Você está na página 1de 10

"Oath"

(feat. Becky G)

Yo, my best friend, best friend 'til the very end


Cause best friends, best friends don't have to pretend
You need a hand, and I'm right there right beside you
You in the dark, I'll be the bright light to guide you
'Member the time, time, times sneaking out the house
All of the time, time, times that you had your doubts
And don't forget all the trouble we got into
We got something you can't undo, do

Laughing so damn hard


Crashed your dad's new car
All the scars we share
I promise, I swear

Wherever you go, just always remember


That you got a home for now and forever
And if you get low, just call me whenever
This is my oath to you
Wherever you go, just always remember
You're never alone, we're birds of a feather
And we'll never change, no matter the weather
This is my oath to you

I know I drive you crazy, hmm, sometimes


I know I call you lazy, and that's most times
But you complete me, and that's no lie
You are my tuxedo, and I'm your bow tie
We in the car, sing, sing, singing our song
Rocking the building, tear it down, like we king kong
And in my eyes, you can do, do no wrong
You got a best friend sing, sing along

Laughing so damn hard


Crashed your dad's new car
All the scars we share
I promise, I swear

Wherever you go, just always remember


That you got a home for now and forever
And if you get low, just call me whenever
This is my oath to you
Wherever you go, just always remember
You're never alone, we're birds of a feather
And we'll never change, no matter the weather
This is my oath to you

Oh ohh, I'll never let you go


Oh ohh, whoa, this is my oath to you
Oh ohh, just thought that you should know
Oh ohh, whoa, this is my oath to you

Yeah...

Wherever you go, just always remember


That you got a home for now and forever
And if you get low, just call me whenever
This is my oath to you
Wherever you go, just always remember
You're never alone, we're birds of a feather
And we'll never change, no matter the weather
This is my oath to you

Oh ohh
You should know, you should know, you should know, you should know, yeah
Oh ohh, whoa, this is my oath to you
Oh ohh
Wherever you go, just always remember
You're never alone, we're birds of a feather
And we'll never change, no matter the weather
Oh ohh, this is my oath to you

Yo, my best friend, best friend till the very end


Yo, sahabatku, sahabat hingga akhir waktu
'Cause best friends, best friends don't have to pretend
Karena sahabat, sahabat tak perlu berpura-pura
You need a hand, and I'm right there right beside you
(Saat) Kau butuh bantuan, dan aku tepat di sisimu
You in the dark, I'll be the bright light to guide you
(Saat) Kau dalam kegelapan, aku kan jadi cahaya terang yang menuntunmu

'Member the times, times, times sneaking of the house


Ingatlah saat-saat itu, ketika menyelinap dari rumah
All of the times, times, times that you had the doubts
Saat-saat ketika kau ragu
And don't forget all the trouble we got into
Dan jangan lupa masalah-masalah yang menyeret kita
We got something you can't undo, do
Kita punya sesuatu yang tak bisa kau hapus

PRE-CHORUS
Laughing so damn hard
Tertawa terbahak-bahak
Crashed your dad's new car
Tabrakkan mobil baru ayahmu
All the scars we share
Semua luka yang kita bagi
I promise, I swear
Aku berjanji, aku bersumpah

CHORUS
Wherever you go, just always remember
Kemana pun kau pergi, ingatlah selalu
That you got a home for now and forever
Bahwa kau punya rumah untuk saat ini dan selamanya
And if you get low, just call me whenever
Dan jika kau sedang gundah gulana, hubungi aku kapan saja
This is my oath to you
Ini sumpahku padamu
Wherever you go, just always remember
Kemana pun kau pergi, ingatlah selalu

You never alone, we're birds of a feather


Kau tak pernah sendiri, kita adalah burung yang berbagi bulu
And we'll never change, no matter the weather
Dan kita takkan pernah berubah, apapun cuacanya
This is my oath to you
Ini sumpahku padamu

I know I drive you crazy, mm, sometimes


Kutahu aku membuatmu gila, mm, kadang
I know I called you lazy, and that's most times
Kutahu aku menyebutmu malas, dan itu sering kulakukan
But you complete me, and that's no lie
Tapi kau melengkapiku, dan itu bukan dusta
You are my tuxedo, and I'm your bow tie
Kau adalah tuksedoku, dan aku dasi kupu-kupumu

We in the car, sing, sing, singing our song


Kita di mobil, nyanyikan lagu kita
Rocking the building, tear it down, like we King Kong
Mengguncang gedung, luluhlantakkan, seakan kita King Kong
And in my eyes, you can't do, do no wrong
Dan di mataku, kau tak pernah salah
You got the best friends sing, sing along
Kau punya sahabat yang turut menyanyi bersamamu

PRE-CHORUS
CHORUS

I'll never let you go


Takkan kulepaskan dirimu
Whoa, this is my oath to you
Whoa, ini sumpahku padamu
Just thought that you should know
Kurasa kau harus tahu
Whoa, this is my oath to you
Whoa, ini sumpahku padamu

Yeah...

CHORUS

You should know, you should know, you should know


Kau harus tahu, kau harus tahu, kau harus tahu
Whoa, this is my oath to you
Whoa, ini sumpahku padamu
You never alone, we're birds of a feather
Kau tak pernah sendiri, kita adalah burung yang berbagi bulu
Whoa, this is my oath to you
Whoa, ini sumpahku padamu
(Part Eminem)
Feels like a close, it’s coming to
Terasa seperti ini akan datang mendekat

Fuck am I gonna do?


Sial apa yang akankulakukan?

It’s too late to start over


Sudah terlambat untuk memulai ulang.

This is the only thing I, thing I know


ini satu satunya hal,hal yang aku ketahui

Sometimes I feel like all I ever do is


Terkadang aku merasa seperti semua yang pernah ku lakukan adalah

Find different ways to word the same, old song


mencari jalan berbeda untuk kata uang sama, lagu lama

Ever since I came along


Sejak aku datang

From the day the song called “Hi! My Name Is” dropped
Dari Hari lagu yang berjudul “Hi! My Name Is” dikeluarkan

Started thinking my name was fault


Mulai berpikir namaku adalah kesalahan

Cause anytime things went wrong


karena sewaktu-waktu hal menjadi salah

I was the one who they would blame it on


aku satu-satunya yang akan mereka salahkan

The media made me the equivalent of a modern-day Genghis Khan


Media menyetarakanku sebagai seorang Genghis Khan di jaman modern

Tried to argue it was only entertainment, dawg


Mencoba untuk mendebat itu hanya hiburan, anj*ng..

Gangsta? Naw, courageous balls


Gengster? Bukan , inilah keberanian
Had to change my style, they said I’m way too soft
Telah mengganti gayaku , mereka berkata aku terlalu lunakM/span>

And I sound like AZ and Nas, out came the claws


dan aku kedengaran seperti AZ dan Nas, menyerupai mereka

And the fangs been out since then


Dan taringku telah keluar semenjak itu

But up until the instant that I’ve went against it


Tapi aku berusaha untuk menentang melawan itu

It was ingrained in me that I wouldn’t amount to a shit stain I thought


itu tertanam dalam diriku suatu perkataan mengenai noda kotoran ini

No wonder I had to unlearn everything my brain was taught


Tidak heran jika aku harus melupakan segala sesuatu yang aku pelajari selama ini

Do I really belong in this game? I pondered


Apakah diriku benar-benar pantas di permainan ini? Aku merenung

I just wanna play my part, should I make waves or not?


Aku hanya ingin memainkan peran ku, apakah aku harus membuat ketenaran atau tidak?

So back and forth in my brain, the tug of war wages on


Bingung maju mundur, upah sudah di depan mata

And I don’t wanna seem ungrateful or disrespect the artform I was raised upon
Dan bukannya aku tidak tahu berterima kasih atau tidak hormat dengan lingkungan yang telah
membesarkan diriku

But sometimes you gotta take a loss


Tapi terkadang kau harus membuat pengorbanan

And have people rub it in your face before you get made pissed off
dan orang-orang mengejekmu di depan sebelum kau mulai marah

And keep pluggin’, it’s your only outlet


Tetap berjuang ,itulah satu-satunya Jalan keluar

And your only outfit so you know they gonna talk about it
Dan satu-satunya pakaian yang kau tahu akan mereka hina dan cemooh

Better find a way to counter it quick and make it, ah


Lebih baik mencari cara untuk membalas dan lakukan itu, ah

Feel like I’ve already said this a kabillion eighty times


Sepertinya aku sudah mengatakan hal ini miliaran kali

How many times can I say the same thing different ways that rhyme?
Seberapa banyak kata yang dapat aku ucapkan sama persis namun dengan ritme yang berbeda?

What I really wanna say is, is there anyone else that can relate to my story?
Hal yang sebenarnya ingin aku sampaikan di sini adalah jika ada seorang di luar sana dapat
mengalami kisah ku ini

Bet you feel the same way I felt when I was in the same place you are
Aku berani bertaruh perasaan kamu sama denganku

When I was afraid to…


Saat aku takut untuk…

*Chours (Part SIA)

I was a.. afraid to make a single sound


Aku takut untuk bersuara

Afraid I will never find a way out o-o-out


Takut aku tidak pernah menemukan jalan keluar

Afraid I’d never be found


Takut bahwa aku tidak pernah ditemukan

I didn’t wanna go another round


Aku tak mau pergi lagi

An angry man’s power will shut you up


Kekuatan amaraha lelaki akan membungkam mulutmu

Trip wires fill this house with tip-toe love


Mengikat penuh rumah ini dengan kekerasan

Run out of excuses with every word


Tidak ada alasan lagi untuk semua orang

So here I am and I will not run..


Ini diriku dan aku tidak akan lari
Guts over fear (the time is here)
Keberanian melebihi rasa takut (waktunya sudah dekat)
Guts over fear (I shall not tear)
Keberanian melebihi rasa takut (air mata ini terjatuh)
For all the times I let you push me around
Sudah lama mereka mendorong ku jatuh
And let you keep me down (Now I got)
Dan membiarkanmu membuatku sedih (Sekarang Aku Dapat)
Guts over fear, guts over fear
Keberanian melebihi rasa takut,Keberanian mengatasi rasa takut

(Part Eminem)

I know what it’s like, I was there once, single parents


Aku tahu bagaimana rasanya menjadi single parent

Hate your appearance, did you struggle to find your place in this world?
Membenci penampilanmu sendiri, berjuang untuk menemukan tempat yang mau mengakui
keberadaanmu di dunia ini

And the pain spawns all the anger on


Rasa sakit itu menumbuhkan amarah

But it wasn’t until I put the pain in songs learned who to aim it on
Tidak lagi sampai aku dapat menyimpan rasa sakit itu kepada setiap lagu yang aku ciptakan

That I made a spark, started to spit hard as shit


Dimana lagu itu menimbulkan percikan, banyak yang meledeknya

Learned how to harness it while the reins were off


Kembali belajar bagaimana untuk menguatkannya ketika kekang ini terus berlari tidak dapat
dihentikan

And there was a lot of bizarre shit, but the crazy part
Maka semakin banyak yang meledeknya lebih parah, satu kejadian yang aku anggap gila

Was soon as I stopped saying “I gave a fuck”


Aku berhenti sejenak dan berkata “Aku peduli akan semua yang kamu katakan”

Haters started to appreciate my art


Haters perlahan mulai menghargai karya musik ku

And it just breaks my heart to look at all the pain I’ve caused
Dan di waktu yang bersamaan hatiku terasa hancur melihat semua penderitaan yang aku sebabkan
But what am I gonna do when the rage is gone?
Apa yang akan aku lakukan ketika amarah itu menghilang?

And the lights go out in that trailer park?


Dan ketika tidak ada lagi yang mengunjungi trailer di taman itu?

And the window is closing and there’s nowhere else that I can go with flows
Ketika semua jendela kesempatan tertutup dan tidak ada seorangpun yang dapat diandalkan

And I’m frozen cause there’s no more emotion for me to pull from
Aku berdiri kaku seperti tidak memiliki perasaan lagi

Just a bunch of playful songs that I made for fun


Hanya beberapa lagu yang kuciptakan untuk bersenang-senang

So to the break of dawn here I go recycling the same, old song


Jadi di sini aku terbangun di waktu subuh mendaur ulang seluruh lagu ku

But I’d rather make “Not Afraid 2″ than make another motherfucking “We Made You”, uh
Lebih baik aku menciptakan lagu “Not Afraid 2″ dibanding harus menciptakan lagu yang mirip
dengan “We Made You”, uh

Now I don’t wanna seem indulgent when I discuss my lows and my highs
Aku tidak ingin terlihat seperti menyombongkan diri ketika aku menceritakan saat dimana aku di
bawah dan di atas

My demise and my uprise, pray to God


Kejatuhan dan kebangkitan ku, segala pujian hanya untuk Tuhan

I just opened enough eyes later on


Aku hanya ingin membuka mata orang lain seperti kamu

Gave you the supplies and the tools to hopefully use it to make you strong
Memberikanmu kekuatan dan inspirasi yang mudah-mudahan dapat membuat mu kuat menjalani
kehidupan ini

Enough to lift yourself up when you feel like I felt


Cukup untuk membuat mu berdiri di atas kaki sendiri ketika kau merasakan apa yang kurasakan

Cause I can’t explain to y’all how dang exhausted my legs felt


Karena aku tidak dapat menjelaskannya pada kalian semua betapa lelahnya kaki ini berusaha
berdiri
Just having to balance my dang self
Hanya untuk menyeimbangkan diriku sendiri

When on eggshells I was made to walk


Seperti di atas kulit telur dan dipaksa berjalan

But thank you, ma, ’cause that gave me the


Terima kasih ibu, karena dirimu telah memberikan

Strength to cause Shady-mania,


Kekuatan untuk mengumpulkan Shady-mania,

So when they empty that stadium


Ketika mereka mengosongkan stadium itu

At least I made it out of that house and a found a place in this world when the day was done
Setidaknya aku berhasil meninggalkan rumah dan menemukan tempat di dunia ini untuk bersandar

So this is for every kid who all’s they ever did was dreamt of one day just getting accepted
Lagu ini untuk setiap anak yang setiap hari bermimpi kelak suatu saat nanti berharap dapat
diterima di lingkungan mereka

I represent him or her, anyone similar, you are the reason that I made this song
Aku mewakili kalian, siapapun yang merasa, kamu adalah alasan kenapa aku membuat lagu ini

And everything you’re scared to say don’t be afraid to say no more


Dan setiap kata yang kamu takut untuk ucapkan jangan ragu untuk tidak mengatakannya

From this day forward, just let them a-holes talk


Mulai hari ini dan seterusnya, biarkan mereka yang menghina mu terus berkata

Take it with a grain of salt and eat their fucking faces off
Ambil dengan sebutir garam dan Hadapai saja

The legend of the angry blonde lives on through you when I’m gone
Sang legendaris pemarah berambut pirang akan terus hidup dalam dirimu ketika aku pergi untuk
selamanya

And to think I was


Dan untuk berpikir aku ..

Você também pode gostar