Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
FOIF Survey
Conexão
Bluetooth
Ve r s ã o 1 0 . 0
3
1. Iniciando o trabalho em modo de RTK
Ícones do menu
Tecla SHIFT em
Barra de status menu/Mapa
Linha de
status Caminho do
arquivo
1-1
4
Current Coordinate Sistema de coordenadas
system corrente
Gerenciador de
Element Manager Elementos.
Import Importação
Export Exportação
Exit Saída
Points Pontos
Roads Estradas
GPRS
GPRS Par
Rádio
Radio
Sistema de coordenadas
Coordinate system
Configuração com
Com Configuration
Echosounder
Ecossonda
Meas.option
Opção de medidas
Configuração
Stake type
Tipo locação
GPS type
Tipo GPS
Projection type
Tipo de projeção
Language
Idioma
OS set
N° serie
Register
Registo
5
Iniciar o receptor base
Start base receiver
Iniciar rover receptor
Start rover receiver
Static
Static
Medições de ponto
Measure points
Medição continua
Pesquisa Continuous topo
Locações de pontos
Stakeout points
Locações linhas
Stakeout lines
Locações estradas
Stakeout roads
Calibração de pontos
Site calibration
Calculo de azimute
Compute inverse
Calculo de coord.
Compute point
Calculo de pto estrada
Compute road’s point
Calculo de área
Compute area
Cogo Calculo azimute
Compute azimuth
Calculo o ângulo de
Compute rotate angle rotação
Calculator Calculadora
Satellites Satélites
6
Disperse map Dispersar mapa
About Sobre
Outros ícones:
Opções Instrução
É o indicador de nível da bateria da controladora
Estado satélite
11 é o número de satélites encontrados
9 é o número de satélites atracados
1-2 1-3
8
3. Selecione o número da porta direita, normalmente estão disponíveis a Com 4
para Com9
4. No menu de configuração de Bluetooth, clique no ícone para pesquisar
o Bluetooth próximo abertura de equipamento, o receptor GPS será encontrado,
clique no ícone de receptor cujo número de série é exibido, se ele for a que
você usar, clique na opção "Bond" na caixa de diálogo de abertura, último,
clique em "OK" para confirmar, após alguns segundos o receptor e o
controlador irá comunicar.
5. Se sua conexão está ok, na parte inferior do display, ira mostrar as
informações de satélites exibirá
Se a conexão não tiver êxito, será exibida a mensagem “Open port failure”,
verifique a configuração do receptor e conectar-se novamente.
9
Configurando o receptor de GPS.
NOTA:
-A base de dados deve estar em um lugar campo aberto para ter uma boa
recepção.
-A base de dados deve ser instalada em um lugar alto para ter um bom sinal das
emissões de UHF. Se o rover estiver muito longe, você precisará adicionar a
antena de rádio externo.
-A fim de diminuir o efeito de multicaminhos, não configurar o receptor GPS
próximo à área enorme tamanho água.
-Não defina o GPS recebe perto os objetos de alta freqüência como transmissor
de alta potência sem fio, como rádio, etc, a distância não pode ser inferior a
200 metros. O receptor GPS deve ser longe da linha de alta tensão, pelo menos
50 metros.
1-4 1-5
Procedimentos de configuração:
1. Conecte a controladora com receptor base por Bluetooth.
2. Selecione “Start base receiver”.
3. Clique "Opt." para definir a coordenada de modo de exibição, insira o nome
de base e definir a coordenada “Start base receiver” menu. Definir a
coordenada do receptor base com:
10
Configurar Start up
1. Se você souber o elipsóide local e os parâmetros
de projeção, iniciar o receptor base no ponto
Configurar a conhecido e introduzir as coordenada local. Os
estação de base parâmetros de sistema de coordenadas são
no ponto inseridos ao definir o sistema de coordenadas.
conhecido 2. Se você não sabe o parâmetro de calibração
local, deve clicar “Here” para obter a posição
grosseira do receptor base pelo posicionamento
único função
Configurar a Clique “Here” para obter a posição grosseira do
estação de base receptor de base por posicionamento único função
no ponto de para iniciar a estação de base
desconhecido
4. Digite os valores na "Code" (Opcional).
5. Em “Antenna height” coluna, insira a altura de antena (m), antena método
de medição.
6. Pressione "Next", para determinar a máscara de elevação de satélite e
máscara PDOP, mensagem de difusão de formato e o aspecto mais importante,
o vinculador Diff.
1-6 1-7
7. Pressione "Next", escolha o canal para o rádio, novamente, em seguida,
11
pressione "Next"
8. Confirme no modo de rádio (por exemplo, Int rádio) na imagem inferior, em
seguida, clique em "OK" para definir o base receptor, ele começa a definir o
receptor de base. E o rádio começa a trabalhar, os dados de luz do Link deve
ser piscando.
1-8
13
Procedimentos de configuração Rover:
1. Ligue o receptor rover.
2. Ligue a controladora com rover
receptor por Bluetooth.
“Quando Bond receptor rover, a
comunicação entre o receptor de base
e controlador irá sair automaticamente.”
3. Selecione “Start rover receiver”
4. No próximo campo, máscara de
elevação do satélite, máscara PDOP e
de transmissão.
O formato “Broadcast” deve ser mesmo
formato utilizado na transmissão da base
de dados.
1-9
5. Clique entrad a entre com de altura antena e antena método de medição.
6. Receba as correcções pelos seguintes modos de vinculação:
1-10
(2) Clique em “Next” para visto rover,
14
1-11
(3) Confirmar o modo de ligação (por exemplo, Int rádio) na imagem superior
e, em seguida, clique em "OK" para definir o receptor rover, ele começa a
definir o receptor rover. E o rádio começa a trabalhar, verifique se a luz do
Link se esta piscando, se não estiver piscando verifique os cabos.
Imagem relacionada é:
1-12
(4) No menu principal, se você clicar no ícone, o menu de informações do
15
rover vai exibir, clique em "Brk." o rover concluirá a receber dados de base de
dados de
1-13
Slot para
cartão
16
(2) Selecione Configuration/GPRS Par para inserir informações de menu de
configuração GPRS
As seguintes informações de entrada:
APN: por exemplo, cmnet usado na China, ele deve entrada se A20 é utilizado
pela primeira vez em países estrangeiros.
Phone NO.: disponível somente no modo GSM
User disponível somente no modo GSM
Password: disponível somente no modo GSM
Provider: disponível somente no modo GSM
1-14
1-15
17
(4) Escolha o formato de transmissão e "Int. GPRS" e, em seguida, pressione
"Next"
1-16
(5) Se o sinal GPRS é forte o suficiente para fazer a conexão, então IP irá ser
apareceu automaticamente na coluna "Local"
(6) Na coluna “Remote IP” o IP “Data” e “port” para a estação de referência
virtual de GPS líquida, escolha "Ntrip de uso" e a rede que você encontrar,
clicando em “List”, em seguida, input seu nome da conta “user” e
“password” de entrada, pressione "Next"
1-17
18
(7) Confirmar o modo de ligação (por exemplo, Int GPRS) na imagem superior
e, em seguida, clique em "OK" para definir o receptor rover, ele começa a
definir o receptor rover, os luz de conexão de dados devem ser piscando.
Imagem relacionada é:
1-18
(8) No menu principal, na parte inferior as informações Float serão exibidas,
após algumas vezes as informações de correção serão exibido, para a primeira
fixação vai demorar muito tempo, mas normalmente não mais que 3 minutos.
Quando “Fixed” for exibido, significa tem solução fixo dados e pesquisa pode
ser iniciada.
1-19
Nota: Enquanto cartão SIM é inserido no controlador, você deve confirmar que
seu cartão tem função GPRS. A forma de teste é muito fácil, que basta tentar
procurar o site no seu controlador para ver se é possível. Caso contrário, PDA
Net é inválida, você deve verificar a função do cartão SIM.
1 -20
20
(4) Escolher o formato de transmissão e "PDA Net" e, em seguida, pressione
"Next"
1-21
1-22
21
(7) Confirmar o modo de ligação (por exemplo, PDA Net) na imagem superior
e, em seguida, clique em "OK" para definir o receptor rover, ele começa a
definir o receptor rover, os luz de conexão de dados devem ser piscando.
Imagem relacionada é:
1-23
(8) No menu principal, na parte inferior as informações Float serão exibidas,
após algumas vezes as informações de correção serão exibido, para a primeira
fixação vai demorar muito tempo, mas normalmente não mais que 3 minutos.
Quando “Fixed” for exibido, significa solução fixo dados são obtidos, e
pesquisa pode ser iniciada.
(9) No menu principal, se você clicar no ícone , menu de informações
rover vai exibir, clique em "Brk" o rover concluirá a receber dados de base de
dados.
22
2. Sistema de coordenadas
2-1 2-2
3. Selecione Files/ Status of current job/ Datum, clique em "Local site" no
menu de configuração do sistema de coordenadas de exibição.
4. Na página de "Ellipse.Par", você pode escolher o datum ou você pode criar um
novo dado se você souber os parâmetros elipsóide: semi-eixo e nivelamento.
23
2-3 2-4
5. Selecione o tipo de projeção de “Projection par” a maioria das projeções
usadas em diferentes países está contida neste software.
2-5 2-6
Mercator projection
Os parâmetros de entrada incluem Norte falso, Easting falso, original de
latitude e longitude, escala altura factor e projeto.
2-7 2-8
6. Entrada os parâmetros de transformação, há três opções aqui: nenhuma
transformação, parâmetro de três e sete parâmetro.
Three parameters transformation assume que o eixo de rotação do datum
local é paralelo com o eixo de rotação do WGS84. Esta transformação envolve
três traduções simples em X, Y e Z.
Seven parameters transformation é a transformação mais complexa.
Aplica-se translações e rotações em X, Y e Z, bem como um fator de escala.
7. Se os parâmetros de transformação publicado datum são usados, pequenas
variações podem existir entre controle local e GPS-derivado coordenadas.
Estas discrepâncias podem ser reduzidos usando pequenos ajustes. Este
software controladora pesquisa calcula este ajustamento quando você usa a
função de calibração do site, eles são chamados ajustes horizontal e vertical
8. Clique em OK, o novo sistema de coordenadas é atualizado.
25
NOTA:
1. Se você selecionar sete parâmetros de transformação, calibração não é
necessária.
2. Se você tem três parâmetros para transformação, após um ponto de
calibração os parâmetros de regulação vertical e horizontal de ajuste podem ser
calculados. Para obter a mais alta precisão, FOIF recomenda que você observa
e usa um mínimo de quatro pontos de controle local para o cálculo de
calibração.
Para obter melhores resultados, pontos de controle local devem ser
uniformemente distribuída sobre a área de trabalho bem como estendendo além
do perímetro do site (supondo que o controle esteja livre de erros)
3. Você não precisará definir o "hor.adj" e "ver.adj", após o ponto de
calibração que os parâmetros para ajuste horizontal e vertical ajuste serão
preenchidos automaticamente.
Claro, se você souber os parâmetros de calibração, você pode inserir o
"hor.adj" e "ver.adj" diretamente e calibração não é necessária.
4. Não altere o sistema de coordenadas ou calibração após ter apostado pontos
ou computados pontos de deslocamento ou interseção.
26
2-11 Antes de calibração 2-12 Após calibração
2-13
27
2.2 Ponto calibração
2-14 2-15
Clique no botão para abrir a lista de dados, nos dados de lista Selecione a
grade local coordenar (Following Grid name) e coordenar GPS84 (Following
Grid name), seu nome pode ser diferente, mas eles devem significar o mesmo
ponto de real.
Os nomes de dois pontos não necessita ser o mesmo, mas eles devem
corresponder ao mesmo ponto físico.
Clique em “Use” para selecionar, H, V ou HV. E, em seguida, clique em OK.
28
Se você selecionar "Off" este ponto não participa na calibração; Se você
selecionar "H", este ponto só tomar parte na calibração do plano horizontal.
3. Clique em “Add” para adicionar mais pontos.
Para FOIFSurvey_GPS, pelo menos 2 pontos são necessários para a calibração.
Depois de definir os pontos de controle, clique no botão "Cal" para calcular a
calibração.
Os resíduos para cada ponto são exibidos até que pelo menos três pontos 3D
estão incluído na calibração para fornecer redundância, você pode verificar os
resíduos na sequência "H.Resid" e "V.Resid".
2-16 2-17
4. Dos resíduos são aceitáveis, toque em OK para armazenar a calibração, uma
caixa de diálogo indica irá exibir, clique em OK para confirmar, o resultado
calculado será aplicado ao projeto atual.
Recalculating a Calibration (Recalcular uma calibração)
Recalcule uma calibração se os resíduos não são aceitáveis, ou se você quiser
adicionar ou excluir pontos.
1. A partir do menu “Survey” selecione “Site calibration”.
2. Execute um dos seguintes procedimentos:
-Para remover (excluir) um ponto, realce o nome de ponto e, em seguida, toque
em. Del.
-Para adicionar um ponto, toque em “Add”.
-Para alterar os componentes usados para um ponto, realce o nome de ponto e
29
toque em Editar. No campo usar, escolha se deseja usar a coordenada vertical
do ponto de grade, as coordenadas horizontais ou coordenadas horizontais e
verticais.
3. Toque "Cal" para aplicar a nova calibragem.
NOTA:
1. Cada calibração calculada é independente do anterior. Quando uma nova
calibração é aplicada, ela substitui qualquer calibração previamente calculado.
2. Os parâmetros de calibração do último projeto pode ser aplicado em um
trabalho novo construído automaticamente. Assim, na área de topografia
mesmo, não é necessário tomar a calibração de ponto para a nova tarefa.
3. Se o receptor base é alterado para uma nova área topografia, é necessário
levar o ponto de calibração.
30
3. Ponto de medição e locação
3-1
NOTA:
1. Você pode exibir pontos que você tem medido no trabalho atual, selecione
Files/Element Manager.
2. Clique no botão "Opt" para alterar a tolerância e outras configurações,
consulte a seguir as instruções:
-No menu de configuração para medição de Topo point
1. Introduza os dados que do Auto point stepsize.
2. Digite o tempo de medição no tempo de ocupação arquivado.
3. Selecione Save SVs, Mask para armazenar o número de satélites e máscara
de elevação.
4. Selecione Auto store point para armazenar o ponto automaticamente
quando o tempo de ocupação predefinidos e precisões foram atendidos.
5. Selecione Save time para armazenar o tempo atual de medição.
6. Selecione Show offset warning exibir reinos combatentes se o ponto
medido é sobre a configuração de tolerância.
7. Selecione Save fixed solution fixo selecione Salvar.
8. Selecione Save PDOP para salvar o valor PDOP.
9. Selecione Save precision para armazenar a precisão de medição.
31
3-2 Pontos de topo configuração 03/03 Ponto de controle de
configuração
-- O menu de configuração para Control point de medição
1. Selecionar Save SVs, Mask para armazenar o número de satélites e máscara
de elevação.
2. Selecione Auto store point para armazenar o ponto automaticamente
quando o tempo de ocupação predefinidos e precisões foram atendidos.
3. Selecione Save time para armazenar o tempo atual de medição.
4. Selecione Save PDOP para salvar o valor PDOP.
5. Selecione Save Error para armazenar a precisão de medição.
6. Os tempos de coleta de dados de entrada do Number of measurements de
campo.
32
3-4 3-5
1. A partir do menu principal, selecione Survey/Continuous topo.
2. Conjunto o campo Método para definir estilo contínuo, tempo de fixação,
fixação de distância, tempo e distância, tempo ou distância pode ser
selecionado.
3. Digite um valor no campo de altura de antena e verifique se a configuração
na medida para campo está correta.
4 Insira um valor no campo de distância Horizontal e/ou o campo de intervalo
de tempo, dependendo do método que você está usando.
5. Pressione Mea. para iniciar a gravação de dados e, em seguida, movem o
recurso a inquirir.
6. Para parar a medição contínuos
pontos, pressione End.
NOTA:
Clique no botão "Opt"
para alterar a tolerância de medição.
3-6
33
3.3 Locação de pontos
1. A partir do menu principal, escolha Survey/Stakeout points, será exibida a
lista de ponto.
2. Pressione Add para
transferir pontos no banco
de dados de software para
a Stakeout/Point list..
Aparece a tela de seleção de pontos.
3-7
3. Esta lista, escolha o método pelo qual os pontos são para ser selecionado. Se
você escolher selecione Select from list, aparece uma lista de pontos no banco
de dados do software de controlador.
4. Selecione o ponto para ser apostados. Para fazer isso, realce o ponto e clique
Stake
Pressione o botão " ent p " o ponto de recente da rover será definido como o
ponto staked.
5. O jogo fora tela gráfica aparece. Ele mostra as diferenças de deslocamento
entre o ponto e a posição atual, uma representação gráfica da direção para o
ponto.
3-9
3-8
34
6. Use a exibição gráfica ou a exibição de texto (lado direito) para navegar até
o ponto.
Nota: Na tela exibida stakeout,
clique no botão baixo
para exibir a tela de configuração,
3-10
Algumas configurações podem ser alteradas aqui:
1. Defina o View before storage campo como Yes para ver as diferenças entre
o ponto de design e o ponto como apostados medido antes de armazenar o
resultado.
Se você definir o View before storage campo como Yes, digite um valor no
campo de tolerância Horizontal. O software exibe os deltas se a tolerância for
excedida. O padrão é 0,000, com a configuração padrão, os deltas são sempre
exibidos.
Se você definir o Store grid deltas como Yes, o valor de deltas será
armazenado na memória.
2. As-staked name: definir o nome do ponto como apostados para ser o
próximo nome de ponto de auto ou um nome de
ponto que é equivalente ao seu nome de projeto
3-11
35
3. As-staked code: Definir o código do ponto de as-estacou a ser o design
nome do ponto ou o código do ponto de projeto.
3-12
3-13 3-14
36
2. A partir do menu principal, escolha Survey/Stakeout lines/Stakeout line
3. Selecione uma linha na lista as linhas aberto, clique em "OK".
4. Digite um valor no campo de altura de antena e antena de configuração
Método na medida para campo de medição.
5. Escolha uma configuração Stake , em seguida, clique em OK
No Stake, quatro opções podem ser definidas
- To line
Selecione a opção de linha para a participação de pontos em uma linha,
começando o armário ponto (1) a partir de sua posição atual (2). Se a sua
posição actual está além do fim da linha, este software leva você ao ponto mais
próximo ao longo da extensão da linha, consulte a figura certa:
-A estação
Selecione a estação sobre a opção de linha de jogo de estações (1) em uma
linha com um incremento de estação definidos (2).
-A estação/deslocamento
Selecione o estação/deslocamento da linha de opção de jogo fora points(1) que
são perpendiculares às estações (3) em uma linha definida (2) e deslocamento
para a direita ou esquerda por um conjunto distance(4)
37
3-15
Nota: Especifica o H.offset (um valor negativo é à esquerda da linha) e vertical
deslocamento em campo offset.
-A estação/ângulo
Selecione o estação/ângulo da opção de linha de jogo fora point(1) que são
deslocados para as estações (3) em uma linha definida (2), a posição de (1) é
confirmada pelo deslocamento angle(4) e distance(5)
3-16 3-17
3. 5 Locação de estradas
1. Defina o caminho de acordo com para o capítulo "chave 5. 3 em estradas".
2. A partir do menu principal, escolha Survey/Stakeout roads.
3. Selecione uma estrada na lista de estradas aberta, clique em "OK".
4. Digite um valor no campo de altura de antena e antena de configuração
Método na medida para campo de medição.
5. Escolha uma configuração no jogo para o campo e, em seguida, clique em
OK
No Stake to, quatro opções podem ser definidas
- To road
Selecione a opção de To road para a participação de pontos em uma estrada,
começando o ponto armário de sua posição atual. Se a sua posição actual está
além do fim da estrada, este software leva você ao ponto mais próximo ao
longo da extensão da estrada,
- To Station
Selecione a To Station de linha de jogo fora estações em uma estrada com um
incremento de estação definidos.
-To station and offset
Selecione a To station and offset de estrada para os pontos que são
perpendiculares às estações em uma estrada definida e deslocamento para a
direita ou a esquerda por uma distância definida
39
- To coordinate
Se você souber a coordenada do ponto, você pode selecionar esta opção. Insira
a coordenada no campo Norte e Leste.
- To nearest inflexion
Selecione para To nearest inflexion que é o ponto de inflexão armário de sua
posição atual.
5. O na tela gráfica ira aparecer o modo de locação. Ele ira mostra as
diferenças de deslocamento entre o ponto e a posição atual, uma representação
gráfica da direção para o ponto.
6. Use a exibição gráfica ou a exibição de texto (lado direito) para navegar até
o ponto.
7. Quando a Cruz e quanto mais próximo o ponto, marcar o ponto e clique em
"Mea." para verificar o ponto como apostados.
NOTA:
Como tela gráfica stakeout for exibida, clique no botão baixo "Opt" para
exibir a tela de configuração, algumas configurações podem ser alteradas aqui:
3-18 3-19
41
4. Gerenciamento de Obras
4-1 4-2
Procedimentos:
1. Insira o novo trabalho Criando menu “Files/New Job”
2. O nome de “Job name”
3. Selecione o sistema de coordenadas pela “Datum”, clique em " Local site "
para criar o sistema local
-No menu “Ellipse Par.” parâmetros para o elipsóide local de entrada.
-Chave nos parâmetros de transformação de projeção e datum no menu "
Transform " e “Projection par”.
4. Pressione " OK " para criar um trabalho.
42
4.4 Salvando como uma obra (Renomear)
Salve o trabalho atual para uma nova posição especificada por “Files/Save
Job”.
4-3
4-4 4-5
43
Toque em “Det.” para verificar as informações para o ponto selecionado em
detalhes:
4-6 4-7
Os pontos após a estação de base são corrigidos por esta base receptor.
44
4-10 Introduzido em pontos
NOTA:
1. Seleccione "Ponto de classificar", os dados podem ser vistos por diferentes
tipos, tipos diferentes marcado por símbolos diferentes.
4-11
45
O tipo de dados e seu símbolo armazenado na memória:
Controle de pontos
Pontos topo
observados
Pontos Rapid Static pontos Fast
Arquivo de pontos
Pontos contínuos
vinculado
Os pontos de
Locação de pontos
intersecção
Introduza pontos
Transformações
(normal)
Introduza pontos Pontos de controle
(Control) copiadas
Base ponto de
Construção de pontos
coordenadas
copiadas
(Ponto do chão)
Base ponto de
coordenadas Pontos Offset
(Centro receptor)
Base de informações da
Pontos Excluídos
estação
Pontos Cogo
Pontos verificados
(computado)
Copiado pontos
Ajustado pontos
ajustados
4-12
47
O ponto de dados pode ser armazenados como *.Formato CSV na memória do
controlador.
(4) Fazer com certeza o controlador e o PC do escritório estabelecem a
conexão.
(5) No PC do escritório, o caminho do Move Equipment/\Application
Data\FOIFSurvey o arquivo exportado for encontrado, você pode movê-lo
para seu PC do escritório diretamente.
Formato Separador
Tipo 1 nome, X, Y, H Vírgula
Tipo 2 nome, código, X, Y, H Vírgula
Tipo 3 X, Y, H, o nome Vírgula
Tipo 4 nome H Y X Um branco
Tipo 5 name código X, Y H Um branco
Tipo 6 X Y Z nome Um branco
NOTA
1. WGS84 formato de importação ponto
Formato Separador
Tipo 1 Nome, Lat., Lon., Altura Vírgula
Tipo 2 código, nome, Lat., Lon., Altura Vírgula
Tipo 3 Lat.,Lon.,Altura, o nome Vírgula
Tipo 4 name Lat. Lon. Altura Um branco
Tipo 5 name código X, Y H Lat. Lon. Altura Um branco
Lat. Lon. X Y Z nome Um branco
Altura
5-1
5.1 Inserindo pontos de coordenadas
Com esta função, você pode digitar as coordenadas para definir um novo
ponto:
5-2 5-3
51
1. No menu principal, selecione Key in/Points.
2. Digite o nome do ponto e código.
3. Digite os valores
4. Clique "OK"para armazenar o novo ponto.
NOTA: Pressione o "Opt." Para mudar a fim de coordenada WGS-84, local de
Grade, ou ECEF coordenada formato. Quando você armazene o ponto, ela é
armazenada como o tipo de coordenadas que você está vendo.
5-4 5-5
A para definir uma nova linha com dois pontos:
1. A partir do menu principal, selecione Key in/Lines
2. Digite o nome do código e linha
3. No campo do método, selecione “Two points”.
4. A partir da lista de pontos, selecione o ponto de partida e o ponto final.
5. De estacionamento ao longo da linha, insira a “Start station” e o
distância entre as estações na "Estação de intervalo".
6. Clique em “Save” para armazenar a nova linha.
Nota: As alturas dos dois pontos de definem o grau da linha.
5-6 5-7
No menu principal, selecione Key in/Roads.
1. No campo de nome de caminho novo, digite um nome para a nova definição
de estrada.
2. Escolha um componente chave em alinhamento vertical e horizontal
alinhamento.
Siga os passos descritos na secção correspondente abaixo:
Horizontal alignment
Para adicionar um alinhamento horizontal para uma nova definição de estrada:
5-8
Line
Se você selecionar linha no campo de elemento, O campo de “Start station”
exibe o valor de estação de início para a linha que você está definindo. Você
não pode editar este.
Os campos azimute e comprimento, chave em valores que definem a linha. Se
esta não é a primeira linha a ser definido, o campo de azimute exibiria um
azimute calculado a partir do elemento anterior.
Defina o campo de método. Tabela mostra quais métodos estão disponíveis e
quais campos aparecerão quando você seleciona-los.
Arc
Se você selecionar arco no campo de elemento, o campo de “Start station”
exibe o valor de estação de início para o arco que você está definindo. Você
não pode editar este.
O campo de azimute iniciar exibe o azimute como calculados do elemento
anterior.
Defina o campo de método. Tabela mostra quais métodos estão disponíveis e
quais campos aparecerão quando você seleciona-los.
Spiral
Se você selecionar espiral no campo de elemento, o início estação campo exibe
o valor de estação de início para a espiral que você está definindo. Você não
pode editar este.
O campo " Azimuth" exibe o azimute como calculados do elemento anterior.
Tipo de espiral Select no campo de Element. Tabela mostra quais métodos
estão disponíveis e quais campos aparecerão quando você seleciona-los.
Alinhamento vertical
Para adicionar um alinhamento vertical para uma nova definição de estrada:
1. Selecione o Alinhamento vertical.
2. Pressione para acessar o primeiro elemento que define o alinhamento.
O campo de elemento é definido como ponto de partida. Você não pode mudar
isso.
3. Nos campos Station(VPI) e Elevation(VPI), introduza os valores que
definem o primeiro ponto vertical de interseção (VPI).
5-9
Point
Se você selecionar ponto no campo de elemento, use os campos estação e
elevação a chave em valores que definem o VPI.
Circular arc
Se você selecionar o arco de círculo no campo de elemento, use os campos
estação e elevação a chave em valores que definem o VPI. Digite o raio do arco
de círculo no campo de Radius.
58
6. Menu cogo (Programas)
6-1 6-2
6. 2 Calculo de coordenadas
Use esta função Cogo para calcular as coordenadas de um ponto de interseção
de 1 ou 2 pontos existentes. Você pode armazenar os resultados do banco de
dados.
Calcule coordenadas utilizando um dos seguintes procedimentos:
6-3 6-4
6-5 6-6
1. A partir do menu principal, selecione Cogo/Compute point..
2. Digite um Name de ponto e Code.
3. No campo do método, selecione " Turned angle and distance ".
4. Como mostrado no diagrama a seguir, digite o nome do ponto de início, o
nome de ponto de extremidade, desativadas ângulo, H.Dist e V.Dist.
5. Clique em "Cal" para calcular o ponto de interseção.
6. Armazene o ponto no banco de dados.
6-7 6-8
61
1. A partir do menu principal, selecione Cogo/Compute point.
2. Digite um Name de ponto e Code.
3. No campo do método, selecione “Brng-dist intersect”.
4. Como mostrado no diagrama a seguir, digite o nome do ponto 1 (1), o
azimute (2), o nome do ponto 2 (3) e H.Dist (4).
5. Insira o valor do azimute e H.Dist.
6. Clique em "Cal", existem duas soluções (5, 6) para este cálculo. Tap "
Nearer Point 1" para ver a segunda solução.
7. Armazene o ponto no banco de dados.
6-9 6-10
1. A partir do menu principal, selecione Cogo/Compute point.
2. Digite um Name de ponto e Code.
3. No campo do método, selecione “Brng-dist intersect”.
4. Como mostrado no diagrama a seguir, digite o nome do ponto 1 (1), o
azimute do ponto um (2), o nome do ponto 2 (3) e o azimute do ponto 2 (4).
62
5. Clique em "Cal" para calcular o ponto de interseção (5).
6. Armazene o ponto no banco de dados.
6-11 6-12
63
6.2.6 Four point intersect (calculo de interseção linha-linha por
coordenada)
Este programa calcula as coordenadas da interseção de um ponto partindo de
dois pontos de coordenada usando o método " Four point intersect ":
6-13 6-14
64
6-15 6-16
1. A partir do menu principal, selecione Cogo/Compute point.
2. Digite um Name de ponto e Code.
3. No campo do método, selecione " From a baseline ".
4. Como mostrado no diagrama a seguir, digite o nome do início point(line1)
(1), o nome do termo point(line1) (2), o nome de início point(line2) (3), o
nome de point(line2) final (4).
5. Clique em "Cal" para calcular o ponto de interseção (5).
6. Conservar o ponto no banco de dados.
65
Para calcular o ponto usando o método " Station&Offset ", de acordo com a
estação e deslocamento, a posição do ponto pode ser confirmada.
6-17 6-18
1. A partir do menu principal, selecione Cogo/Computer road’s point
2. Digite um Name de ponto e Code.
3. No campo do método, selecione " Station&Offset ".
4. Digite o nome de estrada, estação e deslocamento.
5. Clique em "Cal" para calcular o ponto.
6. Armazene o ponto no banco de dados.
Linked point
Ao definir a estrada que o intervalo de estação está inscrita, assim você pode de
acordo com para a contagem de estação para calcular a posição do ponto
usando o método "Linked point":
66
6-19 6-20
6.4 Calculo de área
Para calcular a área de um polígono, o polígono é definido por ponto, linha ou
estrada chamada da memória.
1. No menu principal, select Cogo/Compute area.
2. Selecione “Add point”, “Add line”, “Add road” ou "Del" para editar o
região.
3. Clique "Cal" Para calcular a área da zona.
4.
6-21 6-22
67
6.5 Calculo de azimute
Após coletar os pontos ou armazenar no banco de dados do coletor, para
calcular um azimute por vários métodos.
Calcule um azimute usando um dos seguintes métodos:
6.5.1 Between two points (calcular o azimute entre dois pontos)
Para calcular o azimute entre dois pontos:
1. No menu principal, selecione Cogo/Compute azimuth.
2. No campo Method, selecione “Between two points”
3. Como mostrado no diagrama abaixo, digite o nome do do ponto (1) e ao
ponto (2).
4. Clique "Cal". O azimute entre eles (3) é calculado.
68
6.5.2 Bisected azimuths (calculo da bissetriz do ângulo)
Para calcular da bissetriz do ângulo:
1. No menu principal, selecione Cogo/Compute azimuth.
2. No campo Method, selecione“Bisected azimuths”.
3. Como mostrado no diagrama abaixo, digite os valores para Azimuth1 (1) e
Azimute 2 (2).
4. Clique "Cal". O meio de azimute entre eles (3), é calculado.
69
canto Cortado Azimute mais o ângulo
6-25 6-26
70
6.5.5 Azimuth to line offset (calcular o azimute a linha de deslocamento)
Para calcular o azimute a linha de deslocamento:
6-27
71
6.6 Calculo de rotação ângulo
Para calcular o ângulo de rotação de 3 pontos:
1. No menu principal, selecione Cogo/ Compute rotate angle.
2. No campo Método, escolha a 3 pontos dos quais você deseja calcular o
ângulo de rotação.
3. Clique "Cal". A soma dos três é calculado.
6-28 6-29
6.7 Calculo de distancia
Após coletar os pontos ou armazenar no banco de dados do coletor, calcular a
distância através de vários métodos.
Calcular uma distância através de um dos seguintes métodos:
73
6-32
6.8 Calculadora
A partir da principal menu, selecione Cogo/Calculator para executar o
programa
6-33 6-34
74
7. Configuration (Configuração)
7.1 Parâmetros de configuração GPRS
1. No menu principal, selecione Configurações / GPRS Par.
2. Digite o seguinte informações:
APN:por exemplo CMNET usado
em China
Telefone no.: apenas disponível
em modo GSM
Usuário:apenas disponível e
m modo GSM
Senha: apenas disponível
em modo GSM
Provedor: apenas disponível
em modo GSM
7-1
Nota: O cartão SIM diferente tem
informações diferentes.
Se o GPRS não é problema, o
informação do sinal será exibido no
a tela do aparelho.
7-2 7-3
76
7.3 Estilo de levantamento - ponto de ajuste
De acordo com a condição de medição diferentes, existem quatro estilos para a
coleta ponto, e suas configurações são diferentes, selecione cada item para
definir os parâmetros associados com pontos de observação
Selecione Configuration/Meas.option para definir a medição
77
7.4 Configuração da locação e modo de exibição
Selecione Configuration/Stake type para definir a apresentação modo de jogo
fora da tela gráfica.
78
7.5 Configuração de idioma
Selecione Configuration/Language para definir o idioma de exibição para
FOIFSurvey_GPS. Reinicie o programa para aplicar as novas configurações.
7-10 7-11
7.6 Registro da Controladora
Selecione Configuration/Register, o número de série, termo de garantia de
software pode visto; digite o código pesquisa na caixa de edição para registrar
o software aqui
7-13 OS set
80
8. Menu Instrumento
Este menu fornece informações sobre o receptor conectado ao controlador
FOIF, e é usado para configurar as definições.
As opções disponíveis dependem do instrumento que está ligado.
8-1
Para obter mais informações sobre controles de instrumento, consulte os
seguintes tópicos.
8.1 Satélites
Para ver informações sobre os satélites atualmente controlados pelo receptor,
clique no ícone de satélite na barra de status ou selecione
Instrument/Satellites a partir do menu principal.
Um satélite é identificado pelo veículo espacial (SV) número.
As posições dos satélites pode ser representado graficamente com o enredo céu
ou textualmente em uma lista.
Sky Plot
-Os números SV no diagrama são colocados na posição do satélite em
particular.
-Satélite que são controladas e utilizadas na posição solução aparece em preto.
-Os satélites que são rastreados, mas não utilizados na solução de posição
aparecem em branco.
-O zenital (altitude 90 °) é o centro do círculo.
-Clique no número de SV para ver mais informações.
81
8-2 8-3
Satellite List
Para ver a lista de satélites, clique em “List”
-Na lista de satélites, cada linha horizontal de dados refere-se a um satélite.
-Azimute (Az) e elevação (ELEV) definir a posição de um satélite no céu.
-As relações sinal-ruído (SNR) indicam a força dos sinais de satélite
correspondentes. Quanto maior o número é, Melhor o sinal é.
-Para ver informações sobre um determinado satélite, clique na linha adequada.
-Para alterar a máscara de elevação ea máscara PDOP para o levantamento
atual, clique "Opt.".
8.2 Status de Satélites
Para ver as relações sinal-ruído (SNR)
sobre os satélites atualmente
rastreados pelo receptor, Select
Instrument/Satellites status da
menu principal.
-O SNRL1 indica a força da
os respectivos sinais de satélites em L1
canal. Quanto maior o número é,
melhor o sinal é. 8-4
-O SNRL2 indica a força da os respectivos sinais de satélite em L2 canal.
Quanto maior o número é, melhor o sinal
82
8.3 Posição
Essa função exibe a posição atual.
Para ver a posição atual, a partir do menu principal, selecione Instrument/
Position
-A transformação de projeção e datum deve ser definida para exibição da grade
de coordenadas.
-A precisão desta posição depende de qual método de pesquisa é selecionado.
-Se a altura da antena é definido, o software calcula a posição da antena
-Clique "Opt." Para saber se a posição é mostrada como WGS84, Local, grade
ou ECEF (WGS84)
8-5 8-6
8.4 Visualização do mapa
Esta função mostra o discreto
grau de posicionamento único.
Selecione Instrument/Disperse map
-O resultado é exibido como um círculo
centrado em viúvas do controlador,
o raio que pode ser ampliada ou
reduzida quando necessário
- Clique em "Emp.. "Para definir a última medição
posição como o centro do círculo
-Clique "Opt." Para saber se 8-7
posição é mostrada como WGS84,
Local de Grade, ou ECEF (WGS84)
83
8.5 Navegação para a base
Selecione Configuration/Navigate to
base para mostrar a distância
rover para a base de modo gráfico.
8-8
8-9
84
8.7 Receiver settings (Definições do receptor)
Quando conectado a um GPS FOIF
receptor, selecione Instrument/Receiver
settings a partir do menu principal para
acessar os ajustes do instrumento de diálogo.
A tela exibe a configuração
do GPS conectado receptor, que
inclui informações como o número de série
número, a versão do firmware,
versão do hardware e software
versão.
8-10
8-11
85
8.9 Receiver reset (Resetando o GPS)
Selecione Instrument/Receiver para exibir a tela reset.
- Selecione Reset GPS para redefinir o receptor
- Selecione o Reset GPRS para reconectar a sonda ea base novamente pelo
modo GPRS
- Selecione Restore default para lembrar a configuração padrão do receptor,
após esta operação " Restore successfully " Será exibido na parte inferior da
tela.
8.10 Sobre
Selecione Instrument/About
para ver informações software e companhia
8-12
86
9. Instalação do Software Survey Controller
9-1
9.2 Sincronização
CONECTE o controlador de pesquisa com o PC, o software Microsoft
ActiveSync pode sincronizar o controlador de pesquisa e informática. Se
utilizar o cabo para conectá-los, você deve selecionar a conexão em
【FileConnection Settings】
87
9-2
9-3
Sincronizada com o computador
9-4
Instalando o software controladora
Clique em Instalar, aguarde um momento, o principal arquivo pode ser
instalado no controlador de pesquisa automaticamente. A instalação do
controlador de pesquisa podem ser exercidas. Podemos usá-lo quando a
instalação terminar.
89
SUZHOU FOIF, LTD.
ADD: 4 Kong Fu Lane Si,Suzhou 215006, P. R. China
TEL: +86 512 65224904
Fax: +86 512 65220619
http://www.foif.com.cn
E-mail: internationalsales@foif.com.cn
90