siguientes obras y/o actividades temporales:

I. Instalaciones de faenas y
II. Áreas de acopio.

La descripción de las partes para cada uno de los sectores del Proyecto se presenta a continuación:

2.1.1 Parque Solar

2.1.1.1 Unidades Generadoras y sus elementos;

El Parque Solar estará compuesto por un número de unidades generadoras similares de 1,6 MW
de acuerdo a las etapas que componen el Proyecto, tal como se describe en la siguiente tabla:

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-3


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Tabla 2-1. Número de Unidades Generadoras de 1,6 MW por etapa del proyecto
Etapa Nº de Unidades
Generadoras
1 81
2 29
3 81
Fuente: Elaboración Propia

Cada unidad generadora estará compuesta por series o strings y un edificio de conversión que
albergará inversores y transformador.

En la tabla siguiente se presentan los componentes y características técnicas de una unidad


generadora de 1,6 MW.

Tabla 2-2. Características Técnicas de la Unidad Generadora de 1,6 MW


Elemento Cantidad Características
Edificio de conversión 1 Prefabricado
Transformador BT/MT 1 1600 kVA
Inversor CD/AC 2 800 kW
Serie o string 334 de aprox. 20 paneles c/u
Fuente: Elaboración Propia

Cada unidad generadora tendrá una dimensión aproximada de 2,6 ha. A continuación se presenta
el esquema de una unidad generadora.

Figura 2-2. Esquema de Unidad Generadora de 1,6 MW

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-4


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-3. Zoom de Unidad Generadora de 1,6 MW

A continuación se detallan los principales elementos de Cada Unidad Generadora.

a) Estructura de soporte

Los paneles fotovoltaicos se colocarán sobre estructuras metálicas que constituyen el soporte de
los mismos. Dichas estructuras serán hincadas en el terreno.

Las estructuras metálicas para el montaje de los módulos tienen un ángulo de inclinación
determinado por la latitud del emplazamiento y orientación norte para obtener el máximo de
energía proveniente del sol, su disposición es de forma lineal una al lado de la otra.

A continuación se presenta fotografía de estructura tipo hincada de soporte fijo.

Fotografía 2-1. Estructuras tipo de Soporte

Fuente: Propiedad del Titular

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-5


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

b) Edificio de Conversión

El edificio de conversión corresponde a una caseta aislada y resistente al agua donde se ubica un
transformador de 1600 kVA de BT/MT, 2 inversores de 800 kW por edificio y todos los elementos
auxiliares y aparamenta eléctrica necesaria. Las dimensiones de una caseta son de 12 m x 3 m
aproximadamente.

La siguiente fotografía muestra el tipo de edificio de conversión a utilizar.

Fotografía 2-2. Edificio de Conversión tipo

Fuente: Propiedad del Titular – Proyectos en otras Regiones del Mundo

A continuación se describen los principales componentes que incluyen los edificios de conversión:

 Transformador Trifásico

El Transformador trifásico a utilizar, y todos los accesorios para su correcto funcionamiento, serán
fabricados y testeados de acuerdo a la norma chilena o equivalente y poseen las siguientes
características:

- Potencia nominal: 1600 kW


- Tipo: Transformadores Sumergidos en Dieléctrico líquido o de tipo seco (encapsulado en
resina)
- Primario: 23 kV
- Secundario: 1000 V

 Inversores fotovoltaicos

Para la conversión de corriente continua a alterna (DC – AC) se utilizarán inversores centralizados
de media tensión. Se ubicarán 2 unidades del inversor dentro del Edificio junto con el
transformador y todas las protecciones.

 Equipo eléctrico de interior

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-6


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

El equipo eléctrico en el interior de la caseta es el siguiente:

- Caja de protección AC: Incluye fusibles, seccionador de corte en carga y un seccionador de


corte para el transformador de distribución.
- Cajas de distribución incluyendo: Interruptores y seccionadores de circuito y pequeña
aparamenta eléctrica.
- Cuadro PLC para monitorización de equipos
- Sistema de puesta a tierra incluyendo cable de cobre desnudo y cajas de conexión.

2.1.1.2 Red de conexión eléctrica

 Baja Tensión

Cada unidad generadora tendrá bandejas de recolección y luego una zanja que llevarán los cables
hasta su respectivo edificio de conversión.

 Media Tensión

El Proyecto considera una red de conexión eléctrica subterránea entre cada edificio de conversión
y la subestación elevadora proyectada.

Se realizarán zanjas de forma paralela a los caminos interiores del parque, las cuales serán
cubiertas luego de la instalación de los circuitos eléctricos. La ubicación de una zanja tipo se
presenta a continuación.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-7


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-4 Red de canalización eléctrica por unidad generadora

Fuente: Elaboración Propia

De acuerdo a la Nch 4/2004 8.2.13.1, las zanjas para el cableado directamente enterrado en baja
tensión se ejecutarán con una profundidad mínima de 0,60 m y en zonas de tránsito de vehículos a
0,80 m. Se asegurará en todo momento que el cable quede correctamente instalado, protegido de
daños y en condiciones de seguridad frente a excavaciones realizadas por terceros.

Los conductores también podrán ir enterrados en tuberías no metálicas, tipo Polietileno (PE), en el
caso de ser necesario para soportar la acción de la humedad y agentes químicos.

Los cables utilizados cumplirán con la normativa vigente Nch 4/2004 8.1, en cuanto a aislamiento y
grado de protección:

 Tipo: RV-K 0.6/1 KV Cu o RZ1-K 0,6/1 KV Cu;


 Aislamiento: XLPE (polietileno reticulado)

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-8


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Los cables utilizados para la interconexión de los módulos fotovoltaicos estarán protegidos contra
la degradación por efecto de la intemperie: radiación solar, UV, y condiciones ambientales de
elevada temperatura ambiente, mediante un aislamiento especial del cable. A continuación se
presenta una fotografía de una zanja tipo.

Fotografía 2-3. Zanja Tipo

2.1.1.3 Sala de Control e infraestructura permanente;

La Sala de Control del Parque Solar estará ubicada dentro del área del Proyecto tal cual se indica
en el Layout del Proyecto (Anexo 2) y será el lugar de control durante la fase de operación del
Parque. Su objetivo es agrupar y facilitar las tareas operativas, de control y seguridad de todo el
parque. Se construirá sobre fundación de hormigón, con revestimiento resistente al fuego en el
exterior y techumbre de zinc‐alum con una superficie de 200 m2 aproximadamente.

Asimismo esta infraestructura contara con un área destinada para el almacenamiento temporal de
los residuos generados por la operación del parque, un área destinada para los estacionamientos
de vehículos y un área donde se instalaran el estanque de almacenamiento de agua (10.000 l), el
estanque de combustible (1000 l), 2 grupos generadores (65 kVA cada uno) y la planta de
tratamiento de aguas servidas (PTAS) para la sala de control.

A continuación se presenta un esquema referencial.

La superficie total que utilizara las instalaciones serán de aproximadamente 1680 m2 aprox.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-9


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-5. Sala de Control Tipo e Infraestructura Permanente.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-10


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.1.1.4 Garita de Control de acceso al Parque

Se habilitará un control de acceso al parque, el cual contará con un área de estacionamiento. La


superficie que ocupará la garita de control será de 16 m2 aproximadamente. La ubicación de la
garita de control se muestra en el Layout del Proyecto (Anexo 2).

Figura 2-6. Garita de control de acceso.

2.1.1.5 Planta de Tratamiento de Aguas Servidas

Durante la fase de construcción de cada etapa del Proyecto se instalará una planta de tratamiento
de aguas servidas al interior de la instalación de faenas. Las aguas servidas que serán tratadas
provendrán de las oficinas temporales ubicadas al interior de cada instalación de faenas. Los
efluentes tratados serán utilizados en la compactación de los caminos internos del Parque.

Para la fase de operación, en las instalaciones del Parque se instalará una planta de tratamiento
biológico modular de aguas servidas (PTAS) de lodos activados. Esta PTAS tratará las aguas
provenientes de la Sala de Control ubicada a un costado de la subestación elevadora. Los efluentes
tratados serán utilizados en la compactación de los caminos internos del Parque.

Para más detalle ver los antecedentes del PAS 91 presentados en Anexo 5 de la DIA.

2.1.1.6 Estaciones de monitoreo de Radiación Solar

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-11


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Se instalará una estación de monitoreo de radiación solar para cada etapa del proyecto, es decir 3
estaciones de monitoreo donde se registrará:1

 Irradiancia en el plano horizontal (2 medidas por estación).


 Irradiancia en el plano de los módulos fotovoltaicos (2 medidas por estación).
 Albedo.
 Presión atmosférica.
 Humedad relativa.
 Velocidad y dirección del viento.
 Nivel e intensidad de precipitaciones.
 Temperatura ambiental.
 Temperatura de los módulos fotovoltaicos.

Las coordenadas de las estaciones de monitoreo de radiación solar por etapa serán las siguientes:

Etapa del Proyecto Estación de Este Norte


monitoreo de
radiación solar
1 1 382.443 7.177.970
2 2 381.849 7.178.929
3 3 381.857 7.178.915
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

A continuación se presenta una estación tipo para medición de radiación solar.

1
Se deja constancia que el número final de estaciones de monitoreo podría reducirse durante la etapa de
diseño final de las fases.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-12


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Fotografía 2-4. Estación Tipo de Monitoreo de Radiación Solar

2.1.1.7 Cierre Perimetral

El acceso a la instalación se realizará mediante puertas ubicadas en el cerramiento perimetral de la


instalación. Este cierre perimetral será de malla de alambre rectangular galvanizado, la cual tendrá
una altura aproximada de 2 metros, enterrado unos 20 cm bajo la superficie del terreno, esto con
el objetivo de evitar que animales puedan acceder a los terrenos del Parque a través de agujeros
en el vallado. Adicionalmente, el titular señala que no utilizará alambre de púas.

2.1.1.8 Caminos internos del Parque

El Proyecto considera la construcción de caminos internos dentro del parque que alcanzarán 30
km en etapa 1, 12 km en etapa 2 y 28 km en etapa 3.

El ancho de los caminos será de 4 m, los cuales serán compactados y estabilizados para evitar la
emisión de material particulado.

2.1.2 Subestación Elevadora

La subestación elevadora se ubicará dentro del área de emplazamiento del Parque Solar. La
subestación de transformación eléctrica tiene la función de elevar el voltaje de la energía
generada por las unidades generadoras de 23 kV a 220 kV, y dejarla en condiciones para ser
despachada a la línea de alta tensión (LAT) existente de 220 kV del sistema interconectado central
(SIC) a través de la Línea eléctrica proyectada.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-13


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

La subestación proyectada será a base de fundaciones de hormigón, y estructuras metálicas, en la


cual se alojarán las celdas de línea que agruparán la evacuación de energía en Media Tensión del
parque, y demás elementos de maniobra necesarios.

Se instalarán transformadores que no contengan PCBs, localizados a nivel del suelo y montados
sobre fundaciones de concreto, dentro de pretiles de contención con capacidad suficiente para
recoger la cantidad máxima de aceite que eventualmente pudiera derramarse. Todas las
conexiones del equipo y partes metálicas, tales como estructuras de acero, marcos de
contenedores y cierros, estarán conectados a tierra. La unión entre las celdas de 23 kV y la entrada
de los transformadores se efectuará con los terminales adecuados para las celdas de la
subestación. Se instalarán pararrayos con el fin de proteger de posibles sobretensiones a los
operarios y a los equipos.

Al interior de la subestación se construirá una sala eléctrica, destinada a albergar los equipos de
protección, control y mando de los equipos eléctricos de la subestación.

En el perímetro de la subestación se instalará un cierre de seguridad de 2,5 m de altura que


contará con una puerta para permitir la entrada de vehículos.

La subestación elevadora incluirá, al menos, los siguientes componentes principales:

 Sala eléctrica, provista de equipos de interfase SCADA y equipos de control


 Estructuras terminales para la línea de transmisión
 Estructuras de soporte de barras
 Transformador de corriente principal
 Equipo para compensación de potencia reactiva
Disyuntores Diferenciales y/o Panel de Conmutación de 220 kV
 Seccionadores/Conmutadores de Desconexión de 220 kV
 Disyuntores Diferenciales y/o Panel de Conmutación de 23 kV
 Seccionadores/Conmutadores de Desconexión de 23 kV
 Supresor de descargas
 Equipo de medición
 Barras Colectoras
 Relé de protección
 Baterías de corriente continua
 Sistema de tomas de tierra
 Pararrayos
 Generador eléctrico auxiliar
 Equipo de comunicación
 Cerco perimetral y puertas

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-14


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

El diseño tipo de la subestación elevadora se presenta en la Figura a continuación.

Figura 2-7. Subestación elevadora.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-15


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.1.3 Línea de Alta Tensión y camino de Acceso a Línea

2.1.3.1 Descripción de la Línea de Alta tensión.

Debido a la topografía y a la existencia de pertenencias mineras en el sector donde se pretende


extender la Línea de Transmisión Eléctrica, es que el Titular presenta 2 alternativas de línea de
transmisión eléctrica de 220 kV de potencia que conectará la S/E de interconexión proyectada con
la línea eléctrica de 220 kV existente que va desde la Subestación Paposo a Diego de Almagro
propiedad de la empresa Transelec.

La opción 1 de la LAT tendrá una longitud aproximada de 16 km, mientras que la opción 2 tendrá
una longitud de 15,8 km. En cualquiera de los casos, la línea eléctrica estará compuesta por
estructuras de anclaje y de suspensión, la que será construidas de estructuras metálicas de acero
galvanizado del tipo enrejado.

La línea de transmisión que construirá y operará el Proyecto tiene las siguientes características:

- Voltaje nominal : 220 kV


- Frecuencia nominal : 50 Hz

A continuación se describen las partes que componen esta línea:

Fundaciones

La estabilización de las estructuras en el terreno se realizará a través de fundaciones


independientes para cada una de las patas de las torres. En general, estas fundaciones son de
hormigón contra terreno o con necesidad de rellenos. En los casos que no sea posible emplear
fundaciones de hormigón (por ejemplo, en roca firme), se emplearán anclajes enterrados en el
terreno firme. Dependiendo de la calidad de los suelos, corresponderá el tipo de fundación que se
utilizará para cada estructura.

Se consideran 12 m3 por fundación por torre, 3 m3 por cada soporte de la Torre. Producto de la
excavación de las fundaciones de las torres de la LAT se extraerán aproximadamente 792 m3 de
tierra2, la que será utilizada como material de relleno en las obras del Proyecto. En cuanto a los
requerimientos de hormigón, se estima una demanda de 792 m3, la cual será abastecida por
medio de camiones mezcladores.

Estructuras

El Proyecto considera instalar estructuras de soporte, anclaje y remate a lo largo de la Línea. Éstas
serán de circuito simple, tipo enrejada, auto soportante con disposición triangular de conductores.

Se usarán estructuras de marco metálico, con capacidad para un circuito. Se usarán


principalmente tres tipos de estructuras, las que están determinadas paras las distintas

2
Se considera una distancia aproximada de 250 máxima m entre cada torre.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-16


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

condiciones de terreno y de tracción de la línea de transmisión. Las estructuras estimadas a usar


en el proyecto corresponden a de remate, anclaje y suspensión, cuyas alturas varían entre los 28 y
34 m. Las estructuras referencialmente tendrán la forma y dimensiones mostradas en las
siguientes figuras:

Figura 2-8 Tipo suspensión

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-17


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-9 Tipo anclaje

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-18


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-10 Tipo remate

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-19


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Aisladores

En toda la línea se considerará el uso de cadenas de aisladores de disco, de vidrio templado, con
acoplamiento bola y rótula. Su función será sostener los conductores por medio de un material
que no conduce la electricidad.

Conductores

Los conductores son elementos que permiten transmitir energía eléctrica. El conductor
seleccionado será del tipo Flint, con un diámetro adecuado para la energía.

Cable de guardia

Se utilizará un cable de acero galvanizado, del tipo OPGW. Su propósito será actuar en caso de
tormentas eléctricas, para proteger a los conductores de la línea y conducir la energía del rayo a
tierra. En su interior llevará también fibra óptica, la que será usada para las comunicaciones y el
control del proyecto. Se ubicará en la cúpula de las estructuras, conectándolo a cada una de ellas,
a lo largo de toda la línea. El tipo de cable de guardia (OPGW) permite transmitir adecuadamente
las señales de datos de telecontrol, telecomunicaciones u otros.

Franja de servidumbre

Es una franja dentro de la cual está contenida la franja de seguridad, que se mantiene
permanentemente despejada de todo tipo de construcciones. De acuerdo a la geometría de las
estructuras de la línea de alta tensión y a un vano medio de 250 m se estima un ancho de faja
máxima de servidumbre de 50 m.

Malla de puesta a tierra

La red de tierra tiene dos funciones. Por una parte, busca reducir las tensiones de paso y contacto
a valores admisibles, evitando el peligro de electrocución de las personas que transiten por la
instalación y sobretensiones no deseadas en los equipos. Adicionalmente, persigue disponer de
una referencia de tensión única para todos los aparatos de la instalación.

Todas las estructuras llevan al menos una conexión a tierra permanente, y el valor máximo de esta
es tal que posibilita la operación normal de las protecciones.

2.1.3.2 Caminos de servicio de la línea eléctrica

Debido a la topografía y a la existencia de pertenencias mineras en el sector donde se pretende


extender la Línea de Transmisión Eléctrica, se presentan 2 alternativas de línea de transmisión
eléctrica de 220 kV. Dado lo anterior, existirá un camino de servicio para la alternativas de línea
eléctrica que finalmente se elija luego de concluir las negociaciones con los propietarios de las
pertenencias mineras.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-20


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

El camino de servicio tendrá un ancho de 4 m y se encontrará dentro de la faja de servidumbre de


la línea eléctrica.

2.1.4 Subestación de Interconexión

La subestación interconexión proyectada será a base de fundaciones de hormigón, y estructuras


metálicas, en la cual se alojarán las celdas de línea que agruparán la evacuación de energía en Alta
Tensión del parque, y demás elementos de maniobra necesarios.

La superficie utilizada por la subestación será de 1,2 ha. La subestación de interconexión incluirá
los siguientes componentes principales:

 Sala eléctrica, provista de equipos de interfase SCADA y equipos de control


 Estructuras terminales para la línea de transmisión
 Estructuras de soporte de barras
 Transformador de corriente principal
 Equipo para compensación de potencia reactiva
 Disyuntores Diferenciales y/o Panel de Conmutación de 220 kV
 Seccionadores/Conmutadores de Desconexión de 220 kV
 Supresor de descargas
 Equipo de medición
 Barras Colectoras
 Relé de protección
 Baterías de corriente continua
 Sistema de tomas de tierra
 Pararrayos
 Generador eléctrico auxiliar
 Equipo de comunicación
 Cerco perimetral y puertas

Se utilizarán transformadores que poseen tecnologías tradicionales probadas internacionalmente,


brindando seguridad y confiabilidad para las personas y el medioambiente. El elemento aislante y
refrigerante será aceite mineral que forma parte de la tecnología tradicional existente, cuyas
características son controladas adecuadamente durante su funcionamiento o reutilización.
Adicionalmente, el transformador tendrá construida una piscina contenedora de aceite capaz de
soportar todo el volumen de este aislante ante cualquier derrame.

Estará provista de sistemas de ventilación adecuados, así como el correspondiente sistema de


protección contra incendios.

Al interior de la subestación se construirá una sala eléctrica, destinada a albergar los equipos de
protección, control y mando de los equipos eléctricos de la subestación.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-21


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

En el perímetro de la subestación se instalará un cierre de seguridad de 2,5 m de altura que


contará con una puerta para permitir la entrada de vehículos.

Las principales actividades durante la fase de construcción de la S/E son:

 Preparación del terreno en los patios 220kV y banco de autotransformadores;


 Construcción de sistema de puesta a tierra;
 Construcción de las fundaciones y otras obras civiles;
 Montaje de estructuras y equipos eléctricos.

2.1.5 Camino de Acceso al Parque

El Proyecto considera la habilitación de un camino de acceso de 10,2 km de largo, desde la ruta 5


norte en el Km 1105. El camino de acceso al Proyecto tendrá un ancho de 8 m y será estabilizado
con un supresor de polvo. Se empleará la dosis necesaria para asegurar la permanencia del
producto en la carpeta, la cohesión del terreno y la reducción total del polvo por largo tiempo.

El proyecto definitivo de acceso a camino público a la ruta 5 norte será presentado ante la
Dirección de Vialidad Regional de Antofagasta.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-22


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-11 Camino de Acceso al Área del Proyecto desde Ruta 5

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 23


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.2 Descripción de la Fase de Construcción

En esta fase se procederá a realizar la preparación de los terrenos necesarios para las instalaciones
previstas, así como de las áreas de tránsito internas y de las zanjas para la canalización del
cableado. Las actividades de esta fase se presentan agrupadas en dos grandes ítems; instalación
de faenas y construcción parque solar.

2.2.1 Instalación de faenas y áreas de acopio

Se habilitará una instalación de faenas para cada etapa del Proyecto dentro del polígono definido
para el parque, utilizando una superficie aproximada de 1 há para cada instalación de faenas.
Adicionalmente se contara con un área de acopio para los insumos, equipos y materiales
necesarios para la construcción del parque solar, estimando una superficie máxima de 5 ha.

La ubicación de las instalaciones de faenas se presenta en figura 2-10 y la ubicación será:

Tabla 2-3. Coordenadas Instalación de Faenas Etapa 1


PUNTO ESTE NORTE
1 382640 7177835
2 382780 7177835
3 382780 7177761
4 382640 7177761
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

Tabla 2-4. Coordenadas Área de Acopio Etapa 1


PUNTO ESTE NORTE
1 381843 7177924
2 382459 7177924
3 382459 7177841
4 381843 7177841
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

Tabla 2-5. Coordenadas Instalación de Faenas Etapa 2


PUNTO ESTE NORTE
1 382170 7178550
2 382310 7178550
3 382310 7178476
4 382170 7178476
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-24


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Tabla 2-6. Coordenadas Área de Acopio Etapa 2


PUNTO ESTE NORTE
1 381843 7178545
2 382158 7178545
3 382158 7178475
4 381843 7178475
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

Tabla 2-7. Coordenadas Instalación de Faenas Etapa 3


PUNTO ESTE NORTE
1 383569 7178927
2 383709 7178927
3 383709 7178853
4 383569 7178853
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

Tabla 2-8. Coordenadas Área de Acopio Etapa 3


PUNTO ESTE NORTE
1 383731 7178927
2 384348 7178927
3 384348 7178844
4 383731 7178844
PROYECCIÓN UTM / DATUM WGS84 / HUSO 19 SUR
Fuente: Elaboración Propia

Se contempla la instalación de oficinas, bodegas y talleres del tipo modular móvil, tipo container.

Se habilitarán zonas cercadas destinadas al almacenamiento de residuos sólidos no peligrosos,


peligrosos y domésticos provenientes de la fase de construcción. También se habilitará un área de
acopio para el almacenamiento temporal de los equipos y materiales para la construcción del
parque solar (paneles, cables e inversores). Para más detalle ver PAS 93 del Anexo 5 de la DIA.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-25


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-12 Instalación de Faena Tipo

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-26


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Para la fase de construcción se considera la siguiente mano de obra y la jornada será de 9 horas.

Tabla 2-9. Mano de Obra Estimada. Fase de Construcción del Proyecto.


Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Fase del Mano de Mano de Mano de
Proyecto Mano de obra Mano de Mano de obra
obra obra obra
promedio obra máxima máxima
máxima promedio promedio
Construcción 180 290 66 105 180 290
Fuente: Elaboración Propia

Durante la fase de construcción, se generarán aguas servidas provenientes de la instalación de


faenas y de los frentes de trabajo donde se utilizarán baños químicos móviles en la cantidad que
establece el D.S. Nº 594/99 vigente y una planta de aguas servidas (PTAS) en la instalación de
faenas. Para el caso de los frentes de trabajo, los baños químicos se irán desplazando con el frente
de trabajo. El aprovisionamiento, retiro y manejo de los residuos generados en los baños químicos
será contratado a empresas que cuenten con autorizaciones sanitarias para tales efectos. Se
estima que un 20 % del personal se encontrara en la instalación de faena y un 80% del personal en
los frentes de trabajo.

El agua para consumo humano durante la fase de construcción será suministrada en bidones y/o
botellas proporcionados por empresas autorizadas; mientras que el agua para baños de las
instalaciones de faena se suministrará a partir de 2 estanques de 10.000 litros localizados en el
sector de las obras para cada etapa del proyecto, alimentados mediante camiones aljibes. El
consumo de agua potable durante la construcción se estima en 100 l/persona/día.

No se considera la preparación de alimentos en la instalación de faenas. La alimentación de los


trabajadores será provista por un restaurante o empresa local autorizada por la autoridad
sanitaria en los comedores de la instalación de faena.

No se contempla la construcción e instalación de campamento ni otro tipo de recintos para


alojamiento y vivienda del personal. Para el personal que no sea de la zona, se dispondrá de
hospedaje en las cercanías del proyecto y localidad más próxima, disponiendo de movilización
diaria según el D.S. Nº 80/2004 del Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones desde los
lugares de alojamiento a los frentes de trabajo.

Se establecerá un recinto que alojará un depósito de 1.000 litros de combustible, que abastecerá a
los grupos electrógenos destinado a proveer de energía a las oficinas y frentes móviles. Para el
almacenamiento de combustible en la instalación de faenas, se dispondrá de un área exclusiva, la
cual estará cubierta y contará con un piso de concreto impermeable para evitar la contaminación
del suelo por posibles derrames. El área para almacenamiento de combustibles, y la cantidad de
combustible almacenado, cumplirá con los requisitos técnicos y administrativos señalados en el
D.S. Nº 160/08 del Ministerio de Economía Fomento y Reconstrucción, Reglamento de Seguridad
para las Instalaciones y Operaciones de Producción, Refinación, Transporte y Almacenamiento,
Distribución y Abastecimiento de Combustibles Líquidos.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-27


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

El mantenimiento de los vehículos y maquinarias utilizados por el Proyecto se efectuará fuera del
área del Proyecto y en talleres autorizados que dispongan de los servicios requeridos.

2.2.2 Movimientos de Tierra

La fase de construcción, tendrá una duración aproximada por etapa. La Etapa 1 tendrá una
duración aproximada de 15 meses en que se realizarán todas las obras para la implementación del
proyecto considerando el parque, la subestación elevadora, la línea de transmisión eléctrica y la
subestación de interconexión. Las Etapas 2 y 3 se consideran la construcción del parque de cada
etapa y de aquellas acciones necesarias para conectarse a la Subestación elevadora. La duración
de la Etapa 2 será de 12 meses de igual forma que para la Etapa 3.

2.2.3 Movimientos de Tierra para las Obras

Para construir las obras del proyecto, las que se explicarán separadamente en el siguiente
numeral, se realizarán movimientos de tierras producto de las excavaciones menores que
permitirán instalar las edificaciones prearmadas, los cableados, fosos, etc. las que se describen
según su tipo a continuación:

 Movimiento de tierras – Excavación general abierta

Los trabajos se refieren a las excavaciones requeridas para conformar la plataforma camino, así
como cualquier otra excavación definida como tal en el proyecto. Quedan comprendidas entre
otras las excavaciones para escarpes, remoción de materiales inadecuados.

 Movimiento de tierras – Excavación para drenajes

Estas excavaciones se refieren a operaciones necesarias para obras de drenaje (por ejemplo
instalación de ductos), fundaciones de estribos o para cualquier otra estructura prevista en el
proyecto. Las áreas donde se realicen estas excavaciones deberán resultar limpias; los bordes de
las excavaciones deberán delimitarse perfectamente; deberán ejecutarse de acuerdo con las
líneas, cotas y pendientes señaladas en el proyecto u otras especificaciones técnicas relativas.

Para la realización de estos trabajos se tomarán todas las precauciones para que la perturbación
del suelo contiguo a la excavación sea mínima. De la misma manera se minimizará la perturbación
del suelo de fondo.

Todas las excavaciones que se refieren a este párrafo, ya sea para drenaje o fundación para ductos
de cualquier tipo, se ajustarán a los requisitos de seguridad establecidos en NCh 349.

 Movimiento de tierras – Formación de terraplenos

Estos trabajos se refieren a formación y compactación de terrapleno para conformar la plataforma


del parque. En ellos se incluyen además los rellenos de las excavaciones de escarpes, las
ejecutadas para la remoción de material inadecuado y/u otra obra prevista en proyecto.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-28


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Se harán pruebas de uniformidad de soporte sobre las superficies de los rellenos que se indiquen
de acuerdo a las especificaciones generales.

El terrapleno se constituirá sobre suelo libre de material vegetal, escombros o basura. El material
empleado será conforme a las especificaciones generales en cuanto a poder de soporte, tamaño
de piezas, tolerancia en peso.

En cuanto a colocación y compactación del material, este será mediante capas de espesor
uniforme y sensiblemente paralelas a la rasante del proyecto, cubriendo todo el ancho de la
sección trasversal y en longitudes compatibles con los métodos empleados en la distribución,
mezcla y compactación del material. La colocación del material se efectuará mediante camiones
de volteo u otros equipos apropiados, disponiéndose de bulldozer, moto niveladora u otros
equipos adecuados a asegurar capas de espesores uniformes.

 Movimiento de tierras – Preparación de Sub rasante

Se refiere a los trabajos requeridos para conformar la plataforma del camino de acceso a niveles
de sub rasante en sectores del terraplén dejándola en condiciones adecuadas para recibir las
capas siguientes tales como supresor de polvo.

Todos los materiales que se requieren serán de acuerdo a las especificaciones generales del
proyecto. Se compactará de manera que se alcance la densidad relativa medida según normas
previstas en proyecto.

En la siguiente tabla se muestran los valores estimados de movimientos de tierra de las principales
actividades a realizar.

Tabla 2-10. Estimación de Movimientos de Tierra por etapa del Proyecto


Movimiento de tierra Unidad Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 Total
3
Nivelación, caminos internos y zanjas (área del parque m 137700 61200 159630 358530
solar)
3
LAT opción 1 m 792 792
3
LAT opción 2 m 768 768
3
Camino de Acceso (sólo en etapa 1): m 8160 8160
Total 146652 61200 159630 367482
Fuente: Elaboración Propia

2.2.4 Construcción Parque Solar

Los terrenos donde se instalarán las estructuras requieren de solo una pequeña preparación con el
objetivo de nivelar algunos sectores, sin embargo las principales obras corresponden a la
construcción de caminos internos y la canalización subterránea que dirigirá la energía generada a
la red de distribución.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-29


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

A continuación se describen las actividades que implicará la preparación del terreno.

2.2.4.1 Construcción de Caminos Internos

Para poder ejecutar las actividades asociadas al parque solar, se construirán caminos internos que
conecten entre sí las distintas zonas de la instalación (Fotografía 2-2). Esta red contará con
alrededor de 30 km de caminos internos en la etapa 1, 12 km en etapa 2 y 28 km etapa 3.

Estos caminos serán compactados de forma de reducir la emisión de particulado. Se estima que el
consumo de agua para compactación es de 7 l/m2.

Fotografía 2-5. Caminos internos

Fuente: Propiedad del Titular – Proyectos en otras Regiones del Mundo

2.2.4.2 Excavación de Zanjas para la Canalización del Cableado

Adicionalmente, se requerirá la construcción de las zanjas para la canalización del cableado dentro
del Parque Solar. El material extraído será acopiado en un costado de la zanja, pues servirá de
material de relleno una vez posicionado el cable. Se estima la excavación total de 29.360 m3 de
material, tal como se detalla en la Tabla a continuación:

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-30


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Tabla 2-11. Material a excavar


Largo Material
Tipo de zanja
Etapa zanja a excavar
1 16 km Media Tensión 11.520 m3
1 12 km Baja Tensión 2.400 m3
2 3 km Media Tensión 2.160 m3
2 4 km Baja Tensión 800 m3
3 14 km Media Tensión 10.080 m3
3 12 km Baja Tensión 2.400 m3

Total 61 km --- 29.360 m3

Las zanjas para cableado consistirán en canalizaciones subterráneas cuyas dimensiones varían
entre 0,4 m x 0,5 m hasta 0,6 m x 1,2 m, para canalizaciones desde uno hasta seis tubos de PE, en
los cuales se instalarán las líneas de baja o media tensión, línea de comunicaciones y la red de
tierra.

La longitud total estimada para el tendido de zanjas será de aproximadamente 61 kilómetros.

Las zanjas tendrán las siguientes características:

Tapado en primera fase: Una vez preparado el lecho de apoyo para la conducción, se realiza
la puesta en zanja de los tubos y se procede a su tapado en primera fase que consiste en el
relleno de la zanja hasta 20 cm con material de excavación, por encima de la conducción.

Cinta de señalización: Se coloca después del tapado en primera fase y sobre la conducción, a
fin de evitar accidentes.

Tapado en segunda fase: Una vez colocadas las conducciones que van a discurrir por las
zanjas, se completa el relleno de la zanja con tierra, para luego ser compactada hasta
conseguir el tapado completo.

La canalización para la red de tierra será la misma que la canalización para cableado, aprovechando
la apertura de dicha zanja.

Se conectarán a tierra las estructuras metálicas y las salas eléctricas con todos los elementos que
llevan en su interior, es decir, inversores, trafos, etc. Esta puesta a tierra será realizada mediante
cable de cobre desnudo, siguiendo la normativa vigente en este tipo de instalaciones.

Se dispondrán también de cámaras de inspección en los siguientes puntos:

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-31


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

- Junto a la entrada de cada cuadro de agrupación de strings;


- Junto a la entrada del cuadro de mando y protección de cada estación de media tensión.

La siguiente fotografía muestra como se construye la red eléctrica.

Fotografía 2-6. Zanjas red eléctrica

Fuente: Propiedad del Titular

2.2.4.3 Instalación de Cierre Perimetral

Se instalará un cierre perimetral formado por apoyos metálicos galvanizados para que sirvan de
soporte de la malla de alambre rectangular galvanizado, la cual tendrá una altura aproximada de 2
metros, enterrado unos 20 cm bajo la superficie del terreno, esto con el objetivo de evitar que
animales puedan acceder a los terrenos del Parque a través de agujeros en el vallado.
Adicionalmente, el titular señala que no utilizará alambre de púas.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-32


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Fotografía 2-7. Cierre Perimetral

Fuente: Propiedad del Titular

2.2.4.4 Montaje Unidades Generadoras

Se realizará la obra civil necesaria para la implantación de la instalación y que constará básicamente
de los siguientes elementos:

- Instalación de las estructuras hincadas en terreno, utilizadas para la sujeción de las


estructuras soporte.
- Canalizaciones subterráneas (zanjas) con tubos de PE, para circuitos eléctricos.
- Salas Eléctricas de hormigón o metálicas, en las cuales irán instalados los equipos:

o Inversor de potencia.
o Equipos de protección, y corte necesarios.
o Sistema de monitorización y transmisión de datos.

Una vez colocadas las bases, se procederá a montar los paneles solares como se muestra en la
siguiente fotografía.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-33


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Fotografía 2-8. Montaje de los paneles solares

Fuente: Propiedad del Titular

2.2.4.5 Instalación del Edificio de Conversión

Se construirá la base para el montaje de una caseta, para cada unidad generadora, de chapa de
acero aislada y resistente al agua, que alojan en su interior un transformador de 1.600 kVA por
caseta, 2 inversores por caseta y el equipo eléctrico descrito anteriormente.

La instalación de los equipos eléctricos como inversores y protecciones estarán protegidos de


condiciones ambientales, principalmente polvo, humedad y/o precipitaciones. La base de donde
estarán alojados el transformador y los inversores será de pilares de hormigón, radier o estructura
metálica. Todas las instalaciones de casetas y lugares que alberguen equipos eléctricos cumplirán
a cabalidad con la normativa vigente, en especial con la Norma Chilena NSEG20.78.

Los centros de transformación contarán al menos con lo siguiente:

 Sistema de detección de incendio y extinción manual.


 Alumbrado interior.
 Enchufes interiores.
 Sistema de alumbrado de emergencia.
 Alumbrado exterior.

Las dimensiones aproximadas son las siguientes:

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-34


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Tabla 2-12. Dimensiones del Edificio de Conversión


Largo Alto
Ítem Ancho Exterior
Exterior Exterior

Casetas 15 m 5m 2,88 m
Fuente: Elaboración Propia

Fotografía 2-9. Montaje de Edificio de Conversión

Fuente: Propiedad del Titular

2.2.4.6 Construcción Subestación elevadora

La subestación será a base de fundaciones de hormigón, y estructura metálica, en la cual se


alojaran las celdas de línea que agruparán la evacuación de energía.

Las principales instalaciones de la Subestación son:

- Paño de línea de 220 kV


- Paño de Transformador 23/220 kV
- Patio de 23 kV
- Caseta tipo contenedor para sistemas de protección, comando, control y SS/AA.

Las principales actividades de la etapa de construcción de la S/E son:

- Preparación del Terreno en el patio 23 kV;


- Construcción de Sistema de Puesta a Tierra;
- Construcción de las Fundaciones y otras obras civiles;
- Montaje de estructuras y equipos eléctricos.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-35


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.2.4.7 Construcción Sala de Control e infraestructura permanente

En relación a la Sala de Control, se instalará una oficina prefabricada tipo container, acondicionado
con baños y espacios de trabajo para la función del centro de control y monitoreo del parque
solar. Se construirá sobre fundación de hormigón, con revestimiento resistente al fuego en el
exterior y techumbre de zinc‐alum.

Asimismo esta infraestructura contara con un área destinada para el almacenamiento temporal de
los residuos generados por la operación del parque (ver sección 2.2.4.10 Habilitación Zona de
Acopio de Residuos), un área destinada para los estacionamientos de vehículos y un área donde se
instalaran el estanque de almacenamiento de agua (10.000 l), el estanque de combustible (1000 l),
2 grupos generadores (65 kVA cada uno) y la PTAS para la sala de control.

2.2.4.8 Construcción Garita de acceso al parque

Esta infraestructura será prefabricada tipo conteiner y montada sobre fundación de hormigón.

2.2.4.9 Montaje de la Línea de Transmisión Eléctrica

Se realizará un despeje de la superficie que ocupará cada pata de cada estructura continuando con
el replanteo topográfico. La superficie total necesaria para manejar los materiales y la maquinaria
será de aproximadamente 625 m2 para las torres de la línea de transmisión eléctrica. Junto con lo
anterior, se iniciará la habilitación de accesos a los frentes de trabajo que tiene relación con la
construcción de fundaciones y montaje de las estructuras de la línea. Luego, se procederá a
efectuar los movimientos de tierra correspondientes a las excavaciones para las fundaciones de las
estructuras. A continuación se realizará el armado de la enfierradura y se incorporará el hormigón
para la fundación dentro del lugar de la excavación.

Posteriormente se levantarán las estructuras pre-armadas en terreno. Cuando se encuentren


alzadas las estructuras, se procederá a efectuar las actividades relacionadas con el tendido de
conductores, para posteriormente continuar con actividades de terminaciones y pruebas, al
término de las cuales la línea quedará en condiciones de entrar en servicio.

De acuerdo con lo señalado, las principales actividades de la construcción de la línea son las
siguientes:

- Camino de acceso
- Topografía
- Construcción y montaje de estructuras
- Excavación local, con retroexcavadora y manualmente, según el tipo de terreno, en los
puntos correspondientes a la posición de las patas de las estructuras;
- Colocación de emplantillado. Este hormigón se trasladará en camiones mezcladores
desde las plantas de hormigón de un tercero autorizado.
- Colocación de armaduras
- Colocación de moldaje
- Vaciado y vibrado del hormigón

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-36


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

- Colocación de los rellenos estructurales de fundación, una vez que el hormigón tenga
la resistencia mínima especificada
- Verificación, por parte del personal de topografía, de la postura correcta de la
fundación para las estructuras
- Montaje de estructuras

Instalación de conductores y cables de guardia

Una vez terminado el montaje de las estructuras, se iniciará la instalación del cable conductor y del
cable de guardia.

En cada estructura se pintarán letreros con inscripciones que representan en forma llamativa el
peligro de muerte al cual se expone el que trepe la estructura y toque los conductores. Estas
inscripciones se pintarán en caracteres claros e indelebles y se colocarán a una altura que sea
legible, pero que sea difícil deteriorarlas.

Conexión y pruebas de energización

Durante las pruebas de energización se verificará la continuidad de cada fase y se medirá la


secuencia y la puesta a tierra. La puesta en servicio de las obras será comunicada por escrito, con
quince días de anticipación, a la SEC por los profesionales competentes del Titular. Se adjuntarán
en este aviso los antecedentes respectivos de acuerdo a lo dispuesto en la Ley General de Servicios
Eléctricos y el Reglamento de la Ley General de Servicios Eléctricos.

2.2.4.10 Habilitación de las Zonas de Acopio de Residuos

Durante la fase de construcción los residuos asimilables a domésticos se almacenarán en


contenedores ubicados en la instalación de faenas y serán retirados por una empresa
especializada y acreditada por la Autoridad Sanitaria. Esta será la responsable de prestar el servicio
completo, ya sea desde facilitar el o los contenedores para su disposición temporal en obra, hasta
su retiro, traslado periódico, transporte y depósito final en el relleno sanitario debidamente
autorizado por la Autoridad Sanitaria local.

Durante la fase de operación los residuos asimilables a domésticos se almacenarán en


contenedores ubicados cercanos a las BAT y serán retirados desde el sector por una empresa
especializada y acreditada por la Autoridad Sanitaria. Esta será la responsable de prestar el servicio
completo, ya sea desde facilitar el o los contenedores para su disposición temporal en obra, hasta
su retiro, traslado periódico, transporte y depósito final en el relleno sanitario debidamente
autorizado por la Autoridad Sanitaria local.

Durante la fase de construcción, los residuos industriales no peligrosos, se almacenarán en un


patio de salvataje de 500 m2, la que estará ubicada en la instalación de faena del Proyecto.

Durante la fase de operación, los residuos industriales no peligrosos, se almacenarán en un patio


de salvataje de 50 m2, la que estará ubicada en las cercanías de la sala de control del Proyecto.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-37


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Por otra parte, durante la fase de construcción se dispondrá de una Bodega de Acopio Temporal
de residuos peligrosos de 20 m2 dentro de la instalación de faenas que servirá como lugar de
almacenamiento temporal de los residuos sólidos peligrosos generados durante la fase de
construcción del proyecto.

Por otra parte, durante la fase de operación se dispondrá de una Bodega de Acopio Temporal de
residuos peligrosos de 6 m2, que servirá como lugar de almacenamiento temporal de los residuos
sólidos peligrosos generados durante esta fase producto de la mantención y limpieza de las
instalaciones del Proyecto que se encontrara en las cercanías de la sala de control.

Ambas bodegas de residuos peligrosos cumplirán con lo establecido en el D.S. Nº 148/2003 del
Ministerio de Salud, Reglamento Sanitario de Residuos Peligrosos, esto es:

 Tendrá una base continua, impermeable y resistente estructural y químicamente a los


residuos almacenados;
 Contará con un cierre perimetral de a lo menos, 1,80 m de altura, el cual impedirá el
libre acceso de personas y animales;
 Estará techada y protegida de condiciones ambientales tales como humedad,
temperatura y radiación solar;
 Tendrá un sistema colector de eventuales derrames, con una capacidad de retención
no inferior al volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del volumen total
de los contenedores almacenados; y
 Contará con señalización de acuerdo a la Norma Chilena NCh 2.190 Of. 93, versión
2003.
 La bodega tendrá vías de escape accesibles, en caso de emergencia y contarán con
extintores de incendios cuyo tipo, potencial de extinción y capacidad en kilos será
según los materiales combustibles o inflamables que existan. El número total de
extintores, su ubicación y señalización dependerá de la superficie total a proteger y se
realizará de acuerdo a lo establecido en el D.S. Nº 594/99 Sobre Condiciones Sanitarias
y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo y a las normas pertinentes.
 Estarán señalizadas con letreros, en los que se indicará que corresponde a una bodega
de acopio temporal de residuos peligrosos.

En conformidad a lo establecido por el D.S. N° 148/03 del Ministerio de Salud, se solicitará a la


SEREMI de Salud de la Región de Antofagasta las autorizaciones sanitarias correspondientes.

Los volúmenes y frecuencias de retiro de los residuos se detallan en el capítulo 3 Manejo de


Emisiones, Efluentes y Residuos de la presente DIA.

2.2.4.11 Maquinaria

En la tabla siguiente se señalan las principales maquinarias y equipos que se utilizarán para la
construcción del parque solar. Las cantidades expuestas son estimativas, y serán verificadas con el
contratista que realizará la construcción según por etapa del proyecto.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-38


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Tabla 2-13. Maquinaria a utilizar


TIPO Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Maquinarias y Cantidad de Cantidad de Cantidad de
meses meses meses
equipos Maquinas Maquinas Maquinas
Retroexcavadora 4 8 2 6 4 6
Bulldozer 4 8 2 6 4 6
Motoniveladora 3 8 2 6 3 6
Cargadores
4 8 2 6 4 6
Frontales
Grúas 1 3 1 2 1 2
Maquinaria
6 10 3 7 6 7
Telescópica
Rodillo
2 8 1 6 2 6
Compactador
Hincadoras 6 7 3 6 6 6
camiones 10 8 4 6 10 6
Total 40 20 40
Fuente: Elaboración Propia

2.2.4.12 Insumos

Los insumos requeridos para la fase de construcción se presentan a continuación:

Hormigón

El hormigón necesario para la construcción de cimentaciones y fundaciones, será proporcionado


por terceros autorizados. Se estima que se utilizará, aproximadamente, lo que a continuación se
señalan.

Tabla 2-14. Hormigón a utilizar por etapa


Insumo (Hormigón) Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
3
Instalación de faenas 170 m 170 m3 170 m3
Sala de control 60 m3 - -
Infraestructura 22 m3
permanente (BAT,
Garita de acceso 5 m3 - -
S/E elevadora (edificio 406 m3 - -
de control)
Edificios de conversión 1.822,5 m3 652,5 m3 1.822,5 m3
(22,5 m3)
Línea eléctrica 792 m3 - -
S/E interconexión 1.066 m3 - -
Total 4.330 m3 822,5 m3 1.992,5 m3
Fuente: Elaboración Propia

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-39


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Respecto del abastecimiento externo de áridos y hormigón, será realizado por proveedores que
cuenten con las autorizaciones pertinentes. Además, se mantendrá registro de las órdenes de
compra correspondientes a cada uno de sus proveedores tanto de la extracción de áridos como de
hormigón.

Material de relleno

El material de relleno necesario para la construcción de la plataforma de la S/E del Proyecto y para
cubrir las zanjas será obtenido de las propias excavaciones.

Estructuras metálicas

Se estima que se necesitarán 33.000 ton de estructuras metálicas para la construcción de las
estructuras de soporte de los paneles solares, cerco perimetral, estructuras de las líneas de
transmisión y portales de la Subestación. A continuación se presenta el detalle por cada etapa del
Proyecto.

Tabla 2-15. Estructura metálica a utilizar por etapa


Insumo Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Estructuras metálicas 15.000 ton 5.000 ton 13.000 ton
Fuente: Elaboración Propia

Agua potable

Será necesaria para abastecer a los trabajadores durante el período de construcción. El agua para
beber será suministrada en bidones y/o botellas proporcionados por empresas autorizadas;
mientras que el agua para baños de las instalaciones de faena se suministrará a partir de 2
estanques de 10.000 litros localizados en el sector de las obras, alimentados mediante camiones
aljibes.

El consumo de agua potable durante la construcción se estima en 100 l/persona/día.


Durante el período de máximo empleo por etapa se presenta el consumo máximo de agua potable
a abastecer.

Tabla 2-16. Agua potable a utilizar por etapa


Insumo Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Agua potable 29 m3/día. 10,5 m3/día. 29 m3/día.
Fuente: Elaboración Propia

Agua para otros usos

Se estima un consumo de 3.920 m3 de agua industrial para el Proyecto. El detalle de este cálculo se
presenta a continuación:

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-40


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Tabla 2-17. Detalle calculo agua industrial para caminos interiores


Insumo Unitario Cantidad Total
Camino de interiores3 7 l/m2 2 vez 1.680 m3
Etapa 1
Camino de interiores4 7 l/m2 2 vez 672 m3
Etapa 2
Camino de interiores5 7 l/m2 2 vez 1568 m3
Etapa 3
Fuente: Elaboración Propia

El uso de esta será principalmente para la compactación de los caminos interiores. El


abastecimiento de agua para uso industrial será mediante camión aljibe de proveedores
autorizados con los permisos respectivos para desarrollar esta actividad. Al respecto, se señala que
se mantendrá un registro y control sobre el punto de abastecimiento de agua industrial a emplear
por los camiones aljibes que la suministrarán al proyecto. Este registro también señalará los
proveedores del recurso hídrico y la documentación que permite tal extracción. Cabe destacar que
el proyecto no contempla la extracción de agua de ninguna fuente.

Energía eléctrica

Durante la fase de construcción se utilizarán provisionalmente generadores eléctricos diesel para


cada etapa del proyecto según detalle, con el fin de abastecer de energía eléctrica a las faenas de
construcción, así como a las oficinas y sistemas de seguridad de la instalación.

Tabla 2-18. Energía Eléctrica


Insumos Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Generadores 6 generadores. 3 generadores. 6 generadores.
(3 estacionarios de 65 (2 estacionarios de 65 (3 estacionarios de 65
kVA de potencia kVA de potencia kVA de potencia
instalados en el patio instalados en el patio instalados en el patio
principal (dos en uso y principal (uno en uso principal (dos en uso y
uno de respaldo) y 3 y uno de respaldo) y 2 uno de respaldo) y 3
móviles de 6 kVA de móviles (de 6 kVA de móviles (de 6 kVA de
potencia). potencia). potencia).
Fuente: Elaboración Propia

Combustible (Petróleo Diesel)

El combustible será aportado por un tercero autorizado, el cual abastecerá sus máquinas desde un
servicentro establecido de la zona.

3
Considerando una superficie de 120.000 m2
4
Considerando una superficie de 48.000 m2
5
Considerando una superficie de 112.000 m2

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-41


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Todo vehículo liviano, así como también los minibuses para el transporte privado del personal
serán abastecidos en estaciones de servicio de la localidad de Taltal.

Para el abastecimiento de maquinaria, se dispondrá de lugar especial, el cual contará con las
medidas de seguridad requeridas para este tipo de maniobras, entre otras, recubrimiento de
terreno con material aislante (polietileno).

Se establecerá en la instalación de faenas un recinto que alojará un depósito de combustible que


abastecerá a los grupos electrógenos destinados a proveer de energía a las oficinas y faenas de
construcción. El volumen a almacenar de combustible será de 1 estanque de 1000 litros en cada
etapa del proyecto, el cual se dispondrá en un recinto que contará con una losa (radier) de
concreto y un sistema contenedor de derrames, además de cumplir con las normas de seguridad
mínimas para el almacenamiento de combustibles: señalización, ventilación, extintores y
distancias adecuadas para la circulación de personas y vehículos.

Se estima un requerimiento aproximado según detalle a continuación.

Tabla 2-19. Estimación de Combustible a Requerir


Insumo Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
6 3
Combustible maquinaria 2,4 m /día 1,2 m3/día 2,4 m3/día
Fuente: Elaboración Propia

2.2.4.13 Transporte

En la fase de construcción se requerirá de movimiento de personal, equipos e insumos.

Transporte de personal

El Proyecto contempla el transporte privado del personal para cada etapa desde la localidad de
Taltal o de las proximidades del Proyecto, con la frecuencia que a continuación se señala.

Tabla 2-20. Transporte de Personal Durante la Fase de Construcción del Proyecto


Transporte de Personal Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Buses 10 viajes buses/día 4 viajes buses/día 10 viajes buses/día
(Taltal- Proyecto) (Taltal- Proyecto) (Taltal- Proyecto)
Camionetas 26 viajes 10 viajes camionetas/día 26 viajes camioneta/día
camioneta/día (Taltal- Proyecto) (Taltal- Proyecto)
(Taltal- Proyecto)
Fuente: Elaboración Propia
Transporte de equipos

El período de construcción estimado es por cada etapa del proyecto, para realizar el movimiento
de equipos necesario a la obra (paneles, inversores, estructuras metálicas y material eléctrico,
etc.). Se estima unos 15 camiones estándar por MW instalados, aproximadamente, desde el
puerto Antofagasta hasta la instalación de faena.

6
Considerando 60 l/maquinaria

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-42


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

El movimiento de equipos estará presente en los primeros meses de construcción,


aproximadamente los primeros 6 meses.

En la obra, se estima que estarán circulando unas 40 máquinas por 9 horas al día como máximo. El
detalle de la cantidad de maquinaria se presenta en la tabla a continuación.

Tabla 2-21. Estimación del Transporte durante la Fase de Construcción del Proyecto
Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
Tipo de Cantidad de Cantidad de Cantidad de
meses meses meses
maquinaria Maquinas Maquinas Maquinas
Retroexcavadora 4 8 2 6 4 6
Bulldozer 4 8 2 6 4 6
Motoniveladora 3 8 2 6 3 6
Cargadores
4 8 2 6 4 6
Frontales
Grúas 1 3 1 2 1 2
Maquinaria
6 10 3 7 6 7
Telescópica
Rodillo
2 8 1 6 2 6
Compactador
Hincadoras 6 7 3 6 6 6
Camiones 10 8 4 6 10 6
Total 40 20 40
Fuente: Elaboración Propia

A continuación se presentan los flujos en la fase de construcción de los componentes y/o equipos.
Se estima que este flujo será desde Antofagasta al área del proyecto por alrededor de 6 meses
necesarios para la construcción del parque solar.

Tabla 2-22. Estimación del Transporte de Equipos durante la fase de Construcción


Transporte de Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3
componentes (equipos)
Camión containers 20 viajes/día 7 viajes/día 20 viajes/día
(Antofagasta- Proyecto) (Antofagasta- (Antofagasta- Proyecto)
Proyecto)
Fuente: Elaboración Propia
Transporte de insumos

Se estima que se requerirá como máximo de 7 viajes/día de camiones estándar desde Taltal al
área del proyecto. A continuación se presenta el flujo por etapa.
Tabla 2-23. Estimación del Transporte de Equipos durante la fase de Construcción
Transporte de Insumos Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-43


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Agua potable 2 viajes/día 0,5 viajes/día 2 viajes/día


Agua industrial 1 viajes/día 0,5 viajes/día 1 viajes/día
hormigón 2 viajes/día 0,5 viajes/día 2 viajes/día
comida 1 viajes/día 1 viajes/día 1 viajes/día
combustible 1 viajes/día 0,5 viaje/día 1 viajes/día
Total 7 viajes/día 3 viajes/día 7 viajes/día
Fuente: Elaboración Propia

Todos los abastecimientos de estos insumos serán realizados por proveedores autorizados.

2.2.4.14 Almacenamiento de Residuos

Para la fase de construcción del Proyecto existirá un área destinada al almacenamiento de


residuos que contará con la infraestructura necesaria para disponer los residuos producto de las
actividades dentro de la instalación de faenas.

En la fase de construcción se habilitará en la instalación de faena para la Etapa 1, un patio de


salvataje( 500 m2) para los residuos sólidos industriales no peligrosos, una Bodega de
Almacenamiento Temporal (BAT) para los residuos domésticos (40 m 2) y una Bodega de
Almacenamiento Temporal (BAT) de Residuos Peligrosos (20 m2). Misma situación será para las
Etapa 2 y Etapa 3, establecidas para cada instalación de faena respectiva.

2.3 Descripción de la Fase de Operación

El parque solar tendrá una potencia instalada total de 306 MW en tres etapas; la primera de 130
MW, la segunda de 46 MW y la tercera de 130 MW, con lo que se generará energía, aprovechando
el gran recurso solar de la zona.

La operación del parque solar será comandada desde la sala de control desde la cual se controlará
y monitoreará el funcionamiento del parque y de la subestación elevadora.

En esta sala estarán ubicados los computadores y equipos de seguimiento de los parámetros de
operación del parque, así como también los equipos de comunicación.

La Sala de Control será el lugar temporal de trabajo del supervisor, operadores, y personal de
mantenimiento.

Durante la fase de operación del proyecto trabajarán un promedio de 8 personas con un máximo
de 24 personas.

Las actividades de la operación corresponden a:

 Operación de parque fsolar;


 Operación de Subestación elevadora y de interconexión; y
 Operación de la Línea de Transmisión eléctrica.
A continuación se describe el proceso de generación de energía fotovoltaica.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-44


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.3.1 Descripción del Proceso

Los paneles solares están compuestos por láminas semiconductoras llamadas células fotovoltaicas.
Estas son capaces de desprender electrones cuando los fotones inciden sobre ellas. De ésta forma,
las células fotovoltaicas transforman la radiación solar directa y difusa en energía eléctrica en
forma de corriente continua de baja tensión (1000V). Una red de conexión subterránea llevará la
corriente hacia el bloque de conversión y potencia, donde la corriente continua será transformada
a corriente alterna mediante un inversor, el cual se conecta a un transformador ubicado en la
propia sala eléctrica, que eleva la tensión hasta los 23 kV. El bloque de transformación y potencia
estará unido mediante una red de media tensión subterránea con la S/E del Proyecto, la cual
tendrá por objetivo evacuar la tensión mediante una Línea de Alta Tensión (LAT) que llegará a
través de tendido aéreo con 2 alternativas de 15,8 km y 16 km respectivamente a la LAT existente
de 220kV que va desde la Subestación Paposo-Diego de Almagro mediante una subestación de
interconexión. A continuación se presenta un esquema y flujograma del proyecto.

Figura 2-13. Esquema general de una planta fotovoltaica

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-45


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Figura 2-14. Flujograma cadena de procesos para la generación eléctrica

Absorción de Energía Generación de


Luz Solar en celdas del módulo Corriente Continua
Parque Fotovoltaico

Evacuación al Tendido Elevación de Tensión Conversión en


Eléctrico a través de mediante Corriente Alterna
S/E de interconexión Transformador en S/E mediante Inversores
elevadora

2.3.2 Contratación de mano de obra

Durante la operación se estima una generación máxima de 24 trabajadores con un promedio de 8


trabajadores directos y permanentes. Esta mano de obra será local, capacitando previamente a
estas personas para ejecutar adecuadamente sus labores.

2.3.3 Mantenimiento

Se establecerá un plan de mantenimiento preventivo de todas las instalaciones, teniendo como


principales puntos de inspección:

a) Limpieza de paneles:

- El lavado de los paneles se realizará con una periodicidad de 2 veces al año,


mediante la aplicación de agua osmotizada a presión, sin detergentes ni aditivos. El
lavado de los paneles se requiere para eliminar el polvo que se va depositando en los
mismos y que se encuentra en suspensión en el aire. Los periodos de limpieza se
podrán alargar si la suciedad no es excesiva y no afecta al óptimo rendimiento de la
planta. El volumen anual máximo por las 3 etapas de agua estimada para dicha
limpieza es de 2.754 m³/año (ver detalle sección 2.3.4.2).

b) Revisión visual diaria de la instalación, es decir, paneles, centros de transformación, etc.


c) Ejecución de pequeñas obras o reparaciones en general de las infraestructuras mecánica y
eléctrica, según las necesidades de la planta.
d) Solución de pequeñas averías.
e) Revisiones termográficas de los módulos fotovoltaicos.
f) Control de los valores de producción de las series de paneles.

El intervalo de tiempo entre las distintas revisiones puede oscilar entre 6 meses y 1 año, en
función del estado de la instalación.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-46


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

Se consideran una serie de tareas de mantenimiento correctivo, y por lo tanto extraordinarias,


tales como:

a) Reparación de averías de inversores, incluso sustitución parcial o total.


b) Reparación de averías de celdas de Media Tensión (MT) incluido el cableado.
c) Reparación de averías de transformadores de potencia. Incluso sustitución.
d) Reparación en cuadros de protecciones de corriente continua y corriente alterna, tales
como sustitución de fusibles, etc.

2.3.4 Insumos

A continuación se detallan los insumos requeridos durante la fase de operación del Proyecto.

2.3.4.1 Agua de consumo

Durante la fase de operación se estima que se tendrá una demanda media de 100 litros de agua
por persona al día, la que cumplirá con los parámetros de la NCh N° 409 Of 2005, Agua Potable -
Parte 1: Requisitos y NCh 409/2. Of. 2004 Agua Potable -Parte 2: Muestreo, del Instituto Nacional
de Normalización. Esta agua de consumo será abastecida en bidones y/o botellas proporcionados
por empresas autorizadas. En tanto el agua destinada para los baños de la sala de control será
abastecida por un estanque de 10.000 litros alimentado mediante camiones aljibe por un
proveedor autorizado.

El consumo máximo para esta fase se estima en 2, 4 m3/día.

2.3.4.2 Agua industrial

El lavado de los paneles se realizará con 2 veces al año, mediante la aplicación de agua osmotizada
a presión, sin detergentes ni aditivos. El lavado de los paneles se requiere para eliminar el polvo
que se va depositando en los mismos y que se encuentra en suspensión en el aire. Los periodos de
limpieza se podrán alargar si la suciedad no es excesiva y no afecta al óptimo rendimiento de la
planta. El volumen anual de agua estimada para el Proyecto se estima en 2.754 m³/año.

Tabla 2-24. Estimación del Agua utilizada para la limpieza de los Paneles
Insumo Unitario Cantidad Total
Limpieza paneles 1170 m3/año
(etapa 1)
Limpieza paneles 414 m3/año
9 m3/MW 2 veces año
(etapa 2)
Limpieza paneles 1170 m3/año
(etapa 3)
Total 2.754 m3/año
Fuente: Elaboración Propia

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-47


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.3.4.3 Energía eléctrica

La energía eléctrica requerida será suministrada por un generador de 65 kVA y uno de respaldo
para abastecer de energía la Sala de Control de la planta fotovoltaica.

En el caso de falla de la red, se contará con un grupo electrógeno de emergencia de 65 kVA capaz
de suministrar energía para los sistemas de protecciones y seguridad de la planta. Una vez
restablecido el suministro, el grupo electrógeno se detiene y vuelve a quedar en situación de
emergencia.

2.3.4.4 Combustible

En la fase de operación del proyecto se requerirá el abastecimiento de combustible para la


operación del generador del proyecto. Se estima un consumo de 0,06 m3/día, el cual será
abastecido en el estanque de combustible de 1000 l.

2.3.4.5 Otros Insumos

Los insumos son menores y eventuales, corresponden a materiales y/o repuestos que serán
requeridos por personal de mantenimiento.

2.3.4.6 Transporte

En la fase de operación se requerirá de movimiento de personal e insumos.

Transporte de personal
El Proyecto contempla el transporte del personal desde las localidades cercanas (Taltal) a la obra
con una frecuencia de 3 camionetas/día.

Transporte de insumos
Se requerirá el abastecimiento de 1 viaje mensual (Antofagasta- Proyecto) y 1 viaje camión día
(Taltal- Proyecto).

2.3.4.7 Almacenamiento de Residuos

Para la fase de operación del Proyecto existirá un área destinada al almacenamiento de residuos
que contará con la infraestructura necesaria para disponer los residuos producto de las
actividades.

En la fase de operación se habilitará un patio de salvataje (50 m2) para los residuos sólidos
industriales no peligrosos, una Bodega de Almacenamiento Temporal (BAT) para los residuos
domésticos (12 m2) y una Bodega de Almacenamiento Temporal (BAT) de Residuos Peligrosos (6
m2).

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-48


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.4 Descripción de la Fase de Cierre y/o Abandono

La vida útil del Proyecto se estima por un período de 30 años. Sin embargo, debido a las
características de este tipo de instalaciones, se espera que el período de funcionamiento de estas
unidades se extienda en el tiempo. Esto se logra mediante la continua renovación de los equipos
de acuerdo a los programas de inspección y mantención y a la incorporación de innovaciones
tecnológicas.

En caso de que se considere o fuese necesario una fase de abandono del Proyecto, se cumplirán
todas las exigencias legales y ambientales vigentes, se retirarán los elementos mecánicos y otros
en desuso, se trasladarán para su reutilización, reciclaje o se dispondrán conforme a la normativa
vigente en un lugar autorizado.

2.4.1 Contratación de mano de obra temporal

La mano de obra a ser requerida para el desmontaje de las obras y el equipamiento, así como de
las instalaciones se estimará en el momento que se programe con mayor detalle la fase de
abandono. El Contratista encargado del cierre de las instalaciones utilizará los terrenos e
instalaciones del Proyecto.

2.4.2 Desmantelamiento de la Planta Fotovoltaica

A continuación se describen las operaciones a realizar para el desmantelamiento de la Planta


fotovoltaica, una vez que la misma haya concluido su vida útil, se restituirán los terrenos a las
condiciones anteriores a la construcción de la Planta, minimizando así la afección al medio.

Una vez haya concluido la vida útil del Proyecto, se podrán acometer las acciones de restauración
encaminadas a recuperar el valor ambiental de la zona ocupada por los elementos propios de la
planta. Las acciones a ejecutar serán las siguientes:

- Desmantelamiento de los elementos que constituyen la planta solar (paneles


fotovoltaicos, estructuras metálicas, salas eléctricas, etc.)
- Restauración de las zonas ocupadas.

Para proceder a la nivelación del suelo y que, de este modo, se consiga una situación al final del
proyecto lo más parecida a la situación pre-operacional, se realizarán las siguientes actividades a
fin de desmontar los elementos de la planta solar:

Retiro de paneles: En primer lugar se realizará la desconexión de los paneles. Posteriormente, y sin
otro medio que el manual, se desmontarán los paneles y se dispondrán según las técnicas y
normativas vigentes en el momento del cierre.

Desmontaje de las estructuras soporte: El desmontaje de las estructuras soporte consiste


básicamente en el desensamblaje de la estructura que unió los paneles. Posteriormente se
apilarán las estructuras en un lugar destinado para ello desde el cual serán cargadas a un camión

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-49


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

para su transporte definitivo a una empresa autorizada para su correcto tratamiento y


reutilización.

Desmontaje de salas eléctricas: Se procederá a la desconexión, desmontaje y retirada del inversor


y demás componentes, y el resto de elementos se transportarán a un gestor para su tratamiento y
reutilización.

En resumen, la desconexión de todos los equipos eléctricos se hará manualmente, el desmontaje


de los componentes, apilamiento y carga de las piezas a los camiones mediante un camión con
brazo hidráulico, mini grúa hidráulica, y en presencia de condiciones climáticas adversas mediante
una grúa de mayor tonelaje, y el transporte de las piezas hasta el establecimiento de destino
mediante camiones.

Cabe destacar que el método o planificación de trabajo consiste en términos generales en


reutilizar todo material reciclable que se encuentre en la Planta, es decir: reutilización de paneles
solares que aún estén en condiciones de operar y generar energía; reciclaje total de los
componentes de los paneles que ya no estén en condiciones de generar energía; reciclaje y
reutilización de todo el equipamiento eléctrico que esté en condiciones de seguir operando; y
reciclaje de este mismo tipo de material que ya no esté apto según su vida útil.

2.4.2.1 Desmantelamiento de la Subestación

En caso de ser necesario, se procederá a la desconexión de todo el equipamiento eléctrico y


centros de transformación, para posteriormente retirar las estructuras, las cuales se apilarán en un
lugar destinado para ello desde el cual serán cargadas a un camión para su transporte definitivo a
una empresa autorizada para su correcto tratamiento y/o reutilización.

2.4.2.2 Desmantelamiento de la Línea de Transmisión

En el caso de ser necesario, se procederá de la siguiente forma:

Desconexión de líneas de transmisión y equipos:

Se procederá a desenergizar las líneas de transmisión conectadas a las subestaciones y los


equipos; tomándose todos los resguardos necesarios para la protección de las personas que
participen en la actividad de retiro de éstas.

Desmantelamiento de los equipos y estructuras:

Se desmontarán equipos y estructuras. Los equipos que puedan ser reutilizados serán embalados y
guardados en almacenes y los que no, se dispondrán en un sitio autorizado para ello.

Retiro de obras civiles y restitución del terreno:

Las obras civiles podrán ser demolidas en su totalidad o parcialmente (por ejemplo dejando en su
lugar fundaciones profundas). En lo posible se restaurará a las condiciones del terreno original.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-50


DECLARACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROYECTO SOLAR CONEJO

2.4.3 Cierre y clausura de instalaciones

Todos los estanques que contengan aceites, lubricantes, combustibles, etc., así como también
baterías, serán vaciados y sus contenidos vendidos para su utilización por terceros. Los materiales
para los cuales no se encuentren interesados, serán llevados a vertederos autorizados.

Capítulo 2 – Descripción de Proyecto 2-51

Você também pode gostar